﻿1
00:00:09,249 --> 00:00:11,984
أنه النداء الثاني لهذا المكان هذا الشهر

2
00:00:12,052 --> 00:00:13,852
تلك السيدة لا تتخلى عن قططها بسهولة يارجل

3
00:00:13,920 --> 00:00:15,921
. حتى بعد موتها؟ 

4
00:00:18,324 --> 00:00:19,458
! عجبا

5
00:00:19,526 --> 00:00:21,760
.هذه ليست رائحة قطة

6
00:00:23,996 --> 00:00:25,263
! شرطة لاس فيقاس

7
00:00:25,331 --> 00:00:27,232
القيادة , هنا جورج 12

8
00:00:27,300 --> 00:00:30,736
. احتمال وجود جثة , نطلب الدعم مع فريق التحقيق الجنائي

9
00:00:30,804 --> 00:00:32,170
!!دورك

10
00:00:32,238 --> 00:00:33,405
. تلقينا هذا , سنعلم فريق التحقيق الجنائي 

11
00:00:33,473 --> 00:00:34,807
ووحدة لدعم 

12
00:00:37,944 --> 00:00:39,010
ماذا , بدأت تلين يارجل ؟

13
00:00:51,623 --> 00:00:53,190
لا أعتقد اننا سندخل من هذا الطريق

14
00:00:53,258 --> 00:00:55,626
ميتش وايكرز قالا انه يوجد باب خلفي

15
00:00:55,694 --> 00:00:58,062
! لم يدخلوا هناك , صحيح

16
00:00:58,129 --> 00:00:59,564
. من بعيد فقط

17
00:00:59,631 --> 00:01:02,232
. قالا انهما لم يريدا ان يعبثا بمسرح جريمة محتمل

18
00:01:02,300 --> 00:01:06,070
. من المحتمل ان الضحية هي مالكة المنزل , مارثا سانتياغو

19
00:01:06,137 --> 00:01:07,438
. تعيش لوحدها

20
00:01:07,506 --> 00:01:08,773
. على حد علمنا

21
00:01:08,841 --> 00:01:11,909
. المقاطعة اعلنت ان هذا المنزل هو خطر على السلامة العامة

22
00:01:11,977 --> 00:01:14,011
. وأمروا بتطهير قسري

23
00:01:14,079 --> 00:01:16,447
. المفترض ان يتم يوم الجمعة القادم 

24
00:01:16,515 --> 00:01:17,782
. أووه

25
00:01:17,850 --> 00:01:20,316
. ااه , كم من السوء ممكن ان يكون

26
00:01:27,358 --> 00:01:30,059
.. هيه , انتبهي لـ

27
00:01:30,127 --> 00:01:31,327
نعم

28
00:01:32,997 --> 00:01:34,130
. أوو

29
00:01:37,034 --> 00:01:40,269
كيف تريدين فعل هذا ؟

30
00:01:40,337 --> 00:01:43,072
. حسنا , سأقول لنكن قريبين للجدران لو أستطعت رؤيتها

31
00:01:45,009 --> 00:01:47,443
. خطوة بخطوة يبدو هو الحل الوحيد

32
00:01:47,512 --> 00:01:48,945
. الا ان كنت تحب الغوص بالمهملات

33
00:01:49,013 --> 00:01:51,981
ممم

34
00:01:52,048 --> 00:01:54,249
حسنا , خذي الطريق السهل وسأخذ الطريق الصعب ؟

35
00:01:54,317 --> 00:01:56,018
نوثق في طريقنا ؟ -
نعم -

36
00:01:56,085 --> 00:01:57,686
عظيم

38
00:02:33,923 --> 00:02:35,590
هل أنت بخير ؟

39
00:02:35,658 --> 00:02:37,592
نعم

40
00:02:39,662 --> 00:02:41,328
كيف لأحد العيش بهذه الطريقة ؟

41
00:02:41,396 --> 00:02:44,032
حسنا, يبدو ان احداً مات هكذا

42
00:02:57,612 --> 00:02:59,046
! ابن السافلة

43
00:02:59,113 --> 00:03:01,748
ماذا كان هذا ؟

44
00:03:01,816 --> 00:03:04,284
. اعتقد اني رأيت جرذاً يرتدي سرجاً

45
00:03:05,853 --> 00:03:07,253
. لم يبدو هذا جيداً

46
00:03:09,624 --> 00:03:11,391
. اعتقد انني اصبحت دليلاً للتو 

47
00:03:14,629 --> 00:03:16,496
. اعتقد انك وجدت السيد. سنتياغو

48
00:03:19,634 --> 00:03:21,602
نيك

49
00:03:21,669 --> 00:03:23,303
ابتسم

51
00:03:29,042 --> 00:03:32,244
RoyalRose

61
00:04:05,163 --> 00:04:06,764
. هيه , لقد سمعت انك وطئته

62
00:04:06,832 --> 00:04:09,133
. مباشرةً فيه , انظر لهذا
63
00:04:09,201 --> 00:04:11,268
. انه لأمر مقزز  يارجل 

64
00:04:11,336 --> 00:04:12,769
. اتصلت بمكتب الطبيب الشرعي

65
00:04:12,837 --> 00:04:15,271
. طلبت منهم ان ينظروا حتى نخلي لهم الطريق

66
00:04:15,339 --> 00:04:17,073
. حسنا, حظا موقفاً

67
00:04:17,141 --> 00:04:18,141
. سارة بالداخل

68
00:04:19,811 --> 00:04:21,778
. اتمنى ان تكون احضرت زوجا آخر من الأحذية

69
00:04:30,321 --> 00:04:33,490
مالذي ... مرحبا ؟

70
00:04:33,558 --> 00:04:35,692
. انه انا فقط

71
00:04:35,760 --> 00:04:37,895
. شريط فقاعات

72
00:04:37,962 --> 00:04:39,396
. لن أرغب برمي هذا 

73
00:04:39,463 --> 00:04:42,098
أين أنتِ ؟

74
00:04:42,166 --> 00:04:43,833
. اذهب الي اليمين عند ماكينة الخياطة

75
00:04:43,901 --> 00:04:45,768
. ثم يساراً عند الجرار

76
00:04:45,836 --> 00:04:47,469
. أي ماكينة خياطة

77
00:04:47,538 --> 00:04:49,872
. اتبع فقط النجم الشمالي

78
00:04:56,847 --> 00:04:59,081
. دايفيد سيكون مستمتعا بهذا

79
00:04:59,149 --> 00:05:01,851
. يبدو انها ذابت تماما في البساط

80
00:05:01,919 --> 00:05:04,119
. إذا هذا ماحصل هنا

81
00:05:04,187 --> 00:05:05,755
ماذا تفعلون في بيتي ؟

82
00:05:08,692 --> 00:05:12,194
. لدي الورقة التي أعطيتموني

83
00:05:12,262 --> 00:05:14,663
سيدة . سنتياغو هل هذه انتي ؟

84
00:05:14,730 --> 00:05:17,832
. لا تجبروني على مهاتفة الشرطة

85
00:05:17,900 --> 00:05:21,235
. سيدتي , نحن الشرطة

86
00:05:21,303 --> 00:05:22,370
.... دكتورة بريسكوت

87
00:05:22,438 --> 00:05:25,073
. لقد وعدتني انه حتى الاسبوع القادم

88
00:05:25,140 --> 00:05:26,875
. سيدتي , انا لسي دكتورة بريسكوت

89
00:05:26,943 --> 00:05:27,976
. اسمي سارة سايدل

90
00:05:28,044 --> 00:05:29,044
. انا من معمل الجرائم

91
00:05:29,111 --> 00:05:31,546
. لديك جثة متحللة هنا

92
00:05:31,614 --> 00:05:32,747
هل تمانعين لو اقتربتي ؟

93
00:05:32,815 --> 00:05:34,082
. نود ان نطرح عليكِ بعض الأسئلة

94
00:05:34,149 --> 00:05:37,018
. حسنا, انا قادمة

95
00:05:39,822 --> 00:05:42,223
... انتظري

96
00:05:42,291 --> 00:05:45,960
لما لا تبقين هناك ؟ 
. سأتي انا أليك

97
00:06:00,508 --> 00:06:03,276
لن تأخذ صورةً لي , صحيح ؟

98
00:06:03,344 --> 00:06:05,679
سيدتي , هل يعيش احد آخر في المنزل معكِ ؟

99
00:06:06,581 --> 00:06:08,082
. لقد عشت طوال حياتي في هذا المنزل

100
00:06:08,149 --> 00:06:10,017
. اعني, هل هناك احد آخر

101
00:06:10,085 --> 00:06:12,519
. يقطن في هذا المنزل برفقتك

102
00:06:18,458 --> 00:06:19,926
. أشباح

103
00:06:22,395 --> 00:06:26,966
سيدة. سنتياغو , اريدكِ ان تلقي نظرةً على شيء ما

104
00:06:27,034 --> 00:06:29,502
أن فعلت , هل سترحلون .

105
00:06:29,569 --> 00:06:31,137
. لا استطيع ان اعدكِ بهذا

106
00:06:31,204 --> 00:06:33,506
. تعالي معي , رجاءا

107
00:06:33,573 --> 00:06:35,842
. انه مهم

108
00:06:49,722 --> 00:06:52,157
. هذا فستان ديانا

109
00:06:52,224 --> 00:06:53,458
!! تلك هي ابنتي

110
00:06:53,526 --> 00:06:55,627
! انها طفلتي , ديانا -
حسنا, انظري -

111
00:06:55,695 --> 00:06:57,629
سنقوم بالاعتناء بها ؟

112
00:06:57,697 --> 00:06:58,630
أعدك -
! لا تلمس هذا -

113
00:06:58,698 --> 00:06:59,798
ماذا؟

114
00:06:59,866 --> 00:07:02,834
. ضعه أرضا , عليك ان تتوقف في الحال

115
00:07:02,902 --> 00:07:04,069
. ربما عليك وضع هذا أرضا

116
00:07:04,137 --> 00:07:05,804
. عليك ان تتوقف حالا -
. انزله , نيك -

117
00:07:05,872 --> 00:07:07,739
سيدتي , لما لا نذهب للخارج , حسنا؟

118
00:07:07,807 --> 00:07:08,774
...سوف

119
00:07:08,841 --> 00:07:10,676
. نحن سوف نذهب للخارج

120
00:07:10,743 --> 00:07:13,378
إذا أتيت معي فقط ، حسنا؟

121
00:07:13,445 --> 00:07:15,080
. آسفين جدا

122
00:07:18,917 --> 00:07:19,984
هيه

123
00:07:20,052 --> 00:07:21,618
. لم تقم بإخلاء طريق للجثة

124
00:07:21,687 --> 00:07:22,619
تمازحني؟

125
00:07:22,688 --> 00:07:24,254
. أنت ديف الخارق

126
00:07:35,333 --> 00:07:36,333
. مثير للاشمئزاز

127
00:07:45,143 --> 00:07:46,476
أنت جاهز ؟ -
. نعم -

129
00:07:56,153 --> 00:07:58,154
نعم , هل أمسكت به ؟

130
00:08:01,325 --> 00:08:05,494
. أقدر لنيك قيامه بعمل الشق التشريحي من أجلي

131
00:08:05,562 --> 00:08:08,464
. على الرغم من أني أفضل المشرط على الحذاء

132
00:08:10,567 --> 00:08:13,569
. من الواضح ان الضحية في العشرين من العمر

133
00:08:13,637 --> 00:08:16,172
ماالمدة التي تعتقد انها كانت فيها ميتة داخل المنزل؟

134
00:08:16,240 --> 00:08:19,942
. ان الفاصل الزمني بعد الوفاة من خمسة الى سبعة أيام

135
00:08:20,009 --> 00:08:22,410
. إذا امها لم تلحظ ذلك لمدة أسبوع

136
00:08:24,247 --> 00:08:25,748
ماكان سبب الوفاة باعتقادك

137
00:08:25,815 --> 00:08:29,218
. ورم دموي فوق الجافية

138
00:08:29,285 --> 00:08:31,153
. هذا يعني انها لم تمت مباشرة

139
00:08:31,221 --> 00:08:32,387
. لا أستطيع القول اذا كان عرضي أو متعمد

140
00:08:32,455 --> 00:08:35,090
. لكني أعرف انها ضربة واحد على الرأس

141
00:08:35,158 --> 00:08:39,228
. طبيعة الجرح تبدو وكأنه شريط رموز كبير

142
00:08:39,295 --> 00:08:42,765
هل رأيت شيئا كهذا من قبل ؟

143
00:08:42,832 --> 00:08:46,201
لا , ولكنه يبدو انه من الاسلحة التي لم أرها من قبل

144
00:08:46,269 --> 00:08:49,004
. مهما كانت طبيعته , لو كان موجود داخل المنزل

145
00:08:49,072 --> 00:08:51,739
. فمن المحتمل جدا انها لم تتخلص منه
146
00:09:01,650 --> 00:09:06,154
. إذا ديانا لم تكن ابنة السيدة سانتياغو الوحيدة

147
00:09:06,221 --> 00:09:08,422
. ملف القضية ذكر ان لها ابنة وابن اخرين

148
00:09:08,490 --> 00:09:09,556
. جميعهم ناضجين

149
00:09:09,624 --> 00:09:11,592
. براس يحاول تعقبهم

150
00:09:11,660 --> 00:09:14,262
. حظا موفقا في العثور على شيئا ما هنا, ناهيك عن سلاح الجريمة

151
00:09:14,329 --> 00:09:16,063
. انا لست متأكدة بأننا نتعامل مع جريمة قتل هنا

152
00:09:16,131 --> 00:09:17,899
. سارة ألقي نظرة على هذا المكان

153
00:09:17,966 --> 00:09:19,600
. اما ان الأم ضربت الفتاة بشيء ما

154
00:09:19,668 --> 00:09:22,135
. او ان كومة من هذه احماقة سقطت عليها 
155
00:09:22,203 --> 00:09:25,772
. هذا المنزل قتلها

156
00:09:30,178 --> 00:09:31,778
. وجدت قطرات دم

157
00:09:31,846 --> 00:09:33,013
ماذا ؟

158
00:09:35,649 --> 00:09:37,150
. هنا

159
00:09:48,196 --> 00:09:50,330
. اضعت الاثر

160
00:09:59,339 --> 00:10:00,639
. هذا كثيرا من الدماء

161
00:10:00,707 --> 00:10:01,740
. بتأكيد هو كذلك

162
00:10:01,808 --> 00:10:04,109
هل تعتقدين ان الدكتور روبينز كان محقا

163
00:10:04,177 --> 00:10:05,410
بشأن الضربة الواحدة على الرأس ؟

164
00:10:05,478 --> 00:10:07,279
. انه رد فعل معمم

165
00:10:07,347 --> 00:10:10,015
طبع هو كذلك , ان اللومنال يتفاعل مع

166
00:10:10,083 --> 00:10:13,185
. بول القطط , والفضلات , والله أعلم ماذا يوجد بعد في هذا المنزل

167
00:10:13,253 --> 00:10:15,420
. يمكن أن نستخدم بيروكسيد الهيدروجين

168
00:10:15,488 --> 00:10:16,421
هل لديك البعض ؟

169
00:10:16,489 --> 00:10:17,689
. نعم

170
00:10:17,757 --> 00:10:20,759
. سيقوم بانتاج رغوة حينما يتفاعل مع الدم

171
00:10:20,827 --> 00:10:22,027
. نعم , رائع

172
00:10:50,222 --> 00:10:52,656
. احدهم حاول الترتيب هنا

173
00:10:52,724 --> 00:10:54,625
. ربما ديانا

174
00:10:54,693 --> 00:10:57,327
. هذا يفسر كيف انتهى بها الأمر ذائبة على البساط

175
00:10:57,396 --> 00:10:59,830
. هل تعلم ان المحكمة امرت السيدة سانتياغو بتنظيف هذا المنزل

176
00:10:59,898 --> 00:11:01,231
... و ديانا هبت للمساعدة

177
00:11:01,299 --> 00:11:03,734
! ديانا ! لا
لا ,لا ,لا 

178
00:11:03,802 --> 00:11:05,235
. علينا تنظيف المكان

179
00:11:05,303 --> 00:11:06,303
!لا !لا !لا
180
00:11:06,371 --> 00:11:07,605
! أرجوك

181
00:11:07,672 --> 00:11:08,906
! لا

182
00:11:09,741 --> 00:11:11,275
! طلبت منك التوقف 

183
00:11:11,342 --> 00:11:13,444
. انت تستبق الاحداث نيك

184
00:11:13,512 --> 00:11:14,578
هل تعتقدين ؟

185
00:11:14,646 --> 00:11:16,146
ماذا تفعلون هنا ؟

186
00:11:16,214 --> 00:11:17,548
هل .. هل لديكم الأذن بذلك ؟

187
00:11:17,616 --> 00:11:20,418
. اهدئ من فضلك -
. سأذهب لأرى مايجري -

188
00:11:20,485 --> 00:11:22,420
. لا يمكنكم التواجد هنا , انه منزل والدتي

189
00:11:22,487 --> 00:11:24,821
. سيدي , ان اتفهم موقفك ولكن عليك التراجع

190
00:11:24,889 --> 00:11:27,824
معذرة , هل أنت ابن السيدة سانتياغو ؟

191
00:11:27,892 --> 00:11:30,860
. انا جوليان سانتياغو 

192
00:11:30,929 --> 00:11:31,995
. انها والدتي

193
00:11:32,063 --> 00:11:34,431
ماذا يجري هنا ؟

194
00:11:34,498 --> 00:11:36,033
. نحن هنا نحقق في جريمة قتل

195
00:11:36,100 --> 00:11:38,601
والدتي متوفية ؟

196
00:11:38,669 --> 00:11:41,538
. نحن نعقتد انها اختك ديانا

197
00:11:46,177 --> 00:11:48,845
. انا آسفة جدا لخسارتك

198
00:11:48,913 --> 00:11:51,248
ماذا حصل ؟

199
00:11:51,316 --> 00:11:54,551
.حسنا, نحن مازلنا نحاول معرفة ماجرى

200
00:11:54,618 --> 00:11:56,619
متى كانت آخر مرة تحدثت فيها مع أختك ديانا ؟

201
00:11:56,687 --> 00:11:59,456
. هاتفتني قبل أسبوع 

202
00:11:59,523 --> 00:12:01,223
. قالت ان والدتي تلقت رسالة من الدكتورة بريسكوت

203
00:12:01,291 --> 00:12:04,126
. عن التطهير القسري

204
00:12:04,194 --> 00:12:06,195
. طلبت مني المساعدة

205
00:12:07,197 --> 00:12:08,698
. وأخبرتها بأني سأعاود الاتصال

206
00:12:08,766 --> 00:12:11,367
هل فعلت ؟

207
00:12:11,435 --> 00:12:12,769
. لا

208
00:12:12,837 --> 00:12:16,806
لدي أخت ىخرى , هل هذا صحيح ؟

209
00:12:18,876 --> 00:12:20,209
. اليسا

210
00:12:20,277 --> 00:12:22,512
. لم اتحدث معها لفترة 

211
00:12:22,580 --> 00:12:24,113
ولما ؟

212
00:12:24,181 --> 00:12:26,449
. ليست من الاشخاص السهل التعامل معهم

213
00:12:26,517 --> 00:12:30,285
. أعني , أنكِ رأيتي مابداخل هذا المنزل

214
00:12:30,353 --> 00:12:33,154
. اليسا كانت أكثر من عانى بسبب ما يحدث خلال نموها

215
00:12:33,222 --> 00:12:36,725
. حسنا , سنحتاج لرقمها الخاص للأتصال بها

216
00:12:36,793 --> 00:12:38,760
. نعم 

217
00:12:44,501 --> 00:12:47,102
ماذا جرى في ذاك المنزل , دكتورة بريسكوت ؟

218
00:12:47,169 --> 00:12:50,105
هل تعتقدين ان السيدة سانتياغو قادرة على

219
00:12:50,172 --> 00:12:51,206
إيذاء بنتها ؟

220
00:12:51,273 --> 00:12:54,543
. وفقا لمراقبتي لا أظن ذلك

221
00:12:54,611 --> 00:12:56,144
. انها مكتنزة وليست قاتلة

222
00:12:56,212 --> 00:12:57,813
لقد تم تعييني على قضية السيدة سانتياغو

223
00:12:57,881 --> 00:13:00,414
. منذ سنتين 

224
00:13:00,482 --> 00:13:03,584
. انها مهندمة ولديها وظيفة, انها تعمل كأمينة مكتبة
225
00:13:03,652 --> 00:13:05,620
. تدعم نفسها , وذات أداء عالي

226
00:13:05,687 --> 00:13:07,388
باستثناء داخل المنزل 

227
00:13:07,455 --> 00:13:10,224
. لا نستطيع فهم ظاهرة الاكتناز

228
00:13:10,291 --> 00:13:13,027
. انه يعبر عن أكثر من مرض عقلي

229
00:13:13,094 --> 00:13:16,163
. الوسواس القهري ، دافع السيطرة ، انفصام السلوك

230
00:13:16,231 --> 00:13:17,665
وفي حالتها ؟

231
00:13:17,733 --> 00:13:19,967
. إستنادا لمقابلاتي معها ومع أولادها

232
00:13:20,035 --> 00:13:22,970
طبيعة مرضها يتعدى عجزها عن

233
00:13:23,038 --> 00:13:24,238
. التخلص من الاشياء

234
00:13:24,305 --> 00:13:28,042
. بالنسبة لها , انه يمثل ..الحفاظ على الذكريات

235
00:13:28,109 --> 00:13:29,710
. المحافظة على الاشياء التي تعتبر مهمة لها

236
00:13:29,778 --> 00:13:32,045
. ولعائلتها بالقرب منها

237
00:13:32,112 --> 00:13:34,014
. العائلة هي كل شيء

238
00:13:34,081 --> 00:13:35,348
. حسنا, إذا كانت هذه المسألة

239
00:13:35,416 --> 00:13:37,017
ولكن كيف أمكنها ترك جثة ابنتها 
240
00:13:37,084 --> 00:13:38,251
ملقاة في المنزل لمدة أسبوع ؟

241
00:13:38,318 --> 00:13:40,954
حسنا, كل مكتنز يختبر 

242
00:13:41,022 --> 00:13:42,923
. شيئا يسمى "العمى الفوضوي"

243
00:13:42,990 --> 00:13:44,991
لمتكنز من المستوى الاول , ربما يعني تجاهل

244
00:13:45,059 --> 00:13:47,126
. كومة من الجرائد تتكدس داخل حجرة 

245
00:13:47,194 --> 00:13:49,663
ومستوى السيدة سانتياغو ؟

246
00:13:50,464 --> 00:13:52,632
. المستوى الخامس

247
00:13:52,700 --> 00:13:54,167
. الحد الأقصى

248
00:13:54,234 --> 00:13:55,602
إذا انتِ تقولين لي ان

249
00:13:55,670 --> 00:13:58,939
العمى الفوضوي سيجعلها تعيش في المنزل

250
00:13:59,006 --> 00:14:01,740
. مع جثة ابنتها المتوفاة للابد

251
00:14:03,076 --> 00:14:05,911
. لسوء الحظ . نعم

252
00:14:13,920 --> 00:14:15,688
متى سأذهب للمنزل ؟
. قريبا . قريبا

253
00:14:15,755 --> 00:14:19,658
. نحن نريد فقط ان نفهم ماذا حصل لديانا

254
00:14:19,726 --> 00:14:21,326
. دعينا نعود بالذاكرة لأسبوع

255
00:14:21,394 --> 00:14:24,229
. لقد رأيتكما جميعا في المنزل

256
00:14:27,500 --> 00:14:29,401
. ذاكرة سيئة جدا

257
00:14:32,405 --> 00:14:34,806
هل ستقومين برمي هذا ؟

258
00:14:34,873 --> 00:14:36,774
. لم يعد به حبر , مارثا 

259
00:14:36,842 --> 00:14:40,678
. انه نفس القلم الذي اعطيته لديانا لتكتب

260
00:14:40,746 --> 00:14:42,780
...جميع معلوماتها

261
00:14:42,848 --> 00:14:44,616
الاسم , العنوان , الهاتف

262
00:14:44,683 --> 00:14:46,417
. عندما قدمتي لتسلميني الرسالة

263
00:14:46,485 --> 00:14:47,752
الرسالة التي تقول انه لدي حتى

264
00:14:47,820 --> 00:14:51,589
الخامس من نوفمبر في الساعة 5:00 مساءاً حتى التطهير


265
00:14:51,657 --> 00:14:54,291
. ذاكرتكِ ليست بالسوء الذي تعتقدين

266
00:14:54,359 --> 00:14:56,761
صحيح ؟

267
00:15:00,332 --> 00:15:02,900
. ماذا تستطيعين قوله لي عن هذه الساعة

268
00:15:02,968 --> 00:15:05,669
. انها من موروثات العائلة

269
00:15:05,737 --> 00:15:09,305
جد زوجي أحضرها معه من أسبانيا

270
00:15:09,373 --> 00:15:12,408
. قبل الحرب العالمية الثانية

271
00:15:12,476 --> 00:15:14,344
و دم من كان عليها ؟

272
00:15:15,747 --> 00:15:17,080
. انه دم ديانا

273
00:15:17,148 --> 00:15:19,750
آثار الدم انتهت هنا

274
00:15:19,817 --> 00:15:21,752
. لابد انه المكان الذي ضربت فيه

275
00:15:23,721 --> 00:15:26,023
كيف أنتهى الامر بالدم على البساط ؟

276
00:15:28,026 --> 00:15:29,126
. لقد كان حادثا

277
00:15:30,862 --> 00:15:33,030
. لقد وجدنا شريط الرموز الكبير

278
00:15:41,337 --> 00:15:42,471
هل تعرفين ماهذا ؟

279
00:15:42,539 --> 00:15:46,175
ديانا كانت تقوم برمي الاشياء

280
00:15:46,242 --> 00:15:47,977
. لقد قالت انها وجدت شيئا

281
00:15:48,045 --> 00:15:49,712
مالذي وجدته ؟

282
00:15:49,780 --> 00:15:51,013
. لم أرد ان الرؤية

283
00:15:51,081 --> 00:15:53,082
. اردتها ان تتوقف عما كانت تفعله

284
00:15:53,150 --> 00:15:56,052
. وبعدها كان كل شيء يتساقط وبدأت هي بالنزيف

285
00:15:56,119 --> 00:15:58,587
. لقد قالت انها بخير

286
00:15:58,655 --> 00:16:01,057
. وغادرت

287
00:16:01,124 --> 00:16:02,858
. ولم تعد

288
00:16:02,926 --> 00:16:05,394
هل أخبرتنا مالذي وجدته؟

289
00:16:09,399 --> 00:16:14,035
هلا سمحتوا لي بالعودة لمنزلي ؟

290
00:16:19,942 --> 00:16:21,310
هل أنت بخير ؟ -
. نعم -

291
00:16:21,377 --> 00:16:23,312
. لا تلمسوه حتى اتمكن من تنظيفه

292
00:16:23,379 --> 00:16:25,113
. يا إلهي 

293
00:16:29,552 --> 00:16:31,820
هيه , ياأصحاب ؟

294
00:16:31,887 --> 00:16:33,188
. انظروا هنا

295
00:16:40,762 --> 00:16:42,296
واوو

296
00:16:42,364 --> 00:16:44,232
. يبدو انك انت من وجده هذه المرة

297
00:16:57,419 --> 00:16:59,286
! أووه

298
00:16:59,338 --> 00:17:00,739
. عقرب وأطفالها

299
00:17:00,779 --> 00:17:02,579
. تمازحني -
. وكبيرة أيضا -

300
00:17:02,647 --> 00:17:05,215
. انها تنتقل عادةً بعد زوال اللحم من العظام

301
00:17:08,185 --> 00:17:11,687
. حسنا , منحدرة الجبين , ضيقة الحوض

302
00:17:11,755 --> 00:17:13,156
. والمدخل تقريباً على شكل قلب

303
00:17:13,224 --> 00:17:14,590
. قطعاً ذكر

304
00:17:14,658 --> 00:17:16,826
مارأيك بالشريطة ؟

305
00:17:16,894 --> 00:17:18,494
ليس كالرباط المستخدم عادةً

306
00:17:18,562 --> 00:17:20,096
. انظر إلى طريقة ربطه

307
00:17:20,164 --> 00:17:21,631
. الرسغين مربوط في المقدمة

308
00:17:21,698 --> 00:17:23,133
. اذا لم يكن للتقييده 

309
00:17:24,368 --> 00:17:26,202
 اعتقد اننا وجدنا السيد سانتياغو ؟

310
00:17:26,270 --> 00:17:27,437
ملف القضية ذكر شيئا 

311
00:17:27,504 --> 00:17:29,839
. عن وفاته قبل عشرة أعوام 

312
00:17:29,907 --> 00:17:33,709
. ربما لم ترد ان تزرع الجرة

313
00:17:33,777 --> 00:17:36,980
. علي ان اقول يارجل هذا المنزل مثير للإشمئزاز

314
00:17:38,282 --> 00:17:39,849
. ليس مسرح الجريمة ما يزعجني

315
00:17:39,917 --> 00:17:41,216
. بل الذي خلقه

316
00:17:41,284 --> 00:17:43,986
, حسنا, انظر , نيك, أنت تتحدث عن إمرأة هنا

317
00:17:44,054 --> 00:17:46,455
الذي كان واضحا انها عانت من صدمة كبيرة

318
00:17:46,522 --> 00:17:47,656
يمكن ان تمري  بصدمة

319
00:17:47,723 --> 00:17:48,890
. ومع ذلك تقومين باخراج القمامة 

320
00:17:48,959 --> 00:17:50,359
. لا يوجد عذر لهذا

321
00:17:50,427 --> 00:17:53,028
لقد بدأت بالاعتقاد ان مسألة الأكتناز هذة

322
00:17:53,096 --> 00:17:54,964
غطاء جيد لقاتل

323
00:17:55,031 --> 00:17:56,665
. ربما هذه نظريتك , انا لا أتعقد هذا

324
00:17:58,034 --> 00:18:00,402
احدهم

325
00:18:00,470 --> 00:18:02,938
عليه ان يقوم بتحليل السيد سانتياغو

326
00:18:03,006 --> 00:18:05,507
لذا اعتقد اني سأقوم بذلك

327
00:18:07,777 --> 00:18:09,778
وانتم يا رفاق قوموا بانهاء هذه الحجرة

328
00:18:10,947 --> 00:18:11,912
ما مشكلتها ؟

329
00:18:13,449 --> 00:18:15,516
حسنا, لدي شعور ان انها ليست الجثة الاخيرة 

330
00:18:15,584 --> 00:18:16,750
. التي سنجدها في هذا المنزل 

331
00:18:19,521 --> 00:18:20,888
حسنا, الا انها تزوجت بعمر مبكر 

332
00:18:20,956 --> 00:18:22,523
لا اتعقد اننا ننظر للسيد سانتياغو

333
00:18:22,591 --> 00:18:27,095
. المؤشرات تدل على ان ذكر قوقازي ، خمسة أقدام وسبع بوصات

334
00:18:27,162 --> 00:18:30,264
. العمر بين 15 و17 عاما

335
00:18:32,001 --> 00:18:34,768
. لا وجود لآثار واضحة على العظام

336
00:18:34,836 --> 00:18:39,240
. لا شطوب , لا علامات لأي اداة

337
00:18:39,308 --> 00:18:40,274
. لا كسور

338
00:18:40,342 --> 00:18:41,609
. حسنا, ذكر مراهق

339
00:18:41,676 --> 00:18:42,775
. هذا يقلل من الاحتمالات

340
00:18:42,843 --> 00:18:45,178
. ربما يكون ... جرعة زائدة

341
00:18:45,246 --> 00:18:47,947
. الطريقة الوحيدة لتحديد هذا هو نخاع العظم

342
00:18:48,016 --> 00:18:50,350
... واعرف انك تفتقد لأيام

343
00:18:50,418 --> 00:18:53,186
أبحاث الأمراض , هل تريد القيام بهذا؟

344
00:18:53,254 --> 00:18:55,989
لا أمانع ابدا

345
00:19:26,986 --> 00:19:27,986
. شكرا لك

346
00:19:30,157 --> 00:19:31,757
سيدة سانتياغو

347
00:19:31,824 --> 00:19:33,459
احتاج لاخذ كل ملابسك

348
00:19:33,527 --> 00:19:35,094
. وبقية ممتلكاتك الشخصية

349
00:19:35,162 --> 00:19:36,262
لماذا ؟

350
00:19:36,329 --> 00:19:37,430
مالذي يجري ؟

351
00:19:37,497 --> 00:19:38,764
. سيتم احتجازك

352
00:19:38,831 --> 00:19:40,766
. لقد وجدنا جثة آخرى في منزلك

353
00:19:41,668 --> 00:19:43,502
أين ؟

354
00:19:43,570 --> 00:19:45,770
. انا آسفة , ولكن أحتاج لاخذ كل ملابسك الآن

355
00:19:45,837 --> 00:19:48,673
! لا , أريد الذهاب للمنزل

356
00:19:48,740 --> 00:19:52,377
. أني أتفهم ذلك , سيدة سانتياغو , فعلا

357
00:19:52,445 --> 00:19:55,947
احتاج منك ان

358
00:19:56,014 --> 00:19:58,450
. تقومي بفعل شيء لي 

359
00:19:58,517 --> 00:20:00,751
هل تعتقدين انه بإمكانك القيام بذلك ؟

360
00:20:00,819 --> 00:20:02,787
هلا أعطيتني يدك ؟

361
00:20:05,657 --> 00:20:08,326
. سيكون أمرا بسيطاً

362
00:20:08,394 --> 00:20:10,328
. سنتقدم خطوة لهنا 

363
00:20:10,396 --> 00:20:12,797
. فقط ضعي يدكِ فوق الظرف هكذا

364
00:20:16,867 --> 00:20:18,034
. هذا جيد

365
00:20:18,103 --> 00:20:19,703
لا بأس

366
00:20:19,770 --> 00:20:22,639
. أظهرت خلايا نخاع العظم بعض الحالات الشاذة الغريبة

367
00:20:22,707 --> 00:20:25,008
التي قد تجدها في حالات معينة من فقر الدم

368
00:20:25,076 --> 00:20:27,010
أو قلة صفيحات الدم

369
00:20:27,078 --> 00:20:28,812
هنري , هل قمت بعمل اختبار للمعادن الثقيلة ؟

370
00:20:28,879 --> 00:20:29,813
. نعم

371
00:20:29,880 --> 00:20:32,216
. واحضرت لك سبب الوفاة للجثة المجهولة

372
00:20:33,251 --> 00:20:36,052
تسمم حاد بواسطة الزرنيخ

373
00:20:36,121 --> 00:20:37,154
. مستوياته بالدم مرتفعة بشكل مهيب

374
00:20:37,222 --> 00:20:38,622
. مستحيل ان يكون تسمم بالتدريج

375
00:20:38,689 --> 00:20:42,759
. الضحية اعطي جرعة كبيرة من الزرنيخ

376
00:20:59,744 --> 00:21:02,012
إذا ماذا يجري بينكِ ونيك ؟

377
00:21:02,079 --> 00:21:05,081
. لا اعتقد انه يتفهم الأمر 

378
00:21:05,149 --> 00:21:09,686
ما يجري في ذلك المنزل , شيئا ما حدث كان وراءه

379
00:21:09,754 --> 00:21:11,487
. شيئا ما أثاره

380
00:21:11,555 --> 00:21:13,089
موت زوجها , ربما ؟

381
00:21:13,157 --> 00:21:15,791
سيدة وحيدة , مع أولادها

382
00:21:15,859 --> 00:21:19,328
لا تستطيع التخلي عن الاشياء التي بقت لها

383
00:21:19,396 --> 00:21:21,730
. نعم , تصاعد الأمر وخرج عن السيطرة

384
00:21:27,904 --> 00:21:30,473
. دكتورة بريسكوت , هذا نيك ستوكس

385
00:21:30,541 --> 00:21:34,243
. نيك هذه الدكتورة بريسكوت العامل على قضية السيدة سانتياغو

386
00:21:34,311 --> 00:21:35,545
. سعيد لرؤيتك دكتورة 

387
00:21:35,612 --> 00:21:37,280
. مرحبا

388
00:21:37,347 --> 00:21:38,781
. دعونا نتحدث عن جريمة القتل

389
00:21:38,848 --> 00:21:40,616
. هذه المرأة تقتل الناس وتكدسهم بعيداً في منزلها

390
00:21:40,684 --> 00:21:42,652
حسنا, اسمع انا لا أستطيع شرح وجود

391
00:21:42,719 --> 00:21:44,687
. الجثة المجهولة أو الزرنيخ

392
00:21:44,754 --> 00:21:47,423
. لكن مارثا عاجرة عن العنف

393
00:21:47,491 --> 00:21:48,623
. لا أعتقد هذا

394
00:21:48,692 --> 00:21:49,892
هل سبق وان لمستِ شيئا من اشيائها ؟

395
00:21:49,959 --> 00:21:53,162
...دكتورة بريسكوت , لنقل جدلاً

396
00:21:53,229 --> 00:21:54,697
اذا كان هناك وجود لاكثر من جثة 

397
00:21:54,764 --> 00:21:56,098
هل هناك اي اسلوب اتبعته

398
00:21:56,166 --> 00:21:57,966
السيدة سانتياغو ربما اختفت فيه الجثث ؟

399
00:21:58,034 --> 00:21:59,802
. لا اتعتقد بوجود اي جثة آخرى

400
00:21:59,869 --> 00:22:01,536
.انا متأكد من ذلك , ولكن

401
00:22:01,604 --> 00:22:03,972
اذا كنت تسأل اذا كان المكتنز

402
00:22:04,040 --> 00:22:06,909
لديه نظام معين في الاكتناز فالجواب هو نعم

403
00:22:06,976 --> 00:22:09,544
معضمنا يعيش حياته بشكل مجدول

404
00:22:09,612 --> 00:22:11,213
, الأواني والمقالي تكون في المطبخ


405
00:22:11,280 --> 00:22:13,716
. والمعدات تخزن في صندوق المعدات , والملابس الداخلية توضع في الجارور

406
00:22:13,783 --> 00:22:18,420
لكن مارتا تنظم عالمها بصريا ومكانيا

407
00:22:18,487 --> 00:22:19,721
. بطريقة التكديس

408
00:22:19,788 --> 00:22:22,190
ماعلاقة هذا بمسرح الجريمة ؟

409
00:22:22,258 --> 00:22:25,059
نحن نحاول تعلم كيف نقرأ هذه الحجر , نيك

410
00:22:25,127 --> 00:22:26,394
لا أفهم

411
00:22:26,462 --> 00:22:28,930
إذا نحن نتعلم لغة القمامة الان ؟

412
00:22:28,997 --> 00:22:30,398
نعم , وإذا استمعنا بدقة

413
00:22:30,466 --> 00:22:32,601
. ربما نكون قادرين على العثور عما نبحث عنه

414
00:22:32,668 --> 00:22:35,036
لم اتواجد في هذا الجزء من هذا المنزل منذ أشهر

415
00:22:35,104 --> 00:22:36,438
لكن صناديق التخزين هذا لم يسبق لها ان كانت هنا

416
00:22:39,875 --> 00:22:42,611
. ويبدو أن هذه الاشياء دفعت من داخل الردهة

417
00:22:42,678 --> 00:22:44,646
حسنا , ماذا يخبرنا هذا ؟

418
00:22:44,714 --> 00:22:45,880
. لا أعرف

419
00:22:45,948 --> 00:22:47,014
. مارثا غيرت مكان ممتلكاتها

420
00:22:47,082 --> 00:22:48,983
. من جانب من هذا المنزل الى جانب آخر

421
00:22:59,427 --> 00:23:02,162
لما قد تفعل هذا ؟

422
00:23:02,230 --> 00:23:04,965
. لأن البلدية طلبت منها هذا

423
00:23:08,236 --> 00:23:10,003
. هذه تبدو كاكبسولات للزمن

424
00:23:10,071 --> 00:23:11,972
ماذا يكون هذا ؟

425
00:23:12,039 --> 00:23:13,641
ان كبسولة الزمن هو فعل تلقائي

426
00:23:13,708 --> 00:23:15,509
من قبل المكتنز ان يضع مجموعة من الاشياء

427
00:23:15,577 --> 00:23:17,478
. في حاوية واحدة في لحظة واحدة

428
00:23:17,545 --> 00:23:20,414
. ومع ذلك ، فإن القصد من ذلك هو التعامل مع هذه الأشياء في وقت لاحق

429
00:23:26,687 --> 00:23:28,388
. كل هذه الأشياء تخص اليسا

430
00:23:28,455 --> 00:23:30,556
اليسا

431
00:23:36,831 --> 00:23:38,598
هل هذه حجرتها ؟

432
00:23:45,639 --> 00:23:47,174
دكتورة , لما 

433
00:23:47,241 --> 00:23:48,675
هذه الحجرة فارغة ؟

434
00:23:48,742 --> 00:23:51,978
. لا أعرف مالذي من شأنه ان يثير شيئا من هذا القبيل 

435
00:23:52,046 --> 00:23:54,814
. انا أعرف

436
00:23:54,881 --> 00:23:56,548
و أراهن اننا سنجد جثتها 

437
00:23:56,616 --> 00:23:57,649
. في مكان ما في هذا المنزل

438
00:23:58,819 --> 00:24:00,920
. عليكم ان تروا هذا يا رفاق

439
00:24:10,230 --> 00:24:12,932
. الرسغين في المقدمة , مقيدة بشريطة حمراء 

440
00:24:14,334 --> 00:24:16,768
هل اليسا بينهم ؟

441
00:24:16,837 --> 00:24:23,174
. حسنا , من مظهرهم يبدوا ان جميعهم ذكور

442
00:24:23,242 --> 00:24:25,009
, ما يأتي لهذا المنزل

443
00:24:25,077 --> 00:24:28,146
. يبدو انه لا يستطيع المغادرة 

444
00:24:35,227 --> 00:24:37,761
. الجثة المجهولة الاولى هي تخص ماثيو برايس يبلغ من العمر 16 عاماً

445
00:24:37,829 --> 00:24:39,130
حمضه النووي طابق

446
00:24:39,197 --> 00:24:41,632
. الدليل الامريكي للأشخاص المفقودين

447
00:24:41,699 --> 00:24:44,935
وايضا اثنين من الجثث الثلاثة المجهولة

448
00:24:45,003 --> 00:24:47,304
. راين هوف , 17 عاماً

449
00:24:47,372 --> 00:24:49,040
. ديريك كنيدي ايضا 16 عاماً


450
00:24:49,107 --> 00:24:51,074
هنري اثبت ان سبب الوفاة الاربعة

451
00:24:51,142 --> 00:24:52,642
. هو تسممم حاد بواسطة الزرنيخ

452
00:24:52,709 --> 00:24:56,312
حسنا , هؤلاء الثلاثة كانوا هاربين

453
00:24:56,380 --> 00:24:58,481
. وفقا لمنزل هافوي للرعاية 

454
00:24:58,549 --> 00:25:01,451
. الخاص بالمقاطعة كجزء من اتفاقيتهم

455
00:25:02,719 --> 00:25:05,855
..وأحزر من هو مدير منزل هافوي للرعاية

456
00:25:07,824 --> 00:25:09,625
. جوليان سانتياغو

457
00:25:09,693 --> 00:25:12,262
. الأبن هو من قام برمي الجثث

458
00:25:12,329 --> 00:25:14,330
ربما كانت السيدة سانتياغو ليست الوحيدة في العائلة

459
00:25:14,398 --> 00:25:15,631
. التي لا تستطيع التخلي عن مايخصها

460
00:25:15,699 --> 00:25:18,034
. لقد كنت مشغولا 

461
00:25:20,171 --> 00:25:22,272
. نحن أيضا كنا مشغولين

462
00:25:22,339 --> 00:25:23,773
ونعرف كل شيء عن

463
00:25:23,840 --> 00:25:25,675
عملك في منزل هافوي للرعاية

464
00:25:25,742 --> 00:25:30,112
. سبل العناية -- وملجأ للشباب المضطربة

465
00:25:31,949 --> 00:25:33,182
اعتقد انهم لم يعرفوا

466
00:25:33,249 --> 00:25:35,017
. كم كانوا متورطين حقا

467
00:25:35,085 --> 00:25:37,019
. ماثيو برايس 

468
00:25:37,087 --> 00:25:38,988
عندما كان حيا , تحدثنا مع والده

469
00:25:39,056 --> 00:25:40,890
وقال انه منذ ستة شهور قدم من مسكيت

470
00:25:40,958 --> 00:25:42,458
ليقل ابنه من منزل هافوي

471
00:25:42,525 --> 00:25:44,627
لكنه عندما وصل

472
00:25:44,695 --> 00:25:46,161
. اخبرته انت ان ابن قد هرب 

473
00:25:46,229 --> 00:25:48,297
حسنا, من سوء حظ هذا النوع من الأولاد

474
00:25:48,364 --> 00:25:49,531
. لكنه أمرا يحدث

475
00:25:49,600 --> 00:25:50,532
بالطبع 

476
00:25:50,601 --> 00:25:52,334
والد ماثيو قال

477
00:25:52,402 --> 00:25:53,969
ان ابنه تحدث كثيرا عن فتاة

478
00:25:54,036 --> 00:25:56,605
. كان اسمها اليسا سانتياغو

479
00:25:56,672 --> 00:25:58,106
تقابلوا عندما تطوعت هي

480
00:25:58,173 --> 00:25:59,140
في منزل هافوي للرعاية

481
00:25:59,208 --> 00:26:01,042
. أخبرتك ان اختي لديها مشاكلها الخاصة

482
00:26:01,110 --> 00:26:02,677
لذا حاولت مساعدتها بالطريقة

483
00:26:02,745 --> 00:26:04,479
. التي ساعدت بها نفسي , عن طريق مساعدة الغير

484
00:26:05,648 --> 00:26:07,849
لذا نعم , أمنت لها عملاً في منزل هافوي للعناية

485
00:26:07,917 --> 00:26:09,851
. صحيح , حيث قابلت ماثيو

486
00:26:09,919 --> 00:26:15,389
. و راين وديريك

487
00:26:15,457 --> 00:26:17,125
الحب

488
00:26:17,192 --> 00:26:19,360
. انه لشيء جميل 

489
00:26:19,428 --> 00:26:21,529
. الا عندما يتحول لشغف

490
00:26:21,597 --> 00:26:24,232
. وتحكم , وعنف 
 
491
00:26:24,299 --> 00:26:27,434
تحدثنا لزملائك في العمل في منزل هافوي

492
00:26:27,502 --> 00:26:28,869
. لقد قالوا ان اليسا كانت فتاة ذات شعبية

493
00:26:28,937 --> 00:26:30,037
. ولم يعجبك الأمر

494
00:26:30,105 --> 00:26:32,673
مؤكد انه كان من الصعب على الأخ الأكبر

495
00:26:32,741 --> 00:26:35,475
ان يشاهد أخته الصغيرة تعبث مع كل هؤلاء الفتية

496
00:26:35,543 --> 00:26:39,379
ونحن كنا نعتقد ان والدتك قامت بهذا

497
00:26:39,447 --> 00:26:40,714
انظر , مهما كان لديك من تخيلات فضيعة 

498
00:26:40,782 --> 00:26:42,683
عن هولاء الفتية وأختك

499
00:26:42,751 --> 00:26:44,618
لا يهمني

500
00:26:44,686 --> 00:26:46,553
ما يهمني هو كيف استغليت امرأة مريضة

501
00:26:46,621 --> 00:26:48,555
. لتخفي جميع جرائمك -
. هذا جنون مطلق -

502
00:26:48,623 --> 00:26:51,224
رقم الهاتف الذي اعطيتني الذي يخص اليسا

503
00:26:51,292 --> 00:26:53,293
الخدمة كانت مقطوعة لأربعة أشهر

504
00:26:53,361 --> 00:26:56,162
. وهي متأخرة عن إيجارها بستة شهور

505
00:26:56,229 --> 00:26:58,397
أين هي ؟

506
00:26:58,465 --> 00:27:01,233
. اريد محامي

507
00:27:10,110 --> 00:27:12,712
. لا دماء , لا سوائل , لا شيء

508
00:27:12,780 --> 00:27:14,180
لو قلتلت اليسا في هذه الحجرة

509
00:27:14,247 --> 00:27:16,015
لابد من وجود دليل على ذلك

510
00:27:16,083 --> 00:27:19,752
. حسنا , هذه العينات نتيجتها سلبية

511
00:27:19,820 --> 00:27:22,488
. حسنا, السيدة سانتياغو أفرغت هذه الحجرة لسبب معين

512
00:27:22,556 --> 00:27:25,024
, استناداً لدكتورة بريسكوت

513
00:27:25,092 --> 00:27:28,359
انها أخذت جميع متعلقات اليسا

514
00:27:28,427 --> 00:27:31,029
ووضعتهم في الخارج هنا

515
00:27:31,097 --> 00:27:34,232
. في هذه الردهة في كبسولات للزمن

516
00:27:34,300 --> 00:27:35,600
. وقالت ان هذا حصل بسسب حادثة ما

517
00:27:35,668 --> 00:27:37,569
فيما يتعلق هذه السيدة , اختر سبباً

518
00:27:41,774 --> 00:27:44,309
, العائلة هي أهم شيء بالنسبة للسيدة سانتياغو

519
00:27:44,376 --> 00:27:45,677
.. ولهذا السبب 

520
00:27:45,745 --> 00:27:48,213
. لو ان جوليان قتل أخته , لأرادت ان تحميه

521
00:27:48,280 --> 00:27:50,916
. والطريقة المثلى لحمايته هي ان تخفي الدليل

522
00:27:50,983 --> 00:27:52,617
. لفائدتين

523
00:27:52,685 --> 00:27:56,021
الأم تحاول أبقاء أولادها قريبا من حضنها

524
00:27:56,089 --> 00:27:57,755
..إذا

525
00:28:03,561 --> 00:28:05,930
. ذكريات تخرج اليسا من الكلية

526
00:28:15,107 --> 00:28:16,440
. فستان الحفلة الراقصة
527
00:28:19,811 --> 00:28:22,179
ماهذا ؟

528
00:28:22,247 --> 00:28:24,949
. فستان عيد مولدها الخامس عشر

529
00:28:25,016 --> 00:28:27,818
. يبدو وكأننا نعود بالزمن

530
00:28:27,886 --> 00:28:29,953
تدريجياَ

531
00:28:30,020 --> 00:28:33,022
. كأنها تعيدها ثانية للرحمها

532
00:29:07,590 --> 00:29:09,591
نيك

533
00:29:36,652 --> 00:29:38,720
اليسا ؟

534
00:29:38,788 --> 00:29:41,189
. انا نيك ستوكس

535
00:29:41,256 --> 00:29:43,358
. شريكي وانا من وجدك

536
00:29:43,426 --> 00:29:44,926
هل تتذكريني ؟

537
00:29:44,993 --> 00:29:46,361
هممم

538
00:29:47,596 --> 00:29:50,865
هل بمقدورك الإجابة على بعض الأسئلة ؟

539
00:29:50,933 --> 00:29:52,767
أين والدتي ؟

540
00:29:52,835 --> 00:29:55,069
. انها في الحجز

541
00:29:55,137 --> 00:29:56,838
لماذا ؟

542
00:29:56,905 --> 00:29:59,507
. سنأتي لهذا بعد لحظات

543
00:29:59,575 --> 00:30:02,810
. لنتحدث عنك اولاً

544
00:30:06,381 --> 00:30:08,615
هل تريدين أخبري بمن فعل هذا بكِ ؟

545
00:30:10,819 --> 00:30:12,152
. لا عليك

546
00:30:12,220 --> 00:30:13,520
. لا أحد سيعبث معكِ

547
00:30:13,588 --> 00:30:15,989
. أنت لا تعرف هذا 

548
00:30:17,625 --> 00:30:21,294
. أستطيع حمايتكِ , لكن أحتاج ان اعرف من فعل هذا

549
00:30:26,067 --> 00:30:28,068
هل أنتِ خائف من أخوكِ ؟

550
00:30:30,605 --> 00:30:33,706
. اسمعي , انا أعرف أنكِ خائفة , لكن عليكِ ان تتكلمي الأن

551
00:30:33,774 --> 00:30:35,775
هل هو من فعل هذا بك ؟

552
00:30:43,817 --> 00:30:46,419
. أمي من فعلت هذا بي

553
00:30:48,455 --> 00:30:52,759
. أستطيع التعامل من القمامة , والجثث

554
00:30:52,826 --> 00:30:54,794
...لكن هذا

555
00:30:54,862 --> 00:30:56,863
. هذا ضرب من الجنون

556
00:30:59,633 --> 00:31:03,102
هل كنز الجثث جزءاً من الأكتناز ؟

557
00:31:03,169 --> 00:31:04,336
أفهم من ذلك هو ان

558
00:31:04,404 --> 00:31:05,904
الأكتناز هو تدمير ذاتي 

559
00:31:05,971 --> 00:31:08,106
والضرر يلحق بالأخرين

560
00:31:08,173 --> 00:31:10,409
. عاطفياً أكثر من جسدياً

561
00:31:10,476 --> 00:31:12,310
لا تعتقد ان كلا الفتاتين حبستا هنا ؟

562
00:31:12,378 --> 00:31:14,713
. من الواضح انه كان لديانا نوع من حرية الحركة 

563
00:31:14,781 --> 00:31:15,947
...اليسا والفتية

564
00:31:17,683 --> 00:31:19,350
. هذه قصة آخرى

565
00:31:19,419 --> 00:31:20,786
إذا ماسمعته صحيح ؟

566
00:31:22,588 --> 00:31:24,423
منذ متى كانت اليسا محبوسة هنا ؟

567
00:31:24,490 --> 00:31:26,625
. حسنا , الأدلة تشير انها هنا منذ مدة

568
00:31:26,692 --> 00:31:29,628
. وكانت ترعاها من خلف كبسولات الزمن

569
00:31:29,695 --> 00:31:31,296
اذا كنت تعتير تقيد أماً

570
00:31:31,363 --> 00:31:33,565
!! لأبنتها بسرير "رعاية"

571
00:31:33,633 --> 00:31:36,934
. هنا شيئا غريب في الموضوع

572
00:32:26,384 --> 00:32:28,551
لقد استطعت على إستعادة

573
00:32:28,619 --> 00:32:30,087
الرقم التسلسلي للأصفاد

574
00:32:30,154 --> 00:32:31,654
. المستخدمة في تقييد اليسا

575
00:32:31,722 --> 00:32:34,524
. وتعقبتها حتى وصلت للدفعة التي تعود لمحل أسلحة محلي

576
00:32:34,592 --> 00:32:36,460
. المالك أرسل لي فاتورة البطاقة الأتمانية

577
00:32:36,527 --> 00:32:37,694
. عمل جيد

578
00:32:37,761 --> 00:32:41,430
. حسنا , غريغ تعرف الان على سجاننا

579
00:32:41,499 --> 00:32:42,465
. جوليان سانتياغو

580
00:32:42,533 --> 00:32:45,301
. هو من أبتاع الأصفاد

581
00:32:45,369 --> 00:32:46,669
ماذا في ذلك ؟
. هو ايضا يحمل إذن بذلك 

582
00:32:46,737 --> 00:32:47,737
. هو يعمل مع الأحداث المضطربين

583
00:32:49,072 --> 00:32:51,841
. كل الأدلة القوية تشير للسيدة سانتياغو

584
00:32:51,909 --> 00:32:53,409
ما يعنيه نيك هو

585
00:32:53,477 --> 00:32:56,045
. انه هناك نوعان مختلفان من البصمات في تلك الحجرة

586
00:32:56,113 --> 00:32:58,047
. هناك بصمات اليسا وبصمات والدتها

587
00:32:58,115 --> 00:32:59,682
والكشطات الي قمتِ بتجميعها

588
00:32:59,750 --> 00:33:02,084
من تحت أظافر السيدة سانتياغو تطابق مسحوق التلك

589
00:33:02,152 --> 00:33:05,354
..و دهان الجلد الذي بجانب السرير , إذا

590
00:33:05,422 --> 00:33:08,491
. إذا هذا يضع السيدة سانتياغو في حجرة النوم وليس جوليان

591
00:33:08,558 --> 00:33:14,129
حسنا , لكن جوليان مازال هو صلتنا الوحيدة

592
00:33:14,196 --> 00:33:15,931
. بؤلئك الفتية الميتين في حجرة النوم

593
00:33:15,999 --> 00:33:18,667
ربما كانت السيدة سانتياغو مهيمن عليها

594
00:33:18,735 --> 00:33:21,169
. من قبل ابنها , ربما لم تكن تتصرف بإرادتها

595
00:33:21,237 --> 00:33:23,906
مالذي يخص هذه المرأة يجعلك عمياء لهذا الحد ؟

596
00:33:23,973 --> 00:33:25,674
ما الذي يخص هذه القضية

597
00:33:25,742 --> 00:33:27,743
يجعلك تتصرف بحماقة هكذا ؟

598
00:33:27,810 --> 00:33:29,210
انا احمق الآن ؟

599
00:33:29,278 --> 00:33:33,448
هناك احتمالية كبيرة ان جوليان هو من قتل أولئك الفتية

600
00:33:33,516 --> 00:33:35,517
ليبعدهم عن أخته

601
00:33:35,585 --> 00:33:37,853
وهو بستغل والدته ومنزلها ليخفي الأدلة

602
00:33:37,921 --> 00:33:39,021
. أنتِ محقة تماماً 

603
00:33:39,088 --> 00:33:40,454
هذه الأحتمالية موجودة 

604
00:33:40,522 --> 00:33:42,623
إذا لما لا

605
00:33:42,691 --> 00:33:44,559
نلتزم بالأدلة التي بين أيدينا

606
00:33:44,626 --> 00:33:47,028
هل نستطيع فعل هذا ؟

607
00:33:47,095 --> 00:33:48,395
. حسنا

608
00:33:48,463 --> 00:33:49,764
. جيد 

609
00:33:49,831 --> 00:33:52,733
إذا , ان الأدلة التي لدينا تشير إلى

610
00:33:52,801 --> 00:33:55,202
أن موت ديانا سانتياغو كان حادثاً

611
00:33:55,270 --> 00:33:58,573
. لا نستطيع ان نثبت ان احد المشتبه بهم ارتكب الجريمة

612
00:33:58,640 --> 00:34:01,141
مانعرفه هو أن السيدة سانتياغو 

613
00:34:01,209 --> 00:34:02,142
. سجنت اليسا 

614
00:34:02,210 --> 00:34:03,945
إذا ما تريد ان تفعل بشأن هذا ؟

615
00:34:04,012 --> 00:34:05,279
. جوليان حصل على محامي

616
00:34:05,346 --> 00:34:07,648
. اذا اعتقد انه علينا نلقي نظرة على الأم

617
00:34:07,716 --> 00:34:09,316
. حسنا , سأتحدث إليها 

618
00:34:09,384 --> 00:34:12,085
... لقد أمضينا وقتاً معا , وتواصلنا 

619
00:34:12,152 --> 00:34:13,419
. هذا لن يحصل

620
00:34:14,722 --> 00:34:16,556
. انا سأتحدث إليها

621
00:34:16,624 --> 00:34:19,092
. حظاً موفقاً نيك

622
00:34:20,461 --> 00:34:23,096
ماذا ؟

623
00:34:23,163 --> 00:34:26,232
تعلمين لقد كنت في موقف مماثل لموقفك

624
00:34:26,300 --> 00:34:31,137
وأحيانا اجد انه من الأفضل ان اخذ نفساً عميقاً

625
00:34:31,205 --> 00:34:33,974
. و ان أذهب مبتعداً

626
00:34:38,579 --> 00:34:39,679
ماذا يجري ؟

627
00:34:39,747 --> 00:34:43,716
أين السيدة سانتياغو ؟

628
00:34:43,783 --> 00:34:45,317
.أبنها وكل لها محامي

629
00:34:46,419 --> 00:34:48,487
. هذا سيوقفنا

630
00:34:48,554 --> 00:34:50,122
. لقد قاموا بدفن الفتية

631
00:34:50,189 --> 00:34:53,692
. والان ذلك المحامي سيقوم بدفننا

632
00:35:00,952 --> 00:35:02,918
نحن نعرف ان إستراتيجيتهم ستكون كالتالي

633
00:35:02,986 --> 00:35:03,953
الأم ستلوم الأبن

634
00:35:04,020 --> 00:35:05,088
والأبن سيلوم الأم

635
00:35:05,155 --> 00:35:07,156
نعم , وإذا فشل كل هذا , الأم ستتعذر بالجنون

636
00:35:07,224 --> 00:35:08,491
كل ما سيقومون به هو ان يرسلوا 

637
00:35:08,559 --> 00:35:10,159
هيئة المحلفين الى المنزل , وستكون حرة

638
00:35:10,227 --> 00:35:11,860
. انهم يستغلون الوقت لصالحهم

639
00:35:11,928 --> 00:35:13,696
لن نتمكن من العثور

640
00:35:13,763 --> 00:35:15,298
. على مصدر الزرنيخ

641
00:35:15,365 --> 00:35:16,499
ماذا عن هذه الشريطة الحمراء؟

642
00:35:16,567 --> 00:35:18,468
هودجز لم يعثر على اي آثر

643
00:35:18,535 --> 00:35:20,369
لقد ارسل عينات للبحث عن حمض نووي جميعها عادة سلبية

644
00:35:20,437 --> 00:35:21,837
هل كان يبحث عن خلايا بشرية ؟

645
00:35:21,905 --> 00:35:24,773
!! هذا سؤال جيد

646
00:35:24,841 --> 00:35:27,143
. يبدو ان القاتل مزق هذه الشرائط بأسنانه

647
00:35:27,211 --> 00:35:28,644
, انظر الى شكل الأطراف

648
00:35:28,712 --> 00:35:31,214
كل شريطة تتصل بالثانية ؟

649
00:35:31,281 --> 00:35:32,948
. إذا كلهم من نفس اللفة

650
00:35:33,016 --> 00:35:36,384
هذا يعني اننا ننظر للخط الزمني لجرائم القتل

651
00:35:36,452 --> 00:35:40,021
اذا , الفتية الذي تعرفنا على هويتهم 

652
00:35:40,089 --> 00:35:42,890
متى أختفت أول ضحية ؟

653
00:35:44,860 --> 00:35:47,829
. راين هوف اختفى من منزل هافوي للرعاية منذ 17 شهرا

654
00:35:47,896 --> 00:35:49,397
حسنا , مذا عن الفتى الثاني ؟

655
00:35:49,465 --> 00:35:51,899
. ديريك كيندي , منذ عشرة أشهر

656
00:35:51,967 --> 00:35:54,503
. ماثيو برايس منذ ستة أشهر

657
00:35:54,570 --> 00:35:56,605
منذ ستة أشهر , هذه آخر مرة

658
00:35:56,672 --> 00:35:58,640
. استعمل القاتل تلك اللفة من الشريطة

659
00:35:58,707 --> 00:36:02,344
إذا تقلبات الزمن , التحلل , والعناصر

660
00:36:02,411 --> 00:36:06,147
عرضت الحمض النووي في هذه الشرائط للخطر

661
00:36:06,214 --> 00:36:08,016
. لكن ربما لم تتعرض للمصدر 

662
00:36:08,083 --> 00:36:10,284
. نحتاج للعثور على تلك اللفة

663
00:36:12,621 --> 00:36:15,422
هل من الخطأ ان أبدا باعتبار هذا المنزل كمنزلي ؟

664
00:36:15,490 --> 00:36:19,527
هل اتضحت لكم الصورة يارفاق ؟

665
00:36:19,594 --> 00:36:21,328
. نعم , الدكتورة بريسكوت وانا معكم الأن

666
00:36:21,396 --> 00:36:23,164
ابدأي دكتورة

667
00:36:23,231 --> 00:36:25,566
, في آخر مرة كنت موجودة في هذا المنزل

668
00:36:25,634 --> 00:36:27,268
. أتذكر رؤية زينة عيد الميلاد غير مفتوحة

669
00:36:27,335 --> 00:36:29,103
. مكدسة بجانب التسريحة

670
00:36:29,171 --> 00:36:31,839
حسنا, اي تسريحة من من المفترض ان تكون؟ 

671
00:36:31,907 --> 00:36:33,675
. على يمين النافذة بالقرب من السرير 

672
00:36:33,742 --> 00:36:35,543
فهمت

673
00:36:42,684 --> 00:36:44,584
. قد يستغرق هذا حتى عيد الميلاد

674
00:36:44,652 --> 00:36:46,419
. ليس اذا اخذ اخذ في الحسبان "التخضخض"

675
00:36:46,487 --> 00:36:47,721
التخضخض ؟

676
00:36:47,789 --> 00:36:49,956
مع الوقت , الأكداس التي تخص المكتنز 

677
00:36:50,024 --> 00:36:51,558
. خلطت , وتغير مكانها , تخضخضت

678
00:36:51,625 --> 00:36:53,560
كبف يساعدنا هذا ؟ -
..لفة الشريط -

679
00:36:53,627 --> 00:36:56,029
التي تبحثون عنها اخر مرة استعملت منذ ستة أشهر ؟

680
00:36:56,097 --> 00:36:58,165
هذا صحيح -
غذا توقع ان تكون مدفونة -

681
00:36:58,232 --> 00:36:59,232
. تحت ستة أشهر من الأكداس

682
00:36:59,300 --> 00:37:00,867
لكن ربما , في الواقع تمت خلطها

683
00:37:00,935 --> 00:37:01,902
. في مكان ما بالقرب من السطح

684
00:37:01,969 --> 00:37:03,737
. ابحث عن صندوق الشريطة الحقيقي

685
00:37:03,805 --> 00:37:07,074
. مارثا تتعمد وضع اشيائها في تغليفها الأصلي

686
00:37:10,110 --> 00:37:12,078
. هناك صندوق لسم الجرذان هناك

687
00:37:24,224 --> 00:37:26,192
. ليست بالتحديد روح عيد الميلاد 

688
00:37:31,198 --> 00:37:33,933
. الزرنيخ في تعبئتة الأصلية

689
00:37:39,805 --> 00:37:41,606
. والشريطة ليست كذلك

690
00:37:44,009 --> 00:37:46,477
. لدينا بصمات أصابعك

691
00:37:48,513 --> 00:37:52,751
. ولدينا حمضك النووي

692
00:37:52,818 --> 00:37:54,853
!! أنت أحضرتي هذا الفتى للمنزل


693
00:37:54,920 --> 00:37:57,222
!!انه لا ينتمي هنا , عليه الرحيل

694
00:37:59,658 --> 00:38:01,826
. نحن نعلم ماجرى داخل المنزل

695
00:38:01,894 --> 00:38:03,962
, مرض والدتك كان مخفياً داخل أربعة جدران 

696
00:38:04,029 --> 00:38:07,932
لكن مرضك كان مدفوناً في مكان أكثر عمقاً , اليس هذا صحيح اليسا؟

697
00:38:08,000 --> 00:38:10,868
والدتك امسكت بك تسحبين جثة ماثيو برايس

698
00:38:10,935 --> 00:38:13,937
لحديقة العظام خاصتك ,صحيح ؟

699
00:38:14,005 --> 00:38:17,274
. هي علمت ماذا فعلت لأؤلئك الفتية

700
00:38:17,341 --> 00:38:19,276
. كيف قمتِ بجذبهم , وأغوائهم
701
00:38:19,343 --> 00:38:21,544
قتلهم

702
00:38:23,114 --> 00:38:25,382
ودفنهم

703
00:38:25,449 --> 00:38:27,484
. هي علمت ان عليها إيقافك

704
00:38:28,853 --> 00:38:32,656
. عندما قلت ان والدتي من فعلت هذا بي ,فقد عنيته

705
00:38:34,392 --> 00:38:36,393
. لقد دفعت بوالدي لحدفه

706
00:38:36,460 --> 00:38:38,796
. وابعدت جوليان بعيدا

707
00:38:38,863 --> 00:38:40,297
لقد ابعدت الجميع

708
00:38:40,364 --> 00:38:42,165
. بستثناء أولئك الفتية

709
00:38:42,232 --> 00:38:43,667
أنت تأكدتي من ذلك

710
00:38:43,734 --> 00:38:46,202
. أكرهها

711
00:38:46,270 --> 00:38:47,470
. حسنا , هي تحبك

712
00:38:47,538 --> 00:38:50,540
. صدقي ذلك او لا , هي تصرفت بدافع الحب

713
00:38:50,608 --> 00:38:52,475
بتقييدي كالحيوان ؟

714
00:38:52,543 --> 00:38:54,210
لتحميكِ من نفسك

715
00:38:54,278 --> 00:38:57,146
. ومن هم مثلي 

716
00:38:57,214 --> 00:38:59,516
الأن فهمت

717
00:38:59,583 --> 00:39:01,918
. لما لم تبكي عندما وجدناك داخل المنزل

718
00:39:04,622 --> 00:39:05,855
.أريد الذهاب للمنزل

719
00:39:05,923 --> 00:39:07,056
. هذا لن يحدث 

720
00:39:07,124 --> 00:39:10,460
هل أنت متأكد من هذا ؟

721
00:39:12,462 --> 00:39:15,096
لقد قلت بنفسك 

722
00:39:15,164 --> 00:39:17,199
. انا مريضة

723
00:39:21,003 --> 00:39:25,106
. لقد خرجت من ذلك المنزل في أول فرصة سنحت لي

724
00:39:25,174 --> 00:39:27,075
. اليسا لم تكن محظوظة جدا

725
00:39:27,143 --> 00:39:29,745
. لقد كانت عالقة بجنون والدتي

726
00:39:29,813 --> 00:39:32,981
. وحولها ذلك لوحش

727
00:39:33,049 --> 00:39:34,916
. لا اعرف

728
00:39:34,984 --> 00:39:36,151
. نحن جميعا محترفون

729
00:39:36,219 --> 00:39:37,720
نحن نعلم ان مافعلته اختك


730
00:39:37,787 --> 00:39:40,789
. يتعدى الضرر الذي الحقته والدتك بها


731
00:39:40,857 --> 00:39:43,458
...جوليان

732
00:39:43,525 --> 00:39:45,893
. أن اختك مفترسة

733
00:39:45,961 --> 00:39:48,496
. مرض والدتك ليس هو من دفعها للقتل

734
00:39:50,198 --> 00:39:51,399
. لست متأكدا من ذلك

735
00:39:53,435 --> 00:39:54,469
. والدتي كانت تعاني من انفصام في الشخصية

736
00:39:54,536 --> 00:39:56,904
, وفي ليلة ما

737
00:39:56,972 --> 00:40:00,040
. أحضرت سكين جزار من الدرج

738
00:40:00,108 --> 00:40:01,876
. ودخلت حجرة نوما

739
00:40:01,943 --> 00:40:03,411
, وبينما كان والدي نائماً

740
00:40:03,479 --> 00:40:04,746
قامت بطعنه في القلب

741
00:40:04,813 --> 00:40:08,115
. مراراً وتكراراً

742
00:40:08,183 --> 00:40:10,785
لأن تقول ان طفولتي كانت ضائعة

743
00:40:10,853 --> 00:40:12,487
. يكون هذا إبخاس 

744
00:40:12,554 --> 00:40:15,722
. لكني استطعت التغلب عليها

745
00:40:15,790 --> 00:40:16,956
, مثلك تماما

746
00:40:17,024 --> 00:40:19,058
انت وأختك نضجتوا معاً

747
00:40:19,126 --> 00:40:22,629
. في ذلك المنزل, وكلاكما اتخذ طريقاً مختلفا تماما

748
00:40:22,697 --> 00:40:25,632
احيانا عندما نواجه جرائم تكون 

749
00:40:25,700 --> 00:40:28,368
. غير مفهومة تماما

750
00:40:28,436 --> 00:40:29,903
. نرغب بحلول

751
00:40:29,970 --> 00:40:33,306
. نريد ان نصدق ان هناك نظام ما للأشياء 

752
00:40:35,843 --> 00:40:37,343
. واحيانا لا يوجد

753
00:40:39,580 --> 00:40:42,783
, تحدثت للنائب العام ومحامي المدينة

754
00:40:42,850 --> 00:40:45,451
. اذا والدتك وافقت ان تخضع للمساعدة , فلن تكون هناك محاكمة

755
00:40:47,353 --> 00:40:49,889
...ماذا سيحدث بعد ذلك

756
00:40:49,956 --> 00:40:52,190
. هذا يعود لك ولوالدتك

758
00:40:59,198 --> 00:41:01,667
ما رأيك 

759
00:41:01,735 --> 00:41:02,968
بماذا تفكر , نيك ؟

760
00:41:03,036 --> 00:41:04,770
. مازلت لا أفهم

761
00:41:04,838 --> 00:41:07,940
الفوضى أو علم الأمراض ؟

762
00:41:08,007 --> 00:41:10,008
. كلاهما

763
00:41:10,076 --> 00:41:11,677
هممم

764
00:41:11,745 --> 00:41:13,378
, الفيلسوف إيريك فروم 

765
00:41:13,447 --> 00:41:17,882
. تنبئ لمجتمع مهووس بممتلاكاته

766
00:41:17,950 --> 00:41:19,317
هو آمن ان البشر سينقسمون


767
00:41:19,384 --> 00:41:22,954
الى توجهين أساسيين :
. الأمتلاك و الكينونة

768
00:41:23,021 --> 00:41:25,790
الآن , شخصاً ما مع توجه الأمتلاك يسعى دائما للحصول على

769
00:41:25,858 --> 00:41:28,326
. الأشياء , الممتلكات , وحتى البشر 

770
00:41:28,393 --> 00:41:30,127
لكن الشخص الذي يملك توجه الكينونة

771
00:41:30,195 --> 00:41:31,896
, يركز دائما على التجارب

772
00:41:31,964 --> 00:41:33,731
التي تمده بمعاني , من خلال التبادل 

773
00:41:33,799 --> 00:41:35,166
. والمشاركة والتقاسم مع الأخرين

774
00:41:35,233 --> 00:41:38,336
. تبدو وكأنها الطريقة الصحيحة لذلك

775
00:41:38,403 --> 00:41:40,071
لسوء الحظ ، فروم توقع أيضا حضارة

776
00:41:40,138 --> 00:41:41,072
. مندفعة تجاريا

777
00:41:41,139 --> 00:41:42,574
مثل التي نعيش فيها الآن

778
00:41:42,641 --> 00:41:45,242
محكومة بتوجه الأمتلاك 

779
00:41:45,310 --> 00:41:47,411
. الأمر الذي يؤدي إلى عدم الرضا والفراغ

780
00:41:47,479 --> 00:41:49,713
, عند النظر في ذلك

781
00:41:49,781 --> 00:41:54,485
, في عام 1960 , ترى انه لاوجود لم يسمى بالمخازن العمومية في أمريكا

782
00:41:54,552 --> 00:41:57,153
, اليوم يوجد أكثر من مليارين قدم مريع مكرسة لذلك

783
00:41:57,221 --> 00:41:58,856
. يجعلك تعتقد انه كان محقا

784
00:42:00,558 --> 00:42:02,593
إذا , لنلقي اللوم على المجتمع , أليس كذلك ؟

785
00:42:02,660 --> 00:42:04,194
الفكرة هي انه سيكون هناك دائما تطرف

786
00:42:04,261 --> 00:42:05,963
. مثل السيدة سانتياغو

787
00:42:06,030 --> 00:42:07,330
, ليس على الأشياء ان تكون ذات معنى

788
00:42:07,398 --> 00:42:09,265
. كما انها لايجب ان تكون بدون معنى

789
00:42:09,333 --> 00:42:10,968
على الأشياء ان تكون من النوعين 

790
00:42:11,035 --> 00:42:12,603
. حتى نتمكن من التجربة والأستمتاع بالحياة

791
00:42:12,670 --> 00:42:15,205
. طالما انها لا تعيقنا من العيش

792
00:42:17,742 --> 00:42:20,109
. تفضلي 

793
00:42:20,176 --> 00:42:22,244
. شكرا لكِ

794
00:42:22,312 --> 00:42:23,946
هل ستأخذيني للمنزل ؟

795
00:42:24,014 --> 00:42:27,349
. في الواقع , ستذهبين مع ابنك 

796
00:42:31,454 --> 00:42:34,289
. اعتقد ان ذلك للأفضل 

797
00:42:35,759 --> 00:42:38,093
. لقد حاولت ان أكون أماً صالحة

798
00:42:38,161 --> 00:42:39,595
. اعرف

799
00:43:12,728 --> 00:43:13,662
. مرحبا

800
00:43:13,729 --> 00:43:15,964
. مرحبا

801
00:43:16,032 --> 00:43:19,367
لقد كنت ذاهبة , ورأيت انوارك مضاءة.

802
00:43:21,369 --> 00:43:23,804
حسنا, هذه القضية اضطرتني الى

803
00:43:23,872 --> 00:43:26,273
. تنظيف هذا المكتب مرة آخرى وللأبد

804
00:43:28,242 --> 00:43:29,176
وكيف يجري هذا ؟

805
00:43:29,243 --> 00:43:31,679
. جيد جدا , جيد جدا

806
00:43:31,746 --> 00:43:35,248
. كنت سألقي بشيئا اعطاني اياه غريسوم 

807
00:43:35,316 --> 00:43:37,317
. نعم

808
00:43:39,353 --> 00:43:40,487
. كرة زجاجية زرقاء

811
00:43:44,292 --> 00:43:45,859
هل تعلمين ماذا قال لي عندما اعطاني هذه الكرة ؟

812
00:43:45,927 --> 00:43:47,628
شيئا عميقا ربما

813
00:43:47,696 --> 00:43:49,730
... قال "نيكي"

814
00:43:49,798 --> 00:43:51,698
أذا أصبحت الحياة مجنونة

815
00:43:51,765 --> 00:43:54,467
تدحرج معها

816
00:43:54,534 --> 00:43:56,469
لقد اعطاني نفس الحجر

817
00:43:59,539 --> 00:44:00,773
عليك ان تحتفظ بها

818
00:44:00,841 --> 00:44:02,174
نعم , سأفعل

819
00:44:02,242 --> 00:44:05,176
RoyalRose
