1
00:00:02,367 --> 00:00:04,934
*لا أريدك أن تذهب*

2
00:00:07,234 --> 00:00:10,967
*لم أردك أنت تذهب يوما*

3
00:00:10,967 --> 00:00:13,634
*كل ما أفعله*

4
00:00:15,134 --> 00:00:18,568
*تركت اليوغا من أجلك*

5
00:00:20,634 --> 00:00:23,301
*أعرف أنه غريب، لكنه حقيقي*

6
00:00:23,301 --> 00:00:28,800
*أنه عندما أفكر، أفكر فيك*

7
00:00:30,334 --> 00:00:33,634
ضعوا الأقلام جميعا

8
00:00:33,634 --> 00:00:35,234
سلموا الكتب الزرقاء لي جميعكم

9
00:00:35,234 --> 00:00:36,501
نراك لاحقا

10
00:00:38,700 --> 00:00:41,067
المدرسة الصيفية إنتهت
هه؟

11
00:00:41,067 --> 00:00:43,967
نايومي) أنتهت المدرسة الصيفيه)

12
00:00:43,967 --> 00:00:45,467
أنتهت المدرسة الصيفية؟

13
00:00:45,467 --> 00:00:46,568
!يا إلهي

14
00:00:47,900 --> 00:00:50,401
*آوه آوه آوه آوه آوه*

15
00:00:50,401 --> 00:00:52,134
وداعا المدرسة الصيفيه

16
00:00:52,134 --> 00:00:54,733
إليك! أيتها المدرسة الصيفية

17
00:00:56,134 --> 00:00:57,833
أوه! أمم

18
00:00:57,833 --> 00:00:59,568
ماذا يحدث؟ كيف حالك؟

19
00:00:59,568 --> 00:01:01,501
آه أنا بخير .. أنا .. أنا بخير

20
00:01:01,501 --> 00:01:03,800
أعني .. أمم

21
00:01:03,800 --> 00:01:06,034
إذا الـ .. أممم

22
00:01:06,034 --> 00:01:08,534
حفلة نهاية الصيف ستحضرينها؟

23
00:01:08,534 --> 00:01:10,167
نعم أكيد

24
00:01:10,167 --> 00:01:11,334
سنتكلم حينها

25
00:01:11,334 --> 00:01:13,301
ماهذا؟ أنتما تتكلمان مجددا؟

26
00:01:13,301 --> 00:01:15,301
هل رجعتما لبعضكما؟ ماذا فاتني؟

27
00:01:15,301 --> 00:01:18,100
لا، أنت قاطعتي لحظة عادية

28
00:01:18,100 --> 00:01:20,034
وجعلتها لحظه حرجة جدا

29
00:01:20,034 --> 00:01:22,467
أوبسي

30
00:01:22,467 --> 00:01:23,501
لاحقا

31
00:01:23,501 --> 00:01:24,934
لاعليك حبيبتي

32
00:01:24,934 --> 00:01:26,401
لنذهب إلى الشاطئ

33
00:01:26,401 --> 00:01:28,000
مرحبا

34
00:01:28,000 --> 00:01:29,700
تهانينا
!نحن أحرار

35
00:01:29,700 --> 00:01:31,301
*هذه ليست لعبة فأر وقط*

36
00:01:31,301 --> 00:01:32,367
!أسبوع كامل من غير مدرسة

37
00:01:32,367 --> 00:01:33,668
أنا في المقدمة

38
00:01:33,668 --> 00:01:37,100
*آوه آوه آوه آوه آوه آوه*

39
00:01:38,401 --> 00:01:43,668
!نحن في إجازة الصيف يا بلهاء

40
00:01:43,668 --> 00:01:45,067
!وهووووه

41
00:01:45,067 --> 00:01:47,267
*أنت خائف أن تمشي في المدينة*

42
00:01:47,267 --> 00:01:50,767
*مع نفس الفتاة بين يديك*

43
00:01:50,767 --> 00:01:53,700
أنت سطحي جدا*
*لكنك ستفكر في شيء أفضل

44
00:01:53,700 --> 00:01:56,534
*دع خياراتك مفتوحه لي*

45
00:01:56,534 --> 00:01:59,301
*لا أريد أرتباط كامل*

46
00:01:59,301 --> 00:02:02,267
*فقط محادثة لنتصل*

47
00:02:02,267 --> 00:02:04,967
*لا أريد حتى أن أقابل أمك*

48
00:02:04,967 --> 00:02:07,934
*أو أترك فرشاة أسناني في حمامك*

49
00:02:07,934 --> 00:02:10,634
*...حبيبي، تعال لبيتي و*

50
00:02:10,634 --> 00:02:13,900
*....حبيبي، لماذا لا تأتي لبيتي و*

51
00:02:13,900 --> 00:02:16,201
*حبيبي لماذا لا تأتي لبيتي؟*

52
00:02:16,201 --> 00:02:19,501
*ليست لعبة قط وفأر*

53
00:02:19,501 --> 00:02:22,501
(أوه شكرا (دوغ

54
00:02:22,501 --> 00:02:24,467
بنات

55
00:02:25,501 --> 00:02:27,733
!وهوووو

56
00:02:28,967 --> 00:02:30,568
(هاي (جوليان

57
00:02:30,568 --> 00:02:32,367
مرحبا (نايومي) ، آنسات

58
00:02:32,367 --> 00:02:34,568
!أووه

59
00:02:35,568 --> 00:02:37,201
لماذا تضحكين هكذا؟

60
00:02:37,201 --> 00:02:39,167
يا ألهي (جايسون) ذكي جدا

61
00:02:39,167 --> 00:02:40,934
لحظه، ( جايسون) اللذي قابلته في محلات بارنيز؟

62
00:02:40,934 --> 00:02:42,401
أممم-همم

63
00:02:42,401 --> 00:02:43,668
الرجل اللذي يبلغ ضعف عمرك؟
أممم-هممم

64
00:02:43,668 --> 00:02:44,900
ليتك سمعتها في الصف اليوم.

65
00:02:44,900 --> 00:02:46,234
أنها مهووسة

66
00:02:46,234 --> 00:02:47,733
أهاه

67
00:02:47,733 --> 00:02:49,467
*أتكلم عن العيون الزرقاء . العيون الزرقاء*

68
00:02:49,467 --> 00:02:50,668
هذا جميل

69
00:02:50,668 --> 00:02:52,700
أنا أخيرا أواعد رجل حقيقي

70
00:02:52,700 --> 00:02:55,000
...... أنه
عجوز؟

71
00:02:55,000 --> 00:02:57,467
!!!عبقري .. أنه يقرا الكتب يابنات.. فقط للمتعه

72
00:02:57,467 --> 00:02:59,800
(نعم مثل (لوليتا

73
00:02:59,800 --> 00:03:01,000
هار- دي- هار هار

74
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
أقول لكم، اللحظه التي قابلته فيها

75
00:03:04,000 --> 00:03:05,833
أثاره دخلت في عمودي الفقري

76
00:03:05,833 --> 00:03:07,201
(أعذريني (نايومي

77
00:03:07,201 --> 00:03:09,767
مرحبا، هناك بريد لواحده من ضيوفك

78
00:03:09,767 --> 00:03:11,367
(أدرينا تايت دانكن؟)

79
00:03:11,367 --> 00:03:13,467
!هذا أنا

80
00:03:13,467 --> 00:03:14,800
(شكرا (جوليان

81
00:03:14,800 --> 00:03:16,700
أخ! نص آخر

82
00:03:16,700 --> 00:03:18,767
مونيكا ليوينسكي) :مسرحية وفيلم؟)

83
00:03:18,767 --> 00:03:20,134
!أنها مزعجة

84
00:03:20,134 --> 00:03:21,634
(من ، (مونيكا ليوينسكي؟

85
00:03:21,634 --> 00:03:23,900
هل أنا الوحيدة اللتي ظننت أنها كانت تملك موهبة؟

86
00:03:23,900 --> 00:03:24,900
كمصممة للحقائب؟

87
00:03:24,900 --> 00:03:26,501
.نعم

88
00:03:30,833 --> 00:03:33,201
ألم تقولي لأمك
أنك لاترديني التمثيل مجددا؟

89
00:03:33,201 --> 00:03:36,767
نعم، أعتقد أنها تظن
أنني سأستسلم، لكن لا

90
00:03:36,767 --> 00:03:39,867
أنا مللت، لن أمثل حتى لو
طردتني من المنزل

91
00:03:39,867 --> 00:03:43,234
أنا أنتهيت من الدراما أمام الكاميرا وخلفها

92
00:03:43,234 --> 00:03:46,134
تعاطي المخدارت، الذهاب للمصحة

93
00:03:46,134 --> 00:03:48,000
الحمل

94
00:03:48,000 --> 00:03:49,434
قراري بأن أترك طفلي

95
00:03:52,534 --> 00:03:55,401
لقد أنهكني كثيرا

96
00:03:55,401 --> 00:03:59,568
"(نعم تريدين أن تكوني "لادراما (ادرينا

97
00:03:59,568 --> 00:04:01,568
بالظبط ، لا دراما.

98
00:04:01,568 --> 00:04:03,334
أريد فقط بأن أكون مراهقة عادية

99
00:04:03,334 --> 00:04:05,833
نعم وبقوه، أوافقك

100
00:04:05,833 --> 00:04:07,833
لنكون مراهقات

101
00:04:07,833 --> 00:04:09,700
!لنكون مراهقات، وهوووو

102
00:04:09,700 --> 00:04:12,034
ماديسون) (هاينلي) خارج المسبح)

103
00:04:15,867 --> 00:04:18,201
محتمل بأن يكون النادي يقوم بعرض اخطأء الأزياء

104
00:04:18,201 --> 00:04:19,767
أو أن مدرسة الصيف أنتهت اليوم؟

105
00:04:21,234 --> 00:04:24,267
في الحقيقة، مدرسة الصيف أنتهت للأبد

106
00:04:24,267 --> 00:04:26,301
نعم، نحن ليس لدينا شيئا لنعمله بل

107
00:04:26,301 --> 00:04:28,900
فقط نسترخي في النادي هنا

108
00:04:28,900 --> 00:04:29,967
أنا متأكده أنكم متحمسات

109
00:04:29,967 --> 00:04:32,301
للبنات في هذا الموضوع

110
00:04:32,301 --> 00:04:33,301
تعرفون ماذا؟

111
00:04:33,301 --> 00:04:34,668
هل تريدون المجيء

112
00:04:34,668 --> 00:04:35,733
لحفلة نهاية الصيف؟

113
00:04:35,733 --> 00:04:37,134
أعتقد أني لن أحضر

114
00:04:37,134 --> 00:04:39,034
أمم! لو كان الأمر بيدي

115
00:04:39,034 --> 00:04:41,534
مادون الـ 18 لن يكون مسموح لهم
قضاء الوقت في النادي

116
00:04:41,534 --> 00:04:42,934
بدون مراقبة والديهم

117
00:04:42,934 --> 00:04:45,367
حسنا، لو كان الأمر بيدي، النساء فوق الـ50 لن يكون مسموح لهم

118
00:04:45,367 --> 00:04:46,601
بإرتداء قمصان بدون أكمام

119
00:04:48,668 --> 00:04:53,767
*العيون الزرقاء العيون الزرقاء ماذا بك؟*

120
00:04:53,767 --> 00:04:55,767
!وقت السباحة

121
00:04:55,767 --> 00:04:56,767
!وهوووو

122
00:04:56,767 --> 00:04:58,800
حسنا، أنا جاهزه

123
00:04:58,800 --> 00:05:00,401
جاهزون؟

124
00:05:00,401 --> 00:05:01,867
واحد . أثنان . ثلاثة

125
00:05:12,034 --> 00:05:15,167
!يبدون لطيفين

126
00:05:15,167 --> 00:05:16,967
انظري الى الرداء

127
00:05:16,967 --> 00:05:19,568
آيد)، هل أنت بخير؟)

128
00:05:19,568 --> 00:05:21,267
نعم

129
00:05:22,301 --> 00:05:25,267
نعم.. فقط .. آه

130
00:05:25,267 --> 00:05:27,367
أعتقد أنني لا أستطيع فقط فرقعة اصابعي

131
00:05:27,367 --> 00:05:29,067
والتحول إلى مراهقة عادية

132
00:05:29,067 --> 00:05:31,334
لكن هذا عادي، تعرفون؟

133
00:05:31,334 --> 00:05:33,034
أنه عادي، لأن

134
00:05:33,034 --> 00:05:35,267
أنا سآخذ قرارات مختلفة

135
00:05:35,267 --> 00:05:38,700
لن أتعاطى مخدرات، وسآخذ وقتي

136
00:05:38,700 --> 00:05:40,134
في علاقتي

137
00:05:40,134 --> 00:05:44,501
هل تعرفون أنني أنتظر الوقت المناسب لأقيم علاقة حميمية

138
00:05:44,501 --> 00:05:46,501
حسنا، أنا متأكده (نافيد) يعشق هذا الشيء

139
00:05:46,501 --> 00:05:49,700
يفهمني، أنه حقيقة متفهم

140
00:05:49,700 --> 00:05:51,167
متفهم يعني شاذ

141
00:05:51,167 --> 00:05:54,267
(هو ليس شاذ (نايومي

142
00:05:54,267 --> 00:05:56,833
هوا جدا جدا جدا ليس شاذ

143
00:05:56,833 --> 00:05:58,434
حسنا

144
00:05:58,434 --> 00:06:01,434
يعرف أني أريد الإنتظار
وهو يريد الإنتظار أيضا

145
00:06:02,467 --> 00:06:04,568
...رجل

146
00:06:04,568 --> 00:06:06,134
سأقيم علاقة حميمية

147
00:06:08,334 --> 00:06:10,301
توقف .. توقف

148
00:06:10,301 --> 00:06:12,301
كنت أظن أن (أدرينا) تريد الإنتظار؟

149
00:06:12,301 --> 00:06:14,367
أوه أنتظرنا

150
00:06:14,367 --> 00:06:15,900
أنتظرنا و أنتظرنا

151
00:06:15,900 --> 00:06:18,167
وليلة أمس

152
00:06:18,167 --> 00:06:19,900
شكرتني على بقائي صبورا

153
00:06:19,900 --> 00:06:22,634
وقالت أنها لاتريد أقامة علاقة حميمية

154
00:06:22,634 --> 00:06:24,334
لتعقيد كل شيء في علاقتنا

155
00:06:24,334 --> 00:06:26,334
"وقلت "لا هذا لن يحدث

156
00:06:26,334 --> 00:06:28,000
وقالت

157
00:06:28,000 --> 00:06:29,668
"أعرف ذلك"

158
00:06:29,668 --> 00:06:32,067
وبعدها قالت أنها جاهزه؟ صحيح؟

159
00:06:32,067 --> 00:06:33,900
لا لم تقل هذا
رجل.. اذا كان تعلم

160
00:06:33,900 --> 00:06:35,367
فليس هناك شيء لتقلق منه
نحن على مايرام

161
00:06:35,367 --> 00:06:36,401
فهمتك

162
00:06:36,401 --> 00:06:39,900
آه، لكن أنا تقريبا أريد بعض المساعدة

163
00:06:39,900 --> 00:06:42,201
أذهب لشراء كتاب تعليم الجنس

164
00:06:42,201 --> 00:06:44,167
لن أعلمك كيف تعمله. لا

165
00:06:44,167 --> 00:06:45,733
ليس كيف .. بل أين ومتى؟

166
00:06:45,733 --> 00:06:46,967
تعرف ، أنا أفكر بأن

167
00:06:46,967 --> 00:06:48,401
آتي بشيء خاص

168
00:06:48,401 --> 00:06:49,867
تعرف ماذا يجب عليك فعله؟
ماذا؟

169
00:06:49,867 --> 00:06:52,501
احجز لك كابينه في نادي الشاطئ

170
00:06:52,501 --> 00:06:54,700
أستمر

171
00:06:54,700 --> 00:06:56,934
لا أعرف .. أمم

172
00:06:56,934 --> 00:06:59,367
أملائها بالورود والشموع

173
00:06:59,367 --> 00:07:01,167
يمكنك شراء بعض الشامبانيا

174
00:07:01,167 --> 00:07:03,134
(لكن أنت تعرف لا أريد كحولا لـ (أيد

175
00:07:03,134 --> 00:07:05,900
حسنا أكيد .. آه .. ماذا عن عمل قرص أغاني مدمج

176
00:07:05,900 --> 00:07:07,767
لتعدل المزاج .. أنت تعرف

177
00:07:07,767 --> 00:07:09,467
تعني .. أغاني حميميه؟

178
00:07:09,467 --> 00:07:10,501
نعم

179
00:07:10,501 --> 00:07:13,434
اوه! أحببت الفكره

180
00:07:13,434 --> 00:07:16,100
لكن أي أغاني
تعتقد يجب علي أن أضعها

181
00:07:16,100 --> 00:07:17,634
"حسنا، بالتأكيد "آلة الجنس

182
00:07:17,634 --> 00:07:19,000
بالتأكيد نعم

183
00:07:19,000 --> 00:07:20,267
يارجل ، أنا أمزح

184
00:07:20,267 --> 00:07:21,467
نعم أنا أيضا

185
00:07:21,467 --> 00:07:24,867
أنظر .. تذكر أن العلاقة الحميميه

186
00:07:24,867 --> 00:07:27,100
أكثر رومانسية للبنات من الرجال

187
00:07:27,100 --> 00:07:30,267
فضع (فيست) و (نورا جونز) مثل هذه الأشياء

188
00:07:30,267 --> 00:07:32,467
رجل . أنا لا أريد النوم

189
00:07:32,467 --> 00:07:34,767
هي . هي . صدقني لن تنام

190
00:07:34,767 --> 00:07:36,767
ستكون ليلة كبيره . صديقي.

191
00:07:36,767 --> 00:07:38,434
يكفي الكلام عن الفتيات . لنسبح . هيا.

192
00:07:38,434 --> 00:07:39,733
هيا بنا

193
00:07:39,733 --> 00:07:40,900
!وهووو - وهوووو - وهووو

194
00:07:40,900 --> 00:07:42,700
سأقيم علاقة حميمية

195
00:07:42,700 --> 00:07:43,700
?(نافيد)

196
00:07:43,700 --> 00:07:45,767
نعم! أوه

197
00:07:47,800 --> 00:07:49,134
(هذه غلطة (إيثان

198
00:07:49,134 --> 00:07:51,800
عقدني في كل شيء

199
00:07:51,800 --> 00:07:53,334
بصراحة .. هو كأنه

200
00:07:53,334 --> 00:07:56,767
دخل رأسي وأنا جننت

201
00:07:56,767 --> 00:07:58,301
لا أستطيع معرفة ماذا أريد؟

202
00:07:58,301 --> 00:08:00,401
لكنك ستتكلمين مع (ديكسون) الليلة صحيح؟

203
00:08:01,401 --> 00:08:03,367
ماذا ستقولين؟

204
00:08:03,367 --> 00:08:05,733
ليس لدي أي فكرة مطلقا

205
00:08:05,733 --> 00:08:06,900
أستمر في التفكير في الموضوع

206
00:08:06,900 --> 00:08:09,434
(ديكسون)، (إيثان)، (إيثان)، (ديسكون)

207
00:08:09,434 --> 00:08:11,167
أطفال ، كلهم أطفال

208
00:08:11,167 --> 00:08:13,501
(حقيقة يا (سيلفر

209
00:08:13,501 --> 00:08:16,034
لا أعرف لماذا
أنت محاطة بفتيان الثانوية

210
00:08:17,534 --> 00:08:19,467
فتيان الثانويه لا يعرفون أي شيء عن

211
00:08:19,467 --> 00:08:20,501
الكتب؟

212
00:08:20,501 --> 00:08:21,900
أولا

213
00:08:21,900 --> 00:08:23,900
كيف ترضي أمرأه ، ثانيا

214
00:08:25,034 --> 00:08:26,900
جايسون) لديه تلك اليدين)

215
00:08:26,900 --> 00:08:30,201
أنهم مثل يدين الرجال

216
00:08:30,201 --> 00:08:32,800
أوه ، أقول لك لا أستطيع الإنتظار

217
00:08:32,800 --> 00:08:35,301
لجعل يديه تحطيتني

218
00:08:35,301 --> 00:08:37,367
حسنا (نايومي) هذا النوع من الأفكار

219
00:08:37,367 --> 00:08:39,267
يجب أن تبقيها داخل رأسك

220
00:08:39,267 --> 00:08:41,301
حسنا، أنا فقط أقول

221
00:08:41,301 --> 00:08:43,967
(يدي (ليام
(لم تكن حتى قريبة من حجم يدي (جايسون

222
00:08:43,967 --> 00:08:46,434
يع! كبيره وسمينه
يع

223
00:08:46,434 --> 00:08:48,833
نعم ، ماذا عن (ليام) ؟ أين هو؟

224
00:08:48,833 --> 00:08:50,867
ما أخباره؟

225
00:08:50,867 --> 00:08:52,467
(سمعت أنه رجع للإنتقال لـ (لونغ آيلاند

226
00:08:52,467 --> 00:08:55,234
نعم ، على الأغلب هو يعذب قلب
فتاة تضع مثبت الشعر

227
00:08:55,234 --> 00:08:57,034
مع أظافر بالطلاء الفرنسي فيما نحن نتحدث الآن

228
00:08:57,034 --> 00:08:58,234
أخ! سأتقيأ

229
00:08:58,234 --> 00:09:00,634
الحمدلله أنني أنهيت علاقتي مع هذا الغبي
آمين

230
00:09:00,634 --> 00:09:01,967
أنه بالحقيقة أمر سخيف

231
00:09:01,967 --> 00:09:03,668
الوقت اللذي أخذني في التغلب على التفكير فيه

232
00:09:03,668 --> 00:09:05,668
!لقد نام مع تلك الحقيره في سريري

233
00:09:05,668 --> 00:09:07,134
ظننت أن هذا يكفي لأنساه

234
00:09:07,134 --> 00:09:09,467
حسنا أنتظري ، يجب أن أستوضح شيئا

235
00:09:09,467 --> 00:09:11,967
(أنت في الحقيقة لم تجدي (آني) في السرير مع (ليام

236
00:09:11,967 --> 00:09:14,568
وجدت سترتها
هذا دليل غير ملموس

237
00:09:14,568 --> 00:09:16,800
سيلفر) لقد فعلتها)

238
00:09:16,800 --> 00:09:18,634
نامت مع رجلي في سريري

239
00:09:18,634 --> 00:09:20,967
وبعدها بلغت الشرطة عن حفلتي

240
00:09:20,967 --> 00:09:22,201
ثلاثة أشخاص سمعوها

241
00:09:22,201 --> 00:09:24,401
حسنا، أعرف أنها أتصلت بالشرطة

242
00:09:24,401 --> 00:09:26,733
لم أقل أن (آني) ليست مذنبة

243
00:09:26,733 --> 00:09:28,201
هي مذنبة، لكن بحقك؟

244
00:09:28,201 --> 00:09:29,434
حقيره؟ لا أعتقد هذا؟

245
00:09:29,434 --> 00:09:31,634
أنا أعرف أنها فعلتها. حسنا؟

246
00:09:31,634 --> 00:09:33,634
ويجب أن تعاقب على فعلتها

247
00:09:41,534 --> 00:09:43,601
ماذا؟

248
00:09:43,601 --> 00:09:45,367
كنت أتسائل اذا كنت تريدين المشي على الشاطئ

249
00:09:45,367 --> 00:09:46,733
تعرفين، نكتشف الحي الجديد

250
00:09:46,733 --> 00:09:48,434
نتعرض لبعض الشمس
لا

251
00:09:48,434 --> 00:09:49,900
لا أريد

252
00:09:51,100 --> 00:09:53,301
(آني)

253
00:09:53,301 --> 00:09:55,367
ماذا بك؟

254
00:09:55,367 --> 00:09:56,867
غير أنك

255
00:09:56,867 --> 00:09:58,867
لسبب ما لن تخرجي من غرفتي؟

256
00:10:27,000 --> 00:10:28,700
لنقلب

257
00:10:34,401 --> 00:10:35,668
يا إلهي

258
00:10:35,668 --> 00:10:37,601
ماذا؟
أوه أنه هنا

259
00:10:37,601 --> 00:10:38,934
من

260
00:10:38,934 --> 00:10:40,100
(جايسون)

261
00:10:40,100 --> 00:10:41,434
السيد. يد الرجال؟

262
00:10:41,434 --> 00:10:43,967
.لم أعرف أنه ينتمي إلى النادي

263
00:10:43,967 --> 00:10:46,301
يجب أن تتعرفوا عليه

264
00:10:47,301 --> 00:10:48,634
أبي هنا
أوه. مرحبا مرحبا

265
00:10:48,634 --> 00:10:50,467
أبي ، كيف حالك؟

266
00:10:50,467 --> 00:10:53,800
هيا) اطفال. يوما سعيدا)

267
00:10:53,800 --> 00:10:55,234
مرحبا حبيبي

268
00:10:55,234 --> 00:10:57,100
مرحبا ، عزيزتي

269
00:11:04,634 --> 00:11:08,634
<font color="#ffff00">90210 02x01</font>
<font color="#ffff00">!لبدايات جديدة</font>

270
00:11:08,634 --> 00:11:12,634
<font color="#ffff00">Loving Days: قام بالترجمة</font>
<font color="#ffff00">www.eqla3.com/vb</font>

271
00:11:12,635 --> 00:11:19,635
<font color="#ffff00"> Synced by: George Samir Gerges
Georgesamir56@yahoo.com
08/09/2010
</font>

272
00:11:22,733 --> 00:11:24,000
أنظري، أنا سعيدة أنك تحاولين

273
00:11:24,000 --> 00:11:25,467
أن تنسي السيد. يد الرجال

274
00:11:25,467 --> 00:11:27,733
لكن هل تعتقدين حقا أن التمرين هو المفتاح؟

275
00:11:27,733 --> 00:11:29,568
تمرين؟ من قال شيئا عن التمرين؟

276
00:11:29,568 --> 00:11:32,301
(سأريك كيف سأنسى (جايسون

277
00:11:32,301 --> 00:11:34,034
أوه، تكلمي عن القط

278
00:11:35,201 --> 00:11:36,800
هذا هو. تصرفي بطبيعية

279
00:11:38,800 --> 00:11:40,867
هذا فتى كرة المضرب

280
00:11:40,867 --> 00:11:43,967
اوه, هل هو وسيم أم هو وسيم؟

281
00:11:46,201 --> 00:11:47,900
جايسون) من؟ صحيح؟)

282
00:11:47,900 --> 00:11:50,334
أنه وسيم

283
00:11:50,334 --> 00:11:51,634
لماذا تبحلقين بعينيك؟

284
00:11:51,634 --> 00:11:53,034
فقط أبحث عن خاتم زواج

285
00:11:53,034 --> 00:11:55,601
اوه. توقفي

286
00:12:01,434 --> 00:12:02,934
صدقي أو لا تصدقي

287
00:12:02,934 --> 00:12:04,800
لم ألعب كرة المضرب كثيرا

288
00:12:04,800 --> 00:12:07,467
لكني متأكده أني سأتعلم بسرعة

289
00:12:07,467 --> 00:12:08,867
حسنا. أنا لست خبيره

290
00:12:08,867 --> 00:12:11,167
لكن اظن أني يجب
أن أكون بالجهه المقابلة من الشبكة

291
00:12:11,167 --> 00:12:12,733
أوه. صحيح

292
00:12:12,733 --> 00:12:14,334
فقط أقوم بتحمية مضربي

293
00:12:15,733 --> 00:12:18,267
أسمعي, تذكري أن قانون اللعبة هو

294
00:12:18,267 --> 00:12:20,833
وجهي الكره نحو ملعب فتى كرة المضرب

295
00:12:20,833 --> 00:12:22,568
*حس هذه الطريقة يااه .. ياه*

296
00:12:22,568 --> 00:12:23,800
!نعم

297
00:12:23,800 --> 00:12:26,568
* لازلت أنسان .. نعم نعم*

298
00:12:26,568 --> 00:12:28,833
*لا بأس به .. نعم نعم*

299
00:12:28,833 --> 00:12:32,467
* أن أحس بهذه الطريقه*

300
00:12:37,234 --> 00:12:38,700
يا إلهي

301
00:12:38,700 --> 00:12:40,201
يا إلهي

302
00:12:40,201 --> 00:12:41,700
يا إلهي

303
00:12:41,700 --> 00:12:44,967
أسفه جدا
ورديه ، هه؟

304
00:12:44,967 --> 00:12:47,568
نعم بهذه الطريقة أستطيع التمييز بأنها كرتي

305
00:12:47,568 --> 00:12:49,833
أنا غيوره جدا في ما يخص الكور

306
00:12:49,833 --> 00:12:52,134
تستطيعين التمييز بينهم بالأرقام

307
00:12:52,134 --> 00:12:54,434
أوه، لا أعمل أي شيء على حسب الأرقام

308
00:12:56,833 --> 00:12:59,234
يجب أن أقول، أحب الطريقة اللتي تتعاملين فيها مع الكور

309
00:12:59,234 --> 00:13:02,167
رباه، طريقتك بالكلام عن الكور
تبدو كأنها جنسية

310
00:13:02,167 --> 00:13:05,167
سيلفر) هو يعنيها بهذه الطريقة)

311
00:13:05,167 --> 00:13:06,767
بنات، هل تذهبون إلى مدرسة هنا؟

312
00:13:06,767 --> 00:13:09,800
نعم نذهب الى بفرلي الوسطى
هل نبدو لك بأننا
في الثانوية؟

313
00:13:09,800 --> 00:13:11,900
بيفرلي الوسطى، بجد؟
أنا سأبدا هناك في هذا الترم

314
00:13:11,900 --> 00:13:13,334
صحيح؟

315
00:13:13,334 --> 00:13:15,100
كنت أقصد (أيكستر) في السنوات الماضية

316
00:13:15,100 --> 00:13:17,800
(لكن لا أعرف, أعتقد أني أشتقت لـ (لوس أنجلوس

317
00:13:17,800 --> 00:13:19,568
تعرفون .. الطقس .. الشاطئ

318
00:13:19,568 --> 00:13:20,767
غالبا الفتيات

319
00:13:21,967 --> 00:13:23,700
(أنا (تيدي
(نايومي)

320
00:13:23,700 --> 00:13:24,867
تشرفت بمعرفتك

321
00:13:24,867 --> 00:13:26,434
(هذه (سيلفر

322
00:13:26,434 --> 00:13:28,167
(آه (سيلفر) مع لسانها (السيلفر=الفضي

323
00:13:28,167 --> 00:13:30,634
غازلها
شخصية (فيكي كريستنا برشلونه) اللتي تنتحلها

324
00:13:30,634 --> 00:13:31,833
ليست على ذوقي

325
00:13:31,833 --> 00:13:33,067
(بالتأكيد (فيكي

326
00:13:35,634 --> 00:13:39,167
لا هي ..... فقط جادة عندما يتعلق الأمر بكرة المضرب

327
00:13:39,167 --> 00:13:40,501
?(تيدي)

328
00:13:43,334 --> 00:13:45,534
(آيد)

329
00:13:47,534 --> 00:13:49,534
أوه

330
00:13:50,900 --> 00:13:52,668
...أوه

331
00:13:52,668 --> 00:13:54,501
أنتما تعرفان بعضكما؟

332
00:13:55,668 --> 00:13:57,234
(بنات، هذا (تيدي

333
00:13:57,234 --> 00:13:58,534
(تيدي مونتغومري)

334
00:13:58,534 --> 00:14:00,501
صديقي القديم من مخيم الصيف

335
00:14:03,234 --> 00:14:05,201
أنه لمن الجميل أن أراك

336
00:14:05,201 --> 00:14:06,367
أوه

337
00:14:10,334 --> 00:14:12,967
حسنا. شطائر البرغر ستنضج في دقيقة

338
00:14:12,967 --> 00:14:14,601
تفضل (هاري) هذه بيرتك

339
00:14:14,601 --> 00:14:15,733
حسنا

340
00:14:15,733 --> 00:14:17,134
..آه

341
00:14:17,134 --> 00:14:19,434
لبدايات جديدة

342
00:14:19,434 --> 00:14:20,867
بدايات جديدة

343
00:14:20,867 --> 00:14:22,467
هل هذه نغزه لي؟

344
00:14:23,733 --> 00:14:25,401
لا بالطبع. نحن فقط نحتفل

345
00:14:25,401 --> 00:14:27,867
هيا (آني) أشترينا بيتا جديد

346
00:14:27,867 --> 00:14:30,934
تعرفين .. سنة مدرسية جديدة
(جدتكم عندها عرض مسرحي في (فيغاس

347
00:14:30,934 --> 00:14:32,501
الأشياء بخير
لايهم

348
00:14:35,967 --> 00:14:38,568
اذا (آني) هل ستذهبين إلى تلك الحفلة؟

349
00:14:38,568 --> 00:14:39,767
في نادي الشاطئ؟

350
00:14:39,767 --> 00:14:40,767
نعم صحيح

351
00:14:40,767 --> 00:14:42,201
?(تعرفين ماذا (آني

352
00:14:42,201 --> 00:14:43,601
أعتقد أنك بحاجة إلى بداية جديدة

353
00:14:43,601 --> 00:14:46,301
أنت قررت أن تتصلي بالشرطة في تلك الحفلة

354
00:14:46,301 --> 00:14:48,800
أصدقائك غاضبون منك
تصرفي بالموضوع

355
00:14:50,501 --> 00:14:52,000
أوه

356
00:14:55,900 --> 00:14:57,167
لست جائعة

357
00:14:57,167 --> 00:14:59,434
اوه لا عزيزتي . نحن هنا كعائلة

358
00:14:59,434 --> 00:15:01,167
لاتذهبي هذا جميل
(دعيها تذهب (ديب

359
00:15:02,733 --> 00:15:04,367
أي كان ما تمر به
يجب أن تتعلم كيف تتصرف

360
00:15:27,568 --> 00:15:29,568
(ديكسون)

361
00:15:32,767 --> 00:15:35,000
حسنا .. حسنا فقد قد إلى أي مكان

362
00:15:35,000 --> 00:15:37,034
أي مكان ليس هنا .. حسنا؟

363
00:15:37,034 --> 00:15:38,967
أريد أن أتكلم معك

364
00:15:38,967 --> 00:15:40,967
حسنا حسنا
حسنا

365
00:16:05,201 --> 00:16:08,101
أنا لا أزال مصدومه

366
00:16:08,101 --> 00:16:10,234
(بالحكاية أن فتى كرة المضرب (تيدي

367
00:16:10,234 --> 00:16:11,867
(هو (تيدي مونتغومري

368
00:16:11,867 --> 00:16:13,867
رياضي .. جذاب .. أوه وأيضا

369
00:16:13,867 --> 00:16:16,333
أبوه هو من أكبر
الممثلين السينيمائيين في العالم

370
00:16:16,333 --> 00:16:19,067
لكن لا أستطيع مواعدة لأنه
كان يواعد صديقتي المفضلة

371
00:16:19,067 --> 00:16:20,567
حقيقة يا (نايومي) كان هذا من سنوات مضت

372
00:16:20,567 --> 00:16:22,101
أنه لك .. صدقيني

373
00:16:22,101 --> 00:16:24,101
مستحيل .. أنت متيمه به

374
00:16:24,101 --> 00:16:26,333
أعني ماذا لو غيرت
رأيك و أردت مواعدته من جديد

375
00:16:26,901 --> 00:16:27,567
عندي صديق

376
00:16:28,067 --> 00:16:29,300
لا بأس

377
00:16:29,300 --> 00:16:31,034
المكان مليئ بالرجال

378
00:16:31,034 --> 00:16:33,967
يجب أن أجد لحما طازجا جيدا

379
00:16:33,967 --> 00:16:35,400
أوه .. ماذا عن

380
00:16:35,400 --> 00:16:37,700
لحم قديم مدود متزوج على الجانب؟

381
00:17:06,367 --> 00:17:09,534
ماهو؟

382
00:17:09,534 --> 00:17:12,001
ماذا حدث؟

383
00:17:12,001 --> 00:17:13,867
حسنا

384
00:17:13,867 --> 00:17:17,034
أمم ، شيئا ما حدث

385
00:17:17,034 --> 00:17:19,234
في ليلة حفلة التخرج

386
00:17:19,234 --> 00:17:21,268
آها

387
00:17:23,101 --> 00:17:25,034
شيء سيء

388
00:17:25,034 --> 00:17:27,201
حسنا

389
00:17:29,333 --> 00:17:31,367
فعلت شيء

390
00:17:31,367 --> 00:17:33,934
سيء جدا

391
00:17:36,067 --> 00:17:39,400
أعتقد أني لربما أعرف

392
00:17:39,400 --> 00:17:42,867
ماذا تعني؟

393
00:17:43,901 --> 00:17:45,867
لقد نمت مع (ليام) هه؟

394
00:17:45,867 --> 00:17:48,333
ماذا؟

395
00:17:48,333 --> 00:17:49,801
أعني أنظري

396
00:17:49,801 --> 00:17:53,067
أعرف قبل أن تخبرني

397
00:17:53,067 --> 00:17:54,767
لكن تستطيعين البوح لي

398
00:17:54,767 --> 00:17:57,001
تعرفين أني لن
أحاسبك أو أي شيء

399
00:17:57,001 --> 00:17:58,268
لا أنا أسف

400
00:17:58,268 --> 00:17:59,634
ماذا؟

401
00:17:59,634 --> 00:18:01,867
تعرفين ما يجب عليك فعله الأن؟ صحيح؟

402
00:18:01,867 --> 00:18:03,667
(يجب عليك الإعتذار من (نايومي

403
00:18:03,667 --> 00:18:07,101
ها .. هذا ما تظنه؟

404
00:18:07,101 --> 00:18:08,433
نعم

405
00:18:08,433 --> 00:18:09,934
أظن ذلك

406
00:18:09,934 --> 00:18:12,001
وأعتقد أن عندك صعوبة أن تعتذري

407
00:18:13,001 --> 00:18:14,101
ماذا؟

408
00:18:14,101 --> 00:18:15,934
هيا. أنا قضيت الصيف بأكمله

409
00:18:15,934 --> 00:18:17,734
في المدرسة الصيفيه بسببك

410
00:18:17,734 --> 00:18:19,467
ولم تعتذري لو مرة واحده؟

411
00:18:19,467 --> 00:18:20,834
هذا ليس لطيفا

412
00:18:20,834 --> 00:18:22,534
!!يا إلهي

413
00:18:22,534 --> 00:18:25,667
لا تستطيعين فعلها؟ صحيح؟

414
00:18:25,667 --> 00:18:27,067
لا تستطيعين قول "أنا آسفه"؟

415
00:18:27,067 --> 00:18:28,067
كلمتين

416
00:18:28,067 --> 00:18:30,734
"أنا آسفه"

417
00:18:30,734 --> 00:18:33,667
لا؟

418
00:18:33,667 --> 00:18:35,333
أنت غير معقوله

419
00:18:35,333 --> 00:18:38,067
(تعرف ماذا؟ لتسقط يا (ديكسون

420
00:18:44,067 --> 00:18:45,967
(لتسقطي أنت أيضا (آني

421
00:18:54,867 --> 00:18:57,667
(مرحبا .. ماأحوالك يا (جوليان

422
00:18:57,667 --> 00:18:59,534
مرحبا (نافيد) . كيف حالك؟
مرحبا . لمن الجيد رؤيتك

423
00:18:59,534 --> 00:19:01,567
نعم. كيف حالك؟
آه . جيد

424
00:19:01,567 --> 00:19:04,067
..أه نعم .. آه .. أنا فقط جئت هنا لـ,

425
00:19:04,067 --> 00:19:05,300
أستأجر كابينه

426
00:19:05,300 --> 00:19:06,934
بالتأكيد نعم

427
00:19:06,934 --> 00:19:09,067
فقط يجب أن تخبر والديك بأن يأتوا ويوقعوا عليه

428
00:19:09,067 --> 00:19:12,234
أوه .. والدي صحيح

429
00:19:12,234 --> 00:19:14,300
يجب أن تكون فوق الـ18
فهمتك

430
00:19:14,300 --> 00:19:15,333
بماذا كنت أفكر؟

431
00:19:15,333 --> 00:19:16,834
لا مشكله يارجل

432
00:19:16,834 --> 00:19:19,901
سأ .. ٍسأرسل بطلبهم

433
00:19:19,901 --> 00:19:22,134
أه .. هذه قانون جيد

434
00:19:24,901 --> 00:19:29,201
(لن اذهب لهذه الحفلة (ديكسون

435
00:19:29,201 --> 00:19:31,001
لا تستطيع تركي هنا

436
00:19:31,001 --> 00:19:32,700
تفرجي علي

437
00:19:32,700 --> 00:19:34,333
(العالم لا يدور حولك يا (آني

438
00:19:34,333 --> 00:19:37,001
أقولك لك لن أتكلم معك

439
00:19:37,001 --> 00:19:38,367
هيا (نايومي) ستتكلمين معي

440
00:19:38,367 --> 00:19:39,600
لا

441
00:19:39,600 --> 00:19:41,500
رأيت ؟ أنت تتكلمين

442
00:19:41,500 --> 00:19:43,101
أنت متزوج

443
00:19:43,101 --> 00:19:45,367
على الورق نعم

444
00:19:45,367 --> 00:19:47,168
لكن ليس هنا

445
00:19:47,168 --> 00:19:50,734
تعرفين. عندما ألتقينا في محلات بارنيز

446
00:19:50,734 --> 00:19:54,134
لم أحس بهذا الأحساس من قبل

447
00:19:54,134 --> 00:19:56,034
بصراحة

448
00:19:56,034 --> 00:19:59,433
لقد بعث اثارة في عمودي الفقري

449
00:19:59,433 --> 00:20:01,734
صحيح؟

450
00:20:01,734 --> 00:20:04,600
هل تمازحينني؟

451
00:20:04,600 --> 00:20:06,067
أنت فتاة خاصة

452
00:20:06,999 --> 00:20:07,701
واللذي يجمع بيننا خاص

453
00:20:08,534 --> 00:20:12,234
أعرف بأنه ليس من المناسب أنني متزوج

454
00:20:12,234 --> 00:20:16,168
لكني متأكد بأننا نستطيع
إيجاد طريقة لنعمل على هذا الشيء

455
00:20:16,168 --> 00:20:19,801
لأني أعتقد أننا أكبر من المسميات

456
00:20:19,801 --> 00:20:21,700
....و

457
00:20:24,034 --> 00:20:26,767
(أعرفك يا (نايومي

458
00:20:26,767 --> 00:20:28,801
وتعرفيني

459
00:20:32,433 --> 00:20:34,567
جايسون) .. ابقي على هذه الفكره)

460
00:20:38,134 --> 00:20:39,801
?(ماذا تفعلين هنا (آني

461
00:20:39,801 --> 00:20:42,067
أوه (نايومي) صدقيني لا أريد أن أكون هنا

462
00:20:42,067 --> 00:20:43,967
سأذهب قريبا .. حسنا؟

463
00:20:43,967 --> 00:20:45,600
لا تديري ظهرك عني

464
00:20:45,600 --> 00:20:49,567
لم أنم مع (ليام) حسنا؟

465
00:20:49,567 --> 00:20:51,001
نعم صحيح

466
00:20:51,001 --> 00:20:52,567
ولم تتصلي بالشرطة أيضا . صحيح؟

467
00:20:53,934 --> 00:20:56,333
أخرجي من هنا

468
00:20:56,333 --> 00:20:58,268
و أبقي بعيدة عني

469
00:21:02,567 --> 00:21:04,001
هل كل شيء على مايرام حلوتي؟

470
00:21:04,001 --> 00:21:06,134
لا

471
00:21:06,134 --> 00:21:07,333
هيا

472
00:21:07,333 --> 00:21:09,467
تعتقد أنك تعرفني

473
00:21:09,467 --> 00:21:11,134
أنت لا تعرفني

474
00:21:11,134 --> 00:21:14,700
أنا يمكن أن أكون سيئه في كثير من الأشياء
لكن ٍاقول لك شيئا ليس في طبعي

475
00:21:14,701 --> 00:21:16,701
أنا لست خائنة حقيره

476
00:21:31,400 --> 00:21:33,433
أوه .. هل أنت بخير؟

477
00:21:33,433 --> 00:21:34,767
(هييه.. (ديسكون

478
00:21:34,767 --> 00:21:37,134
جوليان) أعتقد ... أعتقد بأنه يحتاج القليل من الماء)

479
00:21:37,134 --> 00:21:38,767
(ديكسون)

480
00:21:40,001 --> 00:21:41,500
لا أعرف مالخطب .. هييه

481
00:21:41,500 --> 00:21:43,934
خذ شربه
أنه على مايرام .. لا بأس

482
00:21:43,934 --> 00:21:45,134
سأذهب لإحضار بعض المساعدة

483
00:21:45,134 --> 00:21:46,667
هيا .. ستشعر بحال أفضل

484
00:21:49,234 --> 00:21:51,533
أمم .. شكرا يارجل

485
00:21:52,934 --> 00:21:54,967
(نافيد)

486
00:21:54,967 --> 00:21:56,901
(نافيد) ، (نافيد)

487
00:21:56,901 --> 00:21:58,067
حسنا .. انظر

488
00:21:58,067 --> 00:21:59,101
هل نحن على مايرام؟

489
00:21:59,101 --> 00:22:00,234
جدا

490
00:22:00,234 --> 00:22:01,700
حسنا .. انظر .. انظر .. انظر

491
00:22:01,700 --> 00:22:03,234
سيكون أفضل لاحقا
صحيح

492
00:22:03,234 --> 00:22:05,467
ثق بي فقط
حسنا . انا أثق بك.

493
00:22:05,467 --> 00:22:07,234
لن تنسى المرة الأولى يا رجل

494
00:22:07,234 --> 00:22:08,934
لندخل التاريخ

495
00:22:08,934 --> 00:22:11,134
(هييه (نافيد)، (نافيد

496
00:22:11,134 --> 00:22:13,067
اوه .. هل يمكنك أخذ هذه.. هيا

497
00:22:13,067 --> 00:22:14,234
لا أستطيع .. لا أستطيع آسف

498
00:22:14,234 --> 00:22:16,368
(تيدي) هذا صديقي (نافيد)

499
00:22:16,368 --> 00:22:18,301
مرحبا
(أه .. (نافيد) هذا (تيدي

500
00:22:18,301 --> 00:22:20,667
نافيد) تشرفت بمعرفتك يارجل)
تشرفت بمعرفتك

501
00:22:20,667 --> 00:22:22,134
لقد ذهبنا في مخيم الصيف سوية

502
00:22:22,134 --> 00:22:23,600
كنت أعرفه منذ كان عمري . ماذا ؟

503
00:22:23,600 --> 00:22:24,800
ثمان سنوات

504
00:22:24,800 --> 00:22:26,500
ثمان سنوات؟
نعم . هذا مجنون

505
00:22:26,500 --> 00:22:28,901
صحيح
وااو

506
00:22:28,901 --> 00:22:30,134
ماذا عن هذه الحقيبة؟

507
00:22:30,134 --> 00:22:32,101
آه

508
00:22:32,101 --> 00:22:34,001
لا .. أنها أمي .. كانت هنا منذ أيام

509
00:22:34,001 --> 00:22:38,134
و آه .. نست بعض الأشياء .. لذا ٍسأذهب الآن

510
00:22:38,134 --> 00:22:39,134
أضعها في السيارة

511
00:22:39,134 --> 00:22:41,001
حسنا .. لكن سأعود قريبا

512
00:22:41,001 --> 00:22:42,467
جسنا . تشرفت بلقائك

513
00:22:42,467 --> 00:22:43,800
تشرفت بلقائك أيضا يارجل

514
00:22:43,800 --> 00:22:45,368
الى اللقاء .. حسنا؟

515
00:22:55,001 --> 00:22:57,700
اذا أممم حفلة جميلة صحيح؟

516
00:22:57,700 --> 00:23:01,268
نعم .. أنها جميلة

517
00:23:01,268 --> 00:23:03,101
جيد

518
00:23:03,101 --> 00:23:06,667
أمم .. اذا تريد الذهاب صح؟

519
00:23:06,667 --> 00:23:08,234
نعم

520
00:23:08,234 --> 00:23:09,433
نعم

521
00:23:17,167 --> 00:23:18,533
لذا

522
00:23:20,734 --> 00:23:22,301
...حسنا

523
00:23:24,101 --> 00:23:27,400
آه .. أعتقد أنه الوقت لنتكلم

524
00:23:28,867 --> 00:23:30,034
نعم

525
00:23:30,034 --> 00:23:33,600
نعم

526
00:23:33,600 --> 00:23:36,867
حسنا .. أمم .. أنظري

527
00:23:36,867 --> 00:23:39,500
هل تريدين أن نعود مجددا؟

528
00:23:47,834 --> 00:23:51,201
حسنا .. جيد لأن
....ماكنت سأقوله هو

529
00:24:05,834 --> 00:24:07,301
أشتقت لك

530
00:24:08,334 --> 00:24:11,500
أشتقت لك أيضا

531
00:24:19,134 --> 00:24:21,467
أنظر (ديكسون) أنها أنا .. لا أستطيع أيجادك

532
00:24:21,467 --> 00:24:23,567
وأحتاج الخروج من هنا . حسنا؟

533
00:24:23,567 --> 00:24:24,967
على الأقل أعطني المفاتيح

534
00:24:24,967 --> 00:24:27,600
لأنتظر في السياره.. حسنا؟ أرجوك

535
00:24:27,600 --> 00:24:29,834
أتصل بي أرجوك

536
00:24:31,134 --> 00:24:33,201
مرحبا

537
00:24:33,201 --> 00:24:35,467
مرحبا

538
00:24:35,467 --> 00:24:37,301
(أنا (مارك

539
00:24:37,301 --> 00:24:38,700
نعم، أعرف من تكون

540
00:24:38,700 --> 00:24:39,967
أنت في السنة الأولى

541
00:24:39,967 --> 00:24:41,268
أوأصبحت في الثالثه الآن

542
00:24:41,268 --> 00:24:43,767
أنتظري ، أنا أعرفك

543
00:24:43,767 --> 00:24:45,134
أنت أبنة المدير

544
00:24:45,134 --> 00:24:47,034
أنت الفتاة

545
00:24:47,034 --> 00:24:49,734
(اللتي أتصلت بالشرطة في حفلة (نايومي كلاركس

546
00:24:49,734 --> 00:24:52,268
أنظر, أنا لست في حال الكلام. حسنا؟

547
00:24:55,400 --> 00:24:58,600
حسنا. ماذا عن الشرب؟

548
00:25:00,268 --> 00:25:02,667
أوه..

549
00:25:06,067 --> 00:25:08,867
لم لا . صحيح؟

550
00:25:08,867 --> 00:25:10,867
لم لا؟

551
00:25:12,901 --> 00:25:15,667
* هاي! هاي! هاي!*

552
00:25:15,667 --> 00:25:17,167
*كل مجانين الريدبول*

553
00:25:17,167 --> 00:25:18,867
*مجانين الريدبول*

554
00:25:18,867 --> 00:25:20,334
*قوموا بالفريكوليتور*

555
00:25:20,334 --> 00:25:22,001
*قوموا قوموا بالفريكوليتور*

556
00:25:22,001 --> 00:25:23,433
*كل مجانين الشوكولا الساخنه*

557
00:25:23,433 --> 00:25:25,167
*مجانين الشوكولا الساخنه*

558
00:25:25,167 --> 00:25:26,500
*قومو بالفريكوليتور*

559
00:25:26,500 --> 00:25:28,533
*قوموا بـ قوموا بالفريكوليتر*

560
00:25:28,533 --> 00:25:30,800
*كل مجانين الكراميل، كل مجانين الكراميل*

561
00:25:30,800 --> 00:25:32,834
*قومو بالفريكوليتور*

562
00:25:32,834 --> 00:25:34,467
*قوموبالفريكوليتور .. معي مسروقاتي *

563
00:25:34,467 --> 00:25:37,201
* كل مجانين كسب المال . مجانين كسب المال *

564
00:25:37,201 --> 00:25:39,067
*قوموا بالفريكوليتر*

565
00:25:39,067 --> 00:25:40,834
*قوموا .. قوموا بالفريكوليتر*

566
00:25:40,834 --> 00:25:43,600
*ريدبول ، كراميل ، شوكولا، أي نكهه*

567
00:25:43,600 --> 00:25:45,934
*آنساتي، هيا إلى ساحة الرقص*

568
00:25:45,934 --> 00:25:47,901
*فريكوليت وأنزلوت للأسفل*

569
00:25:47,901 --> 00:25:49,467
(مرحبا (فيكي

570
00:25:49,467 --> 00:25:51,667
(فيكي)

571
00:25:51,667 --> 00:25:54,001
أسمي (سيلفر) بالواقع

572
00:25:54,001 --> 00:25:56,334
هل هذا هاتفك؟  وجدته بالصدفة على الشاطئ

573
00:25:56,334 --> 00:25:58,934
نعم شكرا
....مالم

574
00:25:58,934 --> 00:26:01,067
ربما جائني رسالة من أحد ما
...أسمه (ايثان) يقول

575
00:26:01,067 --> 00:26:02,667
توقف

576
00:26:02,667 --> 00:26:04,467
(قررت البقاء في (مونتانا"

577
00:26:04,467 --> 00:26:05,834
أصعب شيء في الموضوع هو تركك

578
00:26:05,834 --> 00:26:07,901
"أنا لا أزال أفكر في القبلة

579
00:26:09,767 --> 00:26:11,101
(لايوجد شيء مضحك ،(تيدي

580
00:26:11,101 --> 00:26:13,767
*كل مجانين الشوكولا الساخنه*

581
00:26:13,767 --> 00:26:15,301
* مجانين الشوكولا الساخنه *

582
00:26:29,600 --> 00:26:30,800
...هل تريدين أن

583
00:26:30,800 --> 00:26:32,167
نتوقف؟ نعم يجب أن نتوقف.

584
00:26:32,167 --> 00:26:34,967
نذهب مكان مغلق؟ ربما؟

585
00:26:34,967 --> 00:26:36,268
ماذا؟

586
00:26:36,268 --> 00:26:38,101
أو نتوقف.. أوه

587
00:26:38,101 --> 00:26:39,301
أممم
آه

588
00:26:39,301 --> 00:26:41,533
نستطيع التوقف، هذا أحد الخيارات

589
00:26:41,533 --> 00:26:42,700
(فيد)

590
00:26:42,700 --> 00:26:45,467
تكلمنا بخصوص هذا الموضوع، بخصوص الإنتظار

591
00:26:45,467 --> 00:26:47,934
لقد أنتظرنا

592
00:26:47,934 --> 00:26:50,567
وأعتقدت أننا تخطينا مرحلة الإنتظار

593
00:26:50,567 --> 00:26:54,368
..أعتقدت أننا يمكن أن نكون جاهزين لـ

594
00:26:54,368 --> 00:26:55,667
لا ننتظر

595
00:26:57,301 --> 00:26:59,268
..نحن نحب بعض و

596
00:26:59,268 --> 00:27:03,067
وأعتقدت أن هذا سيكون تعبير جسدي

597
00:27:03,067 --> 00:27:05,834
عن حبنا المتعدد

598
00:27:05,834 --> 00:27:09,600
حبنا العاطفي العقلي

599
00:27:10,667 --> 00:27:12,368
أممم .. آه

600
00:27:12,368 --> 00:27:14,700
العلاقات الحميمة تغير الأشياء مع ذلك

601
00:27:14,700 --> 00:27:17,400
نعم، والتغيير جيد. تغيير يمكن أن نؤمن به

602
00:27:17,400 --> 00:27:19,700
حسنا لا .. هذا ليس
عدم اقامتنا علاقة حميمية

603
00:27:19,700 --> 00:27:21,901
هو أصلا تغيير كبير بالنسبة لي

604
00:27:21,901 --> 00:27:24,001
حسنا.. كنت اقابل شخص .. وأقيم معه علاقة

605
00:27:24,001 --> 00:27:26,867
على الفور .. وبعدها يصبح الموضوع جنس جنس جنس

606
00:27:26,867 --> 00:27:30,368
جنس في كل مكان .. جنس في كل وقت .. جنس

607
00:27:30,368 --> 00:27:31,433
يبدو سيئا

608
00:27:31,433 --> 00:27:33,433
نعم

609
00:27:33,433 --> 00:27:35,834
وبعد العلاقة الحميمية تأتي المشاكل

610
00:27:35,834 --> 00:27:37,667
حتما

611
00:27:39,234 --> 00:27:42,034
فيد) هذا حقا صعب علي)

612
00:27:42,034 --> 00:27:46,067
لكن أعرف أنني لاأريد
حياتي مليئة بالمشاكل

613
00:27:46,067 --> 00:27:48,634
أريد أن أكون عادية

614
00:27:50,834 --> 00:27:54,234
"(اريد أن أكون "لا دراما (أدريانا

615
00:27:54,234 --> 00:27:56,268
حسنا

616
00:27:56,268 --> 00:27:59,234
"(حسننا عندها سأكون "لا جنس (نافيد

617
00:28:03,268 --> 00:28:04,901
هل أنت غاضب

618
00:28:06,533 --> 00:28:08,467
منك؟

619
00:28:08,467 --> 00:28:10,600
أبدا

620
00:28:17,334 --> 00:28:20,134
*كان هناك وقت*

621
00:28:20,134 --> 00:28:24,700
*كنت أعطيك .. أعطيك .. أعطيك*

622
00:28:24,700 --> 00:28:26,134
*كل وقتي*

623
00:28:26,134 --> 00:28:28,767
*ممممم*

624
00:28:28,767 --> 00:28:32,301
*هناك أشياء لايمكن أسترجاعها*

625
00:28:32,301 --> 00:28:36,800
*مثل الأشياء اللتي قلتها*

626
00:28:40,433 --> 00:28:43,834
هيه هيه.. كيف حصلت على كابينه؟

627
00:28:45,800 --> 00:28:47,001
خذ

628
00:28:47,001 --> 00:28:48,700
هيا .. أخدم نفسك

629
00:28:51,834 --> 00:28:54,034
هيا

630
00:28:54,034 --> 00:28:55,334
نعم
لا

631
00:28:55,334 --> 00:28:56,934
هيا

632
00:29:10,334 --> 00:29:11,700
لا .. لا

633
00:29:13,201 --> 00:29:15,700
(لا (مارك

634
00:29:15,700 --> 00:29:17,934
(آني)

635
00:29:39,233 --> 00:29:40,834
مرحبا (ديسكون) صحيح؟

636
00:29:40,834 --> 00:29:42,001
نعم رجل
كيف حالك؟

637
00:29:42,001 --> 00:29:44,400
موسيقى جميلة.. فتيات حلوات

638
00:29:44,400 --> 00:29:45,701
لا أستطيع التذمر

639
00:29:46,300 --> 00:29:47,299
أوافقك الرأي
....هيي هل

640
00:29:47,901 --> 00:29:50,667
رأيت (سيلفر) صحيح؟
آه هي تقريبا .. بهذا الطول

641
00:29:50,667 --> 00:29:52,334
(شعر (ريهانا
أوه نعم

642
00:29:52,334 --> 00:29:54,867
هي على الأغلب تراسل ذاك الشاب.

643
00:29:54,867 --> 00:29:56,767
أي شاب؟

644
00:29:56,767 --> 00:29:59,400
شاب أسمه (إيثان) يلعب في عقلها

645
00:30:01,400 --> 00:30:02,567
عن ماذا؟

646
00:30:02,567 --> 00:30:04,100
لا اعرف

647
00:30:04,100 --> 00:30:08,534
قبلا بعضهما .. لا أعرف ليس لدي أدنى فكره

648
00:30:08,534 --> 00:30:11,200
هي جافه هذه الـ(سيلفر) .. ؟؟؟؟

649
00:30:11,200 --> 00:30:12,601
مرحبا
أهلا

650
00:30:12,601 --> 00:30:14,034
كيف حالك؟

651
00:30:14,034 --> 00:30:16,934
جيد.. لكن تعرفين
أتعود على المكان

652
00:30:16,934 --> 00:30:18,267
أممممم

653
00:30:20,934 --> 00:30:22,667
هل تذكرين هذه الاغنية؟

654
00:30:22,667 --> 00:30:24,001
....هل هي

655
00:30:24,001 --> 00:30:26,200
نعم
أوه يا ألهي

656
00:30:26,200 --> 00:30:28,167
نعم، لقد أخذنا المركز الثاني في برنامج مواهب مخيم الصيف

657
00:30:28,167 --> 00:30:29,734
عندما رقصنا على هذه الاغنية
أمم-هممم

658
00:30:29,734 --> 00:30:31,434
هيا

659
00:30:31,434 --> 00:30:34,167
لنقم برقصتنا
تيدي) أنها كانت قبل أربع سنوات)

660
00:30:34,167 --> 00:30:35,767
أتبعي خطواتي

661
00:30:35,767 --> 00:30:42,100
*الآن أنا أبحث عنك*

662
00:30:42,100 --> 00:30:45,467
*أو أي أحد مثلك*

663
00:30:47,500 --> 00:30:50,100
*مرحبا ، حبي*

664
00:30:50,100 --> 00:30:54,367
*أن الجو بدأ يبرد في هذه الجزيره*

665
00:30:55,834 --> 00:30:58,867
أعطني بعض من هذا

666
00:31:01,434 --> 00:31:03,068
إلهي، أنظر أليه أنه وسيم جدا

667
00:31:03,068 --> 00:31:04,701
سيكون حل كل مشكلاتي

668
00:31:04,701 --> 00:31:07,200
لولا أن (آيد) لم تنم معه، لكنت ملتفة حوله

669
00:31:07,200 --> 00:31:08,767
أعذريني؟

670
00:31:08,767 --> 00:31:09,968
ممم ، حقيقة؟

671
00:31:09,968 --> 00:31:12,034
كنت سأنام معه هنا الآن

672
00:31:12,034 --> 00:31:13,901
أنتظري .. آآ .. (آيد) نامت مع هذا الشخص؟

673
00:31:13,901 --> 00:31:16,534
أوه أرتاح .. ليس مؤخرا

674
00:31:16,534 --> 00:31:18,001
منذ زمن عندما كانا يتواعدان

675
00:31:18,001 --> 00:31:19,500
لا يخفف عني كثيرا.

676
00:31:19,500 --> 00:31:21,634
لا أستطيع أن أواعده ، لانه كان أول شخص تواعده

677
00:31:23,300 --> 00:31:25,567
صحيح

678
00:31:25,567 --> 00:31:26,801
لا يمكنك نسيان أول مره

679
00:31:26,801 --> 00:31:28,601
بالظبط .. أخ .. ماهذا؟

680
00:31:43,601 --> 00:31:45,267
أنت وأنا .. أنتهينا

681
00:31:45,267 --> 00:31:46,467
ماذا؟

682
00:31:47,834 --> 00:31:50,534
(لماذا لا تراسلي (ايثان
وتبكي على كتفه بسبب الموضوع؟

683
00:32:01,834 --> 00:32:03,001
مرحبا
مرحبا

684
00:32:03,001 --> 00:32:04,300
تريد واحده؟
نعم شكرا

685
00:32:06,834 --> 00:32:08,034
مرحبا

686
00:32:09,634 --> 00:32:11,133
هل أنت بخير؟
نعم

687
00:32:11,133 --> 00:32:12,934
رائع .. لا يمكن أن أكون بحال أفضل

688
00:32:12,934 --> 00:32:15,434
أين تلك الفتاة؟

689
00:32:15,434 --> 00:32:16,767
...بين كل الوسخ والسوء والقذاره

690
00:32:16,767 --> 00:32:18,667
...أسمعي .. مهما نتي تفكرين

691
00:32:18,667 --> 00:32:20,133
أفكر ؟ لا أفكر

692
00:32:20,133 --> 00:32:21,934
أنا أعرف .. لأني رأيت بأم عيني

693
00:32:21,934 --> 00:32:23,434
ماذا رأيتي؟

694
00:32:23,434 --> 00:32:24,968
كبينتي

695
00:32:24,968 --> 00:32:26,567
ماذا؟

696
00:32:26,567 --> 00:32:28,233
نزلت للنادي الليلة

697
00:32:28,233 --> 00:32:30,001
لأبدا في تزيينه لـ

698
00:32:30,001 --> 00:32:32,867
عيد ميلاد أبنتي السادس

699
00:32:32,867 --> 00:32:35,068
فقط لأجد أنها أصحبت محطمه

700
00:32:35,068 --> 00:32:37,867
وأنا متأكده أن واحد منكم فعلها

701
00:32:37,867 --> 00:32:39,300
..أحدهم حطم

702
00:32:39,300 --> 00:32:41,133
كابينتك؟

703
00:32:41,133 --> 00:32:42,567
!ألهذا أنت عصبية. إلهي

704
00:32:42,567 --> 00:32:44,701
من فعلها ؟ هه؟

705
00:32:44,701 --> 00:32:47,334
من ترك هذه خلفه؟

706
00:32:47,334 --> 00:32:48,801
أغاني حميمية

707
00:32:51,567 --> 00:32:52,901
هممم؟

708
00:32:52,901 --> 00:32:55,567
حسنا

709
00:32:55,567 --> 00:32:58,300
سأوقف هذه الموسيقى
وجميعنا سننتظر

710
00:32:58,300 --> 00:33:00,200
حتى يعترف أحدكم

711
00:33:00,200 --> 00:33:03,200
أوه يا إلهي.. هذا .. هذا أمر محرج

712
00:33:05,434 --> 00:33:07,567
(أنا (تيدي

713
00:33:07,567 --> 00:33:08,801
(تيدي مونتغومري)

714
00:33:10,034 --> 00:33:11,400
اوه. وهذا لك؟

715
00:33:12,500 --> 00:33:14,767
حسنا.. في الحقيقة أنه لوالدي

716
00:33:14,767 --> 00:33:16,767
لربما سمعتي به؟

717
00:33:16,767 --> 00:33:18,500
(سبينس مونتغومري)

718
00:33:18,500 --> 00:33:20,500
أوه

719
00:33:21,934 --> 00:33:23,667
(سبينس مونتغومري)

720
00:33:23,667 --> 00:33:24,867
...بالطبع هو؟

721
00:33:24,867 --> 00:33:26,467
نعم هو

722
00:33:26,467 --> 00:33:29,434
لا يريد أن يحجز كابينه
من المكتب الرئيسي

723
00:33:29,434 --> 00:33:31,968
لأنك لاتعرفين من ممكن أن
يخبر الباباراتزي
بالطبع

724
00:33:31,968 --> 00:33:33,467
أنا متأكد أنك تتفهمين

725
00:33:33,467 --> 00:33:36,200
على كل حال
هو أخبرني بأنه عمل فوضى كبيرة هناك

726
00:33:36,200 --> 00:33:38,601
كان من المفروض أن أرتبها

727
00:33:38,601 --> 00:33:39,734
لكني أنشغلت

728
00:33:39,734 --> 00:33:40,734
وأنا آسف حقا

729
00:33:40,734 --> 00:33:43,068
أعتقد أني أستطيع نسيان هذه المره

730
00:33:44,068 --> 00:33:46,867
حقا؟ أوه وااو

731
00:33:46,867 --> 00:33:49,267
نعم أنت فقط أخبر أبوك
أنه مدين لـ (بيتسي إبستاين) بواحده

732
00:33:49,267 --> 00:33:50,434
أوه ، بالطبع

733
00:33:50,434 --> 00:33:51,634
اوه وأيضا

734
00:33:51,634 --> 00:33:54,001
هل أستطيع أخذ قرصي المدمج؟

735
00:33:54,001 --> 00:33:55,001
بالطبع

736
00:33:56,968 --> 00:33:58,901
توودلي-لووو

737
00:34:01,667 --> 00:34:03,200
شكرا

738
00:34:03,200 --> 00:34:04,901
حسنا، هذا كان رائع

739
00:34:04,901 --> 00:34:06,334
حسنا، سؤالين

740
00:34:06,334 --> 00:34:09,267
لمن هذا؟

741
00:34:09,267 --> 00:34:11,601
و ماذا بحق الجحيم يعني أغنيات حميميه

742
00:34:13,167 --> 00:34:14,267
(يا (تيدي

743
00:34:15,601 --> 00:34:16,767
شكرا جزيلا

744
00:34:16,767 --> 00:34:19,901
لقد دمرت حياتي لتوك

745
00:34:35,701 --> 00:34:38,034
هييه

746
00:34:38,034 --> 00:34:39,767
لا أستطيع التنفس

747
00:34:39,767 --> 00:34:42,434
حلوتي، كل شيء سيكون على مايرام

748
00:34:42,434 --> 00:34:46,601
أسفه لم أخبركم
(أنني أراسل (ايثان

749
00:34:46,601 --> 00:34:48,801
لقد كنت

750
00:34:48,801 --> 00:34:50,334
محتاره

751
00:34:50,334 --> 00:34:52,300
هل هو سيبقى في مونتانا؟

752
00:34:53,334 --> 00:34:55,701
نعم

753
00:34:55,701 --> 00:34:57,500
وعندما علمت بهذا

754
00:34:57,500 --> 00:34:59,100
الخيار كان سهلا؟

755
00:34:59,100 --> 00:35:00,367
لا

756
00:35:00,367 --> 00:35:02,233
نعم، لكن

757
00:35:02,233 --> 00:35:05,300
ليس هكذا

758
00:35:05,300 --> 00:35:08,701
عندما علمت بأن

759
00:35:08,701 --> 00:35:11,968
إيثان) سينقل لآخر البلد)

760
00:35:11,968 --> 00:35:15,601
أصبح الأمر فجأة واضح

761
00:35:15,601 --> 00:35:17,701
لأني لم أكن محبطه لرحيله

762
00:35:19,667 --> 00:35:21,934
كنت مرتاحه

763
00:35:25,467 --> 00:35:29,567
...وبعدها تخيلت لو

764
00:35:29,567 --> 00:35:32,867
ديسكون) أنتقل لآخر البلد)

765
00:35:32,867 --> 00:35:35,068
وأحسست

766
00:35:35,068 --> 00:35:37,968
(لوخسرت (ديكسون

767
00:35:37,968 --> 00:35:40,867
لن أكون قادرة على التنفس

768
00:35:40,867 --> 00:35:44,034
ولا أستطيع التنفس الآن

769
00:35:44,034 --> 00:35:45,968
هيه هيه

770
00:35:54,367 --> 00:35:55,367
رجل .. افعلها

771
00:35:55,367 --> 00:35:56,801
افعلها يا أخي

772
00:35:58,334 --> 00:35:59,467
أوه. تشقلب

773
00:35:59,467 --> 00:36:01,601
أخ، أشتر سياره

774
00:36:01,601 --> 00:36:02,933
?(أين (سيلفر

775
00:36:02,933 --> 00:36:04,734
أتمنى أن تكون على مايرام

776
00:36:04,734 --> 00:36:06,734
أعرف. لم أرها بهذا الحزن

777
00:36:06,734 --> 00:36:09,000
في حاله مثل هذه

778
00:36:09,000 --> 00:36:10,100
أوه

779
00:36:10,100 --> 00:36:12,200
(مرحبا (سيلفر

780
00:36:12,200 --> 00:36:16,567
* انه يوم مشمس
العالم مضيئ *

781
00:36:16,567 --> 00:36:18,234
ما أحوالك؟

782
00:36:18,234 --> 00:36:21,367
تعرفين؟ أنا بخير

783
00:36:21,367 --> 00:36:24,401
لأني سأسترجعه

784
00:36:24,401 --> 00:36:28,467
انا و (ديكسون) لم ننته بعد

785
00:36:28,467 --> 00:36:30,200
أنتهيت .. أنتهيت

786
00:36:30,200 --> 00:36:32,334
متأكد؟

787
00:36:32,334 --> 00:36:33,900
متأكد

788
00:36:33,900 --> 00:36:35,534
(كانت تراسل (ايثان

789
00:36:35,534 --> 00:36:36,734
أنتهيت

790
00:36:36,734 --> 00:36:38,501
أنتهيت أكثر من الأنتهاء

791
00:36:38,501 --> 00:36:40,467
أنا مطبوخ زيادة عن اللزوم

792
00:36:40,467 --> 00:36:42,467
و (سيلفر) ميته بالنسبة لي يارجل
واو

793
00:36:42,467 --> 00:36:44,467
انا رسميا أعزب .. رسميا

794
00:36:44,467 --> 00:36:47,267
رسميا ... أعزب

795
00:36:47,267 --> 00:36:48,534
مرحبا آنسات

796
00:36:48,534 --> 00:36:50,534
كيف .. كيف حالكم؟
هيا بنا

797
00:36:50,534 --> 00:36:52,768
(ديكسون ويلسون)

798
00:36:52,768 --> 00:36:55,134
حسنا. ماذا رأيكم في (توم) من فريق السباحة

799
00:36:55,134 --> 00:36:56,967
أنه طويل ووسيم
لكنه لايقود سيارة جيده

800
00:36:56,967 --> 00:36:58,234
(نايومي)

801
00:36:58,234 --> 00:36:59,534
لا . أنتم على حق في الواقع .. السياره تهم

802
00:36:59,534 --> 00:37:00,933
(ماذا عن (دييغو
هل تتذكرونه؟

803
00:37:00,933 --> 00:37:02,434
كان في درس اللغة الأسبانيه السنة الماضية

804
00:37:02,434 --> 00:37:04,000
أعتقدت بأنه نابغة في اللغات

805
00:37:04,000 --> 00:37:05,134
أتضح لاحقا أنه كان في الواقع اسبانيا

806
00:37:05,134 --> 00:37:06,501
حسنا. يجب أن أوقفك.

807
00:37:06,501 --> 00:37:07,667
ماذا . لديك شيء ضد الأسبانيين؟

808
00:37:07,667 --> 00:37:08,834
لا لدي شيء ضد أسلوبك

809
00:37:08,834 --> 00:37:10,300
في التنقل بين شاب وآخر بهذه الطريقة.

810
00:37:10,300 --> 00:37:11,267
أعني بجد .. تمهلي

811
00:37:11,267 --> 00:37:12,434
لا أستطيع
لماذا؟

812
00:37:12,434 --> 00:37:13,801
لايهم

813
00:37:13,801 --> 00:37:14,701
يهم، لماذا أنت يائسه؟

814
00:37:14,701 --> 00:37:16,000
....لأن

815
00:37:19,467 --> 00:37:24,167
لأنه لو لم يكن هناك شاب آخر أركز عليه

816
00:37:25,501 --> 00:37:27,567
(سأفكر في (ليام

817
00:37:27,567 --> 00:37:30,701
ظننت أنك نسيتيه

818
00:37:30,701 --> 00:37:32,401
حسنا، لم أنسه

819
00:37:33,701 --> 00:37:37,834
أتمنى أن أكون حقا نسيته لكني لم أستطع

820
00:37:37,834 --> 00:37:40,501
لماذا لم تقولي شيئا؟

821
00:37:40,501 --> 00:37:42,167
لأني يجب أن أكون نسيته.

822
00:37:42,167 --> 00:37:44,067
لأنه خانني

823
00:37:44,067 --> 00:37:45,768
وأنتقل ألى ولاية أخرى

824
00:37:45,768 --> 00:37:48,267
لكن اذا لم يكن هناك أحد ليشغلني 24\7

825
00:37:48,267 --> 00:37:50,834
عقلي سيرجع بالتفكير فيه,

826
00:37:50,834 --> 00:37:52,367
وكل ما أفكر فيه

827
00:37:53,134 --> 00:37:54,367
(هو (ليام) (ليام) (ليام) (ليام

828
00:37:54,401 --> 00:37:55,567
(ليام)

829
00:37:55,567 --> 00:37:57,067
(نعم (ليام

830
00:37:57,067 --> 00:37:59,367
(لا (ليام

831
00:38:10,667 --> 00:38:12,667
(نايومي)

832
00:38:14,000 --> 00:38:15,534
يجب أن أتحدث معك

833
00:39:10,834 --> 00:39:13,067
مرحبا

834
00:39:13,067 --> 00:39:14,868
مرحبا . ما أخبارك؟

835
00:39:14,868 --> 00:39:17,367
ليس كثيرا

836
00:39:17,367 --> 00:39:19,768
حسنا. سأراك لاحقا

837
00:39:23,134 --> 00:39:24,768
مستحيل

838
00:39:24,768 --> 00:39:26,434
رجل أنا أقول لك

839
00:39:26,434 --> 00:39:28,100
أبنت المدير؟كاذب

840
00:39:28,100 --> 00:39:31,067
تعرف؟ لقد توقعت مثل هذا التكذيب

841
00:39:31,067 --> 00:39:34,868
لهذا تأكدت أن أجلب دليل

842
00:39:34,868 --> 00:39:38,734
كما يقولون ان الصوره
تساوي آلآف الكلمات؟

843
00:39:45,167 --> 00:39:46,567
اوه

844
00:39:46,567 --> 00:39:50,100
ظننت أني أخبرتك بأن تبتعدي عني

845
00:39:50,100 --> 00:39:52,834
أراهن بأن (نايومي) ستحب أن ترى هذه
أرى ماذا؟

846
00:39:52,834 --> 00:39:54,601
....لا شيء أنه فقط
لا أنه ليس لاشيء

847
00:39:54,601 --> 00:39:57,234
!!!يا إلهي

848
00:39:57,234 --> 00:40:00,567
?(هل هذه الفتاة العاريه (آني

849
00:40:03,300 --> 00:40:05,567
هيه، ماذا تفعلين؟

850
00:40:05,567 --> 00:40:07,734
ماذا فعلت؟

851
00:40:07,734 --> 00:40:10,134
.شكرا جزيلا

852
00:40:11,734 --> 00:40:13,801
نايومي) أنت هنا)

853
00:40:13,801 --> 00:40:16,300
هل أنت بخير؟

854
00:40:16,300 --> 00:40:19,634
أوه نعم .. نعم .. أفضل بكثير الآن

855
00:40:19,634 --> 00:40:23,000
تعرفون ؟ لدي أحساس
أن هذه السنة ستكون سنتنا

856
00:40:25,200 --> 00:40:27,834
Loving Days : الترجمة لـ
www.eqla3.com/vb

857
00:40:27,835 --> 00:41:17,835
<font color="#ffff00"> Synced by: George Samir Gerges
Georgesamir56@yahoo.com
08/09/2010
</font>

