1
00:00:01,500 --> 00:00:02,628
كـانـت لـدي حـيـاة مـثـالـيـه

2
00:00:02,629 --> 00:00:04,237
حـتـى دخـلـت فـي غـيـبـوبـه لـمـدة سـت سـنـوات

3
00:00:04,489 --> 00:00:05,454
و عـنـدمـا اسـتـيـقـظـت

4
00:00:05,553 --> 00:00:08,570
وجدت خطيبتي متزوجة من رجل آخر

5
00:00:10,006 --> 00:00:11,561
و قاما بتربية أبني

6
00:00:12,414 --> 00:00:13,754
...كل شيء قد تغيّر

7
00:00:14,875 --> 00:00:16,121
بـمـا فـي ذلك أنـا

8
00:00:16,270 --> 00:00:18,501
بـلـمـسـة واحـده
أستـطيـع أن أرى أشيـاء

9
00:00:18,562 --> 00:00:21,019
أشـيـاء قـد حـدثـت، و أشـيـاء سـتـحـدث

10
00:00:21,316 --> 00:00:23,040
يـجـب أن تـروا مـا أراه

11
00:00:23,973 --> 00:00:26,625
أسمع أي منكم عن " الملـوّن" الصغير في حادثة لوس أنجلوس؟

12
00:00:26,670 --> 00:00:29,081
يبدون كحفنة من الفتية السود يهتفون بـ القوة السوداء

13
00:00:29,081 --> 00:00:31,027
وهم يضربون إثنان من البيض المهووسين
من المدرسة الثانوية

14
00:00:31,029 --> 00:00:33,473
ورفض رجال الشرطة تصنيفها كجريمة تحيز و عنصرية

15
00:00:33,535 --> 00:00:34,841
بالحديث عن المعايير المزدوجة

16
00:00:34,845 --> 00:00:36,293
سمعت عن ذلك،من قوات سياتل

17
00:00:36,296 --> 00:00:39,430
متى ستتعلم الناس أن العنصرية ليست مجرد بشرة بيضاء؟

18
00:00:39,508 --> 00:00:42,251
حان الوقت للإختيار، لأن الحرب العنصرية قادمة

19
00:00:43,825 --> 00:00:45,803
أنت، أنت ، قوات سياتل
أين كنت أيها المتأنق؟

20
00:00:46,986 --> 00:00:49,450
يبدو كمنطقة الشفق، لكن الفلاحون يطلقون عليه أسم مـيـن

21
00:00:49,716 --> 00:00:52,842
والدي بخبرتـه المطلقـه، قرر أن يرسو في شمال غرب المحيط الهادي

22
00:00:52,848 --> 00:00:54,033
ليبـدأ بـدايــة جـديـدة

23
00:00:54,118 --> 00:00:56,541
يجب أن يكون هناك بعض الجلود المحلية لتتمكن من التعلق بها

24
00:00:56,548 --> 00:00:58,830
نعم، الآن هو يهدد بإرسالي إلى المدرسة العسكرية

25
00:00:58,847 --> 00:00:59,720
أتـصـدق ذلك؟

26
00:00:59,787 --> 00:01:01,722
الحياة قاسية ثم بعد ذلك تموت ، يا أخي

27
00:01:01,907 --> 00:01:04,081
ومع ذلك، قد تكون المهارات القاتـلة في متناول اليـد

28
00:01:04,425 --> 00:01:06,913
كما يقول بلينتز الحرب قادمة

29
00:01:07,556 --> 00:01:11,203
المرء لا يمكنه فهم التعصب من دون أن يعرف مصدره

30
00:01:11,638 --> 00:01:15,172
ومصدره يكمن في الخوف والجهل

31
00:01:16,116 --> 00:01:18,691
و هـذا أكثر وضوحاً مما كانت علية الفجـوة

32
00:01:19,438 --> 00:01:23,560
إن الأحداث الرهيبة لـ 11سبتمبر فتحت بين المسلمين والمسيحيين

33
00:01:24,546 --> 00:01:26,733
فجـوة بـدأنـا للتـو في عـبورها

34
00:01:27,428 --> 00:01:30,650
لم يكن المسلمين هم من قام بتحطيم تلك الطائرات

35
00:01:31,556 --> 00:01:36,071
بل المتطرفين الذين تخلوا عن تعاليم دينهم الأساسية

36
00:01:36,435 --> 00:01:42,310
السـلام و الحـب، نفـس القيم التي نعـتـز نحـن بهـا

37
00:01:43,205 --> 00:01:45,113
مـن هـو، جـين؟ -
ويليام كوتون -

38
00:01:45,208 --> 00:01:48,521
وزير سياتل السابق ، وهو أحد المتورطين في السياسة المحلية

39
00:01:48,528 --> 00:01:50,011
و ينبغي ألا يكون أبداً عذراً آخر

40
00:01:50,026 --> 00:01:53,372
للمسلمين و المسيحيين لخوض الحـرب

41
00:01:54,828 --> 00:01:58,403
أنه محدث قوي مع رسالة هامـة... التـسـامـح

42
00:01:58,457 --> 00:02:00,981
لست متأكـداً من أن الجميع سيكونون متسامحين -
الحـوار هـو الحـل -

43
00:02:01,108 --> 00:02:03,081
ناهـيـك عـن الـتـغـطيـة الصحفـيـة

44
00:02:03,088 --> 00:02:05,013
هذه هي المرة الأولى التي يكون فيها المؤتمر ممتعاً

45
00:02:05,017 --> 00:02:06,820
مع هـذا القدر من التغطية الإعلامية

46
00:02:11,565 --> 00:02:12,720
شـكراً لزيارتـك ، جـون

47
00:02:12,728 --> 00:02:13,702
نـعـم -
أعـذرنـي -

48
00:02:14,518 --> 00:02:15,571
أفضل أن العب البولينج

49
00:02:15,708 --> 00:02:17,853
لأستمتع بصباحي

50
00:02:22,247 --> 00:02:24,183
الآن بدأت الأمور تـتـضح

51
00:02:25,688 --> 00:02:27,021
دانــا

52
00:02:29,677 --> 00:02:32,323
أفترض بأنك وسيطي الروحي المفضل؟

53
00:02:33,528 --> 00:02:34,392
بـروس

54
00:02:34,595 --> 00:02:35,593
دانــا

55
00:02:35,916 --> 00:02:37,191
كـنتِ مراسلة في الشبكـة، صحيح؟

56
00:02:37,526 --> 00:02:40,620
بوسطن ليست كنيويورك، أو حتى واشنطن

57
00:02:40,628 --> 00:02:41,832
لكن ذلك ليس سوى البداية

58
00:02:42,276 --> 00:02:44,741
كيف حصلت على تغطية في مؤتمر بوردي؟

59
00:02:44,745 --> 00:02:48,691
رؤسائي يذكرون بدايتي في تحرير الصحيفة الطلابية

60
00:02:48,986 --> 00:02:51,843
اوه، بالحديث عن الصحيفة، أود أن تلتقي بالمحرر الحالي
جوش

61
00:02:51,848 --> 00:02:52,862
مهلاً، جـوش

62
00:02:54,747 --> 00:02:56,222
جـوش بـلاك -
جـونـي سمـيث -

63
00:02:56,318 --> 00:02:56,911
مرحبـاً

64
00:02:57,047 --> 00:02:58,082
بروس لويس

65
00:02:58,846 --> 00:03:01,112
"نعم، " معـجـزة تـخـتـرق الآلات

66
00:03:01,607 --> 00:03:03,691
القس بوردي يحب ذكر أسمك في خـُطبـه

67
00:03:03,767 --> 00:03:06,123
لا تصدق كل ما تسمع ، جوش -
لا أفعـل -

68
00:03:06,866 --> 00:03:09,850
...و أيضاً أوصيك بـكلمة واحدة فقط

69
00:03:10,036 --> 00:03:11,252
التـسامـح

70
00:03:11,307 --> 00:03:13,330
لـنقبلها بكل ما فيها

71
00:03:14,177 --> 00:03:15,011
شـكـراً

72
00:03:17,307 --> 00:03:19,701
وكل واحد سيخدع جاره وأخيه في الإنسانية

73
00:03:19,708 --> 00:03:21,380
و لن يقولوا الحقـيـقـة

74
00:04:57,387 --> 00:04:58,620
ألديك أي فكرة عن من تسبب به؟

75
00:04:59,868 --> 00:05:02,241
كلا، يا رجل، كان الحشد مكتظاً جداً، لقد حصلت على رؤية
قد تكون لأي شخص

76
00:05:03,188 --> 00:05:05,052
ولكنك متأكد من أنه كان قتل بسبب العنصرية؟

77
00:05:05,378 --> 00:05:07,020
"حسناً، من فعل ذلك كتب عبارة " السلطة للبيض

78
00:05:07,365 --> 00:05:08,571
بالإضافة إلى كلمة أخرى لم أفهمها

79
00:05:08,578 --> 00:05:10,301
راهوا؟ -
را - هو - ماذا؟ -

80
00:05:10,567 --> 00:05:11,373
إنها إختصار

81
00:05:12,468 --> 00:05:13,853
تعني الحرب المقدسة العنصرية

82
00:05:13,906 --> 00:05:14,812
الجـهـاد

83
00:05:14,855 --> 00:05:17,390
كل التابعين البيض يأملون ويدعون لحصول ذلك

84
00:05:17,637 --> 00:05:18,462
...دانا، أنا

85
00:05:18,467 --> 00:05:20,442
هل أردت قول وداعاً ولكن حدث خطب ما؟

86
00:05:21,117 --> 00:05:22,273
يبدو هذا مألوفاً

87
00:05:23,028 --> 00:05:24,342
أتمانع لو إنضممت إليكم؟

88
00:05:28,438 --> 00:05:31,103
إذاً، قليل من الحليب، بدون سكر، صحيح؟

89
00:05:31,265 --> 00:05:33,112
نعم، قال روسكو أن والت سيأتي خلال الخمس دقائق الأخيرة

90
00:05:33,148 --> 00:05:34,081
اوه، هاهو هناك

91
00:05:34,155 --> 00:05:35,213
دانا، كيف حالكِ؟

92
00:05:35,288 --> 00:05:37,810
...إذاً وسيط روحي و مـراسل

93
00:05:38,047 --> 00:05:39,761
صفة تجعلك تشعر بالحنين إلى الماضي، أليس كذلك؟

94
00:05:39,946 --> 00:05:41,353
نعم، نوعاً ما

95
00:05:43,106 --> 00:05:44,442
إذن، كيف كنت؟

96
00:05:45,136 --> 00:05:46,642
لست سيئاً، إذا أخذنا بالإعتبار

97
00:05:46,867 --> 00:05:49,300
أخذنا في الإعتبار؟ هذا يشمل بعض الأفكار

98
00:05:49,378 --> 00:05:49,972
و أنـتِ؟

99
00:05:50,137 --> 00:05:52,541
حسناً، مع مساعدة الكثير من العلاج

100
00:05:52,577 --> 00:05:54,611
لقد تمكنت من التخلص من بعض العادات السيئة

101
00:05:55,158 --> 00:05:58,123
كالسقوط مقابل النجاح ، لكن الرجال متلاعبون

102
00:05:58,467 --> 00:05:59,590
اوه -
لا تقلق -

103
00:05:59,807 --> 00:06:01,471
أنت لست منهم

104
00:06:01,518 --> 00:06:02,212
شكـراً

105
00:06:03,806 --> 00:06:05,951
على كل حال، قررت أن أضع حياتي الإجتماعية في الأنتظار

106
00:06:05,967 --> 00:06:07,340
و التركيز على مهنـتي

107
00:06:07,955 --> 00:06:11,423
إذن، كيف ستعملين ذلك؟ -
بشكل عظيم ، بقدر ما توصلني مهنـتي -

108
00:06:12,937 --> 00:06:13,643
...إذن

109
00:06:13,686 --> 00:06:15,492
...شاب وسيم و شجاع مثلك

110
00:06:15,865 --> 00:06:18,412
كيف لم اقرأ عنك أنت و أنجلينا جولي؟

111
00:06:18,646 --> 00:06:21,091
نحن نحاول أن نخفض من حدة الأمور -
ألم تجد الفتاة المناسبة بعد؟ -

112
00:06:21,236 --> 00:06:22,162
لقد وجدت واحدة أو اثنتين

113
00:06:22,688 --> 00:06:23,460
حقاً؟

114
00:06:24,586 --> 00:06:25,710
الطبيب موجود

115
00:06:25,718 --> 00:06:26,711
علينا أن ندخل

116
00:06:31,498 --> 00:06:34,221
أرجح بأن معظم المشتبه بهم
إما أنهم متهمين ، من خارج المنطقة

117
00:06:34,226 --> 00:06:35,782
أو أنهم في السجن بسبب تهم أخرى

118
00:06:36,507 --> 00:06:39,403
وليس هناك أي سجل لمثل هذه الجريمة التي
وقعت بالفعل؟

119
00:06:39,588 --> 00:06:41,310
لا شيء يطابق رؤية جون

120
00:06:41,325 --> 00:06:43,120
إذن ، من المؤكد إن هذا لم يحدث بعد

121
00:06:43,138 --> 00:06:45,213
إذن، ماذا تعرف عن بعض الجماعات الأصولية الأكثر تطرفاً

122
00:06:45,218 --> 00:06:46,612
التي تحضر مؤتمر بوردي؟

123
00:06:46,698 --> 00:06:49,742
حسناً، بعض المؤيدين لـ/ ليفرس
يريدون الإحتجاج على مركز تنظيم الأسرة المحلي

124
00:06:49,748 --> 00:06:51,322
ولكن عدا ذلك، فهم قليلون جداً

125
00:06:51,327 --> 00:06:54,462
الإيمان هو تراث القليل من العالم .حتى أنهم لديهم قوة شرطة خاصة

126
00:06:54,698 --> 00:06:55,903
ينبغي لنا أن نحقق معهم

127
00:06:55,966 --> 00:06:57,541
شرطة الحرم الجامعي؟

128
00:06:58,246 --> 00:06:58,983
أنسى ذلك

129
00:06:59,048 --> 00:07:00,483
لدي مصادري الخاصة

130
00:07:02,658 --> 00:07:03,492
حسناً، هذا جيد

131
00:07:03,568 --> 00:07:04,882
هل أخبرتِهم بأننا نبحث عن أشخاص ذوي بشرة داكنه ؟

132
00:07:05,366 --> 00:07:06,392
حسناً

133
00:07:07,218 --> 00:07:07,990
إذا كان لديك إثباتات قوية

134
00:07:07,997 --> 00:07:09,761
سيكون من دواعي سروري أن أوصي عليك داخلياً

135
00:07:09,946 --> 00:07:11,932
أتضللِ موظفيّ ليكون بجانبك؟

136
00:07:12,118 --> 00:07:14,593
بـيـع روحك ليس شرطاً للعمل في التلفاز

137
00:07:15,115 --> 00:07:16,512
مع ذلك لا أعتقد أن هذا سيء

138
00:07:17,385 --> 00:07:18,943
توقيت سيء لرحلة النصر

139
00:07:19,047 --> 00:07:21,872
لم آتي للحصول على قصة، إذا كان هذا ما يقلقك

140
00:07:22,046 --> 00:07:22,871
نحن بحاجة إلى مساعدتك

141
00:07:22,878 --> 00:07:25,220
أنظر، أنا أعلم بأنكم تشككون بمصداقيتي
و لكن رؤياي حقيـقية

142
00:07:25,545 --> 00:07:27,180
و رأيت واحدة صباح اليوم
حول جريمة قـتـل

143
00:07:29,823 --> 00:07:31,125
بلا إنتهاك للحقوق

144
00:07:32,080 --> 00:07:33,257
أنزع قلبي

145
00:07:34,711 --> 00:07:35,787
التقي ويليام كوتون

146
00:07:36,459 --> 00:07:37,692
الإصدار 90 أس

147
00:07:37,997 --> 00:07:40,952
مع ميول مختلفة بلا جدال عن التسامح بين الأديان

148
00:07:40,995 --> 00:07:42,521
أهذا نفس الرجل؟ -
نـعـم -

149
00:07:42,527 --> 00:07:45,652
لقد استغرق الأمر طلب تصريح من منظمة حرية الإعلام
للحصول على أجهزة لمراقبة الصور

150
00:07:45,656 --> 00:07:49,682
بالنسبة لشخص يعطي محاضرات عن التسامح
من المؤكد أنه يحتفظ ببعض الشركات الشخصية

151
00:07:49,797 --> 00:07:51,992
لماذا يرافقه بوردي؟ ألا يعلم عن ماضيـه؟

152
00:07:52,358 --> 00:07:53,111
لا أعـلـم

153
00:07:53,185 --> 00:07:56,050
كنت أرغب في نشر القصة قبل أن أعطي فرصة
لأي شخص للتلاعب بها

154
00:07:56,057 --> 00:07:58,821
لكن كوتون، الشاب الجديد، أعتمدها

155
00:07:58,856 --> 00:08:00,730
قام بتأليف هذا الكتاب عن العلاقات بين المسلمين و المسيحيين

156
00:08:00,737 --> 00:08:03,201
هذا جعله يذهب لمخاطبة الرجل في الكلية

157
00:08:03,428 --> 00:08:05,201
ماذا لو أنه سيفتح صفحة جديدة في حياته حقاً؟

158
00:08:05,688 --> 00:08:07,471
حسناً، تحقق من ذلك

159
00:08:09,387 --> 00:08:14,080
هذه هي الصفحة الرئيسية لمنظمة الحرية الأمريكية

160
00:08:14,176 --> 00:08:17,360
إنها حزب سياسي لكوتون بدأت عندما انتقل إلى هنا من سياتل

161
00:08:17,838 --> 00:08:21,643
الآن، ظاهرياً، تبدو نظيفة ، ولكن إذا نظرنا نظرة أعمق قليلاً
ببساطة

162
00:08:21,755 --> 00:08:24,970
سترى أن موقع كوتون ربط عبر جميع المواقع الأخرى

163
00:08:24,975 --> 00:08:28,773
التي تقوم بمؤامرات حكومية، و ألعاب فيديو عنيفة

164
00:08:28,818 --> 00:08:31,800
حتى مع بعض المنتديات على شبكة الأنترنت الأقل ضرراً

165
00:08:32,038 --> 00:08:36,232
الآن، هذه هي جميع المواقع التي يرتادها الشباب
المراهقون المتعصبون

166
00:08:36,335 --> 00:08:39,603
بعبارة أخرى، لا يزال هذا تجنيد من التجمع نفسه

167
00:08:44,378 --> 00:08:45,660
...فـلسـفـتـنا بسيطه

168
00:08:45,845 --> 00:08:47,853
مقدار ضئيل من الحكومة في حياة الناس

169
00:08:47,908 --> 00:08:49,983
إجتماعياً، يسمى تعزيز التسامح

170
00:08:50,255 --> 00:08:51,533
"عـش و دع غيرك يـعـيـش "

171
00:08:51,846 --> 00:08:54,073
يبدو أن معظم من تصلوا إليهم هم من الشباب الذكور

172
00:08:54,498 --> 00:08:55,612
حسناً، انهم المستقبل

173
00:08:55,648 --> 00:08:57,073
كنت آمل أن تكون أكثر إنفتاحاً

174
00:08:58,085 --> 00:09:02,201
كنت أتمنى أن تفسري ، لماذا تستخدمي الوسيط الروحي
كمصور خاص

175
00:09:02,208 --> 00:09:03,883
السيد سميث، أليس كذلك؟

176
00:09:04,578 --> 00:09:06,321
أصيب مصوري بالمرض

177
00:09:06,615 --> 00:09:07,660
هل هذا صحيح؟

178
00:09:07,705 --> 00:09:09,450
حسناً، أنه خطأي، يجب أن أقدم نفسي

179
00:09:11,907 --> 00:09:15,203
هناك قصة ستنشر غداً في صحيفة التراث الإيماني الطلابية

180
00:09:15,885 --> 00:09:19,390
وهي تدعي بأنه لديك علاقات مع بعض المنظمات
اليـمـيـنـيه

181
00:09:19,875 --> 00:09:22,091
ماضي ليس سراً من أسرار الدولة، سيدة برايت

182
00:09:22,397 --> 00:09:25,290
لقد أسيء فهمها من قبل وسائل الإعلام الليبرالية

183
00:09:25,485 --> 00:09:26,802
ماهي الطريقة يا سيدي؟

184
00:09:26,815 --> 00:09:30,383
لتعزيز التسامح، عليك أن تفهم جذور التعصب

185
00:09:30,388 --> 00:09:33,221
أخشى بأنني سأتوقـف إلى هذا الحـد

186
00:09:33,985 --> 00:09:35,562
أعتقد بأننا سنغادر، إذن

187
00:09:39,038 --> 00:09:39,961
آسف

188
00:09:48,628 --> 00:09:50,733
هل هذا ابنك؟ -
نعم ، إنه ابني -

189
00:09:52,095 --> 00:09:53,183
هل تعتقد انه يمكننا أن نتحدث معه

190
00:09:53,815 --> 00:09:56,680
للحصول على وجهة نظرة في مهنة والده السياسية؟

191
00:09:59,405 --> 00:10:01,212
أخشى بأن داريلز مشغول بحزم أمتعته

192
00:10:01,555 --> 00:10:03,401
لقد قمت بإرساله إلى مدرسة خارج البلاد

193
00:10:03,517 --> 00:10:04,020
هذا سيء للغاية

194
00:10:04,608 --> 00:10:05,891
ربما في وقت آخر

195
00:10:13,077 --> 00:10:15,981
الشيء الوحيد الذي أستطيع به العثور على السيارة
المسروقة هو هذا التقرير من سياتل

196
00:10:16,075 --> 00:10:19,063
قبل عامين، كوتون أبلغ عن سرقة سيارة أبنه

197
00:10:19,067 --> 00:10:22,331
ثم أتصل في اليوم التالي ليقول بأنها وجدت مهجورة

198
00:10:23,128 --> 00:10:24,482
لا يوجد مدان، أليس كذلك؟

199
00:10:24,778 --> 00:10:26,331
والت، لدينا مشكلة

200
00:10:29,275 --> 00:10:30,051
بانرمان

201
00:10:31,118 --> 00:10:32,050
عظيم

202
00:11:09,565 --> 00:11:13,063
هذه محفظته، يدعى راشد محمود، عنوانه كليفز ميلز

203
00:11:13,165 --> 00:11:14,381
بداخلها 80 دولاراً

204
00:11:14,945 --> 00:11:16,470
كثير جداً للسرقة

205
00:11:16,478 --> 00:11:18,100
لقد قاموا بطلاء الجملة على الحائط

206
00:11:20,577 --> 00:11:22,462
...هذا لم يرسل إلى الطبيب الشرعي بعد، لذا

207
00:11:22,678 --> 00:11:24,302
...إذا أردت إلمس حافتها

208
00:11:32,798 --> 00:11:34,343
إنها من صنع شركة فيكتوريا

209
00:11:34,608 --> 00:11:36,880
مـُنـحت لجـدة خلال الحرب العالمية الثانية

210
00:11:37,505 --> 00:11:38,893
من الأب إلى الأبن ثم الأبن

211
00:11:42,046 --> 00:11:43,422
لا بأس، جون ، هذه مسؤليتك

212
00:12:41,625 --> 00:12:43,253
تـوقـف! لماذا تـفـعـل هـذا؟

213
00:13:02,108 --> 00:13:03,481
من أين يأتي كل هؤلاء القوم؟

214
00:13:03,756 --> 00:13:05,571
أشخاص ما لديهم أداة تعقب خاصة بالشرطة

215
00:13:05,898 --> 00:13:07,153
سمعوا عن جريمة كراهية

216
00:13:07,507 --> 00:13:10,410
هذا النوع من الأشياء لا يحدث هنا -
حسناً، لقد حدث الآن -

217
00:13:10,558 --> 00:13:13,043
هل هناك سبب رئيسي للموت ؟ -
طلقة واحدة في الرأس -

218
00:13:13,175 --> 00:13:14,742
لم نعثر على سلاح الجريمة بعد

219
00:13:24,825 --> 00:13:26,441
أتـعـتـقد بأنه من الممكن أن يكون مضرب بايسبول؟

220
00:13:26,446 --> 00:13:27,981
أهناك شيء لم تخبرني به، جون؟

221
00:13:27,988 --> 00:13:29,831
أعتقد بأن راشد يعرف الشخص الذي قام بقـتله

222
00:13:29,915 --> 00:13:32,591
حسناً، إذن سنقوم بالتحقـق من أصدقائه و أفراد العائلة و المعارف

223
00:13:33,198 --> 00:13:34,632
إذا كانت هذه جريمة كراهية

224
00:13:34,735 --> 00:13:36,542
سيطالب الناس بعملية إعتقال

225
00:13:36,546 --> 00:13:38,743
لهذا السبب بالذات ، لا أريد أن أتهم أحد حتى
أتــأكد

226
00:13:41,517 --> 00:13:42,651
أنت قمت بدعوتهم؟ -
نعم -

227
00:13:42,697 --> 00:13:44,152
وسائل الإعلام ستكون في الأرجاء

228
00:13:44,195 --> 00:13:46,373
أعتـقدت بأنني قد حصلت على السبق في هذا

229
00:13:47,058 --> 00:13:47,721
مـهـلاً

230
00:13:48,465 --> 00:13:51,071
ما بينـنـا يـبقى بينـنـا

231
00:13:55,467 --> 00:13:58,173
أنا أقـف أمام منزل راشد محمود

232
00:13:58,176 --> 00:14:00,943
الشاب الذي عثر على جثـتـه هـذا الصباح

233
00:14:00,948 --> 00:14:02,760
فقط على بعد أميال قليلة من هنا

234
00:14:03,188 --> 00:14:05,013
أخبار الجريمة حـثـت على ردود الفـعـل

235
00:14:05,016 --> 00:14:09,350
تحديداً من هذه الصدمة المحزنة في هذه المدينه الصغيرة

236
00:14:09,675 --> 00:14:12,293
التي إستضافت هذا الأسبوع مؤتمراً دينياً

237
00:14:12,487 --> 00:14:15,960
برعاية القس جين بوردي من تحالف الإيمان

238
00:14:16,347 --> 00:14:20,620
تحدثت مع القس بوردي اليوم بعد صلاة الظهر

239
00:14:21,406 --> 00:14:25,063
كل يوم تردنا بعض الأخبار الرهيبة بعد الجريمة البشعة

240
00:14:25,207 --> 00:14:28,992
عندما حدثت الجريمة البشعة في وسطنا أثارت شبح التعصب

241
00:14:28,996 --> 00:14:34,170
نحن مضطرون للتوقف و التساؤل عن الأضرار التي لحقت بنا

242
00:14:34,228 --> 00:14:36,380
كليفز ميلز هو مجتمع يخشى الله

243
00:14:37,396 --> 00:14:41,100
أنا أؤمن بأن هذا إنحراف، ولكن كـقـمـة جبل جليدي

244
00:14:41,116 --> 00:14:45,340
علينا أن ندرس بعناية وبدقـة ما يمكن أن يحدث أسفله

245
00:14:45,345 --> 00:14:48,480
قد يتساءل البعض عن هذه الرواية، بمن فيهم
جوش بليك

246
00:14:48,486 --> 00:14:51,120
رئيس تحرير صحيفة الإيمان الطلابية

247
00:14:51,125 --> 00:14:55,151
في اليوم الذي قدم فيه التقرير المتحدث المحلي
في مؤتمر بوردي

248
00:14:55,495 --> 00:14:56,493
ويليام كوتون

249
00:14:56,725 --> 00:14:58,840
الذي تربطه علاقات بالتعصب العرقي

250
00:14:58,885 --> 00:15:00,620
هل تشعر بأنه من الممكن أن تكون له صلة بالجريمة؟

251
00:15:00,628 --> 00:15:02,672
حسناً، ليس عليّ قول ذلك

252
00:15:02,677 --> 00:15:06,171
ولكن في الحقيقة كوتون يقوم بـبناء تنظيم سياسي هنا

253
00:15:07,356 --> 00:15:09,720
الخوف هو ما يشعر به معظم الناس هنا

254
00:15:09,725 --> 00:15:13,302
خائفون بشأن انعدام الإبتسامة في هذه البلدة الصغيرة

255
00:15:16,085 --> 00:15:17,480
أنا لا أعلم لما أستمر في هذا

256
00:15:18,117 --> 00:15:20,973
أعتقد بأنني أحتفظ ببعض الأمل لتفسير

257
00:15:21,088 --> 00:15:25,503
مـا حـدث

258
00:15:25,738 --> 00:15:28,171
لا بأس ، سعيده، لا بأس

259
00:15:35,896 --> 00:15:37,731
ألديك أخبار عن قاتل أبني؟

260
00:15:37,736 --> 00:15:40,552
نعم، لدينا معلومات تشير إلى أن ابنك يعرف
القاتل

261
00:15:40,596 --> 00:15:42,540
هل يوجد أعداء لـراشد تعرف بشأنهم؟

262
00:15:42,546 --> 00:15:43,351
أعـداء؟

263
00:15:45,315 --> 00:15:46,050
كـلا

264
00:15:46,106 --> 00:15:47,913
...إنه نوعاً ما

265
00:15:48,598 --> 00:15:49,903
صبي خجول

266
00:15:49,955 --> 00:15:52,020
ألا يمكنك التفكير في أي شخص قد يرغب في إيذاءه؟

267
00:15:52,885 --> 00:15:53,600
كـلا

268
00:15:54,356 --> 00:15:56,632
أنا متأسف جداً لخسارة عائلتك، سيدي

269
00:16:06,345 --> 00:16:07,861
"ندعوه بـ " الصيام

270
00:16:07,866 --> 00:16:10,072
شاركنا في أكثر من 150كلية

271
00:16:10,076 --> 00:16:13,910
لإعطاء فكرة للطلاب الغير مسلمين

272
00:16:13,917 --> 00:16:18,280
عن الحكمة من صوم رمضان ، كالإحساس بجوع الفـقراء

273
00:16:18,288 --> 00:16:19,491
راشد، أنظر؟

274
00:16:19,847 --> 00:16:21,232
الفتاة الجامعية حريصة على العادات

275
00:16:21,236 --> 00:16:22,241
..الإيمان و العمل الصالح

276
00:16:22,246 --> 00:16:24,671
الطريق إلى الخلاص كما يقول القرآن

277
00:16:25,018 --> 00:16:27,073
سمعت انك تطبق في الكلية ، راشد

278
00:16:27,077 --> 00:16:28,673
ماهي خياراتـك المفضلة؟

279
00:16:29,485 --> 00:16:31,642
كنت آمل أن أجد مدرسة قريبة من المنزل

280
00:16:31,648 --> 00:16:32,771
ليست قريبة جداً ، كما أملت

281
00:16:32,958 --> 00:16:34,601
الطريقة التي يريدها، لا يمكنـنا منحها له

282
00:16:38,908 --> 00:16:39,952
...سيد. محمود

283
00:16:40,188 --> 00:16:43,020
سوف نجد من فعل هذا بأبنك، أعدك

284
00:16:44,526 --> 00:16:45,503
هل عرفت شيئاً جديداً؟

285
00:16:46,505 --> 00:16:47,681
لا شيء يساعدنا

286
00:16:47,686 --> 00:16:49,611
مهلاً، سيارتي تـعـطلت للتـو

287
00:16:50,258 --> 00:16:52,160
أيمكنك أيها الوسيم أن تعطيني رافـعـة؟

288
00:16:53,138 --> 00:16:55,312
حصلنا على معلومات سرية قد تقضي على داريل كوتون

289
00:16:55,918 --> 00:16:57,363
""نحن؟ -

290
00:16:57,385 --> 00:17:00,133
ولكن أريد زوجاً من القوابس أولاً

291
00:17:08,637 --> 00:17:11,050
!يا رجل، هل أبدو عتيقاً -
هل تشعر بالبرد؟ -

292
00:17:11,235 --> 00:17:12,833
!قديماً! أشعر بأنني أبدو عتيقاً

293
00:17:14,808 --> 00:17:16,102
يا رفاق أتعرفون داريل كوتون؟

294
00:17:19,848 --> 00:17:21,663
مهلاً، هل تعرف داريل؟ -
نـعـم -

295
00:17:21,946 --> 00:17:23,222
اوه، أيمكنك أن تـتـريث قليلاً؟

296
00:17:23,316 --> 00:17:24,120
!يا رفـاق

297
00:17:28,138 --> 00:17:30,101
مهلاً، يا رفاق ، هذا بيلي
إنه يعرف داريل

298
00:17:30,465 --> 00:17:32,672
هـل هـو هنـا هـذه اللـيلـه؟ -
كـان، و أضطررت إلى إلقـاءه خارجـاً -

299
00:17:32,728 --> 00:17:34,422
أصبح هو و رفاقه عدوانيـيـن جـداً

300
00:17:34,918 --> 00:17:36,962
انهم حليقي الرؤوس، لن يحصلوا على شيء
أنهم يعتقدون بأن كل شيء يدور حول العنف

301
00:17:37,365 --> 00:17:38,683
إنها ليست موسيقى حول العنف

302
00:17:38,987 --> 00:17:40,292
مهلاً، جرب الزقاق

303
00:17:41,068 --> 00:17:42,072
شكراً يا رجل

304
00:17:52,745 --> 00:17:53,520
هـاهـم

305
00:17:53,547 --> 00:17:56,120
إذاً كيف يمكنك التعامل عادةً مع وضع مماثل؟

306
00:17:56,257 --> 00:17:57,221
مرحباً، أسمي جوني سميث

307
00:17:57,225 --> 00:17:57,961
و أنا وسيـط روحـي

308
00:17:57,977 --> 00:18:00,403
أريد مصافحتكم لمعرفة ما إذا كنتم مذنبين بإرتكاب جريمة قتل؟

309
00:18:02,738 --> 00:18:03,952
...أنتما الإثـنـان

310
00:18:04,608 --> 00:18:05,753
إبقـيا بالـقرب

311
00:18:08,948 --> 00:18:09,992
عـفـواً

312
00:18:10,708 --> 00:18:14,951
يا رفاق، ألم يصدف إن رأى أحدكم شاباً بقصة الموهوك
زرقاء اللون يهرب من هنا؟

313
00:18:15,238 --> 00:18:16,911
سـرق مـسـجـل سيارتي

314
00:18:16,967 --> 00:18:18,993
أأنت متأكد بأنك لا تملك هذا الفناء الخلفي، يا أخي؟

315
00:18:19,256 --> 00:18:20,122
آسـف؟

316
00:18:20,696 --> 00:18:23,840
نعم، أرى ما الذي أتيت لأجله
إنهم سارقي السيارات أمثالك

317
00:18:24,897 --> 00:18:26,630
سرقة السيارات، أنتم بارعون في السرقة أكثر من أي شيء

318
00:18:26,638 --> 00:18:27,860
هذا ليس بالأسفل

319
00:18:29,385 --> 00:18:30,261
داريل كوتون؟

320
00:18:33,445 --> 00:18:34,272
ما الذي تريد معرفـتـه؟

321
00:18:34,348 --> 00:18:35,320
أنا جوني سميث

322
00:18:36,446 --> 00:18:37,292
و أنا وسيـط روحـي

323
00:18:37,705 --> 00:18:39,251
أنا أرغب فقط في مصافحتك

324
00:18:39,358 --> 00:18:39,982
لماذا؟

325
00:18:40,198 --> 00:18:42,191
لمعرفة ما إذا كنت قد قتلت راشد محمود

326
00:18:43,108 --> 00:18:44,993
حقاً، لماذا قد أرغب في قتل راشد؟

327
00:18:45,067 --> 00:18:48,623
حسناً، أولاً، العنصرية واضحـة عليك أنت و رجالك

328
00:18:49,656 --> 00:18:52,703
ثانياً، كتب القاتل " القوة للبيض" على الجدار، ألم يـفـعل؟

329
00:18:53,618 --> 00:18:56,390
و من الواضح أنك قد كتبت " القوة للبيض" على ذراعك هنا

330
00:18:56,836 --> 00:18:57,983
إذن، كيف تـفـسر ذلك؟

331
00:18:59,286 --> 00:19:02,490
أغرب عن وجهي -
ليس بعد -

332
00:19:04,298 --> 00:19:05,562
قل لي إنك لم تفعل هذا

333
00:19:06,875 --> 00:19:08,372
أعتـقدت بأنك تريد أن تكون فخوراً بي

334
00:19:08,866 --> 00:19:11,612
هذا ما نحاول بلوغه، أليس كذلك؟

335
00:19:11,825 --> 00:19:13,180
إبـتـعـد عنـي ،أيها الغريب

336
00:19:30,736 --> 00:19:32,871
وضعت زوجاً من الفراشات الحاملة للأيدز في معطفـه

337
00:19:34,407 --> 00:19:36,122
أعطيته فترة من الاستلقاء

338
00:19:38,436 --> 00:19:40,763
بروس يأخذ وظيفته على محمل الجد، ألا يفعل؟

339
00:19:41,416 --> 00:19:42,463
وظيفتـه؟

340
00:19:42,585 --> 00:19:43,821
يقوم بحمايتك

341
00:19:49,616 --> 00:19:50,940
أعتقد بأنه يفعل ذلك

342
00:19:51,767 --> 00:19:55,020
حسناً، يبدو لي أن أذكر وضع هذا العمل ضمن أولوياتي

343
00:19:58,236 --> 00:19:59,750
إنـه منـتـجي

344
00:19:59,968 --> 00:20:00,660
نـعـم

345
00:20:03,165 --> 00:20:04,113
نعم، قاري

346
00:20:05,988 --> 00:20:07,930
...أنا أعلم بأنني تأخرت كثيراً، ولكن

347
00:20:09,586 --> 00:20:11,090
كلا، لم أعلم بذلك

348
00:20:12,158 --> 00:20:13,833
نعم، حسناً، لا بأس

349
00:20:13,875 --> 00:20:14,951
نعم، سآتي حالاً

350
00:20:16,576 --> 00:20:19,020
المقالات من موقع الإيمان مجرد قصص منشورة

351
00:20:19,027 --> 00:20:21,973
قائلةً بأن الشرطة مشتبهة بـ\ داريل كوتون

352
00:20:22,415 --> 00:20:24,491
و هذا ما أوصلهم إليه

353
00:20:24,685 --> 00:20:25,501
ماذا؟

354
00:20:26,095 --> 00:20:29,071
يجب أن أذهب، لكنني قد أضطر إلى الاتصال بك في وقت لاحق
لأخذ المعلومات

355
00:20:30,166 --> 00:20:30,713
نـعـم

356
00:20:30,958 --> 00:20:32,183
حسناً، أراك لاحقاً

357
00:20:36,765 --> 00:20:38,960
لا يمكنني أن أصدق بأنني فـقـدتـه
الليلة الماضية

358
00:20:39,115 --> 00:20:40,450
أنا أفهمك ، يا رجل

359
00:20:40,638 --> 00:20:41,983
حسناً، نعم ، هو من رأيت

360
00:20:42,367 --> 00:20:44,691
حسناً، أعني ماذا حدث في تلك الليلة عندما بلغ
الـ 17 من العمر

361
00:20:45,877 --> 00:20:47,542
سمح له والده بإستعارة سيارتـه، أليس كذلك؟

362
00:20:49,307 --> 00:20:52,971
رأيـتـه الليلـة الماضية، هنـا ، عندما وضعت يدي على
ذراعه

363
00:20:53,288 --> 00:20:55,550
رأيتني وأنا أٌسحب و أُضرب مراراً من قبل أولئك المتخلفون

364
00:20:55,736 --> 00:20:57,102
من أجل مواعدة فتاة بيضاء؟

365
00:20:57,125 --> 00:20:58,093
أراهن على إنها ليست المرة الأولى

366
00:20:58,098 --> 00:20:59,213
تـتـعامل مع العنصريين، أليس كذلك؟

367
00:20:59,228 --> 00:21:01,091
...لا زلت أتعامل معهم

368
00:21:02,796 --> 00:21:04,293
عامل المتجر

369
00:21:04,335 --> 00:21:06,932
هو من قام بتحذيره عندما كنت أنا في الفناء الخلفي

370
00:21:07,067 --> 00:21:10,552
أو ربما تلك المرأة متوسطة العمر التي عبرت الشارع عندما
رأتني قادماً

371
00:21:10,817 --> 00:21:15,220
هذا يجعلني أعتقد بأن فاسق مثل كوتون
يلقن الجميع بأشياء تافهه بدون أن يشعروا بذلك

372
00:21:15,258 --> 00:21:16,541
نعم و لكن "الجميع" لا يقتلون الناس

373
00:21:16,548 --> 00:21:20,592
إنهم لا يحمونهم بالطلاء الأبيض مع الكتابات العنصرية
على الجدار

374
00:21:20,698 --> 00:21:21,532
بـربـك

375
00:21:22,696 --> 00:21:24,770
هذا ما أريدنا أن نفعله للنيل منه

376
00:21:25,925 --> 00:21:28,860
الأمر هو، إنك قمت بلمس كل شيء يلمس هنا تقريباً

377
00:21:36,218 --> 00:21:36,980
مهلاً

378
00:21:37,578 --> 00:21:38,981
أعطني المصباح

379
00:21:44,785 --> 00:21:47,983
حسناً، قـف هناك مقابلاً الجهة الأخرى، حسناً؟

380
00:21:53,446 --> 00:21:55,223
وقـف القـاتـل هـنا

381
00:21:55,575 --> 00:21:58,163
أتعتقد أنه بالوقوف على آثار قدمية سترى رؤية

382
00:21:58,377 --> 00:22:00,453
ربما، لو استطعنا العثور عليها

383
00:22:07,376 --> 00:22:08,421
!جون

384
00:22:08,758 --> 00:22:10,123
!توقـف

385
00:22:12,606 --> 00:22:14,061
...إنه ليس مضرب بايسبول

386
00:22:15,717 --> 00:22:18,753
و داريل كوتون ليس القـاتـل

387
00:22:19,288 --> 00:22:20,500
قام السيد بلاك بإنجاز مهمة من أجلنا

388
00:22:20,828 --> 00:22:24,353
بقصد بعض العناصر المتطرفة التي لها علاقة مع
وليام كوتون

389
00:22:24,355 --> 00:22:27,440
علاقات سابقة نحن على علم بها

390
00:22:29,695 --> 00:22:32,551
السيد كوتون ربما قد أشار إلى أنه قطع علاقته بهم

391
00:22:32,555 --> 00:22:34,450
لكن ابنه متورط في هذه الجريمة

392
00:22:35,377 --> 00:22:37,610
هذا يذكرنا بفشلنا

393
00:22:37,617 --> 00:22:40,892
للإعتراف علناً و التكفير عن خطايانا

394
00:22:41,208 --> 00:22:43,200
هذا ما يدين لنا به

395
00:22:43,356 --> 00:22:44,341
خطبة رائعة، جين

396
00:22:45,136 --> 00:22:46,253
...هناك مشكلة واحدة فقط

397
00:22:47,885 --> 00:22:49,012
القصة ليست حقيقية

398
00:22:49,078 --> 00:22:50,572
الـجـريـدة تـشـرح كـل الـتـفـاصـيـل

399
00:22:51,037 --> 00:22:52,110
حقاً؟

400
00:22:55,235 --> 00:22:56,940
داريل كوتون ليس قاتلاً

401
00:22:57,275 --> 00:22:58,683
لقد أكد لي ذلك شريف المقاطعة

402
00:22:58,688 --> 00:23:00,521
إنهم بصدد القبض عليه بينما نتحدث

403
00:23:00,787 --> 00:23:02,573
الليلة سأقود مسيرة كاندي لايت

404
00:23:02,577 --> 00:23:07,042
و غداً ، ستقام مسيرة لذكرى راشد محمود

405
00:23:07,356 --> 00:23:08,303
لدينا شاهد عيان

406
00:23:08,308 --> 00:23:10,623
من الذي وضع أبن كوتون مع الضحية ليلة وقوع الجريمة

407
00:23:10,775 --> 00:23:11,530
شاهد عيان؟

408
00:23:11,545 --> 00:23:13,203
نعم، وسائل الإعلام تحدثت عنه غالباً

409
00:23:13,287 --> 00:23:15,180
والت خرج ليتحقق من الجميع

410
00:23:16,447 --> 00:23:18,811
لـو إنـك أتـيـتـنـا وقـت أبـكـر لـكـنـا قـد ّ اظهرناه مذنبا

411
00:23:19,508 --> 00:23:21,103
لـم أشـأ أن أورطه حتى أتأكد من ذلك

412
00:23:21,215 --> 00:23:22,520
والآن أنت متأكد بإنه بريء ؟

413
00:23:22,605 --> 00:23:24,563
اسمع , راودتني رؤية بإنه إعتدى

414
00:23:24,705 --> 00:23:26,890
لا أعتقد بأنها هذه المرة
لكني أرغب بالتحدث لشاهدك فحسب

415
00:23:30,257 --> 00:23:31,760
أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه

416
00:23:33,218 --> 00:23:34,433
ولم أنتظرت كل هذه الفترة؟

417
00:23:34,465 --> 00:23:36,702
لم أدرك بأن الفتى كان مشتبهاً به حتى رأيت ذلك على نشرة الأخبار

418
00:23:37,158 --> 00:23:38,892
كل ما أعرفه هو أنهما غادرا معاً

419
00:23:39,537 --> 00:23:40,922
الفتى الأخر جلس هنا تماماً

420
00:24:42,586 --> 00:24:43,861
!أجـل

421
00:24:48,665 --> 00:24:50,521
!أجـل

422
00:25:21,735 --> 00:25:23,393
بدا الأمر وكأنهما غادرا معاً

423
00:25:24,225 --> 00:25:26,532
راشد ذهب إلى الخلف وركب سيارة

424
00:25:27,187 --> 00:25:28,812
والت , أنا أؤوكد لك بأن داريل لم يقم بذلك

425
00:25:29,108 --> 00:25:31,812
جــون , كانت ثمة بعض المستجدات حينما كنت بالخارج

426
00:25:33,715 --> 00:25:34,550
مستجدات ؟

427
00:25:34,565 --> 00:25:38,002
معكم دآنآ برآيت أنقل لكم على الهواء مباشرة من قناتنا  حصريا ً

428
00:25:38,097 --> 00:25:39,911
داريل كوتون سلّم نفسه للشرطة في وقت سابق

429
00:25:39,925 --> 00:25:43,522
فيما يتعلق بجريمة قـتل مراهق في المنطقة

430
00:25:43,605 --> 00:25:45,311
و أتـفـقوا على إصدار بـيان علني

431
00:25:45,317 --> 00:25:47,301
مقـابل أعتـرافـه

432
00:25:56,095 --> 00:25:58,003
تم اتهامي بالإجرام

433
00:25:59,475 --> 00:26:02,142
بعض الناس يدعون ذلك جريمة كراهية

434
00:26:03,206 --> 00:26:06,110
حسناً، إن كان السبب الكراهية

435
00:26:06,585 --> 00:26:08,411
لتـقـف إلى جانب ما تؤمن به

436
00:26:08,827 --> 00:26:10,272
فـأقول بإني مذنب

437
00:26:13,368 --> 00:26:14,273
...إنهـم

438
00:26:14,277 --> 00:26:15,721
يقولون بأنه ضحية كراهيتي

439
00:26:16,285 --> 00:26:18,481
كان فتى باكستاني

440
00:26:19,026 --> 00:26:20,183
مهاجر

441
00:26:21,538 --> 00:26:23,261
حسناً، أنا لا أكره المهاجرين

442
00:26:24,375 --> 00:26:25,733
كيف عساي أن أكرههم ؟

443
00:26:26,127 --> 00:26:28,041
أنا أنحدر من سلالة مهاجرين

444
00:26:29,766 --> 00:26:31,350
..لكن أسلافي

445
00:26:32,188 --> 00:26:35,400
أوروبيـين، بروتسـتانـيـين، بـيـض

446
00:26:35,765 --> 00:26:37,710
بنوا هذه البلاد

447
00:26:38,458 --> 00:26:39,762
جعلوها ما هي عليه

448
00:26:41,168 --> 00:26:42,570
أو على الأقل ما كانت عليه

449
00:26:43,007 --> 00:26:46,780
والآن هؤلاء الذين يلقبون بالمهاجرين

450
00:26:47,128 --> 00:26:49,633
العرب , الآسيوين , المكسيكيون

451
00:26:49,638 --> 00:26:51,052
لا يأتون إلى هنا ليبنوا

452
00:26:51,566 --> 00:26:52,673
بل ليدمروا

453
00:26:52,677 --> 00:26:55,233
ليأثروا بما يستطيعون لأنفسهم

454
00:26:55,965 --> 00:26:57,761
هذا لا يصدق

455
00:26:58,497 --> 00:27:00,701
مثل اليهود والسود تماماً

456
00:27:00,958 --> 00:27:02,183
وكل الأقليات الأخرى

457
00:27:02,187 --> 00:27:05,133
كل ما يريدون فعله هو تمزيق هذه البلاد أربـا ً

458
00:27:06,838 --> 00:27:08,533
إذاً، أيحق لي بأن أشعر بالضغينة ؟

459
00:27:08,775 --> 00:27:09,463
نعم

460
00:27:10,437 --> 00:27:11,380
ضغينة تجاههم

461
00:27:11,397 --> 00:27:13,721
ولكل من لا يعفو عن ذلك

462
00:27:13,726 --> 00:27:17,102
بينما يحاولون أن يجرونا إلى السخرية التي كنا عليها

463
00:27:19,286 --> 00:27:22,000
أبي علمني بأن هذه حرب

464
00:27:25,638 --> 00:27:27,072
فأختر جانب

465
00:27:27,756 --> 00:27:28,732
أو مُـت

466
00:27:31,168 --> 00:27:33,270
يا ابن العاهرة

467
00:27:33,976 --> 00:27:35,270
حسناً, صفدوه

468
00:27:36,178 --> 00:27:37,410
حسنا ً, ما رأيك يا جون؟

469
00:27:37,585 --> 00:27:39,061
أما يزال بريء بنظرك؟

470
00:27:56,468 --> 00:27:57,450
ما الذي تريده منيّ ،جون ؟

471
00:27:57,465 --> 00:27:59,341
الفتى أعترف
تبـاً، إنه فخور بذلك

472
00:28:00,337 --> 00:28:02,782
والت هنالك خطب ما

473
00:28:03,006 --> 00:28:04,663
قلت بأنك رأيته بإعتداء ما

474
00:28:05,117 --> 00:28:06,733
لعل رؤاك خلطت بين التفاصيل ؟

475
00:28:06,736 --> 00:28:08,553
لا ،أنا متأكد مما رأيت
ومتأكد مما لم أرى

476
00:28:08,888 --> 00:28:09,971
ما الذي لا نـتـفـق عليه ؟

477
00:28:09,977 --> 00:28:11,483
ليس لديّ الوقت . دانا , حسناً؟

478
00:28:12,145 --> 00:28:13,312
لقد عثر عليّ جوني

479
00:28:13,435 --> 00:28:14,890
داري طلب منيّ الإفادة بذلك التصريح

480
00:28:15,108 --> 00:28:15,753
إعذروني

481
00:28:17,926 --> 00:28:18,830
..اسمع ،والت

482
00:28:20,087 --> 00:28:21,283
راودتني رؤية أخرى

483
00:28:21,377 --> 00:28:23,250
رأيت داريل يخرج من هنا , ميتا ً

484
00:28:23,255 --> 00:28:23,952
ميتاً؟

485
00:28:24,176 --> 00:28:25,530
كيـف؟ -
لا أعـلـم -

486
00:28:26,146 --> 00:28:27,301
حسنا سأبقيه تحت العزل الإنفرادي

487
00:28:27,305 --> 00:28:28,992
ضع مراقب إنتحار عليه

488
00:28:28,997 --> 00:28:30,101
لن يتم إستدعاءه حتى يوم الأثنين

489
00:28:30,108 --> 00:28:32,170
حسناً، أسيكون بأمان حتى ذلك الحين؟

490
00:28:33,226 --> 00:28:34,210
حسناً، شكراً

491
00:28:38,466 --> 00:28:41,273
إن كان داريل بريء فلم سلمّ نفسه لذلك؟

492
00:28:41,405 --> 00:28:42,383
سؤال وجـيـه

493
00:28:42,728 --> 00:28:44,582
في الوقت الراهن أنا قلقلا ً أكثر بشأن إيجاد القاتـل الحقيقي

494
00:28:46,826 --> 00:28:48,202
من أين نبدأ؟

495
00:28:50,928 --> 00:28:51,942
والدي مصور

496
00:28:51,945 --> 00:28:54,081
وأنا أبحث عن المزيد من الصور لراشد

497
00:28:57,537 --> 00:28:58,850
أنتما الإثنان كنتما مقربين جدا ً

498
00:28:59,068 --> 00:29:01,372
حينما أتينا لأمريكا لم يتحدث أي ّ مناّ الإنجليزية

499
00:29:02,167 --> 00:29:03,401
كان لدينا إحدنا الآخر وحسب

500
00:29:03,405 --> 00:29:05,313
إذاً فهو لا يخفي أي شيء عنك؟

501
00:29:09,075 --> 00:29:10,911
تامينا , أنا وسيط روحي

502
00:29:11,688 --> 00:29:12,803
حينما كنت هنا من قبل

503
00:29:13,327 --> 00:29:15,192
راودتني رؤية عن موعد

504
00:29:15,455 --> 00:29:17,993
أعتقد بأنه كان مرتب من قبل أهلك لراشد

505
00:29:18,128 --> 00:29:20,552
الآن , الفتاة كانت جذابة جدا ً وذكية

506
00:29:20,556 --> 00:29:23,492
لكنه لم يبدو مهتماً مطلقاً
ثم نظر إليكِ

507
00:29:23,508 --> 00:29:26,261
أيوجد أي أمر آخر لم تطلعي الشرطة عليه بشأن أخيك؟

508
00:29:26,396 --> 00:29:27,460
أكان لديه أية عشيقةً أخرى؟

509
00:29:27,468 --> 00:29:28,922
لم يشأ أن يعلم أحداً بأمرها

510
00:29:31,428 --> 00:29:33,583
لم يملك راشد عشيقة

511
00:29:35,396 --> 00:29:37,490
تامينا، أكان أخوك شاذاً؟

512
00:29:41,498 --> 00:29:43,363
أهلنا لن يفهموا قط

513
00:29:44,908 --> 00:29:46,383
..كان على وشك أن يخبرهم ولكن

514
00:29:46,385 --> 00:29:48,251
أكان لراشد شخص مقرب إليه ؟

515
00:29:50,167 --> 00:29:51,782
تـقابلا على الإنترنت

516
00:29:52,177 --> 00:29:54,381
لم يذكر أسمه قط , لكنّي وجدت بريدا ً إلكـترونياً

517
00:29:54,398 --> 00:29:56,412
وكان موقع بإسم جي

518
00:29:56,418 --> 00:29:59,351
تماماً كـتهجئة أسم جاي؟ -
الحرف الأول فقط -

519
00:30:00,918 --> 00:30:03,480
تامينا، ألديك أي شيء قام أخيك بلمسه ؟

520
00:30:09,787 --> 00:30:11,353
أعطاني هذه بمناسبة عيد ميلادي

521
00:30:22,175 --> 00:30:23,493
مهلاً

522
00:30:23,945 --> 00:30:25,331
لا، ليس هنا

523
00:30:31,257 --> 00:30:32,691
لا يهمني ما يقوله القرآن

524
00:30:32,878 --> 00:30:34,611
أكثر مما تهتم لما يقوله الإنجيل

525
00:30:34,616 --> 00:30:35,520
كيف عساك أن تقول ذلك؟

526
00:30:36,067 --> 00:30:37,680
لأننا نعلم بأن ما نشعر به ليس خطأ

527
00:30:40,476 --> 00:30:41,540
جوش انظر إلي

528
00:30:41,938 --> 00:30:42,962
سأقوم بهذا

529
00:30:44,065 --> 00:30:44,893
سأخبر أهليّ

530
00:30:44,896 --> 00:30:46,410
بأننا كنا نتقابل

531
00:30:48,075 --> 00:30:49,731
...إن لم تستطع تحمل ذلك فـ

532
00:30:52,366 --> 00:30:53,090
حسناً

533
00:30:56,276 --> 00:30:57,341
لنذهب إلى الداخل

534
00:31:24,978 --> 00:31:26,190
أرجوك، لما تـفـعل ذلك ؟

535
00:31:55,656 --> 00:31:57,510
بليك ليس في مهجعه أو في مقر جريدته

536
00:31:57,518 --> 00:31:58,993
لديّ جهاز تعقب على سيارته

537
00:31:59,295 --> 00:32:01,551
ما هي الإحتمالات بأن سلاح القاتل ما يزال في
صندوق السيارة

538
00:32:01,946 --> 00:32:04,992
لا شيء من هذا يفسر سبب إعتراف داريل بجريمة لم يقترفها

539
00:32:05,088 --> 00:32:06,151
أتريد المحاولة ؟

540
00:32:09,037 --> 00:32:10,292
أتـخصـه هـذه ؟ -
أجل تفضل -

541
00:32:10,325 --> 00:32:11,390
إنها ليست أدلة

542
00:32:24,276 --> 00:32:26,111
ما أزال أرى داريل ميتاً يا والت

543
00:32:26,176 --> 00:32:28,130
لدينا مراقبه على هاتفه, هذا لن يحدث هنا

544
00:32:28,368 --> 00:32:29,790
سيحدث بطريقة ما

545
00:32:30,126 --> 00:32:31,733
إن لم أعرف كيف أو لماذا

546
00:32:33,775 --> 00:32:34,461
مالذي تـفـعله هنا ؟

547
00:32:34,477 --> 00:32:36,731
إنها تقوم بفحص ثانوي لسجلاتـنا عن آل كوتون

548
00:32:41,747 --> 00:32:42,561
إذاً أوجدت أي شيء؟

549
00:32:42,568 --> 00:32:44,971
قلت بإنه راودتك رؤية عن داريل كوتون يهاجم شخص ما

550
00:32:44,975 --> 00:32:45,993
بمضرب بايسبول؟

551
00:32:46,237 --> 00:32:46,963
أنظر إلى هذا

552
00:32:47,115 --> 00:32:49,920
في الليلة التي قام بها ويليام كوتون بالتبليغ عن سرقة سيارة ابنه في سياتل

553
00:32:49,925 --> 00:32:52,293
كان هناك ثلاث وفيات ، إثنان توفيا بطلقات ناريه

554
00:32:52,296 --> 00:32:54,960
و الآخر كان سبب وفاتـه تعاطي المخدرات

555
00:32:55,895 --> 00:32:58,403
الطبيب الشرعي وجد رقاقات ألومنيوم في الجروح

556
00:32:58,407 --> 00:33:01,281
تشير إلى أن السلاح قد يكون مضرب بايسبول

557
00:33:01,746 --> 00:33:04,592
ماذا عن الضحية؟ -
كان مراهق اسمر -

558
00:33:04,768 --> 00:33:06,271
هوية القاتـل لا تزال مجهولة

559
00:33:06,466 --> 00:33:10,040
أعتقد بأن الشرطة تعتقد بأنه صراع بين عصابات عرقية
وسارقي السيارات

560
00:33:10,078 --> 00:33:12,252
سارقي السيارات ،و سيارة مسروقـة

561
00:33:13,656 --> 00:33:15,390
شكراً، دانـا -
كوني أكيدة -

562
00:33:29,708 --> 00:33:30,852
سنوافيكم حالاً

563
00:33:37,365 --> 00:33:38,991
أنا أعترفت

564
00:33:40,486 --> 00:33:42,021
ما الذي تريده غير ذلك مني؟

565
00:33:42,037 --> 00:33:43,603
اسمع، أنا أعرف من قتل راشد

566
00:33:45,326 --> 00:33:48,223
في الوقت الراهن أنا مهتم أكثر بما قد يحدث لك

567
00:33:48,475 --> 00:33:49,240
يحدث لي؟

568
00:33:51,517 --> 00:33:53,150
وضعوا علي مراقب انتحار

569
00:33:53,798 --> 00:33:55,563
أتعتقد بإنه لدي نزعات انتحاريه

570
00:33:55,566 --> 00:33:57,110
ولما أيضاً قد تعترف بجريمة شنيعه

571
00:33:57,488 --> 00:33:59,090
إلا إن أردت أن تعاقب نفسك؟

572
00:33:59,896 --> 00:34:01,363
أو تعاقب بها شخص آخر ؟

573
00:34:01,486 --> 00:34:02,703
ماذا ، ربما أبيك مثلاً؟

574
00:34:02,986 --> 00:34:04,662
أعترفت بكل ما علي

575
00:34:04,676 --> 00:34:05,811
وهذا أجمل ما في الأمـر

576
00:34:05,885 --> 00:34:07,252
...لأنك لست مضطراً لقول أي شيء

577
00:34:17,508 --> 00:34:19,572
بـربـك، مــن؟

578
00:34:20,146 --> 00:34:21,800
...حـسنـاً، حسـناً

579
00:34:25,276 --> 00:34:26,423
!كلا

580
00:34:37,348 --> 00:34:38,460
أعترف

581
00:34:51,347 --> 00:34:52,610
هيا، أعترف، داريل

582
00:34:52,616 --> 00:34:53,642
أفعل ذلك

583
00:35:04,186 --> 00:35:05,431
إنها حرب يا بني

584
00:35:05,986 --> 00:35:07,791
تختار جانب أو تمت

585
00:35:14,535 --> 00:35:16,121
""أختر جانب أو مت ؟

586
00:35:16,536 --> 00:35:18,590
كرهـته لأجل ذلك

587
00:35:19,736 --> 00:35:21,752
كرهت نفسي

588
00:35:21,875 --> 00:35:24,471
والآن يريد أن يرسلني للخارج و كأن شيئا من ذلك لم يحدث قط

589
00:35:24,965 --> 00:35:26,660
حان وقت تصحيح الأمور داريل

590
00:35:32,325 --> 00:35:33,713
إبتعد عن ابني

591
00:35:33,715 --> 00:35:34,541
ما الذي يجري هنا؟

592
00:35:34,678 --> 00:35:36,191
سيتم إطلاق سراحه لأبيه

593
00:35:37,987 --> 00:35:38,802
مـاذا؟

594
00:35:39,227 --> 00:35:42,241
لديه أمر من المحكمة  يقضي بأنه أعترف تحت الإكراه

595
00:35:42,668 --> 00:35:43,620
لا تستطيعون إخراجه من هنا

596
00:35:43,626 --> 00:35:45,680
لا أستطيـع ، أغرب عن وجهي

597
00:35:46,518 --> 00:35:47,271
ما الذي حدث؟

598
00:35:47,576 --> 00:35:49,752
قام والده بإخراجه، يقومون بإطلاق سراحه الآن

599
00:35:49,987 --> 00:35:51,423
حظاً موفقاً بإخراجه من هنا

600
00:35:51,428 --> 00:35:53,222
قرر بوردي إخراجـه

601
00:36:04,997 --> 00:36:05,683
!بـربـك

602
00:36:14,577 --> 00:36:16,812
نحن بحاجة لبعض الخصوصية هنا لو سمحت فلنحظى ببعض منها

603
00:36:16,998 --> 00:36:19,180
رجاءاً، تراجعوا
تراجعوا

604
00:36:29,988 --> 00:36:30,801
إنـه بليك

605
00:36:30,805 --> 00:36:32,033
إنه هنا ليلقي اللوم على داريل

606
00:36:32,248 --> 00:36:34,213
و يسكـته قبل أن يتراجع عن اعترافه

607
00:36:34,308 --> 00:36:35,922
سأطارده ، قم بتحذير داريل

608
00:36:37,098 --> 00:36:38,091
حسناً، حسناً

609
00:36:38,198 --> 00:36:39,031
تـراجــع

610
00:36:45,776 --> 00:36:46,482
حسناً

611
00:36:46,956 --> 00:36:47,693
!بروس

612
00:37:02,058 --> 00:37:05,003
انتهى الأمر، جوش
الأمر قد أنتهى

613
00:37:21,228 --> 00:37:22,530
أنقذت حياة اليوم

614
00:37:22,766 --> 00:37:23,782
كلاكما فعل ذلك

615
00:37:24,845 --> 00:37:29,051
..فتى قتيل وآخران سيقـتلان

616
00:37:29,078 --> 00:37:30,462
لا أدري إن كان يطيب لنا بأن ندعوا ذلك بالنصر

617
00:37:30,468 --> 00:37:32,572
أتعتقد بأنك تعرف ما هية الكراهية؟

618
00:37:34,456 --> 00:37:37,050
إنها مجرد مثال ، أن شاباً مثل جوش بليك

619
00:37:37,055 --> 00:37:40,151
يستحث ليكره و يخاف من طبيعته

620
00:37:40,157 --> 00:37:42,742
وبسبب إيمانه ليصبه على الاخرون

621
00:37:42,888 --> 00:37:45,223
أو كيف أن داريل كوتون يحاول أن يكون ابناً صالحاً

622
00:37:45,227 --> 00:37:47,281
حتى وإن عنى ذلك الكراهية و القتل؟

623
00:37:47,457 --> 00:37:49,091
هذه البلدة بحاجة لأن تشفى

624
00:37:49,096 --> 00:37:50,332
...حان وقت تصحيح الأمور

625
00:37:50,948 --> 00:37:51,990
و الدعاء

626
00:37:52,146 --> 00:37:53,300
كيف تنوي فعل ذلك، جين؟

627
00:37:55,285 --> 00:37:56,981
أدعُ فقط لتحسن الامور

628
00:37:57,275 --> 00:37:59,893
تبدأ بطلب ذلك السؤال

629
00:38:10,585 --> 00:38:13,193
معكم دانا برايت من قناتنا حصرياً

630
00:38:14,228 --> 00:38:15,483
كنت قاسية عليكم ،أليس كذلك؟

631
00:38:15,868 --> 00:38:17,420
إنك أقسى على نفسك بكثير

632
00:38:17,758 --> 00:38:18,650
لكنني أسامحك

633
00:38:19,725 --> 00:38:21,003
أنا في الحقيقة

634
00:38:21,218 --> 00:38:22,440
..أتيت إلى هنا لكي

635
00:38:23,585 --> 00:38:25,901
...تعرف أردت أن

636
00:38:27,816 --> 00:38:29,941
...أودعك لذا

637
00:38:32,488 --> 00:38:33,550
وداعاً

638
00:38:36,037 --> 00:38:37,090
دانـا؟

639
00:38:42,387 --> 00:38:43,681
من الجيد رؤيتكِ

640
00:38:45,995 --> 00:38:46,792
أجـل

641
00:38:47,828 --> 00:38:51,042
أحياناً أشعر بأنك تحمل عبء العالم على عاتـقك
فحسب

642
00:38:53,047 --> 00:38:56,512
إن أردت أن تتحدث إلى شخص ما
تعرف أين تجدني

643
00:39:06,137 --> 00:39:07,200
أنا أقول بأن هذا هراء

644
00:39:07,568 --> 00:39:09,310
الآن يدعون بأن فتى كنيسة شاذ

645
00:39:09,315 --> 00:39:10,530
قتل ذلك الحثالة

646
00:39:11,365 --> 00:39:14,011
لا تصدق وسائل الاعلام ،فقط تذكر ماهم قادرون على فعله

647
00:39:14,817 --> 00:39:16,752
نعم ،أنا أعلم بأن فـتانا فعلها

648
00:39:17,087 --> 00:39:17,923
أتـفـق مـعك

649
00:39:17,928 --> 00:39:19,521
و لكن هل أستطيع ضـم صوتي إلى الجماعة؟

650
00:39:20,456 --> 00:39:21,922
أهلاً بك في جماعة أو سي

651
00:39:22,095 --> 00:39:23,241
ما حالة الطقس في الخارج؟

652
00:39:23,286 --> 00:39:24,233
مشمس و دافيء

653
00:39:24,317 --> 00:39:25,773
يوم مثالي لبدء الحرب

654
00:39:25,918 --> 00:39:27,852
آمين لأجل ذلك، يا أخـي

655
00:39:27,995 --> 00:39:30,061
!الحرب العنصريه -
!الحرب العنصريه -

656
00:39:30,068 --> 00:39:37,430
ترجمة حصرية لمنتديات عالم الهواه
http://www.wog.zaghost.com/vb

