﻿1
00:00:15,700 --> 00:00:18,070
تمت الترجمة بواسطة 
 (~ El VaLieNte ~)

2
00:00:44,400 --> 00:00:47,460
نيبلر" قام بقضاء حاجته من أجل والدته"

3
00:00:47,530 --> 00:00:51,100
سأقوم بازالتها بواسطة مغرفتي 
 القوية الظريفة

4
00:01:01,610 --> 00:01:04,350
... الحقل المغناطيسي المركزي 
  شدة المجال (31 ) ميكرو تيسلا

5
00:01:04,420 --> 00:01:05,520
جميل

6
00:01:05,580 --> 00:01:07,120
.. درجة الحرارة

7
00:01:07,190 --> 00:01:10,450
درجة الحرارة التناضحية للمزيج المنصهر 
 تبلغ 10،000 درجة سيليكية

8
00:01:14,630 --> 00:01:16,690
"أنا أجمع البيانات يا "ليلى

9
00:01:16,760 --> 00:01:18,430
هل تستطيعين التخلص 
 من هذا في مكان آخر ؟

10
00:01:18,500 --> 00:01:19,830
بالواقع لا

11
00:01:19,900 --> 00:01:21,500
.. إنها مادة سوداء شديدة الخطورة

12
00:01:21,570 --> 00:01:23,130
بالاضافة إلى بعض حبات الدرة

13
00:01:23,200 --> 00:01:24,770
سأقوم بتقديم أطروحتي غداً

14
00:01:24,840 --> 00:01:26,770
و بالكاد تسنى لي الوقت للتحضير لها

15
00:01:26,840 --> 00:01:28,470
غير منطقي

16
00:01:28,540 --> 00:01:31,380
كنتِ تلميذتي في الدراسات العليا 
  لمدة 12 سنة

17
00:01:31,440 --> 00:01:33,540
و كان هذا قبل 6 سنوات

18
00:01:33,610 --> 00:01:36,310
ماذا ؟ - 
 كان من المفترض أن أخبركِ

19
00:01:36,380 --> 00:01:39,820
على أية حال ، أهم شيء 
 هو أن تبقي مرتاحة غداً

20
00:01:39,880 --> 00:01:41,890
هل أنتَ واثق ؟ - 
 أجل -

21
00:01:41,950 --> 00:01:44,250
افعلي كما يفعل الشباب للاسترخاء

22
00:01:44,320 --> 00:01:46,490
قومي بعمل رحلة تسلية على طيارتكِ

23
00:01:46,560 --> 00:01:49,190
ارتدي قميصاً و تناولي بعض السمك

24
00:01:49,260 --> 00:01:50,290
! اذهبي

25
00:01:56,800 --> 00:02:00,770
حسناً يا أصدقاء ، جرعة شراب صغيرة 
 لنساعد بها "ايمي" على الاسترخاء

26
00:02:00,840 --> 00:02:02,570
! بصحتكم ، بصحتكم

27
00:02:05,810 --> 00:02:09,180
.. أعتقد أنني ما زلتُ متوترة نوعاً ما

28
00:02:09,250 --> 00:02:12,620
جرعة صغيرة اضافية من الشراب 
 لنساعد "ايمي" على الاسترخاء

29
00:02:15,890 --> 00:02:17,720
هل ما زلتِ متوترة ؟

30
00:02:19,090 --> 00:02:20,220
! إنها تعاني من مرض التوتر

31
00:02:36,640 --> 00:02:39,280
صحيح أنني لست برفقة رجل

32
00:02:39,340 --> 00:02:41,480
و لكن على الاقل 
 عندي صديقي اللطيف

33
00:02:43,780 --> 00:02:47,820
"لقد حان الوقت لنتحدث يا "ليلى

34
00:02:47,890 --> 00:02:49,620
نتحدث ؟ لا يمكن لك أن تنفصل عني

35
00:02:49,690 --> 00:02:51,050
أنت حيواني المدلل

36
00:02:51,120 --> 00:02:55,160
بقدر ما استمتع بأن أكون 
 مركز اهتمامكِ و عاطفتكِ اللا مبرر

37
00:02:55,230 --> 00:02:56,860
أنا أيضاً مخلوق متطور للغاية

38
00:02:56,930 --> 00:02:59,700
و أشعر باشتياق إلى محادثة حضارية

39
00:02:59,760 --> 00:03:03,100
هل "عزيزي" يشعر بأنه "غير مرغوب به" ؟

40
00:03:03,170 --> 00:03:05,070
.. لأختصر الكلام

41
00:03:05,140 --> 00:03:07,640
لقد حان الوقت لتعامليني باحترام

42
00:03:07,710 --> 00:03:10,340
اذا أردت أن تتم معاملتك 
 كـ أحد أفراد الطاقم فلا بأس

43
00:03:10,410 --> 00:03:12,140
و لكن لن يوجد هناك المزيد من ركوب الحقيبة

44
00:03:12,210 --> 00:03:15,410
و لن يكون هناك المزيد من ارتداء 
 بذلة القبطان البحرية اللطيفة خاصتك

45
00:03:15,480 --> 00:03:18,550
قلتُ لكِ مراراً 
 إنها عبارة عن زييّ البحري الرسمي

46
00:03:21,120 --> 00:03:22,650
منزلكِ أو منزلي ؟

47
00:03:22,720 --> 00:03:25,420
كلاهما ، و لكن هذا المكان أولاً

48
00:03:25,490 --> 00:03:26,960
... اوه ... يا

49
00:03:28,460 --> 00:03:31,060
غرفة اضافية لاثنين ؟

50
00:03:39,600 --> 00:03:42,210
ظننتُ أنني ضبطتك على الـ 7.15

51
00:03:42,270 --> 00:03:44,840
آسف ، لقد ارتبطتُ مع "بيندر" ليلة الأمس

52
00:03:44,910 --> 00:03:47,680
ذلك الفتى قام بمداعبة أزرار "الغفوة" خاصتي

53
00:03:47,750 --> 00:03:52,180
و لكن فحص الدكتوراة عندي 
 ! سيكون بعد عشر دقائق على كوكب المريخ

54
00:03:54,120 --> 00:03:56,550
هل تقيأت على الارض يا "كيف" ؟

55
00:03:56,620 --> 00:03:59,490
أجل

56
00:04:08,130 --> 00:04:10,230
أين هي مرشحتك يا "فرانسورث" ؟

57
00:04:10,300 --> 00:04:12,340
عندي لائحة ظويلة من الطلاب 
 الذين سأقوم باذلالهم

58
00:04:15,870 --> 00:04:17,810
"أنتِ متأخرة يا آنسة "وونج - 
 يا إلهي -

59
00:04:17,880 --> 00:04:20,710
و كأنه أحد تلك الكوابيس

60
00:04:22,280 --> 00:04:25,220
هاكِ ، خذي معطفي

61
00:04:25,280 --> 00:04:27,080
اسمحي لي أن أقدم لكِ 
 لجنة الفحص الخاصة بكِ

62
00:04:27,150 --> 00:04:29,490
"بترتيب تنازلي حسب نسبة "التجهم

63
00:04:29,550 --> 00:04:31,490
"البروفيسور "أوجدين ويرنستروم

64
00:04:31,560 --> 00:04:32,860
"ويرنستروم"

65
00:04:32,920 --> 00:04:34,660
بروفيسور الفيزياء التطبيقية من وسط المدينة

66
00:04:34,730 --> 00:04:36,660
"ايثان - الملقب بالعلكة - تيت"

67
00:04:36,730 --> 00:04:40,460
أرى حسب مستواك الدراسي 
 أنكِ من برج القوس 
 * يعرف عن مواليد برج القوس أنهم يتصفون بالذكاء الحاد *

68
00:04:40,530 --> 00:04:43,570
"و البروفيسور "فيشربريس شبيكنسبيل

69
00:04:43,630 --> 00:04:45,340
... تقول البقرة

70
00:04:46,800 --> 00:04:48,770
لقد أثبت ذلك قبل 50 سنة

71
00:04:48,840 --> 00:04:51,310
و ما زال مصراً على ذلك إلى يومنا الحالي

72
00:04:51,380 --> 00:04:54,040
"و أنا البروفيسور المحترم "موريس كاتز

73
00:04:54,110 --> 00:04:56,080
و أنتِ تضيعين وقتي

74
00:04:56,150 --> 00:04:57,350
أكملي

75
00:04:58,480 --> 00:04:59,550
... تخيلوا لو أنكم سوف

76
00:04:59,620 --> 00:05:01,020
يا إلهي

77
00:05:01,090 --> 00:05:03,220
مولّد كروي عملاق

78
00:05:03,290 --> 00:05:05,190
و أنه بامكانكم توليد طاقة لا نهائية

79
00:05:05,260 --> 00:05:08,090
لأنها بالأصل في حركة مستمرة

80
00:05:09,430 --> 00:05:11,490
أيتها الآنسة الصغيرة 
 هل شربتِ شيئاً ؟

81
00:05:11,560 --> 00:05:14,300
بالواقع ، أجل ، و لكن ليس لهذا "عقالة" بالموضوع

82
00:05:14,370 --> 00:05:16,170
أنا أتحدث عن الكرة الأرضية

83
00:05:16,230 --> 00:05:18,300
الكرة الأرضية هي المولد

84
00:05:19,700 --> 00:05:21,100
افترضوا أن كرة السلة هذه

85
00:05:21,170 --> 00:05:23,040
هي العالم أجمع

86
00:05:23,110 --> 00:05:25,610
هناك الكثير من الشبان في المدينة الداخلية

87
00:05:25,680 --> 00:05:29,510
و بينما تدور ،فإنها تولد حقلاً مغناطيسياً ضخماً

88
00:05:29,580 --> 00:05:33,020
و اذا استطعنا استخدام تلك الطاقة 
 في توليد تيار كهربائي

89
00:05:33,080 --> 00:05:36,390
عندها نستطيع أن نستفيد 
 .. من حركة الأرض الدا .. الدا

90
00:05:36,450 --> 00:05:37,750
! (كيرشو)

91
00:05:37,820 --> 00:05:40,390
(أجل تسخير حركة الأرض الدا(كيرشو

92
00:05:40,460 --> 00:05:41,760
أكملي

93
00:05:41,830 --> 00:05:44,360
آسفة ، عندي حساسية عالية تجاه القطط

94
00:05:44,430 --> 00:05:46,330
هل تمانع يا بروفيسور "كاتز" فيما لو ... ؟

95
00:05:46,400 --> 00:05:48,270
"أنا أمانع كل شيء يا آنسة "وونج

96
00:05:50,230 --> 00:05:53,640
علينا فقط استقطاب مركز الأرض 
 ... بواسطة

97
00:05:53,700 --> 00:05:56,310
... شحنة كهربائية ساكنة كبيرة

98
00:05:56,370 --> 00:05:59,310
عبر ايصال سلك 
 ... ذو ناقلية عالية جداً إلى

99
00:06:00,280 --> 00:06:01,310
آسفة

100
00:06:01,380 --> 00:06:03,110
هذا يكفي

101
00:06:03,180 --> 00:06:05,180
أعضاء اللجنة سيصوتون الآن بـ نعم أو لا

102
00:06:05,250 --> 00:06:06,150
لا

103
00:06:06,220 --> 00:06:07,050
لا

104
00:06:07,120 --> 00:06:09,220
بالتأكيد لا

105
00:06:09,290 --> 00:06:12,390
" يقول الحصان : " تم رفض منح شهادة الدكتوراه

106
00:06:22,100 --> 00:06:23,770
"لا بأس "ايمي

107
00:06:23,830 --> 00:06:25,740
ليس عندي شهادة فذة أيضاً

108
00:06:25,800 --> 00:06:29,510
و لكنني اليوم شخص بارز في 
 في مجال التوصيل

109
00:06:36,280 --> 00:06:39,120
و الآن بما أنني أصبحتُ جزءاً 
 و عضواً رسمياً في الطاقم

110
00:06:39,180 --> 00:06:41,620
فإنني على استعداد لأكرّس ولائي ، و دهائي

111
00:06:41,690 --> 00:06:44,550
و سأتجرأ على قول صداقتي

112
00:06:44,620 --> 00:06:46,390
"اكبتي ذلك البغيض يا "ليلى

113
00:06:46,460 --> 00:06:49,030
لا يمكننا أن نقاطع اجتماعنا 
 .. بسبب شيء لطيف ، مكسور بالفرو ، صغير

114
00:06:49,090 --> 00:06:51,190
أهلاً أيتها القطة الصغيرة

115
00:06:51,260 --> 00:06:52,730
أنتِ مجدداً

116
00:06:54,430 --> 00:06:57,270
ابتعدي ، يا كرة الفراء المليئة 
 بمولدات التحسس الحقيرة

117
00:06:57,340 --> 00:06:58,440
دعي القطة الصغيرة و شأنها

118
00:07:00,370 --> 00:07:03,210
أيها الناس رجاء 
 أنا أحاول القيام بعمل هنا

119
00:07:03,270 --> 00:07:04,510
لذلك يحق لي أحمل القطة الصغيرة

120
00:07:04,580 --> 00:07:06,040
لا ، أنا

121
00:07:07,750 --> 00:07:10,480
! فرجها يبدو كعلامة النجمة

122
00:07:14,490 --> 00:07:15,720
"القبطان "ذو أرجل الفراء

123
00:07:15,790 --> 00:07:18,460
"ينادي من أجل العمل ... أقصد من أجل "اللطافة 
 * و التي تعني اللطافة "Cutie" و التي تعني"العمل" تتوافق مع كلمة "Duty" كلمة *

124
00:07:19,820 --> 00:07:23,630
صديقي المقرب مات و هو يرتدي ذلك الزيّ

125
00:07:23,690 --> 00:07:25,260
! أكره تلك القطة

126
00:07:25,330 --> 00:07:27,030
لو كان معي علبة رذاذ

127
00:07:27,100 --> 00:07:28,530
لـ قمتُ برشها بالكامل

128
00:07:28,600 --> 00:07:30,330
.. سأقول لكِ شيئاً

129
00:07:30,400 --> 00:07:34,200
لا شيء يتصرف بتلك اللطافة 
 دون أن يكون لديه دافع مخفي

130
00:07:36,670 --> 00:07:39,340
تريد أن يتم تغيير حفاضك ؟

131
00:07:41,550 --> 00:07:45,150
سنضطر إلى مشاهدة كامل تحركاتها

132
00:07:45,220 --> 00:07:47,180
البودرة رجاءاً

133
00:08:07,410 --> 00:08:11,170
: اسمع نظريتي الجديدة 
 تلك قطة ظريفة للغاية

134
00:08:11,240 --> 00:08:12,680
أعتقد أنني كنتُ غيوراً فحسب

135
00:08:12,740 --> 00:08:15,810
أفتقد بالفعل أن أكون 
 حيوان "ليلى" المدلل

136
00:08:15,880 --> 00:08:19,250
سأذهب للاعتذار لها 
 على أمل أن ترجعني بداعي الشفقة

137
00:08:19,320 --> 00:08:21,380
أجل ، سيدي

138
00:08:21,450 --> 00:08:24,150
ايمي" و "نيبلر" يشكلان خطغاً كبيغاً" 
 * يبدو أن الطاقم يعاني من مشاكل في النطق بسبب القطط *

139
00:08:24,220 --> 00:08:27,120
يجب أن يتم اخصاء الاثنين 
 مباشغة

140
00:08:45,370 --> 00:08:46,270
تلك القطة شريرة

141
00:08:46,340 --> 00:08:47,770
لدينا اثبات

142
00:08:47,840 --> 00:08:49,440
كانت تستدعي طبقاً كبيراً

143
00:08:49,510 --> 00:08:52,140
بالتأكيد كانت تريد طبقاً كبيراً 
 .. أيها الغبي

144
00:08:52,210 --> 00:08:56,280
"طبقاً كبيراً من "الكغيمة الشهية

145
00:08:56,350 --> 00:08:58,750
أيها الأحمق ، هذا ليس له علاقة بالكريمة

146
00:08:58,810 --> 00:09:01,420
"يتم غفظها "كغيمة

147
00:09:01,480 --> 00:09:04,150
أنا أقوم بتدليل قطتي حتى العظم

148
00:09:04,220 --> 00:09:07,160
قمت بتمشيطه فحسب 
 إنه فغو ناعم

149
00:09:07,220 --> 00:09:09,760
و قم بحك ذقنها المكسو بالفغو

150
00:09:09,830 --> 00:09:12,660
فريبل" طريفة للغاية"

151
00:09:12,730 --> 00:09:15,000
... داعبيها ، داعبيها

152
00:09:15,060 --> 00:09:17,100
... داعبيها ، داعبيها

153
00:09:17,170 --> 00:09:19,670
... داعبيها ، داعبيها - 
 ! لا ، لا -

154
00:09:21,170 --> 00:09:23,240
... داعبيها ، داعبيها

155
00:09:33,180 --> 00:09:36,950
لماذا تحتاج القطط إلى 
 كل هذا القدر من الفزل و من عنصر "الكوبالت" ؟

156
00:09:37,020 --> 00:09:38,750
إنهم يقومون بفعل شيء بالاسفل

157
00:09:38,820 --> 00:09:40,190
يجب علينا أن نكتشف ما هو

158
00:09:41,920 --> 00:09:44,760
إلى أين تظنين أنك ذاهبة 
 يا (من - لا - تحملين - قطة ) ؟

159
00:09:44,830 --> 00:09:46,290
القبو

160
00:09:46,360 --> 00:09:48,660
أعتقد أنني تركت لعبة هوكي الطاولة 
 في وضعية التشغيل

161
00:09:48,730 --> 00:09:51,930
لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان 
 بدون قطة

162
00:09:52,000 --> 00:09:54,940
هل يمكنك على الاقل ان تخبرنا 
 بما يحصل في الأسفل ؟

163
00:09:55,000 --> 00:09:57,410
نحن لا نقوم ببناء شي شرير 
 بكل تأكيد

164
00:09:57,470 --> 00:09:59,140
اذا كان هذا ما تلمحين إليه

165
00:09:59,210 --> 00:10:00,640
"هيا يا "بيندر

166
00:10:00,710 --> 00:10:03,110
لن يقوم الشيء الشرير ببناء نفسه بمفرده

167
00:10:06,820 --> 00:10:09,350
"الاسم الثاني للبروفيسور "كاتز" هي "كاتز = قطط

168
00:10:09,420 --> 00:10:11,950
هل تعتقد أن له 
 علاقة بما يحصل مع هذه القطط ؟

169
00:10:12,020 --> 00:10:15,190
هذا الاستنتاج يبدو منطقياً 
 و غبياً بنفس الوقت

170
00:10:15,260 --> 00:10:17,660
اقترح أن نقوم بزيارة

171
00:10:17,730 --> 00:10:18,860
و اذا رفض التكلم معنا

172
00:10:18,930 --> 00:10:21,830
... "عندها سيتحدث إلى "سميث & ويسون

173
00:10:21,900 --> 00:10:24,570
او ربما إلى جهاز التذويب المعزز الرأس

174
00:10:35,900 --> 00:10:39,570
# المبنى المرفق #
# "قسم الفيزياء بجامعة "المريخ #

175
00:10:41,100 --> 00:10:43,570
<i># ارحل قبل أن تدخل #</i>

176
00:10:44,950 --> 00:10:47,920
"نريد الحصول على الاجابات يا بروفيسور "كاتز

177
00:10:50,430 --> 00:10:52,790
.. أنا أحذرك 
 اذا اضررت أن أكون لطيفاً

178
00:10:52,860 --> 00:10:54,700
عندها ستكون الأمور بشعة

179
00:10:58,930 --> 00:11:00,640
! إنه ميت - 
 انتظري -

180
00:11:00,700 --> 00:11:02,570
ما هي هذه الخيوط على حضنه ؟

181
00:11:03,910 --> 00:11:05,570
 ما هذا .. ؟

182
00:11:05,640 --> 00:11:06,980
هو ليس ميتاً

183
00:11:07,040 --> 00:11:08,880
إنه احد تلك الدمى 
 التي يتم تحريكها عن طريق الكلاب

184
00:11:08,940 --> 00:11:11,350
! و لكن تم تبنيها من قبل قطة

185
00:11:11,410 --> 00:11:14,620
اذن قد تم رفض منحي لشهادة 
 !الدكتوراه من قبل كرة فرو ؟

186
00:11:15,850 --> 00:11:17,050
! قطة سيئة

187
00:11:36,840 --> 00:11:39,270
لقد قاموا فعلاً 
 ببناء الآلة الكوكبية

188
00:11:39,340 --> 00:11:40,680
المأخوذة من أطروحتي

189
00:11:47,380 --> 00:11:49,050
ماذا ... ؟

190
00:11:51,490 --> 00:11:54,890
حسناً ، انظروا من تم استدارجه إلى هنا

191
00:11:54,960 --> 00:11:56,390
! تستطيعين التكلم

192
00:11:56,460 --> 00:11:57,730
تستطيع التكلم ؟

193
00:11:57,790 --> 00:11:58,960
يا للسخرية

194
00:11:59,030 --> 00:12:00,830
كائنان ذكيان معدلان جينياً

195
00:12:00,900 --> 00:12:03,100
يتظاهران بأنهما مجرد 
 حيوانات منزلية أليفة

196
00:12:03,170 --> 00:12:05,570
قل ، هل تعرف "أوبليترون" ؟

197
00:12:05,630 --> 00:12:08,040
... لقد تظاهر أنه هامستر ، و لكن

198
00:12:08,100 --> 00:12:09,700
أجل ، هذا رائع حقاً

199
00:12:09,770 --> 00:12:11,110
هل بامكانك رجاء اخبارنا 
 بما يحصل ؟

200
00:12:11,170 --> 00:12:13,140
ماذا ؟  
 اوه ، صحيح

201
00:12:13,210 --> 00:12:16,180
الأمر هو أننا من الكوكب التاسع

202
00:12:16,250 --> 00:12:18,510
"لنجم يدعى "ثوربان

203
00:12:18,580 --> 00:12:22,150
كانت الحياة مثالية قبل وقت طويل

204
00:12:22,220 --> 00:12:26,090
و كانت الشمس توفر الكثير من الدفء 
 بالاضافة إلى الأشعة الرائعة

205
00:12:26,160 --> 00:12:28,090
الدجاج السلموني كان في كل مكان

206
00:12:29,660 --> 00:12:32,030
إلى أن حلت الكارثة

207
00:12:32,090 --> 00:12:35,200
دوران كوكبنا كان يتباطىء تدريجياً

208
00:12:35,260 --> 00:12:37,300
كان يبدو هذا ذا فائدة في البداية

209
00:12:37,370 --> 00:12:39,330
ليالي طويلة مظلمة للنوم

210
00:12:39,400 --> 00:12:41,970
و ايام ظويلة مشرقة للنوم

211
00:12:42,040 --> 00:12:43,870
و لكن بعدها ، أصبح الجو حار جداً

212
00:12:46,640 --> 00:12:48,110
و بعدها بارداً جداً

213
00:12:50,950 --> 00:12:53,950
عمل أفضل علمائنا على الأمر

214
00:12:54,020 --> 00:12:57,290
و بالنهاية قاموا بتحديد كوكب 
 يتوافر على الظروف المواتية

215
00:12:57,350 --> 00:13:01,660
و على حقل مغناطيسي 
 كافي لاعادة الحركة الدورانية لكوكبنا

216
00:13:01,720 --> 00:13:02,590
! الأرض

217
00:13:02,660 --> 00:13:04,160
بالتأكيد

218
00:13:04,230 --> 00:13:05,660
على الرغم من أننا 
 أطلقنا عليه الكرة الزرقاء اللامعة

219
00:13:10,970 --> 00:13:14,200
"في المنطقة المتعارف عليها الآن باسم "مصر

220
00:13:14,270 --> 00:13:17,910
قام شعبنا ببناء لاقط هوائي 
 عملاق على شكل نصف مثمن

221
00:13:17,970 --> 00:13:20,780
لنستطيع ارسال الطاقة الدورانية 
 "لكوكب الأرض نحو كوكب "ثوبان

222
00:13:20,840 --> 00:13:22,310
"الهرم العظيم في "الجيزة

223
00:13:22,380 --> 00:13:23,880
أجل

224
00:13:23,950 --> 00:13:26,150
عاملنا المصريون و كأننا آلهة

225
00:13:26,220 --> 00:13:29,420
و لكن بشكل ساخر 
 كان هذا سبب سقوطنا المفاجىء

226
00:13:29,490 --> 00:13:32,350
قاموا بترفهينا عن طريق 
 أفخر الولائم

227
00:13:32,420 --> 00:13:34,260
و أطعمة من كل الأصناف

228
00:13:34,320 --> 00:13:36,260
بدت علينا البدانة و الرفاهية

229
00:13:38,230 --> 00:13:39,990
مرت آلاف السنوات

230
00:13:40,060 --> 00:13:42,660
و كان وطننا الأم يقترب 
 من مرحلة الدمار الكلي

231
00:13:46,870 --> 00:13:48,100
! اخرسوا

232
00:13:49,770 --> 00:13:51,070
و لكن التقنية

233
00:13:51,140 --> 00:13:52,840
لحفظ كوكبنا كانت قد ضاعت

234
00:13:52,910 --> 00:13:54,510
ضاعت إلى أن

235
00:13:54,580 --> 00:13:56,010
سمعتكِ تتحدثين

236
00:13:56,080 --> 00:13:57,780
"في جامعة "المريخ

237
00:13:57,850 --> 00:13:59,810
اذن أطلقت على أطروحتي 
 قطعة كبيرة من الهراء

238
00:13:59,880 --> 00:14:01,480
و بعدها قمت بسرقتها

239
00:14:01,550 --> 00:14:03,250
أهلاً بكِ في المجتمع العلمي

240
00:14:03,320 --> 00:14:06,090
هو ينوي أن يسرق 
 طاقة الأرض الدورانية

241
00:14:06,160 --> 00:14:07,990
... ستتوقف الأرض عن الدوران و عندها

242
00:14:08,060 --> 00:14:10,890
نصف شعبكم سيتم حرقه 
 و النصف الثاني سيتجمد

243
00:14:10,960 --> 00:14:13,900
ستصبح الأرض و كأنها معطم "ماكدونالدز" كبير

244
00:14:13,960 --> 00:14:15,760
رأينا ذلك الاعلان قبل عام فقط

245
00:14:15,830 --> 00:14:17,830
حقاً أيها المتحاذق ؟

246
00:14:17,900 --> 00:14:19,200
لربما أنت قد بنيت الآلة

247
00:14:19,270 --> 00:14:20,900
و لكن لن تستطيع الوصول إلى مركز الأرض

248
00:14:20,970 --> 00:14:23,570
بدون 4000 ميل من الأسلاك ذات الناقلية العالية

249
00:14:23,640 --> 00:14:25,440
! كرة الغزل

250
00:14:32,850 --> 00:14:33,820
تماماً

251
00:14:33,880 --> 00:14:35,750
حتى لو كان كذلك ، ما زلت تحتاج إلى

252
00:14:35,820 --> 00:14:37,620
شحنة كهربائية ساكنة هائلة

253
00:14:37,690 --> 00:14:39,250
لبدء العملية

254
00:14:39,320 --> 00:14:41,260
هل قامت إحدى القطط يوماً بالاحتكاك بك ؟

255
00:14:41,320 --> 00:14:44,230
اذا كنت تحاول مراودتي 
 فأنا لستُ مهتماً

256
00:14:44,290 --> 00:14:46,130
أنا أتكلم عن كيفية توليد الشحنة

257
00:14:46,200 --> 00:14:50,300
عندما تقوم 50.000 قطة ماكرة 
 بالاحتكاك على سطح واحد

258
00:14:50,370 --> 00:14:51,630
بروفيسور ؟

259
00:15:22,630 --> 00:15:24,330
قريباً سيتوقف العالم عن الدوران

260
00:15:24,400 --> 00:15:27,070
و لا يمكنك فعل شيء لايقاف هذا

261
00:15:27,140 --> 00:15:28,970
ايقاف ايقاف الأرض هو ما أقصده

262
00:15:29,040 --> 00:15:30,470
إنه غير قابل للايقاف

263
00:15:32,140 --> 00:15:33,510
من بعد اذنك

264
00:15:43,700 --> 00:15:45,600
ستتوقف الأرض عن الدوران

265
00:15:45,670 --> 00:15:47,540
أبقوا أعينكم على القطط 
 !! و ادفعوا

266
00:15:51,810 --> 00:15:54,510
يبدو أن هذه القطط الفضائية 
 تعمل على الاستفادة من نوع ما 

267
00:15:54,580 --> 00:15:56,080
من الظرافة المهجنة تستعمل للتنويم المغناطيسي

268
00:15:56,150 --> 00:15:58,020
حسناً ، بامكان اثنين استعمال هذا

269
00:15:58,090 --> 00:15:59,620
و أحدهما هو أنا

270
00:16:02,960 --> 00:16:05,420
نيبلر" ؟ "حيواني المدلل ؟"

271
00:16:07,130 --> 00:16:09,100
"سيد وينكل" و "سمادج - سمادج"

272
00:16:09,160 --> 00:16:10,630
! بسرعة ، ارقصا مع بعضكما

273
00:16:16,140 --> 00:16:18,300
تباً ، إنهم جيدون

274
00:16:21,240 --> 00:16:23,480
التوقف الكامل سيحل قريباً

275
00:16:23,540 --> 00:16:25,210
فلتتوجه كل القطط إلى مواقعها

276
00:16:37,360 --> 00:16:40,030
.. "الحفلة الشاطئية الكارثية" 
 المشهد الأول

277
00:16:40,090 --> 00:16:42,290
.. أطلقوا المؤثرات الخاصة بالكوارث 
 ! آكشن

278
00:16:47,330 --> 00:16:48,570
! اقطع

279
00:16:48,640 --> 00:16:50,240
نظرتم أكثر من اللازم إلى الكاميرا

280
00:16:50,300 --> 00:16:51,570
سنضطر لاعادة المشهد مجدداً

281
00:16:55,240 --> 00:16:57,680
و الآن لننقل طاقة كوكبكم الدورانية

282
00:16:57,740 --> 00:16:59,110
إلى وظني الأم

283
00:17:16,460 --> 00:17:20,030
حسناً ، هذا يستوجب القيام باحتفال

284
00:17:28,340 --> 00:17:31,880
كيف وصل كل شعر القطط 
 ذاك إلى سترتي ؟

285
00:17:33,380 --> 00:17:35,380
و لمَ أنا مليء بالرمال ؟

286
00:17:35,450 --> 00:17:37,120
بالاضافة إلى ذرات القذارة ؟

287
00:17:37,180 --> 00:17:40,450
كنتم جميعاً تحت تأثير تعويذة 
 ! تلك القطط الفضائية البغيضة

288
00:17:40,520 --> 00:17:43,560
استمتعوا بوقتكم بينما يتم شوائكم 
 تحت أشعة الشمس

289
00:17:43,620 --> 00:17:46,330
بالاضافة إلى الطائر الميت 
 الذي وضعناه في خُفّك

290
00:17:50,230 --> 00:17:52,600
بسرعة ! اذا أدرنا الآلة بالاتجاه المعاكس

291
00:17:52,670 --> 00:17:55,270
لربما يمكننا اعادة تشغيل الأرض

292
00:17:58,000 --> 00:17:59,340
لن نستطيع تدويرها

293
00:17:59,410 --> 00:18:00,710
! "ادفع بشدة أكثر يا "بيندر

294
00:18:00,770 --> 00:18:02,340
! لا أستطيع

295
00:18:02,410 --> 00:18:04,240
"كان من الأفضل أن تتصلوا بابن عمي "تيرنر 
 * "و الذي يعني "التدوير "Turn" هي اسم الفاعل للفعل "Turner" كلمة *

296
00:18:05,650 --> 00:18:07,480
الأمر ميؤوس منه

297
00:18:07,550 --> 00:18:09,280
حتى نظرياً

298
00:18:09,350 --> 00:18:11,280
فإن الجهاز بامكانه تطبيق 
 العزم باتجاه واحد

299
00:18:11,350 --> 00:18:12,690
هل باستطاعة أحد فتح النافذة ؟

300
00:18:12,750 --> 00:18:14,050
أصبح الجو حاراً قليلاً هنا

301
00:18:16,390 --> 00:18:18,460
هل هذا أفضل ؟

302
00:18:26,370 --> 00:18:28,300
! يا إلهي ، الجو حار 

303
00:18:28,370 --> 00:18:30,440
لماذا قمتُ باختراع تلك الآلة البغيضة ؟

304
00:18:33,340 --> 00:18:37,140
"لا يمكن تصنيف التقنية (جيدة) او (شريرة) يا "ايمي

305
00:18:37,210 --> 00:18:38,480
الأمر يتعلق بكيفية استعمالها

306
00:18:38,550 --> 00:18:40,380
مثل الأشعة المميتة

307
00:18:40,450 --> 00:18:41,980
ربما أنت على حق

308
00:18:42,050 --> 00:18:44,080
أظن أنه يجب على العلم 
 أن يواظب على التقدم (الدفع) للأمام

309
00:18:44,150 --> 00:18:45,480
... على أمل أن

310
00:18:45,550 --> 00:18:47,090
! هذه هي

311
00:18:47,150 --> 00:18:48,690
الدفع إلى الأمام

312
00:18:48,760 --> 00:18:51,360
أعرف كيف يمكن اعادة تشغيل الأرض يا بروفيسور

313
00:18:52,760 --> 00:18:54,260
لا يمكن أن تعرفي شيئاً فجأة

314
00:18:54,330 --> 00:18:56,160
فقط بتجميع جملة (لجنة) من بعض الكلمات

315
00:18:56,230 --> 00:18:57,500
هذه هي

316
00:18:57,560 --> 00:19:00,430
سأقوم بتجميع لجنتكِ

317
00:19:00,500 --> 00:19:02,500
الآلة لا يمكن أن تدور بالاتجاه المعاكس

318
00:19:02,570 --> 00:19:04,840
و لكن ماذا لو واصلنا الدفع إلى  الامام ؟

319
00:19:04,910 --> 00:19:07,070
عندها فإن الأرض ستدور مجدداً

320
00:19:07,140 --> 00:19:09,210
! أجل .. بالاتجاه المعاكس

321
00:19:11,380 --> 00:19:12,280
اذن ؟

322
00:19:13,650 --> 00:19:16,450
سيداتي ، سادتي

323
00:19:16,520 --> 00:19:18,980
لنقم بتدوير هذا الكرة الأرضية

324
00:19:22,660 --> 00:19:24,290
إنها تعمل

325
00:19:24,360 --> 00:19:26,260
! أسرع قليلاً فحسب

326
00:19:26,330 --> 00:19:28,160
و لكننا نموت من التعب هنا

327
00:19:28,230 --> 00:19:29,400
! "اذن انظروا إلى "نيبلر

328
00:19:46,710 --> 00:19:49,680
اجمالاً ، فإنه لا يوجد فائدة من المجتمع الأرضي

329
00:19:49,750 --> 00:19:52,420
و لكنهم يملكون شيئاً يدعى 
 "سجادات عتيقة"

330
00:19:52,490 --> 00:19:54,290
من الرائع قضاء الحاجة عليها

331
00:20:07,170 --> 00:20:08,900
عمل رائع

332
00:20:12,070 --> 00:20:14,170
على الرغم من أن العالم الآن يدور بالاتجاه المعاكس 
 * هذه الجملة تحوي تهكم ، لأن هذا المصطلح يعني أيضاً أن العالم في حالة سيئة *

333
00:20:14,240 --> 00:20:16,910
فهذا جيد بما فيه الكفاية

334
00:20:16,980 --> 00:20:18,610
"أحسنتِ صنعاً يا "ايمي

335
00:20:18,680 --> 00:20:21,880
يشرفني أن أقدم لكِ بكل استياء 
 شهادة الدكتوراه خاصتكِ

336
00:20:21,950 --> 00:20:24,050
بالفيزياء التطبيقية

337
00:20:24,120 --> 00:20:26,190
بالاضافة إلى جائزة الرياضي المثالي

338
00:20:26,250 --> 00:20:28,250
وجدتها في علبة القفازات عندي

339
00:20:28,320 --> 00:20:31,090
رائع ، انتهيت أخيراً من المدرسة

340
00:20:31,160 --> 00:20:32,630
كيف حال سوق العمل ؟

341
00:20:32,690 --> 00:20:34,490
* صوت الكلب يشبه كلمة "راف" و التي تعني صعب *

342
00:20:34,560 --> 00:20:37,960
"تهانيّ دكتورة "وونج

343
00:20:39,330 --> 00:20:40,730
تهانينا

344
00:20:40,800 --> 00:20:42,570
أطلب الاذن للصعود ؟

345
00:20:42,640 --> 00:20:45,700
تم منح الاذن أيها اللطيف

346
00:20:52,880 --> 00:20:56,300
"لديك مستقبل لامع يا "ايمي 
 مثل حال الشمس تماماً في الشرق

347
00:20:58,010 --> 00:21:00,010
أرجو أن تكون الترجمة قد نالت اعجابكم 
 ;)

