[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 13 Video Position: 59730 Video File: J:\Hellcats.S01E04.HDTV.XviD-P0W4\Hellcats.S01E04.HDTV.XviD-P0W4.avi [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Times New Roman,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Mod,SKR HEAD1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,178 Style: Mod 2,Khalid Art bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: songs,Khalid Art bold,30,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: too long,Arial,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: sign,Joude,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.57,0:00:02.66,Mod 2,,0000,0000,0000,,{\c&HE6CA23&}... (سابقاً في مسلسل (هيل كاتس Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:04.96,Default,,0000,0000,0000,,ستقوم الجامعة بايقاف تمويلنا \N الخاص بالمسابقة الاقليمية Dialogue: 0,0:00:04.96,0:00:06.49,Default,,0000,0000,0000,,اذن لا يمكننا التقدم \N إلى المرحلة التالية ؟ Dialogue: 0,0:00:06.54,0:00:08.71,Default,,0000,0000,0000,,لقد تأهلنا ، لذلك \N نحن نملك حرية الذهاب Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:11.05,Default,,0000,0000,0000,,مع الأخذ بالحسبان أننا\N .. يجب أن نؤمّن المصاريف Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:15.22,Default,,0000,0000,0000,,من شراء الرداء الخاص بالفريق \N بالاضافة إلى أجور السفر و الترحال Dialogue: 0,0:00:15.30,0:00:16.89,Default,,0000,0000,0000,,معدتي ظلت تؤلمني \N طوال اليوم Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:18.90,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكِ كنتِ متشوقة \N بخصوص الموعد العاطفي العلماني Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا طرىء ؟ Dialogue: 0,0:00:19.34,0:00:21.09,Default,,0000,0000,0000,,كل ما قلتيه Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:23.09,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص كون (دان) شخصاً لعوباً Dialogue: 0,0:00:23.18,0:00:25.26,Default,,0000,0000,0000,,هذا بسببي Dialogue: 0,0:00:25.35,0:00:27.26,Default,,0000,0000,0000,,سأنزل Dialogue: 0,0:00:27.35,0:00:30.27,Default,,0000,0000,0000,,(لن يسمح لك الدكتور (ديريك \N بتجاوز الاختبار مع معصمكِ المصاب Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:32.24,Default,,0000,0000,0000,,معصمي بـ ..... بخير Dialogue: 0,0:00:33.99,0:00:35.74,Default,,0000,0000,0000,,أنا بحاجة إلى مساعدتك Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:38.49,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أجتاز الاختبار الطبي Dialogue: 0,0:00:38.56,0:00:40.24,Default,,0000,0000,0000,,هل أخبرتِها أنني شخصٌ لعوب ؟ Dialogue: 0,0:00:40.33,0:00:42.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة ، كان ذلك قولاً غبياً Dialogue: 0,0:00:42.45,0:00:44.78,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، الآن أنا في موعد \N مع نصف أعضاء الفرقة Dialogue: 0,0:00:44.87,0:00:46.17,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تظنّين أنكِ فاعلة ؟ Dialogue: 0,0:00:46.17,0:00:47.83,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي مرره لكِ بالخفية ؟ - \N (دعني يا (لويس - Dialogue: 0,0:00:47.90,0:00:49.42,Default,,0000,0000,0000,,! (أفلت محفظتي يا (لويس Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:51.17,Default,,0000,0000,0000,,ابتعد عنها يا رجل - \N هل تكلم معكَ أحد ؟ - Dialogue: 0,0:00:51.24,0:00:54.59,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع أن أؤمن لكِ عقارات\N أوكسي) و (فايكس) لتخفيف الألم) Dialogue: 0,0:00:54.68,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,و لكنكِ ستحتاجين إلى \N عقار (اتش جي اتش) أيضاً Dialogue: 0,0:00:57.08,0:00:58.38,Default,,0000,0000,0000,,تخفيض وقت الشفاء إلى النصف Dialogue: 0,0:00:58.41,0:01:00.40,Default,,0000,0000,0000,,و يمكنكِ التدرب خلال ذلك الوقت Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:01.99,Mod,,0000,0000,0000,,{\c&H41C6BB&}: بـعـنـوان \N # لا أحــد يـحـبـنـي سـوى أمــي # Dialogue: 0,0:01:00.40,0:01:01.99,Mod,,0000,0000,0000,,{\pos(320,70)\c&HA5983D&}(هــيــل كـاتـــــس) \N الـحـلـقــة الـرابــعـة Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:05.46,Mod 2,,0000,0000,0000,,تمت الترجمة بواسطة \N {\c&H56A54E&}(~ El VaLieNte ~) Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:47.63,Default,,0000,0000,0000,,أمن الجامعة \N ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:01:47.68,0:01:50.35,Default,,0000,0000,0000,,صباح الخير يا سيدي \N يومَ أحدٍ مبارك Dialogue: 0,0:01:51.47,0:01:53.93,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة ، هل هناك قانون ؟ Dialogue: 0,0:01:53.99,0:01:57.24,Default,,0000,0000,0000,,المشجعات يأتين من جامعات أخرى \N و يقمن بسرقة الحركات Dialogue: 0,0:01:57.31,0:01:59.41,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى لو أنني أستطيع أداء \N ما يفعلنه تلك الفتيات Dialogue: 0,0:01:59.47,0:02:03.94,Default,,0000,0000,0000,,هنّ جميلات جداً و و مباركات \N ألا تظنّ ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:05.58,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، هنّ لطيفات Dialogue: 0,0:02:05.65,0:02:07.91,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ آمل أن أستطيع الحصول\N (على تصوير لفرقة الـ (سايكلونز Dialogue: 0,0:02:07.98,0:02:09.75,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك لأريها لجماعتي \N يوم الأحد المقبل Dialogue: 0,0:02:09.82,0:02:12.59,Default,,0000,0000,0000,,جميع الفتيات بـكنيستي \N معجبات جداً Dialogue: 0,0:02:12.65,0:02:14.20,Default,,0000,0000,0000,,(هل ترى (دوني \N ذلك الذي في آخر الصف ؟ Dialogue: 0,0:02:14.29,0:02:16.29,Default,,0000,0000,0000,,إنه جذاب جداً Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:19.43,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم كلياً بالامتناع \N عن ممارسة الجنس معه Dialogue: 0,0:02:20.60,0:02:22.68,Default,,0000,0000,0000,,ذلك في حال قمتَ \N بعمل استثناء صغيرٍ جداً Dialogue: 0,0:02:22.76,0:02:25.05,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيعني الكثير \N لجماعتي في الكنيسة Dialogue: 0,0:02:27.94,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,هيا اذهبي \N اخرجي من هنا Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:32.34,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك يا سيدي Dialogue: 0,0:02:32.39,0:02:35.51,Default,,0000,0000,0000,,فليباركك الرب Dialogue: 0,0:02:38.45,0:02:40.03,Default,,0000,0000,0000,,يا رجل ، تجمعاتهم العمودية \N خالية من الأخطاء Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:41.35,Default,,0000,0000,0000,,انظروا إلى حركات أختي Dialogue: 0,0:02:41.35,0:02:43.15,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن رأسها قد تحسن Dialogue: 0,0:02:43.20,0:02:45.57,Default,,0000,0000,0000,,هم رائعون حقاً ، لا يمكنني أن\N أصل حتى لنصف ذلك الارتفاع Dialogue: 0,0:02:45.65,0:02:47.82,Default,,0000,0000,0000,,العيب ليس منكِ \N أولئك الفتيان وحوش Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,470)}أتمنى لو كان عندنا \N فتيان "ارتكاز" مثلهم Dialogue: 0,0:02:47.87,0:02:49.86,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,45)}* عضو "الارتكاز" هو المسؤول عن دعم و رمي الفتاة "الطائرة" و يتمتع بالتركيب الجسماني القوي * \N * مثل دور (لويس) بالفرقة * Dialogue: 0,0:02:51.41,0:02:53.68,Default,,0000,0000,0000,,علينا تقديم عرض فيديو Dialogue: 0,0:02:53.75,0:02:56.20,Default,,0000,0000,0000,,و يجب أن يكون مثالياً في حال\N أردنا الوصول للمنافسة الوطنية Dialogue: 0,0:02:57.55,0:03:01.47,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن تحقيق الامتياز عن طريق \N القلق حيال ما يقدمه المنافس Dialogue: 0,0:03:01.54,0:03:04.04,Default,,0000,0000,0000,,بل يتحقق عن طريق التعرق \N ! تحركوا Dialogue: 0,0:03:04.09,0:03:06.64,Default,,0000,0000,0000,,هيا يا شباب \N هيا بنا Dialogue: 0,0:03:06.71,0:03:09.26,Default,,0000,0000,0000,,حسناً \N هيا بنا Dialogue: 0,0:03:11.21,0:03:13.31,songs,,0000,0000,0000,,♪ تراجع ♪ Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.15,songs,,0000,0000,0000,,♪ تنازل ♪ Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:18.90,songs,,0000,0000,0000,,♪ لستَ أنتَ الوحيد على هذا الملعب ♪ Dialogue: 0,0:03:18.99,0:03:20.57,songs,,0000,0000,0000,,♪ تراجع يا هذا ♪ Dialogue: 0,0:03:20.66,0:03:22.16,songs,,0000,0000,0000,,♪ و تنازل ♪ Dialogue: 0,0:03:22.22,0:03:26.16,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا أبكي فقط حتى أغرقكَ ♪ Dialogue: 0,0:03:26.23,0:03:29.78,songs,,0000,0000,0000,,♪ في النهاية أنت إما صديقٌ أو عدو ♪ Dialogue: 0,0:03:29.86,0:03:33.95,songs,,0000,0000,0000,,♪ لذلك ارسم خطاً للتحدي إن كان هذا ما تريده ♪ Dialogue: 0,0:03:34.04,0:03:37.89,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. لأنني سأقاتل إلى الرمق الأخير ♪ Dialogue: 0,0:03:37.92,0:03:40.54,songs,,0000,0000,0000,,♪ في عالمك الرملي الخاص ♪ Dialogue: 0,0:03:45.05,0:03:47.38,Default,,0000,0000,0000,,نحن ذاهبون لتناول فطور متأخر \N في الحانة ، هل تذهبين معنا ؟ Dialogue: 0,0:03:47.43,0:03:51.64,Default,,0000,0000,0000,,بالواقع أنا سأقوم بتناول الفطور المتأخر \N برفقة (دان) ، إنه موعد Dialogue: 0,0:03:51.72,0:03:53.02,Default,,0000,0000,0000,,هم يكبرون بسرعة Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:55.47,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، هذا بسبب تلك الهرمونات\N التي توضع بالوجبات السريعة Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:57.52,Default,,0000,0000,0000,,لا تأكلي تلك الأشياء Dialogue: 0,0:03:57.59,0:03:59.56,Default,,0000,0000,0000,,تنويه ضروري للصحة - \N أجل - Dialogue: 0,0:03:59.61,0:04:01.95,Default,,0000,0000,0000,,تحركات جميلة بالخارج \N قبل قليل ، حقاً Dialogue: 0,0:04:02.03,0:04:04.23,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، أعتقد أنني أتحسن بالفعل Dialogue: 0,0:04:04.28,0:04:06.93,Default,,0000,0000,0000,,بحسب رأيي ، قدمتي أداءاً لا يضاهى Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:10.44,Default,,0000,0000,0000,,.. شكراً Dialogue: 0,0:04:10.49,0:04:13.44,Default,,0000,0000,0000,,اذن Dialogue: 0,0:04:13.49,0:04:16.28,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك أن نذهب بعد الفطور المتأخر \N لمشاهدة مهرجان "الجاز" ؟ Dialogue: 0,0:04:16.33,0:04:18.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد اشتريتُ البطاقات مسبقاً Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:20.91,Default,,0000,0000,0000,,مثل ... مثل "موعد عاطفي" ؟ Dialogue: 0,0:04:20.97,0:04:22.95,Default,,0000,0000,0000,,بل "موعد عاطفي" تماماً Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:27.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عنكَ أنتَ و (آليس) ؟ Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:29.89,Default,,0000,0000,0000,,(لا يوجد شيء بيني و بين (آليس Dialogue: 0,0:04:29.96,0:04:32.93,Default,,0000,0000,0000,,و لهذا السبب خضتَ عراكاً \N في تلك الليلة مدافعاً عن شرفها ؟ صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:35.73,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، حسناً ، أنا أهتم لأمرها \N لذلك أقوم بحمايتها Dialogue: 0,0:04:35.80,0:04:40.48,Default,,0000,0000,0000,,و لكننا انتهينا من كوننا مرتبطين ، حقاً Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:43.32,Default,,0000,0000,0000,,أتعلم ، أودّ ذلك حقاً Dialogue: 0,0:04:43.40,0:04:49.07,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني مضطربة نوعاً ما بسبب الجامعة \N ... و عرض الفيديو ، و مشروع وظيفة الحقوق Dialogue: 0,0:04:49.14,0:04:50.24,Default,,0000,0000,0000,,... لذا Dialogue: 0,0:04:50.31,0:04:52.50,Default,,0000,0000,0000,,صحيح \N لا ، لا تقلقي Dialogue: 0,0:04:52.58,0:04:54.58,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم باعطاء البطاقات لـ (داروين) ببساطة Dialogue: 0,0:04:57.03,0:04:58.42,Default,,0000,0000,0000,,اسمع ، نحن على وفاق ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:00.34,Default,,0000,0000,0000,,"بالتأكيد ، نحن أكثر من "على وفاق Dialogue: 0,0:05:00.42,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,"أنتِ فتاتي "الطائرة \N هيا بنا الآن Dialogue: 0,0:05:01.79,0:05:04.29,Default,,0000,0000,0000,,صحيح - \N بالضبط - Dialogue: 0,0:05:04.34,0:05:06.66,Default,,0000,0000,0000,,رائع ، حسناً - \N حسناً - Dialogue: 0,0:05:09.21,0:05:10.71,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:05:17.56,0:05:19.17,Default,,0000,0000,0000,,هل حصل الجميع على ما يريده ؟ Dialogue: 0,0:05:19.22,0:05:20.52,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:23.11,Default,,0000,0000,0000,,جيد ، لأني لدي بعض الأخبار الهامة Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:24.51,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي ، أرجو أن لا تكون حبلى Dialogue: 0,0:05:24.56,0:05:26.01,Default,,0000,0000,0000,,توقفي عن هذا Dialogue: 0,0:05:26.06,0:05:29.52,Default,,0000,0000,0000,,أنتم يا أصدقائي ، تنظرون إلى \N مديرة الحانة الجديدة Dialogue: 0,0:05:29.57,0:05:30.87,Default,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:05:30.90,0:05:32.57,Default,,0000,0000,0000,,متى حصل هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:32.65,0:05:36.32,Default,,0000,0000,0000,,بالواقع ، لم يحصل بشكل رسمي بعد Dialogue: 0,0:05:36.39,0:05:38.66,Default,,0000,0000,0000,,(و لكن المديرة القديمة (سلمى \N قد تم طردها بداعي السرقة Dialogue: 0,0:05:38.71,0:05:45.20,Default,,0000,0000,0000,,و هذا مشوق لأن (فيكتور) هناك \N سيقوم بتعويضها بأحد النُدّل من بيننا Dialogue: 0,0:05:45.25,0:05:48.87,Default,,0000,0000,0000,,و هو قد طلب من كل واحد \N أن يقوم بترتيب عرض لهذا الأسبوع Dialogue: 0,0:05:48.92,0:05:51.72,Default,,0000,0000,0000,,و من يقوم بكسب أكبر مبلغ \N من المال ، سيحصل على الترقية Dialogue: 0,0:05:51.81,0:05:54.21,Default,,0000,0000,0000,,اذن مثل مسابقة ؟ \N هذا ممتع Dialogue: 0,0:05:54.26,0:05:56.04,Default,,0000,0000,0000,,أعرف ، هذا أخيراً سيمنحني فرصة Dialogue: 0,0:05:56.11,0:05:58.56,Default,,0000,0000,0000,,من أجل الخروج من وراء \Nالمشرب لأقوم بعمل ذا معنى Dialogue: 0,0:05:58.65,0:06:01.73,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمون ، لطالما أردتُ أن \N أكون منظمة للعروض Dialogue: 0,0:06:01.82,0:06:03.43,Default,,0000,0000,0000,,و هذه لربما تكون خطوة هامة بالنسبة لي Dialogue: 0,0:06:03.52,0:06:04.88,Default,,0000,0000,0000,,ما هي فكرتكِ بخصوص العرض ؟ Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.40,Default,,0000,0000,0000,,"ليلة المايكروفون المفتوح" Dialogue: 0,0:06:06.49,0:06:10.24,Default,,0000,0000,0000,,لطالما قلتُ لـ (فيكتور) أنه \Nيحتاج إلى ترفيه "حيّ" هنا Dialogue: 0,0:06:10.32,0:06:12.86,Default,,0000,0000,0000,,رياضة ، رياضة ، رياضة .. طوال الوقت \N هذا أضحى مملاً Dialogue: 0,0:06:12.91,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,"هم لا يقومون بـ "ليلة المايكروفون المفتوح \N على الأغلب بسبب أنه لا يوجد منصة Dialogue: 0,0:06:16.06,0:06:17.36,Default,,0000,0000,0000,,أين ستقومين بوضع المغنين ؟ Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:18.72,Default,,0000,0000,0000,,سنتدبر لهم مكاناً ما Dialogue: 0,0:06:18.75,0:06:19.92,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تقومي بشيء ما Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:21.37,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تقومي بالعزف على آلة وترية Dialogue: 0,0:06:19.92,0:06:21.37,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,32)}* يُقصد بها الآلات الموسيقية التي تعتمد الأوتار المشدودة لتوليد الأصوات * Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.24,Default,,0000,0000,0000,,ابنتي موهوبة للغاية Dialogue: 0,0:06:25.41,0:06:27.01,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، أين ستقومين بوضع البيانو ؟ Dialogue: 0,0:06:27.07,0:06:29.01,Default,,0000,0000,0000,,... مجموعة الطبول ؟ مكبرات الصوت ؟ Dialogue: 0,0:06:29.08,0:06:30.59,Default,,0000,0000,0000,,هل لديكِ نظام صوتي ؟ \N ماذا عن التسويق ؟ Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:32.80,Default,,0000,0000,0000,,مجرد تفاصيل Dialogue: 0,0:06:32.88,0:06:37.18,Default,,0000,0000,0000,,بصفتكِ منظمة للعرض ، أليست \N التفاصيل من ضمن اختصاصك ؟ Dialogue: 0,0:06:37.25,0:06:39.55,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تقومين بالتصرف بــ لؤم معي \N أمام أصدقائنا ؟ Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:41.35,Default,,0000,0000,0000,,أصدقاؤنا ؟ Dialogue: 0,0:06:41.42,0:06:43.31,Default,,0000,0000,0000,,كنت حقاً متشوقة لهذا Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:46.89,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين أن أساعدكِ ؟ Dialogue: 0,0:06:46.94,0:06:49.03,Default,,0000,0000,0000,,هل لكِ ؟ Dialogue: 0,0:06:49.10,0:06:50.95,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:06:51.03,0:06:54.20,Default,,0000,0000,0000,,انظروا ، هذه ليست عملية جراحية للدماغ \N حسناً ؟ بامكاننا تحقيق هذا Dialogue: 0,0:06:54.27,0:06:56.60,Default,,0000,0000,0000,,(هل بامكانك وضع بعض الخطط يا (لويس Dialogue: 0,0:06:56.65,0:06:58.94,Default,,0000,0000,0000,,لعمل منصة صغيرة هناك \N مع ترك مساحة للتوصيلات تحتها ؟ Dialogue: 0,0:06:58.99,0:07:00.61,Default,,0000,0000,0000,,أجل \N لا مشكلة Dialogue: 0,0:07:00.71,0:07:02.21,Default,,0000,0000,0000,,بامكانكَ فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:02.28,0:07:03.94,Default,,0000,0000,0000,,هو يتخصص بمجال التصميم المعماري Dialogue: 0,0:07:04.00,0:07:06.08,Default,,0000,0000,0000,,و باستطاعة (دان) ان يجلب لنا بعض \N الأخشاب المقطوعة من حوض السفن Dialogue: 0,0:07:06.13,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,بامكانه أن يجلب لنا كل \N ما يلزمنا من عتاد خام و معدات Dialogue: 0,0:07:08.08,0:07:09.75,Default,,0000,0000,0000,,سأقوم بصنع قائمة الآن Dialogue: 0,0:07:09.80,0:07:12.89,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكِ عزيزتي \N (و لكَ أيضاً يا (لويس Dialogue: 0,0:07:12.95,0:07:14.29,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، صححي لي إن كنتُ مخطئاً Dialogue: 0,0:07:14.34,0:07:17.96,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني كنتُ أظن أنكِ لا تريدين\N الانخراط كثيراً في حياة والدتكِ Dialogue: 0,0:07:18.01,0:07:20.63,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، قبل سنتين ، قامت أمي \N بترك عمل مكتبي جيد Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:23.56,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك لتعمل في مطعم (ذا رات) حتى \N (يتسنى لي الوصول بالمجان لجامعة (لانسر Dialogue: 0,0:07:23.63,0:07:26.13,Default,,0000,0000,0000,,اذا كان لديها فرصة بالحصول \N على ترقية ، اذن يجب أن أساعدها Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:27.80,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، صحيح Dialogue: 0,0:07:27.85,0:07:29.14,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:29.14,0:07:30.80,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ واضحة للغاية Dialogue: 0,0:07:30.86,0:07:33.57,Default,,0000,0000,0000,,(الترقية معناها أن (واندا \N سيكون لديها المزيد من المسؤوليات Dialogue: 0,0:07:33.64,0:07:35.08,Default,,0000,0000,0000,,و هذا يعني ساعات عمل أطول Dialogue: 0,0:07:35.14,0:07:37.41,Default,,0000,0000,0000,,و هذا يعني أنها ستمضي \N وقتاً أقل بمضايقتكِ Dialogue: 0,0:07:37.48,0:07:39.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أفعل ذلك لهذا السبب Dialogue: 0,0:07:39.15,0:07:40.50,Default,,0000,0000,0000,,كاذبة - \N لستُ كذلك - Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:41.88,Default,,0000,0000,0000,,ما زلتِ تنافقين - \N حسناً Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:43.83,Default,,0000,0000,0000,,لربما هذا خطر ببالي - \N هذه نصف الحقيقة - Dialogue: 0,0:07:43.92,0:07:46.42,Default,,0000,0000,0000,,هلّا توقفتي عن هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:47.92,0:07:49.67,Default,,0000,0000,0000,,(واترلو بريدج) Dialogue: 0,0:07:49.76,0:07:52.99,Default,,0000,0000,0000,,هل قام والداكِ بالسماح لكِ \N بمتابعة أي فيلم من بعد حقبة الـ1950 ؟ Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:56.10,Default,,0000,0000,0000,,حياتي كلها كانت متعلقة بالأفلام \N التي كانت قبل أن يطبق قانون السينما القديم Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:56.10,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,45)}* (Hays-Code) في فترة الثلاثينات إلى الستينات ، تم تطبيق قانون بالسينما الأمريكية يدعى * \N * كان ينص على عدة أمور منها مثلاً أن قوانين و طبيعة الحياة تحضع لحسب ما يتطلبه العمل الدرامي .... و غيرها الكثير * Dialogue: 0,0:07:56.16,0:07:58.80,Default,,0000,0000,0000,,و أنت تماطل أيها السيد \N الخبير بكل ما يتعلق بالأفلام Dialogue: 0,0:07:58.85,0:08:01.13,Default,,0000,0000,0000,,اسم مخرج أو نجم من \N (واترلو بريدج) Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,... (كارول لومبارد) Dialogue: 0,0:08:01.80,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,32)}* WRONG answer dude :) * Dialogue: 0,0:08:02.95,0:08:05.27,Default,,0000,0000,0000,,(ماي كلارك) \N النتيجة 4 ، أنا أفوز Dialogue: 0,0:08:05.34,0:08:07.47,Default,,0000,0000,0000,,كيف أعرف أنكِ لا تختلقين هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:07.53,0:08:09.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا لن أكذب إطلاقاً عليك Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:12.45,Default,,0000,0000,0000,,بالاضافة لذلك ، فإن الناس \N يقولون لي أنني كاذبة رديئة Dialogue: 0,0:08:12.51,0:08:14.70,Default,,0000,0000,0000,,و الذي ليس بالأمر السيء Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:17.12,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني بكذبة Dialogue: 0,0:08:20.15,0:08:22.04,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تعجبني Dialogue: 0,0:08:23.57,0:08:26.33,Default,,0000,0000,0000,,و بقدر ما يهمكِ \N فأنا لستُ معجباً Dialogue: 0,0:08:26.38,0:08:28.38,Default,,0000,0000,0000,,... الحقيقة تؤلم Dialogue: 0,0:08:30.38,0:08:32.67,Default,,0000,0000,0000,,سافانا) ؟) Dialogue: 0,0:08:32.72,0:08:34.50,Default,,0000,0000,0000,,أبي Dialogue: 0,0:08:34.55,0:08:36.34,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلونه هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:36.39,0:08:37.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد خرجنا للتو من الكنيسة Dialogue: 0,0:08:37.67,0:08:39.09,Default,,0000,0000,0000,,على الأغلب أنك لا تتذكرين Dialogue: 0,0:08:39.17,0:08:40.81,Default,,0000,0000,0000,,لكن الكنيسة تقع في آخر الحي Dialogue: 0,0:08:40.87,0:08:43.04,Default,,0000,0000,0000,,من صديقكِ ؟ Dialogue: 0,0:08:43.09,0:08:47.10,Default,,0000,0000,0000,,(هذا صديقي الحميم ، (دان Dialogue: 0,0:08:48.27,0:08:51.05,Default,,0000,0000,0000,,(هذه والدتي (لاين \N (والدي (باركر Dialogue: 0,0:08:51.10,0:08:53.35,Default,,0000,0000,0000,,(و أعتقد أنك تتذكر (تشارلوت Dialogue: 0,0:08:53.40,0:08:55.91,Default,,0000,0000,0000,,(أجل ، أنا (دان باتش \N سعدتُ بلقائكم جميعاً Dialogue: 0,0:08:55.99,0:08:58.91,Default,,0000,0000,0000,,(آمل ان رأسكِ قد تحسن يا (تشارلوت Dialogue: 0,0:08:58.99,0:09:00.73,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدتُ أخيراً للتشجيع \N(مع فرقة الـ (سايكلونز Dialogue: 0,0:09:00.78,0:09:03.83,Default,,0000,0000,0000,,معارضة لحُكمي الأفضل Dialogue: 0,0:09:03.90,0:09:05.33,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أدعو من أجلكِ Dialogue: 0,0:09:08.29,0:09:09.70,Default,,0000,0000,0000,, مسرورة بـ رؤيتكَ يا أبي Dialogue: 0,0:09:09.75,0:09:12.62,Default,,0000,0000,0000,,مسرور برؤيتكِ أيضاً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:09:15.46,0:09:17.88,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تقومين أنتِ و (دان) بزيارتنا \N على العشاء لاحقاً هذا الأسبوع ؟ Dialogue: 0,0:09:17.93,0:09:19.58,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:09:19.63,0:09:24.68,Default,,0000,0000,0000,,(باركر) ، أنا واثقة أن (سافانا) \N و صديقها الحميم لديهما أمور أفضل من هذا Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:27.92,Default,,0000,0000,0000,,لا ، ليس لدينا \N أعني ... هل لدينا ؟ Dialogue: 0,0:09:27.97,0:09:31.59,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء يضاهي الطعام اللذيذ \N و الصحبة اللطيفة Dialogue: 0,0:09:31.64,0:09:33.48,Default,,0000,0000,0000,,اذن اتفقنا Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:35.86,Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا أبي Dialogue: 0,0:09:36.93,0:09:39.60,Default,,0000,0000,0000,,و أمي Dialogue: 0,0:09:39.65,0:09:42.79,Default,,0000,0000,0000,,اشتقتُ لكم كثيراً Dialogue: 0,0:09:42.87,0:09:47.54,Default,,0000,0000,0000,,لم أجلس مع عائلتي على العشاء \N منذ أكثر من سنة Dialogue: 0,0:09:47.61,0:09:50.08,Default,,0000,0000,0000,,(ذلك مذ ان تركت (ميمفيس كريستيان Dialogue: 0,0:09:50.13,0:09:52.75,Default,,0000,0000,0000,,ربما والدتي أصبحت جاهزة أخيراً \N لتقبل عودتي مجدداً Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:54.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد للغاية Dialogue: 0,0:09:54.33,0:09:56.88,Default,,0000,0000,0000,,...(أنا سعيد جداً من أجلكِ يا (سافانا \N العائلة هي الأهم Dialogue: 0,0:09:56.95,0:09:59.80,Default,,0000,0000,0000,,شكراً ، و شكراً لكَ على تصرفكَ اللبق Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:01.79,Default,,0000,0000,0000,,هذا من دواعي سروري Dialogue: 0,0:10:01.84,0:10:06.56,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين ، لم أستطع ألا ألحظ أنكِ \N "قدمتني إلى عائلتكِ كـ "صديقكِ الحميم Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:09.65,Default,,0000,0000,0000,,هل في ذلك مشكلة ؟ Dialogue: 0,0:10:09.73,0:10:12.40,Default,,0000,0000,0000,,لم أتوقع فحسب أن تطلقي عليّ ذلك اللقب Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:13.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد فاجأني نوعاً ما Dialogue: 0,0:10:13.98,0:10:16.47,Default,,0000,0000,0000,,كانت زلة لسان تقريباً Dialogue: 0,0:10:16.52,0:10:18.47,Default,,0000,0000,0000,,أتفهم الأمر تماماً Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:21.06,Default,,0000,0000,0000,,(أنا معجب بكِ يا (سافانا \N معجب بكِ حقاً Dialogue: 0,0:10:21.13,0:10:23.06,Default,,0000,0000,0000,,و لا أريد أن أؤذيك أبداً Dialogue: 0,0:10:23.13,0:10:26.75,Default,,0000,0000,0000,,و لكن يجب أن نضمن \N أننا متفاهمان مع بعضنا Dialogue: 0,0:10:26.81,0:10:29.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا لستُ "حصرياً" لأي أحد Dialogue: 0,0:10:31.37,0:10:32.67,Default,,0000,0000,0000,,أنت تقابل نساءاً أخريات ؟ Dialogue: 0,0:10:32.75,0:10:34.29,Default,,0000,0000,0000,,لم أقابل أحداً منذ أن التقينا Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:36.26,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني أحتفظ بذلك الحق Dialogue: 0,0:10:36.32,0:10:39.96,Default,,0000,0000,0000,,و يجب أن تشعري بحرية فعل الأمر نفسه Dialogue: 0,0:10:40.01,0:10:41.51,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحافظ على وعودي Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:44.50,Default,,0000,0000,0000,,و أنا حريصٌ على ألا أطلق وعوداً \N لستُ قادراً على الايفاء بها Dialogue: 0,0:10:46.05,0:10:47.67,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ موافقة على هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:48.97,0:10:51.02,Default,,0000,0000,0000,,.. بالتأكيد ، أجل Dialogue: 0,0:10:51.11,0:10:53.61,Default,,0000,0000,0000,,ستقولين لي في حال لم تكوني موافقة ؟ Dialogue: 0,0:10:55.68,0:10:57.78,Default,,0000,0000,0000,,أتعرض للرمي عالياً في الهواء كل يوم Dialogue: 0,0:10:57.85,0:11:00.28,Default,,0000,0000,0000,,و أتلقى ضربة على رأسي \N بسبب السقوط على أرضية ارتفاعها انشين Dialogue: 0,0:11:00.35,0:11:02.15,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك بابتسامة على وجهي Dialogue: 0,0:11:02.20,0:11:05.15,Default,,0000,0000,0000,,يتطلب الأمر أكثر بكثير من مجرد \N فتى ايرلندي مهزول لايذائي Dialogue: 0,0:11:05.20,0:11:06.49,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، ممتاز Dialogue: 0,0:11:06.49,0:11:08.49,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، ممتاز Dialogue: 0,0:11:08.54,0:11:10.32,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، ممتاز Dialogue: 0,0:11:10.37,0:11:12.38,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، ممتاز Dialogue: 0,0:11:13.58,0:11:15.70,Default,,0000,0000,0000,,مهزول ؟ حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:15.75,0:11:18.58,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة تؤلم Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:46.02,Default,,0000,0000,0000,,أمراض الحساسية تقتلني Dialogue: 0,0:11:46.09,0:11:47.59,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، هذا هو الوقت من العام Dialogue: 0,0:11:51.59,0:11:53.09,Default,,0000,0000,0000,,ابقى بعيداً عن محفظتي Dialogue: 0,0:11:53.98,0:11:55.31,Default,,0000,0000,0000,,بالله عليك \N ! أيها الأحمق الضخم Dialogue: 0,0:11:56.73,0:11:58.95,Default,,0000,0000,0000,,الحساسية ؟ \N الحساسية يا (آليس) ؟ Dialogue: 0,0:11:58.99,0:12:01.77,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس من شأنك Dialogue: 0,0:12:01.82,0:12:03.04,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه ؟ حقاً ؟ Dialogue: 0,0:12:03.04,0:12:04.74,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء بعد ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:12:07.41,0:12:09.63,Default,,0000,0000,0000,,معصمي قد شُفي \N و لكنه ضعيف Dialogue: 0,0:12:09.71,0:12:11.55,Default,,0000,0000,0000,,يؤلمني فيما اذا صدمته بشكل خاطىء Dialogue: 0,0:12:11.61,0:12:14.38,Default,,0000,0000,0000,,(و دائماً ما أصدمه بشكل خاطىء مع (داروين Dialogue: 0,0:12:14.45,0:12:17.17,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أثق به مثلما أثقُ بك Dialogue: 0,0:12:18.29,0:12:22.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا مترددة ، و أنت تعلم كم هو \N "ذلك خطير بالنسبة لفتاة "طائرة Dialogue: 0,0:12:23.73,0:12:25.48,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أن ذلك كان غبياً Dialogue: 0,0:12:25.56,0:12:28.81,Default,,0000,0000,0000,,و لكن عليّ أن أستعيد مكاني Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:30.43,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعرف والدي Dialogue: 0,0:12:30.48,0:12:33.27,Default,,0000,0000,0000,,انا لا أستطيع لعب \N كرة القدم مثل إخوتي Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:35.40,Default,,0000,0000,0000,,لذلك هذا هو الشي الوحيد \N الذي أستطيع فعله Dialogue: 0,0:12:35.47,0:12:37.36,Default,,0000,0000,0000,,هذه الأشياء ستقوم بتخريب جسمك Dialogue: 0,0:12:37.44,0:12:40.66,Default,,0000,0000,0000,,أرجوك \N اعمل برفقتي Dialogue: 0,0:12:40.74,0:12:43.16,Default,,0000,0000,0000,,"ساعدني على "الطيران Dialogue: 0,0:12:43.25,0:12:45.61,Default,,0000,0000,0000,,و سأقوم بالتخلص من كل العقارات حالاً Dialogue: 0,0:12:47.45,0:12:50.32,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا ما سيوصلكم مجاناً \N إلى المنافسة الوطنية ؟ Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:52.49,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك شخصٌ حتى وراء الكاميرا ؟ Dialogue: 0,0:12:52.54,0:12:54.49,Default,,0000,0000,0000,,لستَ مضطراً للذهاب معي \N إلى منزل والداي Dialogue: 0,0:12:54.54,0:12:56.16,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تريدينني أن أذهب ؟ Dialogue: 0,0:12:56.21,0:12:57.58,Default,,0000,0000,0000,,ربما أنا نفسي لن أذهب Dialogue: 0,0:12:57.68,0:12:59.68,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكِ كنتِ متشوقة \N لـ لم الشمل مع والديكِ Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:01.60,Default,,0000,0000,0000,,... أنا كذلك ، للغاية Dialogue: 0,0:13:01.66,0:13:03.85,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط ... أنا فقط لستُ \N متأكدة أنهم يريدون عودتي Dialogue: 0,0:13:03.97,0:13:05.27,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنهم يريدون (سافانا) القديمة Dialogue: 0,0:13:05.30,0:13:08.10,Default,,0000,0000,0000,,ما هو الاختلاف بين (سافانا) القديمة \N و بين نموذج هذه السنة ؟ Dialogue: 0,0:13:08.17,0:13:11.27,Default,,0000,0000,0000,,.. أنا أرتاد جامعة علمانية \N .. أعيش بعيداً عن المنزل Dialogue: 0,0:13:11.34,0:13:13.28,Default,,0000,0000,0000,,... أقطن في مهجع مختلط Dialogue: 0,0:13:13.34,0:13:14.68,Default,,0000,0000,0000,,... أقوم بتقبيل الفتيان علناً Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:16.18,Default,,0000,0000,0000,,اذن أنا أحد المشاكل ؟ Dialogue: 0,0:13:16.25,0:13:18.86,Default,,0000,0000,0000,,و في بعض الأحيان \N أنت كل المعضلة Dialogue: 0,0:13:18.95,0:13:20.48,Default,,0000,0000,0000,,منذ متى و أنت تحتفظين \N بذلك في جيبك الخلفي ؟ Dialogue: 0,0:13:20.53,0:13:24.29,Default,,0000,0000,0000,,منذ سنين .. اذن بماذا أخطأتَ \N و كيف سنقوم بمعاقبتكَ ؟ Dialogue: 0,0:13:24.35,0:13:28.57,Default,,0000,0000,0000,,"سافانا) مترددة من عرض صديقها "الوثني) \N أمام والديها "الملتزمين للغاية" على العشاء Dialogue: 0,0:13:28.66,0:13:31.11,Default,,0000,0000,0000,,لا أريدهم أن يخبروني كيف\N يجب أن أعيش حياتي Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:33.55,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني لا أريد أن أعطيهم \N أمراً آخر ليرفضوه أيضاً Dialogue: 0,0:13:33.63,0:13:35.70,Default,,0000,0000,0000,,لن يتفهموا العلاقة بيني و بينك Dialogue: 0,0:13:35.75,0:13:38.80,Default,,0000,0000,0000,,"فكرة العلاقة الـ "لا رسمية \N ستقوم بتفجير رأس والدتي Dialogue: 0,0:13:38.87,0:13:41.25,Default,,0000,0000,0000,,اذن لن نخبرهم ، ستكون الأمور \N على ما يرام ، الآباء يعجبون بي Dialogue: 0,0:13:41.34,0:13:42.64,Default,,0000,0000,0000,,هو يقوم بالتنظيف بشكل جيد فعلاً Dialogue: 0,0:13:42.71,0:13:44.01,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد معرفة ذلك Dialogue: 0,0:13:44.04,0:13:45.37,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو الأمر مع العائلات Dialogue: 0,0:13:45.42,0:13:48.38,Default,,0000,0000,0000,,استضافة ضيف في غرفة \N .. يقوم بتجميع العدائية تجاهه Dialogue: 0,0:13:48.43,0:13:50.21,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك تحت السطح مباشرة Dialogue: 0,0:13:50.26,0:13:52.31,Default,,0000,0000,0000,,... لذلك اذا تجاوزنا هذا Dialogue: 0,0:13:52.38,0:13:55.02,Default,,0000,0000,0000,,ستعودين للتواصل مع عائلتكِ \N هذا مضمون Dialogue: 0,0:13:56.49,0:13:58.05,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، سأتصل لتأكيد الموعد Dialogue: 0,0:13:58.10,0:13:59.55,Default,,0000,0000,0000,,حسناً - \N شكراً ، هذا يعني الكثير - Dialogue: 0,0:14:02.58,0:14:05.24,Default,,0000,0000,0000,,اسمع ، لماذا قالت عن\N علاقتكم بأنها "لا رسمية" ؟ Dialogue: 0,0:14:05.33,0:14:07.41,Default,,0000,0000,0000,,"تلك الفتاة لا تعرف ما هي الـ "لا رسمية \N حتى لو التقت بها Dialogue: 0,0:14:07.50,0:14:08.80,Default,,0000,0000,0000,,"و قالت : "أهلاً ، أجل ، لا يهم Dialogue: 0,0:14:07.50,0:14:08.80,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,45)}*تطلق على أي شي "غير رسمي" سواء كلام أو علاقة أو أي شيء (casual) تلاعب بالألفاظ : كلمة * \N * "و هنا (مارتي) كانت تقصد الكلام الـ "لا رسمي * Dialogue: 0,0:14:08.83,0:14:10.12,Default,,0000,0000,0000,,"لقد خضنا حديث الـ "لا حصرية Dialogue: 0,0:14:10.12,0:14:11.28,Default,,0000,0000,0000,,! لم تفعل Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:12.28,Default,,0000,0000,0000,,جرى بشكل جيد للغاية \N بالنظر إلى ذلك Dialogue: 0,0:14:12.28,0:14:13.95,Default,,0000,0000,0000,,إنه نفس التفهم الذي \N .. (بيني و بين (روزالي Dialogue: 0,0:14:14.04,0:14:15.90,Default,,0000,0000,0000,,.. (و مع (ساشا) و (بريت Dialogue: 0,0:14:15.96,0:14:17.74,Default,,0000,0000,0000,,بالاضافة إلى حشد الفاسقات\N(في شارع (بايل Dialogue: 0,0:14:17.79,0:14:19.34,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أعيش مع هذه المشجعات يا صاح Dialogue: 0,0:14:19.41,0:14:21.09,Default,,0000,0000,0000,,.. (أقسم يا (دان باتش Dialogue: 0,0:14:21.18,0:14:23.09,Default,,0000,0000,0000,,... اذا قمتَ بتحطيم قلب شريكتي بالغرفة Dialogue: 0,0:14:23.18,0:14:25.08,Default,,0000,0000,0000,,"سأقتلع جزءاً من الزجاجة" Dialogue: 0,0:14:33.86,0:14:37.11,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين ، لقد كان تصوري نوعاً ما \N أن تكون في منتصف ذلك الحائظ Dialogue: 0,0:14:37.19,0:14:38.78,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، لا يوجد خشب كافي يا أمي Dialogue: 0,0:14:38.86,0:14:41.11,Default,,0000,0000,0000,,و سيكون عندكِ منطقة غير قابلة\N للاستفادة على أحد الطرفين Dialogue: 0,0:14:41.20,0:14:42.81,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ واثقة \N أن هذا لن يكلفني شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:14:42.90,0:14:44.40,Default,,0000,0000,0000,,(بالتأكيد يا (فيكتور - \N حسناً - Dialogue: 0,0:14:44.45,0:14:46.95,Default,,0000,0000,0000,,الاقتصادية ، تلك ميزة جيدة في المدير Dialogue: 0,0:14:50.21,0:14:52.62,Default,,0000,0000,0000,,لويس) .. شكراً يا رجل) \N أدينُ لك بخدمة كبيرة Dialogue: 0,0:14:52.71,0:14:54.71,Default,,0000,0000,0000,,لا مشكلة Dialogue: 0,0:14:57.11,0:15:00.97,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن الترويج على الانترنت سيجدي نفعاً Dialogue: 0,0:15:01.05,0:15:03.47,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمتي باختطاف جميع المشجعات \N (و جعلتهن أصدقاء لكِ على موقع الـ(فيس بوك Dialogue: 0,0:15:03.55,0:15:04.92,Default,,0000,0000,0000,,# السيدة (دوت) تعترض كثيراً # Dialogue: 0,0:15:03.55,0:15:04.92,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,32)}*( اقتباس شهير للكاتب المعروف (ويليام شكسبير) في رواية (هامليت * Dialogue: 0,0:15:04.97,0:15:07.14,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، لا تتباهي بتحصيلكِ العلمي \N هذا غير لائق Dialogue: 0,0:15:07.22,0:15:08.81,Default,,0000,0000,0000,,هذه الحانة يرتادها الأشخاص المشاة Dialogue: 0,0:15:08.89,0:15:10.29,Default,,0000,0000,0000,,نحن بحاجة إلى تلك المنشورات الصعيرة Dialogue: 0,0:15:10.34,0:15:12.13,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، هذه هي النسخة "الفيروسية" من المنشورات Dialogue: 0,0:15:10.34,0:15:12.13,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,32)}* تقصد الفيروسات الرقمية ، بحكم أنها ستنشرها على الانترنت * Dialogue: 0,0:15:12.18,0:15:13.46,Default,,0000,0000,0000,,تستهدف جمهوراً أكبر بكثير Dialogue: 0,0:15:13.46,0:15:14.73,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:15:14.73,0:15:16.46,Default,,0000,0000,0000,,سنعملها بطريقتكِ المعتادة Dialogue: 0,0:15:17.97,0:15:19.57,Default,,0000,0000,0000,,هناك شخصٌ ينظر إلينا Dialogue: 0,0:15:19.64,0:15:21.40,Default,,0000,0000,0000,,و بصيغة الجمع أقصدكِ أنتِ Dialogue: 0,0:15:21.47,0:15:23.14,Default,,0000,0000,0000,,لا تقومي بتشجيعه Dialogue: 0,0:15:23.19,0:15:24.41,Default,,0000,0000,0000,,و لمَ لا بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:15:24.41,0:15:25.77,Default,,0000,0000,0000,,لقد طلب مني الخروج بموعد \N و أنا قمتُ برفضه Dialogue: 0,0:15:25.83,0:15:27.19,Default,,0000,0000,0000,,!بذلك الجسم ؟ Dialogue: 0,0:15:27.28,0:15:29.36,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم تكوني مهتمة \N سأقوم بأخذ جولة عليه Dialogue: 0,0:15:29.45,0:15:30.95,Default,,0000,0000,0000,,إلا اذا كنت تريدين المنصة \N لن تفعلي Dialogue: 0,0:15:31.00,0:15:33.45,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، أتعرفين يا عزيزتي ؟ Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:35.03,Default,,0000,0000,0000,,عليكِ أن تتفتحي أكثر Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:36.48,Default,,0000,0000,0000,,جميعنا نعاني من فترات الانقطاع Dialogue: 0,0:15:36.54,0:15:40.00,Default,,0000,0000,0000,,و لكنكِ لم تواعدي أحداً \N من بعد (آرون) و ذلك كان قبل سنتين Dialogue: 0,0:15:40.09,0:15:42.67,Default,,0000,0000,0000,,هذا يجعلكِ ، و أنا أقول هذا بكل حب Dialogue: 0,0:15:42.76,0:15:44.09,Default,,0000,0000,0000,,مثيرة للشفقة Dialogue: 0,0:15:44.16,0:15:46.59,Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا أمي ، لقد \N قمتِ بدعمي حقاً في هذا Dialogue: 0,0:15:46.66,0:15:47.96,Default,,0000,0000,0000,,انظري ، (لويس) و أنا في نفس الفرقة Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:49.31,Default,,0000,0000,0000,,و أنا .... لا أريد تعقيد الأمور Dialogue: 0,0:15:49.35,0:15:52.22,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، تلك أحد ستة \N أكاذيب نخبر أنفسنا بها Dialogue: 0,0:15:52.30,0:15:55.34,Default,,0000,0000,0000,,هم يتحدثون عن ذلك \N (Learning Annex) دائماً في موقع Dialogue: 0,0:15:55.39,0:15:57.72,Default,,0000,0000,0000,,(أنتِ لم تخرجي برفقة أحد من بعد (آرون Dialogue: 0,0:15:57.81,0:16:00.81,Default,,0000,0000,0000,,و هذا يعني أنكِ قد \N ورثتي عني مشاكل الثقة Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:02.48,Default,,0000,0000,0000,,لا علاقة لكِ بحياتي العاطفية Dialogue: 0,0:16:02.53,0:16:04.98,Default,,0000,0000,0000,,أعني أنه لربما تقومين \N بتعليق لافتة على عنقكِ Dialogue: 0,0:16:05.03,0:16:07.82,Default,,0000,0000,0000,,: مكتوب عليها \N # أنا محبطة جنسياً # Dialogue: 0,0:16:07.87,0:16:10.65,Default,,0000,0000,0000,,... (مارتي) \N هل أنتِ سحاقية ؟ Dialogue: 0,0:16:10.70,0:16:11.82,Default,,0000,0000,0000,,أفرجي همومكِ لأمك Dialogue: 0,0:16:11.82,0:16:13.12,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، حسناً \N ... أتعرفين ماذا ؟! ســ Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:15.96,Default,,0000,0000,0000,,سأخرج برفقته بغية أن تتوقفي عن الكلام \N ... رجاءاً Dialogue: 0,0:16:16.02,0:16:17.53,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:16:19.36,0:16:22.16,songs,,0000,0000,0000,,♪ هناك العديد من الأمور التي سأسامحك عنها ♪ Dialogue: 0,0:16:22.21,0:16:24.88,songs,,0000,0000,0000,,♪ "و لكن لا يمكنني تقبل "كاذب ♪ Dialogue: 0,0:16:24.97,0:16:27.89,songs,,0000,0000,0000,,♪ كنتُ برفقتك إلى النهاية تماماً ♪ Dialogue: 0,0:16:27.97,0:16:30.04,songs,,0000,0000,0000,,♪ إلى أن دفعتني إلى النار ♪ Dialogue: 0,0:16:30.09,0:16:33.09,songs,,0000,0000,0000,,♪ حاولتُ تصديقك ♪ Dialogue: 0,0:16:33.18,0:16:35.71,songs,,0000,0000,0000,,♪ و لكن هناك شيء ما خاطىء ♪ Dialogue: 0,0:16:35.76,0:16:38.40,songs,,0000,0000,0000,,♪ لمّ لا تنظر إليّ مباشرة في عيني ♪ Dialogue: 0,0:16:38.48,0:16:41.82,songs,,0000,0000,0000,,♪ و تخبرني ما الخطب ♪ Dialogue: 0,0:16:41.88,0:16:45.89,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:47.24,Default,,0000,0000,0000,,ذلك أعطاني شعوراً رائعاً Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.94,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ واثقة أن ذلك لم يكن\N اجهاداً كبيراً على معصمكِ ؟ Dialogue: 0,0:16:50.03,0:16:52.44,Default,,0000,0000,0000,,أنت لم تكن اطلاقاً اجهاداً \N(كبيراً بالنسبة لي يا (لويس Dialogue: 0,0:16:52.53,0:16:54.28,Default,,0000,0000,0000,,...حسناً ... أترين Dialogue: 0,0:16:54.36,0:16:56.61,Default,,0000,0000,0000,,هذا بالضبط ما كنتُ أتكلم عنه Dialogue: 0,0:16:56.70,0:16:58.20,Default,,0000,0000,0000,,عندما قبلتُ مساعدتكِ \N لتشعري بالراحة Dialogue: 0,0:16:58.25,0:17:00.59,Default,,0000,0000,0000,,أثناء تنفيذكِ بعض الحركات \N من أجل عرض الفيديو Dialogue: 0,0:17:00.67,0:17:03.67,Default,,0000,0000,0000,,العبث الجانبي غير مسموح \N حسناً ؟ ، مجرد تدريب Dialogue: 0,0:17:03.74,0:17:06.37,Default,,0000,0000,0000,,حسناً أيها الرئيس - \N أجل - Dialogue: 0,0:17:06.43,0:17:09.96,Default,,0000,0000,0000,,لنجرب حركة "المروحية" الجديدة التي رأيناها\N (في فيديو فرقة (ميمفيس كريستيان Dialogue: 0,0:17:10.05,0:17:13.38,Default,,0000,0000,0000,,يقومون بتربيتكم حقاً \N على عدم الخوف في المنزل Dialogue: 0,0:17:13.43,0:17:15.43,Default,,0000,0000,0000,,والدي قام باستبعاد كل الجبناء Dialogue: 0,0:17:15.52,0:17:19.60,Default,,0000,0000,0000,,هكذا اذن \N حسناً Dialogue: 0,0:17:19.69,0:17:22.22,songs,,0000,0000,0000,,♪ بامكانك أن تخبرني ذلك ♪ \N ♪ بامكانك أن تخبرني ذاك ♪ Dialogue: 0,0:17:22.27,0:17:24.86,songs,,0000,0000,0000,,♪ و لكن لا تقل أنك لا تتذكر ♪ Dialogue: 0,0:17:24.93,0:17:26.31,songs,,0000,0000,0000,,♪ لأنني أعرفكَ جيداً ♪ Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:31.90,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 0,0:17:31.95,0:17:35.62,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. أنا لستُ مجنونة .. أنا أعرف بشكل جيد ♪ Dialogue: 0,0:17:35.70,0:17:37.07,Default,,0000,0000,0000,,... تمهلي ، انتظري Dialogue: 0,0:17:37.12,0:17:39.46,Default,,0000,0000,0000,,! (اسمعي يا (آليس \N لا يمكننا القيام بهذا Dialogue: 0,0:17:39.54,0:17:41.29,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا ؟ Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:43.11,Default,,0000,0000,0000,,لأنني لا أريد أن نرجع إلى بعضنا مجدداً Dialogue: 0,0:17:43.16,0:17:44.83,Default,,0000,0000,0000,,.... الأمر Dialogue: 0,0:17:44.91,0:17:46.58,Default,,0000,0000,0000,,الأمر درامي أكثر من اللزوم Dialogue: 0,0:17:46.63,0:17:49.45,Default,,0000,0000,0000,,أعلم ، حسناً ؟ \N أنا أكره ذلك أيضاً Dialogue: 0,0:17:49.50,0:17:52.25,Default,,0000,0000,0000,,... و لكن هذا لا يعني أننا لا نستطيع Dialogue: 0,0:17:52.30,0:17:54.92,Default,,0000,0000,0000,,الاستمتاع أثناء تواجدنا مع بعضنا \N .. بين الفينة و الأخرى Dialogue: 0,0:17:54.97,0:17:56.62,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنتَ مذنب للغاية ♪ Dialogue: 0,0:17:56.68,0:17:58.26,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. لأنك تتمتم ♪ Dialogue: 0,0:18:00.60,0:18:01.90,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد قيود Dialogue: 0,0:18:01.96,0:18:03.57,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. أجل ، أنت تتمتم ♪ Dialogue: 0,0:18:03.63,0:18:05.13,Default,,0000,0000,0000,,.. (آليس) Dialogue: 0,0:18:05.18,0:18:07.80,Default,,0000,0000,0000,,.. (آليس) - \N ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:09.27,Default,,0000,0000,0000,,أعدكَ Dialogue: 0,0:18:11.47,0:18:14.41,songs,,0000,0000,0000,,♪.. أجل ، أنتَ تتمتم ♪ Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:20.03,songs,,0000,0000,0000,,♪.. أجل ، أنتَ تتمتم ♪ Dialogue: 0,0:18:28.89,0:18:31.31,Default,,0000,0000,0000,,احزر من استجد لديه النشاط ؟ Dialogue: 0,0:18:32.53,0:18:34.01,Default,,0000,0000,0000,,المساعد في الحانة Dialogue: 0,0:18:34.06,0:18:38.06,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، لا ، بالتأكيد \N كيف تجري الأمور هناك ؟ Dialogue: 0,0:18:38.15,0:18:39.85,Default,,0000,0000,0000,,.... بخير Dialogue: 0,0:18:39.90,0:18:42.48,Default,,0000,0000,0000,,بالواقع سأرجع هناك بعد قليل \N لعمل تدقيق آخير Dialogue: 0,0:18:46.07,0:18:48.91,Default,,0000,0000,0000,,اسمع ، كنتُ أفكر بخصوص عرضك Dialogue: 0,0:18:48.99,0:18:51.33,Default,,0000,0000,0000,,... للخروج في وقتِ ما Dialogue: 0,0:18:51.38,0:18:52.68,Default,,0000,0000,0000,,و ... أودّ ذلك Dialogue: 0,0:18:52.71,0:18:56.08,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ ... تخرجين برفقتي ؟ Dialogue: 0,0:18:56.17,0:18:58.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ في علاقة معقدة \N قبل عدة سنوات من الآن Dialogue: 0,0:18:58.75,0:19:00.25,Default,,0000,0000,0000,,و لم تنتهي بشكل جيد Dialogue: 0,0:19:00.34,0:19:02.04,Default,,0000,0000,0000,,انتهى بي الأمر \N و أنا أعاني من مشاكل بالثقة Dialogue: 0,0:19:02.09,0:19:03.54,Default,,0000,0000,0000,,.. على أية حال Dialogue: 0,0:19:03.61,0:19:07.88,Default,,0000,0000,0000,, اذا كان بامكاني الاعتمد عليك \N و ذلك أثناء رميي و التقاطي قبل الوقوع Dialogue: 0,0:19:07.93,0:19:10.26,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد عندها أنه من المفترض \N أن نتمكن من الاستماع لبعض الموسيقى سوياً Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:14.43,Default,,0000,0000,0000,,(فرقة (بروك داون كاديلاك \N ستؤدي في مطعم (هاي تون) غداً Dialogue: 0,0:19:14.52,0:19:15.82,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مهتم ؟ Dialogue: 0,0:19:15.85,0:19:18.49,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:18.55,0:19:21.57,Default,,0000,0000,0000,,رائع ، بامكاننا الذهاب إلى الافتتاح\N الخاص عند أمي في الحانة Dialogue: 0,0:19:21.66,0:19:23.58,Default,,0000,0000,0000,,رائع ، حسناً -\N رائع - Dialogue: 0,0:19:23.66,0:19:26.33,Default,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:19:29.70,0:19:30.93,Default,,0000,0000,0000,,... رائع Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:32.62,Default,,0000,0000,0000,,(هذا مميز للغاية يا (لاين Dialogue: 0,0:19:32.69,0:19:34.20,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:19:34.25,0:19:35.67,Default,,0000,0000,0000,,إنه جيد جداً يا أمي Dialogue: 0,0:19:35.74,0:19:37.17,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ أنكِ أمضيت \N طوال اليوم في المطبخ Dialogue: 0,0:19:37.24,0:19:38.54,Default,,0000,0000,0000,,أجل أمضيت Dialogue: 0,0:19:38.57,0:19:39.99,Default,,0000,0000,0000,,(يبدو هذا لذيذاً يا سيدة (مونرو Dialogue: 0,0:19:40.06,0:19:41.84,Default,,0000,0000,0000,,لاين) طاهية ماهرة) Dialogue: 0,0:19:41.91,0:19:43.38,Default,,0000,0000,0000,,: تعرفون ، أمي كانت تقول Dialogue: 0,0:19:43.43,0:19:45.48,Default,,0000,0000,0000,,# لا يمكنك أن تقدم اللحم بدون البطاطا الحلوة # Dialogue: 0,0:19:45.55,0:19:47.55,Default,,0000,0000,0000,,# هذا مثل الضحك بدون ابتهاج # Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:49.30,Default,,0000,0000,0000,,انت تقولين هذا أيضاً Dialogue: 0,0:19:49.39,0:19:51.22,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، إنها الحقيقة Dialogue: 0,0:19:51.29,0:19:53.37,Default,,0000,0000,0000,,أتعرف ، أعتقد أن أمي قالت هذا أيضاً Dialogue: 0,0:19:53.44,0:19:54.74,Default,,0000,0000,0000,,أقسم .. أنتن نساء الجنوب Dialogue: 0,0:19:54.77,0:19:56.26,Default,,0000,0000,0000,,عليكم البدء بابتكار جُمل جديدة Dialogue: 0,0:19:58.53,0:20:00.45,Default,,0000,0000,0000,,نحن جميعاً جديرون بالتقدير Dialogue: 0,0:20:02.95,0:20:04.90,Default,,0000,0000,0000,,هل تمضي وقتاً طويلاً بالمنزل يا (دان) ؟ Dialogue: 0,0:20:04.95,0:20:06.25,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، أمضي Dialogue: 0,0:20:06.29,0:20:09.65,Default,,0000,0000,0000,,توفيت أمي قبل سنتين \N في شهر تشرين الثاني Dialogue: 0,0:20:09.74,0:20:11.82,Default,,0000,0000,0000,,لذلك رجعتُ إلى المنزل \N لأساعد والدي Dialogue: 0,0:20:11.91,0:20:13.74,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ - \N الأمور المالية صعبة - Dialogue: 0,0:20:13.79,0:20:17.33,Default,,0000,0000,0000,,يبدو الأمر أكثر منطقية فيما إن قمتُ\N بدفع الايجار لعائلتي على أن أدفعه للغرباء Dialogue: 0,0:20:18.71,0:20:20.47,Default,,0000,0000,0000,,ما الكنيسة التي تذهب إليها يا (دان) ؟ Dialogue: 0,0:20:20.55,0:20:22.00,Default,,0000,0000,0000,,أو تتناول الفطور المتأخر يوم الأحد فحسب ؟ Dialogue: 0,0:20:22.08,0:20:25.02,Default,,0000,0000,0000,,(لا تنتقدي يا (تشارلوت Dialogue: 0,0:20:25.09,0:20:26.45,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:20:26.51,0:20:28.41,Default,,0000,0000,0000,,إنه مجرد سؤال Dialogue: 0,0:20:29.93,0:20:34.51,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصد كنيسة معينة يا (دان) ؟ Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:37.68,Default,,0000,0000,0000,,أنا تقريباً منتسب إلى كنيسة \N (سانرايز جوسبيل ماس) Dialogue: 0,0:20:37.77,0:20:39.63,Default,,0000,0000,0000,,(في منطقة (نيو بيثيل \N (في شارع (هنري Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:42.47,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني لم أستقر فعلياً \N على أي كنيسة محددة Dialogue: 0,0:20:42.52,0:20:44.96,Default,,0000,0000,0000,,(أعتقد أنني مثل القديس (باول) أثناء سفره إلى (دمشق Dialogue: 0,0:20:42.52,0:20:44.96,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,32)}* what in the world are you talking about Dan bro ?! * Dialogue: 0,0:20:45.02,0:20:49.36,Default,,0000,0000,0000,,أنا واثق أن الرب العظيم سيرشدني \N إلى الطريق الذي أحتاج إليه Dialogue: 0,0:20:49.45,0:20:52.70,Default,,0000,0000,0000,,(ربما سيقودك إلى كنيسة (آل ساينتس \N برفقة (سافانا) يوم أحدٍ ما Dialogue: 0,0:20:52.78,0:20:55.03,Default,,0000,0000,0000,,لن أكون متفاجئاً Dialogue: 0,0:20:55.12,0:20:57.15,Default,,0000,0000,0000,,تلك فكرة رائعة Dialogue: 0,0:20:59.79,0:21:02.51,Default,,0000,0000,0000,,هل لي بمزيد من تلك \N البطاطا الرائعة يا سيدة (مونرو) ؟ Dialogue: 0,0:21:02.59,0:21:04.88,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:04.96,0:21:06.18,Default,,0000,0000,0000,,إنها تذكرني بالتي كانت تعدها أمي Dialogue: 0,0:21:07.38,0:21:09.01,Default,,0000,0000,0000,,كلامه معسول Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:12.33,Default,,0000,0000,0000,,بالفعل كذلك Dialogue: 0,0:21:14.69,0:21:16.19,Default,,0000,0000,0000,,كيف يجري نشر الصور على موقع (تويتر) ؟ Dialogue: 0,0:21:16.27,0:21:18.86,Default,,0000,0000,0000,,قررتُ ألا أزعج نفسي \N معقد للغاية Dialogue: 0,0:21:18.94,0:21:21.53,Default,,0000,0000,0000,,اذن كيف من المفترض أن يعرف \N الناس أن هذا العرض سيقام ؟ Dialogue: 0,0:21:21.61,0:21:23.34,Default,,0000,0000,0000,,قمتُ بصنع هذه المنشورات الصغيرة Dialogue: 0,0:21:23.40,0:21:25.40,Default,,0000,0000,0000,,استغرق ذلك يوماً كاملاً Dialogue: 0,0:21:25.48,0:21:28.45,Default,,0000,0000,0000,,أقسم أنك تحتاجين إلى كُتيّب تشغيل \N حتى تعرفي كيفية تشغيل الطابعة النافثة للحبر Dialogue: 0,0:21:28.52,0:21:29.90,Default,,0000,0000,0000,,لهذا السبب يقومون باعطائكِ كُتيّباً للتشغيل Dialogue: 0,0:21:29.99,0:21:31.29,Default,,0000,0000,0000,,لقد اتفقنا على ذلك يا أمي Dialogue: 0,0:21:31.29,0:21:32.65,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، لقد غيرتُ رأيي Dialogue: 0,0:21:32.71,0:21:35.66,Default,,0000,0000,0000,,و لا أحبّذ أن تتلى عليّ الأوامر \N من قبل ابنتي المتسلطة Dialogue: 0,0:21:35.71,0:21:39.33,Default,,0000,0000,0000,,.. أتعرفين ماذا ، لو لم أكن متسلطة \N لما تم إنجاز أيّ من هذا Dialogue: 0,0:21:39.33,0:21:40.91,Default,,0000,0000,0000,,و لكن ليس لهذا أهمية على أية حال Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:42.30,Default,,0000,0000,0000,,لأن لا أحد سيعرف بخصوص العرض Dialogue: 0,0:21:42.33,0:21:44.22,Default,,0000,0000,0000,,أترين ، لماذا أنتِ دائماً سلبية للغاية ؟ Dialogue: 0,0:21:44.30,0:21:46.38,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتِ دائماً فاقدة للأمل ؟ - \N أنا لستُ فاقدة للأمل - Dialogue: 0,0:21:46.47,0:21:48.39,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أهتم بالتفاصيل مثلك Dialogue: 0,0:21:48.47,0:21:50.84,Default,,0000,0000,0000,,و لهذا أدعكِ تقومين \N بالأمور بطريقتكِ الخاصة Dialogue: 0,0:21:50.89,0:21:52.31,Default,,0000,0000,0000,,تدعينني ؟ Dialogue: 0,0:21:52.37,0:21:53.84,Default,,0000,0000,0000,,رائع يا أمي \N هذا كرم بالغ Dialogue: 0,0:21:53.89,0:21:57.90,Default,,0000,0000,0000,,أنكِ تدعينني أقوم بعملكِ \N مع حرية أن أقوم به بالطريقة التي أريدها Dialogue: 0,0:21:57.98,0:22:01.90,Default,,0000,0000,0000,,و أنا التي كنتُ أظن أن حملكَ لي \N طوال تسعة أشهر في رحمكِ كان تضحية Dialogue: 0,0:22:01.90,0:22:03.35,Default,,0000,0000,0000,,أنا ممتنة للغاية Dialogue: 0,0:22:03.40,0:22:05.77,Default,,0000,0000,0000,,السخرية تسبب لك التجعد بالوجه Dialogue: 0,0:22:05.86,0:22:08.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد سئمتُ اصلاح عثراتكِ Dialogue: 0,0:22:08.19,0:22:09.49,Default,,0000,0000,0000,,حقاً سئمت Dialogue: 0,0:22:09.49,0:22:10.74,Default,,0000,0000,0000,,اذن لم يكن من المفترض \N أن تتطوعي Dialogue: 0,0:22:10.74,0:22:12.08,Default,,0000,0000,0000,,و هذا بالمناسبة ما فعلتيه Dialogue: 0,0:22:12.16,0:22:13.41,Default,,0000,0000,0000,,و لديّ شهودٌ أيضاً - \N حسناً - Dialogue: 0,0:22:13.41,0:22:14.83,Default,,0000,0000,0000,,أتعرفين ماذا ، أنا سأوقف تطوعي \N لذا ... حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:22:14.90,0:22:16.36,Default,,0000,0000,0000,,حاولي ألا تفسدي الأمر Dialogue: 0,0:22:16.42,0:22:19.17,Default,,0000,0000,0000,,! "أنا لستُ بحاجة إلى "حظكِ Dialogue: 0,0:22:24.74,0:22:28.46,Default,,0000,0000,0000,,من الرائع عودتكِ إلى المنزل Dialogue: 0,0:22:29.55,0:22:31.90,Default,,0000,0000,0000,,إنه من الرائع أن أكون هنا Dialogue: 0,0:22:31.96,0:22:33.75,Default,,0000,0000,0000,,... لقد قكرتُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:33.80,0:22:36.30,Default,,0000,0000,0000,,(بخصوص أهمية العائلة و ذلك منذ حادثة (تشارلوت Dialogue: 0,0:22:36.39,0:22:39.89,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ صارمةَ و غير متسامحةَ \N (معكِ للغاية يا (سافانا Dialogue: 0,0:22:39.94,0:22:41.97,Default,,0000,0000,0000,,و أنا آسفة Dialogue: 0,0:22:42.94,0:22:45.61,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس يا أمي Dialogue: 0,0:22:45.70,0:22:48.11,Default,,0000,0000,0000,,أعرف أنكِ أردتِ بشدة \N (مني أن أبقى في (ميمفيس كريستيان Dialogue: 0,0:22:48.20,0:22:52.23,Default,,0000,0000,0000,,و لكن كما ترين ، أنا أبلي \N(بلاء حسناً في جامعة (لانسر Dialogue: 0,0:22:52.28,0:22:55.65,Default,,0000,0000,0000,,و لكنكِ تتغيرين على الرغم من ذلك Dialogue: 0,0:22:55.74,0:22:57.79,Default,,0000,0000,0000,,بطريقة جيدة ، على حسب ما أتمنى Dialogue: 0,0:22:57.87,0:22:59.16,Default,,0000,0000,0000,,من فضلك Dialogue: 0,0:22:59.16,0:23:01.33,Default,,0000,0000,0000,,أعني ، ذلك الفتى في الخارج Dialogue: 0,0:23:01.41,0:23:03.58,Default,,0000,0000,0000,,ألا يعجبكِ (دان) ؟ Dialogue: 0,0:23:03.63,0:23:05.83,Default,,0000,0000,0000,,و لكن بدى أنك ترحبين به بحرارة Dialogue: 0,0:23:05.92,0:23:09.50,Default,,0000,0000,0000,,ذلك الفتى ساحر \N و أملس مثل سمك الانقليس Dialogue: 0,0:23:09.59,0:23:12.17,Default,,0000,0000,0000,,و لكنه ليس جاداً \N و بالخصوص ليس تجاهكِ Dialogue: 0,0:23:12.25,0:23:14.56,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنه يعتقد أنها \N لعبة كبيرة أو ما شابه Dialogue: 0,0:23:14.62,0:23:15.67,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يدفعكِ لقول هذا ؟ Dialogue: 0,0:23:15.67,0:23:17.01,Default,,0000,0000,0000,,الأم تعرف Dialogue: 0,0:23:17.09,0:23:18.56,Default,,0000,0000,0000,,هل قدم لكِ أي وعود ؟ Dialogue: 0,0:23:18.63,0:23:20.13,Default,,0000,0000,0000,,نحن نخرج منذ بضعة أسابيع فحسب Dialogue: 0,0:23:20.18,0:23:21.76,Default,,0000,0000,0000,,لن أتوقع منه ذلك Dialogue: 0,0:23:21.81,0:23:26.35,Default,,0000,0000,0000,,و لكنه يتوقع منكِ أن تظهري \N نتاج مشاعركِ تجاهه في المقهى Dialogue: 0,0:23:26.44,0:23:29.35,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن ذلك أمر كنتِ \N ستقومين به ، لو كنتِ ما زلتِ هنا Dialogue: 0,0:23:29.44,0:23:31.47,Default,,0000,0000,0000,,(و ترتادين جامعة (ميمفيس كريستيان Dialogue: 0,0:23:31.52,0:23:34.24,Default,,0000,0000,0000,,هذه المحادثة "مقززة" بشكل رسمي Dialogue: 0,0:23:34.31,0:23:36.81,Default,,0000,0000,0000,,! لا تستعملي تلك الكلمة في هذا المنزل Dialogue: 0,0:23:36.86,0:23:38.53,Default,,0000,0000,0000,,! (سافانا) - \N ! (نحن سنغادر يا (دان - Dialogue: 0,0:23:38.61,0:23:41.48,Default,,0000,0000,0000,,! (سافانا) \N ! (انتظري) Dialogue: 0,0:23:41.53,0:23:44.19,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أتشاجر بعد الآن Dialogue: 0,0:23:44.25,0:23:49.84,Default,,0000,0000,0000,,الآن على الجميع أن يقوم بالتنازلات و التضحيات \N اللازمة حتى نستطيع الوقوف سوياً كـعائلة Dialogue: 0,0:23:49.93,0:23:52.83,Default,,0000,0000,0000,,نحن" يا أمي ؟" \N أم "أنا" ؟ Dialogue: 0,0:23:52.88,0:23:54.30,Default,,0000,0000,0000,,أبقي ذلك اللسان المتحضر خاصتكِ في فمكِ Dialogue: 0,0:23:54.35,0:23:56.71,Default,,0000,0000,0000,,عندما تكونين في هذا المنزل \N ستلتزمين بقوانينه Dialogue: 0,0:23:56.80,0:24:01.69,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك يتضمن اضهار احترامكِ \N للمرأة التي أجنبتكِ إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:24:01.77,0:24:04.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد نسيتُ كم ممكن أن تكون \Nممتعة سهرات العشاء العائلية Dialogue: 0,0:24:04.67,0:24:06.51,Default,,0000,0000,0000,,... لاين) .. لقد تحدثنا عن أن هذا) Dialogue: 0,0:24:06.56,0:24:10.51,Default,,0000,0000,0000,,(تراجع يا (باركر \N أنا أتولى هذا Dialogue: 0,0:24:11.95,0:24:15.02,Default,,0000,0000,0000,,.. أنا أتولى هذا Dialogue: 0,0:24:15.07,0:24:18.65,Default,,0000,0000,0000,,أنا و والدكِ قمنا بمناقشة هذه القضية Dialogue: 0,0:24:18.70,0:24:19.95,Default,,0000,0000,0000,,... و سأعطيكِ الملخص النهائي Dialogue: 0,0:24:19.96,0:24:23.32,Default,,0000,0000,0000,,(اتفقنا أنه بامكاتكِ البقاء في (لانسر Dialogue: 0,0:24:23.38,0:24:25.41,Default,,0000,0000,0000,,و بامكانكِ البقاء في الفرقة هناك Dialogue: 0,0:24:25.49,0:24:27.66,Default,,0000,0000,0000,,و (دان) ؟ Dialogue: 0,0:24:27.71,0:24:29.88,Default,,0000,0000,0000,,(هو لا يناسبكِ يا (سافانا Dialogue: 0,0:24:29.97,0:24:31.70,Default,,0000,0000,0000,,نريدكِ أن تنتقلي للعيش في المنزل Dialogue: 0,0:24:31.75,0:24:34.80,Default,,0000,0000,0000,,أمضي بعض الوقت مع الفتيان من أمثالنا Dialogue: 0,0:24:34.87,0:24:37.97,Default,,0000,0000,0000,,(نواه) ، ابن (مونا فيلو) \N على استعداد أن يضحي Dialogue: 0,0:24:38.04,0:24:39.34,Default,,0000,0000,0000,,بيده اليمنى السليمة ليخرج معكِ في موعد Dialogue: 0,0:24:39.37,0:24:43.34,Default,,0000,0000,0000,,و ماذا لو أن مواعدة شخص أبتر \N متعصب غير مقبول من طرفي ؟ Dialogue: 0,0:24:43.41,0:24:47.15,Default,,0000,0000,0000,,حسناً اذن ، اعتقد عندها \N سيكون عليكِ الاختيار Dialogue: 0,0:24:52.52,0:24:54.99,Default,,0000,0000,0000,,(هيا بنا يا (دان Dialogue: 0,0:24:59.78,0:25:02.75,Default,,0000,0000,0000,,(اذا خرجتي من ذلك الباب يا (سافانا Dialogue: 0,0:25:02.83,0:25:04.45,Default,,0000,0000,0000,,لن يكون هناك رجعة Dialogue: 0,0:25:05.62,0:25:07.25,Default,,0000,0000,0000,,... هذا Dialogue: 0,0:25:07.34,0:25:11.04,Default,,0000,0000,0000,,لا يغير حقيقة أنني أحبكم جميعاً Dialogue: 0,0:25:11.09,0:25:13.98,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم على العشاء Dialogue: 0,0:25:19.85,0:25:22.49,Default,,0000,0000,0000,,أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:25:22.57,0:25:24.24,Default,,0000,0000,0000,,لستُ واثقة بعد Dialogue: 0,0:25:24.31,0:25:27.08,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد Dialogue: 0,0:25:27.14,0:25:30.31,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد واجهتها \N هذا أعطاني شعوراً جيداً Dialogue: 0,0:25:30.36,0:25:32.66,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين ، لربما ستقوم بتغيير رأيها Dialogue: 0,0:25:32.75,0:25:35.17,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:25:35.25,0:25:37.99,Default,,0000,0000,0000,,أنا ؟ أجل ، أجل ، أنا بخير Dialogue: 0,0:25:38.04,0:25:41.17,Default,,0000,0000,0000,,لقد أمضيتُ أمسيات أكثر استرخاءاً Dialogue: 0,0:25:41.26,0:25:43.32,Default,,0000,0000,0000,,البطاطا كانت غير مطهية بشكل كامل تقريباً Dialogue: 0,0:25:45.33,0:25:48.43,Default,,0000,0000,0000,,لم يسبق لأحد أن هجر عائلته بسببي Dialogue: 0,0:25:48.50,0:25:50.16,Default,,0000,0000,0000,,هذا هذا غريب ؟ - \N أجل - Dialogue: 0,0:25:50.22,0:25:51.93,Default,,0000,0000,0000,,جداً Dialogue: 0,0:25:52.00,0:25:55.10,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، لا تبالغ في الأمر Dialogue: 0,0:25:55.17,0:25:56.84,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن حقاً بسببكَ Dialogue: 0,0:25:56.89,0:25:59.02,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا بسببي Dialogue: 0,0:25:59.11,0:26:01.28,Default,,0000,0000,0000,,الوصول إلى فكرة واضحة عن هويتي Dialogue: 0,0:26:01.34,0:26:03.73,Default,,0000,0000,0000,,أو عمّن أريد أن أكون Dialogue: 0,0:26:03.81,0:26:06.68,Default,,0000,0000,0000,,علاقتنا غير رسمية ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:26:06.73,0:26:08.90,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:26:08.98,0:26:10.45,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد الدخول ؟ Dialogue: 0,0:26:10.52,0:26:12.85,Default,,0000,0000,0000,,الوقت متأخر Dialogue: 0,0:26:12.91,0:26:14.54,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن أرحل Dialogue: 0,0:26:15.52,0:26:16.96,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:26:17.03,0:26:19.33,Default,,0000,0000,0000,,ليلة هنيئة Dialogue: 0,0:26:22.31,0:26:25.42,Default,,0000,0000,0000,,ليلة هنيئة Dialogue: 0,0:26:29.67,0:26:32.22,Default,,0000,0000,0000,,تباً ، تباً ، تباً Dialogue: 0,0:26:32.31,0:26:34.84,Default,,0000,0000,0000,,مارتي) ؟) \N ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:26:34.89,0:26:37.73,Default,,0000,0000,0000,,تعطلت خدمة الانترنت اللاسلكية مجدداً Dialogue: 0,0:26:37.81,0:26:40.73,Default,,0000,0000,0000,,عليكِ أن تقومي باعادة تشغيل\N الاتصال مع المخدم فحسب Dialogue: 0,0:26:40.82,0:26:42.88,Default,,0000,0000,0000,,هاكِ Dialogue: 0,0:26:44.24,0:26:45.94,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقومين بفعله ؟ Dialogue: 0,0:26:46.02,0:26:48.89,Default,,0000,0000,0000,,نشر اعلان حول عرض أمي \N (الخاص (ليلة المايكروفون المفتوحة Dialogue: 0,0:26:48.94,0:26:50.58,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنكِ لن تقومي بمساعدة أمكِ بعد الآن Dialogue: 0,0:26:50.66,0:26:52.16,Default,,0000,0000,0000,,لقد قلتُ ذلك حقاً ، أجل Dialogue: 0,0:26:52.23,0:26:54.23,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك للاشارة إلى نفاقي Dialogue: 0,0:26:54.28,0:26:57.23,Default,,0000,0000,0000,,(اذن أنتِ بالأساس الفتاة "الطائرة" الخاصة بــ (لويس\N و فتى "الارتكاز" الخاص بـ أمكِ Dialogue: 0,0:26:57.28,0:26:58.70,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط أحاول أن أجعلها تنجح Dialogue: 0,0:26:58.75,0:27:00.42,Default,,0000,0000,0000,,"كأنها كلمات صادرة عن فتى "ارتكاز Dialogue: 0,0:27:00.50,0:27:02.50,Default,,0000,0000,0000,,"حسناً ، يمكنكِ التوقف عن مناداتي بالـ "ارتكاز \N في أي وقت تريدينه حالياً Dialogue: 0,0:27:04.01,0:27:05.57,Default,,0000,0000,0000,,تم Dialogue: 0,0:27:05.62,0:27:07.38,Default,,0000,0000,0000,,فقط دعيه يسجل الدخول مجدداً Dialogue: 0,0:27:07.43,0:27:08.73,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:27:10.58,0:27:12.08,Default,,0000,0000,0000,,... اسمعي Dialogue: 0,0:27:12.13,0:27:14.13,Default,,0000,0000,0000,,أعرف أنني تضايقتُ Dialogue: 0,0:27:14.25,0:27:16.10,Default,,0000,0000,0000,,و لكن أمي تحتاجني حقاً Dialogue: 0,0:27:16.19,0:27:18.77,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أتركها فحسب Dialogue: 0,0:27:18.85,0:27:20.27,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم يستطع فتى "الارتكاز" أن يترك Dialogue: 0,0:27:20.36,0:27:22.11,Default,,0000,0000,0000,,عندها لن تتعلم الفتاة "الطائرة" كيفية الطيران Dialogue: 0,0:27:22.19,0:27:24.44,Default,,0000,0000,0000,,و ماذا في حال لو تركتها \N و وقعت الفتاة "الطائرة" على مؤخرتها ؟ Dialogue: 0,0:27:24.53,0:27:26.63,Default,,0000,0000,0000,,عندها تساعدينها على الوقوف \N و تدعيها تحاول مجدداً Dialogue: 0,0:27:26.70,0:27:28.85,Default,,0000,0000,0000,,تلك الطريقة الوحيدة لتعليمها Dialogue: 0,0:27:28.91,0:27:30.70,Default,,0000,0000,0000,,ليلة هنيئة Dialogue: 0,0:27:41.11,0:27:44.00,Default,,0000,0000,0000,,اسمعي ، علينا أن نتكلم Dialogue: 0,0:27:44.08,0:27:45.78,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:27:45.83,0:27:49.17,Default,,0000,0000,0000,,لأنني أستطيع التفكير بشيء \N أكثر متعة نستطيع القيام به Dialogue: 0,0:27:49.25,0:27:50.72,Default,,0000,0000,0000,,بلى ، لا ، هذا هو ما نحن \N بحاجة للتكلم عنه Dialogue: 0,0:27:50.79,0:27:53.45,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ؟ عليّ أن أتأكد \N أننا متفاهمان مع بعضنا Dialogue: 0,0:27:53.51,0:27:56.96,Default,,0000,0000,0000,,ما حصل بيننا بالأمس \N كان مجرد أمر لمرة واحدة Dialogue: 0,0:27:57.01,0:27:59.13,Default,,0000,0000,0000,,إلى أن تحين المرة المقبلة Dialogue: 0,0:27:59.18,0:28:00.46,Default,,0000,0000,0000,,(هكذا تسير الأمور معنا يا (لويس Dialogue: 0,0:28:00.46,0:28:04.02,Default,,0000,0000,0000,,لا ، ليس بعد الآن ، حسناً ؟ \N لقد انتهيت من علاقتنا Dialogue: 0,0:28:04.10,0:28:05.80,Default,,0000,0000,0000,,و لقد انتهيتُ من مساعدتكِ \N في عرض الفيديو أيضاً Dialogue: 0,0:28:05.85,0:28:09.77,Default,,0000,0000,0000,,عليكِ أنت و (داروين) أن \Nتتدبرا أمركما فحسب ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:28:09.82,0:28:11.82,Default,,0000,0000,0000,,(أنا أمضي قدماً يا (آليس Dialogue: 0,0:28:11.91,0:28:13.49,Default,,0000,0000,0000,,أنت تمضي قدماً إلى (مارتي) ؟ Dialogue: 0,0:28:13.58,0:28:16.11,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، أترين ، لا ، هذا ليس \N له علاقة بالذي يجري بيننا Dialogue: 0,0:28:16.16,0:28:17.70,Default,,0000,0000,0000,,بل له كل العلاقة بما يجري بيننا Dialogue: 0,0:28:17.78,0:28:18.98,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، أياً كان Dialogue: 0,0:28:18.98,0:28:20.11,Default,,0000,0000,0000,,! لا تمشي و تتركني Dialogue: 0,0:28:20.12,0:28:22.25,Default,,0000,0000,0000,,هلّا توقفتي عن هذا ؟ \N يا إلهي Dialogue: 0,0:28:22.32,0:28:24.87,Default,,0000,0000,0000,,(أنا أحبكَ يا (لويس Dialogue: 0,0:28:26.32,0:28:29.16,Default,,0000,0000,0000,,لذلك بدأت بأخذ تلك النفاية \N (التي أعطاني ياها (جايك Dialogue: 0,0:28:29.21,0:28:32.66,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك حتى لا تقوم باستبدالي \N بصفتي الفتاة "الطائرة" الخاصة بك Dialogue: 0,0:28:32.71,0:28:35.18,Default,,0000,0000,0000,,و ذلك حتى نبقى سوياً مجدداً Dialogue: 0,0:28:35.26,0:28:37.93,Default,,0000,0000,0000,,ألم تقولي أنك لم تبدأي بأخذ شيء بعد Dialogue: 0,0:28:38.00,0:28:39.30,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع أخذت Dialogue: 0,0:28:39.33,0:28:42.17,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي ، أنت ساذج للغاية \N أنا لم أتغير Dialogue: 0,0:28:42.22,0:28:45.11,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، و لكنني سأتوقف ، أعدكَ \N ... فقط اذا استمررت بمساعدتي Dialogue: 0,0:28:45.17,0:28:46.47,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني فعل هذا بعد الآن Dialogue: 0,0:28:46.48,0:28:48.81,Default,,0000,0000,0000,,! قلتُ لك ألا تمشي و تتركني Dialogue: 0,0:28:50.90,0:28:52.20,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ مجنونة ؟ Dialogue: 0,0:28:52.28,0:28:54.73,Default,,0000,0000,0000,,إلى مكتبي Dialogue: 0,0:28:54.82,0:28:56.98,Default,,0000,0000,0000,,حالاً Dialogue: 0,0:29:14.13,0:29:16.64,Default,,0000,0000,0000,,و الآن دوركِ Dialogue: 0,0:29:18.17,0:29:21.12,Default,,0000,0000,0000,,(مهما كان ما قاله (لويس \N فـهو ليس صحيح Dialogue: 0,0:29:21.17,0:29:23.51,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان كتوماً بشكل كبير Dialogue: 0,0:29:23.59,0:29:25.48,Default,,0000,0000,0000,,بالأخذ بعين الاعتبار أنكِ \N قمتي بقذف زجاجة على رأسه Dialogue: 0,0:29:25.56,0:29:28.66,Default,,0000,0000,0000,,و لاحظتُ أنك فعلتي ذلك \N بواسطة يدكِ المصابة Dialogue: 0,0:29:28.73,0:29:31.15,Default,,0000,0000,0000,,لا بدّ انها لا تؤلمكِ ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:29:31.23,0:29:35.14,Default,,0000,0000,0000,,لويس) لم يقم بالرشوة عنكِ) \N و لكنه كاذب رديء Dialogue: 0,0:29:35.20,0:29:36.57,Default,,0000,0000,0000,,لقد مررتُ بهذه التجربة من قبل Dialogue: 0,0:29:36.64,0:29:40.14,Default,,0000,0000,0000,,أعلم ما مدى الاحباط الذي\N يشعر به الرياضي في الاحتياط Dialogue: 0,0:29:41.19,0:29:44.45,Default,,0000,0000,0000,,لن ألمس ذلك \N هذا مقرف Dialogue: 0,0:29:45.98,0:29:48.32,Default,,0000,0000,0000,,(انتِ موهوبة للغاية يا (آليس Dialogue: 0,0:29:48.38,0:29:52.37,Default,,0000,0000,0000,,و لكنكِ تعرضين كامل الفرقة للخطر Dialogue: 0,0:29:52.46,0:29:56.12,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفعلين هذا لأنك \N (خائفة من خسارة (لويس Dialogue: 0,0:29:56.18,0:29:57.48,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا محقة ؟ Dialogue: 0,0:30:00.55,0:30:05.67,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء سيكون على ما يرام \N فقط لو أستطيع الرجوع لـ "الطيران" معه Dialogue: 0,0:30:05.72,0:30:08.80,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنتُ بمثل عمركِ Dialogue: 0,0:30:08.86,0:30:10.84,Default,,0000,0000,0000,,كنت مهووسة برجل Dialogue: 0,0:30:10.89,0:30:15.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان أكبر و أقوى و أكثر شدة مني Dialogue: 0,0:30:15.40,0:30:17.06,Default,,0000,0000,0000,,و متزوج Dialogue: 0,0:30:17.15,0:30:20.03,Default,,0000,0000,0000,,و أقنعتُ نفسي بأنه لا بأس من ملاحقته Dialogue: 0,0:30:20.12,0:30:21.90,Default,,0000,0000,0000,,و لكن لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:30:21.99,0:30:24.37,Default,,0000,0000,0000,,تعرض الكثير من الناس للأذى Dialogue: 0,0:30:24.44,0:30:27.46,Default,,0000,0000,0000,,كذبتُ على نفسي Dialogue: 0,0:30:27.52,0:30:29.74,Default,,0000,0000,0000,,تماماً مثلما أنك تفعلين الآن Dialogue: 0,0:30:29.83,0:30:31.38,Default,,0000,0000,0000,,... و ثقي بي Dialogue: 0,0:30:31.46,0:30:33.70,Default,,0000,0000,0000,,امضي بحياتكِ Dialogue: 0,0:30:35.50,0:30:37.03,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أعرف ماذا تتعاطين Dialogue: 0,0:30:37.08,0:30:39.22,Default,,0000,0000,0000,,و لكنه يتوقف الآن Dialogue: 0,0:30:39.30,0:30:41.69,Default,,0000,0000,0000,,و أريدكِ أن تأخذي الأمور بتروي لمدة أسبوعين Dialogue: 0,0:30:41.75,0:30:43.22,Default,,0000,0000,0000,,و ماذا عن عرض الفيديو ؟ Dialogue: 0,0:30:43.31,0:30:45.07,Default,,0000,0000,0000,,تستطيعين الرقص \N "و لكن ليس "الطيران Dialogue: 0,0:30:45.14,0:30:47.68,Default,,0000,0000,0000,,و ماذا اذا لم أوافق ؟ Dialogue: 0,0:30:47.73,0:30:49.56,Default,,0000,0000,0000,,عندها بامكانكِ إجراء اختبار المنشطات Dialogue: 0,0:30:49.65,0:30:51.35,Default,,0000,0000,0000,,هناك عدة طرق لخداع اختبار المنشطات Dialogue: 0,0:30:52.85,0:30:55.15,Default,,0000,0000,0000,,و لكن لا يمكنكِ خداعي Dialogue: 0,0:30:55.22,0:30:58.60,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنكِ التفكير بأية كذبة Dialogue: 0,0:30:58.69,0:31:00.94,Default,,0000,0000,0000,,لم أقم أنا باخبارها من قبل Dialogue: 0,0:31:16.42,0:31:18.54,Default,,0000,0000,0000,,هذا الهاتف الجديد رائع للغاية Dialogue: 0,0:31:18.59,0:31:19.96,Default,,0000,0000,0000,,يحوي على كاميرا أمامية Dialogue: 0,0:31:20.04,0:31:21.54,Default,,0000,0000,0000,,و بذلك أستطيع التأكد \N من مظهري Dialogue: 0,0:31:21.59,0:31:23.43,Default,,0000,0000,0000,,و الناس سيظنّون أنني أستخدم هاتفي Dialogue: 0,0:31:27.93,0:31:30.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتَ مشتت الذهن مؤخراً Dialogue: 0,0:31:30.42,0:31:32.69,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب أيها الرجل المتقلب المزاج ؟ Dialogue: 0,0:31:32.76,0:31:35.02,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين أنتَ ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:31:35.09,0:31:36.89,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد الذهاب إلى معطم الـ (ايمباير) ؟ Dialogue: 0,0:31:36.94,0:31:38.24,Default,,0000,0000,0000,,(آسف يا (روزالي Dialogue: 0,0:31:38.28,0:31:40.73,Default,,0000,0000,0000,,عليّ أن أوفي بوعد Dialogue: 0,0:31:56.13,0:31:58.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ أتصل بكَ Dialogue: 0,0:31:58.28,0:31:59.63,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد أطفأت هاتفي النقال Dialogue: 0,0:31:59.72,0:32:02.00,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ بحاجة إلى بعض التفكير Dialogue: 0,0:32:02.09,0:32:04.47,Default,,0000,0000,0000,,تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:32:10.73,0:32:12.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنتُ فزعة Dialogue: 0,0:32:12.96,0:32:15.01,Default,,0000,0000,0000,,ظللتُ أفكر أنك غاضب Dialogue: 0,0:32:15.10,0:32:16.80,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها ظللت أفكر \N أنك بصحبة فتيات أخريات Dialogue: 0,0:32:16.85,0:32:20.02,Default,,0000,0000,0000,,(و بعدها أردتُ أن أطلب من (مارتي \N أسماء الفتيات اللواتي واعدتهن Dialogue: 0,0:32:20.10,0:32:21.47,Default,,0000,0000,0000,,حتى أتمكن من تعقبهن و قتلهن Dialogue: 0,0:32:21.52,0:32:25.41,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها خطر ببالي أنني كنتُ\N أفكر كالمجنونة و أنني غير مستقرة عاطفياً Dialogue: 0,0:32:25.47,0:32:28.68,Default,,0000,0000,0000,,و كان ذلك خطئي Dialogue: 0,0:32:28.75,0:32:30.31,Default,,0000,0000,0000,,(لقد كذبتُ عليك يا (دان Dialogue: 0,0:32:30.36,0:32:31.81,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص ماذا ؟ Dialogue: 0,0:32:31.86,0:32:35.30,Default,,0000,0000,0000,,بخصوص أنه لا مشكلة معي \N (حيال كون علاقتنا (غير حصرية Dialogue: 0,0:32:35.37,0:32:38.20,Default,,0000,0000,0000,,أتفهم ذلك Dialogue: 0,0:32:38.29,0:32:40.07,Default,,0000,0000,0000,,(أنا معجبة بكَ كثيراً يا (دان Dialogue: 0,0:32:40.14,0:32:43.66,Default,,0000,0000,0000,,و لكن اذا لم أغير نفسي \N حتى أجعل أمي سعيدة Dialogue: 0,0:32:43.73,0:32:46.68,Default,,0000,0000,0000,,فأنا لن أفعل ذلك من أجلكَ أيضاً Dialogue: 0,0:32:48.18,0:32:50.88,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة ، و لكن الكل أو لا شيء Dialogue: 0,0:32:58.17,0:33:00.03,Default,,0000,0000,0000,,تم الاتفاق Dialogue: 0,0:33:01.03,0:33:02.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:33:02.18,0:33:04.11,Default,,0000,0000,0000,,"ستكون علاقتنا "حصرية Dialogue: 0,0:33:05.36,0:33:07.12,Default,,0000,0000,0000,,من الأفضل أن لا تكون تمزح Dialogue: 0,0:33:07.18,0:33:08.57,Default,,0000,0000,0000,,... أعني Dialogue: 0,0:33:08.65,0:33:11.04,Default,,0000,0000,0000,,أنا لستُ حتى من نوعكَ المفضل من النساء -\N و أنا لستُ مناسباً لكِ - Dialogue: 0,0:33:11.12,0:33:12.52,Default,,0000,0000,0000,,.. لذلك .. هيا Dialogue: 0,0:33:12.57,0:33:14.12,Default,,0000,0000,0000,,لدينا عامل مشترك في هذا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:33:14.19,0:33:16.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا يبدو منطقياً Dialogue: 0,0:33:16.49,0:33:19.29,Default,,0000,0000,0000,,انظري ، لقد فكرتُ في هذا \N طوال اليوم ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:33:19.36,0:33:21.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد تخليتِ عن الكثير \N عندما تركتِ والديكِ Dialogue: 0,0:33:22.00,0:33:24.88,Default,,0000,0000,0000,,و أنا لم أكن يوماً \N منخرطاً في أمرِ مثل هذا Dialogue: 0,0:33:24.97,0:33:27.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة أنكَ كنت في خضم الأمر Dialogue: 0,0:33:27.14,0:33:29.64,Default,,0000,0000,0000,,كنت خائفةً أنني ربما قد أفزعتكَ Dialogue: 0,0:33:29.71,0:33:32.47,Default,,0000,0000,0000,,انظري (سافانا) ، أنا لا أعدكِ بأنني \N سأكون ناجحاً بالالتزام بعلاقة واحدة Dialogue: 0,0:33:32.54,0:33:37.18,Default,,0000,0000,0000,,بسبب ... أنني لم أرى هذا \N كـأسلوب حياة قابل للتطبيق Dialogue: 0,0:33:37.23,0:33:40.07,Default,,0000,0000,0000,,و لكنني لطالما كنت مُصاناً \N بـحظ المبتدئين Dialogue: 0,0:33:40.15,0:33:41.77,Default,,0000,0000,0000,,في أكثر من مناسبة Dialogue: 0,0:33:41.85,0:33:45.55,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ، أنا أبقى متفائلاً بحذر Dialogue: 0,0:33:45.61,0:33:48.56,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحب فعلاً التفاؤل Dialogue: 0,0:33:48.61,0:33:51.53,Default,,0000,0000,0000,,و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:34:06.13,0:34:08.63,Default,,0000,0000,0000,,! أحب هذا Dialogue: 0,0:34:11.00,0:34:13.83,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. أريد فقط فرصة ♪ Dialogue: 0,0:34:13.92,0:34:15.22,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. فرصة اضافية ♪ Dialogue: 0,0:34:15.29,0:34:17.30,Default,,0000,0000,0000,,! أهلاً صغيرتي Dialogue: 0,0:34:17.39,0:34:19.14,Default,,0000,0000,0000,,أمي ! هذا مذهل Dialogue: 0,0:34:19.22,0:34:21.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا فعلتي حتى جلبتي كل\N هؤلاء الناس في ليلة الأربعاء ؟ Dialogue: 0,0:34:21.29,0:34:24.13,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، لقد كان هناك حفلة \N (خيرية كبيرة في محلات (كي تي هاوس Dialogue: 0,0:34:24.19,0:34:25.73,Default,,0000,0000,0000,,(حتى أنهم قد أحضروا فرقة (هاي مونداي Dialogue: 0,0:34:25.80,0:34:28.60,Default,,0000,0000,0000,,لذا قمتُ بتعليق منشوراتي الصغيرة \N قبالة الشارع Dialogue: 0,0:34:28.65,0:34:30.50,Default,,0000,0000,0000,,: مذكور عليها \N # كأس الشراب الأول مجاناً # Dialogue: 0,0:34:30.57,0:34:33.77,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها اتصلت بالشرطة \N ليقوموا بايقاف تلك الحفلة Dialogue: 0,0:34:33.82,0:34:35.94,Default,,0000,0000,0000,,... و بعد ذلك Dialogue: 0,0:34:35.99,0:34:37.07,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها رأى "محبوا الحفلات" منشوراتي Dialogue: 0,0:34:37.07,0:34:38.81,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لم يكن لديهم خيار \N سوى أن يأتوا Dialogue: 0,0:34:38.86,0:34:40.36,Default,,0000,0000,0000,,تلك عبقرية Dialogue: 0,0:34:40.44,0:34:41.86,Default,,0000,0000,0000,,هذا رائع Dialogue: 0,0:34:41.95,0:34:44.15,Default,,0000,0000,0000,,تهانيّ أيتها المديرة Dialogue: 0,0:34:46.28,0:34:47.65,Default,,0000,0000,0000,,! أمي Dialogue: 0,0:34:47.70,0:34:49.00,Default,,0000,0000,0000,,اذن ؟ Dialogue: 0,0:34:49.00,0:34:50.34,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، جيد Dialogue: 0,0:34:50.42,0:34:52.84,Default,,0000,0000,0000,,سأعترف أنكِ لم تكوني بحاجتي Dialogue: 0,0:34:52.92,0:34:56.04,Default,,0000,0000,0000,,أعذب 4 كلمات باللغة الانجليزية Dialogue: 0,0:34:52.92,0:34:56.04,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,45)}* "I WILL ADMIT IT" : تقصد الكلمات التالية * \N * و التي تعني الاعتراف بالخطأ * Dialogue: 0,0:34:56.13,0:34:57.99,Default,,0000,0000,0000,,و لكنكِ قمتِ بتجهيز النظام الصوتي و التخطيط Dialogue: 0,0:34:58.05,0:35:01.16,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن لأنجز هذا لولاكِ Dialogue: 0,0:35:01.21,0:35:02.55,Default,,0000,0000,0000,,شكراً يا عزيزتي Dialogue: 0,0:35:02.63,0:35:03.80,Default,,0000,0000,0000,,على الرحب و السعة Dialogue: 0,0:35:03.80,0:35:06.19,Default,,0000,0000,0000,,.. أتعلمين ، بينما نتكلم بصدق Dialogue: 0,0:35:06.27,0:35:08.47,Default,,0000,0000,0000,,مساعدتكِ تعطيني شعوراً جيداً للغاية Dialogue: 0,0:35:08.52,0:35:09.81,Default,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:35:09.81,0:35:11.47,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، هناك آلية للثقة Dialogue: 0,0:35:11.53,0:35:13.19,Default,,0000,0000,0000,,... "ما بين أعضاء "الارتكاز" و الفتيات "الطائرات Dialogue: 0,0:35:13.28,0:35:15.39,Default,,0000,0000,0000,,تمهلي ، لا تحدثيني بأساليب نفسية Dialogue: 0,0:35:15.48,0:35:16.81,Default,,0000,0000,0000,,"أنا "نصف ثملة Dialogue: 0,0:35:16.86,0:35:17.98,Default,,0000,0000,0000,,و الآن دعيني أبتاع لكِ مشروباً Dialogue: 0,0:35:17.98,0:35:20.12,Default,,0000,0000,0000,,لأنكِ لا تابعين إلى النهاية Dialogue: 0,0:35:20.18,0:35:21.62,Default,,0000,0000,0000,,يبدو جيداً Dialogue: 0,0:35:21.69,0:35:24.40,Default,,0000,0000,0000,,أحب الطريقة التي ننجز بها الأمور Dialogue: 0,0:35:24.45,0:35:27.62,songs,,0000,0000,0000,,♪ و ذلك حتى تقوم باشعال ليلتي ♪ Dialogue: 0,0:35:27.69,0:35:29.16,songs,,0000,0000,0000,,♪ أريد ذلك ♪ Dialogue: 0,0:35:33.36,0:35:35.53,Default,,0000,0000,0000,,لم أجلب أية عقارات Dialogue: 0,0:35:35.58,0:35:37.55,Default,,0000,0000,0000,,اذا تابعتِ استهلاكهم بهذه السرعة Dialogue: 0,0:35:37.63,0:35:39.03,Default,,0000,0000,0000,,عندها ستورطين نفسك في المشاكل Dialogue: 0,0:35:39.09,0:35:40.54,Default,,0000,0000,0000,,!لست تمزح ؟ Dialogue: 0,0:35:40.59,0:35:43.71,Default,,0000,0000,0000,,اليوم تعرضتُ لجرح مشاعري \N بشكل كبير لدرجة أنني قمتُ بتحطيم نافذة Dialogue: 0,0:35:43.76,0:35:46.39,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن قصة العقارات تناسبني Dialogue: 0,0:35:46.48,0:35:49.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمت بالتخلص مما بقي Dialogue: 0,0:35:49.21,0:35:51.43,Default,,0000,0000,0000,,تخلصتي منه ؟ Dialogue: 0,0:35:53.77,0:35:57.94,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك أدنى فكرة عن صعوبة \N الحصول على تلك الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:35:59.16,0:36:02.32,Default,,0000,0000,0000,,ربما بامكاني تعويضكَ عن ذلك Dialogue: 0,0:36:02.39,0:36:04.94,Default,,0000,0000,0000,,"أنا أبحث عن رجل "بديل Dialogue: 0,0:36:02.39,0:36:04.94,too long,,0000,0000,0000,,{\pos(320,45)}* على من يتم مواعدته فوراً بعد الخروج من علاقة طويلة "Rebound" تطلق هذه الصفة *\N * و ذلك لسببين : حتى يستطيع الشخص التغلب على الصدمة العاطفية ، و حتى يظل يشعر بأنه مرغوب به * Dialogue: 0,0:36:05.03,0:36:07.28,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن (لويس) ؟ - \N تخلصتُ منه أيضاً - Dialogue: 0,0:36:09.37,0:36:11.73,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين الخروج من هنا ؟ Dialogue: 0,0:36:11.79,0:36:13.70,Default,,0000,0000,0000,,تبدو كأنها خطة Dialogue: 0,0:36:37.43,0:36:38.73,Default,,0000,0000,0000,,أهلاً بكَ Dialogue: 0,0:36:38.78,0:36:40.31,Default,,0000,0000,0000,,أهلاً Dialogue: 0,0:36:40.40,0:36:42.65,Default,,0000,0000,0000,,اسمع ، لقد وعدتُ أمي \N أن أقوم بتقديم أغنية واحدة Dialogue: 0,0:36:42.73,0:36:44.03,Default,,0000,0000,0000,,و بعدها سأكون جاهزة للذهاب Dialogue: 0,0:36:44.07,0:36:45.20,Default,,0000,0000,0000,,نحن ما زلنا على موعدنا \N في مطعم (هاي تون) ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:36:45.20,0:36:48.82,Default,,0000,0000,0000,,بالواقع ، أنا متعب قليلاً Dialogue: 0,0:36:48.91,0:36:52.27,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد احتساء كوب من القهوة \N بدلاً عن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:36:53.29,0:36:56.11,Default,,0000,0000,0000,,... لربما من الأفضل أن نقوم بـ Dialogue: 0,0:36:57.41,0:36:59.88,Default,,0000,0000,0000,,انظري ، أنا سأعود إلى مهجع الـ (تشيير تاون) ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:36:59.95,0:37:01.97,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:37:05.72,0:37:07.34,Default,,0000,0000,0000,,حسناً ، لا ، انظري Dialogue: 0,0:37:07.42,0:37:11.29,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف لأنني أجعلك تشعرين \N بشعور سيء ، هذا ليس سليماً Dialogue: 0,0:37:11.34,0:37:13.31,Default,,0000,0000,0000,,أنا فتاة كبيرة ، اذا لم تكن مهتماً \N فـ لست مديناً لي بأي شيء Dialogue: 0,0:37:13.40,0:37:15.51,Default,,0000,0000,0000,,لا ، أدينُ لكِ ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:37:15.60,0:37:16.90,Default,,0000,0000,0000,,تعرفين ، عندما طلبتُ منك \N الخروج في البداية Dialogue: 0,0:37:16.97,0:37:18.23,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ عميلاً حراً Dialogue: 0,0:37:18.24,0:37:19.77,Default,,0000,0000,0000,,بالواقع ، ظننتُ أنني كذلك Dialogue: 0,0:37:19.82,0:37:22.77,Default,,0000,0000,0000,,(و بعدها تعقدت الأمور مع (آليس Dialogue: 0,0:37:22.82,0:37:24.47,Default,,0000,0000,0000,,... بكلمة "تعقدت" ، تقصد Dialogue: 0,0:37:24.52,0:37:25.82,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:37:25.86,0:37:27.31,Default,,0000,0000,0000,,... (لويس) Dialogue: 0,0:37:27.36,0:37:28.53,Default,,0000,0000,0000,,دائماً أظن أنني انتهيت من علاقتي معها Dialogue: 0,0:37:28.53,0:37:29.95,Default,,0000,0000,0000,,و دائماً أكون مخطئاً Dialogue: 0,0:37:30.00,0:37:32.00,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف اذا كنتُ أكذب على نفسي Dialogue: 0,0:37:32.08,0:37:34.95,Default,,0000,0000,0000,,و لكن .. لا أستطيع المضي \N إلى شيء جديد Dialogue: 0,0:37:35.00,0:37:36.65,Default,,0000,0000,0000,,دون أن أعرف ما الذي أفعله \N (بحق الجحيم ، يا (مارتي Dialogue: 0,0:37:36.70,0:37:39.62,Default,,0000,0000,0000,,اذن المشكلة ليست مني \N ... بل منك Dialogue: 0,0:37:39.67,0:37:42.83,Default,,0000,0000,0000,,أجل ، شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:37:44.66,0:37:47.18,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن مضطراً أن تخبرني بالحقيقة Dialogue: 0,0:37:47.26,0:37:48.96,Default,,0000,0000,0000,,كان بامكانك الاستمرار بذاك Dialogue: 0,0:37:49.02,0:37:50.35,Default,,0000,0000,0000,,و لم أكن لأعرف أبداً بالذي \N (حصل بينك و بين (آليس Dialogue: 0,0:37:50.43,0:37:54.22,Default,,0000,0000,0000,,... أجل ، و لكن ذلك لم يبدو صائباً ، لذلك Dialogue: 0,0:37:54.30,0:37:57.77,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد أن أعرف أنني أستطيع الوثوق بك Dialogue: 0,0:38:00.03,0:38:02.03,Default,,0000,0000,0000,,مرحباً بالجميع Dialogue: 0,0:38:02.11,0:38:03.86,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أشكركم جميعاً مجدداً Dialogue: 0,0:38:03.95,0:38:05.61,Default,,0000,0000,0000,,على مجيئكم الليلة Dialogue: 0,0:38:05.68,0:38:08.12,Default,,0000,0000,0000,,و لقد قمتُ بالاحتفاظ بالأفضل حتى النهاية Dialogue: 0,0:38:08.18,0:38:10.69,Default,,0000,0000,0000,,أريدكم أن ترحبوا Dialogue: 0,0:38:10.75,0:38:13.19,Default,,0000,0000,0000,,بابنتي الجميلة و الموهوبة Dialogue: 0,0:38:13.24,0:38:15.91,Default,,0000,0000,0000,,(مارتي بيركنز) Dialogue: 0,0:38:15.99,0:38:17.69,Default,,0000,0000,0000,,! تعالي إلى هنا يا صغيرتي Dialogue: 0,0:38:26.84,0:38:28.64,songs,,0000,0000,0000,,♪ كم واحدٌ منكم أيها الناس بالخارج ♪ Dialogue: 0,0:38:28.71,0:38:30.97,songs,,0000,0000,0000,,♪ يحظى بنوع من علاقات الحب ♪ Dialogue: 0,0:38:31.04,0:38:34.89,songs,,0000,0000,0000,,♪ كم مرة أقسمتم على ألا تحبوا مجدداً ؟ ♪ Dialogue: 0,0:38:34.98,0:38:37.95,songs,,0000,0000,0000,,♪ كم ليلة طويلة بدون نوم ♪ Dialogue: 0,0:38:38.01,0:38:40.23,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. كم كذبة .. كم شجاراً ♪ Dialogue: 0,0:38:40.32,0:38:43.52,songs,,0000,0000,0000,,♪ و لماذا تعرضون أنفسكم لهذا مجدداً ؟ ♪ Dialogue: 0,0:38:43.57,0:38:46.41,songs,,0000,0000,0000,,♪ كيف يكون هذا هو ما أكثر ما تحتاجونه ♪ Dialogue: 0,0:38:46.49,0:38:48.06,songs,,0000,0000,0000,,♪ بامكانه أن يترككم تشعرون كالأشباح ؟ ♪ Dialogue: 0,0:38:48.11,0:38:52.53,songs,,0000,0000,0000,,♪ لا تريدون أن تشعروا مجدداً بالحزن و الوحدة ♪ Dialogue: 0,0:38:52.58,0:38:55.50,songs,,0000,0000,0000,,♪ يوماً ما ، ربما ستنظرون إلى كتاب قديم ♪ Dialogue: 0,0:38:55.60,0:38:56.70,songs,,0000,0000,0000,,♪ في يومِ ممطرِ ♪ Dialogue: 0,0:38:56.75,0:38:58.73,songs,,0000,0000,0000,,♪ ترون صورة لها و هي تبتسم لكم ♪ Dialogue: 0,0:38:58.79,0:39:00.87,songs,,0000,0000,0000,,♪ و ذلك عندما كنتم لا زلتم سوية ♪ Dialogue: 0,0:39:00.92,0:39:03.42,songs,,0000,0000,0000,,♪ أو ربما تكون تمشي في الشارع ♪ Dialogue: 0,0:39:03.51,0:39:05.62,songs,,0000,0000,0000,,♪ و عندها تأتي فرصة اللقاء ♪ Dialogue: 0,0:39:05.71,0:39:09.55,songs,,0000,0000,0000,,♪ و لكن تلك الضحكة .. هي كل ما كنت تفكر فيه طوال اليوم ♪ Dialogue: 0,0:39:09.60,0:39:12.38,songs,,0000,0000,0000,,♪ أعيدي الساعة إلى توقيت الصفر يا عزيزتي ♪ Dialogue: 0,0:39:12.43,0:39:14.63,songs,,0000,0000,0000,,♪ سأقوم ببيع الأسهم .. و سننفق كل الأموال ♪ Dialogue: 0,0:39:14.72,0:39:18.80,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:39:18.89,0:39:20.94,songs,,0000,0000,0000,,♪ أعيدي الساعة إلى الخلف ♪ Dialogue: 0,0:39:21.02,0:39:22.86,songs,,0000,0000,0000,,♪ أتساءل فيما اذا كانت ستقبل أن أعود لها ♪ Dialogue: 0,0:39:22.93,0:39:27.31,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا أفكر بطريقةِ جديدة كلياً ♪ Dialogue: 0,0:39:27.40,0:39:29.45,songs,,0000,0000,0000,,♪ أعد الساعة إلى توقيت الصفر أيها الرئيس ♪ Dialogue: 0,0:39:29.53,0:39:31.93,songs,,0000,0000,0000,,♪ مياه النهر تمتد بعيداً ... سنجتازها سباحة ♪ Dialogue: 0,0:39:31.99,0:39:36.44,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:39:36.49,0:39:39.07,songs,,0000,0000,0000,,♪ من المحتمل أن يحصل لك هذا ♪ Dialogue: 0,0:39:39.13,0:39:40.63,songs,,0000,0000,0000,,♪ مثلما حصل معي ♪ Dialogue: 0,0:39:40.71,0:39:44.30,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. ببساطة ، ليس هناك مناعة ... ليس هناك ضمانة ♪ Dialogue: 0,0:39:44.38,0:39:47.33,songs,,0000,0000,0000,,♪ قولي أن الحب هو عبارة عن قوة ♪ Dialogue: 0,0:39:47.42,0:39:49.50,songs,,0000,0000,0000,,♪ اذا وجدت نفسك من خلاله ♪ Dialogue: 0,0:39:49.59,0:39:51.22,songs,,0000,0000,0000,,♪ عندها تحتاج إلى بعض الوقت لايجاد رد الفعل ♪ Dialogue: 0,0:39:51.29,0:39:54.26,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. أنت تقول يا عزيزتي .. انتظري قليلاً ... انتظري قليلاً ♪ Dialogue: 0,0:39:54.31,0:39:55.79,songs,,0000,0000,0000,,♪.. انتظري قليلاً .. انتظري قليلاً ♪ Dialogue: 0,0:39:55.84,0:39:58.34,songs,,0000,0000,0000,,♪ .. انتظري قليلاً ... انتظري قليلاً ♪ Dialogue: 0,0:39:58.43,0:40:00.01,songs,,0000,0000,0000,,♪ أعيدي الساعة إلى الصفر يا عزيزتي ♪ Dialogue: 0,0:40:00.10,0:40:02.80,songs,,0000,0000,0000,,♪ سأقوم ببيع الأسهم .. و سننفق كل الأموال ♪ Dialogue: 0,0:40:02.85,0:40:06.90,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:40:06.97,0:40:09.15,songs,,0000,0000,0000,,♪ أعد الساعة إلى توقيت الصفر يا صاحبي ♪ Dialogue: 0,0:40:09.24,0:40:11.14,songs,,0000,0000,0000,,♪ لا أريد أن أصبح عتيقاً ♪ Dialogue: 0,0:40:11.19,0:40:15.49,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:40:15.58,0:40:17.31,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا الايقاع في لحنك ♪ Dialogue: 0,0:40:17.36,0:40:19.28,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا الشمس ... و أنت القمر ♪ Dialogue: 0,0:40:19.33,0:40:21.98,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا الوطواط .. و انت الكهف ♪ Dialogue: 0,0:40:22.04,0:40:23.79,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنت الشاطىء .. و أنا الأمواج ♪ Dialogue: 0,0:40:23.84,0:40:26.01,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا المحراث .. و أنت الأرض ♪ Dialogue: 0,0:40:26.09,0:40:29.09,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنت القفاز .. و أنا اليد ♪ Dialogue: 0,0:40:29.16,0:40:30.76,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا القطار ... و أنت المحطة ♪ Dialogue: 0,0:40:30.83,0:40:33.66,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا سارية العلم بالنسبة لدولتك .. انهضوا ♪ Dialogue: 0,0:40:33.71,0:40:35.83,songs,,0000,0000,0000,,♪ كل المحبين في العالم ♪ Dialogue: 0,0:40:35.88,0:40:37.72,songs,,0000,0000,0000,,♪ انهضوا ♪ Dialogue: 0,0:40:37.80,0:40:41.30,songs,,0000,0000,0000,,♪ انهضوا و أحصوا أنفسكم .. كل فتاة و كل شاب ♪ Dialogue: 0,0:40:41.35,0:40:43.97,songs,,0000,0000,0000,,♪ انهضوا .. كل المحبين في العالم ♪ Dialogue: 0,0:40:44.02,0:40:45.32,songs,,0000,0000,0000,,♪ أجل ♪ Dialogue: 0,0:40:45.34,0:40:50.31,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:40:50.36,0:40:52.28,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنت حصيلة دوراني ♪ Dialogue: 0,0:40:52.35,0:40:54.78,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنت حلّ معادلتي ♪ Dialogue: 0,0:40:54.87,0:40:56.87,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنا جواب سؤالك ♪ Dialogue: 0,0:40:56.95,0:40:58.62,songs,,0000,0000,0000,,♪ اذا اتبعت اقتراحي ♪ Dialogue: 0,0:40:58.69,0:41:01.21,songs,,0000,0000,0000,,♪ بامكاننا تحويل مسار هذه السفينة ♪ Dialogue: 0,0:41:01.29,0:41:02.99,songs,,0000,0000,0000,,♪ سنتجه صعوداً بدلاً من النزول ♪ Dialogue: 0,0:41:03.04,0:41:05.58,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنت المقلاة .. و أنا المقبض ♪ Dialogue: 0,0:41:05.66,0:41:07.13,songs,,0000,0000,0000,,♪ أنت الشعلة .. و أنا الشمعة ♪ Dialogue: 0,0:41:07.20,0:41:08.55,songs,,0000,0000,0000,,♪ انهضوا ♪ Dialogue: 0,0:41:08.63,0:41:10.83,songs,,0000,0000,0000,,♪ كل المحبين في العالم ♪ Dialogue: 0,0:41:10.88,0:41:12.18,songs,,0000,0000,0000,,♪ أجل ♪ Dialogue: 0,0:41:12.22,0:41:16.92,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:41:17.01,0:41:19.26,songs,,0000,0000,0000,,♪ أعيدي الساعة إلى توقيت الصفر يا عزيزتي ♪ Dialogue: 0,0:41:19.34,0:41:21.14,songs,,0000,0000,0000,,♪ سأقوم ببيع الأسهم .. و سننفق كل الأموال ♪ Dialogue: 0,0:41:21.21,0:41:25.90,songs,,0000,0000,0000,,♪ نحن في بداية يوم جديد كلياً ♪ Dialogue: 0,0:41:31.20,0:41:34.00,Mod 2,,0000,0000,0000,,أرجو أن تكون الترجمة قد نالت إعجابكم \N ;)