1
00:00:03,230 --> 00:00:04,480
ما هذا؟

2
00:00:04,480 --> 00:00:06,070
انني اعلم تلك

3
00:00:06,070 --> 00:00:08,300
ما أرخص دمية
" بالعالم . "اليكس

4
00:00:09,810 --> 00:00:12,840
هنري" احتفظ بفكاهتك في مدونتك"

5
00:00:12,850 --> 00:00:14,820
على الأقل لن يقرأها أحد

6
00:00:17,120 --> 00:00:18,600
انه جوربي يا أبي
ما المشكلة؟

7
00:00:18,600 --> 00:00:20,390
المشكلة أنني وجدتها
على أرضيه الحمام

8
00:00:20,390 --> 00:00:21,730
الآن , اذا كنت سوف تعيش معي

9
00:00:21,730 --> 00:00:23,470
كل ما أطلبه
لا تترك الحمام

10
00:00:23,470 --> 00:00:26,990
بمظهر القذارة الرومانية

11
00:00:27,860 --> 00:00:30,060
يا أبي , انني اعمل بشكل جيد
في تنظيف المكان

12
00:00:30,060 --> 00:00:31,910
انا على الآنترنت الآن
ابحث عن عمل

13
00:00:31,910 --> 00:00:32,770
هل تريد مني أن ابحث لك عن خادمة ؟

14
00:00:32,780 --> 00:00:33,850
أخادمة ؟ عندي خادمة

15
00:00:33,850 --> 00:00:35,510
" إسمها " هنري

16
00:00:36,410 --> 00:00:38,890
راتبها .. غرفه خالية ومجلس

17
00:00:38,890 --> 00:00:40,210
والسبب الوحيد
لابقاءها على العمل

18
00:00:40,220 --> 00:00:42,760
ذلك بأني أشعر بالاسف لأبيها

19
00:00:43,450 --> 00:00:44,710
حسناً .فهمت

20
00:00:44,710 --> 00:00:46,620
سوف أكون منظفة جيده

21
00:00:49,310 --> 00:00:50,960
مرحباً .. أمي

22
00:00:51,580 --> 00:00:54,280
أنا متأسف
لسماع ذلك يا أمي

23
00:00:54,290 --> 00:00:55,970
سوف يكون كل شئ على ما يرام

24
00:00:57,580 --> 00:01:00,280
في الواقع لا استطيع أن أتحدث الآن

25
00:01:00,280 --> 00:01:02,400
لن أقوم بذلك الصوت
انه هنا يا أمي

26
00:01:04,380 --> 00:01:06,100
يجب أن اذهب

27
00:01:06,100 --> 00:01:08,220
مع السلامه .. يا أمي

28
00:01:10,560 --> 00:01:12,900
ما المشكلة مع أمك؟-
لا شئ-

29
00:01:12,910 --> 00:01:14,720
بدأت تخسر علاقاتها مع الرجال

30
00:01:14,720 --> 00:01:16,510
منذ متى؟-
... حسناً , لنقول -

31
00:01:16,510 --> 00:01:18,720
انتم انفصلتم عن بعض منذ 22 سنة

32
00:01:18,720 --> 00:01:20,210
منذ 27 سنة

33
00:01:21,000 --> 00:01:23,240
انت وقح رغم انك خادمة

34
00:01:24,100 --> 00:01:25,520
لنذهب للعشاء

35
00:01:26,030 --> 00:01:27,810
انها الساعة الرابعة-
صحيح-

36
00:01:27,810 --> 00:01:29,270
حان الوقت لطبق الطيور الخاصة

37
00:01:29,270 --> 00:01:30,990
! "عند محل " هوت كيك

38
00:01:31,750 --> 00:01:33,070
ما مشكلتك؟

39
00:01:33,080 --> 00:01:35,500
لا أعلم ..ولكن اعتقد بأننا
لسنا مسنين لنأكل العشاء في الساعة الرابعة

40
00:01:35,500 --> 00:01:37,830
المسنين يأكلون العشاء في الخامسة

41
00:01:38,450 --> 00:01:41,160
اما الناس المقتصدين يأكلون العشاء في الرابعة

42
00:01:41,160 --> 00:01:43,310
لتوفير المال
وتجنب المسنين

43
00:01:43,310 --> 00:01:44,690
لنذهب

44
00:01:45,690 --> 00:01:53,800
هناك رجل معنى اسمة مثير ..
" ليس "بستيف "ولا "دراقس" انه "فينس

45
00:01:55,180 --> 00:01:57,280
يصبح مثل اصحاب اعلانات العطور
عندما يلبس تلك البدلة

46
00:01:57,280 --> 00:01:59,170
لم استطيع فهم العلاقة

47
00:02:00,750 --> 00:02:02,030
ماذا تفعلين

48
00:02:02,030 --> 00:02:05,120
ولماذا تبدين وكأنك متعلقه في
سقف سيارة الليموزين

49
00:02:06,410 --> 00:02:08,060
"صديقتي "جانيت
المستأجرات

50
00:02:08,060 --> 00:02:08,920
سوف تتزوج اليوم

51
00:02:08,920 --> 00:02:13,030
ودفعت لكل  وصيفاتها
ثمن الثياب ,والمكياج باهظ التكلفة

52
00:02:13,630 --> 00:02:15,020
ومكيف السيارة معطل

53
00:02:15,030 --> 00:02:16,490
لذا علينا أن نتوقف كل عشر تقاطعات

54
00:02:16,490 --> 00:02:18,660
لتبريد وجهها
للمحافظه على المكياج

55
00:02:19,120 --> 00:02:20,590
أنا منزعجه جداً
لاضطراري لدفع ذلك المبلغ

56
00:02:20,590 --> 00:02:22,520
احزر كم كلفني هذا المكياج
فقط توقع

57
00:02:22,520 --> 00:02:23,440
ليست لدي أي فكرة

58
00:02:23,440 --> 00:02:24,350
فقط للمتعه , كم تتوقع؟

59
00:02:24,350 --> 00:02:26,820
سوف لن تصدق
ألف دولار؟

60
00:02:26,820 --> 00:02:28,260
ماذا؟

61
00:02:29,390 --> 00:02:31,880
... ألف دولار ! لماذا
" انت كذلك دائماً يا " هنري

62
00:02:31,880 --> 00:02:33,240
انت تتعمد أن ترفع المبلغ

63
00:02:33,240 --> 00:02:34,410
أنتي قلتي بأنه باهظ جداً

64
00:02:34,410 --> 00:02:35,600
"حسناً , ماذا تعتقد يا " ايد

65
00:02:35,600 --> 00:02:37,350
دولار واحد
ماذا ؟

66
00:02:40,800 --> 00:02:42,240
لماذا تقول دولار واحد؟

67
00:02:42,240 --> 00:02:44,110
لم أريد أن ازيد المبلغ

68
00:02:44,930 --> 00:02:49,260
كلا , كلا , كلا
400 دولار لليله غبيه واحده

69
00:02:49,260 --> 00:02:51,040
"انه مكلف مثل بدلة " فينس

70
00:02:53,620 --> 00:02:55,140
فهمنا , فهمنا

71
00:02:55,860 --> 00:02:57,880
أرغب بالمكوث والتحدث
حول مكياجك

72
00:02:57,880 --> 00:02:59,200
ولكن يجب أن أخذ الخادمة للعشاء

73
00:02:59,200 --> 00:03:00,630
.لنذهب

74
00:03:00,631 --> 00:03:02,131
ترجمة
" دربندي "

75
00:03:02,132 --> 00:03:03,032
فرجه ممتعه

76
00:03:03,033 --> 00:03:06,133
وعذراً عن التأخير
ولكن السكربت الانجليزي لم ينزل الا يوم السبت

77
00:03:06,134 --> 00:03:08,034
والسبت انواع الشغل 
فـ عذراً مجدداً

78
00:03:28,210 --> 00:03:29,630
لم تأخذني لمحل
"هوت كيك"

79
00:03:29,630 --> 00:03:31,330
منذ أن كنت صغيراً

80
00:03:31,330 --> 00:03:32,800
لقد تغير بالفعل

81
00:03:33,900 --> 00:03:34,730
كيف؟

82
00:03:34,730 --> 00:03:37,170
أنا لم أتحدث إليك -
أنا لم أتحدث إليك -

83
00:03:39,340 --> 00:03:41,820
هل تقصد قائمة الطلبات -
قائمة الطلبات؟ -

84
00:03:41,820 --> 00:03:43,950
" انه محل " لا بأس بأن تكون شاذاً

85
00:03:47,460 --> 00:03:48,750
انها أمي

86
00:03:48,750 --> 00:03:50,540
سوف أكلمها لاحقاً -
لا كلمها الآن -

87
00:03:50,550 --> 00:03:51,810
لا أريد أن اتعامل معها الآن

88
00:03:51,810 --> 00:03:53,030
سوف تتحدث عن
احدى انفصالاتها العاطفية

89
00:03:53,030 --> 00:03:54,130
سوف تكون ساعه عن العاطفة الفارغه

90
00:03:54,130 --> 00:03:55,900
كيف أنها تعبت من الرجال

91
00:03:55,900 --> 00:03:57,110
أتعلم ..انها ليست مسؤليتك

92
00:03:57,110 --> 00:03:58,630
لتأخذ مشاكل أمك

93
00:03:58,630 --> 00:04:01,090
أنا لا آخذها
أنني استمع لها فقط

94
00:04:01,090 --> 00:04:03,300
على أيتها حال, أنا متأكد
باستطاعتها الاعتناء بنفسها

95
00:04:03,300 --> 00:04:05,050
ذلك مريح , أليس كذلك؟

96
00:04:05,050 --> 00:04:06,420
بإعتبار انك مسبب معظم المشاكل لها

97
00:04:06,430 --> 00:04:08,030
أستميحك عذراً؟ -
ماذا؟ -

98
00:04:08,030 --> 00:04:10,240
لاشئ -
أحقاً-

99
00:04:10,240 --> 00:04:11,260
...لأنني اعتقد أنني سمعتك تقول

100
00:04:11,260 --> 00:04:13,560
" بإعتبار أنك المسبب لمعظم المشاكل لها"

101
00:04:15,450 --> 00:04:17,440
عذراً عن عدم الفوضى

102
00:04:17,440 --> 00:04:19,810
لحظه. أنني اعرفك
وأنا كذلك

103
00:04:19,810 --> 00:04:22,620
أنت ذلك الشاذ اللطيف
من مركز اختبار القياده

104
00:04:23,630 --> 00:04:25,190
ليس بعد الآن

105
00:04:25,190 --> 00:04:26,980
أعتقد بأنه جينات

106
00:04:31,710 --> 00:04:33,270
هينري" انه ذلك الرجل اللطيف"

107
00:04:33,270 --> 00:04:35,230
ذلك الذي أخبرتك بأنه
ساعدني بأختبار الرخصة

108
00:04:35,230 --> 00:04:37,910
كي أنجح
ولا اخسر رخصتي.

109
00:04:37,910 --> 00:04:39,850
ذلك كان لطيفاً جداً منك -
أليس كذلك؟-

110
00:04:39,850 --> 00:04:41,270
طردت من عملي بسبب ذلك

111
00:04:41,270 --> 00:04:43,260
- أنك تمزح
- كلا

112
00:04:43,260 --> 00:04:44,980
ذلك فضيع

113
00:04:44,980 --> 00:04:46,180
على أيتها حال ,
سوف أخذ

114
00:04:46,190 --> 00:04:48,890
قهوه , ولحم خنزير مقدد

115
00:04:48,890 --> 00:04:50,300
وإبني سوف يأخذ مثلي

116
00:04:50,720 --> 00:04:52,530
أي شئ آخر , تريد أن تقوله لي

117
00:04:52,530 --> 00:04:55,190
نعم . إنني جائع
لذا عاجلاً وليس آجل

118
00:04:56,250 --> 00:04:58,960
ألم أٌقل لك بأنني ضحية يوظيفتي

119
00:04:58,960 --> 00:05:02,360
لكي تستطيع القياده ونشر الرعب

120
00:05:04,830 --> 00:05:07,930
وهل ذكرت لك
بأنني جائع فأريد طلبي عاجلاً وليس آجل

121
00:05:09,160 --> 00:05:11,110
أبي , ألن تعتذر

122
00:05:11,110 --> 00:05:12,390
من أجل ماذا؟

123
00:05:12,390 --> 00:05:13,910
كانت لدي وظيفه حكومية

124
00:05:13,910 --> 00:05:16,410
مستحيلاً أن تطرد منها

125
00:05:16,410 --> 00:05:18,510
مع التمتع بكل المزايا

126
00:05:18,510 --> 00:05:21,750
والآن أحمل الصلصه والصودا

127
00:05:22,520 --> 00:05:23,740
لم أكن أعلم

128
00:05:23,740 --> 00:05:26,470
هل تريد أن تقول لي شيئاً الآن؟

129
00:05:26,470 --> 00:05:29,620
نعم , ما نوع الصلصه التي تحملها

130
00:05:31,840 --> 00:05:33,430
" بوسينبري و ميبل"

131
00:05:33,430 --> 00:05:35,100
ألم تنسى شيئاً؟

132
00:05:45,510 --> 00:05:47,200
.. يجب عليهم عمل ذلك
كل مره تسألهم فيها

133
00:05:47,200 --> 00:05:49,300
يجعلني أضحك في كل مرة

134
00:05:50,440 --> 00:05:53,120
سوف آخذ "بوسينبري" عاجلاً وليس آجل

135
00:05:55,590 --> 00:05:57,030
أنت غير معقول

136
00:05:57,030 --> 00:05:58,470
هو يريدك فقط أن تعتذر

137
00:05:58,470 --> 00:06:01,690
حسناً . أردت من " المن" ان تبتعد عن طماطي

138
00:06:01,690 --> 00:06:04,000
وأريد خياراً بطول 12 انش

139
00:06:04,000 --> 00:06:05,880
مرحى

140
00:06:10,510 --> 00:06:11,640
أتعلم ..انهم يفعلون ذلك

141
00:06:11,640 --> 00:06:12,940
في كل مرة أتحدث بها عن حديقتي

142
00:06:12,940 --> 00:06:14,490
غريب جداً

143
00:06:16,130 --> 00:06:17,490
الفكرة هي
أنني اريد اشياء كثيرة

144
00:06:17,490 --> 00:06:18,710
ولكن لا يعني بأنني
سوف أحصل عليهن

145
00:06:18,720 --> 00:06:19,810
يجب أن تعتذر

146
00:06:19,810 --> 00:06:21,000
ان لم يكن بسبب مساعدته لك

147
00:06:21,000 --> 00:06:22,190
لأنه يأتيك بالطعام

148
00:06:22,190 --> 00:06:24,260
.. لن يفعل أي شئ لطعامي
اليس كذلك؟

149
00:06:24,260 --> 00:06:26,120
ها نحن ذا ,,فطيرة التفاح

150
00:06:26,120 --> 00:06:28,660
لم أطلب فطيرة التفاح -
انه على حساب المحل-

151
00:06:28,660 --> 00:06:31,000
من أجلك فقط

152
00:06:37,990 --> 00:06:40,900
لن أأكل ذلك ابداً

153
00:06:40,900 --> 00:06:43,060
!مرحى

154
00:06:50,010 --> 00:06:51,590
لا يصدق

155
00:06:51,590 --> 00:06:52,610
لا أستطيع أن اذهب لمطعمي المفضل

156
00:06:52,610 --> 00:06:54,930
لأنني لن أثق بالنادل
ما يضع بطعامي

157
00:06:54,930 --> 00:06:56,640
والله أعلم مالسبب

158
00:06:57,170 --> 00:06:59,000
ايد" يعلم ما السبب"

159
00:06:59,000 --> 00:07:01,390
تسببت في طرد الرجل من عمله
ولم تعتذر منه لذلك

160
00:07:01,390 --> 00:07:03,510
ايد" لا يعلم ما السبب"

161
00:07:05,310 --> 00:07:07,910
و لا احد كان يحبه في المطعم

162
00:07:07,910 --> 00:07:09,320
هل لاحظت بأنهم يطرقون نظاراتهم

163
00:07:09,320 --> 00:07:11,100
عندما قلت يجب أن نقتله

164
00:07:12,140 --> 00:07:13,550
هلٌا ذهبت الى هناك واعتذرت له

165
00:07:13,550 --> 00:07:14,250
ولننتهي منه

166
00:07:14,250 --> 00:07:15,850
لا يوجد هناك لأعتذر من أجله

167
00:07:15,850 --> 00:07:19,200
أبي , أنها غلطتك
أعترف فقط

168
00:07:19,200 --> 00:07:21,590
دعني أقول لك قصه ..
حدثت معي في كلية الطب

169
00:07:21,590 --> 00:07:23,050
لعلها تتضح لك

170
00:07:23,050 --> 00:07:25,210
أحد عمال المزارع
يعمل في مزرعه التبغ

171
00:07:25,210 --> 00:07:28,730
وبدأ يحمل الآله فوق طاقتها
حتى تعطلت

172
00:07:29,900 --> 00:07:32,290
الآن ..من الملام
المزرعه , أم المزارع

173
00:07:32,290 --> 00:07:34,270
أم الرجل الذي باعني بيرة

174
00:07:34,960 --> 00:07:38,600
الكل كان يعرف المخاطر التي تنطوي عليها

175
00:07:39,610 --> 00:07:43,260
ذلك ..اتجاه مختلف عن ما فكرت به

176
00:07:43,690 --> 00:07:44,390
إذاً ..الفكرة هيا

177
00:07:44,390 --> 00:07:47,100
"لعلي لن استطيع اعادة " الكنتاكي

178
00:07:50,260 --> 00:07:53,320
ولكن راهن بما لديك
لأنني سوف أجد طريقة

179
00:07:53,320 --> 00:07:56,370
"لأكل " شورت ستاك
والخنزير التركي المقدد بسلام

180
00:07:56,370 --> 00:07:58,490
عاجلاً وليس آجلاً

181
00:08:14,890 --> 00:08:15,820
مرحباً

182
00:08:15,820 --> 00:08:17,120
"أهلاً بك . في محل " هوت كيك

183
00:08:17,120 --> 00:08:19,010
ماذا يمكن أن أقدم لك .؟

184
00:08:19,020 --> 00:08:21,320
انا جديد هنا .. لذا اريد أن أجرب القهوه

185
00:08:21,320 --> 00:08:23,650
و "شورت ستاك"و الخنزير التركي المقدد

186
00:08:23,650 --> 00:08:25,690
عاجلاً ..وليس آجل

187
00:08:27,580 --> 00:08:29,830
هل تمزح ؟ أنني اعلم انه أنت

188
00:08:29,830 --> 00:08:31,290
انه ليس أنا

189
00:08:32,090 --> 00:08:33,470
"إنها ليست " ميتروبلس

190
00:08:33,470 --> 00:08:36,820
لبس زوج من النظارات ..ليس بتمويه

191
00:08:38,110 --> 00:08:39,200
لا أعلم ماذا تريد مني

192
00:08:39,200 --> 00:08:40,550
أريد منك فقط أن تعتذر

193
00:08:40,550 --> 00:08:42,110
حسناً , ذلك لن يحدث أبداً

194
00:08:42,530 --> 00:08:45,700
رأيت تلك النظره بعينك
عندما كنت تخبرني

195
00:08:45,700 --> 00:08:48,820
أنك لم تكن لديك أي علاقه مع إبنك

196
00:08:48,820 --> 00:08:50,390
كانت مؤثره وجميلة

197
00:08:50,390 --> 00:08:53,440
ذلك سبب بأنني غششت
بالأختبار من أجلك

198
00:08:53,440 --> 00:08:58,800
أعلم انك . شخص لطيف ومنغلق

199
00:09:01,170 --> 00:09:03,670
لذا ..لماذا لا تخرج من الخزانة

200
00:09:03,670 --> 00:09:05,640
يكفي

201
00:09:11,660 --> 00:09:13,690
إن لم تعتذر

202
00:09:13,690 --> 00:09:15,850
فلم تعد مرحب بك
في هذا المطعم

203
00:09:15,850 --> 00:09:16,980
أحقاً ؟
لا تستطيع ان تفعل ذلك

204
00:09:16,980 --> 00:09:18,510
فقط راقبني -
حقاً ؟ -

205
00:09:18,510 --> 00:09:20,490
أعرف القانون هنا

206
00:09:20,490 --> 00:09:22,280
ما نوع الصلصه التي تحملها

207
00:09:23,840 --> 00:09:25,140
...لن افـ -
نعم سوف تفعلها -

208
00:09:25,140 --> 00:09:26,340
- كلا , كلا كلا
- نعم ,, يجب عليك ذلك

209
00:09:26,340 --> 00:09:27,600
ليس لك -
... أعيد -

210
00:09:27,600 --> 00:09:30,220
ما نوع الصلصه التي تحملها

211
00:09:30,890 --> 00:09:33,040
لا ! لا صلصه لك

212
00:09:33,040 --> 00:09:34,740
والآن أخرج من مطعمي

213
00:09:34,740 --> 00:09:37,170
قف ..قف ..إنتظر يا راعي البقر

214
00:09:37,170 --> 00:09:38,650
هل هناك , مشكلة؟

215
00:09:38,650 --> 00:09:40,930
نعم يا " لورنس" ذلك الرجل لم يأخذ طلبي

216
00:09:40,930 --> 00:09:42,680
آسف , هل تعرفني؟

217
00:09:44,050 --> 00:09:45,830
" انه أنت " ايد

218
00:09:48,930 --> 00:09:50,790
لم أتعرف عليك

219
00:09:50,790 --> 00:09:52,230
لماذا كل تلك التمويه

220
00:09:52,240 --> 00:09:54,540
أنا أعتذر عن التصرف كذلك
ولكن ذلك الرجل يرفض أخذ طلبي

221
00:09:54,540 --> 00:09:56,960
- ويرفض أن يخدمني
-لماذا؟

222
00:09:56,960 --> 00:09:59,780
تيم" هذا " ايد" انه من أفضل زبائننا"

223
00:09:59,780 --> 00:10:02,490
"يحب أكله " عاجلاً وليس آجل

224
00:10:03,760 --> 00:10:06,790
أنا آسف .. ولكن لا أستطيع أن اخدمه
أنها مسأله مبدأ

225
00:10:06,790 --> 00:10:08,250
بل .سوف تخدمه

226
00:10:08,250 --> 00:10:09,980
في الواقع , سوف تأتي بوجبته

227
00:10:09,980 --> 00:10:11,230
"متأسف لذلك " ايد -
ليست بمشكلة -

228
00:10:11,230 --> 00:10:12,620
لا

229
00:10:12,620 --> 00:10:14,940
هذا الرجل ..لا يستحق طعام مجاني

230
00:10:14,940 --> 00:10:16,360
ما عاذ الله

231
00:10:16,360 --> 00:10:18,100
ما عاذ الله؟-
نعم -

232
00:10:18,100 --> 00:10:19,870
"أعتقد بأنك نسيت شيئاً يا "تيم

233
00:10:19,870 --> 00:10:22,040
إنني العمدة

234
00:10:26,240 --> 00:10:28,410
والآن لم تعطني أي خيار

235
00:10:28,410 --> 00:10:31,930
تيم " يجب أن أطلب منك"
أن تسلمني شارتك

236
00:10:31,930 --> 00:10:34,750
لا, لم يفعل -
نعم .لقد فعلها -

237
00:10:36,280 --> 00:10:38,250
وسلاحك

238
00:10:42,210 --> 00:10:45,410
ولا أريدك تكون بالمحل مره أخرى

239
00:10:52,030 --> 00:10:54,850
جعلته يطرد؟-
لم أفعل أي شئ-

240
00:10:55,380 --> 00:10:58,580
هو من طرد نفسه
ونفى حقوقي

241
00:10:59,770 --> 00:11:02,580
وهذا يشكل انتهاك لاتفاقيه جنيف

242
00:11:03,110 --> 00:11:04,640
أبي , لا أعتقد بأن اتفاقيه جنيف

243
00:11:04,640 --> 00:11:06,350
تنطبق على فطيرة منازل

244
00:11:06,350 --> 00:11:08,760
بلا, فطيرة المنزل الدولية

245
00:11:11,080 --> 00:11:13,340
ليس بمعقول

246
00:11:13,340 --> 00:11:16,200
هل تهتم حتى ..لتدميرك لحياه الرجل؟

247
00:11:16,200 --> 00:11:18,310
لماذا تهتم كثيراً

248
00:11:18,320 --> 00:11:19,210
لنقل لدي نقطه ضعف

249
00:11:19,210 --> 00:11:20,360
للأشخاص الذين تعبث معهم

250
00:11:20,360 --> 00:11:22,090
عذراً؟

251
00:11:22,790 --> 00:11:25,800
تحطم حياه الأشخاص ,, ثم تبتعد

252
00:11:25,800 --> 00:11:27,070
أي أشخاص؟

253
00:11:27,070 --> 00:11:28,620
مالذي تتحدث عنه ؟

254
00:11:29,110 --> 00:11:30,770
ذلك ما أتحدث عنه

255
00:11:30,770 --> 00:11:32,420
مغفل؟

256
00:11:36,000 --> 00:11:37,490
لقد أعتقدت بأنها أمي

257
00:11:37,490 --> 00:11:38,810
ما علاقه أمك ..بهذا؟

258
00:11:38,810 --> 00:11:40,920
هل تعتقد ..انها تتصل باستمرار علي
لتخبرني كم هي سعيده؟

259
00:11:40,920 --> 00:11:42,480
لم تتخطى ما عملت لها

260
00:11:42,490 --> 00:11:44,680
... هنري " هناك أسباب كثير"

261
00:11:44,680 --> 00:11:46,920
لماذا الزواج لا يستمر-
بالله عليك -

262
00:11:46,920 --> 00:11:48,830
احياناً , الخنزير يمشي للمذبحه

263
00:11:48,840 --> 00:11:51,260
لأنه يعلم بأن ذلك  أفضل للمزارعين

264
00:11:54,400 --> 00:11:56,490
نعم , يجب أن توضح لي كيف ذلك ؟

265
00:11:58,930 --> 00:12:01,420
بعض الأحيان

266
00:12:01,420 --> 00:12:04,930
الخنزير ..يمشي للمذبحه

267
00:12:04,930 --> 00:12:08,070
لأنه يعلم بأن ذلك أفضل للمزارعين

268
00:12:11,000 --> 00:12:12,910
حسناً , لا أعلم اذا أنت الخنزير بالقصه
أم المزارع

269
00:12:12,910 --> 00:12:14,260
ولكن أعلم شئ

270
00:12:14,260 --> 00:12:16,100
زوجك لم يستمر لسبب واحد

271
00:12:16,110 --> 00:12:18,330
لأنك خنتها

272
00:12:19,260 --> 00:12:20,280
كنت تبحث عن شئ
لتتأسف من أجله

273
00:12:20,280 --> 00:12:21,900
ماذا عن ذلك يا أبي؟

274
00:12:22,820 --> 00:12:26,180
وأنت تدين لـ " المغفل" بـ 7دولار
"لفلم "ترانسفورمس2

275
00:12:29,560 --> 00:12:31,440
أنا آسف لذلك

276
00:12:38,190 --> 00:12:40,350
يا الهي , ذلك المنزل كان حارُ جداً

277
00:12:40,350 --> 00:12:42,790
كيف نبيع الشقه .. من دون مكيف

278
00:12:42,800 --> 00:12:44,940
كنت أشعر وكأن وجهي بدأ بالانصهار

279
00:12:46,430 --> 00:12:48,250
أعتقد بأنه كذلك , عزيزتي

280
00:12:48,650 --> 00:12:49,770
لماذا لا تغسلي المكياج فقط

281
00:12:49,770 --> 00:12:51,100
لا أستطيع .. فقد كان غالي جداً

282
00:12:51,100 --> 00:12:53,160
حبيبتي , كان عليك لمده يومين

283
00:12:53,160 --> 00:12:55,580
لماذا لا تمسحينه

284
00:12:55,580 --> 00:12:57,120
أحتاج لإبقاءه ليوم اضافي

285
00:12:57,120 --> 00:12:58,570
" لقد تلقيت اتصال من اذاعه " كي ,بي ,إل , آي

286
00:12:58,570 --> 00:13:00,490
يعملون مع اصحاب العقارات المحليه

287
00:13:00,490 --> 00:13:01,810
, يا إلهى
يريدون لقائنا؟

288
00:13:01,810 --> 00:13:03,640
نعم , يريدون لقاء معي

289
00:13:03,640 --> 00:13:05,970
-سوياً؟
-نعم , فقط أنا

290
00:13:07,730 --> 00:13:09,340
فقررت . أن استطيع ان ابقيه لليله واحد فقط

291
00:13:09,340 --> 00:13:11,530
فـ عملياً دفعت حق المكياج بالكامل

292
00:13:11,530 --> 00:13:12,810
لا اعلم يا حبيبتي , الا تعتقدين بأنه

293
00:13:12,810 --> 00:13:16,180
بدأ يشبه كـ
عش باتمان؟

294
00:13:16,180 --> 00:13:18,340
لا أستطيع أن ألمسه
"فقيمته 400 دولار " فينس

295
00:13:18,340 --> 00:13:21,530
هل تعلم ما 400 دولار ؟
انها بقيمه مزرعه زيتون لمده شهر

296
00:13:23,090 --> 00:13:23,900
حسناً

297
00:13:23,900 --> 00:13:26,360
اذاً .. لدي دعم ؟-
نعم . بالتأكيد-

298
00:13:26,360 --> 00:13:27,780
هل تفكر . بمزرعه الزيتون؟

299
00:13:27,780 --> 00:13:29,050
" لأنني قلت " مزرعه زيتون

300
00:13:29,050 --> 00:13:31,790
ماذا ؟ كلا كلا

301
00:13:31,790 --> 00:13:33,520
إنني أفكر بك

302
00:13:33,780 --> 00:13:34,960
عزيزي . سوف ابدأ بالعطاس

303
00:13:34,960 --> 00:13:37,250
احضر لي منديلاً ,
قبل ما يصبح مكياجي سيء

304
00:13:40,540 --> 00:13:42,020
اهلا .. لم أكن اعلم أنك هنا

305
00:13:42,020 --> 00:13:43,350
ماذا يحدث ؟

306
00:13:44,200 --> 00:13:46,120
أنا و أبي , خضنا شجار ضخم

307
00:13:46,660 --> 00:13:48,770
هل أكلت جميع الجبن الجيد ؟

308
00:13:49,550 --> 00:13:51,470
.لا

309
00:13:51,470 --> 00:13:53,370
..هل نستيطع أن نقول

310
00:13:53,370 --> 00:13:56,120
بأنك أكلت نصف الجبن الجيد ؟

311
00:13:57,270 --> 00:13:58,840
.لا

312
00:14:00,420 --> 00:14:01,800
اذاً ماذا حدث؟

313
00:14:01,800 --> 00:14:03,720
انه تسبب بطرد نادل من المطعم

314
00:14:04,990 --> 00:14:07,100
الأكل يجب أن يأتي ,
في وقت لاحق

315
00:14:11,800 --> 00:14:12,840
وماذا فعلت أنت؟

316
00:14:12,840 --> 00:14:14,520
ابديت كل ما أحسست به

317
00:14:14,520 --> 00:14:16,240
حول ما فعله بـ أمي

318
00:14:17,070 --> 00:14:18,210
مالذي تتحدث عنه ؟

319
00:14:18,210 --> 00:14:19,740
لقد خانها

320
00:14:20,720 --> 00:14:21,840
هل هذا ما أخبرتك أمك به؟

321
00:14:21,840 --> 00:14:23,580
كلا , ولكن كل شخص يعرف بذلك

322
00:14:23,580 --> 00:14:24,650
لذلك هي تطلقت منه

323
00:14:24,650 --> 00:14:26,800
ولذلك السبب لديها 20 حبيب سابق

324
00:14:27,540 --> 00:14:29,230
.21

325
00:14:32,060 --> 00:14:34,110
هنري" يجب أن أخبرك شيئاً"

326
00:14:34,920 --> 00:14:37,240
لكن .. نحتاج بعض الجبن أولاً

327
00:14:45,970 --> 00:14:47,880
يا إلهي , أهذا أنت

328
00:14:47,880 --> 00:14:48,780
ماذا تريد؟

329
00:14:48,780 --> 00:14:50,280
حسناً .. أنا آسف
بأنني أتيت من غير موعد

330
00:14:50,280 --> 00:14:55,320
أأمل بأن لم أقاطع
العاب تلوين , أو غناء

331
00:14:57,430 --> 00:15:00,250
ليس هذا ما نقوم به

332
00:15:00,250 --> 00:15:01,990
!طوال الوقت

333
00:15:04,340 --> 00:15:05,720
كيف وجدتني ؟

334
00:15:05,890 --> 00:15:07,800
"الضابط " لورنس
أعطاني عنوانك

335
00:15:07,810 --> 00:15:09,680
إنني أكرهها

336
00:15:10,950 --> 00:15:12,430
إذاً , ماذا تريد؟

337
00:15:12,440 --> 00:15:17,870
كم يكلفني , بأنك تتصل بإبني
وتبلغه بأنني تأسفت لك؟

338
00:15:17,870 --> 00:15:19,220
كم يكلفك؟

339
00:15:19,220 --> 00:15:21,030
لماذا ..لا تعتذر فقط؟

340
00:15:21,030 --> 00:15:22,830
أنا لست متأسف

341
00:15:24,230 --> 00:15:27,110
حسناً
مليون دولار

342
00:15:27,610 --> 00:15:30,670
أو يمكنك أن تتأسف لي ,
وأتصل بابنك مجاناً

343
00:15:30,670 --> 00:15:33,140
هل تقبل بالشيكات؟-
بالله عليك؟ -

344
00:15:34,210 --> 00:15:36,920
أتيت من بعيد فقط لذلك؟

345
00:15:36,920 --> 00:15:38,750
لماذا ذلك مهم جداً لك؟

346
00:15:38,750 --> 00:15:40,580
لأنني لا أستطيع أن اقول آسف

347
00:15:40,580 --> 00:15:44,340
من أجل شئ واحد يريده أبني
أن أتأسف من أجله

348
00:15:44,340 --> 00:15:46,160
!مرحى

349
00:15:46,810 --> 00:15:49,190
لن تسير الأمور بتلك الطريقه

350
00:15:49,190 --> 00:15:51,300
مالذي يريدك أن تتاسف من أجله؟

351
00:15:51,300 --> 00:15:53,130
هذا ليس من شأنك

352
00:15:53,560 --> 00:15:56,070
.. إنني متأسف بأنني أتيت

353
00:15:56,070 --> 00:15:59,230
...سامحني , انا فقط كنت-
انتظر ..أرجع -

354
00:15:59,230 --> 00:16:02,000
لا أعلم لماذا دائماً .أرئف بحالك؟

355
00:16:02,000 --> 00:16:03,770
مرحى؟

356
00:16:05,480 --> 00:16:07,340
أقرب

357
00:16:07,980 --> 00:16:09,270
دعنا نقول بأنني

358
00:16:09,310 --> 00:16:10,800
سوف اقوم بالمكالمه
إن أخبرتني

359
00:16:10,810 --> 00:16:13,910
مالذي لا تستطيع أن تتأسف من أجله

360
00:16:15,840 --> 00:16:17,650
خيانتي بأمه

361
00:16:17,650 --> 00:16:20,080
أخنت امه؟

362
00:16:20,080 --> 00:16:22,470
أبي , لم يخون أمك

363
00:16:22,470 --> 00:16:24,350
أمك من خانت أبيك

364
00:16:24,350 --> 00:16:26,350
مع رجل المناجم

365
00:16:26,350 --> 00:16:28,150
ماذا؟ ذلك ليس منطقي أبداً

366
00:16:28,150 --> 00:16:30,570
بلى , كنا نستخدمه لعمل طريق دائري

367
00:16:31,600 --> 00:16:33,260
كما أقول لك ,
كان بموضع حسد بعد الطريق

368
00:16:33,260 --> 00:16:36,340
...الكثير من الحصى و-
ليس عن الحصى -

369
00:16:36,340 --> 00:16:37,580
الموضوع حول أبي

370
00:16:37,580 --> 00:16:39,450
أبي خان , أمي مع
"السيدة " فاسينو

371
00:16:39,450 --> 00:16:40,730
امي , عرفت بالقصه
ولذلك أنفصلوا

372
00:16:40,730 --> 00:16:42,250
"كلا , يا " هنري
كنت صغير لتتذكر

373
00:16:42,250 --> 00:16:43,250
ولكن عهدت كل الشجارات

374
00:16:43,250 --> 00:16:44,270
بالواقع .. أتذكر ذلك اليوم

375
00:16:44,270 --> 00:16:45,520
"الذي قفزت أمك في سياره " شيفي

376
00:16:45,530 --> 00:16:46,970
وذهبت من هنا

377
00:16:46,970 --> 00:16:49,680
وكانت الحجر تتطاير في كل مكان

378
00:16:51,760 --> 00:16:54,360
لماذا , أبي أخذ كل التهم
لشئ لم يفعله؟

379
00:16:54,360 --> 00:16:56,930
"لأنها كانت تربي " هنري

380
00:16:56,930 --> 00:16:59,370
... و إذا عرف الحقيقه

381
00:16:59,370 --> 00:17:00,760
لن يحترمها

382
00:17:00,760 --> 00:17:03,390
وذلك الشئ غير مقبول

383
00:17:03,390 --> 00:17:04,940
اذاً جعلت تلك الكذبه مستمره

384
00:17:04,950 --> 00:17:07,800
فقط للمحافظه على نزاهه أمه؟

385
00:17:07,800 --> 00:17:09,480
هذه بالفعل تضحيه

386
00:17:09,480 --> 00:17:11,640
هي كانت أم عزباء ,
تربي طفلاً عمره خمس سنوات

387
00:17:11,640 --> 00:17:15,340
إذاً , من قدم أكبر تضحيه

388
00:17:16,710 --> 00:17:19,590
كيف عرفت بأنه رجل الحفريات

389
00:17:19,590 --> 00:17:21,730
حسناً , لقد كان هنا لمده ستة أشهر

390
00:17:24,060 --> 00:17:27,030
وكان سمك الطريق 8 انشات

391
00:17:28,390 --> 00:17:30,080
!! مرحى

392
00:17:32,240 --> 00:17:34,820
ربما شعر بالحرج

393
00:17:35,410 --> 00:17:36,840
كلا, ليس كذلك

394
00:17:38,410 --> 00:17:44,130
كان يحمي أمي
وكان يحميني

395
00:17:45,140 --> 00:17:47,140
لماذا , قد يفعل ذلك؟

396
00:17:49,160 --> 00:17:52,740
لأنه , أحياناً , الخنزير يمشي للمذبحه

397
00:17:52,740 --> 00:17:55,030
لأنه يعرف بأن ذلك افضل للمزارع

398
00:18:01,470 --> 00:18:03,320
اجمالاً , اعتقد بأنني فهمت ماذا تعنيه

399
00:18:06,590 --> 00:18:08,850
إذاً ,سوف تتصل به
وتخبره بأنني اعتذرت لك؟

400
00:18:08,850 --> 00:18:11,900
حسناً -
أنك رجلٌ طيب -

401
00:18:11,900 --> 00:18:15,190
عظيم , إنني رجل طيب
بدون عمل

402
00:18:15,190 --> 00:18:18,920
حسناً مسلسل " قليي" متوقف 27 دقيقه

403
00:18:22,920 --> 00:18:24,980
ليس هناك أحد
سوف ينتظر أطول من ذلك

404
00:18:24,980 --> 00:18:27,330
-أهلاً " ايد"
- أهلاً يا" شريف"

405
00:18:27,330 --> 00:18:30,140
-سآتي بغضون دقيقه
- عاجلاً وليس آجل

406
00:18:30,140 --> 00:18:31,920
أليس كذلك " ايد" ؟

407
00:18:49,950 --> 00:18:52,500
اذا كنت تريد أن تقتلني
عليك بأن تخنقني أقوى

408
00:18:56,080 --> 00:18:57,700
كنت أريد فقط أن أشكرك

409
00:18:57,700 --> 00:18:58,840
لماذا ؟

410
00:18:58,840 --> 00:19:01,130
لقد رأيتني بأنني وظفت خادمه

411
00:19:01,130 --> 00:19:04,180
- وظفت خادمه؟
- أنا لست بخادمه

412
00:19:06,190 --> 00:19:09,880
لدي درجه الماجستير في علم الشعوب
واحمل شهاده في التمريض

413
00:19:09,880 --> 00:19:13,660
"من جامعه " فونيكس" في " لوس آنجلس

414
00:19:14,690 --> 00:19:16,650
قاعده الأكواب

415
00:19:16,650 --> 00:19:18,850
ذلك الكوب يذهب الى هنا

416
00:19:18,850 --> 00:19:21,050
يا إلهي , أعطيت " تيم " عمل
ذلك جميل

417
00:19:21,050 --> 00:19:23,200
نعم .. فأنا أعيش الحلم

418
00:19:25,130 --> 00:19:29,070
"إذاً , إن لم تكن تشكرني لتوظيف " تيم
فـ لماذا تشكرني؟

419
00:19:29,070 --> 00:19:31,610
حسناً , لقد استيقضت اليوم

420
00:19:31,620 --> 00:19:34,390
وأحسست , بأنني سعيد جداً لوجودي هنا

421
00:19:34,390 --> 00:19:35,980
لذا شكراً لك

422
00:19:35,990 --> 00:19:37,300
حسناً

423
00:19:37,300 --> 00:19:39,490
الآن , هل تراجعت للخلف قليلاً

424
00:19:39,490 --> 00:19:41,960
رائحه نفسك كرائحه القمامه

425
00:19:44,120 --> 00:19:46,040
حقاً .. إنني سعيد لوجودي هنا

426
00:19:46,040 --> 00:19:49,050
عذراً , ما هذا؟

427
00:19:52,960 --> 00:19:55,380
يعجبني الرجل

428
00:19:58,580 --> 00:20:00,600
اصمتوا , ها قد أتت

429
00:20:00,600 --> 00:20:02,730
"هذه " تيقر ريميرز" من " شولا فيستا

430
00:20:02,730 --> 00:20:05,110
حيث أنقل لكم بعض نصائح شراء المنازل

431
00:20:05,110 --> 00:20:08,930
"من المكتب المحلي في " سان ديقو" بوني قودسن

432
00:20:12,000 --> 00:20:14,040
"شكراً لك " تايقر

433
00:20:14,040 --> 00:20:15,940
أتعلمون ؟ إن البحث عن وكيل عقارات

434
00:20:15,940 --> 00:20:17,380
قد تكون مهمه مرعبه

435
00:20:17,380 --> 00:20:19,180
لقد سمعت قصص مرعبه كثيراً

436
00:20:19,190 --> 00:20:21,580
ومن المهم . أن نجد شخصاً

437
00:20:21,580 --> 00:20:23,080
بوجه لطيف تستطيع أن تثق به

438
00:20:23,181 --> 00:20:24,681
أتمنى بإنكم استمتعم بالترجمه
تحياتي

