﻿1
00:00:01,183 --> 00:00:09,951
حصري لـ منتديات .. حلمي ../
www.7LMY.com/vb

2
00:00:10,019 --> 00:00:10,288


3
00:00:10,356 --> 00:00:10,892


4
00:00:10,959 --> 00:00:13,594


5
00:00:13,662 --> 00:00:17,164


6
00:00:17,232 --> 00:00:20,601


7
00:00:20,669 --> 00:00:22,203


8
00:00:22,271 --> 00:00:24,005


9
00:00:24,072 --> 00:00:27,241


10
00:00:27,309 --> 00:00:34,110
حآذف ترم
hathef@windowslive.com

11
00:00:34,182 --> 00:00:36,784
كيف احوال بيع القراش كويقماير ؟
ممتازة

12
00:00:36,852 --> 00:00:38,786
انظف بعضاً من خردواتي البالية 

13
00:00:38,854 --> 00:00:41,289
امر مذهل حين تنظف مرفاك السفلي 

14
00:00:41,356 --> 00:00:43,524
بيتر , هل انت على وشك الانتهاء ؟

15
00:00:43,592 --> 00:00:45,126


16
00:00:45,193 --> 00:00:46,661
انظرو ماذا وجدت

17
00:00:46,728 --> 00:00:48,396
هذا مذهل بيتر

18
00:00:48,463 --> 00:00:50,998
والان اعذروني فلدي
بعض الكتابات السماوية

19
00:00:51,205 --> 00:00:55,774


20
00:01:01,041 --> 00:01:03,678
انظر لكل هذه الاشرطة التي يبيعها كويقماير 

21
00:01:03,745 --> 00:01:06,847
افضل مطاردات الشرطة في العالم

22
00:01:06,915 --> 00:01:09,417
.. حتى انه يركب عربة العصر الحجري 

23
00:01:10,419 --> 00:01:12,019


24
00:01:12,087 --> 00:01:14,121
هذا المخمور بشكل مذهل

25
00:01:14,189 --> 00:01:16,424
ينعطف يمينا 
مزاحما السير

26
00:01:16,491 --> 00:01:18,726
وبشكل ضيق 
يلامس احد المشاة

27
00:01:18,794 --> 00:01:20,895
والذي قفز بعيدا في الحال

28
00:01:20,963 --> 00:01:22,330
والان يمكن للسائق اضافة 

29
00:01:22,397 --> 00:01:24,599
بطارية للشحن 

30
00:01:24,666 --> 00:01:26,601
وينعطف يمينا بتجاه الحدائق

31
00:01:26,668 --> 00:01:28,803
ويتجه صوب مسرح السينما

32
00:01:28,870 --> 00:01:32,640
في نفس اللحظة
يجلس ديناصور على المقعد الخلفي

33
00:01:32,708 --> 00:01:34,275
ويحاول القفز على السياج

34
00:01:34,343 --> 00:01:37,144
ويجد طفلين صغار في الاعلى 

35
00:01:37,212 --> 00:01:40,281
والان هو يعرض حياته للخطر

36
00:01:40,349 --> 00:01:43,417
عدا عن حياتهم ايضا 

37
00:01:43,485 --> 00:01:46,387
يخرج السائق من السيارة ويحاول الركض عنها

38
00:01:46,455 --> 00:01:49,557
لكن الضباط المعاقبين
على اتم استعداد

39
00:01:49,625 --> 00:01:51,092
ويركض عن الشرطة ؟

40
00:01:51,159 --> 00:01:53,327


41
00:01:54,795 --> 00:01:57,264
كويقماير اريد شراء هذا الراديو منك 

42
00:01:57,332 --> 00:01:58,633
بالطبع سيكلفك خمسين دولارا 

43
00:01:58,700 --> 00:02:00,167
خمسين ؟

44
00:02:00,235 --> 00:02:01,769
حسنا لا باس ساشتريه 

45
00:02:01,837 --> 00:02:04,171
هذا اضخم مما اشتراه المتقلص

46
00:02:04,239 --> 00:02:06,874
انها متقلصه بالفعل

47
00:02:06,942 --> 00:02:08,509
ميلاد وكريسمس سعيد 

48
00:02:12,047 --> 00:02:15,049


49
00:02:15,117 --> 00:02:17,551
بيتر انت تمسك بهذا الراديو لسبعة اسابيع
50
00:02:17,619 --> 00:02:18,953
استحم على الاقل

51
00:02:19,021 --> 00:02:21,656
بالكاد احصل على استقبال من هذا الجهاز الغبي

52
00:02:21,723 --> 00:02:24,191
حتى الان الاذاعة الوحيدة
هي لشباب بريطانيين يقولون الاخبار

53
00:02:24,259 --> 00:02:26,494
من مكان لا ادري اذا له وجود

54
00:02:26,561 --> 00:02:29,630
اليوم في كازاخستان 
مظاهرات سلمية 

55
00:02:29,698 --> 00:02:32,233
تحولت لسفك دماء
باعضاء من قبيلة تريزكي 

56
00:02:32,300 --> 00:02:34,468
غمرو مدينة ينابو بالذكريات 

57
00:02:34,536 --> 00:02:37,371
للذكرى الثالثة لمذبحة هومسبرغ

58
00:02:37,439 --> 00:02:40,441
لكن اخيراً في اخبار سارة 
خارجاً عن جوار كاندوزي

59
00:02:40,509 --> 00:02:42,910
كمبادرات محلية وصلت 
الى تحالف صعب 

60
00:02:42,978 --> 00:02:45,246
مع حدود 
تورليكا بابسي دال 

61
00:02:45,313 --> 00:02:48,349
ومع الرياضة هنا 
فورمبال تونيور 

62
00:02:48,417 --> 00:02:51,085
من عالم الرياضة 

63
00:02:51,153 --> 00:02:53,220
؟؟؟؟؟؟؟؟؟

64
00:02:53,288 --> 00:02:55,523
؟؟؟؟؟؟؟؟ " لهجة بريطانية "

65
00:02:55,590 --> 00:02:57,725
عند الاشارة تكون الساعة
26 على خط السكة الحديد

66
00:02:57,793 --> 00:02:59,026


67
00:02:59,094 --> 00:03:00,828
لست افهم اي شيء

68
00:03:00,896 --> 00:03:03,264
ابي لقد شاهدت ذلك الفيلم 
الضجيج الابيض

69
00:03:03,331 --> 00:03:05,433
ويقولون انهم يستخدمون موجات الراديو

70
00:03:05,500 --> 00:03:07,201
للتحدث مع الأموات

71
00:03:07,269 --> 00:03:08,836
ايها المغفل لا وجود  للاشباح

72
00:03:08,904 --> 00:03:11,205
انتظر لحظة
قد يكون ذلك

73
00:03:11,273 --> 00:03:13,407


74
00:03:13,475 --> 00:03:15,476
مرحبا اشباح.

75
00:03:15,544 --> 00:03:16,877
هيا اشباح

76
00:03:16,945 --> 00:03:18,079
مرحباً

77
00:03:18,146 --> 00:03:19,447
مرحباً من هذا؟ 

78
00:03:19,514 --> 00:03:21,082
انه الرئيس رونالد ريقن 

79
00:03:21,149 --> 00:03:22,450
رونالد ريقن

80
00:03:22,517 --> 00:03:24,485
الرجل الذي كان يواعد ساحرة بوزن 70 رطل؟

81
00:03:24,553 --> 00:03:27,521
رونالد ريقن 
رئيس سابق للولايات المتحدة

82
00:03:27,589 --> 00:03:29,123
يا إلهي

83
00:03:29,191 --> 00:03:31,192


84
00:03:31,259 --> 00:03:34,562
كويقماير احزر من يكلمني الان ؟

85
00:03:34,629 --> 00:03:35,796
اجل

86
00:03:39,401 --> 00:03:41,535
براين هلا اخذتني لجناح الاطفال ؟

87
00:03:41,603 --> 00:03:43,404
اريد ان البس كمغفل صغير

88
00:03:43,472 --> 00:03:44,739
ربما غدا او الثلاثاء

89
00:03:44,806 --> 00:03:46,273
لكنك وعدتني اليوم

90
00:03:46,341 --> 00:03:47,341
انا متعب قليلا 

91
00:03:47,409 --> 00:03:48,642
بالله عليك

92
00:03:48,710 --> 00:03:50,077
الغي اجتماعاتي ليوم الثلاثاء

93
00:03:50,145 --> 00:03:51,512
بالتأكيد ستوي 

94
00:03:51,580 --> 00:03:53,280
تريد مني نقلها ليوم آخر ؟

95
00:03:53,348 --> 00:03:54,381
لا لا الغها فحسب 

96
00:03:54,449 --> 00:03:56,751
حسنا سافعل 

97
00:03:56,818 --> 00:03:58,085
من هذا ؟

98
00:03:58,153 --> 00:03:59,720
كان هناك ستوي اخر هنا

99
00:03:59,788 --> 00:04:01,989
اجل لقد كنت مشغولاً مؤخراً 

100
00:04:02,057 --> 00:04:03,457
وكان جدولي مليء بالمشاريع

101
00:04:03,525 --> 00:04:05,459
شعرت انني احتاج لولد منظم

102
00:04:05,527 --> 00:04:07,495
ليفعل كل ما يشعرني بالم في مؤخرتي

103
00:04:07,562 --> 00:04:08,729
لذلك صنعت استنساخا لي 

104
00:04:08,797 --> 00:04:10,431
استنساخ ؟

105
00:04:10,499 --> 00:04:11,866
هل انت اصمخ ؟

106
00:04:11,933 --> 00:04:14,835
اذاً هو نسخة منك بالضبط ؟
ليس بالضبط 

107
00:04:14,903 --> 00:04:16,270
يجب ان ابقى المدير

108
00:04:16,338 --> 00:04:17,905
لذلك سحبت منه بعض العبقرية 

109
00:04:17,973 --> 00:04:19,607
لجعله نوعا ما مطيعا 

110
00:04:19,674 --> 00:04:21,175
اطلقت عليه اسم ستوي العاهرة

111
00:04:21,243 --> 00:04:23,611
اتريد مقابلته ؟

112
00:04:23,678 --> 00:04:26,547
اتريد مقابلة العاهرة ستوي ؟

113
00:04:26,615 --> 00:04:27,848
اجل ربما 

114
00:04:27,916 --> 00:04:29,383
عاهرة ستوي 

115
00:04:29,451 --> 00:04:30,918
تعال لمقابلة صديقي براين

116
00:04:30,986 --> 00:04:32,219
مرحباً ستوي 

117
00:04:32,287 --> 00:04:33,921
ما هذا ؟
لديك صديق ؟

118
00:04:33,989 --> 00:04:35,856
دائماً يسعدني مقابلة اصدقائك

119
00:04:35,924 --> 00:04:37,591
يا الهي 

120
00:04:37,659 --> 00:04:39,593
كيف حالك ؟
سررت بمعرفتك انا العاهرة ستوي 

121
00:04:39,661 --> 00:04:41,128
لديه قبضة قوية 

122
00:04:41,196 --> 00:04:43,731
عاهرة ستوي 
لماذا لا يوجد قزم للمحاسبين ؟

123
00:04:43,799 --> 00:04:46,100
لانهم دائما قصيرون

124
00:04:46,168 --> 00:04:47,735


125
00:04:47,803 --> 00:04:49,570
نكتة رائعة اخرى

126
00:04:49,638 --> 00:04:51,038
لا ادري من اين تؤلفها 

127
00:04:51,106 --> 00:04:52,706
اليس رائعا ؟

128
00:04:52,774 --> 00:04:54,175
كل ما علي هو اطعامه زبدة الفول

129
00:04:54,242 --> 00:04:55,109
راقب هذا 

130
00:04:57,145 --> 00:04:59,146


131
00:04:59,214 --> 00:05:00,648
ليس كثيرا لكنه صحي 

132
00:05:00,715 --> 00:05:02,116
اكثر من الناس الذين يأكلون في الخمسينات 

133
00:05:02,184 --> 00:05:03,617
شطيرة الستيك من فضلك 

134
00:05:03,685 --> 00:05:04,919
هل تريد معها سجائر ؟

135
00:05:04,986 --> 00:05:06,287
وهل ابدو لك راهبة ؟

136
00:05:06,354 --> 00:05:07,454
اجل اريد سجائر 

137
00:05:10,826 --> 00:05:12,726
حسنا التالي على خشبة المسرح

138
00:05:12,794 --> 00:05:15,996
لنرحب بالثنائي الشهير
بيتر و رون 

139
00:05:16,064 --> 00:05:17,498


140
00:05:17,566 --> 00:05:19,600
حسناً هذه واحدة من اغنياتي المفضلة 

141
00:05:19,668 --> 00:05:21,802
وامل انها من اغانيكم ايضاً 

142
00:05:21,870 --> 00:05:24,638


143
00:05:28,143 --> 00:05:31,045
لا تكسر قلبي

144
00:05:31,112 --> 00:05:32,613
لا استطيع ...

145
00:05:32,681 --> 00:05:34,481


146
00:05:34,549 --> 00:05:38,552
حبي لم اعرف الراحة 

147
00:05:38,620 --> 00:05:39,887


148
00:05:39,955 --> 00:05:41,655


149
00:05:44,593 --> 00:05:48,028
لا تكسر قلبي

150
00:05:48,096 --> 00:05:50,865


151
00:05:50,932 --> 00:05:55,536
حبي حين اطرق على بابك

152
00:05:55,604 --> 00:06:01,039
منتديات حلمي
www.7LMY.com/vb

153
00:06:02,444 --> 00:06:04,245
اسف لم اعرف ان احداً هنا

154
00:06:04,312 --> 00:06:05,779
ما هذا 

155
00:06:05,847 --> 00:06:08,015
مرحبا براين

156
00:06:08,083 --> 00:06:09,516
هذا صديقك براين

157
00:06:09,584 --> 00:06:10,851
اهلاً براين

158
00:06:10,919 --> 00:06:13,354
استمتعت بالحديث عنك بالأمس

159
00:06:13,421 --> 00:06:15,856
فقط اردت التاكد ان ستوي نظيف وأنيق

160
00:06:15,924 --> 00:06:17,958
من اجل تلك الرحلة للحديقة في المساء

161
00:06:18,026 --> 00:06:19,827
تعرضنا لبعض المشاكل مؤخراً

162
00:06:19,895 --> 00:06:22,363
لان العاهرة لا يزال يختبئ في الحمام اليس كذلك ؟

163
00:06:22,430 --> 00:06:23,597
تبولت قليلاً 

164
00:06:23,665 --> 00:06:25,299
لم اقصد ذلك 

165
00:06:25,367 --> 00:06:27,401
لكننا مطمئنين ان الان كل شيئ بخير

166
00:06:27,469 --> 00:06:28,736
هذا غريب حقا 

167
00:06:28,803 --> 00:06:30,237
اعني هناك شيء واحد
يجعله يساعد

168
00:06:30,305 --> 00:06:31,672
مع جدول مزدحم

169
00:06:31,740 --> 00:06:33,073
انه شيء اخر ان تجعله يغسل ظهرك

170
00:06:33,141 --> 00:06:35,042
انه يفعل اكثر من ذلك براين

171
00:06:35,110 --> 00:06:36,744
ستوي العاهرة اعطني بعض الفقاعات

172
00:06:38,146 --> 00:06:41,181
انظر الي
انا جورج برناد شو 

173
00:06:41,249 --> 00:06:43,450
انت مضحك للغاية ستوي

174
00:06:43,518 --> 00:06:45,886
مع اني لا ادري من هو برناد شو 

175
00:06:45,954 --> 00:06:48,255
لكنك تبدو عجوزاً ستوي 

176
00:06:48,323 --> 00:06:50,457
استمتع بحمامك الغريب

177
00:06:50,525 --> 00:06:52,393
لقد اخبرته اني تبولت 

178
00:06:52,460 --> 00:06:54,128
رغم ذلك انت تبولت ايضاً ستوي

179
00:06:54,195 --> 00:06:55,829
هل تصرفت جيداً ستوي ؟

180
00:06:55,897 --> 00:06:57,531
تصرف صحيح تماماً عاهرة ستوي

181
00:06:57,599 --> 00:06:59,133
كنت خدوما

182
00:07:03,471 --> 00:07:05,239
وما لا يعلمه الكثير من الناس 

183
00:07:05,307 --> 00:07:07,675
هو انني كنت اول جين وايمان

184
00:07:07,742 --> 00:07:09,877
وقد تقولون 
انا حطمت جين وايمان

185
00:07:09,945 --> 00:07:11,912


186
00:07:11,980 --> 00:07:13,280
ريقان مرح جدا

187
00:07:13,348 --> 00:07:14,982
بالطبع 
وهناك ايضا 

188
00:07:15,050 --> 00:07:18,285
شبح ريقان سيكون رابع شبح في قائمتك

189
00:07:18,353 --> 00:07:19,553
انا جاهز لذلك

190
00:07:19,621 --> 00:07:20,955
ماذا لديك ايضا من قصص اخرى ؟

191
00:07:21,022 --> 00:07:22,456
اتذكر حين 

192
00:07:22,524 --> 00:07:25,192
دعوت السولفيات للبيت الابيض 

193
00:07:25,260 --> 00:07:27,294
كان صوتهم مثل :

194
00:07:27,362 --> 00:07:29,997
مرحبا رون
لدينا عرض ضخم في الغد 

195
00:07:30,065 --> 00:07:32,032
ريقان يقلد الاصوا

196
00:07:32,100 --> 00:07:33,467
هذا صحيح 

197
00:07:33,535 --> 00:07:34,835
وهل تعلمون من ايضا يقلد اصواتا ؟

198
00:07:34,903 --> 00:07:36,370
ريتش ليتل 

199
00:07:36,438 --> 00:07:39,306
في الحقيقة 
لربما تفوتكم فرصة مشاهدته في حانة شمس هيقان 

200
00:07:39,374 --> 00:07:41,608
السبت القادم
من الثالثة وحتى الخامسة عصرا 

201
00:07:41,676 --> 00:07:43,377
انتظرو 

202
00:07:43,445 --> 00:07:45,079
اجل بلا شك 
ماذا ؟

203
00:07:45,146 --> 00:07:46,347
بيتر هذا ليس رونالد ريقان 

204
00:07:46,414 --> 00:07:47,514
انه ريتش ليتل 

205
00:07:47,582 --> 00:07:48,949
انت ريتش ليتل 

206
00:07:49,017 --> 00:07:50,951
يجب ان تكون على اذاعة اون هام 

207
00:07:51,019 --> 00:07:52,853
حسنا .. في الحقيقة ...

208
00:07:52,921 --> 00:07:55,789
حسنا الاطفال يقولون اذهب للفروسية 
لتعزيز نفسك في هذه الايام 

209
00:07:55,857 --> 00:07:57,257
اذن هذا ليس ريقان ؟

210
00:07:57,325 --> 00:07:58,392
لا انه ريتش ليتل 

211
00:07:58,460 --> 00:07:59,626
انه مقلد اصوات 

212
00:07:59,694 --> 00:08:00,828
كان يتلاعب برؤوسنا منذ البداية

213
00:08:00,895 --> 00:08:02,296
حسنا هذا الشيء بلا قيمة 

214
00:08:02,364 --> 00:08:04,231
مثل ساعة المنبة الفلسطينية .

215
00:08:05,433 --> 00:08:07,401
الله اكبر 

216
00:08:15,110 --> 00:08:16,076
مرحبا بيتر ما الخطب ؟

217
00:08:16,144 --> 00:08:17,378
كويقماير اسمعني 

218
00:08:17,445 --> 00:08:19,680
جئت لاسترجا اموالي من نقود الراديو 

219
00:08:19,748 --> 00:08:21,248
انتظر يا صديقي على مهلك 

220
00:08:21,316 --> 00:08:22,683
كان البيع نهائي

221
00:08:22,751 --> 00:08:24,818
اجل لكنك خدعتني اثناء البيع

222
00:08:24,886 --> 00:08:26,153
ماذا ؟

223
00:08:26,221 --> 00:08:28,255
رايت هذه الكلمة في مكان ما
واردت استخدامها 

224
00:08:28,323 --> 00:08:30,624
اسمع بيتر
لم لا تذهب لمنزلك قبل ان تتعرض للضرب 

225
00:08:30,692 --> 00:08:31,992
من الواضح اني ست الوحيد

226
00:08:32,060 --> 00:08:33,794
الغير راضي عن بيعك

227
00:08:33,862 --> 00:08:36,096
الشخص الذي ترك لك هذا الطفل
من الواضح انه يوافقني

228
00:08:36,164 --> 00:08:38,432
طفل ؟ انا لا ابيع اطفال 

229
00:08:41,102 --> 00:08:42,536
انظر هنا مفكرة 

230
00:08:42,604 --> 00:08:45,439
قلين هذا طفلك 

231
00:08:45,507 --> 00:08:47,441
البس واقي ذكري في المرة القادة

232
00:08:47,509 --> 00:08:49,043
يا الهي 

233
00:08:49,110 --> 00:08:50,711
انتظر كويقماير

234
00:08:50,779 --> 00:08:52,546
لا يضمن احد انه طفلك 

235
00:08:52,614 --> 00:08:53,914


236
00:08:53,982 --> 00:08:56,183
انا اقول هذا 

237
00:09:03,716 --> 00:09:05,451
عادت نتائج الدم 

238
00:09:05,519 --> 00:09:08,187
هذا الطفل لك تمام كويقماير 

239
00:09:08,554 --> 00:09:09,621
وماذا يفترض ان افعل 

240
00:09:09,689 --> 00:09:11,190
لا اريد اطفالا 

241
00:09:11,257 --> 00:09:12,991
يجب ان ياخذ احد هذا الطفل عني

242
00:09:13,059 --> 00:09:14,359
لاستطيع ان اكون ابا 

243
00:09:14,427 --> 00:09:16,395
قلين ليس لديك خيار

244
00:09:16,462 --> 00:09:18,630
هذا الطفل مسؤوليتك 

245
00:09:18,698 --> 00:09:21,133
والان جلبت لك سلة واغرض لتبدا العمل 

246
00:09:21,201 --> 00:09:23,902
بعض الملابس والالعاب 
بعض الكتب القصصية 

247
00:09:23,970 --> 00:09:26,238
والان اذا كان لديك اسالة 
نحن على قرب الشارع نسكن 

248
00:09:31,878 --> 00:09:34,813
ما الذي يحدث ؟

249
00:09:34,881 --> 00:09:36,215


250
00:09:36,282 --> 00:09:39,351
لست واثقا مما علي فعله بك 

251
00:09:39,419 --> 00:09:42,554
هناك لحم مجمد في الثلاجة 

252
00:09:42,622 --> 00:09:45,057
والحمام في نهاية الممر على اليمين 

253
00:09:45,124 --> 00:09:47,626
لو جئتي للمنزل ووجدتي ربطة عنق على الباب 

254
00:09:47,694 --> 00:09:49,328
فهذا يعني اني خنقت شخصا 

255
00:09:49,395 --> 00:09:51,964
لذا اعطني بضعة ساعات راحة 

256
00:09:52,031 --> 00:09:54,266
هل تدخنين ؟

257
00:09:59,205 --> 00:10:00,672
ستوي ماذا تفعل هنا ؟

258
00:10:00,740 --> 00:10:02,774
ظننتك ستذهب لحفلة ميلاد بوبي 

259
00:10:02,842 --> 00:10:04,009
اكره ذلك الطفل

260
00:10:04,077 --> 00:10:06,245
واكره اعياد ميلاد الاطفال 

261
00:10:06,312 --> 00:10:07,846
ارسلت بدلا مني ستوي العاهرة 

262
00:10:10,917 --> 00:10:13,585
يا لها من حفلة جانيت 

263
00:10:13,653 --> 00:10:15,954
لم ارى ستوي من قبل
يخرج عن عزلته كثيرا 

264
00:10:17,690 --> 00:10:20,025
لم يات في الذيل 

265
00:10:20,093 --> 00:10:22,494
انه في الوجه لقد خربته

266
00:10:22,562 --> 00:10:24,596
حسنا لا باس 

267
00:10:24,664 --> 00:10:26,498
شخص ما سياتي ويعدلها 

268
00:10:26,566 --> 00:10:28,867
اشكرك لمجيئك لحفلتي ستوي 

269
00:10:28,935 --> 00:10:31,003
لم اكن لافوتها ابدا

270
00:10:31,070 --> 00:10:32,838
لم احضر اي حفلة من قبل

271
00:10:32,905 --> 00:10:34,473
اتريد مشاهدتي اطفئ الشموع ؟

272
00:10:34,540 --> 00:10:36,174
احب رؤية ذلك 

273
00:10:36,242 --> 00:10:38,477
وايضا بوبي
اتمنى اللعب 

274
00:10:38,544 --> 00:10:39,945
في بعض العاب عيد ميلادك 

275
00:10:40,013 --> 00:10:41,380
لكن طبعا بعد لعبك بهم

276
00:10:41,447 --> 00:10:43,081
وحين تكون موافقا 

277
00:10:43,149 --> 00:10:44,650
اتعلم ستوي علي القول 

278
00:10:44,717 --> 00:10:46,652
ان هذا المنسوخ 
اصبح نافعا جدا 

279
00:10:46,719 --> 00:10:48,787
ولا افترض انك اخذت في الاعتبار 

280
00:10:48,855 --> 00:10:50,389
صنع واحد منه من اجلي 

281
00:10:50,456 --> 00:10:52,257
ربما 

282
00:10:52,325 --> 00:10:54,092
وماذا تعطيني في المقابل ؟

283
00:10:54,160 --> 00:10:55,594
ماذا تريد ؟

284
00:10:55,662 --> 00:10:58,130
خذ اصبعيك السبابة والابهام 

285
00:10:58,197 --> 00:11:00,165
وبنعومة لامس ذيلك 

286
00:11:00,233 --> 00:11:02,067
ماذا ؟

287
00:11:02,135 --> 00:11:04,069
بنعومة لامس ذيلك 

288
00:11:04,137 --> 00:11:06,171
بواسطة السبابة والابهام 

289
00:11:06,239 --> 00:11:09,374
ومن ثم مررها اعلى واسفل الذيل 

290
00:11:09,442 --> 00:11:10,575
الى المنفذ 

291
00:11:10,643 --> 00:11:11,777
لماذا ؟

292
00:11:11,844 --> 00:11:13,512
لاني طلبت هذا 

293
00:11:13,579 --> 00:11:14,780
شيء غريب 

294
00:11:14,847 --> 00:11:16,148
الا يبدو امرا جنسيا ؟

295
00:11:16,215 --> 00:11:17,783
لم يتكلم احد عن الجنس 

296
00:11:17,850 --> 00:11:19,217
لا يوجد جنس في الامر 

297
00:11:19,285 --> 00:11:21,620
اطلب منك تنفيذ مهمة بسيطة فحسب 

298
00:11:21,688 --> 00:11:24,289
خذ السبابة والابهام 

299
00:11:24,357 --> 00:11:27,059
وبنعومة لامس ذيلك 

300
00:11:27,126 --> 00:11:30,495


301
00:11:30,563 --> 00:11:31,830
تعني هيجان ؟

302
00:11:31,898 --> 00:11:34,066
لم يقل احد ذلك
هذا ليس دافع للهيجان 

303
00:11:34,133 --> 00:11:37,269
هذا شيئ اطلبه منك
خالي تماما من الجنس 

304
00:11:37,337 --> 00:11:39,671
بطريقة غيرجنسية تماما 

305
00:11:39,739 --> 00:11:42,174
اعصر قاعدة الذيل بنعومة 

306
00:11:42,241 --> 00:11:44,276
بالسبابة والابهام 

307
00:11:44,344 --> 00:11:47,145
وبينما تكمل العصر

308
00:11:47,213 --> 00:11:50,449
مررهم اعلى مؤخرة الذيل الى الفوهة 

309
00:11:50,516 --> 00:11:52,584
وسوف اجلب لك مستنسخا 

310
00:11:52,652 --> 00:11:54,219
علي فعلها مرة واحدة ؟

311
00:11:54,287 --> 00:11:56,154
انا ساخبرك متى تتوقف 

312
00:11:59,992 --> 00:12:01,293
لا ادري لاذا توقفت 

313
00:12:01,361 --> 00:12:03,228
لم يقل لك احد توقف 

314
00:12:05,665 --> 00:12:08,166
ابتسم لي قليلا 

315
00:12:08,234 --> 00:12:09,568
تبدو شفاهم جافة 

316
00:12:09,635 --> 00:12:11,436
لماذا لا تبللها 

317
00:12:13,072 --> 00:12:14,239


318
00:12:14,307 --> 00:12:17,008
يا الهي انت غريب 

319
00:12:17,076 --> 00:12:19,044
حسنا ساجلب لك منسوخا 

320
00:12:22,215 --> 00:12:24,916
انها طفلة جميلة 
قلين 

321
00:12:24,984 --> 00:12:26,518
هل سميتها .

322
00:12:26,586 --> 00:12:28,019
سميتها انا لي 

323
00:12:28,087 --> 00:12:29,821
لكن ربما ادلعها " انل , بمعنى جنس خلفي "
كاختصار لاسمها 

324
00:12:29,889 --> 00:12:30,922
هذا ممتع 
اشكرك 

325
00:12:30,990 --> 00:12:32,557
على كل حال 
شكرا لجلبكم كل هذه الاغراض 

326
00:12:32,625 --> 00:12:34,192
وما هذه الخزانة الكبيرة ؟

327
00:12:34,260 --> 00:12:36,595
كان ذلك سرير كريس 
حين كان طفلا 

328
00:12:36,662 --> 00:12:37,996
اجل كان طفل كبير 

329
00:12:38,064 --> 00:12:39,898
كان يقسم لويس الى نصفين
حين ولادته

330
00:12:39,966 --> 00:12:41,533
صحيح 

331
00:12:41,601 --> 00:12:43,602
لم اذكر هذا ابدا
لاني لا اريده ان يحزن 

332
00:12:43,669 --> 00:12:46,872
لكن بعد ولادته
توجب علي اعادة ترتيب اعضاء جسمي 

333
00:12:46,939 --> 00:12:49,341
اجل خرب نصف جسد لويس 

334
00:12:49,409 --> 00:12:51,777
وقال الطبيب اني محظوظة و عشت خمسين سنة 

335
00:12:51,844 --> 00:12:55,247
لكن كريس بصحة جيدة
والحمدلله 

336
00:12:58,017 --> 00:13:00,252
ها انت براين 

337
00:13:00,319 --> 00:13:02,220
حسنا هل انت مستعد لمقابلة نسخك ؟

338
00:13:02,288 --> 00:13:03,488
بكل تاكيد 

339
00:13:03,556 --> 00:13:05,524
وضعت قائمة بثلاث صفحات من اجله 

340
00:13:05,591 --> 00:13:07,759
حسنا اريد تاهيل الامر
بان اذكرك

341
00:13:07,827 --> 00:13:09,261
بنفس طريقة نسختي 

342
00:13:09,328 --> 00:13:11,163
مسوى الذكاء منخفض قليلا 

343
00:13:11,230 --> 00:13:12,798
هذا جيد
لا نريده ان يفكر كثيرا 

344
00:13:12,865 --> 00:13:15,000
اجل لكن كان علي تقليل نسخك 

345
00:13:15,067 --> 00:13:16,067
اكثر من نسخي 

346
00:13:16,135 --> 00:13:17,335
ما قصدك ؟

347
00:13:17,403 --> 00:13:19,037
براين قابل 
براين العاهرة 

348
00:13:19,105 --> 00:13:22,908
مرحبا براين 
الديك امور تريد مني فعلها ؟

349
00:13:22,975 --> 00:13:24,242
يا الهي 

350
00:13:24,310 --> 00:13:26,044
اجل هذا ما قلته لك 

351
00:13:26,112 --> 00:13:27,145
ساكون صادقا معك براين 

352
00:13:27,213 --> 00:13:28,346
هذا ما حدث 

353
00:13:28,414 --> 00:13:29,648
لم ارده حقا ان ينجز الاستنساخ

354
00:13:29,715 --> 00:13:31,650
ففعلها ستوي العاهرة

355
00:13:31,717 --> 00:13:33,985
اهلا ستوي كيف حال النسخة ؟

356
00:13:34,053 --> 00:13:36,488
براين لا استطيع الذهاب للحمام بنفسي 

357
00:13:36,556 --> 00:13:37,756
هلا ساعدتني ؟

358
00:13:37,824 --> 00:13:39,458
لني جيد في الامور الاخرى 

359
00:13:42,395 --> 00:13:44,229


360
00:13:45,465 --> 00:13:46,898
اهلا كاندي 

361
00:13:46,966 --> 00:13:48,099
اهلا قلين 

362
00:13:48,167 --> 00:13:50,035
تفضلي 

363
00:13:53,272 --> 00:13:55,040


364
00:13:58,811 --> 00:14:00,545


365
00:14:21,467 --> 00:14:23,268
كم بقيت في مدرسة الجمال ؟

366
00:14:23,336 --> 00:14:24,569
شهرين 

367
00:14:24,637 --> 00:14:25,937
حسنا الليلة تطبيق عملي 

368
00:14:27,874 --> 00:14:28,974


369
00:14:29,041 --> 00:14:31,910
اتظري لحظة 

370
00:14:33,546 --> 00:14:35,680
حسنا توقفي عالبكاء 

371
00:14:35,748 --> 00:14:37,282
توقفي انا لي 

372
00:14:37,350 --> 00:14:39,184
اوه لا شك انك تركت الرضاعة 

373
00:14:40,553 --> 00:14:43,188


374
00:14:46,092 --> 00:14:47,559
لديك طفل ؟

375
00:14:47,627 --> 00:14:48,860
اجل قصة طويلة

376
00:14:48,928 --> 00:14:50,896
هذه الطفلة سهرتني اسبوعين متواصلين 

377
00:14:50,963 --> 00:14:52,464
والان اين كنا ؟

378
00:14:52,532 --> 00:14:53,798


379
00:14:53,866 --> 00:14:56,301


380
00:15:04,610 --> 00:15:07,045
قلين لقد نمت لذلك خرجت 

381
00:15:07,113 --> 00:15:08,747
ربما لمصلحتك 

382
00:15:08,814 --> 00:15:10,415
لم امارس الجنس من قبل 

383
00:15:10,483 --> 00:15:12,317
لذلك قد لا اكون جيدة فيه 

384
00:15:12,385 --> 00:15:13,952


385
00:15:14,020 --> 00:15:15,253


386
00:15:15,321 --> 00:15:17,455
طف الكيل
هذه الطفلة خارجة عن حياتي 

387
00:15:17,523 --> 00:15:19,624
هناك سالة اخرى 

388
00:15:19,692 --> 00:15:23,094
قلين هذه طفلتك ارتدي 
واقي ذكري في المرة القادمة ايها المغفل 

389
00:15:23,162 --> 00:15:25,730
هذه نفس المفكرة 

390
00:15:25,798 --> 00:15:26,998
انا 

391
00:15:27,066 --> 00:15:28,333
احتاج ارشيف ملفات 

392
00:15:33,387 --> 00:15:36,089
حسنا لم ينجح موضوع انني اب 

393
00:15:36,156 --> 00:15:37,390
ولذلك اتسائل 

394
00:15:37,458 --> 00:15:39,425
لو انت ولويس تتبنو الطفلة 

395
00:15:39,493 --> 00:15:41,327
كويقماير 

396
00:15:41,395 --> 00:15:42,729
لا ادري لو كنا نستطيع ذلك 

397
00:15:42,796 --> 00:15:44,697
بالكاد نهتم بالاثنان لدينا 

398
00:15:44,765 --> 00:15:46,599
والان هذا مجرد اقتراح

399
00:15:46,667 --> 00:15:49,502
يمكنك رفضه
هل فكرت في الاجهاض  ؟

400
00:15:49,570 --> 00:15:51,571
اظنه متاخر الوقت على هذا 

401
00:15:51,639 --> 00:15:53,640
لا تدع الضغط يخيفك 

402
00:15:53,707 --> 00:15:55,742
ويد في بوكس
لم يكن يوما متخاذلا 

403
00:15:55,809 --> 00:15:58,211
اجل لكنك لا يمكنك اجهاض طفل حي 

404
00:15:58,278 --> 00:16:00,380
يا الهي لقد سيطرت عليك المخاوف 

405
00:16:00,447 --> 00:16:02,215
قلين قلين 

406
00:16:02,282 --> 00:16:04,083
اعدها الى الــ ؟؟؟؟

407
00:16:04,151 --> 00:16:06,219
بيتر سوف اكل الحوار معك 

408
00:16:06,286 --> 00:16:08,187
هل يمكن باي طريقة ان تاخذو انا لي ؟

409
00:16:08,255 --> 00:16:09,355
لا كويقماير 

410
00:16:09,423 --> 00:16:10,657
لدينا ما يكفي من اطفال 

411
00:16:10,724 --> 00:16:11,824
مثل براين الاخر هنا 

412
00:16:11,892 --> 00:16:13,092
صحيح ؟

413
00:16:13,160 --> 00:16:14,861
لقد بريت قلما في مؤخرتي 

414
00:16:14,928 --> 00:16:16,629
واحتاج ضمادات 

415
00:16:21,935 --> 00:16:24,170
انت تفعل الخيار الصحيح كويقماير 

416
00:16:24,238 --> 00:16:26,205
حسنا كويقماير
فقط كن خاليا من المسؤوليات القضائية 

417
00:16:26,273 --> 00:16:28,608
حين توصل الطفل لوكالة التبني 

418
00:16:28,676 --> 00:16:31,244
يمكنك تجاهلها بعد ذلك 

419
00:16:31,311 --> 00:16:32,845
اهلا بك 

420
00:16:32,913 --> 00:16:34,681
هل تريد وضع هذه الطفلة على التبني ؟

421
00:16:34,748 --> 00:16:35,848
اجل لم ينجح الامر 

422
00:16:35,916 --> 00:16:37,083
اريد ابعادها عن حيااتي 

423
00:16:37,151 --> 00:16:38,284
حسنا نستطيع مساعدتك 

424
00:16:38,352 --> 00:16:39,786
هل هي ولد او بنت ؟

425
00:16:39,853 --> 00:16:41,821
اسمها انا لي 

426
00:16:41,889 --> 00:16:43,089
اسم جميل 

427
00:16:43,157 --> 00:16:44,223
دعني اخذها منك 

428
00:16:48,395 --> 00:16:50,596
هيا كويقماير اعطها الطفل 

429
00:16:50,664 --> 00:16:52,131
سافعل 

430
00:16:52,199 --> 00:16:53,366
فقط ...

431
00:16:56,003 --> 00:16:57,603


432
00:16:57,671 --> 00:16:59,072
خذي

433
00:16:59,139 --> 00:17:02,308
ستذهب لمنزل جيد اليس كذلك ؟

434
00:17:02,376 --> 00:17:03,743
اجل 

435
00:17:03,811 --> 00:17:05,244
ستكون بمكان امن 

436
00:17:05,312 --> 00:17:07,647
اعني سيضعونها مع اشخاص من الرمل صحيح ؟

437
00:17:07,715 --> 00:17:09,582
تعني مثل فيلم ستار وورز ؟

438
00:17:09,650 --> 00:17:11,851
لا لا لا 

439
00:17:14,788 --> 00:17:17,890
بين لم اعلم انك تريد عينا الهية

440
00:17:17,958 --> 00:17:19,025
لكني صنعت واحدة

441
00:17:19,093 --> 00:17:20,259


442
00:17:20,327 --> 00:17:21,861
شكرا لك 

443
00:17:21,929 --> 00:17:23,596
هل غسلت سيارتي كما طلبت ؟

444
00:17:23,664 --> 00:17:25,298
كلا لكني رميتها بالحجارة 

445
00:17:25,365 --> 00:17:26,933
حسنا اشكرك .

446
00:17:27,000 --> 00:17:29,602
براين اضن فكي يسقط 

447
00:17:29,670 --> 00:17:31,337


448
00:17:31,405 --> 00:17:32,805
ستوي ماذا يحدث لهذا الشي .

449
00:17:32,873 --> 00:17:35,541
اجل المنسوخين ليسو ثابتي الخلايا براين 

450
00:17:35,609 --> 00:17:37,477
حتى انا لدي مشاكل في نسختي 

451
00:17:37,544 --> 00:17:40,680
ستوي كل شيء يبدو لي 
مثل مياه الرش 

452
00:17:40,748 --> 00:17:43,049
ولا استطيع المشي جيدا .

453
00:17:43,117 --> 00:17:44,784
اضن ان لديهم اقل من دقيقة 

454
00:17:44,852 --> 00:17:46,285
قبل ان ينهارو 

455
00:17:46,353 --> 00:17:48,287
براين 
نوك نوك 

456
00:17:48,355 --> 00:17:49,489
من الطارق ؟

457
00:17:49,556 --> 00:17:50,823


458
00:17:50,891 --> 00:17:52,892


459
00:17:54,928 --> 00:17:57,396
اتمنى الا يحدث هذا لي 

460
00:17:59,233 --> 00:18:00,666
لقد اخذ اشتراكي في مركز النظافة 

461
00:18:00,734 --> 00:18:02,802
ولا ادري ماذا فعل بالبطاقة 

462
00:18:02,870 --> 00:18:05,037
هذلم يكن مسعى مثمر 

463
00:18:05,105 --> 00:18:08,074
لست فخورا 
لكن اشعر اني اريد لحسه 

464
00:18:11,278 --> 00:18:13,112


465
00:18:14,381 --> 00:18:15,615
سيكون هذا رائعا 

466
00:18:15,682 --> 00:18:17,950
حانة عراةافضل مكان للاحتفال 

467
00:18:18,018 --> 00:18:19,252
اول يوم دون اطفال 

468
00:18:19,319 --> 00:18:20,453
اجل بيتر 
هذا رائع 

469
00:18:20,521 --> 00:18:21,854
اشعر اني حر ثانية 

470
00:18:21,922 --> 00:18:24,357
كانت حياتي مقيدة قليلا بذلك الطفل

471
00:18:24,424 --> 00:18:25,691
يسعدني ذهابها 

472
00:18:25,759 --> 00:18:26,859
اتعلم احيانا 

473
00:18:26,927 --> 00:18:28,528
علينا اتخاذ قرارات والمضي بها 

474
00:18:28,595 --> 00:18:30,830
مثل حين قررت وسيع القضيب لدي 

475
00:18:32,499 --> 00:18:33,800
بيتر لا اظن ...

476
00:18:33,867 --> 00:18:35,268
براين اقتراحك مرفوض 

477
00:18:35,335 --> 00:18:36,536
هيا ادعس الوقود

478
00:18:36,603 --> 00:18:37,670


479
00:18:38,806 --> 00:18:40,139


480
00:18:40,207 --> 00:18:43,142
هذا لن يعمل ثانية ولا بعد مليون سنة 

481
00:18:43,210 --> 00:18:44,677
لا حاجة لذلك 

482
00:18:47,714 --> 00:18:50,016
هذا المتعرية لها بؤرة على مؤخرتها 

483
00:18:50,083 --> 00:18:51,450
مثل التي لدى انا لي 

484
00:18:51,518 --> 00:18:53,186
اجل 

485
00:18:53,253 --> 00:18:55,121
والمتعريات الاخرين على طاولة هذا الرجل 

486
00:18:55,189 --> 00:18:56,789
بالضبط كما فعلت انا لي 

487
00:18:56,857 --> 00:18:58,391
اظن ذلك 

488
00:18:58,458 --> 00:19:01,160
وهذه لديها ضرس واحد مثل انا لي 

489
00:19:01,228 --> 00:19:02,762
كويقماير هل انت بخير ؟

490
00:19:02,830 --> 00:19:04,096
لا ادري 

491
00:19:04,164 --> 00:19:05,932
اظنني ربما اقترفت ذنبا كبيرا 

492
00:19:05,999 --> 00:19:08,000
لقد تخليت عن ابنتي 

493
00:19:08,068 --> 00:19:10,503
لماذا لم اتمسك بطفلتي الوحيدة ؟

494
00:19:10,571 --> 00:19:12,271


495
00:19:12,339 --> 00:19:14,340
يا الهي 

496
00:19:14,408 --> 00:19:16,209


497
00:19:16,276 --> 00:19:17,710
سيكون بخير 

498
00:19:17,778 --> 00:19:19,145
لا يجب ان يخرب علينا مسائنا 

499
00:19:19,213 --> 00:19:20,913
لنستمتع بالمتعريات 

500
00:19:20,981 --> 00:19:22,281
اظن ذلك .

501
00:19:22,349 --> 00:19:24,450
اظن تلك مندمجة تماما في عملها 

502
00:19:24,518 --> 00:19:26,619
يا لكم من اولاد قذرون 

503
00:19:26,687 --> 00:19:29,789
سوف اكلفكم بواجبات اضافية 

504
00:19:29,857 --> 00:19:32,725
يا الهي 
الكسور صعبة جدا

505
00:19:32,793 --> 00:19:34,393
ما هي اجابة السؤال الرابع ؟

506
00:19:34,461 --> 00:19:36,162
تقول لنا :
لا تغشو الاجابات 

507
00:19:39,433 --> 00:19:41,634
هذا العنوان وصلنا 

508
00:19:41,702 --> 00:19:43,369
هنا الذين بنو انا لي

509
00:19:45,606 --> 00:19:47,373
انتظروني يا شبا 

510
00:19:47,441 --> 00:19:51,744
حسنا انه انا وارجلي القديمة
اول خطة 

511
00:19:51,812 --> 00:19:52,912


512
00:19:52,980 --> 00:19:54,113
جو ماذا تفعل ؟

513
00:19:54,181 --> 00:19:55,348
تتوسل من اجل نزهة .

514
00:19:55,415 --> 00:19:57,016
اكره هذا الطوب 

515
00:19:59,519 --> 00:20:00,653
ها هي 

516
00:20:00,721 --> 00:20:01,721
انها انا لي 

517
00:20:04,691 --> 00:20:06,092
انتظري انا قادم اليك 

518
00:20:06,159 --> 00:20:07,159

519
00:20:08,962 --> 00:20:10,229
انهم هم 

520
00:20:17,738 --> 00:20:19,872
انظر اليها 

521
00:20:19,940 --> 00:20:22,108
تبدو سعيدة 

522
00:20:22,175 --> 00:20:25,211
كما لو انها طفلتهم 

523
00:20:25,279 --> 00:20:27,914
يبدون كعائلتها الحقيقية 

524
00:20:27,981 --> 00:20:30,750
لا يمكنني اخذها منهم 

525
00:20:30,817 --> 00:20:32,418
ماذا يحدث .

526
00:20:32,486 --> 00:20:33,986
لن يدخل المكان 

527
00:20:34,054 --> 00:20:36,555
انهم عائلة لطفية 
وراى من الافضل تركها نا 

528
00:20:36,623 --> 00:20:38,157
هذا لطيف 

529
00:20:38,225 --> 00:20:40,493
كيف يبدو شكل البيت .

530
00:20:40,560 --> 00:20:41,994
لامع
يبدو الاثاث نظيفا 

531
00:20:42,062 --> 00:20:43,763
ربما جلبو موكيت مستورد

532
00:20:43,830 --> 00:20:45,131
رائع 

533
00:20:45,198 --> 00:20:47,300
بقليل من الغلاء 
تغير من منزلك 

534
00:20:47,367 --> 00:20:49,068
ليست طريقة سيئة للعيش 

535
00:20:49,136 --> 00:20:50,236
اجل من اجل المال 

536
00:20:50,304 --> 00:20:51,437
هل نذهب كويقماير ؟

537
00:20:51,505 --> 00:20:52,905
اجل 

538
00:20:52,973 --> 00:20:55,341
علي اخبارك 
اني اظن انه امر جيد 

539
00:20:55,409 --> 00:20:58,210
اظنني ادرك الان
الامر لا يتعلق بي 

540
00:20:58,278 --> 00:21:00,713
انه يعلق بما هو افضل لها 

541
00:21:00,781 --> 00:21:02,615
هذا منزلها الان

542
00:21:02,683 --> 00:21:04,317
وعلي تركها فيه 

543
00:21:04,384 --> 00:21:05,651
ان فخور بك كويقماير 

544
00:21:05,719 --> 00:21:07,420
اشكرك 

545
00:21:07,487 --> 00:21:08,888
ربما اواعدها في سن الثامنة عشرة من يدري ؟

546
00:21:08,956 --> 00:21:10,356
ماذا ؟

547
00:21:10,424 --> 00:21:12,325
هل تظنني ساتغير كثيرا ؟

548
00:21:12,392 --> 00:21:13,726
طابت ليلتكم جميعا 

9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00

