1
00:00:14,680 --> 00:00:17,920 
مرحباً؟ أيوجد أيّ شخص هنا؟

2
00:00:56,200 --> 00:00:57,480 
حسناً

3
00:00:57,480 --> 00:00:59,760 
"12حرف لكلمة "ترانسنيدينت

4
00:01:00,840 --> 00:01:02,560 
أخروي

5
00:01:03,400 --> 00:01:05,880 
بصراحة ، أحياناً لا تنفع المحاولة حتّى

6
00:01:05,880 --> 00:01:09,560 
تحلّ الكلمات المتقاطعة بقلم؟
لديكَ شعور بالغرور اليوم ، أليس كذلك؟

7
00:01:09,560 --> 00:01:11,160 
وهل الحياة بدون تحدّيات؟

8
00:01:11,400 --> 00:01:14,040 
"8أحرف لكلمة "ستراينج

9
00:01:14,040 --> 00:01:16,440 
أتيتِ في الوقت المناسب
قاموسي الصغير

10
00:01:16,440 --> 00:01:18,760 
"أنا بحاجة إلى 8 أحرف لكلمة "ستراينج

11
00:01:18,760 --> 00:01:21,680 
إنّها لا تسمعكَ ، يا عزيزي
(لا تزال تتحدّث مع (آشلي

12
00:01:21,880 --> 00:01:23,040 
أرجو أن تسجّل توقيت تلكَ المكالمة الهاتفية

13
00:01:23,040 --> 00:01:25,520 
فستكون الفاتورة عالية الأجر -
أرجوك -

14
00:01:25,520 --> 00:01:28,400 
كان لديّ علاقات لم تدم لهذه المدّة الطويلة -
صحيح -

15
00:01:28,400 --> 00:01:29,880 
حسناً. وداعاً

16
00:01:30,720 --> 00:01:33,640 
آسفة. كنّا نتحدث عن رحلة المشي
لمسافات طويلة السبت المقبل

17
00:01:33,640 --> 00:01:36,200 
هل حصل (آشلي) على الإذن من والديه
ليأتي معنا؟

18
00:01:36,200 --> 00:01:38,560 
يقولون أنّهم يريدون مقابلتكَ أوّلاً

19
00:01:38,560 --> 00:01:45,720 
يريدون إختباري ليتأكّدوا إذا كنتُ أميناً
وألاّ أتركَ ولدهما لوحده على سفح الجبل

20
00:01:45,720 --> 00:01:48,640 
الحاجة إلى قضم الذراع من أجل البقاء حيّاً

21
00:01:48,640 --> 00:01:49,760 
ستقابلهم إذن؟

22
00:01:49,760 --> 00:01:52,040 
أدعيهم لتناول العشاء
وسنقوم بتكوين صداقات، وإبهارهم

23
00:01:52,040 --> 00:01:53,520 
هل تريد مني أن أطبخَ شيئاً؟

24
00:01:53,520 --> 00:01:57,240 
كلا ، نريد إبهارهم -
وما المفترض بذلك أن يعني؟ -

25
00:01:59,600 --> 00:02:01,560 
"إذن ، وقت "مقابلة الوالدين
صحيح ، يا (كاسل)؟

26
00:02:01,560 --> 00:02:04,040 
هذه لحظة حاسمة لك

27
00:02:04,040 --> 00:02:06,000 
لي؟ لمَ أنا؟

28
00:02:06,160 --> 00:02:09,200 
(حسناً ، أعني ، أنّ (آشلي) هو حبّ (ألكسيس
الأوّل ، أليس كذلك؟

29
00:02:09,200 --> 00:02:10,200 
"أجل"

30
00:02:10,200 --> 00:02:12,760 
حسناً ، ماذا تعتقد أنّه سيحدث
إذا لم تتفق مع والديه؟

31
00:02:12,760 --> 00:02:16,480 
سوف تفقد الإهتمام به؟ -
كلا. على العكس تماماً -

32
00:02:16,480 --> 00:02:21,560 
أعني ، ستجعل رومانسيتهم تشعرهم أنّها محرّمة
وسيكونان معاً, والربّ وحده يعلم ما يفعلان

33
00:02:21,560 --> 00:02:23,960 
ثق بي. أنا أعلم

34
00:02:24,600 --> 00:02:26,160 
لم أفكّر أبداً بذلك بهذه الطريقة

35
00:02:26,640 --> 00:02:30,240 
نصيحتي هي أن تبقي حبيبها قريب
ووالديه أقرب

36
00:02:30,440 --> 00:02:31,600 
مرحباً ، يا رفاق

37
00:02:31,680 --> 00:02:33,360 
ماذا لدينا؟ -
شيء مصاب بجراح خطيرة -

38
00:02:33,360 --> 00:02:34,840 
لم أرَ قط شيئاً مثله

39
00:02:35,120 --> 00:02:38,480 
اسم الضحيّة
ماري سوباراو). إنّها في الـ 35)

40
00:02:38,520 --> 00:02:41,360 
حارس الأمن عثر عليها الليلة الماضية
ولا يزال يحاول تخطّي ذلك

41
00:02:41,360 --> 00:02:44,480 
مدهش، تبدو وكأنّها نقانق متفحّمة

42
00:02:44,480 --> 00:02:47,240 
لايني) ، ما الذي حدث لها؟)

43
00:02:47,240 --> 00:02:49,760 
"هذا يدعى "فقدان الضغط الداخلي

44
00:02:50,360 --> 00:02:52,880 
من ماذا؟
ما الذي سبب هذا؟

45
00:02:52,880 --> 00:02:56,480 
إنّه نتيجة التعرّض لأشعة بيئة الغلاف الجوي

46
00:02:56,480 --> 00:03:00,000 
...الغلاف الجوي؟ كما في
الفضاء الخارجي؟

47
00:03:00,000 --> 00:03:01,320 
أجل

48
00:03:02,960 --> 00:03:06,000 
أو؟ -
ليس لديّ لأجلكِ أيّ خيارات أخرى الآن ، عزيزتي -

49
00:03:06,000 --> 00:03:09,800 
لابدّ أن أعيد جثّتها إلى المشرحة
ومن ثمّ قد أحصل على بعض الإجابات

50
00:03:09,960 --> 00:03:13,440 
حسناً ، حسناً ، جسدها في سيارة
في وسط ساحة للسكك الحديدية

51
00:03:13,440 --> 00:03:15,680 
بكل وضوح
لم تقتل في الفضاء الخارجي

52
00:03:15,680 --> 00:03:18,840 
لابدّ أنّ هناك تفسير آخر

53
00:03:21,120 --> 00:03:22,520 
أنظري لهذا... لقد كانت تقرأ

54
00:03:22,520 --> 00:03:26,800 
"إختطاف من قبل النوع الرابع"
كتاب يتحدّث عن عمليات الخطف الفضائيّة

55
00:03:28,120 --> 00:03:32,760 
إذن ما هي نظريتكَ، يا (كاسل)، أنّها أختطفت
ومن ثمّ قتلت من قبل المخلوقات الفضائيّة؟

56
00:03:32,760 --> 00:03:37,080 
القصة التي تبدو أكثر منطقيّة هي
...إختطاف لمخلوقات فضائيّة سار بشكل خاطئ

57
00:03:37,160 --> 00:03:41,880 
كالتي تنتهي مع (ماري) ، حيث أختطفت
بطريق الخطأ من قبل السفينة الفضائيّة

58
00:03:42,040 --> 00:03:45,600 
"حسناً ، إذا كانت "إ.ن
لديها إدمان نيكوتين

59
00:03:45,600 --> 00:03:47,720 
وجدنا أعقاب السجائر
خلف الإطارات الخلفية

60
00:03:47,720 --> 00:03:51,720 
وقد وضعت في المسار، وهو ما يعني
أنّها أسقطت بعد أن توقّفت السيارة

61
00:03:51,720 --> 00:03:53,920 
حسناً ، إجعل وحدة مسرح الجريمة
تحقق من وجود أي حمض نووي

62
00:03:53,920 --> 00:03:55,120 
ربّما سنكون محظوظين

63
00:03:55,120 --> 00:03:58,240 
"وهل يمكنكَ أن تتحرّى أمر "فقدان الضغط الداخلي

64
00:03:58,240 --> 00:04:00,520 
وترى ما الذي يمكن أن يسببه؟ -
لكِ ذلك -

65
00:04:00,520 --> 00:04:01,680 
شكراً لكَ

66
00:04:02,440 --> 00:04:03,840 
يجب عليكِ أن تعترفي

67
00:04:04,000 --> 00:04:07,640 
...فحالتها تبدو
أخرويّة

68
00:04:10,520 --> 00:04:12,080 
...(ماري سوباراو)

69
00:04:12,480 --> 00:04:13,560 
قبل الإصدار

70
00:04:13,560 --> 00:04:16,400 
ولدت في "شيكاغو" ، وتخرّجت
"وعملت في جامعة "جونز هوبكنز

71
00:04:16,400 --> 00:04:19,400 
وقبل عامين ، أخذت وظيفة في مركز العلوم
أوبري" في وسط المدينة"

72
00:04:19,400 --> 00:04:21,480 
بوصفها عالمة فيزياء فلكيّة

73
00:04:24,080 --> 00:04:25,280 
تعمل بماذا؟

74
00:04:25,280 --> 00:04:26,480 
لستُ متأكّداً حقاً

75
00:04:26,480 --> 00:04:28,720 
وفقاً للموقع الإلكتروني للمركز

76
00:04:28,720 --> 00:04:31,080 
"فقد حصلت مؤخراً على منحة من معهد "سيتي

77
00:04:31,080 --> 00:04:34,040 
البحث عن إستخبارات الكائنات الفضائية
في "سيتي"؟

78
00:04:34,040 --> 00:04:36,080 
...ويمكن أن يفسّر سبب -
كلا ، لا يمكنه تفسيره -

79
00:04:36,080 --> 00:04:38,520 
كونها تعمل في "سيتي" مجرّد صدفة طبيعيّة؟

80
00:04:38,520 --> 00:04:42,360 
أنا أقول إنّها حقيقة مثيرة للإهتمام
التي لا علاقة لها بقضيّتنا

81
00:04:42,360 --> 00:04:45,400 
الكائنات الفضائيّة ليست متورّطة
(في مقتل (ماري سوباراو

82
00:04:46,880 --> 00:04:48,080 
لا أعرف

83
00:04:48,240 --> 00:04:50,960 
(ما السبب ، أيّها المحقق (ريان
لم أعتقد أبداً أنّك مؤمن

84
00:04:50,960 --> 00:04:53,320 
(كل ما أعرفه أنّ ابن عمّ والدي (ريمون

85
00:04:53,320 --> 00:04:56,720 
غادر هذه الحفلة في "جيرسي" ذات ليلة
!وقاد عائداً إلى "كوينز" ، وفجأة

86
00:04:56,720 --> 00:04:58,760 
ضوء ساطع مسبب للعمى
ينزل من السماء

87
00:04:58,760 --> 00:05:01,480 
الشيء التالي الذي يعلمه ، إنّه الصباح
"وهو على الجانب الآخر من "جيرسي

88
00:05:01,480 --> 00:05:03,880 
اسمح لي أن أخمّن
لا ذكرى عمّا حدث

89
00:05:03,880 --> 00:05:06,120 
هذا لا يسمّى عملية إختطاف للكائنات الفضائيّة

90
00:05:06,120 --> 00:05:08,320 
هذا يسمّى الإفراط في شرب الكحول

91
00:05:08,320 --> 00:05:11,840 
ربما
لأنّ (ريمون) كان محبّاً للخمر في العائلة

92
00:05:12,320 --> 00:05:15,240 
الحديث عن العائلة، ألدى ضحيّتنا أيّ عائلة
ربّما زوج؟

93
00:05:15,240 --> 00:05:18,000 
الجيران يقولون أنّها عازبة
وتعيش بمفردها ، وبالكاد رأوها

94
00:05:18,000 --> 00:05:20,680 
على ما يبدو ، تأتي بشكل طبيعي إلى البيت
من العمل في الـ 10 مساءً

95
00:05:20,680 --> 00:05:24,720 
قالت (لايني) أنّ وقت الوفاة
في حوالي الـ 9 مساءً

96
00:05:24,760 --> 00:05:28,000 
وهو ما يعني أنّ مكان العمل
هو آخر مكان شوهدت فيه على قيد الحياة

97
00:05:29,800 --> 00:05:34,120 
هذا لا يصدّق
كانت (ماري) واحدة من الباحثين الموهوبين لديّ

98
00:05:34,120 --> 00:05:35,720 
ماذا تعمل هنا بالضبط؟

99
00:05:35,720 --> 00:05:39,680 
حللت البيانات من الإشارة في التلسكوب
"اللاسلكي في "نيو مكسيكو

100
00:05:39,680 --> 00:05:43,120 
ودراسة الإشعاع من الأجرام السماويّة -
لمعهد "سيتي"؟ -

101
00:05:43,120 --> 00:05:45,960 
"كلا ، معظم أعمالها كانت ذات صلة بـ"ناسا

102
00:05:46,240 --> 00:05:48,320 
ومتى رأيتها لآخر مرّة؟

103
00:05:48,800 --> 00:05:52,440 
الليلة الماضية. كانت لا تزال هنا في مكتبها
في الـ 7 عندما غادرتُ

104
00:05:53,960 --> 00:05:56,320 
وماذا عنكِ ، آنسة (هولدر)؟

105
00:05:57,120 --> 00:06:01,240 
جهّزنا المخطط للأسبوع القادم
ومن ثمّ أرسلتني إلى المنزل في الـ 7:30

106
00:06:01,240 --> 00:06:06,680 
أكان لديها أيّ مشاكل في الحياة؟
أيّ شيء غير إعتيادي يحدث في الآونة الأخيرة؟

107
00:06:06,760 --> 00:06:09,400 
لا شيء على علمٍ به -
...في المواقع -

108
00:06:09,400 --> 00:06:15,160 
منذ يوم الاثنين ، كانت تتصرّف بقلق وتوتّر
وسألتها أخيراً عن خطبها ، وقالت

109
00:06:15,160 --> 00:06:18,280 
أنّ هناكَ تغيير حياتي حدث لها

110
00:06:18,280 --> 00:06:20,000 
ما هو؟ -
لا أعرف -

111
00:06:20,000 --> 00:06:22,480 
وثمّ في يوم الأربعاء ، غادرت العمل
في منتصف النهار

112
00:06:22,480 --> 00:06:24,800 
ولم تعد حتّى صباح يوم الخميس

113
00:06:24,800 --> 00:06:28,720 
د.(فون) ، جثّة (ماري) أظهرت علامات على
فقدان ضغطٍ داخلي

114
00:06:28,720 --> 00:06:31,120 
هل كانت تقوم بأيّ نوع من البحوث
يمكن أن يسبب ذلك؟

115
00:06:31,120 --> 00:06:32,240 
يا إلهي

116
00:06:32,240 --> 00:06:33,600 
هذا جواب بنعم

117
00:06:33,600 --> 00:06:35,040 
هذه تدعى غرفة الإصهار

118
00:06:35,040 --> 00:06:39,120 
نستخدمها لدراسة نظم دعم الحياة الحراريّة
"تحت ضغط منخفض لـ"ناسا

119
00:06:39,800 --> 00:06:41,800 
ماذا سيحدث لو دخل إليها شخص؟

120
00:06:41,800 --> 00:06:43,240 
من دون واقي؟

121
00:06:43,240 --> 00:06:46,960 
"أجل" -
رئتيك تتمزّق من توسيع الغاز -

122
00:06:46,960 --> 00:06:48,760 
وكلّ السوائل في جسمك تتبخّر

123
00:06:48,760 --> 00:06:51,920 
إذن كلّ الآثار الفظيعة من الفضاء الخارجي

124
00:06:51,920 --> 00:06:53,160 
دون الفحص

125
00:06:53,160 --> 00:06:54,640 
من لديه صلاحيّة الوصول إلى هذه المنطقة؟

126
00:06:54,640 --> 00:06:58,320 
معظمهم الباحثين لدينا ومساعدينهم
ربّما بمجموع 35 شخصاً

127
00:06:58,320 --> 00:07:02,440 
أنا في حاجة إلى قائمة بكلّ أسمائهم
هل واجهت (ماري) أيّ مشاكل مع أيّ منهم؟

128
00:07:03,640 --> 00:07:06,040 
...(تيد كارتر)
حبيبها السابق

129
00:07:06,040 --> 00:07:09,000 
بعد انفصالهما
حصلت أشياء قبيحة بينهما

130
00:07:12,840 --> 00:07:14,280 
أيمكنني أن أسأل عمّ يدور هذا؟

131
00:07:14,280 --> 00:07:15,440 
...(سيد (كارتر

132
00:07:15,440 --> 00:07:20,080 
بطاقتك الرئيسية أدخلت في القارئ بمركز العلوم
الليلة الماضية في الـ 7:42

133
00:07:20,080 --> 00:07:21,840 
هل تمانع إخبارنا
ما كنتَ تفعل هناك؟

134
00:07:21,840 --> 00:07:24,720 
ذهبتُ لرؤية شخصٍ -
ماري سوباراو)؟) -

135
00:07:24,720 --> 00:07:26,240 
ما علاقتكَ بهذا؟

136
00:07:26,240 --> 00:07:29,680 
نحن نحقق في جريمة قتلها -
ماذا؟ -

137
00:07:30,320 --> 00:07:31,760 
ماري) لم تمت)

138
00:07:32,480 --> 00:07:34,120 
كيف يمكنها أن تكون ميّتة؟

139
00:07:34,560 --> 00:07:37,080 
لقد قمتَ بوضعها في غرفة الإصهار

140
00:07:38,920 --> 00:07:40,080 
يا إلهي

141
00:07:40,080 --> 00:07:41,520 
من يمكن أن يفعل شيئاً كهذا؟

142
00:07:41,520 --> 00:07:43,840 
لقد قتلت في حوالي الساعة التاسعة مساءً

143
00:07:43,880 --> 00:07:46,720 
لم يمضِ وقتٌ طويلٌ بعد وصولكَ إلى المركز

144
00:07:47,760 --> 00:07:50,080 
ليس أنا. لم يكن أنا

145
00:07:50,080 --> 00:07:51,840 
كيف تعتقد أنني سأفعل شيئاً كهذا؟

146
00:07:51,880 --> 00:07:55,960 
كان لديكَ الدافع ، وصلاحيّة الوصول إلى الغرفة
وإلا لمَ ستذهب وتراها؟

147
00:07:55,960 --> 00:07:57,480 
أن أطلبها لتناول العشاء

148
00:07:57,480 --> 00:08:00,840 
(بعد أن هجرتكَ (ماري
...وقامت بطردك. أملتَ أن

149
00:08:00,840 --> 00:08:02,560 
لم أطرد ، بل إستقلتُ

150
00:08:02,560 --> 00:08:04,960 
لأنّه كان مؤلماً جداً أن أكون حولها

151
00:08:04,960 --> 00:08:09,360 
وثمّ في يوم الأربعاء ، من العدم ، إتّصلت بي
وأرادت الذهاب لشرب قهوة

152
00:08:09,360 --> 00:08:10,840 
والآن لمَ تفعل ذلك؟

153
00:08:10,840 --> 00:08:13,240 
لرأب الصدع ، حسبما أعتقد

154
00:08:13,480 --> 00:08:17,480 
أعادت إليّ بعض القمصان القديمة
وبعض أقراصي المدمجة التي كانت لديها

155
00:08:17,480 --> 00:08:20,240 
قالت أنّها شعرت بالسوء
حول كيفيّة إنتهاء الأمور

156
00:08:20,880 --> 00:08:26,960 
إعتقدت ربّما ما زال لدينا فرصة ، أتعرف؟
لذا ذهبتُ أبحث عنها في المركز

157
00:08:26,960 --> 00:08:29,160 
وماذا حدث عندما وجدتها؟ -
لا شيء -

158
00:08:29,760 --> 00:08:34,160 
تحدّثنا للحظات
بدت منزعجة من شيء ما

159
00:08:34,160 --> 00:08:35,760 
حاولتُ معرفة ما هو

160
00:08:35,760 --> 00:08:38,760 
لكنّها كانت في عجلة للذهاب إلى مكان ما
لذا غادرتُ

161
00:08:39,600 --> 00:08:40,680 
عدتُ إلى البيت

162
00:08:40,680 --> 00:08:42,360 
كنتُ هناك قبل الساعة الثامنة

163
00:08:43,440 --> 00:08:46,960 
إعتبر نفسك في البيت
فستكون هنا لفترة

164
00:08:49,320 --> 00:08:51,920 
وحدة مسرح الجريمة تفحص غرفة الإصهار

165
00:08:51,920 --> 00:08:55,680 
بمجرّد أن يعودوا بالأدلّة الجنائيّة
(فسنكون قادرين على إتهام (تيد كارتر

166
00:08:55,680 --> 00:08:57,040 
..أخبريني هذا

167
00:08:57,080 --> 00:09:00,160 
كيف أوصل (كارتر) الجثّة
إلى ساحة السكك الحديدية؟

168
00:09:00,840 --> 00:09:04,280 
حسناً ، غرفة الإصهار
بجوار مرآب السيارات

169
00:09:04,280 --> 00:09:07,960 
لذا ربّما وضع جثّتها في السيّارة
وأخذها إلى ساحة السكك الحديدية

170
00:09:07,960 --> 00:09:09,520 
وحاول تضليلنا عن الحقيقة

171
00:09:09,520 --> 00:09:11,200 
أتعلمين كيف ستكون قصة أفضل؟

172
00:09:14,920 --> 00:09:17,640 
لدينا حلّ أرضي لهذا اللغز

173
00:09:17,640 --> 00:09:19,960 
وأنتَ تشعر بخيبة الأمل
أفهم ذلك

174
00:09:19,960 --> 00:09:22,080 
ولكن ذلك ، حقاً؟

175
00:09:22,080 --> 00:09:24,760 
بربّك ، قالت (ماري) أنّ لديها حدث
بتغيير حياتها

176
00:09:24,760 --> 00:09:28,600 
ماذا يمكن أن يكون أكثر تغيير حياتي
من قبل مقابلة هذا الرجل؟

177
00:09:28,600 --> 00:09:29,360 
(بربّك ، يا (كاسل

178
00:09:29,360 --> 00:09:32,760 
كلّنا نعلم أنّه لا يوجد شيء معروف
بإختطاف الكائنات الفضائيّة

179
00:09:32,760 --> 00:09:35,640 
وحتى الآن ، معظم المختطفين
...تقاريرهم توحي بنفس التجارب

180
00:09:35,640 --> 00:09:40,640 
ضوء أبيض ، ومضات من الذاكرة -
هذا لأنّهم قرأوا جميعهم الكتب نفسها -

181
00:09:40,640 --> 00:09:42,680 
...ولذلك بالطبع سيصفون الحدث نفسه

182
00:09:42,680 --> 00:09:48,440 
الطريق المظلم الوحيد ، والضوء الساطع الخارج
من العدم ، وذكريات بأنّه تمّ غزّهم ولكزهم

183
00:09:48,440 --> 00:09:51,440 
أعتقد أنّ الكلمة التي تبحثين عنها هي
الإستكشاف

184
00:09:51,440 --> 00:09:55,560 
وبعد ذلك هناك بالطبع ، عملية الزرع من الكائنات
الفضائيّة التي تستخدم لتعقّب المختطفين

185
00:09:55,560 --> 00:09:58,720 
هذا يذكّرني بلعبة اللّيغو التي علقت في أنفي
عندما كنتُ في السادسة

186
00:09:58,760 --> 00:09:59,680 
ماذا؟

187
00:09:59,680 --> 00:10:01,320 
يا رفاق

188
00:10:01,320 --> 00:10:03,920 
وحدة مسرح الجريمة إنتهت من فحص
غرفة الإصهار

189
00:10:04,560 --> 00:10:06,760 
ولم يجدوا أيّ شيء -
ماذا؟ -

190
00:10:06,760 --> 00:10:10,080 
أعني ، هذا هو الجهاز الدقيق
الذي كنّا نبحث عنه ، الموجود في المبنى

191
00:10:10,120 --> 00:10:13,080 
حيث كانت تعمل (ماري) وحبيبها السابق فيه
فلابدّ أن يكون سلاح الجريمة

192
00:10:13,080 --> 00:10:15,720 
لا يوجد دم ، ولا أنسجة... إنّه نظيف

193
00:10:16,880 --> 00:10:19,920 
هذا ليس منطقيّاً على الإطلاق

194
00:10:21,680 --> 00:10:23,520 
إفحص غرف الإصهار الأخرى

195
00:10:23,520 --> 00:10:26,800 
ليس كأنّها تنمو على الأشجار -
حسناً ، لا يمكن أن يكون الوحيد في الجوار -

196
00:10:26,800 --> 00:10:30,800 
وابحث عن أيّ أجهزة أخرى تسبب نفس الإصابات -
سأبذل قصارى جهدي -

197
00:10:31,960 --> 00:10:34,920 
إذا لم تكن غرفة الإصهار
فماذا يمكن أن يكون؟

198
00:10:39,200 --> 00:10:40,480 
بخلاف ذلك

199
00:10:44,160 --> 00:10:45,280 
(بيكيت)

200
00:10:46,720 --> 00:10:47,760 
ما الذي وجدته ، يا (لايني)؟

201
00:10:47,760 --> 00:10:49,440 
ليست الإجابات التي كنتُ أبحث عنها

202
00:10:49,440 --> 00:10:52,880 
بدلاً من ذلك ، المزيد من الأسئلة -
يا له من أمر لذيذ -

203
00:10:52,880 --> 00:10:57,640 
(بسبب النوعيّة الفريدة لإصابات (ماري
أردتُ بدقة أن أووثّق حالتها الطبيّة

204
00:10:57,640 --> 00:10:59,520 
قبل إجراء التشريح

205
00:10:59,520 --> 00:11:04,080 
بينما كنتُ ألتقط الأشعة السينيّة
رأيتُ هذا في تجويف الجيوب الأنفية لديها

206
00:11:04,080 --> 00:11:06,720 
ما هذا؟ -
ليس لديّ فكرة -

207
00:11:07,120 --> 00:11:08,520 
...نادوني بالمجنون

208
00:11:09,520 --> 00:11:13,240 
...ألا تبدو شبهها
جهاز مغروس من الكائنات الفضائيّة

209
00:11:15,160 --> 00:11:20,080 
((كــاســل - Castle))
((الـمـوسـم الـثالث - الحـلقـة الـتـاسـعـة))
((بعـنوان : لقـاءات قـريـبة مـن النـوع القـاتـل))
((تـرجـمـة : عــماد عـبد الله))

210
00:11:24,920 --> 00:11:28,920 
ما هو هدفكَ من وضعكَ هناك؟

211
00:11:29,280 --> 00:11:30,680 
هل يمكننا الحديث عن العشاء؟

212
00:11:31,520 --> 00:11:34,840 
كلا ، لا تستطيعين إقناع جدّتكِ
على البقاء بعيدة عن المطبخ

213
00:11:34,840 --> 00:11:36,920 
وأنا سأخزنّ مضادّات الحموضة
وأكياس القمامة

214
00:11:36,920 --> 00:11:39,520 
كلا ، ليس عن ذلك
(إنّه بشأن والدي (آشلي

215
00:11:39,520 --> 00:11:40,320 
ماذا عنهما؟

216
00:11:40,320 --> 00:11:44,040 
إنّه أستاذ بعلم الإقتصاد
كلاهما شخصين جادّين ، يا أبي

217
00:11:44,040 --> 00:11:46,920 
فيجب أن تكون أكثر إحتراماً

218
00:11:47,040 --> 00:11:48,400 
يمكنني أن أكون محترماً

219
00:11:48,640 --> 00:11:53,440 
وإذا أصبحتُ غير محترم
يمكنكِ أن تعلميني بركلي على الكاحل

220
00:11:53,440 --> 00:11:54,880 
لن أكون هناك

221
00:11:55,120 --> 00:11:57,560 
يعتقدون أنّه سيكون أفضل
لو كنتَ أنتَ وجدّتي فقط

222
00:11:57,560 --> 00:12:00,200 
هل ستتركيني لوحدي؟ -
ستكون رائعاً -

223
00:12:00,440 --> 00:12:03,920 
أردتُ فقط أن أتأكّد أنّك تتركُ إنطباعاً حسناً

224
00:12:04,120 --> 00:12:06,760 
...ثقي بي
وأنا كذلك

225
00:12:10,040 --> 00:12:13,760 
أين توقفين عجز الإنفاق خلال الإنكماش الإقتصادي؟ -
شكراً لكَ -

226
00:12:13,760 --> 00:12:16,560 
أغتنم هذه النظرية التي بنيت من قبل
...معظم الإقتصاديين

227
00:12:16,560 --> 00:12:20,680 
القائلين أنّ عجز الإنفاق غير مقبول
طالما أنّه يركّز على الإستثمارات العامّة

228
00:12:20,680 --> 00:12:24,400 
مثل البنية التحتيّة والدفاع ، التعليم والبحث

229
00:12:24,400 --> 00:12:25,960 
مذهل ، من أين أتى ذلك الجواب؟

230
00:12:25,960 --> 00:12:27,440 
"الفصل الإقتصادي في نظرية لجامعة "نيويورك

231
00:12:27,440 --> 00:12:28,760 
من أين أتى ذلك السؤال؟

232
00:12:28,760 --> 00:12:30,400 
أحاول بدء حوار

233
00:12:30,400 --> 00:12:34,800 
حسناً ، لقد بدأنا حواراً
لذا أعتقد أنّه نجح... نوعاً ما

234
00:12:34,800 --> 00:12:39,600 
(إنّه بشأن تناول العشاء مع والدي (آشلي
إنّه إقتصادي خانق ، أتعلمين ذلك؟

235
00:12:39,600 --> 00:12:41,280 
أريد التغلّب عليهما
ووضعهما على جانبي

236
00:12:41,280 --> 00:12:42,600 
ولكن ماذا لو لم يتقبّلاني؟

237
00:12:42,600 --> 00:12:45,080 
بربّك ، يا (كاسل). سوف يتقبّلانكَ -
حقاً؟ -

238
00:12:45,080 --> 00:12:46,000 
أجل -
شكراً -

239
00:12:46,000 --> 00:12:49,480 
طالما لا تتصرف كطبيعتكَ -
هذا لطيف -

240
00:12:49,480 --> 00:12:52,600 
إذن ، أين وصلنا مع هذا الجهاز الغامض
الذي تمّ غرزه؟

241
00:12:52,600 --> 00:12:53,920 
ليس مغروزاً

242
00:12:53,920 --> 00:12:57,760 
تقول (لايني) أنّه جزء معدني
وهي تجري عليه فحوصات الآن

243
00:12:57,760 --> 00:12:59,320 
كيف وصل إلى أنفها؟

244
00:12:59,320 --> 00:13:02,400 
حسناً ، ربّما كانت قطعة من غرفة الإصهار
الذي غرز هناك

245
00:13:02,400 --> 00:13:04,040 
غرفة الإصهار التي لم نجدها؟

246
00:13:04,040 --> 00:13:07,920 
حتّى الآن. غرفة الإصهار
التي لم نجدها حتّى الآن

247
00:13:07,920 --> 00:13:12,000 
وأنا متأكّدة أنّه بأسرع ما نجدها
فسوف تقودنا مباشرة إلى القاتل

248
00:13:12,000 --> 00:13:14,240 
"لقد لاحظتُ أنّكِ قلتِ "القاتل
(وليس (تيد كارتر

249
00:13:14,240 --> 00:13:16,520 
أجل ، عذر (كارتر) تمّ تأكيده

250
00:13:16,520 --> 00:13:20,560 
(طلب البيتزا في ليلة قتل (ماري
ووقعه في الـ 8:25

251
00:13:20,560 --> 00:13:22,280 
أعذار لـ 30 دقيقة أو أقل

252
00:13:22,280 --> 00:13:25,720 
حتى هذه النقطة
ليس لدينا أيّ مشتبه به بشري

253
00:13:25,720 --> 00:13:29,040 
بحكم التعريف ، لا يوجد مشتبه فيه يعني
"لا يوجد أيّ مشتبه فيه بشري"

254
00:13:29,040 --> 00:13:30,880 
حسناً ، الحظّ قد يكون آتٍ في طريقكما

255
00:13:30,880 --> 00:13:32,760 
راجعتُ سجلاّت (ماري) الهاتفيّة في العمل

256
00:13:32,760 --> 00:13:34,480 
تبيّن أنّها أجرت إتّصالاً لـ 30 دقيقة

257
00:13:34,480 --> 00:13:37,160 
قبل أن تغادر مركز العلوم يوم الأربعاء -
لمن؟ -

258
00:13:37,160 --> 00:13:40,080 
(بيني سترايكر) -
المؤلّف (بيني سترايكر)؟ -

259
00:13:40,080 --> 00:13:41,800 
(هذا (بيني سترايكر

260
00:13:41,800 --> 00:13:44,160 
المؤلف الشهير لكتاب
الإختطاف من قبل النوع الرابع"؟"

261
00:13:44,160 --> 00:13:45,240 
هو بنفسه

262
00:13:45,240 --> 00:13:49,560 
عالمة فيزياء فلكية ومؤلّف
أليس هذا كالنفط والماء؟

263
00:13:49,560 --> 00:13:51,920 
في الواقع ، كانوا زملاء

264
00:13:51,920 --> 00:13:55,040 
(قبل ثلاث سنوات ، كان هو و(ماري
أعضاء بفريق البحث نفسه

265
00:13:55,040 --> 00:13:58,520 
ولكن (ماري) قلقت أنّ كلّ حديثه
عن الأطباق الطائرة سيدمّر مصداقيتها

266
00:13:58,520 --> 00:14:00,640 
لذا قامت بطرده من الفريق

267
00:14:00,640 --> 00:14:03,600 
مما أسمع
فقد كانت الأوضاع معقّدة منذ ذلك الحين

268
00:14:03,840 --> 00:14:05,200 
أين يمكننا أن نجد (سترايكر)؟

269
00:14:05,200 --> 00:14:09,160 
...سجنٌ في غرفة بيضاء باردة

270
00:14:09,240 --> 00:14:12,720 
...وجه غريب يحدّق بنا

271
00:14:13,360 --> 00:14:18,440 
هذه هي الصور التي ستلاحقنا
ولكنّها ستوحّدنا أيضاً

272
00:14:18,600 --> 00:14:23,160 
وتساعدنا على التذكّر
نحن لم نختار هذا

273
00:14:23,160 --> 00:14:24,760 
بل تمّ إختيارنا

274
00:14:25,160 --> 00:14:25,920 
مرّة أخرى

275
00:14:25,920 --> 00:14:29,080 
نحن لم نختار هذا
بل تمّ إختيارنا

276
00:14:29,080 --> 00:14:31,760 
(إنّه مثل (توني روبنز
في عمليات الإختطاف الفضائيّة

277
00:14:32,680 --> 00:14:36,640 
أرى أنّ لدينا بعض الأعضاء الجدد
ربما ترغبا في تقديم نفسيكما ، وتخبرانا بقصّتكما

278
00:14:40,280 --> 00:14:43,680 
هل تعتقدين فعلاً أنّ لي علاقة بموت (ماري)؟

279
00:14:43,680 --> 00:14:46,200 
سيّد (سترايكر) ، أين كنتَ يوم الخميس
فى الساعة الـ 9 مساءً؟

280
00:14:46,200 --> 00:14:48,880 
"في حفلة لتوقيع كتاب في "كوينز

281
00:14:48,880 --> 00:14:54,080 
(ولكن كان لديكَ إتّصال أخير مع (ماري
في الواقع ، إتّصلت بكَ يوم الأربعاء

282
00:14:54,080 --> 00:14:55,320 
عمّ كان ذلك؟

283
00:14:55,760 --> 00:14:58,760 
تعلمين ، أستطيع أن أخبركِ ما رأيتُ
ولكن لن تصدّقيني

284
00:14:58,760 --> 00:15:00,800 
أيّاً كان ما تقوله ستجد له آذان صاغية

285
00:15:00,800 --> 00:15:03,200 
حسناً ، ذلك لم يكن ضمن خبرتي

286
00:15:05,240 --> 00:15:07,320 
إتّصلت بي (ماري) الأسبوع الماضي في أزمة

287
00:15:07,320 --> 00:15:12,080 
وقد إلتقطت إشارة "سابميكرويف" ظهرت فجأة
في تلسكوبها اللاسلكي

288
00:15:12,080 --> 00:15:17,800 
إنّها ليست مجرّد أصوات خلفيّة من الكون
كانت إشارة قادمة من مكان ما قريب

289
00:15:17,800 --> 00:15:22,920 
مع وجود نمط متكرّر -
كما بـ... التواصل؟ -

290
00:15:23,040 --> 00:15:24,760 
أو هكذا إعتقدت

291
00:15:25,640 --> 00:15:30,960 
لذا قضت المزيد من الوقت على تلسكوبها اللاسلكي
ودرست هذا المقطع من السماء

292
00:15:31,000 --> 00:15:32,760 
وهو عندما بدأت المشاكل؟

293
00:15:33,320 --> 00:15:34,400 
أيّ مشاكل؟

294
00:15:35,080 --> 00:15:39,200 
الوقت الضائع
أربع ساعات يوم الأحد قد إختفت

295
00:15:39,200 --> 00:15:45,000 
ثم بدأت تعاني من ومضات لذكريات قديمة
غرفة بيضاء ، ووجه مشوّش يستجوبها

296
00:15:45,000 --> 00:15:47,800 
هل تقول أنّ (ماري) أختطفت
من قبل الفضائيين؟

297
00:15:47,800 --> 00:15:50,440 
كانت المؤشرات الكلاسيكية هناك

298
00:15:50,680 --> 00:15:52,480 
حاولتُ مساعدتها فحسب
لجعلها مفهومة لها

299
00:15:52,480 --> 00:15:56,880 
بعد أن إتّصلت بك (ماري) يوم الأربعاء
غادرت المركز ، هل تعرف أين ذهبت؟

300
00:15:56,880 --> 00:16:01,320 
...قالت أنّها ستحضر دليلاً على
ما عرفت أنّه هناك

301
00:16:01,920 --> 00:16:04,160 
دليل لوجود الفضائيين؟
وهل أحضرته؟

302
00:16:04,360 --> 00:16:05,960 
لم أسمع منها مجدداً

303
00:16:06,200 --> 00:16:10,280 
توقّعتُ أنّهم أوقفوها قبل أن تصبح قريبة
من الحقيقة

304
00:16:10,800 --> 00:16:12,840 
من؟ -
الحكومة -

305
00:16:12,920 --> 00:16:15,320 
لقد حذّرتها ، ربّما تكون ملاحقة

306
00:16:15,640 --> 00:16:19,960 
...من قبل رجال مصممين
للحفاظ على وجود الفضائيين سرّاً

307
00:16:19,960 --> 00:16:21,520 
(كأنّه فيلم لـ(ويل سميث

308
00:16:21,520 --> 00:16:23,200 
أخمّن فحسب أنّ هذا أقلّ مرحاً بكثير

309
00:16:23,200 --> 00:16:25,360 
(هؤلاءِ العملاء حقيقيين ، سيّد (كاسل

310
00:16:25,360 --> 00:16:29,880 
يخافون من البوح ، أننا لسنا وحدنا
ستكون صدمة كبيرة

311
00:16:29,880 --> 00:16:33,000 
سوف يندلع الإضطراب العصبي
وتنهار الأمم

312
00:16:33,000 --> 00:16:36,200 
لهذا السبب يحاولون التشكيك
في المؤمنين بالفضائيين أمثالي

313
00:16:36,200 --> 00:16:39,760 
والقضاء على الأشخاص
...الذين يهددون كشف الحقيقة

314
00:16:39,760 --> 00:16:41,440 
(أناس مثل (ماري

315
00:16:43,840 --> 00:16:49,400 
المكتبة توكّد أنّ (سترايكر) كان يوقّع
على مؤلفاتٍ له / من الـ 7 وحتّى الـ 10

316
00:16:49,880 --> 00:16:53,000 
يبدو أننا عدنا إلى الساحة الفارغة
في عمود المشتبه فيه

317
00:16:53,000 --> 00:16:55,640 
أجل ، ولكن على الأقل جدولنا الزمني
أصبح أكثر منطقيّة

318
00:16:56,400 --> 00:17:01,000 
هذه المنطقة كلها ليوم الأحد ، حيث حدث التغيير
الحياتي ، وذلك عندما أختطفت

319
00:17:01,000 --> 00:17:05,440 
الأربعاء ، تغادر العمل ، وذلك عندما كانت تبحث
لإثبات وجود الفضائيين

320
00:17:05,440 --> 00:17:08,120 
الخميس ، تعود إلى العمل
وتشعر بحال أفضل

321
00:17:08,120 --> 00:17:10,480 
...حتى تغادر وينتهي بها الأمر

322
00:17:10,480 --> 00:17:12,600 
فقدان الضغط الداخلي

323
00:17:13,520 --> 00:17:14,600 
عموماً ، في الأسبوع الكبير

324
00:17:14,600 --> 00:17:16,400 
أتعرف ما الذي يظهره لي هذا الجدول الزمني؟

325
00:17:16,400 --> 00:17:20,080 
الكثير من السلوك الخاطئ
الذي يمكن أن يكون نتيجة لتعاطي المخدّرات

326
00:17:20,080 --> 00:17:22,360 
أو أي عدد من الحالات الطبّيّة

327
00:17:22,560 --> 00:17:23,680 
حسناً

328
00:17:24,120 --> 00:17:27,840 
دعينا نقول أنّ (ماري) مدمنة مخدّرات
معطوبة العقل مع ورم في المخ

329
00:17:27,840 --> 00:17:30,880 
ومع ذلك ذهبت لتبحث عن دليل -
ذهبت لتبحث عمّا كان تعتقد أنّه دليل -

330
00:17:30,880 --> 00:17:34,600 
مهما كان ، ماذا لو وجدته؟
أين سيكون؟

331
00:17:34,680 --> 00:17:36,960 
(بربّك ، يا (كاسل
أنتَ لا تعتقد في الواقع

332
00:17:36,960 --> 00:17:39,200 
أنّ الفضائيين خلف هذا ، أليس كذلك؟

333
00:17:39,200 --> 00:17:41,920 
القاتل الفضائي مفهوم ، حتى بالنسبة لي

334
00:17:41,920 --> 00:17:44,200 
ولكن، عملاء للحكومة
يتستّرون على الحقيقة؟

335
00:17:44,200 --> 00:17:45,560 
ليس سخيفاً

336
00:17:45,920 --> 00:17:47,440 
نعم ، هو كذلك

337
00:17:47,520 --> 00:17:52,200 
أعني ، عندما يقال كلّ هذا وينتهي
فسوف يأتي كلّ ذلك لأين وكيف قتلت

338
00:17:52,200 --> 00:17:53,960 
وأراهن أنّه ليس له علاقة

339
00:17:53,960 --> 00:17:57,720 
بعملاء سريين
أو مؤامرات حكوميّة ضخمة

340
00:17:57,840 --> 00:17:59,080 
سآخذ هذا الرهان

341
00:18:04,400 --> 00:18:05,640 
أيّتها المحققة

342
00:18:06,000 --> 00:18:07,560 
أين ذهب كلّ شيء؟

343
00:18:07,560 --> 00:18:12,960 
جاء رجلان هذا الصباح مع مذكّرة فيدرالية
وحمّلا كلّ أغراض (ماري) إلى شاحنة

344
00:18:12,960 --> 00:18:15,040 
من كانوا؟
من أيّ وكالة؟

345
00:18:15,040 --> 00:18:17,080 
قالوا فقط أنّهم من الحكومة

346
00:18:18,920 --> 00:18:21,320 
أودّ دفعتي من الفواتير الصغيرة ، من فضلك

347
00:18:25,760 --> 00:18:28,960 
مصادري في محكمة العدل
(تقول أنّه لم تصدر أيّ مذكّرة حول مكتب (ماري

348
00:18:28,960 --> 00:18:32,800 
حسناً ، هناكَ أناس يدّعون أنّهم عملاء فيدراليين
صادروا ممتلكاتها

349
00:18:32,800 --> 00:18:34,680 
أعني ، لابدّ أنّ هناكَ تفسير لذلك

350
00:18:34,800 --> 00:18:36,120 
"رجال فى ملابس سوداء"

351
00:18:36,120 --> 00:18:37,960 
بخلاف ذلك -
سأذهب لإستقطاب الآراء -

352
00:18:37,960 --> 00:18:40,160 
في غضون ذلك ، أبقيني قريباً من الأحداث -
حسناً ، شكراً لكَ -

353
00:18:40,920 --> 00:18:45,040 
وجدت (ماري) إثباتاً ، وقاموا بالتغطية عليه
(إنّه مثلما قال (بيني سترايكر

354
00:18:45,040 --> 00:18:47,080 
هل تتوقّع منّي بصدق
...أن أؤمن بنظرية

355
00:18:47,080 --> 00:18:51,440 
أيّ نظرية... تنتهي
بـ "مثلما قال (بيني سترايكر)"؟

356
00:18:51,440 --> 00:18:54,480 
ماذا يمكن أن يكون؟
من الذي سيستطيع أخذ كلّ تلكَ الأغراض؟

357
00:18:54,560 --> 00:18:59,440 
ربّما (ماري) كانت تعمل على مشروع حكومي
سرّي ، حيث قاموا بمصادرة بياناتها

358
00:18:59,440 --> 00:19:02,600 
هل كانت البيانات في أثاثها؟
لأنّهم أخذوا ذلك أيضاً

359
00:19:02,680 --> 00:19:06,160 
"حسناً ، من دون معرفة من "هم
لا يمكننا العثور عليهم

360
00:19:08,880 --> 00:19:10,080 
...أتعرف

361
00:19:10,120 --> 00:19:12,280 
المفتاح يكمن في سلاح الجريمة

362
00:19:12,280 --> 00:19:15,920 
أسبوزيتو) ، أخبرني أنّكَ قد حددتَ)
مكان غرفة الإصهار

363
00:19:15,920 --> 00:19:17,040 
..حدّدتها

364
00:19:17,320 --> 00:19:19,320 
في مركز الفيزياء
"في جامعة "هدسون

365
00:19:19,320 --> 00:19:21,280 
كانت هذه الوحيدة
في الأحياء الخمسة

366
00:19:21,280 --> 00:19:22,320 
أترى؟

367
00:19:22,320 --> 00:19:23,480 
إنّها نظيفة

368
00:19:23,960 --> 00:19:25,640 
وحدة مسرح الجريمة تفحّصتها للتو

369
00:19:28,720 --> 00:19:31,640 
حسناً ، لابدّ أنّ هناكَ جهاز آخر
الذي يفعل الشيء نفسه

370
00:19:31,640 --> 00:19:33,000 
أنا و(لايني) نظرنا في ذلك

371
00:19:33,000 --> 00:19:36,520 
والشيء الوحيد الذي وجدناه
"كان مصنع "فاكيوم باكير

372
00:19:36,520 --> 00:19:38,040 
يستخدم لتصنيع الأغذية

373
00:19:38,640 --> 00:19:42,080 
إبحث في كلّ واحد في المدينة
يجب أن نحدّد مسرح الجريمة

374
00:19:42,760 --> 00:19:43,760 
(كاسل)

375
00:19:44,400 --> 00:19:46,920 
أثبت فحسب أنّ إدمان النيكوتين
فعل هذا يا أخي ، أرجوك

376
00:19:46,920 --> 00:19:48,880 
أنا أطارد البشر ، وليست الآلات

377
00:19:48,880 --> 00:19:51,200 
أنا أعمل على ذلك -
شكراً لك -

378
00:19:51,640 --> 00:19:55,120 
(ربما ينبغي علينا أن نركّز على رحلة (ماري
الغامضة يوم الأربعاء

379
00:19:55,960 --> 00:20:00,080 
كاسل) ، إثبات حقيقة الفضائيين)
لن تساعدنا في القبض على قاتلنا

380
00:20:00,080 --> 00:20:03,040 
سيكون كذلك، إذا ذهبت إلى مكان ما
"عند مصنع "فاكيوم باكير

381
00:20:03,040 --> 00:20:06,120 
"إذا فعلت ، فهو على الطريق الرئيسية لـ"جيرسي

382
00:20:06,120 --> 00:20:09,160 
حسابها في "إي-زيدباس" يظهر أنّها
سلكت المخرج التاسع

383
00:20:09,160 --> 00:20:10,640 
أين ذهبت من هناك؟ -
من الصعب المعرفة -

384
00:20:10,640 --> 00:20:13,240 
راجعتُ بطاقاتها الإئتمانيّة
لا يوجد أيّ نشاط في المنطقة

385
00:20:16,000 --> 00:20:17,160 
ماذا تفعل؟

386
00:20:17,160 --> 00:20:18,400 
أنا أحضر خريطة

387
00:20:18,400 --> 00:20:21,120 
"الطريق الرئيسية لـ"نيو جيرسي
المخرج التاسع

388
00:20:21,680 --> 00:20:24,800 
دعوني أطلعكم على العديد من العجائب
التي تنتظرنا في المخرج التاسع

389
00:20:24,800 --> 00:20:26,600 
هناك مركز للفنون

390
00:20:26,600 --> 00:20:30,200 
حديقة مع بعض المناظر الطبيعيّة الخلاّبة
فيها مسارات للمشي والتجديف

391
00:20:30,200 --> 00:20:32,680 
ومنتجعات رفيهة

392
00:20:33,440 --> 00:20:35,920 
"ومرصد "بلاينسبورو

393
00:20:41,800 --> 00:20:43,920 
أجل ، كانت (ماري) هنا يوم الأربعاء

394
00:20:44,720 --> 00:20:47,040 
كان لديها صلاحيّة الوصول
إلى التلسكوب الخاص بها

395
00:20:47,040 --> 00:20:49,080 
لماذا ستحتاج إلى هذا؟

396
00:20:49,280 --> 00:20:53,560 
عملت (ماري) عادة مع التلسكوب اللاسلكي
وهذا تلسكوب بصري

397
00:20:53,560 --> 00:20:56,840 
إذن ، جاءت إلى هنا للحصول على رؤية بصرية
على شيء في الفضاء؟

398
00:20:56,960 --> 00:21:00,880 
قالت أنّها إلتقطت إشارة شاذّة
وأرادت أن تعرف مصدر قدومها

399
00:21:00,880 --> 00:21:03,720 
إلتقطت مجموعة صور
وثمّ غادرت

400
00:21:03,720 --> 00:21:05,200 
هل يمكننا الحصول على نسخة من تلك الصور؟

401
00:21:05,200 --> 00:21:08,680 
لقد راجعت القرص الصلب للتلسكوب
فقد مسحت كلّ شيء

402
00:21:08,680 --> 00:21:11,680 
...الإحداثيات ، والصور الملتقطة
كل شيء أختفى

403
00:21:12,480 --> 00:21:13,760 
مسحت كلّ شيء

404
00:21:13,760 --> 00:21:15,720 
ما الذي رأته هناك؟

405
00:21:15,720 --> 00:21:18,840 
(ماري سوباراو)
عالمة عقلانيّة

406
00:21:18,840 --> 00:21:24,200 
يعتقد أنّها خطفت من قبل الفضائيين
بعد إعتراض إشارات لاسلكية غريبة

407
00:21:24,200 --> 00:21:27,680 
باستخدام التلسكوب ، إلتقطت صوراً
لمصدر الإشارة

408
00:21:27,680 --> 00:21:30,520 
في اليوم التالي ، ماتت في ظروف غامضة

409
00:21:30,520 --> 00:21:34,520 
ثم تمّت مداهمة مكتبها من قبل
عملاء غامضين تابعين للحكومة

410
00:21:35,120 --> 00:21:37,640 
لا أطلب منكِ أن تصبغي شعركِ بالأحمر

411
00:21:37,640 --> 00:21:38,800 
(أو أن تناديني (مولدر

412
00:21:38,800 --> 00:21:41,840 
أودّ أن أطلب منكِ ببساطة
النظر في إمكانيّة

413
00:21:41,840 --> 00:21:44,320 
...أنّ (ماري) لديها معرفة

414
00:21:44,320 --> 00:21:47,680 
...أو أجرت تواصلاً مع شيء في الأعلى

415
00:21:47,800 --> 00:21:51,240 
الذي أدّى إلى حدٍّ ما إلى وفاتها

416
00:21:51,880 --> 00:22:00,000 
سوف نواصل تحقيقاتنا ، وحلّ هذه القضية
ولن يكون له علاقة بالرجل الأخضر الصغير

417
00:22:00,000 --> 00:22:01,080 
لونهم رمادي ، في الواقع

418
00:22:01,080 --> 00:22:05,040 
...كاسل) ، الحقيقة... الحقيقة الثابتة)
موجودة بالخارج

419
00:22:15,440 --> 00:22:16,640 
بطارية منتهية؟

420
00:22:16,760 --> 00:22:18,720 
قسم الصيانة إستبدلها للتو

421
00:22:20,000 --> 00:22:23,120 
هاتفي لا يعمل -
ولا أنا أيضاً -

422
00:22:23,120 --> 00:22:24,400 
ولا ساعتي أيضاً

423
00:22:26,040 --> 00:22:29,840 
لديكِ تفسير منطقي لهذا أيضاً ، أليس كذلك؟

424
00:22:55,760 --> 00:22:58,240 
...كان لدى (ماري سوباراو) معلومات

425
00:22:58,360 --> 00:23:00,000 
معلومات نحتاجها

426
00:23:00,000 --> 00:23:01,280 
أين (بيكيت)؟

427
00:23:04,800 --> 00:23:06,240 
من أنتَ؟

428
00:23:09,160 --> 00:23:10,400 
أين (كاسل)؟

429
00:23:11,800 --> 00:23:14,440 
"أنا محققة بشرطة "نيويورك

430
00:23:16,120 --> 00:23:17,320 
أين هو؟

431
00:23:17,680 --> 00:23:18,880 
أين ماذا؟

432
00:23:18,880 --> 00:23:21,480 
نعلم جميعاً ما شاركته
ماري سوباراو) مع المحقق)

433
00:23:21,480 --> 00:23:23,200 
ويجب ألاّ تخرج تلك المعلومات

434
00:23:23,200 --> 00:23:24,680 
أجل ، ولكن ليس لدينا ذلك

435
00:23:25,160 --> 00:23:26,400 
أين هو؟

436
00:23:26,480 --> 00:23:29,840 
هل هذا هو الجزء حيث تخرج
طبيب الأسنان النازي العجوز؟

437
00:23:31,120 --> 00:23:32,480 
...إذا لم تتعاوني

438
00:23:32,480 --> 00:23:34,360 
سوف نجد وسيلة لمعرفة الحقيقة

439
00:23:35,360 --> 00:23:38,120 
سنفعل كلّ ما يتطلبه الأمر
لحماية طريقة حياتنا

440
00:23:38,120 --> 00:23:39,480 
من ماذا؟

441
00:23:39,840 --> 00:23:43,160 
من امرأة كانت تعتقد أنّها أختطفت
من قبل الكائنات الفضائيّة؟

442
00:23:43,160 --> 00:23:46,960 
أنتِ خارج عملكِ الآن ، أيّتها المحققة
لا فكرة لديكِ عن مدى عمق هذا

443
00:23:47,160 --> 00:23:48,440 
أين هو الآن؟

444
00:23:48,920 --> 00:23:52,120 
من أنتَ؟
عرّف نفسكَ

445
00:23:52,120 --> 00:23:55,360 
...الإستخبارات المركزية ، وكالة الأمن القومي

446
00:23:55,520 --> 00:23:56,720 
منظّمة رجال في ملابس سوداء؟

447
00:23:58,400 --> 00:24:01,040 
فضائي متحوّل
يبدو على شكل إنسان؟

448
00:24:01,040 --> 00:24:03,160 
من قتل (ماري سوباراو)؟

449
00:24:03,160 --> 00:24:05,280 
...اذا واصلتَ طرح أسئلة لا يجب عليكِ طرحها

450
00:24:05,280 --> 00:24:06,960 
(فقد ينتهي بكِ الأمر مثل (ماري

451
00:24:07,840 --> 00:24:09,160 
من قتلها؟

452
00:24:09,520 --> 00:24:11,360 
لا أحد يمكنكِ الوصول إليه

453
00:24:13,800 --> 00:24:15,760 
ماذا عن مطار (جون إف. كندي)؟

454
00:24:16,160 --> 00:24:18,280 
هل كنتَ مطلق النار الثاني
في ساحة "غراسي نول"؟

455
00:24:18,520 --> 00:24:20,440 
مطلق النار الثالث بدعم من المافيا؟

456
00:24:20,440 --> 00:24:22,800 
كاسترو)؟ المافيا و(كاسترو)؟)

457
00:24:24,960 --> 00:24:27,880 
...حسناً ، أيّاً كان ما تبحثون عنه

458
00:24:28,120 --> 00:24:29,720 
لا نعرف أين هو

459
00:24:29,920 --> 00:24:31,480 
بربّك ، كلا ، يا صاح

460
00:24:31,480 --> 00:24:32,880 
بربّك ، كلا. كلا

461
00:24:33,960 --> 00:24:35,040 
كلا

462
00:24:52,360 --> 00:24:53,880 
هل أنتِ بخير؟

463
00:24:56,760 --> 00:24:58,960 
هل حدث هذا حقاً ، يا (كاسل)؟

464
00:24:59,480 --> 00:25:00,760 
...ألديّ

465
00:25:02,040 --> 00:25:03,040 
لا

466
00:25:05,440 --> 00:25:06,840 
..لأنّ لديكِ

467
00:25:18,240 --> 00:25:19,600 
هذا أمر خارج الحدود

468
00:25:19,600 --> 00:25:21,960 
إحتجاز غير قانوني
لمحققة من شرطة "نيويورك"؟

469
00:25:21,960 --> 00:25:23,560 
من قال أنّ الحكومة غير مستجيبة؟

470
00:25:23,560 --> 00:25:26,040 
جميعهم في هذا التستّر على الكائنات الفضائيّة -
من هم هؤلاء؟ -

471
00:25:26,040 --> 00:25:27,920 
عملاء ، من نوع ما

472
00:25:27,920 --> 00:25:30,440 
(هم على الأرجح الذين أخلوا مكتب (ماري

473
00:25:30,440 --> 00:25:34,880 
حسناً ، أنا مسرور لأنّكما بخير، ولكن لا أحد
يخطف جماعتي ويحتجزهم، سأضع حدّاً لهذا

474
00:25:35,600 --> 00:25:39,240 
(هؤلاء الرجال عرفوا من قتل (ماري
ورفضوا أن يخبرونا

475
00:25:39,240 --> 00:25:42,680 
(رفضوا أيضاً تأكيد أنّ (جاي إدغار هوفر
يحبّ إرتداء الثياب

476
00:25:42,680 --> 00:25:46,440 
إختطاف من قبل عملاء للحكومة ، صحيح؟
بربّكما

477
00:25:46,640 --> 00:25:48,400 
ماذا كنتما تفعلانِ حقاً؟

478
00:25:48,440 --> 00:25:50,880 
(إنّها ليست عضّة قبلات ، يا (أسبوزيتو -
كلاكما لديه واحدة -

479
00:25:50,880 --> 00:25:54,000 
كنتُ أتمنّى لو كانت عضّة قبلات
إنّها من جهاز الحقن

480
00:25:54,000 --> 00:25:57,360 
هل هذا ما يدعونه الأطفال في هذه الأيام؟ -
كانوا رجالاً في ملابس سوداء -

481
00:25:57,360 --> 00:25:59,040 
أين وصلتَ مع "فاكيوم باكير"؟

482
00:25:59,040 --> 00:26:02,320 
حتّى الآن ، وجدتُ أكثر من مائة
آلة في الأحياء الخمسة

483
00:26:02,320 --> 00:26:03,960 
وحدة مسرح الجريمة تتفحّصهم بأسرع ما يمكن

484
00:26:03,960 --> 00:26:05,000 
والسجائر؟

485
00:26:05,000 --> 00:26:07,920 
لا يوجد تطابق للحمض النووي
ولكنّها علامة تجاريّة صينيّة

486
00:26:07,920 --> 00:26:10,640 
"لا توجد إلا في "آسيا
أو في السوق السوداء في الحي الصيني

487
00:26:10,640 --> 00:26:14,480 
إذن ، ربّما قتلت على يد الفضائيين
بطريقة غير المشروعة فحسب

488
00:26:14,480 --> 00:26:15,760 
مرحباً

489
00:26:16,360 --> 00:26:17,760 
هل تلكَ عضّة قبلات؟ -
أجل -

490
00:26:17,760 --> 00:26:19,040 
كلا -
أتمنّى لو كانت كذلك -

491
00:26:19,040 --> 00:26:22,160 
حسناً. تفحّص التقنيّون سيّارتكِ

492
00:26:22,160 --> 00:26:23,760 
"إتّضح أنّكِ ضربتِ "ق.م

493
00:26:23,760 --> 00:26:27,440 
...قنبلة كهرومغناطيسية
ضربت جميع الإلكترونيات

494
00:26:27,440 --> 00:26:29,840 
وهنا طريقة عثورهم عليكِ في المقام الأوّل

495
00:26:30,520 --> 00:26:33,360 
..متقفّي ، وأجهزة تنصّت

496
00:26:33,560 --> 00:26:38,040 
لابدّ أنّهم كانوا يراقبون مركز العلوم
فقد يكون عندها وضعوا هذه الزينة في سيارتي

497
00:26:38,040 --> 00:26:41,240 
(ربّما هذا ما أثار فضول (ماري
ربّما كانوا يتقّبونها أيضاً

498
00:26:41,240 --> 00:26:43,080 
كلا ، ليس متقفّي أو جهاز مغروس

499
00:26:43,080 --> 00:26:44,840 
"حدّدته (لايني) كما لو أنّه فطريات "أسبرجيلوس

500
00:26:44,840 --> 00:26:48,400 
إنّها تكلّسات نادرة
ناتجة عن إلتهاب الجيوب الأنفية

501
00:26:48,400 --> 00:26:51,400 
والتكلس كثيف جداً
حيث يقرأ كالمعادن

502
00:26:51,400 --> 00:26:53,880 
ها نحن ذا. تفسير منطقي

503
00:26:53,880 --> 00:26:57,000 
نعم. أود أن أتتبع تمويهي الذي زرعته
كدواء طبّي نادر

504
00:26:57,000 --> 00:27:01,800 
خلاصة القول ، أنّ هؤلاء الرجال
(يائسون لإسترجاع ما أخذته (ماري

505
00:27:01,800 --> 00:27:05,240 
لذا يجب علينا أن نجده أوّلاً
لأنّ هذا سوف يقودنا إلى القاتل

506
00:27:05,240 --> 00:27:09,320 
أجل ، ولكننا لا نعرف حقاً ما نبحث عنه -
ولكننا نعرف أنّه ليس بحوزتهم -

507
00:27:09,320 --> 00:27:12,720 
(مما يعني أنّه لم يكن في مكتب (ماري -
ربّما أخفته في مكان ما -

508
00:27:12,960 --> 00:27:15,920 
ربّما مع شخص تثق به
شخص ما تحت الأنظار

509
00:27:16,240 --> 00:27:20,520 
قال (تيد كارتر) أنّ (ماري) أعادت إليه
بعض الأغراض ليلة الأربعاء

510
00:27:20,520 --> 00:27:22,320 
ربما هذا ليس كلّ ما أعطته إيّاه

511
00:27:26,640 --> 00:27:27,600 
أنا لا أفهم

512
00:27:27,600 --> 00:27:30,640 
إنّها مجرّد كتب وقمصان في الغالب

513
00:27:30,640 --> 00:27:34,120 
سيد (كارتر) ، هل لاحظتَ أي شيء مختلفة في
الأغراض التي أعادتها لك

514
00:27:34,120 --> 00:27:35,880 
أيّ شيء لم يكن موجوداً هناك من قبل؟

515
00:27:35,880 --> 00:27:37,640 
كلا ، كلّها أغراضي

516
00:27:37,640 --> 00:27:40,920 
إنّها مجرّد قمصان
...(وقرص مدمج لـ(جيفيرسون ستارشيب

517
00:27:41,480 --> 00:27:43,040 
هذا القرص المدمج أضاع منّي أسبوعين

518
00:27:43,040 --> 00:27:44,680 
"لمنحه إلى كاتب "مراقبة العاصفة

519
00:27:46,200 --> 00:27:48,640 
لا أتذكّر أنّه يحتوي قرصين

520
00:27:49,040 --> 00:27:50,920 
هذه لا تحمل أيّ علامات

521
00:27:51,080 --> 00:27:52,640 
ربّما إثبات (ماري)؟

522
00:27:54,400 --> 00:27:56,680 
إنتظري لحظة

523
00:27:58,400 --> 00:27:59,480 
هذا كلّ شيء؟

524
00:28:00,000 --> 00:28:01,680 
أعني، لا مراسم ولا تشريفات؟

525
00:28:01,680 --> 00:28:08,640 
ما بداخل هذا يمكن أن يهزّ أسس وجودنا
...نحن بحاجة إلى وقفة وتذوّق

526
00:28:08,640 --> 00:28:12,200 
أرجوك، دعنا نشغّله ، وننتهي من هذا

527
00:28:13,640 --> 00:28:17,720 
أعني، حقيقة الأمر أنّه على الارجح لا يوجد
...شيء ذو أيّ قيمة على هذا القرص

528
00:28:17,720 --> 00:28:19,640 
...لتحقيقـ

529
00:28:26,360 --> 00:28:27,600 
ماذا كنتِ تقولين؟

530
00:28:31,560 --> 00:28:32,880 
محال

531
00:28:36,720 --> 00:28:40,040 
أنظروا إلى هذه الصورة
أيّها السادة والسيّدة

532
00:28:40,440 --> 00:28:42,720 
...نحن نشهد حدث مذهل

533
00:28:42,720 --> 00:28:45,000 
...نقطة تحوّل في تاريخ البشرية

534
00:28:45,000 --> 00:28:48,440 
...لحظة كنّا نعرف فيها
أننا لسنا بمفردنا

535
00:28:48,440 --> 00:28:50,640 
...لمن يستطيع أن ينكر أنّ هذه

536
00:28:51,480 --> 00:28:53,640 
هي سفينة كائنات فضائيّة؟

537
00:28:57,600 --> 00:28:58,960 
لا تبدو كذلك

538
00:28:58,960 --> 00:29:00,560 
أجل، ولكن هذه الصورة؟

539
00:29:00,560 --> 00:29:03,560 
أعني ، لابدّ أنّه تمّ التلاعب بها
أليس كذلك ، يا (بيكيت)؟

540
00:29:04,120 --> 00:29:06,520 
لا أعرف

541
00:29:06,800 --> 00:29:08,120 
ماذا تقولين؟

542
00:29:08,280 --> 00:29:10,760 
هل تقولين أنّكِ تعتقدين أنّ هذا حقيقي؟

543
00:29:11,480 --> 00:29:12,600 
حسناً...

544
00:29:12,920 --> 00:29:14,560 
يبدو وكأنّه تمّ التلاعب بها

545
00:29:14,560 --> 00:29:17,480 
حسناً ، للتوضيح
حتّى نعرف لاحقاً من قال شيئاً

546
00:29:17,480 --> 00:29:24,760 
هل تتنازلين أنّه يوجد إحتمال
أنّ هذه سفينة كائنات فضائيّة؟

547
00:29:28,640 --> 00:29:33,520 
ما أقوله أننا نعرف الآن
ما يسعى إليه هؤلاءِ العملاء

548
00:29:33,520 --> 00:29:34,520 
ذلك قريب -
نعم -

549
00:29:34,520 --> 00:29:35,880 
وبقدر ما أنا قلقة

550
00:29:35,880 --> 00:29:37,480 
أتركوا أصحاب صفوف الأجور العليا
تتعامل مع هذا

551
00:29:37,480 --> 00:29:40,920 
لدينا الآن نفوذ نستطيع إستخدامه
مع عملائنا الغامضين

552
00:29:40,920 --> 00:29:44,240 
كيف؟
ليس كأنّه بإمكاننا الإتّصال بهم ودعوتهم للقدوم؟

553
00:29:45,600 --> 00:29:48,720 
لدينا صندوق التنصّت

554
00:29:49,560 --> 00:29:51,440 
إنّه أفضل شيء قادم من الأجهزة المصغّرة

555
00:29:59,320 --> 00:30:02,880 
لدينا ما تريد
أنتَ تعلم مكان وجودنا

556
00:30:07,080 --> 00:30:08,520 
هل تعتقدين حقاً أنّ هذا سيعمل؟

557
00:30:20,120 --> 00:30:21,320 
تفضّل بالجلوس رجاءً

558
00:30:21,920 --> 00:30:23,080 
فأين هو؟

559
00:30:23,080 --> 00:30:24,120 
ليس هناكَ فرصة

560
00:30:26,480 --> 00:30:28,080 
...أريد شيئاً في المقابل

561
00:30:29,440 --> 00:30:32,080 
(اسم قاتل (ماري سوباراو

562
00:30:32,960 --> 00:30:34,080 
السيّدات أوّلاً

563
00:30:42,320 --> 00:30:43,840 
لمَ تريني هذا؟

564
00:30:43,840 --> 00:30:47,280 
إنّها الصورة التي إلتقطتها (ماري) من المرصد
للسفينة الفضائيّة

565
00:30:47,800 --> 00:30:49,160 
سأخرج الآن

566
00:30:49,200 --> 00:30:51,000 
إنتظر لحظة. كان لدينا إتّفاق

567
00:30:51,520 --> 00:30:55,000 
قلتِ أنّ لديكِ ما أريد
وكما يحدث ، فليس لديكِ

568
00:30:55,880 --> 00:31:00,320 
لن تغادر. (ماري سوباراو) قتلت
بطريقة بشعة لا يمكن تصوّرها

569
00:31:00,320 --> 00:31:02,080 
وقاتلها لا يزال بالخارج

570
00:31:02,520 --> 00:31:05,120 
أنتَ مدين لها
أعطنا الاسم

571
00:31:05,120 --> 00:31:06,880 
ربّما ليست ما تعتقد أنّها هي

572
00:31:06,880 --> 00:31:08,440 
ما الذي يفترض بذلك أن يعني؟

573
00:31:08,960 --> 00:31:10,560 
أعني ، إذا لم يكن هذا ، فماذا إذن؟

574
00:31:10,560 --> 00:31:16,160 
لمَ كلّ هذه الضجة حول عالمة فيزياء فلكيّة
التي حللت إشارات لاسلكيّة؟

575
00:31:16,160 --> 00:31:20,680 
إلا إذا ما كان ما حللته سرّي
هذا هو ، أليس كذلك؟

576
00:31:20,680 --> 00:31:22,680 
لقد إعترضت معلومات سرّيّة

577
00:31:22,680 --> 00:31:30,440 
نعم ، لقد قلتَ أنّها أخذت شيئاً كان حيوياً لأمننا
ووجدنا السجائر الصينية في مسرح الجريمة

578
00:31:30,440 --> 00:31:32,480 
هل كانت تعمل مع الصينيين؟

579
00:31:32,880 --> 00:31:36,880 
إسمع ، إمّا أن تخبرنا بالحقيقة الآن
أو سنأخذ ما نعرفه إلى وسائل الإعلام

580
00:31:36,880 --> 00:31:39,480 
ما الذي يجعلك تعتقد أنّهم سينشرونه؟ -
على الأرجح لن يفعلوا -

581
00:31:40,120 --> 00:31:42,360 
لكنّي أعرف أكثر من عشرات المدوّنين
الذين سينشرونه

582
00:31:42,360 --> 00:31:45,840 
ناهيكَ عن أكثر من نصف مليون
"تابع لي على "تويتر

583
00:31:53,040 --> 00:31:57,280 
لا شيء مما أقوله يغادر هذه الغرفة -
لكَ وعدنا على ذلك -

584
00:31:57,280 --> 00:32:03,400 
في الشهر الماضي ، علمنا أنّ عميلاً يعمل للعدو
إعترض بيانات ترميز سرّيّة

585
00:32:03,400 --> 00:32:05,600 
بين أسطول المحيط الهادي والبنتاغون

586
00:32:06,000 --> 00:32:07,280 
(وتعتقد أنّه كان (ماري

587
00:32:07,280 --> 00:32:12,320 
(إعتراض تزامن البث ، كان مع قيام (ماري
بالعمل على تلسكوبها اللاسلكي

588
00:32:12,320 --> 00:32:14,200 
إلى بقعة في قمرنا الصناعي

589
00:32:14,200 --> 00:32:18,160 
الذي لم يكن في أيّ مكان بالقرب
من المكان المفترض أن تجري فيه أبحاثها

590
00:32:18,160 --> 00:32:22,200 
إذن ، ذلك لم يكن صورة لصحن طائر
بل قمراً صناعيّاً خاصّاً للتجسس

591
00:32:22,200 --> 00:32:27,400 
الضرر الحقيقي هي البيانات التي حمّلتها
الذي أخشى أنّه الآن في أيدي الصينيين

592
00:32:27,400 --> 00:32:30,600 
إذن ، فمن الذي قتلها؟ -
المسؤول عنها ، حسبما أتصوّر -

593
00:32:30,600 --> 00:32:33,160 
لابدّ أنّ الصينيين علموا أننّا نراقبهم

594
00:32:33,200 --> 00:32:35,440 
وكانوا أذكياء بما فيه الكفاية
لجعلها تبدو وكأنّ حبيبها فعل ذلك

595
00:32:35,440 --> 00:32:37,240 
من هذا المسؤول؟

596
00:32:38,800 --> 00:32:43,520 
شخص من الإستخبارات الصينية
لم نكن قادرين على معرفته أبداً

597
00:32:44,000 --> 00:32:47,200 
كائناً من كان
لن تتمكّني أبداً من القبض عليه

598
00:32:47,280 --> 00:32:48,520 
الامر قد إنتهى

599
00:32:49,120 --> 00:32:50,840 
لم ينتهي

600
00:32:51,040 --> 00:32:56,080 
في الكتاب ، ألقيتُ نظرة جديدة وجريئة
مؤلفة من خطوط مجموعة الأسواق

601
00:32:56,080 --> 00:32:57,800 
إنّها المرّة التي فعل فيها شخصٌ ما شيئاً

602
00:32:57,800 --> 00:33:00,600 
إذن، أخبرني (آشلي) أنّكَ مؤلف أيضاً

603
00:33:00,600 --> 00:33:04,480 
(أخبرني حول أسلوب كتابتكَ ، سيّد (كاسل
أنا لا أقرأ الخيال الشعبي

604
00:33:04,480 --> 00:33:07,200 
أجد أكثره بذي ورديء

605
00:33:07,800 --> 00:33:09,640 
نعم. صحيح

606
00:33:09,640 --> 00:33:11,480 
...حسناً ، أنا

607
00:33:13,520 --> 00:33:17,880 
أعتقد أنّ أسلوب كتاباتي
كدراسات الشخصيات في السلوك البشري

608
00:33:17,920 --> 00:33:20,560 
ينظر في القلب عمّا يشير إليه الناس

609
00:33:20,560 --> 00:33:24,280 
على سبيل المثال
ما الذي سيجعل شخصاً عاديّاً مثلك

610
00:33:24,280 --> 00:33:26,840 
يرتكب فعلاً بشعاً على غير العادة

611
00:33:26,840 --> 00:33:31,240 
...أو بعض
...الشخصيّات

612
00:33:33,960 --> 00:33:38,640 
هلا عذرتني... للحظة؟

613
00:33:40,200 --> 00:33:40,880 
(بيكيت)

614
00:33:40,880 --> 00:33:43,040 
كانت (ماري) تتصرّف كممثّلة

615
00:33:43,040 --> 00:33:47,560 
ما الذي سيجعل عميلة متجسّسة، تتصرّف بشكل
غريب ، وتعرّض غطاؤها للكشف؟

616
00:33:47,560 --> 00:33:49,480 
ربّما لم تكن الجاسوسة الحقيقيّة

617
00:33:49,480 --> 00:33:52,440 
حسناً ، هذا قد يفسّر نتائج الفحص
التي أرسلتها (لايني) للتو

618
00:33:52,760 --> 00:33:56,200 
"كان لدى (ماري) آثار مادة "بينتوثال الصوديوم
في جسدها

619
00:33:56,200 --> 00:33:58,160 
شخص ما أعطاها مصل الحقيقة؟

620
00:33:58,560 --> 00:34:02,040 
ربّما كان الجاسوس الحقيقي
...الغرفة البيضاء ، والأسئلة

621
00:34:02,040 --> 00:34:04,400 
(لهذا السبب كان يعتقد (سترايكر
أنّها أختطفت من قبل الفضائيين

622
00:34:04,400 --> 00:34:06,080 
...حسناً ، إذا لم تكن (ماري) الجاسوس

623
00:34:06,080 --> 00:34:08,640 
فالجاسوس الحقيقي
هو شخص ما لديه صلاحيّة الوصول

624
00:34:08,640 --> 00:34:10,800 
إلى التلسكوب اللاسلكي في مركز العلوم

625
00:34:10,800 --> 00:34:14,040 
أنا في طريقي إلى هناك حالاً -
سألتقي بكِ هناك بأسرع ما أستطيع -

626
00:34:15,640 --> 00:34:17,280 
مزيد من النبيذ؟

627
00:34:17,640 --> 00:34:21,040 
لديّ طلب آخر هنا ، إعادة توجيه التلسكوب
لإحداثيّات القمر الصناعي

628
00:34:21,040 --> 00:34:23,600 
(موقّعة من (ماري
تماماً كالطلبات الأخرى

629
00:34:23,680 --> 00:34:25,280 
...حسناً ، كممثّلة أم لا

630
00:34:25,280 --> 00:34:27,680 
يبدو أنّها كانت الجاسوس بعد كلّ شيء

631
00:34:29,280 --> 00:34:30,280 
إنتظر لحظة

632
00:34:32,120 --> 00:34:37,280 
هذان التوقيعان مختلفان
حرف الـ"أ" لا يتتطابق

633
00:34:38,440 --> 00:34:39,640 
أنتِ محقّة

634
00:34:42,600 --> 00:34:45,880 
وأنظري من يكتب حرف الـ"أ" هكذا؟

635
00:34:46,160 --> 00:34:47,760 
"(الدكتور (تشارلز فون"

636
00:34:47,760 --> 00:34:53,840 
لقد زوّر التواقيع ، لجعله يبدو كما لو
كانت (ماري) من إعترضت بث القمر الصناعي

637
00:34:53,840 --> 00:34:57,840 
ربّما رأت (ماري) الطلب مع توقيعها المزيّف

638
00:34:57,840 --> 00:34:59,680 
وأصبحت فضوليّة

639
00:34:59,680 --> 00:35:03,840 
لذا وضعت طلباً لإستخدام التلسكوب
لتفحص هذا الجزء من السماء

640
00:35:03,840 --> 00:35:06,040 
وعند ذلك إعترضت الإشارات الغريبة

641
00:35:06,040 --> 00:35:07,800 
وبعد ذلك ، أضاعت الوقت

642
00:35:07,800 --> 00:35:12,240 
وعندما أخبرت (بيني سترايكر) حول هذا الموضوع
...إفترض أنّها قد أختطفت

643
00:35:12,240 --> 00:35:15,600 
وقد خطفت ، ليس من قبل الفضائيين
(بل من قبل الدكتور (فون

644
00:35:15,600 --> 00:35:18,000 
حيث خدّرها ، ليعرف مقدار ما إكتشفته

645
00:35:18,000 --> 00:35:19,160 
وعندما أدرك كم كانت قريبة

646
00:35:19,160 --> 00:35:20,840 
تخلّص منها -
أجل ، ولكنّه هو -

647
00:35:20,840 --> 00:35:22,920 
الذي أخبرنا حول غرفة الإصهار

648
00:35:22,920 --> 00:35:25,520 
أجل ، لأنّه كان يعرف أنّه سيقودنا
إلى حبيب (ماري) السابق

649
00:35:25,520 --> 00:35:28,160 
(لقد رحل الدكتور (فون
إنّه ليس في منزله

650
00:35:28,160 --> 00:35:31,320 
ولكن أوَتعرفين ما وجدنا؟
"ثلاثة قوارير من مادة "بينتوثال الصوديوم

651
00:35:31,320 --> 00:35:34,800 
ألديكَ أيّ فكرة عن مكان ذهابه؟ -
كلا ، ولكن قد ذهب بسرعة -

652
00:35:34,800 --> 00:35:37,400 
إتّصل بإدارة أمن النقل ، وإجعلهم يضعونه
على قائمة الممنوعين من الطيران

653
00:35:37,400 --> 00:35:40,320 
وأبقني على إطّلاع -
إنّه يهرب -

654
00:35:40,320 --> 00:35:43,040 
إذا علم أننا طلبنا نماذج الطلبات
لكان قد هرب

655
00:35:43,080 --> 00:35:47,400 
ربما لديه خطّة هروب جاهزة
في حال إنكشف غطاؤه

656
00:35:47,400 --> 00:35:49,760 
والمسؤولين الصينيين يمكنهم تهريبه
إلى خارج البلاد

657
00:35:49,760 --> 00:35:52,840 
لا أريد أن نكون سلبيين ، ولكن إحتمالات
الإمساك بهذا الرجل ليست كبيرة

658
00:35:53,880 --> 00:35:56,080 
إلا إذا حصلنا على مساعدة
من عميل حكومي معين

659
00:35:56,080 --> 00:35:58,320 
الذي يريده ، كما نريده نحن
بنفس القدر من السوء

660
00:36:07,440 --> 00:36:10,160 
قد أريد أن أضعكم يا رفاق
على قائمة أصدقائي وعائلتي

661
00:36:10,160 --> 00:36:13,000 
نحن نعتقد الآن أنّ الدكتور (فون) هو الجاسوس

662
00:36:13,000 --> 00:36:15,240 
إكتشفت (ماري) ذلك ، وقتلها

663
00:36:15,240 --> 00:36:19,320 
أميل إلى الإتفاق ، الأمر الذي يترك الوكالة
تحتفظ ببعض الكراهيّة

664
00:36:19,320 --> 00:36:21,360 
وأيّ وكالة قلت أنّك تعمل بها مجدداًَ؟

665
00:36:21,360 --> 00:36:24,160 
لم أفعل
(لقد بحثنا بشكل أعمق عن الدكتور (فون

666
00:36:24,160 --> 00:36:26,400 
وأتّضح أنّ لديه ولع للعب القمار

667
00:36:26,400 --> 00:36:28,880 
ووجدنا أنّه يدير بشكل هادئ
"كازينو "أتلانتيك سيتي

668
00:36:28,880 --> 00:36:30,760 
الذي تسيطر عليه الصين
وبعد ذلك

669
00:36:30,760 --> 00:36:33,560 
أصبحوا يمتلكونه -
هل تعرف أين الدكتور (فون) الآن؟ -

670
00:36:33,560 --> 00:36:35,240 
أعلم من أين نبدأ البحث

671
00:36:36,120 --> 00:36:38,680 
باستخدام رقم هاتفه الخليوي
يمكنني تحديد موقعه

672
00:36:38,680 --> 00:36:42,400 
حسناً ، لابدّ أنّه قلق حول تتبّعه
لربّما أغلق الهاتف

673
00:36:42,400 --> 00:36:45,440 
فسنعيد تشغيله إذن -
أيمكنك أن تفعل ذلك؟ -

674
00:36:45,520 --> 00:36:48,920 
لقد أغلقنا هاتفكَ ، أليس كذلك؟ -
أجل ، والسيّارة -

675
00:36:50,320 --> 00:36:52,840 
إنّه في مستودع بالحي الصيني

676
00:36:52,840 --> 00:36:54,520 
على بعد 1400 مبنى من شارع القناة

677
00:36:54,520 --> 00:36:55,800 
أيمكننا أن نحصل على نظرة أقرب؟

678
00:36:55,800 --> 00:36:58,920 
ها هو
هذا مذهل

679
00:36:59,360 --> 00:37:00,640 
هذا على بعد عدد قليل من المباني
حيث وجدنا

680
00:37:00,640 --> 00:37:03,600 
(جثّة (ماري -
ربّما لهذا السبب قتلها -

681
00:37:03,600 --> 00:37:06,120 
من هذا الرجل؟
أنتظروا لحظة

682
00:37:07,360 --> 00:37:12,720 
إنّه الرجل المدخّن للسيجارة -
(المعروف باسم (أونغ كيو -

683
00:37:12,720 --> 00:37:14,800 
إنّه عميل للإستخبارات الصينيّة ذو مستوى عالٍ

684
00:37:14,800 --> 00:37:18,000 
إذن قاتلنا المشتبه فيه
يجتمع مع مسؤوله

685
00:37:18,000 --> 00:37:19,960 
وهو ما يعني أنّه لا يزال
لدى الدكتور (فون) البيانات

686
00:37:19,960 --> 00:37:21,600 
حسناً ، فدعونا نذهب للقبض عليه

687
00:37:23,160 --> 00:37:24,440 
أين الطائرات بلا طيّار

688
00:37:24,440 --> 00:37:25,520 
طائرات الهليكوبتر السوداء

689
00:37:25,520 --> 00:37:27,440 
كل مجموعات التدخل السريعة
التي تضيق الخناق على الحبال؟

690
00:37:27,440 --> 00:37:32,480 
تخفيضات الميزانية ، إنّه مهمّ لأمننا القومي
أن نقبض على هؤلاء الرجال على قيد الحياة

691
00:37:33,120 --> 00:37:35,040 
هؤلاء الرجال عملاء مدرّبين
لديهم على الارجح

692
00:37:35,040 --> 00:37:37,040 
كبسولات السيانيد تحت أسنانهم
في حال تمّ القبض عليهم

693
00:37:37,040 --> 00:37:39,280 
سنقلق بشأن الأسنان عندما يحين الوقت لذلك

694
00:37:39,280 --> 00:37:41,080 
سيّارات الدوريات أغلقت جميع الشوارع

695
00:37:41,080 --> 00:37:43,480 
في دائرة قطرها 5 مباني
والدعم الجوي في الطريق

696
00:37:43,480 --> 00:37:45,560 
حسناً ، ما هي الخطة؟

697
00:37:45,560 --> 00:37:47,520 
إشارة الهاتف الخليوي لـ(فون) إختفت

698
00:37:47,520 --> 00:37:50,160 
وهو ما يعني أنّه تحت الأرض
وفقاً لمعلوماتنا

699
00:37:50,160 --> 00:37:51,800 
هذا المبنى يحتوي على
طابق سفلي واسع النطاق

700
00:37:51,800 --> 00:37:53,800 
مع طريقين للدخول -
في الواقع -

701
00:37:53,800 --> 00:37:58,000 
معظم الطوابق السفلية في هذا الجانب من المدينة
ترتبط من خلال المداخل لتستخدم كطرق للهروب

702
00:37:58,000 --> 00:37:59,920 
للمهاجرين غير الشرعيين
في حال الإغارة من دائرة الهجرة

703
00:37:59,920 --> 00:38:05,000 
(أتقولين إذن أنّه يمكن أن يكون (فون) و(كيو
في أحد المباني المجاورة كذلك؟

704
00:38:05,240 --> 00:38:06,760 
"مرحباً بكَ في "نيويورك

705
00:38:07,040 --> 00:38:08,360 
دعونا نذهب

706
00:38:20,760 --> 00:38:22,920 
شرطة "نيويورك". إبقيا مكانكما

707
00:38:23,200 --> 00:38:28,640 
هذه "فاكيوم باكير" بإتّجاه الواحدة -
يبدو أننا وجدنا سلاح الجريمة -

708
00:38:30,520 --> 00:38:31,920 
أسبق وأن رأيتما هذا الرجل؟

709
00:38:37,480 --> 00:38:42,120 
{\pos(190,180)}
شريكتي مجنونة
وقد تبدأ بإطلاق النار في أيّ لحظة

710
00:38:43,600 --> 00:38:45,120 
إذهبا ، إذهبا

711
00:38:47,520 --> 00:38:48,840 
فصل دراسي في الخارج؟

712
00:38:48,880 --> 00:38:50,280 
مسلسل تلفازي كنتُ أحبّ مشاهدته

713
00:38:50,280 --> 00:38:51,240 
عمل رائع

714
00:38:51,240 --> 00:38:52,520 
شكراً

715
00:39:15,280 --> 00:39:16,880 
إركع على ركبتيكَ

716
00:39:17,120 --> 00:39:18,800 
!كلا ، إنتظر! أرجوك

717
00:39:19,000 --> 00:39:21,840 
(لقد تخلّصتُ من (ماري
فعلتُ كلّ ما طلبتموه

718
00:39:22,360 --> 00:39:24,480 
...إنتظر ، إنتظر
لا زال بإستطاعتي مساعدتكَ

719
00:39:28,320 --> 00:39:29,280 
إنتظر ، إنتظر ، إنتظر

720
00:39:29,280 --> 00:39:31,160 
أرجوك ، كلا
لا زال بإستطاعتي مساعدتكَ. أرجوك

721
00:39:31,160 --> 00:39:32,960 
شرطة "نيويورك"! ألقي ذلك السلاح

722
00:39:37,680 --> 00:39:39,280 
على الأرض. حالاً

723
00:39:47,720 --> 00:39:49,160 
!كبسولة السيانيد

724
00:39:57,600 --> 00:40:01,280 
علكة ، إنذار كاذب

725
00:40:01,280 --> 00:40:02,800 
أين هي البيانات؟

726
00:40:02,920 --> 00:40:07,160 
في... قرص مرن
في جيبه

727
00:40:11,680 --> 00:40:13,400 
أتعتقد أننا سنحصل على ميدالية لهذا؟

728
00:40:13,520 --> 00:40:15,200 
هذا لم يحدث أبداً

729
00:40:19,960 --> 00:40:22,240 
أعتقد أنّ هذا يعني أنني لا أستطيع
"وضع هذا على "تويتر

730
00:40:28,720 --> 00:40:30,320 
فون) يلقي بشجاعته بالفعل)

731
00:40:30,320 --> 00:40:32,960 
أجل ، إعادم قريب لهذه الدرجة
سيهزّ ولائك هكذا

732
00:40:32,960 --> 00:40:35,040 
بين إعترافه وإتهامات التجسس

733
00:40:35,040 --> 00:40:38,720 
هو و(أونغ كيو) سيقضيان بقية حياتهما
في السجن الفيدرالي ، شكراً لكِ

734
00:40:38,760 --> 00:40:42,600 
(و(كاسل -
(نعم ، والسيد (كاسل -

735
00:40:42,800 --> 00:40:46,040 
هلا حظيتُ بكلمة خاصة مع المحققة (بيكيت)؟ -
بالطبع -

736
00:40:50,400 --> 00:40:54,640 
يا حبيبتي. أنظري
حول إستعراض الأبويّة

737
00:40:54,640 --> 00:40:57,120 
لقد فشلتُ ، وأعرف
وأنا... أنا آسف

738
00:40:57,240 --> 00:40:58,520 
...لحظة

739
00:40:58,520 --> 00:41:01,360 
وجدوني رائعاً؟

740
00:41:02,760 --> 00:41:04,920 
..التخييم
يريدون الذهاب للتخييم معنا؟

741
00:41:04,920 --> 00:41:08,400 
...كلا ، لا ، لا ، هذا
كلا ، هذا... نعم ، سيكون هذا رائعاً

742
00:41:08,920 --> 00:41:10,560 
سيكون ذلك ممتعاً

743
00:41:13,080 --> 00:41:15,440 
أحبّكِ أيضاً. وداعاً

744
00:41:17,400 --> 00:41:18,680 
ماذا قال لكِ إذن؟

745
00:41:18,920 --> 00:41:21,360 
قال لي شيئاً عن الثقة

746
00:41:21,600 --> 00:41:22,760 
ماذا؟

747
00:41:24,160 --> 00:41:27,800 
(حسناً ، أتمنّى لو أخبركَ ، يا (كاسل
ولكن كان سرّياً

748
00:41:28,960 --> 00:41:30,920 
حسناً ، ما الذي أخبركِ ويعتبر سرّيّاً؟

749
00:41:30,920 --> 00:41:33,520 
هل كان بشأن الكائنات الفضائيّة؟
الحقيقة حول الصحون الطائرة؟

750
00:41:33,520 --> 00:41:35,360 
هل ستخبريني أم ستجعليني أخمّن فحسب؟

751
00:41:35,360 --> 00:41:37,400 
لا أعرف
التخمين شيء ممتع

752
00:41:37,400 --> 00:41:39,560 
حسناً. هل كان بشأن ما حدث في (روزويل)؟ -
كلا -

753
00:41:39,560 --> 00:41:40,720 
المنطقة 51؟ -
كلا -

754
00:41:40,720 --> 00:41:42,200 
وحش بحيرة "لوخ نيس" حقيقي؟ -
أجل -

755
00:41:42,200 --> 00:41:43,240 
!حقاً؟ -
كلا -

756
00:41:43,240 --> 00:41:47,160 
هل كانوا يتحكّمون في الطقس؟ -
كلا -

757
00:41:47,160 --> 00:41:48,600 
أفكارنا؟ -
كلا -

758
00:41:48,600 --> 00:41:52,000 
عاداتنا الشرائيّة؟ -
...في الواقع -

759
00:41:54,520 --> 00:42:04,720 
<font color=" ffff55">تــرجـمة : عــمـاد عبـد الله
Translated By : aemad111
aemad111@hotmail.com</font>