1
00:01:34,551 --> 00:01:37,319
لن تقوم بترتيبها اليس كذلك ؟

2
00:01:37,320 --> 00:01:39,054
انا اطلب منك ان تعلق ملابسك

3
00:01:39,055 --> 00:01:40,356
منذ ان بدأت تستطيع ان
ترتدي ملابسك

4
00:01:40,357 --> 00:01:42,124
لكنك ابدا لا تفعل

5
00:01:42,125 --> 00:01:44,860
لذلك في النهاية انا التي ارتبها

6
00:01:44,861 --> 00:01:46,528
لإن ذلك اسهل

7
00:01:46,529 --> 00:01:48,664
لكن الان اشعر بالذنب

8
00:01:48,665 --> 00:01:50,566
بالسماح لك ان تكون
مدللاً

9
00:01:50,567 --> 00:01:51,800
جعلك تافهاً

10
00:01:51,801 --> 00:01:53,402
انا احاول ان انام

11
00:01:53,403 --> 00:01:55,137
وما هو اسوء

12
00:01:55,138 --> 00:01:57,239
تسببت في الاذى لزوجة المستقبل
بالنسبة لك

13
00:01:57,240 --> 00:01:58,841
عن ماذا تتحدثين ؟

14
00:01:58,842 --> 00:02:01,243
انا المعلمة التي لم تقدر ان
تعلم ابنها

15
00:02:01,244 --> 00:02:03,712
.. اهمية

16
00:02:03,713 --> 00:02:07,349
القواعد الاساسية للنظافة والمجاملة

17
00:02:07,350 --> 00:02:09,318
انه تقريباً جميل ، اليس كذلك ؟

18
00:02:09,319 --> 00:02:12,821
في الحقيقة لا

19
00:02:12,822 --> 00:02:14,757
ماذا ؟

20
00:02:14,758 --> 00:02:17,426
امي ماذا تفعلين ؟

21
00:02:19,829 --> 00:02:21,363
ما تلك الرائحة ؟

22
00:02:26,870 --> 00:02:28,904
امي

23
00:02:28,905 --> 00:02:30,406
ماذا تفعلين؟

24
00:02:30,407 --> 00:02:32,241
انا احرق الاريكة

25
00:02:32,242 --> 00:02:35,010
انا دائما كنت اكرهها
والان ذهبت

26
00:02:35,011 --> 00:02:37,046
هل تعتقدين انني
ذاهب الى مبارة كرة القدم غداً

27
00:02:37,047 --> 00:02:38,847
لإنك مجنونة

28
00:02:38,848 --> 00:02:42,785
هل تقدمين لي معروفاً
لاتأتين نهاية الاسبوع

29
00:02:42,786 --> 00:02:45,320
(هيه هل تريد ان تذهب الى العم (شون
فيما بعد

30
00:02:45,321 --> 00:02:47,222
.. وربما يمكننا

31
00:02:47,223 --> 00:02:49,458
(احبك (ادام

32
00:02:49,459 --> 00:02:51,894
ماذا تحرقين ؟

33
00:02:51,895 --> 00:02:55,464
دخل رماد متطاير
في كوب القهوة الخاص بي

34
00:02:55,465 --> 00:02:58,233
ولساني اصبح مذاقه
(مثل (مارلبورو

35
00:02:58,234 --> 00:03:00,002
سوف يخرج حلال دقيقة
(مارلين)

36
00:03:00,003 --> 00:03:01,370
لا يمكنك فقط ان تشعلي ناراً

37
00:03:01,371 --> 00:03:04,373
في حي سكني
دون اذن

38
00:03:04,374 --> 00:03:05,874
لما لاتطلبي لي الشرطة فقط

39
00:03:05,875 --> 00:03:07,376
مثلما فعلت عندما
حاولت ان اعمل هذا المسبح ؟

40
00:03:07,377 --> 00:03:09,978
انتظرت ثلاثة اشهر لإحصل
على تلك التصاريح

41
00:03:09,979 --> 00:03:12,014
ينبغي ان ينتهي
بحلول عيد الميلاد على اية حال

42
00:03:12,015 --> 00:03:14,550
والذي سوف يجعل مسبحي
اقرب الى صالة تزلج

43
00:03:14,551 --> 00:03:16,151
ما رأيك ان تأتي من اجل التزلج ؟

44
00:03:16,152 --> 00:03:19,755
تريد ان مني ان اكسر حوضي ، اليس كذلك ؟

45
00:03:19,756 --> 00:03:22,024
هل تريدين ان تاتي من اجل
بعض القهوة (مارلين) ؟

46
00:03:22,025 --> 00:03:24,093
سوف اعمل وعاء جديد

47
00:03:24,094 --> 00:03:25,994
لا

48
00:03:25,995 --> 00:03:29,398
(لا شكرا (كاثي

49
00:03:42,212 --> 00:03:44,046
(خسرت اثنين من الكيلوات يا (اندريا

50
00:03:44,047 --> 00:03:45,380
اللعنة على ذلك

51
00:03:45,381 --> 00:03:47,249
انا كنت اتضور جوعا لمدة اسبوع

52
00:03:47,250 --> 00:03:49,985
"لا تقولي "اللعنة
ولا تحرمي نفسك من الاكل

53
00:03:49,986 --> 00:03:51,987
ذلك دائما يأتي بنتائج عكسية

54
00:03:51,988 --> 00:03:54,456
كذلك تفعل الشراهة

55
00:03:54,457 --> 00:03:56,058
لكن عندئذ على الاقل
انام

56
00:03:56,059 --> 00:03:57,760
بطعم الشوكولاته في فمي

57
00:03:57,761 --> 00:03:59,762
هل تقومي بأية تمارين ؟

58
00:03:59,763 --> 00:04:01,096
طوال الوقت

59
00:04:01,097 --> 00:04:03,332
انا اتدرب على
التراياتلون الان

60
00:04:03,333 --> 00:04:05,167
هذه هي احذية الركض
الخاصة بي

61
00:04:05,168 --> 00:04:07,836
حسنا الابحاث تظهر
انكِ تحصلين

62
00:04:07,837 --> 00:04:09,772
على قدر متساوي من المشي
او الهرولة

63
00:04:09,773 --> 00:04:12,341
(بالابحاث هل تقصدين مجلة (جلامور

64
00:04:12,342 --> 00:04:13,876
لإنني قرأت تلك المقالة
ايضا

65
00:04:13,877 --> 00:04:15,444
فقط امشي

66
00:04:15,445 --> 00:04:19,114
امشي بجوار الطريق
او اول واخر الطريق

67
00:04:19,115 --> 00:04:22,851
او في مكانك فقط امشي

68
00:04:22,852 --> 00:04:25,053
من اجل 100 دولار
سوف افعل ذلك

69
00:04:25,054 --> 00:04:27,790
لكنني متأكدة ان موسماً اخرا لملابس
السباحة سوف يتجاوزني

70
00:04:27,791 --> 00:04:31,193
ملابس السباحة دائماً مشكلة
للجميع تقريباً

71
00:04:31,194 --> 00:04:33,996
اعتقد ذلك هو السبب ان (نانسي) العارية
علقت جميع ملابسها

72
00:04:33,997 --> 00:04:36,298
من هي (نانسي) العارية ؟

73
00:04:36,299 --> 00:04:39,768
انت لم تذهبي ابدا الى السقف ؟

74
00:04:59,255 --> 00:05:00,255
اوه نعم

75
00:05:01,558 --> 00:05:03,091
اوه

76
00:05:03,092 --> 00:05:04,960
(سيد (اديلمان

77
00:05:04,961 --> 00:05:06,228
اسف

78
00:05:06,229 --> 00:05:07,796
ضع ذلك بعيدا

79
00:05:07,797 --> 00:05:09,398
نعم

80
00:05:09,399 --> 00:05:10,899
فقط اتفقد المكيف

81
00:05:17,674 --> 00:05:20,676
اذا اي اطار من الوقت
نحن نتحدث عنه ؟

82
00:05:20,677 --> 00:05:23,011
لايمكنني ان اقول على وجه التحديد
تقريبا -

83
00:05:23,012 --> 00:05:24,813
احتاج ان اخطط من اجل
شراء ملابسي

84
00:05:24,814 --> 00:05:26,381
حسنا سرطان الجلد خادع
تعرفين ؟

85
00:05:26,382 --> 00:05:27,649
يمكن ان يسلك طرقا مختلفة

86
00:05:27,650 --> 00:05:29,384
لكن على الاقل سنة ، صحيح ؟

87
00:05:29,385 --> 00:05:30,519
اعتقد ذلك

88
00:05:30,520 --> 00:05:32,688
سنة ونصف ؟
ممكن -

89
00:05:32,689 --> 00:05:35,123
ثلاث الى خمس ؟

90
00:05:35,124 --> 00:05:38,126
يمكننا ان نأمل

91
00:05:38,127 --> 00:05:40,596
هل انت متأكد انهم لم يأتوا
بعلاج هذا الاسبوع ؟

92
00:05:40,597 --> 00:05:42,564
اتصل بي فورا ان فعلوا

93
00:05:42,565 --> 00:05:44,366
لا تترك ذلك العمل الى
ممرضة كسولة

94
00:05:44,367 --> 00:05:45,634
تحدثنا بخصوص
التجارب السريرية للعلاج

95
00:05:45,635 --> 00:05:46,935
ناقشنا
انترولوكين 2

96
00:05:46,936 --> 00:05:48,237
لكنني فقط اتذكر

97
00:05:48,238 --> 00:05:51,106
لايوجد حقاً
علاجا فعال

98
00:05:51,107 --> 00:05:54,109
هل ذلك لايزال صحيحا

99
00:05:54,110 --> 00:05:55,310
اسف

100
00:05:55,311 --> 00:05:57,946
النقطة الايجابية

101
00:05:57,947 --> 00:05:59,882
انني سوف اموت قبل ان تظهر
تجاعيدي بقوة

102
00:05:59,883 --> 00:06:01,383
اراك فيما بعد عزيزي

103
00:06:03,086 --> 00:06:05,787
لنقم بفتح ملابسك
ونلقي نظرة

104
00:06:05,788 --> 00:06:07,556
اعرف انك تقصد ذلك
بشكل طبي

105
00:06:07,557 --> 00:06:08,757
لكن انا لا ازال نوعا ما

106
00:06:08,758 --> 00:06:11,159
كما لو اني اخون
زوجي

107
00:06:11,160 --> 00:06:14,162
هو في الحقيقة لم يرني عارية
تحت الاضواء

108
00:06:14,163 --> 00:06:15,664
لا اتعد ابدا انه رأني

109
00:06:15,665 --> 00:06:17,299
تحت انارة مباشرة
من اي نوع

110
00:06:17,300 --> 00:06:19,635
حسنا ان رايتك من الداخل والخارج

111
00:06:19,636 --> 00:06:21,870
لذلك ليس هناك اي داع
لكي تشعري بعدم الراحة

112
00:06:21,871 --> 00:06:24,039
رأيت واحدة
مستلقية بشكل عار اليوم

113
00:06:24,040 --> 00:06:25,941
كانت في فنائها
لكن ايضا

114
00:06:25,942 --> 00:06:27,776
اعتقد ، ماذا لو ان عامل الغاز

115
00:06:27,777 --> 00:06:29,845
رجع هناك لتفقد العداد

116
00:06:29,846 --> 00:06:32,014
او احد الاطفال نظر
من خلال السياج

117
00:06:32,015 --> 00:06:33,348
باحثا عن كرته

118
00:06:33,349 --> 00:06:34,650
اقصد ان ذلك
سوف يجعلني افكر

119
00:06:34,651 --> 00:06:36,351
نعم. اتمنى
انها كانت ترتدي نظارة شمسية

120
00:06:36,352 --> 00:06:41,089
لأن
حساسية الجلد عرضة للخطر

121
00:06:41,090 --> 00:06:43,325
ربما هو فقط جسم بالنسبة لك

122
00:06:43,326 --> 00:06:45,027
ماذا تقصدين ؟

123
00:06:45,028 --> 00:06:46,528
انه جزء من عملك ، اليس كذلك ؟

124
00:06:46,529 --> 00:06:49,498
اللمس والتحديق
.. في اجساد الناس ، لذلك

125
00:06:49,499 --> 00:06:50,832
لا اعرف
احب ان ينعم الناس

126
00:06:50,833 --> 00:06:52,267
بنوع من الصحة الذاتية

127
00:06:55,238 --> 00:06:56,872
ما رأيك ؟

128
00:06:58,174 --> 00:06:59,374
.. اوه

129
00:06:59,375 --> 00:07:01,109
قارنه الى الاف التي رأيتها

130
00:07:01,110 --> 00:07:02,544
هيا

131
00:07:02,545 --> 00:07:03,679
لا تجلعيني افعل ذلك

132
00:07:03,680 --> 00:07:05,948
لا يمكنك ان تجرح مشاعري

133
00:07:05,949 --> 00:07:07,115
هيا

134
00:07:07,116 --> 00:07:11,453
(كاثي)

135
00:07:11,454 --> 00:07:14,823
انتِ.. انتِ
حسنا فوق المعدل

136
00:07:14,824 --> 00:07:16,058
بالنسبة لعمري

137
00:07:16,059 --> 00:07:18,894
لا ، لأي عمر ، صدقيني

138
00:07:18,895 --> 00:07:21,229
صدقيني لإنه ، تعرفين ،
انا رأيت

139
00:07:21,230 --> 00:07:22,998
و.. انتِ لديك

140
00:07:22,999 --> 00:07:26,635
حسنا لديك صدر جميل

141
00:07:29,739 --> 00:07:32,307
انا لدي صدر جميل ؟

142
00:07:36,546 --> 00:07:39,214
قلت " صدر" ؟

143
00:07:39,215 --> 00:07:40,515
حقا ؟

144
00:07:40,516 --> 00:07:41,850
لما اشعر ان ذلك القول

145
00:07:41,851 --> 00:07:43,452
ربما يكلفني
رخصتي الطبية ؟

146
00:07:43,453 --> 00:07:45,587
لا تقلق بشأن ذلك

147
00:07:45,588 --> 00:07:47,522
من حظك ان لديك فقط 18 شهرا

148
00:07:47,523 --> 00:07:50,692
لكي تشعر باالذنب بخصوص ذلك
من حظك

149
00:07:50,693 --> 00:07:52,227
ليس من حظي انا

150
00:08:21,891 --> 00:08:24,493
كاثي) ؟)
(انا (بول

151
00:08:24,494 --> 00:08:27,396
انا كنت في منتصف
علاقة جنسية الأن

152
00:08:27,397 --> 00:08:28,697
هلا لو سمحت وضعت
ملابسك

153
00:08:28,698 --> 00:08:31,233
لكي يمكننا ان نتحدث ؟

154
00:08:31,234 --> 00:08:34,202
اسف على الصراخ

155
00:08:34,203 --> 00:08:35,203
لم ارد
ان اقحم نفسي عليك

156
00:08:35,204 --> 00:08:36,204
وعشيقك قليل الاحترام

157
00:08:36,205 --> 00:08:37,272
انا محترم جدا

158
00:08:37,273 --> 00:08:38,440
لنجلب قاموساً

159
00:08:38,441 --> 00:08:39,708
ونبحث عن تلك الكلمة من اجلك

160
00:08:39,709 --> 00:08:41,076
(انا لااقيم علاقة (بول

161
00:08:41,077 --> 00:08:42,210
ذلك هو الشيئ الذي كل شخص
لديه علاقة

162
00:08:42,211 --> 00:08:43,311
يقوله في البداية

163
00:08:43,312 --> 00:08:44,546
ثق بي انا حتى لا اعرف

164
00:08:44,547 --> 00:08:45,781
كيف تبدأ العلاقة

165
00:08:45,782 --> 00:08:47,282
بألتأكيد
بذات الطريقة التي عرفتني بها

166
00:08:47,283 --> 00:08:48,750
فقط بالتوجه الى شخص ما

167
00:08:48,751 --> 00:08:49,651
وتخبريه ان لديه طعاما
في فمه

168
00:08:49,652 --> 00:08:53,121
وتدعي الامور تسير

169
00:08:53,122 --> 00:08:58,527
اذا من هذا الطبيب ؟

170
00:08:58,528 --> 00:09:01,496
هو طبيب الامراض الجلدية
الخاص بي

171
00:09:01,497 --> 00:09:02,798
هو فقط كان يطمئن

172
00:09:02,799 --> 00:09:05,667
بعد ان قام بإعطائي بعض الادوية
كنت مشوشة قليلا

173
00:09:05,668 --> 00:09:07,369
اذا نحن نحتاج الى بعض المساعدة
لحل هذا الامر

174
00:09:07,370 --> 00:09:08,637
لإني لم افهم

175
00:09:08,638 --> 00:09:11,573
انا لا افهم لما لا اسكن
في بيتي الخاص

176
00:09:11,574 --> 00:09:13,141
... انا لا افهم

177
00:09:13,142 --> 00:09:16,545
انا لا افهم لما انا
اشعر بالعطش طوال الوقت

178
00:09:16,546 --> 00:09:19,748
لابد انه ظهور علامات
سكري الكبار

179
00:09:19,749 --> 00:09:23,485
ليس لدي مايكفي لكي اشرب

180
00:09:24,754 --> 00:09:25,987
ذلك هو السبب

181
00:09:28,357 --> 00:09:30,625
هاه ؟

182
00:09:30,626 --> 00:09:32,561
حالما تأخذ شيئا من
الدولاب

183
00:09:32,562 --> 00:09:34,930
تترك الباب مفتوحاً
في كل مرة

184
00:09:34,931 --> 00:09:37,732
وطلبي منك ان تقفله
لم يأتي بنتيجة

185
00:09:37,733 --> 00:09:39,601
ولايبدو عادلا
ان اغضب

186
00:09:39,602 --> 00:09:40,902
او اقوم بالاستياء منك

187
00:09:40,903 --> 00:09:43,371
(انه مثل (ادام
في عدم ترتيب ملابسه

188
00:09:43,372 --> 00:09:45,707
والان كل تلك الساعات
المضافة الى الايام

189
00:09:45,708 --> 00:09:47,943
التي قضيتها
في اقفال ابواب الدواليب

190
00:09:47,944 --> 00:09:49,211
وترتيب الملابس

191
00:09:49,212 --> 00:09:51,113
انا الان اريدها بكل قوة

192
00:09:51,114 --> 00:09:52,848
اذا ذلك هو السبب

193
00:09:54,750 --> 00:09:56,651
تلك اوضح طريقة
يمكنني ان اقوم بها

194
00:09:58,421 --> 00:09:59,788
نحتاج علاجا

195
00:09:59,789 --> 00:10:03,625
هل تعرفين (توني) ذلك الرجل
في دائرة الشواغر

196
00:10:03,626 --> 00:10:05,594
صاحب العروسة عبر البريد ؟

197
00:10:05,595 --> 00:10:07,429
هو ينصح بهذا المعالج

198
00:10:07,430 --> 00:10:09,131
وهو الذي انقذ زواجه

199
00:10:09,132 --> 00:10:11,433
العلاج لايبدو انه جيد
بالنسبة لي

200
00:10:11,434 --> 00:10:15,770
(اوه هيا (كاثي
انت تدينين لي بهذا على الاقل

201
00:10:15,771 --> 00:10:17,439
ارجوك

202
00:10:20,476 --> 00:10:22,077
حسنا

203
00:10:22,078 --> 00:10:24,713
شكرا

204
00:10:24,714 --> 00:10:27,449
اذا هل تريدين ان تطلبيه ام اطلبه انا

205
00:10:29,152 --> 00:10:32,854
انا سوف اتصل
دعيني اتصل

206
00:10:34,123 --> 00:10:36,224
انه يوم حار اليوم اليس كذلك ؟

207
00:10:36,225 --> 00:10:39,261
انه في الحقيقة ثلاث درجات
(اكثر حرارة اليوم في (مينا بولس

208
00:10:39,262 --> 00:10:42,030
مقارنة منذ سنة
وهل تعرفون لماذا ؟

209
00:10:42,031 --> 00:10:44,900
الاحتباس الحراري ياعزيزتي

210
00:10:44,901 --> 00:10:47,002
ان اشتريتم واحدة من تلك
التي تستهلك الكثير من الغاز

211
00:10:47,003 --> 00:10:50,705
انتم فقط جزء من المشكلة

212
00:10:53,075 --> 00:10:55,810
سلاح دمار شامل جميل
الذي تقودينه

213
00:10:55,811 --> 00:10:57,712
ارتدي بعض الملابس

214
00:10:57,713 --> 00:10:59,681
انت لست مثيرا بالقدر
الذي تعتقده

215
00:10:59,682 --> 00:11:03,451
ماذا قلت ؟
لا اقدر على سماعك

216
00:11:03,452 --> 00:11:05,887
ادام) قام بتنظيف)
دولابه

217
00:11:05,888 --> 00:11:07,389
هو ربما سوف يكون اطول
بمقدار بوصتين

218
00:11:07,390 --> 00:11:08,990
عندما يعود من المخيم

219
00:11:08,991 --> 00:11:11,593
هنا

220
00:11:11,594 --> 00:11:13,461
هل تريد اي من هذه ؟

221
00:11:13,462 --> 00:11:15,096
صغيرة جدا

222
00:11:15,097 --> 00:11:18,333
اوه قبيحة جدا

223
00:11:18,334 --> 00:11:20,735
مصنوعة في محل للحلوى
بواسطة اطفال تايونيين

224
00:11:20,736 --> 00:11:22,003
جميل يا اختاه

225
00:11:22,004 --> 00:11:25,440
اوه هذه ينبغي
ان تكون جيدة

226
00:11:25,441 --> 00:11:27,576
اوه يا الهي

227
00:11:27,577 --> 00:11:29,978
رأيت قضيب اخي

228
00:11:29,979 --> 00:11:31,513
ليطلق احدهم النار على عيني

229
00:11:31,514 --> 00:11:33,848
يا الهي لا احد لاحظ
لا احد يهتم

230
00:11:33,849 --> 00:11:35,350
لكن يمكن لهم ذلك

231
00:11:35,351 --> 00:11:37,052
اقصد يوجد تقريبا مئة شخص هنا

232
00:11:37,053 --> 00:11:39,421
الناس لايهتمون بذلك القدر
عن الاخرين على العموم

233
00:11:39,422 --> 00:11:41,156
لو فعلوا
لما كانوا يدمرون

234
00:11:41,157 --> 00:11:43,291
العالم الذي نعيش كلنا به

235
00:11:43,292 --> 00:11:45,227
اندريا) ؟)

236
00:11:48,764 --> 00:11:50,432
ماذا تفعلين ؟

237
00:11:50,433 --> 00:11:51,733
انا اتمشى

238
00:11:51,734 --> 00:11:53,235
وتأكلين البطاطس ؟

239
00:11:53,236 --> 00:11:55,503
مشيت الطريق بأكلمه من البيت
وجعت

240
00:11:55,504 --> 00:11:57,138
انت قلت لي
ان لااحرم نفسي من الاكل

241
00:11:57,139 --> 00:11:59,441
(مرحبا انا (شون

242
00:11:59,442 --> 00:12:01,343
بينما انا عموما يعجبني منظرك

243
00:12:01,344 --> 00:12:02,944
انت منتج حزين

244
00:12:02,945 --> 00:12:04,746
لمجتمع غني وشره

245
00:12:04,747 --> 00:12:06,982
طمعنا سوف يقتلك

246
00:12:06,983 --> 00:12:08,416
اخرس عليك اللعنة

247
00:12:08,417 --> 00:12:09,818
هو احد اصدقائك ؟

248
00:12:09,819 --> 00:12:12,787
هذا تماما
غير مفيد

249
00:12:12,788 --> 00:12:14,089
تحتاجين ان تأكلي شيئا

250
00:12:14,090 --> 00:12:15,690
بحيث جسمك
يعرف كيف يستفيد منه

251
00:12:15,691 --> 00:12:17,692
مثل الفاكهة والخضروات

252
00:12:17,693 --> 00:12:18,893
هيا اعطني هذه

253
00:12:18,894 --> 00:12:20,395
مستحيل
دفعت من اجلها

254
00:12:20,396 --> 00:12:22,163
سوف اعطيك عشرة دولارات
لو رميتها

255
00:12:22,164 --> 00:12:23,932
حسنا

256
00:12:23,933 --> 00:12:27,369
لو قمت برميها
سوف اخذها

257
00:12:27,370 --> 00:12:30,472
كيف يمكن لي ان لا استطيع ان
اكلها بينما هو يقدر ؟

258
00:12:30,473 --> 00:12:31,573
انا لا اهتم به

259
00:12:31,574 --> 00:12:33,141
وانا فقط اكل القمامة

260
00:12:33,142 --> 00:12:35,110
اذا هل انت فقط
تتجولين في المدينة

261
00:12:35,111 --> 00:12:37,479
وتعلقين على طعام الناس ام ماذا ؟

262
00:12:37,480 --> 00:12:39,014
اسمعي هي لن تخبرك ذلك ابدا

263
00:12:39,015 --> 00:12:40,649
لكن انا اخيها

264
00:12:40,650 --> 00:12:43,084
العار الذي تخفيه
الالم الذي لاتستطيع حكه

265
00:12:43,085 --> 00:12:44,319
اخرس عليك اللعنة

266
00:12:44,320 --> 00:12:45,887
اللعنة هل هو شقيقك ؟

267
00:12:45,888 --> 00:12:47,856
هذا رائع

268
00:12:47,857 --> 00:12:51,192
انا سمينة وانتِ لديك اخ
يأكل القمامة

269
00:12:51,193 --> 00:12:55,163
نعم
كل واحد لديه شيئ ما

270
00:13:32,168 --> 00:13:34,769
ماذا تفعلين ؟

271
00:13:40,743 --> 00:13:42,544
انت فقط مثل والدك

272
00:13:42,545 --> 00:13:44,179
ما معنى ذلك ؟
هل سوف

273
00:13:44,180 --> 00:13:45,680
تطرديني
من البيت ايضا ؟

274
00:13:48,150 --> 00:13:51,052
انت لن تذهب الى مخيم كرة القدم
هذا الصيف

275
00:13:51,053 --> 00:13:52,620
انتظري

276
00:13:52,621 --> 00:13:53,621
انتظري ، ماذا

277
00:13:53,622 --> 00:13:54,889
لا انا اسفة

278
00:13:54,890 --> 00:13:57,192
انه.. انه وقت طويل لك
لكي تكون بعيدا

279
00:13:57,193 --> 00:13:58,927
وايضا هناك امور كثيرة
علينا القيام بها

280
00:13:58,928 --> 00:14:01,329
امي انها ستة اسابيع

281
00:14:01,330 --> 00:14:02,931
ليست طويلة جدا
هل تمزحين معي ؟

282
00:14:02,932 --> 00:14:04,999
لديّ نافذة صغيرة جدا
لنعمل عليها

283
00:14:05,000 --> 00:14:06,835
ان لم تكن تلك النافذة
اقفلت بالفعل

284
00:14:06,836 --> 00:14:08,636
لكننا سوف نقوم بإمور ممتعة

285
00:14:08,637 --> 00:14:11,039
امي انت بالفعل
قمت بالتوقيع على الاوراق

286
00:14:11,040 --> 00:14:12,707
وابي يريديني ان اذهب

287
00:14:12,708 --> 00:14:16,711
اعرف
غيرت رأييّ

288
00:14:16,712 --> 00:14:18,313
سوف.. سوف
اتحدث الى ابيك

289
00:14:18,314 --> 00:14:20,081
لا ، انا سوف اتحدث اليه

290
00:14:20,082 --> 00:14:22,350
اقصد هو يوافقني
بخصوص كم انت مملة

291
00:14:22,351 --> 00:14:23,752
هل تعرفين ؟
تعبت منك

292
00:14:23,753 --> 00:14:26,087
انت تفسدين كل شيئ
اللعنة

293
00:14:28,057 --> 00:14:29,557
ابنها محطم

294
00:14:29,558 --> 00:14:31,893
هي لن تسمح له بالذهاب الى المخيم
فجأة

295
00:14:31,894 --> 00:14:34,295
وانا ضائع

296
00:14:34,296 --> 00:14:36,598
والجزء الاسوء
في هذا الامر

297
00:14:36,599 --> 00:14:38,867
عرفت انها سوف تتركني

298
00:14:38,868 --> 00:14:41,669
كما لو انني اشاهد
اسوء مخاوفي تتحول الى حقيقة

299
00:14:41,670 --> 00:14:44,339
ولا يوجد شيئ يمكنني
فقعله لايقاف ذلك

300
00:14:44,340 --> 00:14:46,574
.. انه كما لو
في يوم زواجنا

301
00:14:46,575 --> 00:14:48,543
لم اكن اصدق
كم كنت محظوظا

302
00:14:48,544 --> 00:14:50,578
ان شخصا مثلها اراد
ان يكون مع شخص مثلي

303
00:14:50,579 --> 00:14:53,615
لإنها كانت جميلة
وانا كنت لست وسيما

304
00:14:53,616 --> 00:14:55,784
ذلك الاختلاف
يعتمد على اليوم

305
00:14:55,785 --> 00:14:59,154
وما جلعه حقا صعبا

306
00:14:59,155 --> 00:15:00,722
هو انني لم اكن اشعر
براحة تجاه جسمي

307
00:15:00,723 --> 00:15:02,290
لبعض الوقت الان

308
00:15:02,291 --> 00:15:03,591
تعرفين كنت افكر ان اذهب الى طبيب

309
00:15:03,592 --> 00:15:05,093
لكي ارى ان كانت عندي مشكلة
في الغدد

310
00:15:05,094 --> 00:15:07,595
او.. او ربما فقط علي ان اعود للنادي الصحي

311
00:15:07,596 --> 00:15:09,130
جعلتني الغي
عضويتي في النادي

312
00:15:09,131 --> 00:15:10,331
لإنك قلت
لم اكن اذهب بشكل كاف

313
00:15:10,332 --> 00:15:11,666
لكنني لم اكن اذهب
لإنني اصبت ركبتي

314
00:15:11,667 --> 00:15:13,168
وبعد ذلك تحسنت ركبتي

315
00:15:13,169 --> 00:15:14,936
لم اذهب لإنني
لم اعد عضوا

316
00:15:14,937 --> 00:15:16,471
لكن على الاقل
ورفرنا 40 دولارا اضافية

317
00:15:16,472 --> 00:15:18,006
في جيوبنا في كل شهر

318
00:15:19,809 --> 00:15:22,710
ما رأيك في ذلك (كاثي) ؟

319
00:15:22,711 --> 00:15:26,815
افكر

320
00:15:26,816 --> 00:15:29,250
كم مرة كان (ادام) يحب
ان يلعب لعبة التخفي

321
00:15:29,251 --> 00:15:32,887
معي عندما كان صغيرا

322
00:15:32,888 --> 00:15:34,756
وانا افكر في ذات الوقت

323
00:15:34,757 --> 00:15:37,525
انا حقا اريد
مشروبا بالفانيلا الان

324
00:15:39,028 --> 00:15:43,832
هل تعتقدين ان الامرين
لهما علاقة ؟

325
00:15:43,833 --> 00:15:46,367
ربما لا

326
00:16:04,720 --> 00:16:06,988
سوف نقضي وقتا ممتعا
(هذا الصيف (ادام

327
00:16:06,989 --> 00:16:08,122
ربما انتِ

328
00:16:08,123 --> 00:16:09,457
نحن

329
00:16:09,458 --> 00:16:11,559
من دون مخيم كرة القدم

330
00:16:17,933 --> 00:16:19,300
(بينت بول)

331
00:16:19,301 --> 00:16:21,503
ما.. ماذا ؟

332
00:16:21,504 --> 00:16:23,071
اعرف كم انت تحب
اللعب بها

333
00:16:23,072 --> 00:16:24,506
لذلك فكرت
انه يمكننا اللعب بها معا

334
00:16:24,507 --> 00:16:26,341
اقصد يمكنك ان تنتقم مني

335
00:16:26,342 --> 00:16:27,809
وربما تدرك
ان امك العجوز

336
00:16:27,810 --> 00:16:29,277
ليست مملة طوال الوقت

337
00:16:31,814 --> 00:16:33,781
(بينت بول)

338
00:16:33,782 --> 00:16:36,017
احب ان العب بها مع اصدقائي

339
00:16:36,018 --> 00:16:37,719
افضل ان اطلق النار على رأسي

340
00:16:37,720 --> 00:16:40,588
من ان اركض في الفناء
والعب مع امي

341
00:16:51,734 --> 00:16:53,334
مارلين) ؟)

342
00:16:56,205 --> 00:16:58,172
مارلين) ؟)

343
00:17:41,050 --> 00:17:42,283
.. ما

344
00:17:42,284 --> 00:17:43,952
.. اوه ، اوه
هل تمزحين معي ؟

345
00:17:43,953 --> 00:17:46,521
(انا اسفة جدا جدا (مارلين

346
00:17:46,522 --> 00:17:48,022
اخرجي من هنا

347
00:17:48,023 --> 00:17:50,525
اخبرتك بإسمي والان
تلمسين وجهي

348
00:17:50,526 --> 00:17:52,226
لا ، احضرت لك
مشروبا

349
00:17:52,227 --> 00:17:54,062
والان تحاولين
ان تحرقيني به ؟

350
00:17:54,063 --> 00:17:56,731
ومن ثم ماذا ؟ تحرقي اريكتي
وانا جالسة عليها ؟

351
00:17:56,732 --> 00:17:57,899
لا

352
00:17:57,900 --> 00:17:59,701
قدمي لي معروفا
وانسي اسمي

353
00:17:59,702 --> 00:18:01,336
انا فقط كنت احاول
ان اكون جارة لك

354
00:18:01,337 --> 00:18:06,140
اخرجي لايعني
ان تثرثري

355
00:18:38,641 --> 00:18:42,443
مثل الستانلس ستيل

356
00:19:25,220 --> 00:19:26,521
كاثي) ؟)

357
00:19:27,923 --> 00:19:30,024
اعرف انتِ هنا

358
00:19:30,025 --> 00:19:31,893
لإن سيارتك
في موقفها

359
00:19:31,894 --> 00:19:35,229
ورائحة الخمر تفوح في الهواء

360
00:19:38,033 --> 00:19:39,167
كاثي) ؟)

361
00:19:40,536 --> 00:19:42,203
الم تدق ؟

362
00:19:42,204 --> 00:19:43,871
على بابي الخاص ؟
لا -

363
00:19:43,872 --> 00:19:46,641
انا لن افعل ذلك

364
00:19:46,642 --> 00:19:48,776
اسف انني لست
من كنت تتوقعيه

365
00:19:48,777 --> 00:19:50,845
انا لم اكن اتوقع اي احد

366
00:19:50,846 --> 00:19:52,280
ماذا تفعلين هنا عزيزتي ؟

367
00:19:52,281 --> 00:19:55,349
انت تتمددين عارية
في وضح النهار

368
00:19:55,350 --> 00:19:56,884
في منتصف فنائنا

369
00:19:56,885 --> 00:19:58,820
اقصد انا يعجبني
لا تفهميني خطأ

370
00:19:58,821 --> 00:20:00,254
هل تتذكر عندما

371
00:20:00,255 --> 00:20:01,956
كنا في شهر العسل
في فرنسا

372
00:20:01,957 --> 00:20:03,725
وذهبنا الى
شاطئ العراة

373
00:20:03,726 --> 00:20:08,162
وكان هناك نساء
من كل الاحجام والاعمار

374
00:20:08,163 --> 00:20:09,564
عارية الصدر
وانا لم استطع القيام بذلك

375
00:20:09,565 --> 00:20:13,201
لإنني كنت اظن انني قبيحة جداً ؟

376
00:20:13,202 --> 00:20:14,702
كما لو ان علي ان اخسر
خمسة كيلوات

377
00:20:14,703 --> 00:20:16,237
بحيث يصغر ثدييّ ؟

378
00:20:16,238 --> 00:20:17,839
لكن تعرف انا كنت انظر الى
صور قديمة

379
00:20:17,840 --> 00:20:19,040
وتعرف ؟

380
00:20:19,041 --> 00:20:20,942
كنت جميلة جدا انذاك

381
00:20:20,943 --> 00:20:22,744
لكن لم اكن اشعر بذلك

382
00:20:22,745 --> 00:20:24,812
وهذه غلطتي ؟

383
00:20:24,813 --> 00:20:27,048
لإنني اخبرتك ان تذهبي
عارية الصدر الى فرنسا

384
00:20:27,049 --> 00:20:28,249
لا
بلى -

385
00:20:28,250 --> 00:20:29,884
لا لم تفعل

386
00:20:29,885 --> 00:20:33,588
قلت انك قلق
ان يحدث لك انتصاب

387
00:20:33,589 --> 00:20:34,956
من الذي تكلم

388
00:20:36,558 --> 00:20:38,893
حسنا ، ماذا تتوقعين ؟

389
00:20:38,894 --> 00:20:41,963
لا اعرف

390
00:20:43,699 --> 00:20:45,733
هل تريدين ان تفعلي شيئا
بخصوص هذا ؟

391
00:20:48,170 --> 00:20:49,537
ربما

392
00:20:49,538 --> 00:20:51,172
ربما
نعم -

393
00:20:51,173 --> 00:20:53,908
اريد القيام بذلك على العشب

394
00:20:53,909 --> 00:20:54,942
حقاً ؟

395
00:20:56,545 --> 00:20:58,346
تريدين مني القيام بذلك في المؤخرة ؟

396
00:20:58,347 --> 00:21:00,348
لا

397
00:21:00,349 --> 00:21:02,617
العشب
اوه

398
00:21:02,618 --> 00:21:04,385
انا قلت العشب

399
00:21:04,386 --> 00:21:06,420
انا اسف حقا
حقاً ، (بول) ؟ -

400
00:21:06,421 --> 00:21:08,990
انا.. انا

401
00:21:08,991 --> 00:21:10,858
انتظري ، اوه ، هيا
هذا كل شيئ ؟

402
00:21:10,859 --> 00:21:12,026
اسمع علي ان البس

403
00:21:12,027 --> 00:21:13,194
علي ان اخذ (ادام) الى
(منزل (برنت

404
00:21:13,195 --> 00:21:14,495
حسنا هو ليس هناك

405
00:21:14,496 --> 00:21:15,696
انا فقط.. انا فقط
اوصلته للمدرسة

406
00:21:15,697 --> 00:21:16,697
لكي يذهب بالحافلة للمخيم

407
00:21:16,698 --> 00:21:18,366
هو قال انك غيرت رأيك

408
00:21:18,367 --> 00:21:20,234
والا تعتقد ان عليك ان
تشاورني ؟

409
00:21:20,235 --> 00:21:22,036
(دعيه يذهب (كاثي

410
00:21:22,037 --> 00:21:24,505
يمكننا ان نستغل هذا الوقت
للاهتمام بإنفسنا

411
00:21:24,506 --> 00:21:26,340
انا اتيت الى هنا لكي اخبرك
ان معالجتنا

412
00:21:26,341 --> 00:21:28,376
كان لديها امورا رائعة
لتقولها بعد ان ذهبت

413
00:21:28,377 --> 00:21:30,178
وانا سوف اواصل
الذهاب اليها

414
00:21:30,179 --> 00:21:31,612
وسوف اصلح زواجنا

415
00:21:31,613 --> 00:21:33,014
حتى ول تطلب الامر مني
ان افعله لوحدي

416
00:21:33,015 --> 00:21:34,649
انا.. فقط احتاج
(الصيف يا (بول

417
00:21:34,650 --> 00:21:37,118
فقط اعطني ذلك ارجوك

418
00:21:49,832 --> 00:21:51,799
(اندريا)

419
00:21:54,002 --> 00:21:55,937
ماذا تفعلين ؟

420
00:21:55,938 --> 00:21:57,605
انا اتمرن

421
00:21:57,606 --> 00:21:58,739
هل لديك رخصتك ؟

422
00:21:58,740 --> 00:22:00,341
نعم لكن صورتي سيئة

423
00:22:00,342 --> 00:22:02,210
لايهمني. اصعدي
سوف تسوقين

424
00:22:02,211 --> 00:22:03,845
حقاً ؟

425
00:22:07,850 --> 00:22:09,650
لما فعلت ذلك ؟

426
00:22:09,651 --> 00:22:11,886
(لإنني احبك (اندريا

427
00:22:19,661 --> 00:22:21,729
(اللعنة سيدة (جيمسون
انزلي

428
00:22:23,031 --> 00:22:25,533
ماذا تفعلين ؟

429
00:22:25,534 --> 00:22:28,536
هي لا تقود بسرعة

430
00:22:34,676 --> 00:22:37,178
ماهذا عليك اللعنة سيدة (جيمسون) ؟

431
00:22:37,179 --> 00:22:38,412
ما الامر؟

432
00:22:41,049 --> 00:22:42,917
سيدة (جيمسون) ، ماذا.. ؟

433
00:22:42,918 --> 00:22:44,785
عليّ ان استعيد ابنيّ

434
00:22:44,786 --> 00:22:47,488
مسكين ( ادام) ؟
جسم جميل ، نعم -

435
00:22:47,489 --> 00:22:48,956
انزل

436
00:22:48,957 --> 00:22:51,359
لا ، انا سوف اقضي
الصيف كله

437
00:22:51,360 --> 00:22:52,760
مع امي المجنونة

438
00:22:52,761 --> 00:22:55,429
سوف تتوقف عن قول
امور كهذه

439
00:22:55,430 --> 00:22:56,731
انا لست مجنونة

440
00:22:56,732 --> 00:22:58,599
لإنني اريد ان اقضي وقتاً
معك هذا الصيف

441
00:22:58,600 --> 00:23:00,434
انا فقط افتقدك

442
00:23:00,435 --> 00:23:02,503
انا افتقدك كثيرا

443
00:23:02,504 --> 00:23:04,906
امي انا لن اذهب ولو لساعة

444
00:23:04,907 --> 00:23:07,608
عندما ولدت
الكل قال لي

445
00:23:07,609 --> 00:23:09,377
"لاتدعي رضيعك ينام معك في السرير"

446
00:23:09,378 --> 00:23:12,146
سوف لن تقدري ابدا على فراقه
لكنني لم استمع لذلك

447
00:23:12,147 --> 00:23:14,982
... اخذتك في حضني و

448
00:23:14,983 --> 00:23:18,486
ووضعت وجهي جدا بالقرب
من وجهك الصغير

449
00:23:18,487 --> 00:23:21,088
لكي استطيع ان اشعر
بنفسك في فمي

450
00:23:21,089 --> 00:23:22,256
واعرف انك في امان

451
00:23:22,257 --> 00:23:25,426
فقط توقفي عن الحديث الان

452
00:23:25,427 --> 00:23:28,562
(انزل من الحافلة (ادام
ارجوك

453
00:23:28,563 --> 00:23:30,064
لا

454
00:23:31,833 --> 00:23:33,467
انزل من الحافلة

455
00:23:33,468 --> 00:23:34,669
لا

456
00:23:36,672 --> 00:23:39,273
انزل من الحافلة اللعينة

457
00:23:40,609 --> 00:23:43,010
توقفي عليك اللعنة
(اندريا) -

458
00:23:43,011 --> 00:23:45,947
من هذه ؟
مساعدتك الكبيرة -

459
00:23:45,948 --> 00:23:46,914
ارمه مرة اخرى

460
00:23:48,917 --> 00:23:51,052
ماذا ؟ حسنا
حسنا

461
00:23:51,053 --> 00:23:52,520
(تصرف كما تريد (ادام

462
00:23:52,521 --> 00:23:54,121
قل الى اللقاء
(لإمك يا (ادام

463
00:23:54,122 --> 00:23:55,957
حسنا

464
00:23:55,958 --> 00:23:58,459
اسفة

465
00:23:58,460 --> 00:24:00,227
اسفة بخصوص هذا
الجميع

466
00:24:00,228 --> 00:24:04,598
استمتعوا بمخيم كرة القدم

467
00:24:04,599 --> 00:24:06,968
.. و لا
ولاتتمردوا على اي احد

468
00:24:06,969 --> 00:24:09,303
وتذكروا
ان تعلقوا ملابسكم

469
00:24:09,304 --> 00:24:12,139
عندما تقوموا بتغييرها

470
00:24:12,140 --> 00:24:14,742
احبك ايتها الرخيصة

471
00:24:19,247 --> 00:24:21,115
تراجعوا
اوه اللعنة-

472
00:24:22,584 --> 00:24:24,352
(ادام)

473
00:24:24,353 --> 00:24:26,220
(ادام)

474
00:24:26,221 --> 00:24:27,955
حتى لو قلت
انك لا تحبني

475
00:24:27,956 --> 00:24:29,690
اعرف انك لست كذلك

476
00:24:29,691 --> 00:24:30,992
ولايهم كم مرة عليك قولها

477
00:24:30,993 --> 00:24:32,526
لكي تنفس عن مشاعرك

478
00:24:32,527 --> 00:24:35,363
لا اريدك ان تنظر الى ورائك
وتكره نفسك

479
00:24:35,364 --> 00:24:37,164
لإني اعرف ان ذلك ليس صحيحا

480
00:24:37,165 --> 00:24:39,000
وحتى ولو كان الان

481
00:24:39,001 --> 00:24:41,268
اعرف انه لن يكون
ذلك في نهاية المطاف

482
00:24:50,912 --> 00:24:52,580
لذلك ان احتفظ به في المنزل

483
00:24:52,581 --> 00:24:54,015
تصرف جيد

484
00:24:54,016 --> 00:24:56,183
سوف تكونين
مشهورة حقا هذا الصيف

485
00:24:56,184 --> 00:25:00,187
ليست لدي اية فكرة عما
سوف اكون عليه هذا الصيف

486
00:25:00,188 --> 00:25:02,556
هل هناك مزيد من قمصان (ادام) معك ؟

487
00:25:02,557 --> 00:25:03,657
الجو بارد في الخارج هنا

488
00:25:03,658 --> 00:25:06,127
على الاقل
ثمان درجات ابرد

489
00:25:06,128 --> 00:25:07,828
من ما كان عليه هذا
الوقت من العام الماضي

490
00:25:07,829 --> 00:25:10,264
شكرا جميعا

491
00:25:15,437 --> 00:25:16,637
هل اي من اصدقائك

492
00:25:16,638 --> 00:25:20,107
اعتقد يوما انني لطيفة
في الثانوية ؟

493
00:25:20,108 --> 00:25:22,343
هيا ، سمعتني
انت تعرف ما اقصده

494
00:25:22,344 --> 00:25:24,311
مثلا هل قالوا مثلا

495
00:25:24,312 --> 00:25:27,048
"ياعزيزي اختك مثيرة"

496
00:25:27,049 --> 00:25:29,050
او
" اريد حقا ان اضرب مؤخرة اختك"

497
00:25:29,051 --> 00:25:32,887
اوه يا الهي انطباع خاطئ
عن اصدقائي

498
00:25:32,888 --> 00:25:34,488
انه حقا يصدمني كثيرا

499
00:25:34,489 --> 00:25:35,556
حسنا ، لايهمك

500
00:25:35,557 --> 00:25:36,857
انت الوحيد

501
00:25:36,858 --> 00:25:38,259
المسموح له ان يقول
ما في علقه

502
00:25:38,260 --> 00:25:39,960
هذا جميل

503
00:25:39,961 --> 00:25:41,595
انا كنت

504
00:25:41,596 --> 00:25:44,231
ماذا كنت ؟

505
00:25:44,232 --> 00:25:46,801
كنت اظن انك مثيرة

506
00:25:46,802 --> 00:25:48,235
حقا ؟

507
00:25:48,236 --> 00:25:51,338
نعم.. انا

508
00:25:51,339 --> 00:25:54,275
لا استطيع ان اصدق انني اخيرا
اخبرتك هذا

509
00:25:54,276 --> 00:25:58,079
اسمعي اعرف انه سوف
يبدو سيئا بالنسبة لك

510
00:25:58,080 --> 00:26:02,917
لكن حاولي ان لا تصدري حكما
لمرة واحدة في حياتك

511
00:26:02,918 --> 00:26:05,486
كنت اتخيل انك
عشيقتي

512
00:26:05,487 --> 00:26:06,987
حقا ؟

513
00:26:06,988 --> 00:26:08,322
اعتقد ذلك هو السبب
كنا نتشاجر طوال الوقت

514
00:26:08,323 --> 00:26:10,324
لإنه كان هناك
تعرفين

515
00:26:10,325 --> 00:26:12,760
ظغط كبير جدا عليّ

516
00:26:12,761 --> 00:26:15,896
وبعد ذلك قرأت
( ذا نيو هوتيل هامشر)

517
00:26:15,897 --> 00:26:17,698
وشعرت براحة كبيرة

518
00:26:17,699 --> 00:26:19,400
لإنه يتحدث عن
التوتر الجنسي

519
00:26:19,401 --> 00:26:21,202
بين الاخ واخته

520
00:26:21,203 --> 00:26:25,940
واعتقدت ربما
ربما لم اكن تماما وقح

521
00:26:25,941 --> 00:26:27,541
هل تحكمين عليّ ؟

522
00:26:27,542 --> 00:26:29,143
لا ، لا

523
00:26:29,144 --> 00:26:32,580
اذا عليّ ان اخبرك امراً اخراً

524
00:26:32,581 --> 00:26:36,717
(جسدياً (كاثي
كنتِ

525
00:26:36,718 --> 00:26:39,620
وستكونين دوما

526
00:26:39,621 --> 00:26:41,489
اكثر شخص مقزز
على وجه الارض بالنسبة لي

527
00:26:42,491 --> 00:26:43,924
يالك من سخيف

528
00:26:43,925 --> 00:26:45,860
اخرس
اوه -

529
00:26:45,861 --> 00:26:48,229
انت خدعت بسهولة جدا
ذلك لم يكن مضحكا -

530
00:26:48,230 --> 00:26:51,532
اوه توقف
سخيف ، انت سخيف

531
00:26:51,533 --> 00:26:54,168
(اسمي (كاثي
وفضلاتي ليست نتنة

532
00:26:54,169 --> 00:26:56,871
قوليها
ان رائحتها مثل الورود -

533
00:27:14,372 --> 00:27:16,772
ادام) ذهب)

534
00:27:24,373 --> 00:27:25,373
ادام) عاد)

535
00:27:31,772 --> 00:27:50,972
ترجمة فيصل من جده
faisalfromjeddah@hotmail. com