0 00:00:00,100 --> 02:29:13,900 {\t(600,1800,1,\fry360)}{\t(1800,2800,1,\frx360)}{ \t(3100,6000,1,\frz360)}{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,}{\fad(1000,500)}{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord2}{\1c&H000000&\10c&HFFFFFF&\fs23\b9\an9} ©lick {\1c&H000000&\10c&HFFFFFF&\fs8\b9\an9}{\c&H0000FF&\t} MangA 1 00:00:03,000 --> 00:00:12,145 {\fnOrange LET\fs20\an6\} ::CLICK-MANGA :: SiA-Click@hotmail.com 5 00:02:26,709 --> 00:02:30,709 {\fnSultan normal\fs17\an8\} <<<الحلقــ12ـــة>>> {\fnAF-Jeddah\} *الأميـــرة المنفيـــة* 6 00:02:21,841 --> 00:02:26,709 {\fnACS Zomorrod Bold\fs27\an5\} عنــوان الحلقـــة {\fnAl-Mujahed Free 2\} أغنية حربَ الأميرتين 8 00:01:33,239 --> 00:01:34,657 لقد كنت أنتظركم 9 00:01:35,658 --> 00:01:38,996 هل أنتي تنين مثل زيفريس ؟ 10 00:01:39,705 --> 00:01:44,711 أنا على العكس منها ، لقد فقدت معظم قدراتي أثناء حرب التكوين 11 00:01:45,629 --> 00:01:52,179 أنا مُجَرَّد منافسة تَجْري على نظامِ إفتراضيِ بَنيت في السيطرةِ المركزيةِ لهذه القلعةِ 12 00:01:52,680 --> 00:01:54,974 لم أفهم ما قالت 13 00:01:55,183 --> 00:01:59,647 لقد فقدت جسدها وتحول تفكيرها إلى هذا الجزء 14 00:01:59,897 --> 00:02:01,983 تفكيرها بهذا الشكل فقط 15 00:02:02,442 --> 00:02:03,276 أوه 16 00:02:03,610 --> 00:02:07,907 حالياً ، إنه من المستحيل عليها أن تسيطر على كل شيء في هذا الجزء 17 00:02:08,074 --> 00:02:13,163 لذا تَعلّمنَا كَيفَ نُشغّلُ هذه السفينةِ ونُديرُها لها 18 00:02:13,956 --> 00:02:16,876 لقد سمعنا كل شيء عنك من ناتالي 19 00:02:17,502 --> 00:02:19,880 شرحت لنا أيضاً هويةِ هذا العالمِ 20 00:02:20,881 --> 00:02:21,841 هوية ؟ 21 00:02:48,624 --> 00:02:52,921 هذه الأشارة غريبة تبدو وكأنها لتنين 22 00:02:53,631 --> 00:02:58,804 بالرغم من أن ذلك الشيءِ قديمُ لكنه سيكون مزعجاً جداً إذا أستخدمه الفارس 23 00:02:59,304 --> 00:02:59,805 نحن بحاجة إلى تحيطمه 24 00:02:59,805 --> 00:03:00,973 نحن بحاجة إلى تحيطمه 25 00:03:00,973 --> 00:03:01,682 نحن بحاجة إلى تحيطمه 26 00:03:01,974 --> 00:03:02,684 حاضر ، سيدتي 27 00:03:02,684 --> 00:03:03,143 حاضر ، سيدي 28 00:03:03,143 --> 00:03:07,481 هذا العالمِ عالمُ مزيفُ صنع ليسيطر على البشر 29 00:03:07,481 --> 00:03:07,857 هذا العالمِ عالمُ مزيفُ صنع ليسيطر على البشر 30 00:03:07,857 --> 00:03:08,149 هذا العالمِ عالمُ مزيفُ صنع ليسيطر على البشر 31 00:03:08,483 --> 00:03:12,654 وجودك هو الأمل الأخير الذي تركه سيدي 32 00:03:13,030 --> 00:03:16,701 الآلية الأخيرة لتَحْطيم قشرة هذا العالمِ 33 00:03:17,077 --> 00:03:18,245 الآلية ؟ 34 00:03:18,245 --> 00:03:20,706 ناتالي ، أليس ذلك مبكر جداً ؟ 35 00:03:20,957 --> 00:03:21,707 لماذا ؟ 36 00:03:22,417 --> 00:03:24,127 إنهم قادرين على الفهم 37 00:03:24,920 --> 00:03:31,136 أكثر بكثير، هؤلاء الثلاثة قاتلَوا صانعَ السلام وإتّصلَوا بك مرات عديدة ، أليس كذلك؟ 38 00:03:31,511 --> 00:03:33,639 أَعتقدُ بأنّهم سَيَكُونونَ قادرين على فَهْم ذلك بشكل جيد 39 00:03:33,639 --> 00:03:34,932 لا أعلم عن ذلك شيئاً 40 00:03:35,266 --> 00:03:36,643 الحديث مع الأميرة الهانئة بهذه الأشياء لن يجدي نفعاً 41 00:03:36,643 --> 00:03:39,188 الحديث مع الأميرة الهانئة بهذه الأشياء لن يجدي نفعاً 42 00:03:38,888 --> 00:03:42,498 من هي التي تصفيها بالهانئة ؟ لديّ الكثير من المشاكل ، كما تعلمي 43 00:03:43,526 --> 00:03:47,865 مشاكلَكَ لَيْسَ لَها معنى مالم تَعْرفُي أين هي وجهتك 44 00:03:47,907 --> 00:03:49,659 تتصرفي كما يحلو لك 45 00:03:49,659 --> 00:03:51,036 باسيفيكا كاسول 46 00:03:51,578 --> 00:03:56,334 ليس أمامك الوقتَ الكثيرَ لتعرضي خاصيّتَكَ الحقيقيةَ 47 00:03:56,668 --> 00:04:00,631 أريدك أن تفهمي دورك الحقيقي 48 00:04:01,173 --> 00:04:02,425 دوري ؟ 49 00:04:02,425 --> 00:04:07,181 ما كل هذا ؟ ماذا تكون آلية الخاصة الحقيقية ؟ 50 00:04:07,682 --> 00:04:08,641 سيدة سينيس 51 00:04:08,808 --> 00:04:09,434 ماذا هناك ؟ 52 00:04:09,976 --> 00:04:13,647 الأسطول الثاني التابع لجيات يقترب منا على أستعداد تام للمعركة 53 00:04:13,814 --> 00:04:16,609 تسعة وعشرون سفينة متجهة للداخل ... كُلّ السُفن مُسلَّحة 54 00:04:16,985 --> 00:04:18,987 مستحيل ..... هل سيهجموا علينا ؟ 55 00:04:19,279 --> 00:04:20,114 لا أعلم 56 00:04:20,364 --> 00:04:25,204 ربما إخوتي المجانين أبتكروا سببَ جيدَ لقَتْلي 57 00:04:25,454 --> 00:04:28,124 لكن لا أستطيع التصديق بأنهم سيهاجمونا بهذا الشكل المفتوح 58 00:04:28,416 --> 00:04:30,377 إيروتي ، أتركي هذا المكان لي 59 00:04:34,382 --> 00:04:36,968 لنتأكد من هوياتهم أولاً 60 00:04:37,177 --> 00:04:38,595 جهزوا المدافع 61 00:04:38,929 --> 00:04:40,097 جهزوا المدافع 62 00:04:40,598 --> 00:04:41,265 ما هو الوضع ؟ 63 00:04:41,808 --> 00:04:43,560 الأسطول الثاني يقترب 64 00:04:44,060 --> 00:04:45,604 المسافة 88 هيكس 65 00:04:46,146 --> 00:04:47,732 إفترضْوا مواقعَ المعركةِ من الدرجة الثانيةِ 66 00:04:47,732 --> 00:04:48,357 عُلم 67 00:04:48,983 --> 00:04:51,987 بعد أن يكتمل التشكيل أطلقوا شعلة (( فوملهاوت )) الضوئية 68 00:04:52,571 --> 00:04:54,782 القوة إلى ثلاث مجموعات والبديل 69 00:04:55,074 --> 00:04:56,284 الأسطول الثاني بدأ بأطلاق النار 70 00:04:58,453 --> 00:05:00,831 أخي .. هل أنت جاد في القتال ؟ 71 00:05:07,715 --> 00:05:10,594 باسيفيكا كاسول ألية التحطيم للعناية الألهية 72 00:05:12,012 --> 00:05:17,185 أنتي المفتاحَ الأكثر أهميةً لتحطيم هذا العالمِ الذي يسيطر عليه صانعو السلام 73 00:05:18,228 --> 00:05:24,486 إنهم يستخدمون كنيسة ميسور لمقاطعة خطتنا لأنهم يخافونها 74 00:05:24,778 --> 00:05:25,779 أنتظري 75 00:05:27,490 --> 00:05:31,286 هل أفهم من كلامك بأن السبب وراء أعتقادهم بأن باسيفيكا هي السم الذي سيدمر العالم وكذلك مطاردتهم لها 76 00:05:31,745 --> 00:05:35,541 هو سبب تخطيطك كل شيء 77 00:05:36,418 --> 00:05:36,876 هذا 78 00:05:36,876 --> 00:05:37,168 هذا 79 00:05:37,419 --> 00:05:37,878 هذا صحيح 80 00:05:37,878 --> 00:05:38,629 هذا صحيح 81 00:05:38,837 --> 00:05:44,177 الخطة التي سننفذها مع آلية تحطيم العناية الإلهية 82 00:05:44,678 --> 00:05:48,015 آلية تحطيم العناية الإلهية ، والحماة .. الغارديان .. ، خلقوا بواسطتنا وبواسطة أسيادنا 83 00:05:48,725 --> 00:05:51,186 الغارديان .. هل يقصد بذلك أنا وراكول ؟ 84 00:05:51,853 --> 00:05:53,731 لستم الوحيدون فقط 85 00:05:56,443 --> 00:05:59,989 أيضاً هؤلاء الناسَ لديهم نفس صفات الغارديان ( أولياء الأمور ).ـ 86 00:06:04,286 --> 00:06:05,245 هؤلاء 87 00:06:05,788 --> 00:06:06,121 ليو 88 00:06:07,289 --> 00:06:08,166 وينيا 89 00:06:09,375 --> 00:06:10,544 السيد بيرجينس 90 00:06:11,044 --> 00:06:12,254 سيدة إلفيتينا 91 00:06:12,713 --> 00:06:14,048 كيداف 92 00:06:20,556 --> 00:06:22,559 أبي ، أمي 93 00:06:22,851 --> 00:06:27,523 هؤلاء كانت لديهم نفس الصفات ، لكنها لم تظهر فيهم بشكل قوي كما هو فيكم أنتم الأثنين 94 00:06:27,857 --> 00:06:28,191 هؤلاء هم الوحيدون الذين يمتلكون نفس الصفات التي زرعناها 95 00:06:28,191 --> 00:06:31,361 هؤلاء هم الوحيدون الذين يمتلكون نفس الصفات التي زرعناها 96 00:06:31,361 --> 00:06:31,737 هؤلاء هم الوحيدون الذين يمتلكون نفس الصفات التي زرعناها 97 00:06:31,737 --> 00:06:31,833 هؤلاء هم الوحيدون الذين يمتلكون نفس الصفات التي زرعناها 98 00:06:31,937 --> 00:06:35,533 في كافة أنحاء العالم من أجل حماية آلية تحطيم العناية الإلهية من صناع السلام 99 00:06:36,743 --> 00:06:38,495 هؤلاء هم الغارديان 100 00:06:48,299 --> 00:06:49,676 الطابق الثالث تضرر 101 00:06:49,843 --> 00:06:51,136 إهدأي 102 00:06:51,595 --> 00:06:53,347 جهزوا شعلة فوملهوت الضوئية 103 00:06:53,639 --> 00:06:57,352 دعوا أخي العاجز يرى الأختلاف في قوتنا 104 00:06:58,020 --> 00:06:59,980 أحرقي الجزء الجانبي من سفينة القائد 105 00:07:00,231 --> 00:07:00,690 عُلم 106 00:07:12,037 --> 00:07:12,371 النار 107 00:07:31,603 --> 00:07:37,277 إذاً .. لقد سيطر البشر على التنين الميت تقريباً .. ذلك سيجعل من الأمور سهلة 108 00:07:38,612 --> 00:07:41,282 يجب أن نقتل البشر الذين في الداخل 109 00:07:47,456 --> 00:07:49,334 كل السفن السرعة القصوى 110 00:07:49,501 --> 00:07:49,793 إنهم يقتربون منا على شكل مروحة 111 00:07:49,793 --> 00:07:50,961 إنهم يقتربون منا على شكل مروحة 112 00:07:50,961 --> 00:07:51,503 إنهم يقتربون منا على شكل مروحة 113 00:07:51,670 --> 00:07:52,171 ماذا ؟ 114 00:07:52,171 --> 00:07:52,504 ماذا ؟ 115 00:07:52,963 --> 00:07:53,506 ذلك ليس أخي ؟ 116 00:07:53,506 --> 00:07:54,131 ذلك ليس أخي ؟ 117 00:07:54,131 --> 00:07:54,507 ذلك ليس أخي ؟ 118 00:07:55,341 --> 00:08:03,143 هل تعني بكلامك بأني أنا وراكول ولدنا في هذا العالم لنكون حماة لباسيفيكا ؟ 119 00:08:07,022 --> 00:08:08,524 هل هذا صحيح ، زيفريس ؟ 120 00:08:08,524 --> 00:08:08,816 هل هذا صحيح ، زيفريس ؟ 121 00:08:09,275 --> 00:08:15,533 العوامل المتفرّقة ألتقت فيكم الأثنين عن طريق الصدفة ، والقوَّة ظهرتْ 122 00:08:15,533 --> 00:08:17,077 ماهو الأختلاف ؟ 123 00:08:17,369 --> 00:08:18,453 شانون أخي 124 00:08:19,079 --> 00:08:21,165 إذاً .. كل شيء كان مخطط 125 00:08:22,792 --> 00:08:24,503 معركتنا ، معاناتنا 126 00:08:25,671 --> 00:08:27,381 وحياتنا المهددة بالخطر 127 00:08:30,760 --> 00:08:33,639 ماذا يحدث ؟ أنا لا أفهم 128 00:08:34,098 --> 00:08:35,808 ماذا تعني بقولك كل شيء كان مخطط ؟ 129 00:08:36,810 --> 00:08:40,773 ناتالي ، هناك إشارة لصانع سلام على متن أحدى السفن التي تقترب منا 130 00:08:40,940 --> 00:08:45,237 إنه نوعُ مدنيُ، لَكنَّه يصنع نقاط الأجتماع ، ويقذف بها خارجاً 131 00:09:08,224 --> 00:09:09,893 من هنا ، بسرعة 132 00:09:10,268 --> 00:09:13,188 راكول ، هل فهمتي ما قالته هناك ؟ 133 00:09:13,314 --> 00:09:20,072 لم أفهم التفاصيل ، لكنني لاحظت من كلامها أن مصيرنا كان قد تقرر فعلاً 134 00:09:20,197 --> 00:09:22,116 لن أدع أي شخص يقرر مصيري 135 00:09:25,746 --> 00:09:27,581 ما هذه الوحوش ؟ 136 00:09:28,624 --> 00:09:31,795 ماهذا المكان ؟ يمكنني رؤية الخارج 137 00:09:32,296 --> 00:09:33,714 تلك ليست نافذة .. أليس كذلك ؟ 138 00:09:35,884 --> 00:09:37,886 إيروتي .... لماذا أتيتي بهم إلى هنا ؟ 139 00:09:38,220 --> 00:09:40,514 لأنهم يعرفوا هذه الوحوش ولقد قاتلوها من قبل 140 00:09:41,891 --> 00:09:43,143 هل تلك ؟ 141 00:09:43,435 --> 00:09:43,810 أجل 142 00:09:45,103 --> 00:09:47,064 هذه المرة ليس واحد فقط 143 00:09:47,648 --> 00:09:51,445 فهمت .. إذاً هذا النوع من صناع السلام (( نقاط الإجتماع )).ـ 144 00:09:51,778 --> 00:09:58,203 لماذا لا تهربي ؟ لماذا تقاتلي هؤلاء الوحوش ؟ لن تستطيعي الفوز 145 00:09:58,537 --> 00:09:59,872 الهواة يُمْكِنُ أَنْ يَسْكتوا 146 00:09:59,872 --> 00:10:02,250 دعيني أقول لك شيئاً .. تلك الوحوش قوية جداً 147 00:10:03,168 --> 00:10:06,505 آخر مرة ، واحد من هذه الوحوش قتل الكثير من الناس في قرية تورس 148 00:10:07,131 --> 00:10:09,801 لا تعامليني أنا أميرة اللون القرمزي مثل أولائك الناس العاديين 149 00:10:09,801 --> 00:10:10,093 ذلك عديم الفائدة لا تعامليني أنا أميرة اللون القرمزي مثل أولائك الناس العاديين 150 00:10:10,093 --> 00:10:10,427 ذلك عديم الفائدة 151 00:10:11,845 --> 00:10:14,599 أسحبي كل قواتك وقومي بإغلاق جميع المنافذ 152 00:10:14,599 --> 00:10:15,558 هناك شيء واحد يمكننا فعله 153 00:10:15,850 --> 00:10:17,050 لماذا عليّ الأنسحاب ؟ إنهم 154 00:10:17,150 --> 00:10:23,050 هذا مجرد تخمين ، لكن لو نحن هزمنا صناع السلام ، هل ستختفي نقاط الأجتماع ؟ 155 00:10:26,405 --> 00:10:27,615 سأذهب أنا وزيفريس 156 00:10:27,990 --> 00:10:29,117 شانون أخي 157 00:10:30,201 --> 00:10:31,119 سنكون بخير 158 00:10:31,119 --> 00:10:40,214 159 00:10:40,214 --> 00:10:44,886 سيدي ، ليس من الحكمة أن تندمج معي ونحارب الآن 160 00:10:45,554 --> 00:10:48,182 إذاً .. متى من المفترض أن أطلب منك المساعدة ؟ 161 00:10:48,891 --> 00:10:50,727 أنت لا تثق بي الآن 162 00:10:51,061 --> 00:10:54,231 لا يمكنني أستخدام قوتي الكاملة في هذه الحالة 163 00:10:54,732 --> 00:10:59,488 أسوأ الإحتمالات أننا بَعْدَ ما ننَفْصلُ سيكون هناك فوضى شخصيةِ 164 00:10:59,488 --> 00:11:00,489 توقفي عن هذا الهراء 165 00:11:01,282 --> 00:11:02,283 لا تستعملي عباراتَ مُغَطّاة بالسكرَ مثل ثق بي 166 00:11:02,283 --> 00:11:04,494 لا تستعملي عباراتَ مُغَطّاة بالسكرَ مثل ثق بي 167 00:11:06,038 --> 00:11:07,665 سنتحدث لاحقاً 168 00:11:09,209 --> 00:11:09,584 فهمت 169 00:11:10,877 --> 00:11:11,545 هيا بنا 170 00:11:11,628 --> 00:11:16,593 هذا غير متوقع .. لقد صنعوا إتصالاً مع آلة تحطيم العناية الإلهية وحزبها 171 00:11:17,469 --> 00:11:19,555 يا آلهي ... هذا تنين 172 00:11:23,393 --> 00:11:26,981 شكل إعدامِ عقابِ الصنفِ الثانيِ المقدس . . . التوضيح 173 00:11:29,108 --> 00:11:32,029 تجنّبْوا مُحَارَبَتة وعودوا إلى داخل السفينةِ 174 00:11:32,029 --> 00:11:32,488 أسرع 175 00:11:36,576 --> 00:11:39,329 إجتماع النقاط تهبط من الميمنة 176 00:11:43,335 --> 00:11:44,169 ما هذا ؟ 177 00:11:53,222 --> 00:11:55,099 لا تنظروا ، أطفئ الشاشة 178 00:12:00,147 --> 00:12:03,652 سيدي ، تزامننا لم يكتمل 179 00:12:03,985 --> 00:12:05,654 طالما أنت تشك بي ، لن أستطيع أستخدام كامل قوتي 180 00:12:05,654 --> 00:12:07,865 طالما أنت تشك بي ، لن أستطيع أستخدام كامل قوتي 181 00:12:08,157 --> 00:12:08,866 أصمتي 182 00:12:28,850 --> 00:12:31,353 هذه قوة صانعِ السلام المؤثرةِ 183 00:12:32,187 --> 00:12:33,856 قوة العناية الإلهية 184 00:12:34,357 --> 00:12:36,860 ماهي العناية الإلهية ؟ 185 00:12:37,527 --> 00:12:42,033 إنها مثل القانون نحن البشر لا يمكننا الوقوف ضدها 186 00:12:42,367 --> 00:12:46,705 البشر يطيعوا صناع السلام .. ذلك هو القانون 187 00:12:47,164 --> 00:12:49,834 قانون ؟ من أين جاء ؟ 188 00:12:50,126 --> 00:12:54,048 منقوش داخل عقولنا منذ أن ولدنا 189 00:12:54,423 --> 00:12:57,761 منذ أن ولدنا ؟ هي يعني ذلك كافة الناس من مختلف أنحاء العالم ؟ 190 00:12:58,053 --> 00:13:00,973 نستثني من ذلك شخص واحد ... الأميرة المنفية 191 00:13:01,265 --> 00:13:02,642 بمعني آخر ، أنتي فقط 192 00:13:03,184 --> 00:13:03,518 ماذا ؟ 193 00:13:04,186 --> 00:13:08,107 لهذا السبب صانعو السلام يحاولون قتلك 194 00:13:08,399 --> 00:13:12,237 ماذا ؟ لأني أنا الشخص الوحيد الذي لن يطيعهم ؟ 195 00:13:12,696 --> 00:13:15,491 لكن حتى إذا أنا حاربت ذلك الوحش لوحدي ، لا يمكنني التغلب عليه 196 00:13:15,783 --> 00:13:19,997 خاصيتك في إلغاء العناية الإلهية معدية 197 00:13:20,623 --> 00:13:27,340 إنها لم تكتمل الآن ، والشيء الوحيد لتفعيلها هو عندما تكون حياتك في خطر أو عندما تتأثر مشاعرك 198 00:13:27,632 --> 00:13:30,218 معدي ؟ هل أنا مريضة أو شيء من هذا القبيل ؟ 199 00:13:31,011 --> 00:13:34,807 الأهم من ذلك ، صناع السلام لايمكنهم الهجوم على ألة تحطيم العناية الإلهية بشكل مباشر 200 00:13:35,266 --> 00:13:36,100 صناع السلام لم يلحقوا بعدك مباشرة ، أليس كذلك ؟ 201 00:13:36,100 --> 00:13:36,977 صناع السلام لم يلحقوا بعدك مباشرة ، أليس كذلك ؟ 202 00:13:36,977 --> 00:13:39,313 صناع السلام لم يلحقوا بعدك مباشرة ، أليس كذلك ؟ 203 00:13:39,605 --> 00:13:41,190 أجل ، أعتقد ذلك 204 00:13:41,941 --> 00:13:48,032 يستخدمونك كنقطة أجتماع ، الناس يمكنهم تشكيل جيش ليكون ضد الإله 205 00:13:48,741 --> 00:13:50,076 هذه ثورة 206 00:13:50,535 --> 00:13:55,124 نحتاج مساعدتك لنقاتل ذلك الوحش 207 00:13:55,583 --> 00:14:00,881 أنتظري لحظة ... أنا حتى لا أعرف ما العمل إذا قلتي ثورة 208 00:14:01,257 --> 00:14:03,009 لانملك أمل آخر 209 00:14:03,009 --> 00:14:03,843 ماذا ؟ 210 00:14:04,094 --> 00:14:08,641 لا أريد أن أعتمد على أميرة فاسدة مثلك 211 00:14:08,641 --> 00:14:11,895 لكن هذا ما سيحدث لنا عندما نكتفي بمشاهدتهم فقط 212 00:14:12,187 --> 00:14:16,443 لا نستطيع حتى أن نحارب ، إننا سنقتل فقط واحد تلو الأخر 213 00:14:16,443 --> 00:14:19,071 إذاً ماذا عليا أن نفعل ؟ 214 00:14:19,071 --> 00:14:21,574 حتى لو أريد تقديم المساعدة ، ليس عندي فكرة كيف أقدمها لكم 215 00:14:25,746 --> 00:14:28,040 هل عواطفك ستنفعل لو أنا قطعت منك إذن واحدة ؟ 216 00:14:28,332 --> 00:14:29,250 سينيس 217 00:14:29,250 --> 00:14:32,212 توقفي عن الاعتماد على أخوك وأختك في حمايتك 218 00:14:32,504 --> 00:14:34,173 هذا الشيء الوحيد الذي يمكنك فعله 219 00:14:34,757 --> 00:14:37,886 لذا حاولي أن تفعلي شيئاً بمحظ إرادتك 220 00:14:37,886 --> 00:14:39,430 باسيفيكا كاسول 221 00:14:58,412 --> 00:15:00,539 ثق بي ، سيدي 222 00:15:00,873 --> 00:15:01,791 على هذه الحالة 223 00:15:01,916 --> 00:15:04,169 لا يمكنني الوثوق فيك بسهولة 224 00:15:21,107 --> 00:15:21,440 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 225 00:15:21,440 --> 00:15:21,774 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 226 00:15:21,774 --> 00:15:22,108 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 227 00:15:22,108 --> 00:15:22,442 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 228 00:15:22,442 --> 00:15:22,775 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 229 00:15:22,775 --> 00:15:23,109 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 230 00:15:23,109 --> 00:15:23,443 إذاً لقد فروا بعيداً إلى الفضاء الخارجي 231 00:15:23,777 --> 00:15:24,110 حسناً 232 00:15:24,110 --> 00:15:24,444 حسناً 233 00:15:24,444 --> 00:15:24,653 حسناً 234 00:15:25,529 --> 00:15:28,157 سأنظف هذا المكان بينما أنهم ليسوا هنا 235 00:15:33,163 --> 00:15:35,124 فرقة لينوف فقدت عضوين 236 00:15:35,375 --> 00:15:37,252 فرقة باركس ، تراجعت إلى القطاع الثالث 237 00:15:39,421 --> 00:15:41,048 الجميع ، تراجعوا إلى القطاع الرئيسي 238 00:15:41,340 --> 00:15:43,343 ضعوا حاجز على الطريق فوراً 239 00:15:43,343 --> 00:15:45,971 ليس هناك حاجة لانتظار أولئك الذين لم يستطيعوا فعل شيء 240 00:15:46,221 --> 00:15:48,808 أنتظري ، لماذا لا تنتظري ؟ 241 00:15:49,309 --> 00:15:53,606 لو تأخرنا في وضع الحواجز ، الأشخاص الذين تراجعوا سيقتلوا أيضاً 242 00:15:53,606 --> 00:15:54,398 لكن 243 00:15:54,899 --> 00:15:56,443 لا يمكننا مقاتلتهم 244 00:15:57,068 --> 00:15:59,071 يجب أن نهرب 245 00:15:59,655 --> 00:16:02,075 ساعدوني 246 00:16:07,331 --> 00:16:10,335 كلا .. كلا ساعدوهم 247 00:16:10,585 --> 00:16:11,545 باسيفيكا 248 00:16:11,545 --> 00:16:12,963 لا تدعي أي أحد يموت 249 00:16:13,255 --> 00:16:16,885 لا أريد للمزيد من الناس أن يقتلوا 250 00:16:21,891 --> 00:16:23,143 لا حاجة لك لأن تخبريني بذلك 251 00:16:23,143 --> 00:16:24,102 سيدة سينيس 252 00:16:30,318 --> 00:16:32,488 فهمت ، لابد وأن يكون ذلك 253 00:16:33,614 --> 00:16:34,240 ماذا ؟ 254 00:16:34,240 --> 00:16:39,997 أعتقد بأن ذلك شع منك لكن أظن بأنه كان فقط أنتشارات 255 00:16:43,168 --> 00:16:43,835 أجتماع النقاط 256 00:16:44,169 --> 00:16:44,836 أطلقي النار عليها 257 00:16:47,173 --> 00:16:49,300 أيها البشر ، أستمعوا 258 00:16:49,300 --> 00:16:53,055 الوحش المقيد ، تحرر من قيودك ، وتزود بموظفين الدمار 259 00:16:56,434 --> 00:16:57,352 أنهى ذلك 260 00:17:04,403 --> 00:17:08,449 سيدة سينيس ، أستلمنا الآن قوة باسيفيكا ، أعتقد بأنها فرصتنا 261 00:17:09,033 --> 00:17:09,826 ماذا ؟ 262 00:17:10,160 --> 00:17:13,414 أرجوك جهزي عدد من الجنود والسحرة بقدر ما تستطيعي 263 00:17:14,248 --> 00:17:16,209 إذا أغريناهم بواحد إلى كل التقسيم 264 00:17:16,459 --> 00:17:21,424 أعتقد بأن بإمكاننا قتل نصفهم لو نختار الابادة السحرية ونهجم على الصميم ونعيد ذلك مرة أخرى 265 00:17:21,674 --> 00:17:25,220 فهمت ، ماذا سنفعل بالنصف الآخر ؟ 266 00:17:25,554 --> 00:17:26,597 أنت وأنا سنخلص عليهم 267 00:17:27,765 --> 00:17:28,641 أود ذلك 268 00:17:28,891 --> 00:17:29,768 أختي 269 00:17:31,770 --> 00:17:32,062 هل نقاط الأجتماع تتناقص ؟ 270 00:17:32,062 --> 00:17:32,396 هل نقاط الأجتماع تتناقص ؟ 271 00:17:32,396 --> 00:17:32,646 هل نقاط الأجتماع تتناقص ؟ 272 00:17:32,646 --> 00:17:32,896 هل نقاط الأجتماع تتناقص ؟ 273 00:17:32,896 --> 00:17:33,606 هل نقاط الأجتماع تتناقص ؟ 274 00:17:34,565 --> 00:17:35,066 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 275 00:17:35,066 --> 00:17:35,400 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 276 00:17:35,400 --> 00:17:36,234 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 277 00:17:36,234 --> 00:17:37,277 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 278 00:17:37,277 --> 00:17:38,028 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 279 00:17:38,028 --> 00:17:39,029 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 280 00:17:39,029 --> 00:17:39,279 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 281 00:17:39,279 --> 00:17:39,530 يبدو بأن قوة التحطيم للعناية الإلهية اصبحت جاهزة ، إذا كانت كذلك ، سأذهب بنفسي 282 00:17:43,493 --> 00:17:43,869 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 283 00:17:43,869 --> 00:17:44,244 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 284 00:17:44,244 --> 00:17:44,494 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 285 00:17:44,494 --> 00:17:44,745 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 286 00:17:44,745 --> 00:17:45,037 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 287 00:17:45,037 --> 00:17:45,496 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 288 00:17:45,496 --> 00:17:45,746 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 289 00:17:45,746 --> 00:17:46,038 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 290 00:17:46,038 --> 00:17:46,497 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 291 00:17:46,497 --> 00:17:46,747 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 292 00:17:46,747 --> 00:17:47,248 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 293 00:17:47,248 --> 00:17:47,498 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 294 00:17:47,498 --> 00:17:47,957 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 295 00:17:47,957 --> 00:17:48,291 كم أنت أحمق ، هل تعتقد بأنك تستطيع أن تهزمني بدون التنين ؟ 296 00:17:48,291 --> 00:17:49,709 تعالي ، زيفريس 297 00:17:53,631 --> 00:17:54,090 إعدام عقاب إنقضاض الصنف الثاني 298 00:17:54,090 --> 00:17:54,882 إعدام عقاب إنقضاض الصنف الثاني 299 00:17:54,882 --> 00:17:55,299 إعدام عقاب إنقضاض الصنف الثاني 300 00:17:55,299 --> 00:17:55,842 إعدام عقاب إنقضاض الصنف الثاني 301 00:17:55,842 --> 00:17:56,676 إعدام عقاب إنقضاض الصنف الثاني 302 00:18:08,441 --> 00:18:08,816 سيم ؟ 303 00:18:08,816 --> 00:18:09,067 سيم ؟ 304 00:18:09,067 --> 00:18:09,442 سيم ؟ SBO-SoFT 305 00:18:09,567 --> 00:18:10,318 سيز 306 00:18:11,528 --> 00:18:11,778 أنسحب الآن ، أيها التنين 307 00:18:11,778 --> 00:18:12,029 أنسحب الآن ، أيها التنين 308 00:18:12,029 --> 00:18:12,279 أنسحب الآن ، أيها التنين 309 00:18:12,279 --> 00:18:12,613 أنسحب الآن ، أيها التنين 310 00:18:12,613 --> 00:18:12,863 أنسحب الآن ، أيها التنين 311 00:18:12,863 --> 00:18:13,113 أنسحب الآن ، أيها التنين 312 00:18:13,113 --> 00:18:13,364 أنسحب الآن ، أيها التنين 313 00:18:13,864 --> 00:18:14,115 ماذا ؟ 314 00:18:14,115 --> 00:18:14,365 ماذا ؟ 315 00:18:14,365 --> 00:18:14,532 ماذا ؟ 316 00:18:14,740 --> 00:18:15,032 لا أتمنى قتلك وبعد ذلك أموت 317 00:18:15,032 --> 00:18:16,367 لا أتمنى قتلك وبعد ذلك أموت 318 00:18:17,035 --> 00:18:19,830 سأخذ ستير وأنسحب 319 00:18:20,581 --> 00:18:22,917 الأنسحاب حكيم ، سيدي 320 00:18:23,335 --> 00:18:26,839 هزيمة سيز ، النوع المدفعي ، صعب علينا جداً 321 00:18:26,839 --> 00:18:27,715 هزيمة سيز ، النوع المدفعي ، صعب علينا جداً 322 00:18:27,715 --> 00:18:28,841 تعال إلى عاصمة لينوان 323 00:18:28,841 --> 00:18:29,175 تعال إلى عاصمة لينوان 324 00:18:29,592 --> 00:18:29,843 ماذا ؟ 325 00:18:29,843 --> 00:18:30,135 ماذا ؟ 326 00:18:30,135 --> 00:18:30,218 ماذا ؟ 327 00:18:30,677 --> 00:18:33,222 نحن لا نَستطيعُ التَخَلُّص مِنْك في الإسلوبِ السريِ بعد الآن 328 00:18:33,681 --> 00:18:36,100 لذا سنحدد مكان لنضع حداً لذلك 329 00:18:36,935 --> 00:18:38,812 لديك 15 يوم 330 00:18:39,104 --> 00:18:41,649 سنقتل 1000 شخص في كل يوم تتأخر فيه 331 00:18:42,901 --> 00:18:49,242 كحماة هذا العالم ، يجب أن نقتلك أنت وأختك مهما كلف الأمر 332 00:18:49,701 --> 00:18:53,789 أتينا لنختتم ذلك تحيطم البلاد سيكون طريق معقول لإنجاز ذلك 333 00:18:55,083 --> 00:18:55,792 فهمت 334 00:18:56,292 --> 00:18:57,460 سنكون في الأنتظار 335 00:19:05,387 --> 00:19:06,013 ما هذا ؟ 336 00:19:06,221 --> 00:19:06,513 ما هذا ؟ 337 00:19:07,264 --> 00:19:08,099 شانون 338 00:19:08,641 --> 00:19:10,644 أجتماع النقاط أختفى 339 00:19:10,894 --> 00:19:11,812 نحن بأمان 340 00:19:11,812 --> 00:19:13,147 لم يعد هناك أشارات تدل عليهم 341 00:19:13,272 --> 00:19:14,231 بالتأكيد 342 00:19:15,191 --> 00:19:16,192 نحن بأمان 343 00:19:22,450 --> 00:19:25,329 سنرى أرواح الأبطال الشجعان من هنا 344 00:19:26,747 --> 00:19:27,498 الصلاة الصامتة 345 00:19:36,217 --> 00:19:36,509 أممم 346 00:19:36,509 --> 00:19:36,968 أممم 347 00:19:37,969 --> 00:19:41,057 هذا خطأي ، صحيح ؟ 348 00:19:41,307 --> 00:19:42,350 لا تكوني مغرورة جداً 349 00:19:42,892 --> 00:19:45,938 قاتلوا وماتوا ليستعيدوا هذا العالم 350 00:19:46,355 --> 00:19:47,189 لم يفعلوا ذلك من أجلك 351 00:19:47,189 --> 00:19:47,773 لم يفعلوا ذلك من أجلك 352 00:19:47,982 --> 00:19:48,816 ماذا ستفعلي ؟ 353 00:19:48,816 --> 00:19:49,067 ماذا ستفعلي ؟ 354 00:19:49,317 --> 00:19:55,158 سأضع حداً لذلك ، أنا لست الأميرة لكن لن أدع المزيد من الناس يموت 355 00:19:59,747 --> 00:20:00,748 المحيط رائع جداً ... أليس كذلك ؟ 356 00:20:00,748 --> 00:20:01,040 المحيط رائع جداً ... أليس كذلك ؟ 357 00:20:03,293 --> 00:20:05,671 ما الخطأ في هذا العالم ؟ 358 00:20:07,006 --> 00:20:09,926 أنا أسفة ، أخي وأختي 359 00:20:09,926 --> 00:20:11,762 ماذا يفيد أعتذارك ؟ SBO-SoFT 360 00:20:12,429 --> 00:20:16,059 في البداية لم أفهم ماذا يحدث الآن لقد سمعت وفهمت كل شيء 361 00:20:16,601 --> 00:20:20,064 من أنا ؟ ماذا عليا أن أفعل ؟ 362 00:20:20,856 --> 00:20:26,030 نحن مجرد بشر ، يجب علينا أن نفعل ما يمكننا فعله 363 00:20:30,577 --> 00:20:32,621 هيا بنا نعود إلى لينوان 364 00:20:57,979 --> 00:20:59,714 {\fnAL-Fares\fs30\an5\} **النـــــهاية** 365 00:20:59,714 --> 00:21:02,600 {\fnOrange LET\fs20\an6\} ::CLICK-MANGA :: SiA-Click@hotmail.com 366 00:21:02,600 --> 00:21:07,060 {\fnOrange LET\fs20\an6\} ::CLICK-MANGA :: SiA-Click@hotmail.com