1
00:00:01,852 --> 00:00:05,666
،مزاج أحدهم رائق
لا يرى المرء رجلاً حزيناً يصفّر

2
00:00:06,312 --> 00:00:08,513
لم ترَ (جو) من قبل

3
00:00:11,275 --> 00:00:12,544
ذلك مخيف

4
00:00:12,845 --> 00:00:14,315
ولكنّكَ تبدو مبتهجاً

5
00:00:14,316 --> 00:00:16,355
ظننتُكَ ستكون مجهداً -
مجهداً؟ لماذا؟ -

6
00:00:16,356 --> 00:00:19,456
(سافر (ياسر) إلى (لبنان
أي غاب ثاني أعزّ أصدقائكَ

7
00:00:19,691 --> 00:00:23,610
ياسر) هو أعزّ أصدقائي) -
!كم جرحتني بهذا الكلام -

8
00:00:23,611 --> 00:00:28,887
،لذا، لا، لستُ مجهداً
في الواقع، بلغتُ حالة انعزال روحيّ

9
00:00:28,888 --> 00:00:32,125
لا يوجد ما قد يجهدني -
عمّار)، المسجد يحترق) -

10
00:00:32,126 --> 00:00:34,232
ماذا؟ -
لا، لا، أنا أمزح، أمزح -

11
00:00:34,233 --> 00:00:36,671
،أمزح يا جماعة
ليته كان صحيحاً

12
00:00:36,672 --> 00:00:37,973
لم يبدُ ذلك جيّداً، صحيح؟

13
00:00:37,974 --> 00:00:42,309
كلاّ، ولكنّ ذلك بالضبط ما سأضطرّ لقوله
إن لم نجدّد تمديدات المكان حالاً

14
00:00:42,310 --> 00:00:46,014
أتعيّن عليكَ إفزاعي بذلك الشكل؟ -
أتعيّن عليّ؟ لا -

15
00:00:46,015 --> 00:00:49,884
،على كلّ، باختصار
سنقطع الكهرباء خلال عطلة الأسبوع

16
00:00:49,985 --> 00:00:53,572
ماذا؟ طوال عطلة الأسبوع؟
ألا يمكنكَ تشغيلها في وقت أقرب؟

17
00:00:53,607 --> 00:00:57,577
وأجعلهم يعملون خلال عطلة الأسبوع؟
تلك فظاظة، أليس كذلك؟

18
00:01:01,675 --> 00:01:05,212
حسن، لعلّي مجهد قليلاً -
مجهد قليلاً؟ -

19
00:01:05,213 --> 00:01:07,528
لم أرَ قطّ مجهداً مثلكَ

20
00:01:09,620 --> 00:01:12,591
،حسن، لعلّي رأيتُ
فلتسترح فترةً

21
00:01:12,592 --> 00:01:15,366
لن تكون لديكَ كهرباء
في عطلة الأسبوع، فلم لا تسافر؟

22
00:01:15,981 --> 00:01:19,544
ما رأيكَ في التخييم؟ -
لستُ من هواته -

23
00:01:19,879 --> 00:01:25,046
ولكنّ النبيّ صلى الله عليه وسلّم
خرج إلى البرّية للتأمّل والتدبّر

24
00:01:25,381 --> 00:01:27,978
أوَتدري؟ سأقوم بذلك

25
00:01:27,979 --> 00:01:31,049
سأتوغّل في الغابة
وأمضي بعض الوقت وحيداً

26
00:01:31,050 --> 00:01:32,974
وأنا سأرافقكَ

27
00:01:33,422 --> 00:01:34,733
يا إلهي

28
00:01:35,728 --> 00:01:39,967
(( مسجد صغير بين المروج ))
الموسم الرابع - الحلقة 11
(( الأماكن الداخلية الرائعة ))

29
00:01:40,194 --> 00:01:42,868
(كارلو روتا)
(في دور: (ياسر

30
00:01:43,023 --> 00:01:45,269
(زيب شيخ)
(في دور: (عمّار

31
00:01:45,714 --> 00:01:48,046
(سيتارا هيويت)
(في دور: (ريّان

32
00:01:49,059 --> 00:01:51,750
(ديبرا ماكغراث)
(في دور: العمدة (بوبويتز

33
00:01:52,078 --> 00:01:54,520
(مانوج سوود)
(في دور: (بابر

34
00:01:54,977 --> 00:01:57,290
(نيل كرون)
(في دور: (فرد

35
00:01:57,774 --> 00:02:00,560
(آرلين دنكن)
(في دور: (فاطمة

36
00:02:00,955 --> 00:02:03,510
(مع (براندن فيرلا
(في دور: الموقّر (ثورن

37
00:02:03,977 --> 00:02:07,106
(و (شيلا ماكارثي
(في دور: (سارة

38
00:02:07,306 --> 00:02:09,294
:من إبداع
(زرقاء نوّاز)

39
00:02:09,797 --> 00:02:16,389
،سيكون هذا مذهلاً
أنا وأنتَ وجمال الطبيعة الصامت

40
00:02:17,506 --> 00:02:19,742
ممّا يذكّرني، سأحتاج جعّة

41
00:02:19,743 --> 00:02:22,645
ماذا عن صحيفتكَ يا (نيت)؟
لا يمكنكَ تركها

42
00:02:22,646 --> 00:02:26,249
لا توجد مشكلة، هنالك من يحلّ مكاني -
حضرة الرئيس، معلومة مثيرة -

43
00:02:26,250 --> 00:02:29,348
(يبدو أنّ الحلاّق (جف
لا يملك رخصة حلاقة سارية

44
00:02:29,383 --> 00:02:33,595
سيصبح هذا الخبر مثار حديث البلدة -
طوّر الفكرة أكثر يا فتى، مهلاً -

45
00:02:33,630 --> 00:02:35,896
أيعلن (جف) عندنا؟ -
لم يعد كذلك -

46
00:02:35,897 --> 00:02:38,737
افضحه شرّ فضيحة -
!أجل -

47
00:02:39,132 --> 00:02:41,999
،ذلك الفتى نهِم
يذكّرني بنفسي في عمره

48
00:02:42,000 --> 00:02:45,770
،عدا أنّه نهِم مجازيّاً
لقد كنتُ سميناً للغاية

49
00:02:45,843 --> 00:02:49,160
،حسناً
كم كنتَ سميناً يا (نيت)؟

50
00:02:49,744 --> 00:02:53,672
،عمّار)، كنتُ أعاني مشكلة)
هذه قسوة شديدة

51
00:02:53,707 --> 00:02:58,184
اسمع، (نيت)، سبب ذهابي
هو كي أقضي بعض الوقت وحيداً

52
00:02:58,285 --> 00:03:00,519
أفهم عليكَ... بالتأكيد -
لوحدي -

53
00:03:00,520 --> 00:03:03,054
من دونكَ

54
00:03:03,239 --> 00:03:05,590
البدين يترك، ثانيةً

55
00:03:05,932 --> 00:03:09,194
لا تبكِ، اسعَ إلى القمّة
لا إلى الشوكولاتة

56
00:03:09,195 --> 00:03:11,196
هلاّ كففتَ عن ذلك -
!سبحان الله -

57
00:03:11,197 --> 00:03:16,002
إنّنا نحبّ التخييم، سنرافقكما -
لا، لا، لا، لم تُدعيا -

58
00:03:16,003 --> 00:03:19,974
أكنتَ لتتخلّى عن جماعتكَ؟ -
حسبتُكَ إماماً أفضل من ذلك -

59
00:03:19,975 --> 00:03:21,705
ليس ذلك صحيحاً -
...حسناً، صدقتَ، ولكنّنا -

60
00:03:21,740 --> 00:03:25,344
نودّ الذهاب للتخييم، أرجوك؟ -
حسناً -

61
00:03:25,345 --> 00:03:28,215
،ولكن، جميعكم
"ليست هذه "رحلة تخييم

62
00:03:28,216 --> 00:03:32,853
هذا وقت للاستبطان الجادّ والهادف -
بالطبع -

63
00:03:32,854 --> 00:03:35,356
سأحضر الصحن الطائر -
وأنا سأحضر حلوى الخطمي الحلال -

64
00:03:35,357 --> 00:03:37,890
(سنكون في أرض حلوى (سمور

65
00:03:39,727 --> 00:03:43,195
أمّاه، لقد أثرتِ إعجابي -
...في الواقع -

66
00:03:45,131 --> 00:03:51,702
،مرحباً"، (حمودي للإنشاءات)، "كلاّ"
"هذا... مكان ألمانيّ

67
00:03:51,703 --> 00:03:56,239
تأمّلي حالكِ، تتفادين الاتصالات
وتقلّدين اللهجات، أنتِ مقاولة بحقّ

68
00:03:56,240 --> 00:04:00,411
،أنا مشغولة كليّاً
وضع والدكِ جدولاً طموحاً

69
00:04:00,412 --> 00:04:03,876
كان يفترض أن ينهي ترميم الكنيسة
في أسبوعين وهو الآن متأخر بأربعة أسابيع

70
00:04:03,877 --> 00:04:06,245
ماذا ستفعلين؟ -
(أواجه (ثورن -

71
00:04:06,246 --> 00:04:09,681
،فمهما اشتدّ غضبه
سأخبره بأنّ عليه أن يصبر

72
00:04:09,682 --> 00:04:12,287
وإن لم يستطع تحمّل ذلك
فعليه البحث عن مقاول آخر

73
00:04:12,288 --> 00:04:14,688
أحسنتِ -
قاسية، إنّما عادلة -

74
00:04:14,689 --> 00:04:19,589
سارة)، تبدين جميلة اليوم) -
حسناً، حسناً، لقد ضبطتني -

75
00:04:19,590 --> 00:04:22,125
آسفة، سأنجز العمل في أقرب فرصة
ممكنة، أرجوكَ، لا تطردني

76
00:04:22,126 --> 00:04:23,478
قاسية إنّما عادلة

77
00:04:23,513 --> 00:04:29,767
أطردكِ؟ لمَ قد أطرد شخصاً لطيفاً مثلكِ؟ -
لأنّنا متأخّرون بأربعة أسابيع؟ -

78
00:04:29,868 --> 00:04:33,835
حقّاً؟ لم أعرف ذلك -
أيمكننا التظاهر بأنّي قلتُ أسبوعين؟ -

79
00:04:33,836 --> 00:04:37,506
لا، لا، ما رأيكِ في أن نتظاهر
بأنّ العمل سينجز يوم الإثنين

80
00:04:37,507 --> 00:04:42,245
وإلاّ فإنّ شيكات الكنيسة قد تبدأ بالارتجاع

81
00:04:43,182 --> 00:04:47,554
سيكون هذا ممتعاً -
(ممتعاً؟ إنّها رحلة مع (بابر) و(فيصل -

82
00:04:47,655 --> 00:04:50,922
،هذا خليط وقت استمتاع
أضف (نيت) وحسب ثمّ حرّك

83
00:04:50,923 --> 00:04:52,303
ليست حفلة

84
00:04:52,338 --> 00:04:56,161
(ليس حتّى تحظى برقصات (نيت -
ليست حفلة على الإطلاق -

85
00:04:56,162 --> 00:05:00,931
إنّها مجرّد فرصة لي لأبتعد وأتأمّل -
وسنحظى بفرصة لمناقشة عيوبكَ الكثيرة -

86
00:05:00,932 --> 00:05:02,900
أحضرتُ قائمة -
وأنا أحضرتُ قائمة أيضاً -

87
00:05:02,901 --> 00:05:06,438
إن تداخلتا فلن نحرز نقاطاً -
أحبّ ألعاب التخييم، سيكون هذا ممتعاً -

88
00:05:06,439 --> 00:05:10,046
ودقيقاً -
أترى؟ هذه هي الروح المطلوبة -

89
00:05:10,977 --> 00:05:13,277
ما الذي يجري هنا؟

90
00:05:13,478 --> 00:05:18,718
مجموعة رجال مسلمين يتوجّهون إلى
الغابة معاً؟ أينبئ هذا بمعسكر تدريب؟

91
00:05:18,719 --> 00:05:22,655
إنّنا نخيّم فحسب -
تخيّمون؟ أقال أحدكم الكلمة السحريّة؟ -

92
00:05:22,656 --> 00:05:25,424
أرجوك؟ -
وشكراً لكَ، ليس عليكَ سؤالي مرّتين -

93
00:05:25,425 --> 00:05:27,726
،لم أسألكَ مرّة
"إنّما قلتُ "أرجوكَ

94
00:05:27,727 --> 00:05:31,428
كفاكَ توسّلاً، قلتُ سأرافقكم -
(نودّ أن ترافقنا يا (فرد -

95
00:05:31,429 --> 00:05:35,331
ولكنّ (جو) سيوصلنا وليس لديه
...سوى أربعة أماكن في الأمام لذا

96
00:05:35,332 --> 00:05:36,967
لا بأس، بوسع أحدهم أن يركب
في مؤخر الشاحنة

97
00:05:36,974 --> 00:05:38,295
سأجلس في الأمام -
سأجلس في الأمام -

98
00:05:38,330 --> 00:05:40,538
سأجلس في الخلف -
سحقاً -

99
00:05:40,539 --> 00:05:44,674
مهلاً، هل طالبت بالجلوس في الخلف؟ -
أحمق -

100
00:05:44,955 --> 00:05:46,978
من يطالب بالجلوس في الخلف؟

101
00:05:46,979 --> 00:05:50,181
لن يسعكَ الآن الجلوس معنا في الأمام

102
00:05:50,282 --> 00:05:51,712
تبّاً

103
00:05:58,022 --> 00:06:01,524
أيستريح الرجال لشرب القهوة؟ -
كلاّ، لماذا؟ -

104
00:06:01,725 --> 00:06:04,459
إنّهم يقفون جميعاً ويشربون القهوة

105
00:06:04,460 --> 00:06:07,031
لا، قالوا لي إنّ عليهم انتظار
المنشار حتّى يحمى

106
00:06:07,032 --> 00:06:09,899
،(ذلك صحيح، سيّدة (ح
فلا ينصح باستخدام منشار بارد

107
00:06:09,900 --> 00:06:11,299
ليس هذا منطقياً

108
00:06:11,300 --> 00:06:14,870
هذا ما ظننتُه أنا أيضاً، ولكن لا بدّ
أنّهم يعرفون عملهم، فهم في نقابة

109
00:06:14,871 --> 00:06:17,441
أجل، هل أنجزوا عملاً اليوم؟

110
00:06:17,442 --> 00:06:20,341
،قطعوا بعض الألواح قبل مدة بسيطة
...(كارل)

111
00:06:20,542 --> 00:06:24,180
كم لوحاً قطعتم؟ -
(عشرة ألواح، سيّدة (ح -

112
00:06:24,565 --> 00:06:27,050
بمنشار بارد؟
كيف قطعوها بمنشار بارد؟

113
00:06:27,170 --> 00:06:33,689
نعم، (كارل)، كيف قطعتموها؟ -
كان المنشار ساخناً ثمّ برد -

114
00:06:34,690 --> 00:06:37,324
أتعرفان ما الشفير؟ -
كلاّ -

115
00:06:37,325 --> 00:06:39,129
نعم، إنّه الشفير

116
00:06:39,279 --> 00:06:40,665
أجل -
مؤكّد أنّه هو -

117
00:06:40,666 --> 00:06:45,370
أمّاه، إنّهم يستغلّونكِ -
إنّهم يعملون قدر استطاعتهم -

118
00:06:45,371 --> 00:06:46,933
(سيّدة (ح

119
00:06:47,008 --> 00:06:53,944
أظنّني أصبتُ بشظيّة -
فما يبقيكَ هنا؟ اقصد المنزل واعتني بها -

120
00:07:00,889 --> 00:07:03,925
حسناً، سأعود لأقلّكم بعد بضعة أيام

121
00:07:03,926 --> 00:07:06,292
ماذا؟ ألن تبقى؟ -
كلاّ، شكراً -

122
00:07:06,293 --> 00:07:10,574
،هذا مزيج شخصيات سامّ
حالة برميل بارود تقليديّة

123
00:07:10,609 --> 00:07:13,823
ألا تفقهون شيئاً عن ديناميّة الجماعة؟ -
عظيم -

124
00:07:13,858 --> 00:07:16,311
نصائح اجتماعية من مستوحد مضطرب

125
00:07:17,973 --> 00:07:20,709
يا رفاق... أين الخيام؟

126
00:07:21,494 --> 00:07:25,812
أخرجتُها من الشاحنة
لأفسح مجالاً للطعام

127
00:07:26,873 --> 00:07:30,718
أين الطعام؟ -
أخرجتُه لأفسح مجالاً للجعّة -

128
00:07:30,719 --> 00:07:34,289
أين الجعّة؟ -
لا عليكم يا أصدقائي -

129
00:07:34,324 --> 00:07:37,523
قانون الطريق: لا جعّة تترك

130
00:07:38,448 --> 00:07:42,030
عظيم -
أمّاه، إنّكِ تتساهلين كثيراً مع الطاقم -

131
00:07:42,031 --> 00:07:43,631
يكاد وقت الغداء يحين
وهم لم ينجزوا شيئاً

132
00:07:43,632 --> 00:07:47,968
ذلك يذكّرني، سأعدّ شطائر الخيار
وعليّ إزالة حواف الخبز

133
00:07:47,969 --> 00:07:51,169
،أمّاه، كفّي عن رعايتهم
إنّكِ ودودة أكثر من اللازم

134
00:07:51,170 --> 00:07:54,707
،تراجعي عن قولكِ
مهلاً، أوليست تلك صفة محمودة؟

135
00:07:54,708 --> 00:07:58,419
،ليس حين يجب أن تكوني صارمة
حسناً

136
00:07:59,381 --> 00:08:00,515
انتهى وقت اللعب

137
00:08:00,516 --> 00:08:03,686
لدينا أنوار علينا تمديد أسلاكها
ويجب فعل ذلك الآن

138
00:08:03,887 --> 00:08:06,721
هيّا، هيّا، هيّا، هيّا

139
00:08:06,722 --> 00:08:10,425
،هذا أفضل، صفّارة
هكذا يجب أن تدار الأعمال

140
00:08:10,426 --> 00:08:13,962
أمّاه، إنّكِ تعيقين الطريق -
نعم؟ -

141
00:08:14,063 --> 00:08:17,232
أعطني لقمة، قد أكلتَ لقمتكَ وتعلم ذلك -
هذه كذبة باطلة -

142
00:08:17,233 --> 00:08:20,337
لم تكن لقمة بل قضمة -
فيمَ شجاركما الآن؟ -

143
00:08:20,338 --> 00:08:23,706
وجدنا لوح شوفان و(فيصل) يحتكره -
لديّ لوح في حقيبتي -

144
00:08:23,707 --> 00:08:25,273
وجدناه فيها

145
00:08:27,143 --> 00:08:31,745
،(نيت)
لمَ أنتَ مسترخٍ للغاية؟

146
00:08:31,746 --> 00:08:35,106
،أستطيع السمو فوق أيّ شيء
(والفضل لـ(السلام الداخليّ

147
00:08:36,847 --> 00:08:39,248
،إنّه صنفي المفضّل
كما أنّه رخيص جدّاً

148
00:08:39,249 --> 00:08:43,486
حسناً، هذه سخافة، لا يمكننا قضاء يومين
دون طعام أو ماء أو ملجأ

149
00:08:43,487 --> 00:08:45,588
نعم، أدري، سنهلك -
كلاّ -

150
00:08:45,651 --> 00:08:47,657
سأعود إلى الطريق العام
وأجد من يعيننا

151
00:08:47,658 --> 00:08:51,495
،(ما شاء الله، (عمّار
لاعتبر بعضهم ذلك بطوليّة

152
00:08:51,534 --> 00:08:55,177
لست منهم، ولكن بعضهم -
نعم يا صبيّ، هذا تصرّف رجل أبيض -

153
00:08:55,803 --> 00:08:58,822
،آسف، فبعد بضع قوارير جعّة
أتصرّف كوالدي

154
00:08:58,857 --> 00:09:02,436
،في الوقت الراهن
لديّ لوح شوفان آخر في سترتي

155
00:09:02,437 --> 00:09:05,879
نصحتكَ بتفقّد سترته -
سأعود سريعاً -

156
00:09:07,976 --> 00:09:10,511
عجّلوا يا قوم، فلدينا موعد نهائي

157
00:09:10,512 --> 00:09:13,479
،اسمعي يا سيّدة (ح) الابنة
لا نستطيع التعجيل أكثر

158
00:09:13,480 --> 00:09:17,682
حقّاً؟ (يوسف)، أيمكنكَ الإسراع أكثر؟ -
نعم -

159
00:09:17,683 --> 00:09:20,420
ولكنّ (يوسف) لا يتحدّث الإنجليزيّة -
هذا زعمكَ -

160
00:09:20,421 --> 00:09:23,822
يوسف)، أتتحدّث الإنجليزيّة؟) -
نعم -

161
00:09:23,823 --> 00:09:27,160
أواثقة بأنّكِ لا تجهدينهم في العمل؟
يبدون تعيسين

162
00:09:27,161 --> 00:09:29,627
ما كنتُ لأصفهم بذلك -
حقّاً؟ -

163
00:09:29,628 --> 00:09:32,263
يوسف)، أأنتَ تعيس؟) -
نعم -

164
00:09:32,264 --> 00:09:34,910
،ليس هذا عدلاً
يوسف) لا يتحدّث الإنجليزيّة)

165
00:09:36,165 --> 00:09:38,232
ماذا تفعل؟ -
إنّه وقت الغداء -

166
00:09:38,233 --> 00:09:40,666
آمل أنكم تحبّون كعك السلطعون -
مجدّداً؟ -

167
00:09:40,736 --> 00:09:41,462
نعم -
!لا -

168
00:09:41,537 --> 00:09:45,339
لا مزيد من كعك السلطعون
أو شطائر الإصبع أو الكيش

169
00:09:45,340 --> 00:09:48,708
لا مزيد من فطائر الكيش؟
تعلمين بأنّنا نقابيّون، صحيح؟

170
00:09:48,709 --> 00:09:51,645
كُل في وقتكَ الخاصّ إذاً
لأنّ علينا إنجاز حاملات المصابيح

171
00:09:51,646 --> 00:09:54,447
،حسناً، كفّي عن هذا
سئمتُ أن أؤمر

172
00:09:54,448 --> 00:09:58,984
،وأنا لم أسأم من أن أكون آمرة
وسأكون آمرة طوال المستقبل المنظور

173
00:09:58,985 --> 00:10:02,555
حقّاً؟ إذن فنحن نستقيل

174
00:10:03,791 --> 00:10:08,559
!لا -
لم أتوقّع حدوث ذلك، أيّتها الآمرة -

175
00:10:30,386 --> 00:10:31,916
حضرة الموقّر؟

176
00:10:33,088 --> 00:10:35,257
ماذا تصنع هنا؟ -
...عمّار)، أنا) -

177
00:10:35,258 --> 00:10:39,627
...لا شيء، إنّما أنا... تعلم -
هل... تراقب الطيور؟ -

178
00:10:39,628 --> 00:10:42,095
...كلاّ... في الواقع
...أنا أراقب

179
00:10:42,096 --> 00:10:44,762
،وبما أنّكَ ذكرتَ ذلك
نعم، هنالك بضعة طيور هنا

180
00:10:44,863 --> 00:10:48,131
أجل، كما أنّ في يدكَ كتاب
مراقبة طيور

181
00:10:48,232 --> 00:10:49,231
ماذا؟

182
00:10:49,232 --> 00:10:53,035
أيفترض بي أن أقول "كلاّ يا أمّي
...لا أريد موجز المطير الفائز بجائزة

183
00:10:53,036 --> 00:10:56,237
،"(مع كلمة ختاميّة بقلم (غور فايدال"
لستُ أحمق

184
00:10:56,238 --> 00:11:00,500
الوضع يتحسّن أكثر فأكثر -
حسناً، لا بأس، لقد ضبطتني -

185
00:11:00,548 --> 00:11:02,944
لكنّ الشيء الوحيد الذي يجعل
الحياة في (ميرسي) تطاق

186
00:11:02,945 --> 00:11:06,014
هو منظر خطّاف الذباب
المقصي الذيل يحلّق

187
00:11:06,215 --> 00:11:10,217
،لا يوجد ما تخجل منه
مراقبة الطيور

188
00:11:10,218 --> 00:11:12,185
يسمى رصد طيور، مفهوم؟

189
00:11:12,186 --> 00:11:15,687
وهي تسلية أصيلة ومهيبة
...ذات تاريخ مذكور

190
00:11:15,688 --> 00:11:18,188
لن أخبر أحداً -
الحمد لله -

191
00:11:18,189 --> 00:11:20,058
في الواقع، يسرّني أنّي صادفتُكَ

192
00:11:20,059 --> 00:11:23,263
فنحن مجموعة كنّا نخيّم
وعلقنا هنا دون أيّة مؤون

193
00:11:23,264 --> 00:11:25,833
وأنتم بحاجة لأن تنقذوا؟ -
...ما كنتُ لأعتبره إنقاذاً -

194
00:11:25,834 --> 00:11:31,415
أمّا أنا فبلى، تقدّمني يا بنيّ، فهذا
المخلّص يتطلّع للقاء "مخلصيه" الشاكرين

195
00:11:31,450 --> 00:11:33,937
...أجل، من هذه الطـ -
أهم هنا؟ حسناً -

196
00:11:34,138 --> 00:11:35,504
"رصد الطيور"

197
00:11:35,822 --> 00:11:41,246
،أولئك المساكين
ينتظرون نبيّاً يقودهم من البريّة

198
00:11:41,247 --> 00:11:44,412
...أو ربّما
يعطيهم شطيرة وخيمة

199
00:11:44,413 --> 00:11:46,846
تريّث، لستُ متأكّداً إن كنتُ
سأعتبر نفسي بطلاً

200
00:11:46,847 --> 00:11:49,684
"لم يقل أحد "بطلاً -
ليس بعد -

201
00:11:49,685 --> 00:11:55,422
كم يبعد المخيّم على أيّة حال؟ -
يفترض أن يكون هنا -

202
00:11:55,982 --> 00:11:57,255
أو لا يكون

203
00:11:57,797 --> 00:11:59,921
ليس هذا صحيحاً

204
00:12:00,183 --> 00:12:02,389
أين هم؟ -
مهلاً، أرى شيئاً -

205
00:12:02,390 --> 00:12:04,292
مخيّم؟ -
!بل أفضل -

206
00:12:04,393 --> 00:12:07,850
!طائر كستنائيّ

207
00:12:08,409 --> 00:12:09,480
!يا سلام

208
00:12:10,030 --> 00:12:13,932
حسناً، حسناً، شكراً

209
00:12:14,869 --> 00:12:17,904
هيهات أن نحصل على كهربائيّ
خلال إشعار قصير كهذا

210
00:12:17,905 --> 00:12:21,997
جميعهم محجوزون؟ -
كلاّ، سمعوا كيف عاملتِ الطاقم الأخير -

211
00:12:23,744 --> 00:12:27,812
حمّلني (ياسر) المسؤولية
وسأخسر أفضل موكليه

212
00:12:27,813 --> 00:12:32,049
،لن تسمح (سارة حمودي) بحدوث ذلك
أأنتِ معي؟

213
00:12:32,340 --> 00:12:35,342
لا تعتقدين بأنّنا سننجز هذا، صحيح؟

214
00:12:36,923 --> 00:12:40,156
إذن... التخييم مع الرفاق -
نعم -

215
00:12:40,157 --> 00:12:42,224
يبدو ذلك ممتعاً -
أجل -

216
00:12:42,225 --> 00:12:44,425
ظننتُ أنّ الإسلام يعارض المتعة

217
00:12:44,826 --> 00:12:46,496
أنت طريف -
أعلم -

218
00:12:46,497 --> 00:12:52,101
،ولكن صدقاً، للمسلمين قوانين كثيرة
لا لحم خنزير ولا رقص ولا قمار ولا خمر

219
00:12:52,102 --> 00:12:53,535
ولا غزل

220
00:12:53,536 --> 00:12:58,639
"ولا لمس لعلم أحمر في يوم فيه حرف "ياء

221
00:12:58,640 --> 00:13:03,476
هذا طريف جدّاً، نعم، لدينا قوانين كثيرة
ولكن لديكم آلهة كثر

222
00:13:03,477 --> 00:13:06,118
حقّاً؟ أهذا ردّكَ؟ -
أقول فحسب -

223
00:13:06,219 --> 00:13:10,122
الثالوث؟ صدقاً -
لنا إله حقّ واحد -

224
00:13:10,223 --> 00:13:13,892
وماذا عن (يسوع)؟ -
إنّه الإله نفسه ولكنه مختلف -

225
00:13:13,893 --> 00:13:18,769
وماذا عن روح القدس؟ -
إنّه... حسناً، إنّه سرّ إلهيّ، مفهوم؟ -

226
00:13:18,770 --> 00:13:20,137
فلنمشِ وحسب -
لا، انتظر -

227
00:13:20,138 --> 00:13:24,127
كم تظن أنّ سيارتكَ تبعد؟ -
أنتَ الأدرى، كنتُ أتبعكَ -

228
00:13:24,162 --> 00:13:27,880
،كلاّ، بل أنا أتبعكَ
فأنتَ البطل، أتذكر؟

229
00:13:27,881 --> 00:13:29,675
لم أقل ذلك أبداً

230
00:13:34,489 --> 00:13:40,262
بربّكَ، إلى متى سنصغي إلى ذلك؟ -
حسناً -

231
00:13:41,065 --> 00:13:43,132
أحسنتَ في تعكير المزاج

232
00:13:43,233 --> 00:13:46,608
كلّ ما لديّ هو ذلك الصوت
وصوت خطّاف الذباب المقصي الذيل

233
00:13:47,837 --> 00:13:52,290
لستُ متأكّدة من هذا -
كم يمكن أن يكون صعباً؟ -

234
00:13:53,344 --> 00:13:56,813
...انظري، صرنا جاهزتين، والآن
اسحبي المحوّل

235
00:13:58,550 --> 00:14:02,152
(ريّان) -
أظنّ أنّ عليكِ عكس هذين السلكين -

236
00:14:02,924 --> 00:14:06,576
،حسناً، يجب أن يفي هذا بالغرض
اسحبي المحوّل الآن

237
00:14:07,857 --> 00:14:09,703
كفى، كفى، كفى -
آسفة -

238
00:14:09,797 --> 00:14:11,954
حسناً، جرّبي هذا

239
00:14:14,017 --> 00:14:15,372
دعيني أحاول

240
00:14:15,866 --> 00:14:18,036
إنّكِ تقومين بذلك بشكل خاطئ

241
00:14:18,571 --> 00:14:21,452
أنا؟ بل أنتِ

242
00:14:21,487 --> 00:14:24,608
لا أقوم بذلك بشكل خاطئ
فقد قرأتُ الكتاب

243
00:14:24,609 --> 00:14:26,042
لا جدوى من ذلك

244
00:14:26,043 --> 00:14:29,712
لن نجد حلاً أبداً والذنب ذنبكِ -
ذنبي؟ -

245
00:14:29,713 --> 00:14:32,649
لو لم تكوني متساهلة جدّاً
مع الرجال لكان هذا منجزاً الآن

246
00:14:32,650 --> 00:14:36,022
ولو لم تقسي عليهم كثيراً
لما استقالوا

247
00:14:37,889 --> 00:14:41,178
يوسف)، أأنتَ بخير؟) -
نعم -

248
00:14:43,228 --> 00:14:44,732
فلنحاول ثانيةً

249
00:14:45,263 --> 00:14:47,999
،هذه فكرة رائعة
نلعب لعبة شرب

250
00:14:48,000 --> 00:14:50,884
والفائز يربح لوح شوفان -
...ها قد بدأنا -

251
00:14:51,368 --> 00:14:52,669
...و

252
00:14:53,903 --> 00:14:58,309
،هكذا يا أصدقائي تلعب اللعبة
اشربا

253
00:14:58,510 --> 00:15:01,173
لا نشرب -
سأشرب عنكما -

254
00:15:01,813 --> 00:15:06,882
حسناً يا (بابت الله)، دوركَ -
هذا يشبه القمار، هيهات أن أفعلها -

255
00:15:06,883 --> 00:15:08,084
أنتَ منسحب -
نعم، لقد هزمتَ -

256
00:15:08,085 --> 00:15:11,062
أظنّ أنّها مقتصرة عليّ وعليكَ -
(أتحدّاكَ يا (باستر براون -

257
00:15:11,830 --> 00:15:14,391
،يا إلهي
أكره أن أكون في البريّة ليلاً

258
00:15:14,438 --> 00:15:18,295
،أعلم، وأنا أيضاً
لا سرير ولا مطبخ ولا حمّام بالتأكيد

259
00:15:18,296 --> 00:15:21,965
،أو، بالنظر من زاوية أخرى
المكان بأسره حمّام

260
00:15:21,966 --> 00:15:23,966
حسناً، ذلك لا يسرّ -
أجل -

261
00:15:24,267 --> 00:15:27,402
حسناً، أتعلم؟ سأجلس قليلاً -
فكرة سديدة -

262
00:15:28,313 --> 00:15:34,169
خلتكم يا أبناء المروج تحبّون العراء -
ناقشنا هذا قبلاً، أنا من (تورنتو)، أتذكر؟ -

263
00:15:34,304 --> 00:15:37,619
أجل، من "عمود الطريق"؟ -
"(قدّيس الثالوث (بول" -

264
00:15:37,720 --> 00:15:39,647
(تورنتو)

265
00:15:39,682 --> 00:15:43,522
أغمض عينيّ وأفيق عند طاولة
(في مطعم (تيروني

266
00:15:43,523 --> 00:15:46,794
أتعرف طبقي المفضّل هناك؟
(سباغتي أل ليموني)

267
00:15:47,627 --> 00:15:51,238
إنّه المفضّل عندي! نعم -
حقّاً؟ -

268
00:15:55,308 --> 00:15:58,274
إن كنتَ تكره التخييم لهذه الدرجة
فلماذا أنتَ هنا؟

269
00:15:58,375 --> 00:16:01,775
...في الواقع، أنا
احتجتُ إيجاد بعض الوقت، أتعلم؟

270
00:16:01,776 --> 00:16:04,513
لأختلي بنفسي -
أجل -

271
00:16:04,514 --> 00:16:08,382
إنّه العمل، يمكنه أن يؤثّر فيكَ -
أجل -

272
00:16:10,784 --> 00:16:13,996
حسناً، ليست هذه بومة طبيعيّة

273
00:16:17,359 --> 00:16:21,495
،اسمعي، أمّي، أنا آسفة
أشعر بأنّي مسؤولة جزئياً عن كلّ هذا

274
00:16:21,496 --> 00:16:27,301
جزئيّاً؟ أفقدني تأمّركِ طاقمي -
تحريّاً للحقّ، كنتِ رقيقة معهم -

275
00:16:27,302 --> 00:16:28,801
غير صحيح

276
00:16:29,571 --> 00:16:31,205
كنتُ رفيقة بهم كثيراً

277
00:16:31,206 --> 00:16:34,307
عليكِ أحياناً
أن تتشجّعي وتقومي بما هو صعب

278
00:16:34,308 --> 00:16:37,776
وإن كان أحدهم يعيقكِ
ويجعل عملكِ مستحيلاً

279
00:16:37,777 --> 00:16:40,012
فعليكِ فعل شيء حيال ذلك -
بالضبط -

280
00:16:40,013 --> 00:16:42,081
لذلك أنتِ مطرودة -
ماذا؟ -

281
00:16:42,082 --> 00:16:46,842
،الأوضاع غير ناجحة بيننا
التصرّف بقسوة يمنح شعوراً رائعاً

282
00:16:47,177 --> 00:16:48,118
أحسنتِ

283
00:16:48,119 --> 00:16:51,856
...والآن دور الخطوة القادمة -
اتصلي واستعيدي طاقمكِ -

284
00:16:51,857 --> 00:16:55,315
كنتُ سأقول مكافأة انقطاع سخيّة
ولكن لا بأس

285
00:17:03,336 --> 00:17:09,172
حينها علموا بأنّ الاتصال
كان صادراً من داخل السيّارة

286
00:17:10,073 --> 00:17:12,051
قصّة مملّة

287
00:17:13,176 --> 00:17:17,211
،إنّنا رجال كبار
لن يخيفنا شيء بهذه بسهولة

288
00:17:17,312 --> 00:17:19,504
يا رفاق، لقد نسيتم شيئاً

289
00:17:20,485 --> 00:17:22,015
ما كان ذلك؟

290
00:17:23,250 --> 00:17:26,218
(بدا ذلك كصوت (بابر
على نحو غريب

291
00:17:26,219 --> 00:17:30,656
بدا كصوت فتاة صغيرة -
ذلك (بابر) ولا ريب -

292
00:17:30,786 --> 00:17:33,092
أعلينا التوجّه نحو الصوت؟ -
فكرة سديدة، أجل -

293
00:17:33,093 --> 00:17:36,963
سنهيم في الغابة ونعثر ونقع
في خندق ويأكلنا البوم

294
00:17:36,964 --> 00:17:41,165
وكلّ ذلك لننقذ (بابر) المجنون -
ليس (بابر) مجنوناً لتلك الدرجة -

295
00:17:41,166 --> 00:17:42,957
لا أصدّق بأنّي قلتُ ذلك

296
00:17:43,192 --> 00:17:46,804
إنّما هو يمثّل نسبة معيّنة
من أفراد المسجد

297
00:17:47,495 --> 00:17:52,074
أتعلم؟ إنّكَ لا تشبههم بتاتاً -
شكراً -

298
00:17:52,318 --> 00:17:56,545
فلمَ هم جزء من جماعتكَ؟ -
لقد اختاروني -

299
00:17:56,646 --> 00:18:00,984
أتقصد بأنّهم اختاروا مسجدكَ؟ -
كلاّ، إنّه مسجدهم -

300
00:18:00,985 --> 00:18:03,787
،واختاروني لأكون إمامهم
...لذا عليّ أن أكون

301
00:18:03,788 --> 00:18:06,290
إمام الناس؟ -
أصبتَ -

302
00:18:06,291 --> 00:18:07,324
جميعهم

303
00:18:08,450 --> 00:18:13,496
فإن لم يردكَ مجموعة منهم
أن تكون إمامهم بعد الآن...؟

304
00:18:13,497 --> 00:18:16,108
لن يكون لي مكان بينهم

305
00:18:17,300 --> 00:18:20,335
...على كلّ
شكراً على الماء

306
00:18:20,436 --> 00:18:24,214
،طابت ليلتكَ
آمل أن تحظى بقسط من النوم

307
00:18:26,044 --> 00:18:30,270
يخالجني شعور بأنّي سأنام كرضيع

308
00:18:31,648 --> 00:18:32,883
حسناً، ثابروا

309
00:18:34,050 --> 00:18:38,722
ليس لدينا اليوم بطوله -
سيّدة (ح)؟ أظنّني أصبتُ ببثرة -

310
00:18:38,723 --> 00:18:40,923
لا، أأنتَ بخير؟

311
00:18:42,393 --> 00:18:47,462
،اذهب لجلب ضمادة وعد إلى هنا
لا يمكننا التوقّف من أجل كلّ بثرة قديمة

312
00:18:47,463 --> 00:18:49,145
سارع بتنفيذ ذلك

313
00:18:49,598 --> 00:18:50,932
تأمّلي حالكِ

314
00:18:50,933 --> 00:18:53,602
،لا مزيد من القيلولة أثناء العمل
ساعة ونصف فقط للغداء

315
00:18:53,603 --> 00:18:55,973
وانظري، أعددتُ وجبات خفيفة

316
00:18:55,974 --> 00:18:57,371
زبدة الفستق والمربى

317
00:18:57,372 --> 00:19:01,240
أين القسوة في ذلك؟ -
أبقيتُ على حواف الخبز -

318
00:19:01,241 --> 00:19:04,842
ها قد جاءت ثانيةً، سيّدة المهام

319
00:19:05,243 --> 00:19:06,410
أجئتِ تطالبين بالطاعة؟

320
00:19:06,411 --> 00:19:08,579
لا، لقد فرغتُ -
حقّاً؟ -

321
00:19:08,580 --> 00:19:11,048
نعم، لقد طردتني -
طردت ابنتها؟ -

322
00:19:11,249 --> 00:19:13,918
ما عساي أقول؟
على المرء فعل ما يتوجّب عليه

323
00:19:13,919 --> 00:19:17,721
أتريد شطيرة؟ -
لا، شكراً، لديّ عمل أنجزه -

324
00:19:17,922 --> 00:19:20,138
فلنعمل يا شباب

325
00:19:20,658 --> 00:19:24,261
أحسنتِ يا أمّي، أنتِ صعبة المراس

326
00:19:24,262 --> 00:19:28,162
حتّى أنا أخشى نفسي -
سيفخر والدي بكِ كثيراً -

327
00:19:28,163 --> 00:19:30,165
إلى أين ستذهبين؟ -
عليّ إزالة حواف الخبز -

328
00:19:30,166 --> 00:19:32,107
فهل أنا وحش؟

329
00:19:34,905 --> 00:19:39,340
،رأيتُ خطّاف الذباب يا أبي
كان جميلاً

330
00:19:39,641 --> 00:19:41,823
ولكنّه حلّق مبتعداً بعدها

331
00:19:42,358 --> 00:19:45,815
...هل وجدكَ؟ هل

332
00:19:46,416 --> 00:19:48,516
صباح الخير -
صباح الخير -

333
00:19:48,517 --> 00:19:50,940
هلاّ تركتَ لي فسحة خاصّة

334
00:19:51,375 --> 00:19:53,654
أعتذر، غلطتي -
أجل -

335
00:19:53,655 --> 00:19:55,823
كيف سنجد الآخرين؟

336
00:19:56,791 --> 00:19:59,561
أعتقد بأنّ بوسعي أخذكما إليهم
إن أردتما ذلك

337
00:19:59,762 --> 00:20:04,893
جو)! كيف وجدتنا؟) -
تبعتُ هذرة النوم، أحدهم ثرثار -

338
00:20:05,967 --> 00:20:10,543
ستتلقى الملامة على ذلك يا (عمّار)؟ -
هيّا أيّتها السيّدتان فالفطور بدأ يبرد -

339
00:20:12,005 --> 00:20:14,740
!ها أنتَ ذا
تذهب لإحضار العون فتأتي به؟

340
00:20:14,741 --> 00:20:17,445
،مرحباً أيّها الموقّر
كيف تحبّ بيضكَ؟

341
00:20:17,446 --> 00:20:20,160
مع الأخذ في الاعتبار
أني لا أجيد إلاّ طهي البيض المخفوق

342
00:20:20,414 --> 00:20:26,451
هلاّ أخفضتم أصواتكم من فضلكم -
إذن فكان لديكم خيام وطعام؟ -

343
00:20:26,752 --> 00:20:28,918
،طعام وفير
أكثر ممّا يجب تقريباً

344
00:20:29,019 --> 00:20:33,189
(والفضل في ذلك لـ(جو -
يبدو أنّنا أمضينا ليلتنا في العراء سدىً -

345
00:20:33,190 --> 00:20:37,025
،ما كنتُ لأعتبرها سدىً
بابر)، تسرّني رؤيتكَ)

346
00:20:37,026 --> 00:20:40,496
،هلاّ انفردتُ بكَ للحظة
أتعلم؟ نحن لا نتحدّث أبداً

347
00:20:40,597 --> 00:20:44,403
أنا أتحدّث دائماً وأنتَ لا تصغي أبداً -
سأبدأ أصغي -

348
00:20:44,438 --> 00:20:48,114
أخبرني، أأنتَ سعيد بمسجدنا؟

349
00:20:53,250 --> 00:20:57,040
كيف كانت رحلتكَ؟
أوَجدتَ ما كنتَ تبحث عنه؟

350
00:20:57,075 --> 00:20:59,491
،كلاّ
ولكن لعلّي وجدتُ ما كان ينقصني

351
00:20:59,492 --> 00:21:02,660
قد لا يكون الموقّر سيّئاً جدّاً
حينما يتسنّى لكِ معرفته عن قرب

352
00:21:02,661 --> 00:21:07,064
ما الذي يجري هنا؟
!لديّ خطبة بعد ساعة

353
00:21:07,065 --> 00:21:09,733
لا يعقل أنّكم لا تزالون تعملون -
ماذا كنتَ تقول؟ -

354
00:21:09,734 --> 00:21:12,002
أعتذر، سننجز العمل
في الوقت المحدّد

355
00:21:12,003 --> 00:21:14,138
لا، ليس هذا جيّداً بما يكفي

356
00:21:14,139 --> 00:21:17,407
سئمتُ عملكم الرثّ
ومواعيدكم النهائية السخيفة

357
00:21:17,408 --> 00:21:19,624
حقّاً؟ يعجبني العمل نوعاً ما

358
00:21:19,659 --> 00:21:24,598
،أردتُ أن أسأل
هل استخدمتم المقصي الذيل لهذا؟

359
00:21:27,016 --> 00:21:33,889
،حسناً... نعم، تابعوا
فقط اخرجوا من هنا خلال ساعة، مفهوم؟

360
00:21:33,890 --> 00:21:35,619
(مع السلامة يا (عمّار

361
00:21:36,725 --> 00:21:39,461
فيمَ كان ذلك؟ -
حكاية طويلة -

362
00:21:39,462 --> 00:21:42,296
ولكن للعلم يا رفاق
هذا المكان يتطوّر بنجاح

363
00:21:42,297 --> 00:21:45,065
عمل جميل -
شكراً -

364
00:21:45,066 --> 00:21:46,700
كيف يبدو والأنوار مضاءة؟

365
00:21:46,735 --> 00:21:48,468
!(عمّار) -
!لا -

366
00:21:50,224 --> 00:21:51,651
يوسف)؟)

367
00:21:52,327 --> 00:21:56,716
hash137 ترجمة: هاشم

