[Script Info] ; Written by U-Sub.net (Atelier du Sub) Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 384 PlayResY: 288 PlayDepth: 0 Timer: 100.0 WrapStyle: 0 [v4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,15,15,15,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:00.57,0:01:04.70,Default,,0000,0000,0000,,((الحاشية))\N(الموسم الثاني - الحلقة (12\N"(صباح الخير يا (سايغان" Dialogue: 0,0:01:23.60,0:01:24.30,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:24.35,0:01:27.80,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها التاسعة والنصف\Nأتعرف مكان عميلك الوحيد؟ Dialogue: 0,0:01:27.85,0:01:30.91,Default,,0000,0000,0000,,قيد تجريب النظام الجديد\Nالمضاد للمعتوهين؟ Dialogue: 0,0:01:30.95,0:01:32.92,Default,,0000,0000,0000,,تغيّب (فينس) عن الفحوصات\Nالطبية هذا الصباح Dialogue: 0,0:01:32.95,0:01:34.92,Default,,0000,0000,0000,,لا فحوصات، لا تأمين Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:36.72,Default,,0000,0000,0000,,لا تأمين، لا فيلم Dialogue: 0,0:01:36.76,0:01:38.82,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}أجل، أنا على علم\Nأتولّى الأمر{\i0} Dialogue: 0,0:01:38.86,0:01:40.79,Default,,0000,0000,0000,,متى؟ -\Nحالما يطفو على السطح - Dialogue: 0,0:01:40.83,0:01:42.73,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت يا رسول رجل الماء\Nأقلّه، أحد منكم Dialogue: 0,0:01:42.76,0:01:44.46,Default,,0000,0000,0000,,ملتزم بهذا الفيلم اللعين Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:47.59,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}!(إلى اللقاء يا (آري -\N(خذ هذا على محمل الجد يا (إيرك -{\i0} Dialogue: 0,0:01:49.80,0:01:51.29,Default,,0000,0000,0000,,أمّ توّاقة للنكاح Dialogue: 0,0:01:51.34,0:01:53.93,Default,,0000,0000,0000,,شكراً -\N،رجل خارق أم لا - Dialogue: 0,0:01:53.98,0:01:55.91,Default,,0000,0000,0000,,تأخره لهذا الحد\Nتصرف غير مأذب Dialogue: 0,0:01:55.94,0:01:58.14,Default,,0000,0000,0000,,ربما علينا جلب سائق له -\Nلديه سائق - Dialogue: 0,0:01:58.18,0:02:00.67,Default,,0000,0000,0000,,ليست غلطتي\Nأنا رهن الإشارة، لكن وجب مناداتي Dialogue: 0,0:02:00.72,0:02:02.18,Default,,0000,0000,0000,,علاوة، يمكنه استقلال\Nسيّارة أجرة Dialogue: 0,0:02:02.22,0:02:03.68,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يستقل سيّارة أجرة\N(في (لوس أنجلس Dialogue: 0,0:02:03.72,0:02:05.71,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم يجهلون لونها Dialogue: 0,0:02:05.75,0:02:07.95,Default,,0000,0000,0000,,،ثمّة الزرقاء، الخضراء\Nالحمراء، البيضاء Dialogue: 0,0:02:07.99,0:02:10.51,Default,,0000,0000,0000,,سحقاً للمدينة حيث سيارات\Nالأجرة ليست بلون أصفر موحّد Dialogue: 0,0:02:10.56,0:02:11.95,Default,,0000,0000,0000,,ها قد وصل Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:14.69,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً يا رجل الماء Dialogue: 0,0:02:14.73,0:02:17.53,Default,,0000,0000,0000,,أتحرّرت أخيراً من مخالب (ماندي)؟ -\Nعذراً على التأخر - Dialogue: 0,0:02:17.57,0:02:20.19,Default,,0000,0000,0000,,تعرفون مدى صعوبة الإفلات\Nمن عناق دافئ Dialogue: 0,0:02:20.24,0:02:21.90,Default,,0000,0000,0000,,ماذا نأكل؟ -\Nأكلنا سلفاً - Dialogue: 0,0:02:21.94,0:02:24.53,Default,,0000,0000,0000,,،للتذكير فحسب\Nسمحت لنفسي أن طلب لك Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:26.97,Default,,0000,0000,0000,,عجّة البيض هذه اللذيذة -\Nأين العجّة؟ - Dialogue: 0,0:02:27.01,0:02:28.91,Default,,0000,0000,0000,,إيرك) تكفّل بها) Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:31.61,Default,,0000,0000,0000,,معه حق، الجبن كان بدأ يتختّر Dialogue: 0,0:02:31.65,0:02:33.71,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما يحصل عندما\Nنترك فطورنا Dialogue: 0,0:02:33.75,0:02:35.34,Default,,0000,0000,0000,,على المائدة لـ 45 دقيقة -\Nفهمت - Dialogue: 0,0:02:35.38,0:02:37.65,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن حرياً بي ترككم\Nتنتظرون. آسف Dialogue: 0,0:02:37.69,0:02:39.28,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لا تفهم\Nأفسدت Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:41.72,Default,,0000,0000,0000,,تغيّبت عن فحوصاتك هذا الصباح -\Nاللعنة - Dialogue: 0,0:02:41.76,0:02:44.82,Default,,0000,0000,0000,,نسيت تماماً\Nاستغرقت في النّوم Dialogue: 0,0:02:44.86,0:02:47.58,Default,,0000,0000,0000,,سيتعيّن عليك التصوير في الرابعة\Nصباحاً. هل هذا سيمثل مشكل؟ Dialogue: 0,0:02:47.60,0:02:50.19,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لا مشكلة\Nكلمة كشّاف Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:53.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هنالك أيضاً؟ -\Nلديك دروس في الأسلحة في الثانية مساءً - Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:56.94,Default,,0000,0000,0000,,لتتعلم كيفية استخدام مخلبك -\N!رائع - Dialogue: 0,0:02:58.84,0:03:01.97,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N،لربما ليس الوقت المناسب - Dialogue: 0,0:03:02.01,0:03:04.95,Default,,0000,0000,0000,,(لكنني قلت لـ(ماندي\Nأني سأرافقها لزيارة منازل Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:07.28,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا تأجيله، صح؟ Dialogue: 0,0:03:07.32,0:03:09.81,Default,,0000,0000,0000,,لساعة فحسب -\Nفينس)، لا تكن مستهتر) - Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:11.61,Default,,0000,0000,0000,,مستهتر؟ Dialogue: 0,0:03:11.65,0:03:13.64,Default,,0000,0000,0000,,لعلّ يجدر بنا الذهاب\Nلإستعادة المزراتي Dialogue: 0,0:03:13.69,0:03:16.16,Default,,0000,0000,0000,,قبل أن نسترسل في قول\Nكلام سنندم عليه Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:18.18,Default,,0000,0000,0000,,أين المزراتي؟ -\Nفي المحشر - Dialogue: 0,0:03:18.23,0:03:20.56,Default,,0000,0000,0000,,سُرقت تحديداً أمام\Nناشيونال) ليلة البارحة) Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.22,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشخص يضيّع سيارة\N،بـ100 ألف دولار أعطيته إيّاها Dialogue: 0,0:03:24.27,0:03:26.09,Default,,0000,0000,0000,,وينعتني بالمستهتر Dialogue: 0,0:03:29.17,0:03:30.97,Default,,0000,0000,0000,,باربرا) على الهاتف من أجلك) Dialogue: 0,0:03:31.01,0:03:33.57,Default,,0000,0000,0000,,(إنّها وكيلة (ماندي مور -\Nأعرف من تكون - Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:36.67,Default,,0000,0000,0000,,اذهب واجلب لي بوضة بنكهة\Nالكافا مع القليل من حبوب لقاح النحل Dialogue: 0,0:03:36.71,0:03:39.11,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم يا (لويد)؟\Nماذا لديكِ يا (بابس)؟ Dialogue: 0,0:03:39.15,0:03:41.21,Default,,0000,0000,0000,,لديّ شقيقة حادّة Dialogue: 0,0:03:41.25,0:03:43.74,Default,,0000,0000,0000,,سأدلككِ بإحدى تدليكاتي الشهيرة Dialogue: 0,0:03:43.79,0:03:46.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}كالأيام الخوالي، هل تتذكرينها؟ -\Nبلى أتذكرها -{\i0} Dialogue: 0,0:03:46.09,0:03:48.56,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر أيضاً اتهامك لي\Nبالتحرش الجنسي Dialogue: 0,0:03:48.59,0:03:50.11,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تحديداً قبل طردي إيّاك{\i0} Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:52.82,Default,,0000,0000,0000,,ألم نعالج الأمر ودياً؟ -\Nكفى تملّق - Dialogue: 0,0:03:52.86,0:03:55.76,Default,,0000,0000,0000,,أريدك أن تفتح أذنيك -\Nما المشكل؟ - Dialogue: 0,0:03:55.80,0:03:57.77,Default,,0000,0000,0000,,،المشكل أن عميلك\N،(فينسنت تشايس) Dialogue: 0,0:03:57.80,0:04:00.27,Default,,0000,0000,0000,,على وشك تدمير 10 سنوات\Nمن شغلي الشاق Dialogue: 0,0:04:00.30,0:04:03.40,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن نلتقي وجهاً لوجه\Nقبل أن يتفاقم الوضع Dialogue: 0,0:04:03.44,0:04:06.53,Default,,0000,0000,0000,,سأرتدي شيئاً خاطف للبصر -\Nافعل ذلك - Dialogue: 0,0:04:06.57,0:04:08.70,Default,,0000,0000,0000,,أؤكد لك أن عندما\N،يتم سرقة سيّارة Dialogue: 0,0:04:08.74,0:04:10.40,Default,,0000,0000,0000,,فإنّها تتغيّر عن السابق Dialogue: 0,0:04:10.45,0:04:13.81,Default,,0000,0000,0000,,الأمر أشبه بمضاجعة رجل آخر\Nلفتاتك. يترك بصمته عليها بالكامل Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:15.82,Default,,0000,0000,0000,,وكيف تعرف سيّارة\Nأنّه تم سرقتها؟ Dialogue: 0,0:04:15.85,0:04:17.98,Default,,0000,0000,0000,,اسئل البوذيين يا أخي Dialogue: 0,0:04:18.02,0:04:21.32,Default,,0000,0000,0000,,،يؤمنون أن لكل خلق روح\Nحتى محمصة الخبز الكهربائية Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:25.16,Default,,0000,0000,0000,,شاونا)، كيف الأحوال؟) -\N،اخرج دفترك - Dialogue: 0,0:04:25.19,0:04:29.29,Default,,0000,0000,0000,,: أريدك أن تكتب 1000 مرّة\N"أتعهّد بالسيطرة على عميلي" Dialogue: 0,0:04:29.33,0:04:31.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ثانية؟ -\N...الـ(يو أس ويكلي) لهذا الأسبوع - Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:33.73,Default,,0000,0000,0000,,ثمّة ثلاث صفحات\N،(عن (فينس) و(ماندي Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:36.97,Default,,0000,0000,0000,,تتضمن صور لهما في جناح\Nللفواكه والخضروات بسوق ممتاز Dialogue: 0,0:04:37.01,0:04:39.87,Default,,0000,0000,0000,,سبق وأخبرتك أن (فينس) لن يسمح\Nللصحافة بالتحكّم في حياته Dialogue: 0,0:04:39.91,0:04:42.03,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}الصور كان لا مفرّ منها -\Nسحقاً لك -{\i0} Dialogue: 0,0:04:42.08,0:04:43.77,Default,,0000,0000,0000,,يبدو وكأنهما يتمختران Dialogue: 0,0:04:43.81,0:04:46.11,Default,,0000,0000,0000,,،لقد قلت حليب بالصويا\N!كريستي)! ركّزي) Dialogue: 0,0:04:46.15,0:04:49.28,Default,,0000,0000,0000,,...حليب الصويا به دهون أكثر من -\Nلا تتحذلقي - Dialogue: 0,0:04:49.32,0:04:51.34,Default,,0000,0000,0000,,(لديّ اتصال آخر يا (شاونا\Nنتكلّم لاحقاً Dialogue: 0,0:04:51.39,0:04:53.95,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحباً يا غبي -\Nما الأخبار يا معتوه؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:04:53.99,0:04:55.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست قلق بشأن صور\N(الـ(يو أس ويكلي Dialogue: 0,0:04:56.02,0:04:57.86,Default,,0000,0000,0000,,أيّ نوع من الأمور تقلقك إذن؟ Dialogue: 0,0:04:57.89,0:04:59.76,Default,,0000,0000,0000,,،أنت دائماً جد هادئ، متّزن Dialogue: 0,0:04:59.79,0:05:02.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعطيني الرغبة في تهشيمك -\Nهيّا باشر. عليّ القفل - Dialogue: 0,0:05:02.26,0:05:04.13,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أتصل بشأن الصور Dialogue: 0,0:05:04.17,0:05:06.13,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}احضر هنا بظرف 30 دقيقة -\Nلمَ؟ ما الأمر؟ -{\i0} Dialogue: 0,0:05:06.17,0:05:08.43,Default,,0000,0000,0000,,،سننزل للجحيم\Nاجلب مرهم واقي للشمس Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:12.10,Default,,0000,0000,0000,,عفواً، كم من الوقت سيستغرق؟ Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:14.47,Default,,0000,0000,0000,,أقل بخمس دقائق عن آخر\Nمرّة سألتني بها Dialogue: 0,0:05:14.51,0:05:15.98,Default,,0000,0000,0000,,احتاج لمفاتيح الهامر Dialogue: 0,0:05:16.01,0:05:18.04,Default,,0000,0000,0000,,أين أنت ذاهب؟ -\N(لديّ اجتماع مع (آري - Dialogue: 0,0:05:18.08,0:05:19.64,Default,,0000,0000,0000,,حيال ماذا؟ -\Nوما أدراني؟ - Dialogue: 0,0:05:19.68,0:05:21.98,Default,,0000,0000,0000,,(سألتحق بكم عند (وارنر\Nاحرصوا أن يصل في الوقت المحدد Dialogue: 0,0:05:22.02,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,(أنت صارم تجاهي اليوم يا (إي Dialogue: 0,0:05:28.49,0:05:30.46,Default,,0000,0000,0000,,(مرحباً يا (لويد -\N(ليس هنا يا (إيرك - Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:33.15,Default,,0000,0000,0000,,نحن اليوم في قاعة الحرب\Nاتبعني Dialogue: 0,0:05:33.19,0:05:35.59,Default,,0000,0000,0000,,قاعة الحرب؟ -\N،إنّها مجرّد قاعة للتشاور - Dialogue: 0,0:05:35.63,0:05:38.06,Default,,0000,0000,0000,,لكن (آري) يحب تسميتها\N"قاعة الحرب" Dialogue: 0,0:05:38.10,0:05:39.73,Default,,0000,0000,0000,,ذلك يعطيه انطباع أنّه مصارع Dialogue: 0,0:05:39.77,0:05:42.17,Default,,0000,0000,0000,,الجميع ينتظرك -\Nمن الجميع؟ - Dialogue: 0,0:05:42.20,0:05:44.26,Default,,0000,0000,0000,,(جماعة (ماندي\Nلا يبدون سعداء Dialogue: 0,0:05:44.31,0:05:46.27,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا تقلق، جلبت لك\N...ما تفضّل Dialogue: 0,0:05:46.31,0:05:49.11,Default,,0000,0000,0000,,كعك بالشكولاطة -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:05:49.14,0:05:52.01,Default,,0000,0000,0000,,منهجية للتذكر فور تقديم\Nأنفسهم، ربط الأفكار Dialogue: 0,0:05:52.05,0:05:53.91,Default,,0000,0000,0000,,"مثلاً، تقول "إيرك مورفي\N"أفكّر "فاشل Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.75,Default,,0000,0000,0000,,..."و"آري غولد\Nالأبله الحقير"؟" Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:58.78,Default,,0000,0000,0000,,،(أقدم لكم (إيرك مورفي\N(مدير أعمال (فيني Dialogue: 0,0:05:58.82,0:06:01.02,Default,,0000,0000,0000,,أعرفك على مديرة أعمال\N،(ماندي)، (فيلس) Dialogue: 0,0:06:01.06,0:06:03.42,Default,,0000,0000,0000,,،وكيل (ماندي) في الموسيقى\N،(مارك) Dialogue: 0,0:06:03.46,0:06:05.48,Default,,0000,0000,0000,,،(المسؤول الدعائي لـ(ماندي\N،(ستان) Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:08.69,Default,,0000,0000,0000,,،(محاميها (جيف\N،(مديرها الموسيقي (غريغ Dialogue: 0,0:06:08.73,0:06:10.79,Default,,0000,0000,0000,,والأكثر أهمية، وكيلتها السينمائية Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:13.32,Default,,0000,0000,0000,,،وإحدى أوّل عرّابيّ\N(باربرا ميلر) Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:16.46,Default,,0000,0000,0000,,،من سيقود العرض\Nأنت أم أنا؟ Dialogue: 0,0:06:16.50,0:06:19.87,Default,,0000,0000,0000,,لديك أضخم قضيب في هذه القاعة\Nيا (بابس). اضربي ضربة البداية Dialogue: 0,0:06:19.91,0:06:21.47,Default,,0000,0000,0000,,(لست متأكدة يا (آري Dialogue: 0,0:06:21.51,0:06:23.64,Default,,0000,0000,0000,,لا زلنا لم نرى قضيب\Nإيرك) بعد) Dialogue: 0,0:06:35.26,0:06:37.35,Default,,0000,0000,0000,,يا (فينس)، هذا مثير\Nمن يكون؟ Dialogue: 0,0:06:37.39,0:06:40.05,Default,,0000,0000,0000,,لا أدنى فكرة -\N(يبدو كـ(إمنيم - Dialogue: 0,0:06:40.09,0:06:42.62,Default,,0000,0000,0000,,(وما أدراك بالهيب هوب، (دراما Dialogue: 0,0:06:42.66,0:06:45.33,Default,,0000,0000,0000,,أأنت أخرق! الإجرام\Nيسري في عروقي Dialogue: 0,0:06:45.37,0:06:47.99,Default,,0000,0000,0000,,آخر قرص هيب هوب\N،مدمج اشتريته Dialogue: 0,0:06:48.04,0:06:50.23,Default,,0000,0000,0000,,(كان لـ(كيد أند بلاي Dialogue: 0,0:06:50.27,0:06:52.33,Default,,0000,0000,0000,,من يكون إذن؟ -\Nلم أسمعه من قبل - Dialogue: 0,0:06:52.37,0:06:54.34,Default,,0000,0000,0000,,ولا أنا كذلك Dialogue: 0,0:06:54.38,0:06:56.34,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى (إي) يستمع\Nلموسيقى الراب؟ Dialogue: 0,0:06:56.38,0:06:58.47,Default,,0000,0000,0000,,"سايغان"\Nأربع أغنيات Dialogue: 0,0:06:58.51,0:07:00.95,Default,,0000,0000,0000,,أهذا شريط معاينة؟ -\N(يستحيل أن يكون لـ(إيرك - Dialogue: 0,0:07:00.98,0:07:03.85,Default,,0000,0000,0000,,إلمامه بموسيقى الراب\N(كإلمام (ويلي نيلسن Dialogue: 0,0:07:03.89,0:07:05.68,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء اللصوص البلهاء\Nنسوا شريط المعاينة؟ Dialogue: 0,0:07:05.72,0:07:07.78,Default,,0000,0000,0000,,يا لهم من كسلاء Dialogue: 0,0:07:07.82,0:07:11.28,Default,,0000,0000,0000,,ثمّة عنوانهم ورقم هاتفهم فوقه -\Nعلينا الاتصال بالشرطة - Dialogue: 0,0:07:11.33,0:07:13.52,Default,,0000,0000,0000,,سايغان) هذا يمكن أن يكون)\Nمجرم معتاد Dialogue: 0,0:07:13.56,0:07:15.09,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا زجّه في السجن\Nمدى الحياة Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:18.33,Default,,0000,0000,0000,,نعم، الإجرام يسري\N(في عروقك فعلاً يا (جوني Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:26.57,Default,,0000,0000,0000,,يا (فينس)، تصور هذه الأغنية\N(في خاتمة (كوينز بولفارد Dialogue: 0,0:07:26.61,0:07:29.51,Default,,0000,0000,0000,,أنت على الشاشة، المطر ينهمر Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:32.01,Default,,0000,0000,0000,,: تقول\N..."أنا كوينز بولفارد" Dialogue: 0,0:07:32.05,0:07:34.01,Default,,0000,0000,0000,,وهذه الأغنية تشتغل Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:37.07,Default,,0000,0000,0000,,(فكرة جيّدة يا (تورتل\Nسأتصل بـ(والش) وأرتب اجتماع Dialogue: 0,0:07:37.12,0:07:38.81,Default,,0000,0000,0000,,أجل، سأرافقك Dialogue: 0,0:07:39.75,0:07:42.95,Default,,0000,0000,0000,,كلا، امضي لوحدك. لن أعطي\Nوالش) أبداً نصيحة عن فيلمه) Dialogue: 0,0:07:42.99,0:07:44.64,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الرّجل مجنون Dialogue: 0,0:07:44.83,0:07:47.45,Default,,0000,0000,0000,,فينس) يتغيّب عن الكثير)\Nمن المواعيد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:50.26,Default,,0000,0000,0000,,كلا، ليس حقيقة -\Nماندي) لا تتغيّب عن المواعيد) - Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:51.93,Default,,0000,0000,0000,,ماندي) لم تتغيّب قط عن موعد) Dialogue: 0,0:07:51.97,0:07:53.59,Default,,0000,0000,0000,,رائع -\N،في الواقع - Dialogue: 0,0:07:53.63,0:07:55.73,Default,,0000,0000,0000,,ماندي) لم تتغيّب عن موعد)\Nطيلة 15 سنة Dialogue: 0,0:07:55.77,0:07:58.90,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن حتّى متأخرة -\Nمرّة واحدة، لكنّه خلال أعمال الشغب - Dialogue: 0,0:07:58.94,0:08:02.07,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ لديكم عميلة\Nمنضبطة المواعيد جداً Dialogue: 0,0:08:02.11,0:08:03.74,Default,,0000,0000,0000,,(هذه ليست دعابة يا (إيرك Dialogue: 0,0:08:03.78,0:08:06.08,Default,,0000,0000,0000,,كلا. أخبروني سبب\Nتواجدي هنا Dialogue: 0,0:08:06.11,0:08:08.17,Default,,0000,0000,0000,,(أنت هنا لأن (فينس\Nليس الوحيد Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:10.95,Default,,0000,0000,0000,,من تغيّب عن موعد اليوم\Nماندي) كذلك) Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:13.04,Default,,0000,0000,0000,,(هل توحين أن لـ(فينس\Nتأثير سلبي عليها؟ Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:14.78,Default,,0000,0000,0000,,إيرك)، كلانا نعرف) Dialogue: 0,0:08:14.82,0:08:17.19,Default,,0000,0000,0000,,أن (فينس) ضاجع نصف\Nممثلات هذه المدينة Dialogue: 0,0:08:17.23,0:08:20.02,Default,,0000,0000,0000,,،ماندي)، بالمقابل)\Nفتاة رزينة Dialogue: 0,0:08:20.06,0:08:22.86,Default,,0000,0000,0000,,أستبقى حقاً جامداً هكذا\Nبينما يسيؤون لـ(فينس)؟ Dialogue: 0,0:08:22.90,0:08:25.92,Default,,0000,0000,0000,,ظننته مجاملة -\N(لا أحد يسيئ لـ(فينس - Dialogue: 0,0:08:25.97,0:08:27.94,Default,,0000,0000,0000,,(أجل، نحب (فينس -\Nإنّه محبوب - Dialogue: 0,0:08:27.97,0:08:30.34,Default,,0000,0000,0000,,،إنّهم يطلبون منك فقط\N،بصفتك مدير الأعمال Dialogue: 0,0:08:30.37,0:08:33.60,Default,,0000,0000,0000,,أن تطلب من (فينس) أن يضع\Nعلاقتهما على الهامش حتى ينتهي الفيلم Dialogue: 0,0:08:33.64,0:08:36.94,Default,,0000,0000,0000,,آري)، إنّهما مغرمان)\Nلن يضعان علاقتها على الهامش Dialogue: 0,0:08:36.98,0:08:39.21,Default,,0000,0000,0000,,لكن أعدك أنه سيتواجد\Nحيثما يُستدعى Dialogue: 0,0:08:39.25,0:08:42.31,Default,,0000,0000,0000,,(قوموا بنفس الشيء مع (ماندي\Nوالأمور ستكون على ما يرام Dialogue: 0,0:08:42.35,0:08:44.44,Default,,0000,0000,0000,,اتفقنا؟ انتهينا؟\Nسررت بلقائكم Dialogue: 0,0:08:47.56,0:08:49.35,Default,,0000,0000,0000,,لا ترغب أن تجد نفسك ثانية Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:51.32,Default,,0000,0000,0000,,،تعمل في تلك البيتزيريا اللعينة\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:53.73,0:08:55.22,Default,,0000,0000,0000,,حدثتها بعض الشيء عنك Dialogue: 0,0:08:57.37,0:08:59.33,Default,,0000,0000,0000,,،(أنصتِ يا (بابس Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:01.46,Default,,0000,0000,0000,,لا تخاطبيني بهذه النبرة Dialogue: 0,0:09:01.50,0:09:04.34,Default,,0000,0000,0000,,لا أهتم بمن تكونين\N(نعم، أنا مدير أعمال (فينس Dialogue: 0,0:09:04.37,0:09:07.17,Default,,0000,0000,0000,,نحن أيضاً أصدقاء\Nمنذ سن السادسة Dialogue: 0,0:09:07.21,0:09:09.18,Default,,0000,0000,0000,,وأرفض الجلوس في قاعة Dialogue: 0,0:09:09.21,0:09:12.61,Default,,0000,0000,0000,,أناقش حياته الشخصية\Nمع مجموعة من الغرباء Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:19.11,Default,,0000,0000,0000,,،إذا نصبت لي شركاً كهذا ثانية\Nسيكون بيننا مشكل كبير Dialogue: 0,0:09:19.15,0:09:21.02,Default,,0000,0000,0000,,!لدينا بالفعل مشكل كبير Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:22.42,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تأخذ الأمر\N،محمل الجد Dialogue: 0,0:09:22.46,0:09:24.19,Default,,0000,0000,0000,,الفيلم برمّته سيتبخّر Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:26.28,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك أني أمسك زمام الأمور -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:28.09,Default,,0000,0000,0000,,لم أقل لك هذا Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:30.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\Nلنكتمه بيني وبينك - Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:33.73,Default,,0000,0000,0000,,!(تكلّم يا (آري -\Nخذه بمحمل الجد - Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:36.13,Default,,0000,0000,0000,,،(لا يمكنك إطلاع (فينس\Nسيفقد أعصابه Dialogue: 0,0:09:36.17,0:09:38.14,Default,,0000,0000,0000,,هل تعدني؟ Dialogue: 0,0:09:38.17,0:09:39.12,Default,,0000,0000,0000,,أعدك Dialogue: 0,0:09:40.51,0:09:42.87,Default,,0000,0000,0000,,جيمس كامرون) اتصل) Dialogue: 0,0:09:42.91,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,وبعد؟ -\Nقال أن (فينس) يمكن تبديله - Dialogue: 0,0:09:56.59,0:09:59.22,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ نازل؟ -\Nيبدو لست الوحيد - Dialogue: 0,0:10:00.53,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة بشأن تعليقي\Nحول البيتزيريا Dialogue: 0,0:10:02.53,0:10:04.36,Default,,0000,0000,0000,,آسف لإجابتي إيّاك بقسوة Dialogue: 0,0:10:04.40,0:10:06.63,Default,,0000,0000,0000,,فعلت ما يفترض بك فعله Dialogue: 0,0:10:06.67,0:10:09.30,Default,,0000,0000,0000,,حماية عميلك -\Nبالضبط - Dialogue: 0,0:10:09.34,0:10:11.46,Default,,0000,0000,0000,,من هم عملاءك الآخرون يا (إيرك)؟ Dialogue: 0,0:10:11.51,0:10:12.94,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. (فينس) فحسب Dialogue: 0,0:10:12.97,0:10:14.67,Default,,0000,0000,0000,,أتريدين البدء ثانية يا (باربرا)؟ Dialogue: 0,0:10:14.71,0:10:17.61,Default,,0000,0000,0000,,المغزى من كلامي\Nأن لديّ 100 عميل Dialogue: 0,0:10:17.65,0:10:19.84,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت قلقة بخصوص\N،عميل ضمن 100 Dialogue: 0,0:10:19.88,0:10:22.75,Default,,0000,0000,0000,,فما مدى قلقك بخصوص\Nعميل وحيد؟ Dialogue: 0,0:10:22.78,0:10:25.15,Default,,0000,0000,0000,,طريقة ليست سيئة كاعتذار Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:28.71,Default,,0000,0000,0000,,"(فندق (هوليود برميير" Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:48.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ الأولاد فارّون من المنزل؟ Dialogue: 0,0:10:48.48,0:10:51.21,Default,,0000,0000,0000,,سأتصل بالاستقبالات\Nليجلبوا سرير أرضي Dialogue: 0,0:10:51.25,0:10:54.84,Default,,0000,0000,0000,,(لم نأتي هنا للنوم يا (بيل -\Nحقاً؟ - Dialogue: 0,0:10:54.88,0:10:56.51,Default,,0000,0000,0000,,ما داعي مجيئكما إذن؟ Dialogue: 0,0:10:56.55,0:10:59.25,Default,,0000,0000,0000,,أريدك أن تعيد وضع\Nمشاهدي في الفيلم Dialogue: 0,0:10:59.29,0:11:01.15,Default,,0000,0000,0000,,لديّ أغنية رائعة\N(لـ(كوينز بولفارد Dialogue: 0,0:11:01.19,0:11:04.75,Default,,0000,0000,0000,,كلا شكراً. أسجل الموسيقى\Nبسيتاري بنفسي Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:06.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أيضاً؟ -\N(هيّا يا (بيلي - Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:08.72,Default,,0000,0000,0000,,تعرف أن الأستوديو لن يصدر الفيلم Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:10.23,Default,,0000,0000,0000,,بتلك الموسيقى التي كانت\N(في (ساندانس Dialogue: 0,0:11:10.26,0:11:12.06,Default,,0000,0000,0000,,تحتاج لأغنية أصلية صارخة Dialogue: 0,0:11:12.10,0:11:13.69,Default,,0000,0000,0000,,لا أكترث إن يصدروه أم لا Dialogue: 0,0:11:13.73,0:11:15.70,Default,,0000,0000,0000,,كلّ ما يهمني،أن يكون\Nأفضل فيلم ممكن Dialogue: 0,0:11:15.74,0:11:18.71,Default,,0000,0000,0000,,أعد مشهدي لنوبة الضحك\N،الهستيرية في السوق الممتاز Dialogue: 0,0:11:18.71,0:11:20.34,Default,,0000,0000,0000,,وجائزة الروح المستقلة في الجيب Dialogue: 0,0:11:20.37,0:11:22.34,Default,,0000,0000,0000,,يا رفاق، أنا مشغول Dialogue: 0,0:11:22.38,0:11:23.84,Default,,0000,0000,0000,,اسمعها فقط -\Nكلا - Dialogue: 0,0:11:23.88,0:11:26.06,Default,,0000,0000,0000,,ما المانع؟ -\Nلأني سبق واخترت الأغاني - Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:28.11,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد تشويش ذهني Dialogue: 0,0:11:28.15,0:11:31.12,Default,,0000,0000,0000,,بيلي)، أفقه في الموسيقى)\Nثق بي Dialogue: 0,0:11:32.82,0:11:34.58,Default,,0000,0000,0000,,حسناً، لكن أريد\N(ساعة (جوني Dialogue: 0,0:11:35.86,0:11:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:37.36,0:11:39.76,Default,,0000,0000,0000,,لا مشكلة\Nأعطه الساعة Dialogue: 0,0:11:39.79,0:11:41.76,Default,,0000,0000,0000,,لن أعطيه ساعتي Dialogue: 0,0:11:41.80,0:11:45.36,Default,,0000,0000,0000,,سأعيد وضع مشاهد السوق الممتاز\Nوسأسمع الأغنية Dialogue: 0,0:11:47.47,0:11:49.13,Default,,0000,0000,0000,,اتفقنا Dialogue: 0,0:11:54.88,0:11:56.78,Default,,0000,0000,0000,,كنت سأعيد وضع المشاهد\Nعلى أيّ حال Dialogue: 0,0:11:56.81,0:11:58.80,Default,,0000,0000,0000,,شغّل لنا موسيقاك Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:20.99,Default,,0000,0000,0000,,تعجبني Dialogue: 0,0:12:22.44,0:12:24.10,Default,,0000,0000,0000,,في جنريك النهاية Dialogue: 0,0:12:24.14,0:12:26.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا بالضبط ما فكرت به Dialogue: 0,0:12:26.14,0:12:29.20,Default,,0000,0000,0000,,،لدينا 10000 دولار متبقية للأغاني\Nمن يمتلك الحقوق؟ Dialogue: 0,0:12:32.01,0:12:36.38,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت صنعاً يا (تورتل). بعت للتّو\Nأغنية لا تملك حقوقها Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:38.39,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف ما عهِد أبي قوله؟ Dialogue: 0,0:12:38.42,0:12:40.39,Default,,0000,0000,0000,,"ليتني رزقت ببنت؟" Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:42.39,Default,,0000,0000,0000,,"كلا. "التجارة شطارة Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:44.08,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق، سنحصل على الحقوق Dialogue: 0,0:12:44.13,0:12:46.49,Default,,0000,0000,0000,,كيف؟ -\Nسنتدبر - Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:05.34,Default,,0000,0000,0000,,ما خطبك يا (فينس)؟ Dialogue: 0,0:13:05.38,0:13:07.40,Default,,0000,0000,0000,,إنّه الحوت السابع عشر\Nالذي قتلته اليوم Dialogue: 0,0:13:07.45,0:13:09.18,Default,,0000,0000,0000,,إنّهم الأهداف الأكثر ضخامة Dialogue: 0,0:13:09.22,0:13:11.65,Default,,0000,0000,0000,,أجل، إنهم أيضاً أعز أصدقاء\Nرجل الماء Dialogue: 0,0:13:11.69,0:13:16.59,Default,,0000,0000,0000,,إذا قتلت الحيتان، عندئد ستبقى\Nسوى أنت وأسماك القرش تتقارعان Dialogue: 0,0:13:16.62,0:13:19.89,Default,,0000,0000,0000,,ساعة تأخير\Nحتماً اجتماع حامي الوطاس Dialogue: 0,0:13:19.93,0:13:22.42,Default,,0000,0000,0000,,أجل، كيف الأحوال هنا؟ -\Nأسوأ من السوء - Dialogue: 0,0:13:22.46,0:13:25.59,Default,,0000,0000,0000,,قتل كمية حيثان أكثر\Nمن أسطول صيد ياباني Dialogue: 0,0:13:25.63,0:13:27.69,Default,,0000,0000,0000,,هذا الشيء متعذر -\Nعليك التركيز - Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:30.17,Default,,0000,0000,0000,,ألا تخالني أركّز؟ -\Nقتلت 17 حوت؟ - Dialogue: 0,0:13:30.20,0:13:34.14,Default,,0000,0000,0000,,...وثلاث دلافين\Nأيضاً أصدقاء رجل الماء Dialogue: 0,0:13:34.18,0:13:36.61,Default,,0000,0000,0000,,!إنّها مخلب، اللعنة Dialogue: 0,0:13:36.64,0:13:39.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد اخترعوها\Nلا مخلوق استعملها من قبل Dialogue: 0,0:13:39.58,0:13:41.98,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن البكاء\Nسأذهب لجلب الرّماح Dialogue: 0,0:13:45.65,0:13:47.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هنالك؟ Dialogue: 0,0:13:47.72,0:13:49.42,Default,,0000,0000,0000,,جليّ أمر يزعجك Dialogue: 0,0:13:49.46,0:13:52.15,Default,,0000,0000,0000,,أصبت ناس كثيرة بالانزعاج\Nجرّاء تغيبك عن الفحوصات الطبية Dialogue: 0,0:13:52.19,0:13:55.13,Default,,0000,0000,0000,,من هؤلاء الناس؟ (آري)؟ -\Nكلا، جماعة (ماندي) أيضاً - Dialogue: 0,0:13:55.16,0:13:58.03,Default,,0000,0000,0000,,كانوا هناك؟ لماذا؟ -\Nيظنون أنّك تأثير سلبي - Dialogue: 0,0:13:58.07,0:14:00.16,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ بل منبهها لم يرن Dialogue: 0,0:14:00.20,0:14:01.90,Default,,0000,0000,0000,,فينس)، بكل صدق) -\Nتوقّف - Dialogue: 0,0:14:01.94,0:14:05.27,Default,,0000,0000,0000,,هل اجتمعتم لمناقشة\Nحياتي الخاصة؟ Dialogue: 0,0:14:05.31,0:14:08.33,Default,,0000,0000,0000,,،كلا، حالما أدركت مساعيهم\Nأوقفتهم عند حدّهم Dialogue: 0,0:14:08.38,0:14:10.28,Default,,0000,0000,0000,,أوقفت (باربرا ميلر) عند حدّها؟ Dialogue: 0,0:14:10.31,0:14:12.44,Default,,0000,0000,0000,,أجل. لا مخلوق يتحدث عنك\Nبالسوء، ما عداي Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:15.11,Default,,0000,0000,0000,,(احتراماتي يا (إي Dialogue: 0,0:14:15.15,0:14:17.64,Default,,0000,0000,0000,,هل نحن يداً بيد؟ -\Nبالتأكيد - Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:20.05,Default,,0000,0000,0000,,أتعدني أنك لن تفسد\Nهذا الفيلم؟ Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:22.58,Default,,0000,0000,0000,,لن أفسد مسيرتي الفنية\Nلأجل فتاة Dialogue: 0,0:14:22.62,0:14:25.18,Default,,0000,0000,0000,,أيّ فتاة كانت\Nمطلقاً Dialogue: 0,0:14:25.23,0:14:26.69,Default,,0000,0000,0000,,تصدقني، صح؟ Dialogue: 0,0:14:28.73,0:14:31.10,Default,,0000,0000,0000,,...لكن -\Nلكن، ماذا؟ - Dialogue: 0,0:14:31.13,0:14:33.62,Default,,0000,0000,0000,,تبدو لازلت قلقاً -\Nكلا، أنا بخير - Dialogue: 0,0:14:36.84,0:14:39.10,Default,,0000,0000,0000,,لا يجدر بي إخبارك -\Nتكلّم - Dialogue: 0,0:14:39.14,0:14:42.01,Default,,0000,0000,0000,,،نحن لا نخفي على بعضنا البعض\Nأتتذكر؟ Dialogue: 0,0:14:42.04,0:14:44.98,Default,,0000,0000,0000,,جعلني (آري) أتعهّد -\Nصلبت أصابعك، صح؟ - Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:47.61,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع -\Nإذن، ما الأمر؟ - Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:49.64,Default,,0000,0000,0000,,اتصل (كامرون) هذا الصباح -\Nوبعد؟ - Dialogue: 0,0:14:49.68,0:14:52.45,Default,,0000,0000,0000,,قال أنّه يمكن تبديلك Dialogue: 0,0:14:59.83,0:15:01.39,Default,,0000,0000,0000,,"زجاج ومرايا"\N"آدمس" Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:05.26,Default,,0000,0000,0000,,القدوم هنا أعزلان تصرّف مجنون Dialogue: 0,0:15:05.30,0:15:07.23,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تملك حتّى سلاح\N(يا (دراما Dialogue: 0,0:15:07.27,0:15:09.24,Default,,0000,0000,0000,,لست محتاج لسلاح Dialogue: 0,0:15:09.27,0:15:11.24,Default,,0000,0000,0000,,سلسلتي ذات المقبضين\N،ستفي بالغرض Dialogue: 0,0:15:11.27,0:15:12.90,Default,,0000,0000,0000,,لكنك رفضت المرور على المنزل Dialogue: 0,0:15:12.94,0:15:15.07,Default,,0000,0000,0000,,(لمَ؟ ستتمشّى في (سلوسن بولفارد Dialogue: 0,0:15:15.11,0:15:17.34,Default,,0000,0000,0000,,وسلسلتك معلقة\Nفي جيبك الخلفي؟ Dialogue: 0,0:15:17.38,0:15:20.28,Default,,0000,0000,0000,,كلا، سأخفيها في حذائي العالي Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:22.87,Default,,0000,0000,0000,,،بنطالك ضيّق جداً\Nلن تقدر أبداً على إخراجها Dialogue: 0,0:15:22.92,0:15:25.85,Default,,0000,0000,0000,,انظر مدى ضيقه -\Nتنحّى - Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:29.32,Default,,0000,0000,0000,,هل وصلنا؟ -\Nفي 345 - Dialogue: 0,0:15:42.80,0:15:44.70,Default,,0000,0000,0000,,،لعلمك Dialogue: 0,0:15:44.74,0:15:47.64,Default,,0000,0000,0000,,،إذا ساء الوضع\Nكل شخص مسؤول عن نفسه Dialogue: 0,0:15:58.52,0:16:00.04,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تبيعان؟ Dialogue: 0,0:16:00.09,0:16:02.06,Default,,0000,0000,0000,,(نحن نبحث عن (سايغان Dialogue: 0,0:16:02.09,0:16:05.49,Default,,0000,0000,0000,,ألست على سبيل الصدفة\Nالآنسة (سايغان)"؟" Dialogue: 0,0:16:05.53,0:16:07.82,Default,,0000,0000,0000,,لم يسبق وتم نعتي هكذا Dialogue: 0,0:16:07.86,0:16:09.35,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تبحثان عن ابني؟ Dialogue: 0,0:16:09.40,0:16:11.96,Default,,0000,0000,0000,,نريد أن نجعله ثري Dialogue: 0,0:16:12.00,0:16:14.30,Default,,0000,0000,0000,,أأنتما مروّجا مخدرات؟ Dialogue: 0,0:16:14.34,0:16:16.46,Default,,0000,0000,0000,,كلا. نحن في ميدان الموسيقى Dialogue: 0,0:16:16.50,0:16:17.97,Default,,0000,0000,0000,,أنا في الواقع ممثل Dialogue: 0,0:16:18.01,0:16:21.96,Default,,0000,0000,0000,,"لعلّك رأيتني في "277\Nعام 1994 Dialogue: 0,0:16:22.01,0:16:25.31,Default,,0000,0000,0000,,إنّها الثالثة والنصف عصراً يوم أربعاء\Nلمَ ابني سيكون في المنزل؟ Dialogue: 0,0:16:25.35,0:16:27.64,Default,,0000,0000,0000,,هلا أخبرتنا أين يمكننا إيجاده؟ Dialogue: 0,0:16:27.68,0:16:30.65,Default,,0000,0000,0000,,في العمل\Nروديو درايف)، 5577) Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:32.45,Default,,0000,0000,0000,,روديو) في (بيفرلي هيلز)؟) Dialogue: 0,0:16:32.49,0:16:36.35,Default,,0000,0000,0000,,،(كلا، (روديو\N(في جنوب شارع (جيفرسن Dialogue: 0,0:16:36.39,0:16:38.22,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن التصرف\N(بعنصرية يا (دراما Dialogue: 0,0:16:39.83,0:16:42.76,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق أنه يريد فصلي\Nلتغيبي عن فحص طبي؟ Dialogue: 0,0:16:42.80,0:16:44.42,Default,,0000,0000,0000,,لا يقتصر على الفحوصات فحسب Dialogue: 0,0:16:44.47,0:16:45.93,Default,,0000,0000,0000,,(يعرف بأمرك مع (ماندي Dialogue: 0,0:16:45.97,0:16:48.73,Default,,0000,0000,0000,,حدثته عن علاقتنا\Nأبدى تفهّمه Dialogue: 0,0:16:48.77,0:16:50.46,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريدني أن أقول؟ Dialogue: 0,0:16:50.50,0:16:52.63,Default,,0000,0000,0000,,لمَ شخص سيضايق\N(جيمس كامرون) Dialogue: 0,0:16:52.67,0:16:54.47,Default,,0000,0000,0000,,بإخباره أني تغيّبت\Nعن الفحص الطبي؟ Dialogue: 0,0:16:54.51,0:16:56.53,Default,,0000,0000,0000,,الممثلون يغيرون مواعيدهم باستمرار Dialogue: 0,0:16:56.58,0:16:58.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عساي القول يا (فينس)؟ -\Nلا يوجد شيء لقوله - Dialogue: 0,0:16:58.85,0:17:01.37,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:05.74,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتعتقد أن (آري) يكذب؟ Dialogue: 0,0:17:09.62,0:17:11.35,Default,,0000,0000,0000,,هل اتصل (جيمس كامرون) هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:17:11.39,0:17:13.33,Default,,0000,0000,0000,,كنت عند طبيب الأسنان\Nهذا الصباح Dialogue: 0,0:17:13.36,0:17:15.33,Default,,0000,0000,0000,,التطهير السنوي -\N(لنسئل (آري - Dialogue: 0,0:17:15.36,0:17:16.83,Default,,0000,0000,0000,,إنّه في اجتماع Dialogue: 0,0:17:16.86,0:17:18.92,Default,,0000,0000,0000,,سننتظره -\N(شكراً يا (لويد - Dialogue: 0,0:17:19.97,0:17:21.12,Default,,0000,0000,0000,,كيف الحال؟ Dialogue: 0,0:17:21.67,0:17:23.50,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ -\Nألقي التحية - Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,(لا تكن جاهل يا (تورتل Dialogue: 0,0:17:25.04,0:17:27.10,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا الحضور هنا\Nوإلقاء التحية Dialogue: 0,0:17:27.14,0:17:31.01,Default,,0000,0000,0000,,يجب إظهار الاحترام\Nالتصرف وفق تصرفهم Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:32.95,Default,,0000,0000,0000,,أين تحسب نفسك يا (دراما)؟ Dialogue: 0,0:17:32.98,0:17:35.01,Default,,0000,0000,0000,,صدقني، هذه ليست\Nورشة عادية في حي Dialogue: 0,0:17:35.05,0:17:37.18,Default,,0000,0000,0000,,إنّه مكان آخر تماماً Dialogue: 0,0:17:37.22,0:17:39.31,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً يا سادة. ادعى (روبن)؟\Nهل من خدمة؟ Dialogue: 0,0:17:39.35,0:17:40.82,Default,,0000,0000,0000,,كيف حالك يا فتاة؟ Dialogue: 0,0:17:40.85,0:17:44.42,Default,,0000,0000,0000,,نحن نبحث عن سلس اللسان\N(وناظم الخطاب يسمّى (سايغان Dialogue: 0,0:17:44.46,0:17:46.15,Default,,0000,0000,0000,,أتتكلّم الانجليزية؟ Dialogue: 0,0:17:48.46,0:17:50.56,Default,,0000,0000,0000,,إنّه في الخلف Dialogue: 0,0:17:55.84,0:17:58.60,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة\Nهل أحدكما (سايغان)؟ Dialogue: 0,0:17:59.70,0:18:01.13,Default,,0000,0000,0000,,على حسب Dialogue: 0,0:18:02.21,0:18:03.68,Default,,0000,0000,0000,,ما مبتغاك؟ Dialogue: 0,0:18:03.71,0:18:06.41,Default,,0000,0000,0000,,حركات دائرية ستساعد\Nعلى عدم ترك آثار Dialogue: 0,0:18:06.45,0:18:08.94,Default,,0000,0000,0000,,(نريد التحدث إلى (سايغان\Nبهذا الخصوص Dialogue: 0,0:18:08.98,0:18:10.45,Default,,0000,0000,0000,,من أين لك هذا؟ Dialogue: 0,0:18:10.48,0:18:12.48,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق يا أخي\Nنحن لسنَ من الشرطة Dialogue: 0,0:18:12.52,0:18:14.18,Default,,0000,0000,0000,,من تناديه بـ"أخي"؟ Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:17.42,Default,,0000,0000,0000,,(اهدأ يا ابن عمّي. أنا (سايغان\Nمن أين لكم هذا؟ Dialogue: 0,0:18:17.46,0:18:19.19,Default,,0000,0000,0000,,وجدناه في سيّارتنا المزراتي Dialogue: 0,0:18:19.23,0:18:22.29,Default,,0000,0000,0000,,تلك التي سُرقت أمام\Nناشيونال) ليلة البارحة) Dialogue: 0,0:18:22.33,0:18:24.76,Default,,0000,0000,0000,,سُرقت؟ -\N(كانت سيّارة (فينسنت تشايس - Dialogue: 0,0:18:24.80,0:18:26.36,Default,,0000,0000,0000,,فيني تشايس)، الممثل؟) Dialogue: 0,0:18:26.40,0:18:27.87,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:18:27.90,0:18:30.63,Default,,0000,0000,0000,,(قلتَ أنها ملك لـ(ستيف بيرمان\N!من دار الموسيقى أيّها الأبله Dialogue: 0,0:18:30.67,0:18:32.57,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يقود نفس السيارة Dialogue: 0,0:18:32.61,0:18:36.17,Default,,0000,0000,0000,,كنت أجهل أن هنالك سيارتان\Nمتشابهتان في نفس المكان Dialogue: 0,0:18:36.21,0:18:38.74,Default,,0000,0000,0000,,لعلّنا نسينا شريط المعاينة\N،في سيّارتك Dialogue: 0,0:18:38.78,0:18:40.34,Default,,0000,0000,0000,,لكننا لم نستعملها Dialogue: 0,0:18:40.38,0:18:41.85,Default,,0000,0000,0000,,حاول إقناع القاضي بهذا Dialogue: 0,0:18:41.88,0:18:44.11,Default,,0000,0000,0000,,أيّ قاضٍ تتكلم عنه أيها الحقير؟ Dialogue: 0,0:18:44.15,0:18:47.12,Default,,0000,0000,0000,,أريد استخدام إحدى أغانيك\Nفي فيلم (فينس) الجديد Dialogue: 0,0:18:48.32,0:18:50.29,Default,,0000,0000,0000,,أثمّة سود في هذا الفيلم؟ Dialogue: 0,0:18:50.32,0:18:53.19,Default,,0000,0000,0000,,أجل، أظنني رأيت واحداً\Nفي مشهد الحانة Dialogue: 0,0:18:53.23,0:18:56.16,Default,,0000,0000,0000,,تغاظى. انتظر فيلم\Nجون سينغلتون) الجديد) Dialogue: 0,0:18:56.20,0:18:57.96,Default,,0000,0000,0000,,لديّ 10000 دولار للأغنية يا جماعة Dialogue: 0,0:18:58.00,0:18:59.97,Default,,0000,0000,0000,,أعطياني الوثيقة لتوقيعها Dialogue: 0,0:19:00.00,0:19:02.23,Default,,0000,0000,0000,,وستملكان عميل جديد Dialogue: 0,0:19:03.27,0:19:04.74,Default,,0000,0000,0000,,هذا سبب تواجدكما هنا، صح؟ Dialogue: 0,0:19:04.77,0:19:06.24,Default,,0000,0000,0000,,ترغبان بإدارة أعمالي Dialogue: 0,0:19:06.27,0:19:08.74,Default,,0000,0000,0000,,ليس أنا، لديّ مسيرتي الخاصة\Nقيد الازدهار لتدبيرها Dialogue: 0,0:19:08.78,0:19:12.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ -\Nإنّه يحاول بألا يبدو متخلّف - Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:15.55,Default,,0000,0000,0000,,أنا مدير الأعمال، سيكون\Nمن دواعي سروري إذا تركتني أمثلك Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:17.78,Default,,0000,0000,0000,,وأنا سأكون مسرور\Nإذا حزت على 10000 دولار Dialogue: 0,0:19:17.82,0:19:19.75,Default,,0000,0000,0000,,لك ذلك Dialogue: 0,0:19:23.55,0:19:24.36,Default,,0000,0000,0000,,تبدوان غاضبان Dialogue: 0,0:19:24.39,0:19:27.19,Default,,0000,0000,0000,,،لو هنالك بلاستيك على الأرض\Nلفكّرت أنكما على وشك ضربي Dialogue: 0,0:19:27.23,0:19:29.06,Default,,0000,0000,0000,,هل اتصل بك (جيمس كامرون) اليوم؟ Dialogue: 0,0:19:32.43,0:19:34.06,Default,,0000,0000,0000,,وعدتني أنك لن تخبره Dialogue: 0,0:19:34.10,0:19:36.30,Default,,0000,0000,0000,,صلب أصابعه Dialogue: 0,0:19:37.70,0:19:39.73,Default,,0000,0000,0000,,نظرت إلى عيناي وتعهّدت Dialogue: 0,0:19:39.77,0:19:41.24,Default,,0000,0000,0000,,هل اتصل؟ Dialogue: 0,0:19:41.28,0:19:43.74,Default,,0000,0000,0000,,،أيّها الوغد الحقير\N!لست جدير بالثقة Dialogue: 0,0:19:43.78,0:19:46.87,Default,,0000,0000,0000,,نعم أم لا؟\Nهل اتصل (جيمس كامرون)؟ Dialogue: 0,0:19:48.78,0:19:50.81,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:19:50.85,0:19:54.88,Default,,0000,0000,0000,,واتصلت بـ(ايرك) لأحمّسه\Nوبدوره يحمّسك Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:58.15,Default,,0000,0000,0000,,تلك كانت غلطتي في الوثوق\Nبـ(إيرك)، وأعتذر Dialogue: 0,0:19:58.19,0:20:00.59,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق هذا -\N!صدّقه - Dialogue: 0,0:20:00.63,0:20:03.49,Default,,0000,0000,0000,,جيمس كامرون) يهتم بأدقّ)\Nتفاصيل أفلامه Dialogue: 0,0:20:03.53,0:20:05.09,Default,,0000,0000,0000,,عليك الاتصال به -\Nكلا، لا يجدر بك - Dialogue: 0,0:20:05.13,0:20:07.03,Default,,0000,0000,0000,,عليك العودة للقيام بعملك Dialogue: 0,0:20:07.07,0:20:08.83,Default,,0000,0000,0000,,سأتصل به -\Nضع الهاتف - Dialogue: 0,0:20:08.87,0:20:10.93,Default,,0000,0000,0000,,سأطمئنه أني لن أتاخر\Nعن موعد ثانية Dialogue: 0,0:20:10.97,0:20:14.17,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً يا (فيني)، ضع الهاتف -\Nلماذا؟ - Dialogue: 0,0:20:14.21,0:20:15.94,Default,,0000,0000,0000,,،(لأن، مثل (ماندي Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:18.50,Default,,0000,0000,0000,,أنت لم تتغيب عن موعد من قبل Dialogue: 0,0:20:18.55,0:20:20.51,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب الأمر مقلق Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:23.14,Default,,0000,0000,0000,,لـ(كامرون)؟ -\N!مقلق لي - Dialogue: 0,0:20:25.29,0:20:26.79,Default,,0000,0000,0000,,لم يتصل؟ Dialogue: 0,0:20:28.46,0:20:30.42,Default,,0000,0000,0000,,كلا، لم يتصل -\N!اللعنة - Dialogue: 0,0:20:30.46,0:20:32.43,Default,,0000,0000,0000,,أنت مختل عقلياً Dialogue: 0,0:20:32.46,0:20:35.52,Default,,0000,0000,0000,,،(اقرأ لـ(جاك ويلش)، (توني روبنس\N(فيل جاكسن) Dialogue: 0,0:20:35.56,0:20:37.62,Default,,0000,0000,0000,,!التحميس! إنّه يجدي Dialogue: 0,0:20:37.66,0:20:39.26,Default,,0000,0000,0000,,أتريد أن تكون (شاكيل) أم (كوبي)؟ Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:41.20,Default,,0000,0000,0000,,مايكل) أو (سكوتي)؟)\Nدايمن) أو (آفليك)؟) Dialogue: 0,0:20:41.24,0:20:42.83,Default,,0000,0000,0000,,أتبغي حقاً الخروج من حياتنا؟ Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:44.63,Default,,0000,0000,0000,,يمكن لهذا أن يكون نهاية علاقتنا Dialogue: 0,0:20:44.67,0:20:46.80,Default,,0000,0000,0000,,أنا من أكبر معجبيك\Nأظنك بهذا القرب Dialogue: 0,0:20:46.84,0:20:50.21,Default,,0000,0000,0000,,لتصبح أكبر نجم سينمائي\Nعلى البسيطة، لكنك تتعطّل Dialogue: 0,0:20:50.24,0:20:51.91,Default,,0000,0000,0000,,لأجل فتاة؟ Dialogue: 0,0:20:51.95,0:20:55.35,Default,,0000,0000,0000,,،لم أرك على هذه الشاكلة من قبل\Nهذا يقلقني Dialogue: 0,0:20:55.38,0:20:58.35,Default,,0000,0000,0000,,اقلق على نفسك. إنّه بخير -\N(كلا يا (إيرك - Dialogue: 0,0:20:58.39,0:21:01.45,Default,,0000,0000,0000,,إنّه محق في القلق عليّ Dialogue: 0,0:21:01.49,0:21:04.98,Default,,0000,0000,0000,,وأنت أيضاً\Nأنا بدوري قلق على نفسي Dialogue: 0,0:21:05.03,0:21:08.12,Default,,0000,0000,0000,,انظرا إليّ. أكذب عليكما\Nكمدمن مخدرات Dialogue: 0,0:21:11.16,0:21:14.10,Default,,0000,0000,0000,,لم أستغرق في النوم Dialogue: 0,0:21:14.13,0:21:16.10,Default,,0000,0000,0000,,أبيتُ الذهاب Dialogue: 0,0:21:16.14,0:21:18.66,Default,,0000,0000,0000,,،لا أريد الابتعاد عنها\Nحتّى لخمس ثوانٍ Dialogue: 0,0:21:20.54,0:21:22.51,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن في حياتي هكذا قط Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:23.91,Default,,0000,0000,0000,,،والحقيقة Dialogue: 0,0:21:23.94,0:21:26.17,Default,,0000,0000,0000,,أني لم أعد أهتم بالفيلم Dialogue: 0,0:21:26.21,0:21:29.61,Default,,0000,0000,0000,,(يمكنني العيش مع (ماندي\Nفي غرفتين مزريتين وأكون سعيد Dialogue: 0,0:21:30.75,0:21:33.55,Default,,0000,0000,0000,,هذا جنون، لكنها الحقيقة Dialogue: 0,0:21:33.59,0:21:36.06,Default,,0000,0000,0000,,...(فيني) -\N،(كلا يا (آري - Dialogue: 0,0:21:36.09,0:21:38.79,Default,,0000,0000,0000,,ليس هنالك ما يضاف\Nآسف أنّي كذبت Dialogue: 0,0:21:44.56,0:21:46.53,Default,,0000,0000,0000,,هل تظنّه صدّق؟ Dialogue: 0,0:21:46.57,0:21:48.53,Default,,0000,0000,0000,,أيّها الوغد Dialogue: 0,0:21:48.57,0:21:50.93,Default,,0000,0000,0000,,نتركه يُطبخ على مهله -\Nاستمر في المشي - Dialogue: 0,0:21:52.77,0:21:54.30,Default,,0000,0000,0000,,هل سبق وخطر ببالكِ Dialogue: 0,0:21:54.34,0:21:57.04,Default,,0000,0000,0000,,أن عشاء في السابعة مساءً\Nفي (سانتا مونيكا) وقت مبكر جداً؟ Dialogue: 0,0:21:57.08,0:21:59.34,Default,,0000,0000,0000,,آسف يا عزيزتي. مررت\Nبيوم عصيب. سأحضر هناك Dialogue: 0,0:21:59.38,0:22:01.35,Default,,0000,0000,0000,,لن أدعك بمفردك مع والدتي Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:03.47,Default,,0000,0000,0000,,أعرف ما يمكن أن يقع\Nقبلاتي وأحضاني Dialogue: 0,0:22:05.65,0:22:07.62,Default,,0000,0000,0000,,إرنستو)، أين سيارتي؟) Dialogue: 0,0:22:07.65,0:22:09.21,Default,,0000,0000,0000,,(إنّها قادمة يا سيّد (غولد Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:11.25,Default,,0000,0000,0000,,اتصل سيّد (مكويك) أيضاً Dialogue: 0,0:22:12.56,0:22:14.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف الأحوال يا (آري)؟ Dialogue: 0,0:22:14.13,0:22:16.49,Default,,0000,0000,0000,,(جيّدة جداً يا (تيرانس\Nرغم أنها السادسة والنصف مساءً Dialogue: 0,0:22:16.53,0:22:19.43,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ تغادر عادة قبل العصر\Nهذا غريب بعض الشيء، صح؟ Dialogue: 0,0:22:19.47,0:22:21.53,Default,,0000,0000,0000,,(لمَ كانت (باربرا ميلر\Nفي مكاتبنا اليوم؟ Dialogue: 0,0:22:21.57,0:22:25.10,Default,,0000,0000,0000,,،يعاني (فيني) من حالة حب\Nلكن الوضع تحت السيطرة Dialogue: 0,0:22:25.14,0:22:27.07,Default,,0000,0000,0000,,،السيطرة\N(شيء مضحك يا (آري Dialogue: 0,0:22:27.11,0:22:29.44,Default,,0000,0000,0000,,لا ندرك أقليتها عندما\Nتكون بقبضتنا Dialogue: 0,0:22:29.48,0:22:31.74,Default,,0000,0000,0000,,إلا عندما نفتقر إليها كلياً Dialogue: 0,0:22:31.78,0:22:34.44,Default,,0000,0000,0000,,(تابع عن كثب صبيك يا (آري Dialogue: 0,0:22:34.48,0:22:36.45,Default,,0000,0000,0000,,سأظل أراقبك Dialogue: 0,0:22:36.48,0:22:38.55,Default,,0000,0000,0000,,!إلى اللقاء Dialogue: 0,0:22:43.82,0:22:45.29,Default,,0000,0000,0000,,!هذا يبدو خارق Dialogue: 0,0:22:45.33,0:22:47.26,Default,,0000,0000,0000,,(جميل يا (دراما Dialogue: 0,0:22:47.29,0:22:50.02,Default,,0000,0000,0000,,فكرت أن العائلة بحاجة\Nللقليل من لمّ الشمل Dialogue: 0,0:22:50.06,0:22:53.03,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن حاضراً الأيام الماضية\Nالمكان كان غريباً هنا Dialogue: 0,0:22:53.07,0:22:54.69,Default,,0000,0000,0000,,تناولنا العشاء سوياً الأربعاء Dialogue: 0,0:22:54.74,0:22:57.47,Default,,0000,0000,0000,,اشتقنا إليك يا أخي -\N(شكراً، (جوني - Dialogue: 0,0:22:59.71,0:23:01.77,Default,,0000,0000,0000,,تورتل)، هذه ليس رتم)\Nموسيقى للعشاء Dialogue: 0,0:23:01.81,0:23:04.50,Default,,0000,0000,0000,,لا تكن كريه فقط لأنك لست\Nمدير الأعمال الوحيد في المنزل Dialogue: 0,0:23:04.54,0:23:07.41,Default,,0000,0000,0000,,إنّه (راسل سيمونس) القادم\Nمن كان ليصدق؟ Dialogue: 0,0:23:07.45,0:23:08.91,Default,,0000,0000,0000,,(بصحة (سايغان -\N(بصحة (رجل الماء - Dialogue: 0,0:23:08.95,0:23:12.04,Default,,0000,0000,0000,,!بصحة لمّ الشمل -\Nنخبكم - Dialogue: 0,0:23:15.46,0:23:16.92,Default,,0000,0000,0000,,(إنّه (آري Dialogue: 0,0:23:16.96,0:23:18.93,Default,,0000,0000,0000,,سنلهو جيّداً Dialogue: 0,0:23:18.96,0:23:20.98,Default,,0000,0000,0000,,سأذهب لتفقد الشواء Dialogue: 0,0:23:22.06,0:23:23.72,Default,,0000,0000,0000,,آري)، ما الأمر؟) Dialogue: 0,0:23:23.76,0:23:26.63,Default,,0000,0000,0000,,: حان وقت التدخّل. إليك الخطة Dialogue: 0,0:23:26.67,0:23:28.53,Default,,0000,0000,0000,,بـ 5000 دولار، يمكنني\Nجلب مشعوذ Dialogue: 0,0:23:28.57,0:23:30.40,Default,,0000,0000,0000,,(يستطيع غسل دماغ (فيني Dialogue: 0,0:23:30.44,0:23:33.43,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}التحقت أختي (إلين) بتجمّع\N،صيفي بـ(كورنيل) في 1988{\i0} Dialogue: 0,0:23:33.47,0:23:35.10,Default,,0000,0000,0000,,ورجعت مجنونة كلياً Dialogue: 0,0:23:35.14,0:23:36.77,Default,,0000,0000,0000,,،ثلاث حصص وبعدها\Nالمشكل محلول Dialogue: 0,0:23:36.81,0:23:38.68,Default,,0000,0000,0000,,(إنّها مدربة بيلاتيس في (تينافلي Dialogue: 0,0:23:39.68,0:23:41.27,Default,,0000,0000,0000,,يريد أن نتدخل Dialogue: 0,0:23:41.31,0:23:44.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا أقول؟ -\Nلا أدري. تصرّف - Dialogue: 0,0:23:46.42,0:23:48.39,Default,,0000,0000,0000,,(هذه فكرة جيّدة يا (آري Dialogue: 0,0:23:48.42,0:23:50.39,Default,,0000,0000,0000,,(عليه أن يلتقي بنا في (نابا Dialogue: 0,0:23:50.42,0:23:53.48,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يوجد في (نابا)؟\Nتزرعون حقول الكروم مع (كابولا)؟ Dialogue: 0,0:23:53.53,0:23:56.83,Default,,0000,0000,0000,,،(بعد حوارك مع (فينس\Nأصيب بانهيار Dialogue: 0,0:23:56.86,0:24:00.16,Default,,0000,0000,0000,,شعر أنّه خذلك\Nفقفز في سيارته ورحل Dialogue: 0,0:24:00.20,0:24:03.03,Default,,0000,0000,0000,,أتمزح؟ -\Nفينس) يقود. أتصدّق؟) - Dialogue: 0,0:24:03.07,0:24:04.66,Default,,0000,0000,0000,,إنّه بحالة سيئة جداً Dialogue: 0,0:24:04.70,0:24:07.14,Default,,0000,0000,0000,,أنا خلفه بحوالي 20 كيلومتر Dialogue: 0,0:24:07.17,0:24:09.14,Default,,0000,0000,0000,,لا يريد لا التوقف، لا الرد على اتصالاتي Dialogue: 0,0:24:09.18,0:24:12.48,Default,,0000,0000,0000,,(يقول أنه سيستقر في (نزل الشمس\Nولن يعود أبداً Dialogue: 0,0:24:12.51,0:24:14.48,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني الاستعانة بك هناك Dialogue: 0,0:24:14.51,0:24:16.71,Default,,0000,0000,0000,,سأستغرق 7 ساعات بالسيارة -\Nلا تبالغ - Dialogue: 0,0:24:16.75,0:24:19.38,Default,,0000,0000,0000,,،حركة المرور ليست مزدحمة\Nلكن لا تقلق Dialogue: 0,0:24:19.42,0:24:21.75,Default,,0000,0000,0000,,ابقِ هاتفك مشتعلاً\Nأنا قادم Dialogue: 0,0:24:28.70,0:24:30.99,Default,,0000,0000,0000,,أتظنه صدّق؟ -\Nابتلعها بالكامل - Dialogue: 0,0:24:31.03,0:24:33.00,Default,,0000,0000,0000,,!رائع جداً Dialogue: 0,0:24:33.03,0:24:35.39,Default,,0000,0000,0000,,أأنتم جاهزون للشواء؟ Dialogue: 0,0:24:35.39,0:24:36.83,Default,,0000,0000,0000,,(يبدو شهياً يا (دراما Dialogue: 0,0:24:53.85,0:25:01.57,Default,,0000,0000,0000,,:: True Blood :!: ترجمة ::\N:: La.Fabrique ::