1
00:00:02,893 --> 00:00:05,799
ماحصل الاسبوع الماضي : كوين حامل والاب هو بوك

2
00:00:05,799 --> 00:00:09,605
لكن كوين قررت تتخلى عن الطفل لتيري التي تتدعي الحمل

3
00:00:09,605 --> 00:00:10,922
حيث كانت فكرة اختها كيندرا

4
00:00:10,922 --> 00:00:12,842
سنحصل لك على طفل

5
00:00:12,842 --> 00:00:14,469
ايضا , كين تقدم لخطبة ايما وهي

6
00:00:14,469 --> 00:00:15,019
وافقت

7
00:00:15,019 --> 00:00:18,166
اوه , و سو حاربت للحصول على منصب مساعد مدير نادي الغناء

8
00:00:18,166 --> 00:00:18,855
مرحبا يا اطفال.

9
00:00:18,855 --> 00:00:21,642
وهذا ما فاتكم..
mano

10
00:00:29,433 --> 00:00:30,671
كيف حدث ذلك ؟

11
00:00:30,671 --> 00:00:32,468
أبدو كشخص مجنون

12
00:00:32,468 --> 00:00:34,318
هذا ليس انا

13
00:00:34,318 --> 00:00:37,932
لم اكن اعلم ان هذا الوريد برقبتي يستطيع الشد هكذا

14
00:00:37,932 --> 00:00:39,212
مر علينا اسبوع

15
00:00:39,212 --> 00:00:43,896
منذ حادثة ادوية الاحتقان , وجلب سوو للمشاركة بادارة نادي الغناء.

16
00:00:43,896 --> 00:00:45,864
انا جدا خجل من نفسي

17
00:00:45,864 --> 00:00:47,841
لقد حولتني مثلها

18
00:00:50,899 --> 00:00:52,177
انظرو الي

19
00:00:52,177 --> 00:00:58,339
حتى في خضم المعركة انا انيقة وملكية .

20
00:00:58,339 --> 00:01:02,106
أنا اياكس ، والمحارب العظيم اليوناني

21
00:01:02,106 --> 00:01:05,770
يالله, انه شعور جيد حينما اخيرا  تفقع تلك  الحبه مثل ويل شزستر

22
00:01:05,770 --> 00:01:07,369
سوو , اصمتي

23
00:01:07,369 --> 00:01:10,785
انظر الينا , نحن ايضا نتقاتل في الموجات الصوتية

24
00:01:10,785 --> 00:01:13,642
اعتقد ان الامور بدات تنهار بالايام القليلة الماضية

25
00:01:13,642 --> 00:01:16,717
بعد المواجهة رايت استدعانا الى مكتبه للمناقشة.

26
00:01:16,717 --> 00:01:21,193
سو , شو لقد استدعيتكم لمعرفة مايحصل في نادي الغناء.

27
00:01:21,193 --> 00:01:21,903
عظيم

28
00:01:21,903 --> 00:01:26,657
اريد الحصوول على تقرير لما تعملوه كرئيسي نادي الغناء معاً

29
00:01:26,657 --> 00:01:29,124
حسنا,برايي... حسنا,اعتقد... لا,اكمل.  لا,انت.

30
00:01:29,124 --> 00:01:29,984
حسنا.  لو سمحت.

31
00:01:29,984 --> 00:01:33,999
الرئيس فايينق,...الاشياء لا يمكن ان تسير بسلاسه اكثر

32
00:01:33,999 --> 00:01:36,355
انا اوافقها بشده

33
00:01:41,619 --> 00:01:47,512
لا اريد ان اسمع تقارير عن محاولاتكم للاسترضاء من الاطفال

34
00:01:47,512 --> 00:01:49,012
هل انا واضح

35
00:01:49,012 --> 00:01:50,669
جدااا

36
00:01:50,669 --> 00:01:52,368
بما اننا نتجه الى منافسة المقاطعات,

37
00:01:52,368 --> 00:01:56,104
اود الحصول على ارائكم مثل ماذا تودو ان تفعلو؟

38
00:01:56,104 --> 00:01:59,739
هل هناك اي شي , اي موسيقى معينة ترغبون بها؟

39
00:01:59,739 --> 00:02:03,185
هل من الممكن ان نجرب شيئا يميل الى "الخوال " ؟

40
00:02:03,185 --> 00:02:05,392
انا أتفق. علينا تحقيق الكثير من الألحان المسرحية الاستعراضية

41
00:02:05,392 --> 00:02:08,119
هذا نادي الغناء وليس نادي "خارج السيطرة"

42
00:02:08,119 --> 00:02:09,858
لا تخليني اخليك تعضي الارض

43
00:02:09,858 --> 00:02:13,554
رائع. شكرا , مرسيدس , كورت

44
00:02:13,554 --> 00:02:15,892
تم تدوينه, اي شي اخر؟

45
00:02:15,892 --> 00:02:17,819
استطيع تأدئة البوب اند لوك

46
00:02:17,819 --> 00:02:23,562
بالحقيقه ليس ذلك مانحن بصدده لكن,, تم تدوينه ..نعم

47
00:02:23,562 --> 00:02:26,439
-ولا تجعلو الاطفال ينافسو بعضهم ابدا
-ابدا

48
00:02:26,439 --> 00:02:29,685
اريد هؤلاء الأطفال ينافسو بعضهم, هل انا واضحه؟

49
00:02:30,114 --> 00:02:31,403
كوين , ماهي المستجدات .. استرسلي

50
00:02:31,403 --> 00:02:35,529
طلاب الاقليات لا يشعرو بان احد يستمع لهم

51
00:02:35,529 --> 00:02:37,636
ثغرة في الدرع ؟!

52
00:02:37,636 --> 00:02:43,049
ساخلق بيئة سامة جدا

53
00:02:43,209 --> 00:02:44,898
لا احد سيود ان يكون جزء من نادي الغناء

54
00:02:44,898 --> 00:02:51,040
مثل تلك المره التي بعت بها بيتي على زوجين

55
00:02:51,211 --> 00:02:53,598
ووضعت الملح على الساحة الخلفية

56
00:02:53,598 --> 00:02:54,597
حتى لا تنمو اية اشجار لمائة عام

57
00:02:54,597 --> 00:02:56,035
هل تعلمو لما عملت ذلك؟

58
00:02:56,035 --> 00:02:59,850
لانهم حاولو الحصول على تكلفه اقل.

59
00:03:00,180 --> 00:03:04,675
منافسة المقاطعات قادمة ماهي خططكم؟

60
00:03:04,675 --> 00:03:07,413
نحن بالحقيقة...كل رئيس سيكون له رقم

61
00:03:07,413 --> 00:03:09,859
وسنقلب العملة لنرى من الاول.

62
00:03:09,859 --> 00:03:12,936
لذلك,ستكون متحضره جدا وانيقة

63
00:03:14,494 --> 00:03:16,661
هذه الاتفاقية ترضي الجميع

64
00:03:16,661 --> 00:03:18,670
اليس كذلك.انها عظيمة

65
00:03:18,670 --> 00:03:22,066
الان, احضنو بعض

66
00:03:23,702 --> 00:03:24,982
افضل ان لا نعمل ذلك

67
00:03:24,982 --> 00:03:26,141
انا لا ارى ان ذلك سيحدث

68
00:03:26,141 --> 00:03:28,717
هذا الاجتماع لن ينتهي الا بملامسة اجسادكم لبعض

69
00:03:28,717 --> 00:03:33,891
هي تقنية تعلمتها الاسبوع الماضي بندوة القياده

70
00:03:40,594 --> 00:03:42,012
سأحطمك.

71
00:03:42,012 --> 00:03:48,295
-انا على وشك الاستفراغ على ظهرك.
-سيكون

72
00:03:48,635 --> 00:03:51,632
<font color=#71BAF0>M A N O o</font>

73
00:03:51,632 --> 00:03:53,629
<font color=#71BAF0> Glee - Throwdown
Season 01 Episode 07</font>

74
00:03:53,688 --> 00:03:55,138
انا مفزوعه

75
00:03:55,138 --> 00:03:56,467
كل شي سيكون بخير

76
00:03:56,467 --> 00:04:00,082
اهدئ, بعمرك هناك فرص نادرة ليكون هناك شي خاطئ

77
00:04:00,082 --> 00:04:00,970
رائع

78
00:04:00,970 --> 00:04:03,727
حسنا. سيكون باردا قليلا باول لمسة

79
00:04:03,727 --> 00:04:06,714
هل ممكن تكوني حذره مع زيي الموحد ؟

80
00:04:07,263 --> 00:04:08,153
حسنا

81
00:04:08,153 --> 00:04:10,182
نظرا لاعماركم

82
00:04:10,182 --> 00:04:13,477
هل فكرتم بماذا ستفعلو بعد ولادة الطفل؟

83
00:04:13,477 --> 00:04:16,394
ماتريده كوين سيكون.

84
00:04:16,394 --> 00:04:21,008
حسنا, اذا كان سيحدث فرقا , انها فتاه.

85
00:04:39,997 --> 00:04:42,903
الطفل بخير. لا طفرات أو أي شيء.

86
00:04:42,903 --> 00:04:45,052
ولا حتى اي واحد لطيف

87
00:04:46,230 --> 00:04:48,188
شكرا , لانك اتيت بنا اليوم

88
00:04:48,746 --> 00:04:50,175
لقد كنت مرعبا من القيادة

89
00:04:50,175 --> 00:04:52,841
لا مشكلة

90
00:04:52,841 --> 00:04:57,945
هل كل شي بخير؟

91
00:04:58,875 --> 00:05:02,141
لا

92
00:05:02,141 --> 00:05:04,768
اقصد,كيف يفترض بي العناية بشخص حقيقي؟

93
00:05:04,768 --> 00:05:07,226
امي لم تدعني حتى ان اطعم السمك.

94
00:05:07,226 --> 00:05:10,821
اعتقد ان كوين تريد ان تعرضه للتبني

95
00:05:10,821 --> 00:05:15,416
حاليا , لكن كلانا نعلم ان ذلك ليس رايي.

96
00:05:16,067 --> 00:05:17,872
انه بغيض

97
00:05:17,872 --> 00:05:22,348
كل هذا الضغط والقلق وعدم التحكم

98
00:05:24,944 --> 00:05:26,963
انه جيد , مستر شوو

99
00:05:27,014 --> 00:05:30,738
انت لن تفهم ذلك.

100
00:05:42,057 --> 00:05:43,925
شركة الاحصائيات المستقلة حدد

101
00:05:43,925 --> 00:05:44,922
انك اكثر فتاة مثيرة بالمدرسة

102
00:05:46,201 --> 00:05:47,460
هل قد قراتي مدونتي؟

103
00:05:47,460 --> 00:05:48,338
اكيد لا

104
00:05:48,338 --> 00:05:52,323
انت تدعو للقيل والقال , ومدونتك هي لا شي, كلها احاديث القمامة والاكاذيب
وكثير منها عني

105
00:05:52,323 --> 00:05:54,042
حسنا ستكوني سعيدة لمعرفة ذلك

106
00:05:54,042 --> 00:05:58,038
انا اعمل على شي لاعلاقة له بك او بشهوه جوفروز

107
00:05:58,038 --> 00:06:02,341
انه عن كوين فابري. حدث الشارع : هي في ورطة

108
00:06:02,341 --> 00:06:03,451
من اين سمعت ذلك؟

109
00:06:03,451 --> 00:06:04,580
هل تنكري ذلك؟

110
00:06:04,580 --> 00:06:06,728
نعم

111
00:06:07,396 --> 00:06:08,986
لان الحمامة قالت لي

112
00:06:08,986 --> 00:06:13,479
ان فين هدسون كسر قلبك لانه لم يخترك بل اهتم بحمل القمامة

113
00:06:19,562 --> 00:06:22,988
ماذا تريد كي لا تنشر حكايتك؟

114
00:06:22,988 --> 00:06:24,307
سيدة الاختيار

115
00:06:24,307 --> 00:06:25,116
صورة

116
00:06:25,116 --> 00:06:27,005
محل خدع المحتالين
هذا هس سوو سيلفستر.

117
00:06:27,005 --> 00:06:29,390
هل حصلت على قطعة نقود براسين ؟

118
00:06:30,970 --> 00:06:33,778
- صورة
- عظيم

119
00:06:33,778 --> 00:06:35,314
حسنا,

120
00:06:35,314 --> 00:06:39,311
الطلاب التاليين تم اختيارهم خاصة لنادي نخبة الغناء يسمى بنادي سوو.

121
00:06:39,311 --> 00:06:41,357
لحظة, لقد اتفقنا بعدم قسمهم

122
00:06:41,357 --> 00:06:42,877
هيا ويل

123
00:06:42,877 --> 00:06:45,584
اعطني فرصة لعمل الاشياء بطريقة سوو

124
00:06:45,584 --> 00:06:47,950
ربما باثبات قدراتي القيادية

125
00:06:47,950 --> 00:06:50,348
يمكن ان اساعد المجموعة المثيرة للسفقة ,ان تجد لها مكان في منافسة المقاطعات لتنفس عن فمها.

126
00:06:50,348 --> 00:06:53,654
لن نستطيع ان نتنافس في المقاطعات اذا قسمنا النادي, سوو

127
00:06:53,654 --> 00:06:54,603
انها ضد النظام

128
00:06:54,603 --> 00:06:55,292
حقا؟

129
00:06:55,292 --> 00:06:56,841
انت بحاجه للتخذ اجراء فتح الكتاب ويليام

130
00:06:56,841 --> 00:06:57,939
خذ, انا املكة

131
00:06:57,939 --> 00:07:00,176
كتاب قوانين ظهور الجوقة, صفحه 24.

132
00:07:00,176 --> 00:07:03,774
النص الرابع عشر , الاضافة الثانية

133
00:07:03,774 --> 00:07:06,009
اثنا عشر يجب ان يمثلو كل فريق

134
00:07:06,009 --> 00:07:09,127
ومع ذلك ، ليس جميع أعضاء يجب ان يؤدو كل أغنية

135
00:07:13,000 --> 00:07:14,440
حسنا

136
00:07:14,440 --> 00:07:18,394
تابعي ,خذي كل لاعبي كرة القدم والمشجعات

137
00:07:18,394 --> 00:07:20,764
حقا , الجميع اسمعو

138
00:07:20,764 --> 00:07:24,298
من يسمع اسمه يعبر الى جانبي عند ذلك الشي الاسود اللماع

139
00:07:24,298 --> 00:07:25,827
ذلك يدعى بيانو , سوو

140
00:07:25,827 --> 00:07:31,960
سانتانا, العربة ,الشاذ
هيا تحركو

141
00:07:31,960 --> 00:07:38,882
الاسيوي ,الاسيوي الاخر,اريثا,و الاصلع.
( اريثا - مطربة من اصل افريقي)

142
00:07:39,322 --> 00:07:43,318
ارايت ويل , انا لا اريد ان اشارك في مجموعه تتجاهل مايحتاجه طلاب الاقليات

143
00:07:43,318 --> 00:07:44,517
انتي تمزحي معي

144
00:07:44,517 --> 00:07:47,992
اتمنى لو كنت امزح حول ذلك, لكن ويل قد تكون تلك مشكلتك

145
00:07:47,992 --> 00:07:50,259
التعصب ليس مادة للضحك

146
00:07:50,679 --> 00:07:53,855
وذلك ماتراه سوو

147
00:07:53,855 --> 00:07:56,323
المعلقة

148
00:08:00,947 --> 00:08:05,571
واود ان اذكرك ان تخبري الفتاه كوين ان لا تطعم بالمستشفى

149
00:08:05,571 --> 00:08:09,518
انا متاكده ان تلك التطعيمات جعلت اولادي اغبياء

150
00:08:09,518 --> 00:08:13,813
اعتقد ان بامكاني استخدام اموال التطعيم لشراء مهد ومراتب الاطفال

151
00:08:13,813 --> 00:08:16,878
اقصد ماهي نسبة حصول الطفل على شلل الاطفال . صحيح؟

152
00:08:17,178 --> 00:08:18,608
مع السلامة , كاندرا

153
00:08:18,608 --> 00:08:20,335
اكرهك , ويل

154
00:08:20,335 --> 00:08:22,523
كان ذلك فضا.

155
00:08:22,891 --> 00:08:24,720
لا تنفث ضغط دوامك علي

156
00:08:24,720 --> 00:08:25,669
لا اريد ان اخرجه عليك , تيري

157
00:08:25,669 --> 00:08:28,405
انا لا اريد ان اشعر بالعجز في منزلي كما اشعر به بالمدرسة.

158
00:08:28,405 --> 00:08:33,809
واعود للمنزل لاسمعك تتخذي قرارات مهمة لطفلنا مع اختك

159
00:08:33,809 --> 00:08:35,858
انا لم اشعر بركلة الطفل ولو لمرة واحدة حتى الان

160
00:08:35,858 --> 00:08:40,352
لقد زرت عيادة طبيبة النساء والتوليد عندما اخذت كوين وفين لموعد الموجات فوق الصوتية للاسبوع العاشر

161
00:08:40,352 --> 00:08:41,930
فعلت ذلك؟

162
00:08:42,370 --> 00:08:43,239
كيف الطفل؟

163
00:08:43,239 --> 00:08:44,737
بخير, انها فتاه.

164
00:08:44,737 --> 00:08:46,845
لكن ذلك ليس الغرض

165
00:08:46,845 --> 00:08:48,253
حسنا, ماهو الغرض ويل؟

166
00:08:48,253 --> 00:08:54,226
غرضي هو انا اب الطفل

167
00:08:58,530 --> 00:09:04,355
وسأتي معك بموعدك القادم

168
00:09:07,332 --> 00:09:09,080
هل اعطيته ليتوقف؟

169
00:09:09,080 --> 00:09:10,817
دعنا نقول انا اشعر بالاسف لابي.

170
00:09:10,817 --> 00:09:15,313
السبب انه على الارجح سيخصم من صندوق تامين جامعتي للدفع للعلاج النفسي

171
00:09:15,313 --> 00:09:15,962
متشدد

172
00:09:15,962 --> 00:09:17,290
لا مانع لدي

173
00:09:17,290 --> 00:09:19,138
فعلت ذلك لحمايتك

174
00:09:19,138 --> 00:09:20,047
و كوين

175
00:09:20,047 --> 00:09:20,986
طبعا

176
00:09:21,895 --> 00:09:27,938
-نحن جميعا رفقاء فريق
- يجب ان اقول لك انك رائعه

177
00:09:27,938 --> 00:09:31,694
ساعوضك يوما ما , اقسم لك

178
00:09:34,260 --> 00:09:36,657
احتاج لقطعه اخرى

179
00:09:36,657 --> 00:09:39,235
وماعيب التي اعطيتك اياها؟

180
00:09:39,235 --> 00:09:42,212
انظري.مازالت عليها العلامة

181
00:09:42,212 --> 00:09:42,930
ابعدها

182
00:09:42,930 --> 00:09:45,029
اريد اندروير رايتشل بيري

183
00:09:45,029 --> 00:09:45,739
حسنا

184
00:09:45,739 --> 00:09:51,332
اتوقع الحصول عليها غدا صباحا او قصة كووين ستنتشر

185
00:09:51,332 --> 00:09:53,009
اشعر بدافع ان اقبلك الان

186
00:09:53,009 --> 00:09:54,178
انا فقط ساعمل ذلك للحصول عليها , حسنا؟

187
00:09:54,178 --> 00:09:57,115
لا لا لا .انت انت انت...توقف عن ذلك

188
00:10:03,179 --> 00:10:04,725
نوعا ما اشعر بالعصبية

189
00:10:04,725 --> 00:10:06,144
انا لن اناقش حتى تظهر

190
00:10:06,144 --> 00:10:07,632
حسنا, انا اعتقد انها ستكون عظيمة

191
00:10:07,632 --> 00:10:09,751
هل رايتو ركن سوو الليلة الماضية؟

192
00:10:09,751 --> 00:10:14,186
بعض الاحيان الناس تسالني,"سو كيف اصبحتي حساسه للاقليات

193
00:10:14,186 --> 00:10:15,584
" حسنا ساخبركم لماذا.

194
00:10:15,584 --> 00:10:20,378
لاني اعرف كيف يكون النضال صعبا كأقلية في امريكا اليوم

195
00:10:20,378 --> 00:10:22,824
انا 1/16 من كومانتش الهنديه

196
00:10:22,824 --> 00:10:28,040
بالواقع,احب الاقليات كثيرا , حتى اني افكر ان اجعل كاليفورنيا لتصبح اقليه

197
00:10:28,040 --> 00:10:31,215
مرحبا يااطفال, لقد احضرت رفاقي النحاسيين معي

198
00:10:31,215 --> 00:10:32,714
اعتقد ربما سيساعدوننا للخروج قليلا

199
00:10:32,714 --> 00:10:36,819
لذلك اخترت اغنية تتحدث عن الاحباط

200
00:10:36,819 --> 00:10:41,813
الذي شعرتو به تحت ادارة شوستر

201
00:10:41,813 --> 00:10:44,400
"هيت اون مي"  اغنية لــ ار اند بي ؟

202
00:10:44,400 --> 00:10:45,940
هل اعجبتكم؟

203
00:10:46,868 --> 00:10:51,673
شانجستر , اريد ان ارى بعض من البوب اند لوك التي تشتهر بها

204
00:10:51,673 --> 00:10:52,371
افعلها

205
00:10:52,770 --> 00:10:55,739
وانت مرسيدس اريد رؤية يدي ماريا

206
00:10:55,739 --> 00:10:57,076
استطيع ذلك

207
00:10:57,896 --> 00:11:00,241
اعتقد اننا حصلنا على ذلك انسه سلفستر

208
00:11:00,241 --> 00:11:03,139
حسنا سنرى ذلك , اضربها

209
00:11:03,788 --> 00:11:15,715
*mano*

210
00:11:15,715 --> 00:11:23,406
*mano*

211
00:11:23,406 --> 00:11:25,624
*mano*

212
00:11:25,624 --> 00:11:36,112
*mano*

213
00:11:36,112 --> 00:11:41,315
*mano*

214
00:11:41,315 --> 00:11:46,460
*mano*

215
00:11:46,460 --> 00:11:51,664
*mano*

216
00:11:51,664 --> 00:12:00,154
*mano*

217
00:12:00,154 --> 00:12:09,893
*mano*

218
00:12:09,893 --> 00:12:20,820
*mano*

219
00:12:20,820 --> 00:12:30,610
*mano*

220
00:12:30,610 --> 00:12:41,406
*mano*

221
00:12:41,406 --> 00:12:51,306
*mano*

222
00:12:51,306 --> 00:13:00,416
*mano*

223
00:13:04,091 --> 00:13:04,890
سوو

224
00:13:04,890 --> 00:13:06,579
سلفستر , انا اكلمك

225
00:13:06,579 --> 00:13:08,466
اهلا ياصاحبي, اعتقدت اني شممت رائحه الفشل

226
00:13:08,466 --> 00:13:10,674
لماذا اخذتي البيانو عندما كان وقتي مع الاطفال؟

227
00:13:10,674 --> 00:13:13,590
التنظيف  الصحيح بالبخار للبيانو.هو مفتاح اي موسيقى ناجحه للفرق

228
00:13:13,590 --> 00:13:15,587
انتي تضعفي مكانتي امام هؤلاء الطلاب

229
00:13:15,587 --> 00:13:20,822
اوهامك الاضطهادية هي علامة منبهة للمرحلة المبكرة من الانفصام بجنون العظمة

230
00:13:21,343 --> 00:13:22,910
سو , انا لما انتهي من الحديث معك

231
00:13:22,910 --> 00:13:23,948
ماذا عن كل اوراقي الموسيقيه؟

232
00:13:23,948 --> 00:13:25,017
ابنائي بحاجه لتلك الموسيقى

233
00:13:25,017 --> 00:13:28,522
حسنا ويل, اخر شي يحتاجه ابنائك هو التهاب الجيوب الانفيه المزمن من العفن

234
00:13:28,522 --> 00:13:30,521
لقد خشيت ان نغزو تلك الاوراق القديمة المتعفنة

235
00:13:30,521 --> 00:13:32,209
اذن ماذا؟ ارسلتيها بعيدا لشيء ما؟

236
00:13:32,209 --> 00:13:33,069
لا , حرقتها

237
00:13:33,069 --> 00:13:36,513
هكذا اذن, سوو سينتهي ذلك الان هنا.

238
00:13:36,513 --> 00:13:38,982
مصارعه ديكة , رائع

239
00:13:38,982 --> 00:13:42,506
لا نحن هنا لهؤلاء الطلبه.
لذلك, مهما كانت المشاكل التي بيننا

240
00:13:42,506 --> 00:13:43,906
سنجعلها تخرج الان

241
00:13:43,906 --> 00:13:45,445
حسنا , تريد الحقيقة؟

242
00:13:45,445 --> 00:13:46,454
انت على حق ويل

243
00:13:46,454 --> 00:13:49,949
لقد كنت احاول تدمير ناديك بقناعه ,
استطيع ان اصيح بالدين

244
00:13:49,949 --> 00:13:51,308
هل تريد ان تعلم لماذا؟

245
00:13:51,308 --> 00:13:54,124
لانني لا اثق برجل ذو شعر مجعد

246
00:13:54,124 --> 00:13:58,477
لا يسعني تصور طيور صغيره ان تضع بيضها في الرطوبة والحراره هناك

247
00:13:58,477 --> 00:14:00,776
واجده مثير للاشمئزاز

248
00:14:00,776 --> 00:14:02,935
انت رهيبة التأثير على هؤلاء الاطفال

249
00:14:02,935 --> 00:14:05,481
اعتقد انك خطره واعتقد انك تعلميهم كل المبادئ الخاطئة

250
00:14:05,481 --> 00:14:06,470
لا يهمني ماتعتقد

251
00:14:06,470 --> 00:14:11,524
وليام ,لدي تراث لأحميه ,ونادي الغناء جزء من ذلك التراث, وسأفوز

252
00:14:11,524 --> 00:14:16,240
واذا كان ذلك يعني ان اطردك, .. فليكن

253
00:14:16,240 --> 00:14:20,315
هذه المشروبات حماقه!

254
00:14:33,900 --> 00:14:35,497
شكرا عزيزتي

255
00:14:35,497 --> 00:14:38,394
اريد ان انهي تقييم هذه الاوراق اولا

256
00:14:38,394 --> 00:14:41,141
هل تعتقد ان الاطفال كانو سكارى عندما كتبوها

257
00:14:44,337 --> 00:14:48,193
اسمع عزيزي, لقد كنت زوجه تافه مؤخرا

258
00:14:48,193 --> 00:14:51,049
تيري , انتي حاملا بطفلي

259
00:14:51,049 --> 00:14:53,746
ليس لدي الحق لاتوقع اكثر من ذلك منك

260
00:14:53,746 --> 00:14:58,880
لا , ذلك كزواج اختي وانا لا اريد ذلك. اسمع

261
00:14:58,880 --> 00:15:00,278
حسنا

262
00:15:00,278 --> 00:15:04,393
اعتقد انني استطيع مساعدتك بمشاكل المدرسة

263
00:15:04,393 --> 00:15:09,938
شكرا تيري , لكن بالمره الاخيره التي ساعدت بها المدرسة , لم تكن جيدة

264
00:15:12,945 --> 00:15:16,111
بالاضافه ان هذا شياً جديا

265
00:15:16,111 --> 00:15:18,957
اقصد سوو قالت انها لن ترتاح حتى تراني مفصولا

266
00:15:18,957 --> 00:15:23,311
حسنا هذا من الاسباب التي تجعلك تقوم بكل ماهو ضروي , حبيبي

267
00:15:23,862 --> 00:15:27,578
يجب ان تحصل عليها بالميزاب اذا اردت ان تفوز بذلك

268
00:15:29,774 --> 00:15:31,994
سوو , الكثير من قرائنا مشجعات اليوم

269
00:15:31,994 --> 00:15:33,751
ساقاطعك.هل هذه قصة الغلاف؟

270
00:15:33,751 --> 00:15:35,228
-نعم
-حسنا

271
00:15:35,228 --> 00:15:37,636
هذا كل مايحتاجه القراء لمعرفته
انا متمكنة من كل شيء

272
00:15:37,636 --> 00:15:40,023
انا جعلت مشجعاتي يعيشو بجالة خوف مستمر

273
00:15:40,023 --> 00:15:43,021
عن طريق تهيئة بيئة غير عقلانية ومن الارهاب العشوائي

274
00:15:43,021 --> 00:15:47,585
للتحدث عن.. كيو تعالي هنا حالا

275
00:15:48,134 --> 00:15:49,502
اين مشجعاتي؟

276
00:15:49,502 --> 00:15:52,088
المدربة سلفستر,انهم غير مؤهلين اكاديميا

277
00:15:52,088 --> 00:15:54,407
لقد رسبو لدى مستر شوستر

278
00:15:59,371 --> 00:16:01,839
هذه مهزلة ذات ابعاد دولية

279
00:16:01,839 --> 00:16:05,434
انت تفسد دور مشجعاتي كسفراء النوايا الحسنة

280
00:16:05,434 --> 00:16:07,152
يجب ان احادث رئيس الولايات المتحده بذلك

281
00:16:07,152 --> 00:16:11,007
سوو, بين يدي اوراق اختبار الاسبانية
احد مشجعاتك اخطات بتهجئة اسمها

282
00:16:11,007 --> 00:16:13,564
واجابت على كل الاسئلة برسم مظلة

283
00:16:13,564 --> 00:16:16,231
انت لا تستطيع الوقوف لرؤية امراه في مكانة ذات سلطة

284
00:16:16,231 --> 00:16:16,822
هذا لاشي...

285
00:16:16,822 --> 00:16:22,494
لديك اضطراب نفسي , سيكون رائع  ويل, لو يكن مرعب

286
00:16:22,494 --> 00:16:25,341
سوو, ويل عمل بعض الابحاث,

287
00:16:25,341 --> 00:16:28,837
وطبقا لسجلات الاختبار , اغلب مشجعاتك اميين

288
00:16:28,837 --> 00:16:29,867
واذا؟

289
00:16:29,867 --> 00:16:32,624
لماذا , بمبارة كرة القدم الجمعة الماضية

290
00:16:32,624 --> 00:16:36,919
حاولو تهجئة
" go team" = هيا فريق
لكنهم تهجوها
" to game" = الى اللعبه

291
00:16:36,919 --> 00:16:37,609
الى اللعبة

292
00:16:37,609 --> 00:16:42,273
منذ 1992 ونسبة 95 بالمئة من مشجعاتك يرسبو بالاسبانية

293
00:16:42,273 --> 00:16:44,869
وانا لن اكون جزء من ذلك بعد الان

294
00:16:44,869 --> 00:16:49,054
اووه ويل , جميعنا نعلم عن اخلاصك لهذه اللغة الميتة.

295
00:16:49,054 --> 00:16:49,584
موت اللغة؟

296
00:16:49,584 --> 00:16:51,951
اسمحو لي لتفصيل ذلك لك, حسنا؟

297
00:16:51,951 --> 00:16:54,509
لقد تمكنت من جعل مشجعاتي يطلات

298
00:16:54,509 --> 00:16:55,658
هل ذهبو للكلية؟

299
00:16:55,658 --> 00:16:57,356
لا اعلم ولا يهمني

300
00:16:57,356 --> 00:16:58,953
هل يجب عليهم تعلم الاسبانية؟

301
00:16:58,953 --> 00:17:01,521
بالتاكيد اذا ارادو ان يكونو غاسلين للاطباق لو بستانييون

302
00:17:01,521 --> 00:17:06,235
لكن اذا اارادو ان يكونو مصرفيين او محاميين او قادة الصناعة,

303
00:17:06,235 --> 00:17:11,848
الدرس الاهم لهم هو تعلم كيفية القيام بجولة الاعاده

304
00:17:12,258 --> 00:17:13,716
انها مختلة

305
00:17:13,716 --> 00:17:15,774
انت تعرف ذلك؟ كل هذا حدث وانت تشاهد

306
00:17:15,774 --> 00:17:18,871
انت سمحت بحصول ذلك كل السنوات الماضية

307
00:17:19,621 --> 00:17:21,209
قل شيئا

308
00:17:21,209 --> 00:17:22,046
لوسمـ...

309
00:17:22,046 --> 00:17:23,086
حسنا

310
00:17:23,086 --> 00:17:24,405
سوو , ويل صادق

311
00:17:24,405 --> 00:17:25,104
انتي على خطا

312
00:17:25,104 --> 00:17:25,802
ماذا؟
شكرا

313
00:17:25,802 --> 00:17:29,308
من الان , لا نجاحات مجانيه,هذا كل شي

314
00:17:30,118 --> 00:17:30,747
هناك

315
00:17:31,126 --> 00:17:32,425
اراك بنادي الغناء , سوو

316
00:17:32,425 --> 00:17:35,042
لا تلمسني

317
00:17:35,112 --> 00:17:41,105
هذه دعوى قضائية ياسيد, انا ساقاضي مؤخرتك!

318
00:17:41,664 --> 00:17:43,383
ماذا حدث لاتفاقيتنا الصغيرة؟

319
00:17:43,383 --> 00:17:47,589
هل ساحمل شريط الفيديو لليوتيوب بعد ظهر اليوم؟

320
00:17:47,589 --> 00:17:50,175
الجوارب الغير لاصقة يمكنك شراؤها..

321
00:17:50,175 --> 00:17:53,032
سوو. لقد وضعتها باليوتيوب بنفسي

322
00:17:53,032 --> 00:17:55,049
وحصلت على تقيميين فقط

323
00:17:55,049 --> 00:17:59,933
دعني اشرحها لك , لا احد يهتم

324
00:18:10,121 --> 00:18:12,190
لا! ليس الاطفال

325
00:18:12,658 --> 00:18:14,057
تحرك تحرك

326
00:18:21,460 --> 00:18:22,527
ما هذا؟

327
00:18:22,527 --> 00:18:23,826
تحققي منها

328
00:18:23,826 --> 00:18:26,703
خطر لي اسم اعتقد سيكون جيدا لطفل

329
00:18:26,703 --> 00:18:28,609
عينك على ورقة اختبارك فين

330
00:18:30,748 --> 00:18:32,796
ماذا الان ,روني؟

331
00:18:34,344 --> 00:18:38,230
على اي حال , بعدها قران ان غوينث بالترو اطلقت على طفلها اسم التفاح

332
00:18:38,230 --> 00:18:41,227
واعتقد ان ذلك رائع , تعلمي كم احب التفاح, صحيح؟

333
00:18:41,227 --> 00:18:45,772
لذا تصورت انه يجب ان نسمي طفلنا اسما اصيلا اكثر وشاعريا

334
00:18:45,772 --> 00:18:49,626
ثم خطر لي افضل اسم طفل على الاطلاق

335
00:18:50,337 --> 00:18:52,634
درزيل! دريزل؟!

336
00:18:52,634 --> 00:18:53,631
نعم نعم !

337
00:18:53,631 --> 00:18:56,969
لانك تعلمي كيف هو رائع حينما تمطر بشكل خفيف ولكنها حقا لا تمطر

338
00:18:56,969 --> 00:19:00,344
لذا رائحتها كالمطر لكنك لا تحتاجي لمظله للخروج

339
00:19:00,344 --> 00:19:01,514
هل انت معتوه؟

340
00:19:01,514 --> 00:19:02,013
ماذا؟

341
00:19:02,013 --> 00:19:04,490
لن نسمي طفلنا دريزل

342
00:19:04,490 --> 00:19:06,727
لن نسمي طفلنا اي شي

343
00:19:06,988 --> 00:19:09,463
انهي اختبارك ,فين

344
00:19:09,463 --> 00:19:11,262
هلا اعدتي ورقة اختباري؟

345
00:19:11,262 --> 00:19:13,231
انا فقط لم افهم شيئا.

346
00:19:13,231 --> 00:19:14,298
تلك ليست مشكلتي

347
00:19:14,298 --> 00:19:16,345
انت غير حساس

348
00:19:16,345 --> 00:19:19,962
تاتي باسماء اطفال وانت تعلم انني لا اريد الاحتفاظ به

349
00:19:19,962 --> 00:19:21,221
لا استطيع الاحتفاظ به

350
00:19:21,221 --> 00:19:23,388
اعلم , لمن انا لا احصل على ما تتوقعي مني ان افعل حيال ذلك

351
00:19:23,388 --> 00:19:24,208
لا راي لي

352
00:19:25,167 --> 00:19:26,365
هذا يحصل لي ايضا.

353
00:19:26,365 --> 00:19:27,973
لا , لا يحصل لك

354
00:19:28,182 --> 00:19:32,587
انت لست  الذي سيحرقوها والديها كساحره لو اكتشفو ذلك

355
00:19:32,587 --> 00:19:37,034
اتعلمي , احيانا اتمنى ان تكوني قليلا مثل رايتشل

356
00:19:38,511 --> 00:19:39,200
حقا؟

357
00:19:39,200 --> 00:19:41,039
نعم, انها تهتم لمشاعري.

358
00:19:41,039 --> 00:19:43,725
هي تساندني, هي تساندنا  كلينا

359
00:19:44,264 --> 00:19:46,103
اتعلمي انها اعطت لجاكوب قطعه من الاندر وير

360
00:19:46,103 --> 00:19:50,699
فقط لمنعه من نشر انك حامل بمدونته؟

361
00:19:50,699 --> 00:19:53,183
وانت تعتقد انها فعلت ذلك من اجلي؟

362
00:19:53,654 --> 00:19:54,982
فقط لتكون رفيقه جيده بالفريق؟

363
00:19:54,982 --> 00:19:57,200
نعم, ذلك مااخبرتني.

364
00:19:57,200 --> 00:20:01,066
اعرف ان هناك رجال يخونو زوجاتهم او صديقاتهم الحوامل

365
00:20:01,066 --> 00:20:05,730
فقط لا تفعلها معها

366
00:20:07,538 --> 00:20:12,933
*mano*

367
00:20:12,933 --> 00:20:16,107
*mano*

368
00:20:16,107 --> 00:20:19,075
*mano*

369
00:20:19,075 --> 00:20:22,171
*mano*

370
00:20:22,171 --> 00:20:23,629
*mano*

371
00:20:23,629 --> 00:20:26,127
*mano*

372
00:20:26,127 --> 00:20:31,941
*mano*

373
00:20:31,941 --> 00:20:37,494
*mano*

374
00:20:37,494 --> 00:20:39,372
*mano*

375
00:20:39,372 --> 00:20:45,065
*mano*

376
00:20:45,065 --> 00:20:45,864
*mano*

377
00:20:45,864 --> 00:20:50,790
*mano*

378
00:20:50,790 --> 00:20:51,788
*mano*

379
00:20:51,788 --> 00:20:53,725
*mano*

380
00:20:53,725 --> 00:20:58,249
*mano*

381
00:20:58,249 --> 00:21:04,102
*mano*

382
00:21:07,300 --> 00:21:09,078
اشتقت لكوننا جميعا معا

383
00:21:09,078 --> 00:21:12,134
اتمنى ان لا نتورط بسبب اجتماعنا السري

384
00:21:12,774 --> 00:21:14,702
اذا صادتنا سوو مع بعضنا , ستطبخنا

385
00:21:14,702 --> 00:21:18,627
لقد قالت لي اذا تحدثت مع احد طلاب السيد شوو ستحلق لي راسي

386
00:21:18,627 --> 00:21:22,941
وانا لا استطيع تحطيم تلك النظرة , اقصد حتى جسيتن تمبرليك تنمو له .

387
00:21:24,090 --> 00:21:25,659
حسنا يجب ان نذهب, شباب

388
00:21:25,659 --> 00:21:29,045
الانسه سلفستر تتوقع قدومنا بعد 10 دقائق باستديو الرقص

389
00:21:32,112 --> 00:21:34,489
مع السلامه, ايها الناس البيض

390
00:21:35,328 --> 00:21:36,267
هاي, ماذا تعملون هنا ؟

391
00:21:36,267 --> 00:21:39,114
فقط توقفنا لنسلم

392
00:21:39,114 --> 00:21:41,011
انه رائع لان نراكم

393
00:21:43,789 --> 00:21:45,497
صحيح, اخبار رائعه ,شباب

394
00:21:45,497 --> 00:21:48,772
احضرت الفرقة معي, واعتقد اننا حصلنا على العدد لمنافسة المقاطعات

395
00:21:48,772 --> 00:21:53,935
سيد شو , نحن لا نحب مااصبحنا عليها

396
00:21:53,935 --> 00:21:56,953
الا ترون ؟ هذا ماتريد سوو ان تشعركم به

397
00:21:56,953 --> 00:21:59,280
الاستسلام لا يفيد احد.

398
00:21:59,280 --> 00:22:02,966
انظرو, لو كان الامر يعود لي لكنا نؤديه جميعا مع بالمقاطعات

399
00:22:02,966 --> 00:22:03,965
لكنه لم يعد الامر بيدي

400
00:22:03,965 --> 00:22:07,711
نادي سوو سيقوم بتاديه اغنيته ونحن سنؤدي اغنيتنا

401
00:22:07,711 --> 00:22:11,648
ابناء سوو سيغنون عن الكراهيه, حرفيا

402
00:22:11,648 --> 00:22:17,030
لذا اعتقد اننا سنحاول اتباع نهجا الطف

403
00:22:17,030 --> 00:22:20,945
حسنا , فين ورايتشل , تعالو هنا
ستاخذي القيادة

404
00:22:20,945 --> 00:22:22,174
احب هذه الاغنية

405
00:22:22,174 --> 00:22:23,473
اتبع قيادتي

406
00:22:23,473 --> 00:22:25,321
لا تنتظريني

407
00:22:25,810 --> 00:22:27,687
الكثير من اجل العمل معا

408
00:22:27,687 --> 00:22:30,305
رفاق ستحتاجو حقا للتدرب على ذلك, حسنا؟

409
00:22:30,305 --> 00:22:33,870
ليلا ونهارا , بين الحصص, يجب ان تكون الرسالة كاملة , حسنا؟

410
00:22:33,870 --> 00:22:35,689
لك ذلك مستر سوو

411
00:22:35,689 --> 00:22:36,607
طبعا
ابدا

412
00:22:37,057 --> 00:22:53,507
*mano*

413
00:22:53,507 --> 00:22:56,845
*mano*

414
00:22:56,845 --> 00:23:05,535
*mano*

415
00:23:05,535 --> 00:23:10,898
*mano*

416
00:23:10,898 --> 00:23:16,692
*mano*

417
00:23:17,091 --> 00:23:24,542
*mano*

418
00:23:24,542 --> 00:23:30,566
*mano*

419
00:23:30,566 --> 00:23:37,359
*mano*

420
00:23:37,359 --> 00:23:38,557
*mano*

421
00:23:38,557 --> 00:23:41,772
*mano*

422
00:23:41,772 --> 00:23:46,767
*mano*

423
00:23:46,767 --> 00:23:48,066
*mano*

424
00:23:48,066 --> 00:23:50,045
*mano*

425
00:23:50,045 --> 00:23:52,360
*mano*

426
00:23:52,360 --> 00:23:59,353
*mano*

427
00:23:59,353 --> 00:24:20,960
*mano*

428
00:24:20,960 --> 00:24:22,956
*mano*

429
00:24:22,956 --> 00:24:36,541
*mano*

430
00:24:36,541 --> 00:24:39,168
رائع شباب .اصابة للهدف

431
00:24:39,168 --> 00:24:41,705
اعذرني , ماذا عنّا؟

432
00:24:41,705 --> 00:24:44,562
هل تتوقع مننا مجرد التاثيرات الخلفية كالمراوح؟

433
00:24:44,562 --> 00:24:46,809
قوليها لي مرة اخرى , كلمة كلمة

434
00:24:46,809 --> 00:24:50,595
ماذا عنّا؟ هل تتوقع مننا مجرد التاثيرات الخلفية كالمراوح؟

435
00:24:50,595 --> 00:24:53,102
ممتاز , ثم انتقلتي للاخران وقلتي..

436
00:24:53,102 --> 00:24:55,220
اعتقد ان سوو كانت على حق بما قالته عنه

437
00:24:55,220 --> 00:24:58,966
هو واضح انه لا يحب الاقليات

438
00:25:00,574 --> 00:25:05,228
هل تتخيلي في هذا العصر وهذا العمر ان يتعرضو للتمييز؟

439
00:25:05,228 --> 00:25:08,684
يا للسماء , والالم الذي يشعرو به

440
00:25:08,684 --> 00:25:10,651
اذن , اسمك الاخير هو باكرمان

441
00:25:10,651 --> 00:25:12,360
شالوم

442
00:25:12,360 --> 00:25:13,738
من يعلم

443
00:25:14,147 --> 00:25:17,464
والمسكينة , بريتني الحلوة

444
00:25:17,464 --> 00:25:20,482
اعلم ان الهولنديين يشتهرو بكونهم اشخاص بارديين

445
00:25:20,482 --> 00:25:23,527
لكن ذلك ليس عذرا ليعاملك بنصف سعر العاهره

446
00:25:23,527 --> 00:25:25,626
في حي الدعاره بامستردام الشهيرة

447
00:25:25,626 --> 00:25:29,280
حسنا , كل ماستطيع قوله اذا كنتم جاديين لترك السيد شوستر,

448
00:25:29,730 --> 00:25:37,631
قوس قزح سوو سلفستر سيحميكم بكل سرور من عاصفة العنصرية

449
00:25:44,504 --> 00:25:46,131
حبيبتي , هل انتي بالمنزل؟

450
00:25:49,068 --> 00:25:50,717
ماذا لدينا للعشاء؟

451
00:25:50,717 --> 00:25:53,533
لماذا لم تاخذ شيئا على طريقك؟

452
00:25:53,533 --> 00:25:56,968
اسمعي, انا لا اتوقع منك ان تبداي الطبخ

453
00:25:56,968 --> 00:26:00,605
لكن بالليالي عندما تكوني بالمنزل اولا اعتقد انه من المناسب ان تهتمي بالعشاء

454
00:26:00,605 --> 00:26:02,853
انت  جدا قوي

455
00:26:02,853 --> 00:26:04,860
ماذا حصل بداخلك؟

456
00:26:04,860 --> 00:26:07,347
انتي , انتي كنتي على حق.

457
00:26:07,347 --> 00:26:14,430
لقد وقفت لسووو, والان هي تترجاني , اشعر بشعور رائع

458
00:26:14,430 --> 00:26:17,235
وانا يجب ان اشكرك لذلك

459
00:26:17,235 --> 00:26:18,984
هل لي بلحظات؟

460
00:26:18,984 --> 00:26:21,073
لديك الان شيئا اخر للذهاب اليه يوم الجمعه بالرابعه

461
00:26:21,073 --> 00:26:26,336
حجزت لنا موعدا مع د.وو

462
00:26:27,276 --> 00:26:29,242
دكتوري للولادة ؟

463
00:26:29,242 --> 00:26:34,785
اخيرا ساشاهد ابني الصغير

464
00:26:34,785 --> 00:26:39,231
اختاري ماتريدين للعشاء

465
00:26:39,231 --> 00:26:41,749
لكن ليس الصيني مره اخرى

466
00:26:51,527 --> 00:26:52,416
ماذا تعتقدي نفسك؟

467
00:26:52,416 --> 00:26:55,752
حسنا , الان تعرف شعوري عندما انتزعو مشجعاتي مني

468
00:26:55,752 --> 00:26:57,102
لا استطيع العمل على اغنيه مع ثلاثة اطفال فقط

469
00:26:57,102 --> 00:26:59,408
ليس مع هذا الموقف

470
00:27:00,156 --> 00:27:02,426
انظر , انا مستعده لخوض اتفاقية معك

471
00:27:02,426 --> 00:27:09,137
ستنجح مشجعاتي , واعيد لك  فريقك من الخاسريين وحنفيات المخاط

472
00:27:10,365 --> 00:27:17,188
سوو سلفستر , يبتوجب عليك ان تصلي للـدرجه الـ"هـ " من يدي البارده والميته

473
00:27:17,188 --> 00:27:20,064
لا استطيع الانتظار , بول

474
00:27:22,301 --> 00:27:24,650
عملي مجهد للغاية

475
00:27:24,650 --> 00:27:30,434
بعد أطباء الاسنان , اطباء التوليد حاصلين على اعلى معدل انتحار في االوسط الطبي المهني

476
00:27:30,772 --> 00:27:33,270
الاهتمام بشجرتي يريحني

477
00:27:33,270 --> 00:27:36,407
لقد كنت معجبه كبيرة بطفل كارتيه عندما كنت مراهقه.

478
00:27:36,407 --> 00:27:37,534
هل يمكننا التخلص من الحماقه؟

479
00:27:37,534 --> 00:27:42,869
اعتقد من الغريب ماذا تريد السيدات مني ,وهي ليست حاملا

480
00:27:42,869 --> 00:27:45,945
حسنا ,واو انت ولدت كل ابنائي الثلاثة

481
00:27:45,945 --> 00:27:48,243
كل منهم اغبى من الثاني

482
00:27:48,243 --> 00:27:53,525
بالاضافه انهم جميعا بالرغم من انني انا وزوجي شعرنا ليس احمر

483
00:27:53,525 --> 00:27:55,424
فجميعهم اولادا حمر.

484
00:27:55,424 --> 00:27:57,103
تسبب بذلك الجينات المتنحية

485
00:27:57,103 --> 00:27:58,500
تلك نظرية واحده

486
00:27:58,500 --> 00:27:59,748
هل تريد ان تسمعي نظريتي؟

487
00:27:59,748 --> 00:28:04,643
لقد اعطيتني الكثير من البيتوسين اثناء حملي , وارتبط ذلك باحماضهم النووية

488
00:28:04,643 --> 00:28:06,780
تلك ليست نظرية , انتي اختلقتيها الان

489
00:28:06,780 --> 00:28:10,386
سيده شوستر , هل اختك تمشي على نوع من الادوية العقليه الجديده؟

490
00:28:10,386 --> 00:28:11,247
ليس على حسب علمي

491
00:28:11,247 --> 00:28:12,935
ذلك تهجم.

492
00:28:13,345 --> 00:28:14,203
هل انتي بخير؟

493
00:28:15,112 --> 00:28:16,770
هذا هو الاتفاق

494
00:28:16,770 --> 00:28:21,763
زوجي يدفع الضرائب لبعض تلك شركات المحاماة القوية المتوسطه الحجم في هذه البلده

495
00:28:21,763 --> 00:28:24,980
وانا متاكده ان شخصا سيكون اكثر سعاده لأخذ دعوتي القضائية

496
00:28:24,980 --> 00:28:25,969
لن تنجح ابدا

497
00:28:25,969 --> 00:28:27,646
ليس علي الفوز

498
00:28:27,646 --> 00:28:29,236
لا يوجد سوى اثنين من درجة البكالوريوس في هذه البلدة.

499
00:28:29,655 --> 00:28:31,783
حتى تحصل على أدنى نتن عليلك ،

500
00:28:31,783 --> 00:28:36,457
ويمكن الرهان على مرضاك لاغلاق ارجلهم قريبا

501
00:28:36,457 --> 00:28:37,956
والمشي على اكثر د.شين

502
00:28:37,956 --> 00:28:40,662
حسنا ، هذا أمر شائن.

503
00:28:43,040 --> 00:28:45,189
ماذا تريدون؟

504
00:28:48,704 --> 00:28:51,609
اسمعي ياخريطة الكنز(لعبه)نحن على وشك ان نحصل على سماك داون ( لعبه مصارعه )

505
00:28:51,609 --> 00:28:53,777
لا اريد المواجهة

506
00:28:53,777 --> 00:28:56,535
لا تلعبي معي دور الغباء

507
00:28:56,535 --> 00:29:00,639
انا املك طفل فين , وانتي ستتراجعي

508
00:29:00,639 --> 00:29:04,245
انا اسالك ذلك بلطف حسبما استطيع

509
00:29:04,245 --> 00:29:06,784
اتركيه بحاله

510
00:29:08,461 --> 00:29:09,371
انتي على حق

511
00:29:10,337 --> 00:29:12,436
لقد ساعدتك ليس لان ذلك هو الشيء الصحيح لعمله

512
00:29:12,436 --> 00:29:15,392
لكن لانني املك دوافع رومانسيه خفيفة

513
00:29:15,392 --> 00:29:19,209
لكن لاننا واضحين , فانتي هي الوحيده المخادعه

514
00:29:19,209 --> 00:29:20,498
اعذريني؟

515
00:29:20,498 --> 00:29:22,865
لدي قوة مقنعه جيدة بانك خلد (حيوان مثل الفار) سو سلفستر

516
00:29:22,865 --> 00:29:24,673
وتستطيعي انكار ذلك  كما تريدي, لكنني اعلم انه صحيح.

517
00:29:24,673 --> 00:29:26,631
ليست لدي فكرة عن ماتتحدثي عنه

518
00:29:26,631 --> 00:29:27,648
سوو ليس بجانبك,كوين

519
00:29:27,648 --> 00:29:29,726
ليست بجانب اي احد , هي لنفسها

520
00:29:29,726 --> 00:29:32,364
هل تتخيلي ماذا ستعمل عندما تكتشف وضعك؟

521
00:29:32,364 --> 00:29:35,850
هي على الارجح ستنتزع زيك الموحد بيديها العاريتين.

522
00:29:35,850 --> 00:29:40,344
في كل مره اهمسي باذنها , تمكنيها من تحطيم نادي الغناء اكثر

523
00:29:40,344 --> 00:29:43,670
وبهذا الوقت نادي الغناء هو كل ماتملكيه

524
00:29:43,670 --> 00:29:46,668
واذا كنت انا بموقفك , ساجد من اصدقائي الحقيقيون

525
00:29:46,668 --> 00:29:48,675
وساتمرن اكثر قليلا

526
00:29:48,675 --> 00:29:51,382
لانك من الواضح لديك الكثير تحتاجي للتعبير عنه

527
00:29:51,382 --> 00:29:54,458
ليس لديك فكره

528
00:29:55,968 --> 00:29:59,122
*mano*

529
00:29:59,122 --> 00:30:02,570
*mano*

530
00:30:02,570 --> 00:30:09,890
*mano*

531
00:30:09,890 --> 00:30:16,764
*mano*

532
00:30:16,764 --> 00:30:23,525
*mano*

533
00:30:23,985 --> 00:30:30,757
*mano*

534
00:30:30,757 --> 00:30:41,305
*mano*

535
00:30:41,305 --> 00:30:44,433
*mano*

536
00:30:44,433 --> 00:30:51,653
*mano*

537
00:30:51,653 --> 00:30:58,885
*mano*

538
00:30:58,885 --> 00:31:06,367
*mano*

539
00:31:06,367 --> 00:31:12,859
*mano*

540
00:31:12,859 --> 00:31:15,146
*mano*

541
00:31:15,146 --> 00:31:19,631
*mano*

542
00:31:19,631 --> 00:31:22,519
*mano*

543
00:31:22,519 --> 00:31:30,089
*mano*

544
00:31:30,089 --> 00:31:44,403
*mano*

545
00:31:47,300 --> 00:31:50,057
حسنا , كل شخص ياخد خمس دقائق

546
00:32:01,044 --> 00:32:04,740
نود فقط أن أقول أنه على الرغم من أننا نجد أنفسنا على طرفي نقيض ،

547
00:32:04,740 --> 00:32:07,657
نأمل أن تستمتعو معنا ونحن نتطلع إلى أن نرى ...

548
00:32:07,657 --> 00:32:08,645
اخرجي من ذلك

549
00:32:08,645 --> 00:32:11,452
لنكتفي من الثرثرة , غني شيئا

550
00:32:11,452 --> 00:32:14,878
سوو , لا يمكنك التحدث مع الاطفال بهذه الطريقة

551
00:32:19,364 --> 00:32:22,939
*mano*

552
00:32:22,939 --> 00:32:26,645
حسنا , هذا كل شي , حصلت على فرصتها , الجميع قفو ,سنرحل.

553
00:32:26,645 --> 00:32:28,711
انا اسف, هل هناك حريق؟

554
00:32:28,711 --> 00:32:31,289
لا , وهذا هو الغرض , لا يوجد "حريق"!

555
00:32:31,289 --> 00:32:32,430
اتعلم

556
00:32:32,430 --> 00:32:37,224
انه من المحزن كفاية ان ابناء سوو يعيشون في ظروف مخزية وعلى طوابع الغذاءء

557
00:32:37,224 --> 00:32:37,983
ابي طبيب اسنان

558
00:32:37,983 --> 00:32:40,748
ولكن بالنسبة لان تجرهم هنا وتمللهم حتى الموت , لن اقف لمشاهده ذلك

559
00:32:40,748 --> 00:32:44,266
هيا الى الخارج يااطفال , سنذهب لكونيز , علاجي

560
00:32:44,266 --> 00:32:46,072
حسنا , هذا يكفي.

561
00:32:46,072 --> 00:32:46,691
حقا؟

562
00:32:46,691 --> 00:32:47,970
اتعلمي سوو؟

563
00:32:47,970 --> 00:32:51,645
لقد كنتي جميلة وصادقه لمشاعرك نحوي, لذلك دعيني اعيد لك لصالحك

564
00:32:51,645 --> 00:32:53,314
انت فظه جدا سوو

565
00:32:53,314 --> 00:32:56,610
ليس لديك حصص , وانتي معلمة رهيبة!

566
00:32:56,610 --> 00:32:57,929
ساخبرك انني حاصلة على الدكتوراة

567
00:32:57,929 --> 00:32:59,766
حصلتي عليها على الانترنت سوو

568
00:32:59,766 --> 00:33:02,215
انت مؤدي فاشل ويل

569
00:33:02,215 --> 00:33:04,381
لم تكن جيدا كفايه لتعمله بالعالم الحقيقي

570
00:33:04,381 --> 00:33:08,406
لست جيدا كفايه لتدير هذا النادي  الصغير الغبي الذي لا احد يهتم به

571
00:33:08,406 --> 00:33:11,164
مرة تلو الاخرى انت تخسر ويل

572
00:33:11,164 --> 00:33:13,222
تقضي كل لحظات استيقاظك بالحياة

573
00:33:13,222 --> 00:33:17,117
لمعرفه السبل لتخويف الاطفال لمحاولة تحسين ماتشعري به

574
00:33:17,117 --> 00:33:20,184
وفي الحقيقه من المحتمل ان تقضي بقية حياتك وحيدة

575
00:33:20,184 --> 00:33:21,442
كيف تتجرا للحديث معي هكذا

576
00:33:21,442 --> 00:33:23,689
لا تذهب حتى .. لا تشير الى ..

577
00:33:28,494 --> 00:33:30,063
يكفي

578
00:33:30,063 --> 00:33:32,861
انا اسف سيد شوو  وانسه سلفستر,

579
00:33:32,861 --> 00:33:35,116
لكن اذا اردنا ان نستمع لخصام امنا وابونا

580
00:33:35,116 --> 00:33:37,515
نحن الذين لا يزال لدينا والدينا نفضل الجلوس بالبيت يوم الدفع

581
00:33:37,515 --> 00:33:40,260
اوافقك , نادي الغناء من المفترض ان يكون مرحا

582
00:33:40,260 --> 00:33:42,768
علاوة على ذلك , انا لا احب اعمال امور الاقليات

583
00:33:42,768 --> 00:33:46,392
قد اكون قوية , وفخورة لان اكون سوداء لكنني اكثر من ذلك

584
00:33:46,392 --> 00:33:47,582
انا ساخرج

585
00:33:47,582 --> 00:33:48,891
وانا ايضا

586
00:33:48,891 --> 00:33:53,076
زملائي بنادي الغناء , سيكون شرفا لنريكم كيف هي العاصفه الحقيقه تكون

587
00:33:53,076 --> 00:33:55,803
انا اشجعكم على متابعه قيادتي

588
00:34:19,546 --> 00:34:20,706
هل ذلك ضروري؟

589
00:34:20,706 --> 00:34:22,482
ليس هناك مالم اراه قبلا

590
00:34:22,482 --> 00:34:24,300
اقصد , انا الوحيد الذي طرق بابها

591
00:34:24,300 --> 00:34:26,689
مجرد إجراءات العملية الموحدة.

592
00:34:27,537 --> 00:34:29,154
هل انت بخير سيد شوستر؟

593
00:34:29,154 --> 00:34:31,132
يبدو انك متضايق

594
00:34:31,132 --> 00:34:32,821
فقط قليلا مشدود

595
00:34:32,821 --> 00:34:33,810
يوم سيء بالعمل.

596
00:34:33,810 --> 00:34:35,477
ويل, انت ستشاهد طفلك للمره الاولى

597
00:34:35,477 --> 00:34:39,333
هل يمكنك ان تنسى الراقصين الجانحين لدقيقه واحده؟

598
00:34:39,682 --> 00:34:44,788
انت على حق , انا اسف.

599
00:34:44,788 --> 00:34:49,672
والدي سيقتلونني اذا عدت للمنزل بدون دي في دي

600
00:34:57,192 --> 00:35:00,479
لدي هنا , حسنا

601
00:35:02,976 --> 00:35:06,403
الجل.
هل انتي بخير؟

602
00:35:06,403 --> 00:35:07,471
يجب ان يكون ذلك بارد

603
00:35:07,471 --> 00:35:08,230
انه كذلك

604
00:35:08,230 --> 00:35:09,898
اسف لذلك, انه بارد قليلا

605
00:35:21,075 --> 00:35:23,882
هذا هو

606
00:35:25,472 --> 00:35:28,016
انتظرو ثانية

607
00:35:28,016 --> 00:35:28,747
ماذا؟

608
00:35:29,206 --> 00:35:31,095
هل هناك شي خاطئ فيه؟

609
00:35:31,095 --> 00:35:32,684
حسنا , ليس بالضبط

610
00:35:32,684 --> 00:35:37,638
هذا حقا محرج لكن يبدو ان ولدكم هو فتاة.

611
00:35:37,638 --> 00:35:39,902
هل شي حصل لــ...؟

612
00:35:39,902 --> 00:35:41,033
لا هو لم يحصل على واحد

613
00:35:41,033 --> 00:35:41,811
هو بالاصل هي

614
00:35:41,811 --> 00:35:43,151
قد كان خطا بالقراءة الاولى بالموجات الصوتية

615
00:35:43,151 --> 00:35:45,138
اسف لذلك

616
00:35:56,276 --> 00:36:00,780
عزيزي, لم اعلم ان الحصول على ولد هو مهم لك

617
00:36:00,780 --> 00:36:02,629
لا يس كلذلك

618
00:36:05,285 --> 00:36:08,562
لا يهمني ماهي عليه

619
00:36:09,092 --> 00:36:11,168
هي كل مالدينا

620
00:36:13,487 --> 00:36:17,022
انا فقط جدا سعيد

621
00:36:18,530 --> 00:36:33,753
لا يهم مايحصل اريدك ان تتذكر بهذه اللحظة كلينا نحب بعض , حسنا؟

622
00:36:38,897 --> 00:36:39,975
هاي , سو

623
00:36:39,975 --> 00:36:44,112
ويليام , اغلق الباب

624
00:36:46,808 --> 00:36:48,346
اريد ان اتحدث معك عن القاعه

625
00:36:48,346 --> 00:36:49,904
جيد , انا اردت الحضور اليك ايضا

626
00:36:49,904 --> 00:36:52,501
لكن ليس لدي اي فكرة عن مكان مكتبك, لما لا تجلس

627
00:36:52,501 --> 00:36:53,889
اكيد

628
00:36:55,498 --> 00:36:59,883
لقد قررت ان اتنحى عن المشاركة برئاسة نادي الغناء

629
00:37:00,422 --> 00:37:00,981
حقا؟

630
00:37:00,981 --> 00:37:02,970
نعم, هو ليس لي. انه جدا مثمر

631
00:37:02,970 --> 00:37:07,325
لا يمكنني الوقوف على مرأى من الاطفال المنفعلين الا اذا كان من الارهاق البدني

632
00:37:07,325 --> 00:37:08,444
نعم, حصل شيئا سيئا هناك

633
00:37:08,444 --> 00:37:12,048
نعم , لكني مازلت ارغب بالبقاء بمنصب كما تعلم,

634
00:37:12,048 --> 00:37:25,164
من الممكن ان تريني قائمة المجموعة قبل المسابقة
كما تعلم لقد كنت دي جي لسنوات  لكن ليس في ام تي في

635
00:37:25,164 --> 00:37:28,579
لماذا أشعر وكأنني أنا على وشك السقوط من خلال الباب المسحور في حفرة من النار؟

636
00:37:28,579 --> 00:37:30,009
لانك لا تثق بي

637
00:37:30,009 --> 00:37:32,126
اعلم ان اساليبي متطرفة

638
00:37:32,126 --> 00:37:34,972
وانني لست مثل بقية الهيبيين

639
00:37:34,972 --> 00:37:40,967
الاهتمام بمشاعر الاطفال وكانها  حقيقية , لكني اهتم بالتدريس

640
00:37:40,967 --> 00:37:44,402
عندما ادربهم , يفوزو

641
00:37:44,402 --> 00:37:46,659
انا افوز

642
00:37:46,659 --> 00:37:49,345
وتعلم كيف شعوري بالفوز

643
00:37:49,345 --> 00:37:51,423
اعلم

644
00:37:51,703 --> 00:37:54,949
انظري, من يقول كل شي اعمله يكون 100% عل الكرة؟

645
00:37:54,949 --> 00:37:57,237
لا احد يمكنه قول ذلك.

646
00:37:57,237 --> 00:37:58,405
ربما صحيح

647
00:37:58,405 --> 00:38:01,212
لكن , بعد فوات الاوان...

648
00:38:01,212 --> 00:38:05,878
كنتي على حق لتسليط الضوء على حقيقة ان هؤلاء الاطفال هم من الاقليات

649
00:38:05,878 --> 00:38:08,186
لانكم جميعا من الاقليات.

650
00:38:08,186 --> 00:38:10,472
انتم بنادي الغناء

651
00:38:10,472 --> 00:38:15,177
الان هناك 12 منكم , وكلكم لديكم بعض

652
00:38:15,177 --> 00:38:19,642
لذلك , ليس مهما ان رايتشل يهوديه او ان فين...

653
00:38:19,642 --> 00:38:21,988
لا يستطيع التفرقه بين الشمال واليمين

654
00:38:21,988 --> 00:38:23,218
طبعا

655
00:38:23,218 --> 00:38:25,975
او سانات لاتينية , او كوين..

656
00:38:25,975 --> 00:38:29,471
حامل

657
00:38:31,278 --> 00:38:34,895
اسفه كيو. ان ذلك سوف يكون في جميع المدونات من بعد ظهر هذا اليوم.

658
00:38:34,895 --> 00:38:39,238
الا الكل يعرف, حتى انا

659
00:38:55,672 --> 00:38:56,870
كيف امكنك عمل ذلك؟

660
00:38:56,870 --> 00:38:59,886
هل لديك فكره عن كل الالم الناجم من نشرك القصة؟

661
00:38:59,886 --> 00:39:01,155
سوو اجبرتني على ذلك

662
00:39:01,155 --> 00:39:07,568
ذلك كان امرا مشوقا ان نجده اليوم في جولة تفتيش الخزانات

663
00:39:07,568 --> 00:39:09,734
هل سروال الجده الابيض يخصك جاكوب؟

664
00:39:09,734 --> 00:39:12,671
هل انت " ايف " الذي ولد كـ "ستيف" ؟

665
00:39:12,671 --> 00:39:16,806
لان اذا كنت , اعتقد هناك مدارس خاصه ستكون افضل مع احتياجاتك

666
00:39:16,806 --> 00:39:18,825
وعتقد ان تلك المدارس ستكون بتايلند

667
00:39:18,825 --> 00:39:21,280
رايتشل اعطتني ذلك كي لا انشر قصة كوين

668
00:39:21,280 --> 00:39:23,179
ماهي قصة كوين؟

669
00:39:23,179 --> 00:39:27,023
حمل كوين فابري

670
00:39:28,653 --> 00:39:31,710
ولا فرصة

671
00:39:31,710 --> 00:39:33,798
اذا رئيسة المشجعات حامل

672
00:39:33,798 --> 00:39:37,593
يعرض مستقبل فريقي للتشيجع للخطر و بالتالي تدريسي

673
00:39:37,593 --> 00:39:39,680
اعتقد انها كانت ستاتي الي

674
00:39:39,680 --> 00:39:42,437
كوين تحترمني ولم تكذب علي ابدا

675
00:39:42,437 --> 00:39:46,223
لدي 3 مصادر تثبت ذلك

676
00:39:50,008 --> 00:39:51,797
من فضلك لا تطرديني

677
00:39:51,797 --> 00:39:55,793
ساوقف القصة

678
00:39:55,793 --> 00:39:59,478
لا , انشرها

679
00:39:59,478 --> 00:40:01,726
انا اسف ريتشل

680
00:40:03,743 --> 00:40:13,472
كل شي بخير, كل شي بخير, كل شي بخير, كل شي بخير

681
00:40:15,838 --> 00:40:19,784
كل شي ستكون بخير

682
00:40:22,142 --> 00:40:31,082
*mano*

683
00:40:31,082 --> 00:40:35,608
*mano*

684
00:40:35,608 --> 00:40:41,999
*mano*

685
00:40:41,999 --> 00:40:47,812
*mano*

686
00:40:47,812 --> 00:40:57,341
*mano*

687
00:40:57,341 --> 00:41:05,813
*mano*

688
00:41:05,813 --> 00:41:08,958
*mano*

689
00:41:08,958 --> 00:41:13,953
*mano*

690
00:41:13,953 --> 00:41:24,610
*mano*

691
00:41:24,610 --> 00:41:25,709
*mano*

692
00:41:25,709 --> 00:41:32,762
*mano*

693
00:41:32,762 --> 00:41:44,679
*mano*

694
00:41:44,679 --> 00:41:50,731
*mano*

696
00:42:04,915 --> 00:42:08,580
*mano*

697
00:42:08,580 --> 00:42:13,076
*mano*

698
00:42:13,076 --> 00:42:17,850
*mano*

699
00:42:17,850 --> 00:42:33,982
*mano*

700
00:42:33,982 --> 00:42:36,979
<font color=#71BAF0>M A N O o
O_o اكمل والا لا
</font>