1
00:00:04,004 --> 00:00:05,869
!يارفاق يا رفاق
كم من الصوت العالي تحتاجون لذلك؟

2
00:00:05,905 --> 00:00:08,635
هيا
!هذه حجم صوت لرجل مسن

3
00:00:10,910 --> 00:00:12,741
أين البطاريات؟

4
00:00:12,779 --> 00:00:14,542
ألي) وضعتهم) 
في مشغل الأقراص

5
00:00:14,581 --> 00:00:15,639
...حسنا

6
00:00:15,682 --> 00:00:17,081
علي أن أعمل 
...هذا يدويا

7
00:00:17,117 --> 00:00:18,641
أنا مثل رجل
!الكهف الأن

8
00:00:20,453 --> 00:00:22,045
!(ألي)

9
00:00:22,088 --> 00:00:23,453
أين (ألي)؟

10
00:00:23,490 --> 00:00:25,822
أنت أخذتها لعائلة
 سبينسر) الليلة الماضية)

11
00:00:25,859 --> 00:00:26,883
لم أكن سأخذها

12
00:00:26,926 --> 00:00:28,393
لو علمت بأنها
!أخذت بطرياتي

13
00:00:30,864 --> 00:00:32,627
هيا
أين بطارياتي؟

14
00:00:32,665 --> 00:00:35,691
لماذا لدينا الألاف من
حزم الكتشب؟

15
00:00:35,735 --> 00:00:39,193
أعتقد لا أحد
!يحب الكاتشب

16
00:00:39,239 --> 00:00:41,469
حسنا, أتعلمين ماذا؟
!هذا الريموت سيبقى معي

17
00:00:41,508 --> 00:00:42,839
أتمنى أن تعجبكم
...تلك القناة

18
00:00:42,876 --> 00:00:44,207
  لأنها القناة الوحيده
...اللتي ستشاهدونها

19
00:00:44,244 --> 00:00:45,871
!لبقية حياتكم

20
00:00:47,280 --> 00:00:50,147
...حسنا (راي), أنا

21
00:00:54,487 --> 00:00:56,421
راي)؟)

22
00:00:56,456 --> 00:00:59,289
نفذ الحليب
لذا سأذهب للمتجر

23
00:01:02,862 --> 00:01:04,124
حسنا

24
00:01:04,164 --> 00:01:06,029
...ديبرا), سوف أذهب)

25
00:01:06,066 --> 00:01:08,864
ديبرا), سوف أذهب)
لأشتري البطاريات

26
00:01:24,717 --> 00:01:26,344
مرحبا

27
00:01:26,386 --> 00:01:28,445
!مرحبا

28
00:01:28,488 --> 00:01:29,716
مالذي تفعله هنا؟

29
00:01:29,756 --> 00:01:31,883
,أشتري بطاريات
هذا مضحك

30
00:01:31,925 --> 00:01:33,358
- أجل
- أجل

31
00:01:34,727 --> 00:01:36,524
وماذا تشترين؟

32
00:01:36,563 --> 00:01:38,053
حسنا, كل شيء أخر

33
00:01:38,098 --> 00:01:39,622
أتريد التسوق معي؟

34
00:01:39,666 --> 00:01:40,860
حسنا

35
00:01:40,900 --> 00:01:42,800
أتذكرن ذلك الوقت
وضعتك بالعربة

36
00:01:42,836 --> 00:01:44,804
- وبدأتي تدفعيني
- أجل

37
00:01:44,838 --> 00:01:46,499
ألتقطتك من قسم 
!الفتيات الجميلات

38
00:01:46,539 --> 00:01:49,030
تلك لم تكن تبضعاً بالحقيقة
...كانت

39
00:01:49,075 --> 00:01:50,770
!وقـــوع بالـحـــب

40
00:01:50,810 --> 00:01:52,300
حسنا
هيا, تسوق معي

41
00:01:52,345 --> 00:01:53,334
أحب كونك هنا

42
00:01:53,379 --> 00:01:54,641
حسنا
...إذا, أصعدي

43
00:01:54,681 --> 00:01:56,273
- لا! ماذا تفعل؟
- أجل, هيا

44
00:01:56,316 --> 00:01:57,715
!نحن في وسط السوق

45
00:01:57,750 --> 00:01:58,944
!فحص السعر

46
00:01:59,052 --> 00:02:01,020
أنا بحاجة الى معرفة السعر
!على قطعة من كعكة الجبن

47
00:02:01,054 --> 00:02:02,988
أنزلني
!لا تضعني بالعربة

48
00:02:03,022 --> 00:02:05,513
- !(رايموند)
- (مرحبا (ماري

49
00:02:08,561 --> 00:02:10,961
هذا شيء
لا يمكنني القيام به

50
00:02:13,066 --> 00:02:15,364
هذا ليس
!كل ما يمكنك القيام به

51
00:02:18,037 --> 00:02:20,062
...إذا...هذا مضحك

52
00:02:20,106 --> 00:02:21,471
(أولا (راي
و الأن أنتم يارفاق

53
00:02:21,508 --> 00:02:22,805
هذا نوع ما كلقاء عائلي

54
00:02:22,842 --> 00:02:24,400
أعطني بعض من 
هذه يا أبي

55
00:02:24,444 --> 00:02:26,708
هذا نوع جميل
علينا أن نشتري منه

56
00:02:26,746 --> 00:02:28,373
- حسنا, بالطبع
- أجل إنها لذيد بالطبع

57
00:02:28,414 --> 00:02:29,779
أين الأطفال؟

58
00:02:34,454 --> 00:02:37,116
ياإلهي, الأولاد
تــركتهم؟

59
00:02:37,157 --> 00:02:38,283
!كلا, أ..أنتي تركتيهم

60
00:02:38,324 --> 00:02:39,689
لا, أنت تركتهم

61
00:02:39,726 --> 00:02:40,886
!ياإلهي

62
00:02:40,927 --> 00:02:44,454
راي), اللعنة, أخبرتك) 
بأني سأذهب للمتجر

63
00:02:44,497 --> 00:02:45,555
!أنا أخبرتك أنتي

64
00:02:45,598 --> 00:02:47,225
كيف تخبرني و أنا
لست هناك؟

65
00:02:47,267 --> 00:02:48,564
لماذا تقفون هنا؟

66
00:02:48,601 --> 00:02:49,932
!أنطلقي

67
00:02:49,969 --> 00:02:52,096
(هيا (فرانك
هيا بسرعة

68
00:02:52,138 --> 00:02:54,163
هذه الحبوب جيدة يا فتى

69
00:02:54,207 --> 00:02:56,607
خذ حفنة منها
!و أعدها

70
00:03:02,048 --> 00:03:03,879
- !(مايكل), (جيفري)
- !(مايك), (جاف)

71
00:03:03,917 --> 00:03:05,908
- يا إلهي! هل أنت بخير؟
- !أأنت بخير

72
00:03:05,952 --> 00:03:07,647
حسنا, أنت بخير
!هذا بخير

73
00:03:07,687 --> 00:03:09,052
- هل هو بخير؟
- !أعطني ذلك

74
00:03:09,088 --> 00:03:10,521
أعطيني أياه مرة أخر
!أعطيني أياه مرة أخر

75
00:03:11,724 --> 00:03:13,157
!ياإلهي, يبدون بخير

76
00:03:13,193 --> 00:03:14,558
حسنا
أجل, إنهم بخير

77
00:03:14,594 --> 00:03:15,856
...لابأس يا أولاد

78
00:03:15,895 --> 00:03:17,226
والدتكم لم تقصد
!أن تترككم

79
00:03:17,263 --> 00:03:19,493
- !(راي)
- ماذا؟

80
00:03:19,532 --> 00:03:21,727
!يجتاجون للطمأنينة

81
00:03:21,768 --> 00:03:24,669
!ملائكتي المساكين

82
00:03:24,704 --> 00:03:26,899
!لاعلـــيك

83
00:03:26,940 --> 00:03:28,168
(إنهم بخير (ماري

84
00:03:28,208 --> 00:03:29,300
أنا لن أترككم أبــدا

85
00:03:29,342 --> 00:03:30,639
...ماري), إنهم بخير)

86
00:03:30,677 --> 00:03:32,235
إنهم بخير
أنتم بخير, أليس كذلك با أولاد؟

87
00:03:32,278 --> 00:03:33,802
أنظر أبي, فطائر

88
00:03:33,846 --> 00:03:35,404
!شكلها مثل الأرنب

89
00:03:35,448 --> 00:03:37,507
أنتم أعددتم الفطائر؟

90
00:03:37,550 --> 00:03:38,983
!ياإلهـــــــي

91
00:03:39,018 --> 00:03:41,179
كان يمكن أن يحرقوا
!المنزل 

92
00:03:41,221 --> 00:03:43,280
من أخبركم أن بأمكانكم
أعداد الفطائر؟

93
00:03:43,323 --> 00:03:46,486
!أشم الفطائر

94
00:03:46,526 --> 00:03:48,016
هل تعلمون مدى
...خـطــورة

95
00:03:48,061 --> 00:03:49,358
اللعب مع... 
الـــموقــد؟

96
00:03:49,395 --> 00:03:51,420
أين الفطائر؟

97
00:03:51,464 --> 00:03:52,863
أتريد الفطائر
يا جـدي؟

98
00:03:52,899 --> 00:03:55,390
و مالذي كنت أقوله هنا؟

99
00:03:56,736 --> 00:03:58,431
ألي), متى أتيتي هنا؟)

100
00:03:58,538 --> 00:04:00,301
عائلة (سبينسر) أوصلوني
قبل فترة قليلة

101
00:04:00,340 --> 00:04:02,934
لذا كنتي لوحدك
هنا مع الأولا؟

102
00:04:02,976 --> 00:04:04,409
أنتي أعددتي الفطائر؟

103
00:04:04,444 --> 00:04:06,708
أجل, الأولاد كانوا جائعين
!لذا أطعمتهم

104
00:04:08,414 --> 00:04:10,245
...إذا

105
00:04:11,484 --> 00:04:13,645
حسنا أنظري لكل شيء
يبدو بخير

106
00:04:13,686 --> 00:04:16,246
...حسنا
أنتي عملتي عمل جيد

107
00:04:16,289 --> 00:04:17,551
حسنا, هذا رائــع

108
00:04:17,590 --> 00:04:19,990
أنت فتاة أبيك الكبيرة
ألستي كذلك, عزيزتي؟

109
00:04:20,026 --> 00:04:22,324
!أعطني الفطائر

110
00:04:22,362 --> 00:04:24,227
!أعطيني 3 فطائر

111
00:04:25,665 --> 00:04:27,155
لدي القليل منها فقط
...يا جدي

112
00:04:27,200 --> 00:04:28,690
!وشكلهم سيء نوع ما

113
00:04:28,735 --> 00:04:32,000
المعدة تعرف أنهم
!ليسوا سيئين

114
00:04:32,038 --> 00:04:36,270
ألي) عزيزتي)
...إذا لم تكوني أنتي

115
00:04:36,309 --> 00:04:40,006
قد تواجه أمك
!تهم جنائية

116
00:04:41,681 --> 00:04:44,844
ليس إذا لم يغلق
!الجميع فمهم

117
00:04:44,884 --> 00:04:47,853
(أسمعي, (ماري
...كل شيء على مايرام

118
00:04:47,887 --> 00:04:49,411
ليس كما تظنين

119
00:04:49,455 --> 00:04:52,083
أتظنين بأني
أريد الأعتقاد بهذه الأشياء؟

120
00:04:52,125 --> 00:04:53,615
!لا أريد

121
00:04:53,660 --> 00:04:56,458
لكن بعدها نظرت 
...حولي و

122
00:04:58,364 --> 00:05:01,333
وكل مرة أنظر حولي
أتعلمين ماذا أرى؟

123
00:05:01,434 --> 00:05:02,769
!مهلا! مهلا
!جربي واحدة من هذه

124
00:05:02,769 --> 00:05:04,566
!أنظري إنه أرنب
مرحبا أنا أرنب

125
00:05:04,604 --> 00:05:08,005
أسفل البقرة؟

126
00:05:14,681 --> 00:05:17,013
لذيذه, أنا أنتهيت

127
00:05:17,050 --> 00:05:18,210
!مع السلامة

128
00:05:19,686 --> 00:05:22,450
(هيا يا (ماري
!أعدي لي الغذا

129
00:05:22,488 --> 00:05:25,924
- عزيزتي أسمعي, سأنظف هذه
- يمكنني فعلها

130
00:05:25,958 --> 00:05:27,619
كلا يا عزيزتي
ساعدتي أمك بما فيه الكفاية

131
00:05:27,660 --> 00:05:31,027
أجل بالفعل يا عزيزتي
و أشكر الرب من أجلك

132
00:05:31,064 --> 00:05:34,556
أنتي تعلمتي 
...مسؤليات الطبخ

133
00:05:34,600 --> 00:05:37,125
!رغم كل الصعاب

134
00:05:42,942 --> 00:05:46,070
يا إلهي, لقد تعين
أن يحدث أمامها

135
00:05:46,112 --> 00:05:47,545
أجل

136
00:05:47,580 --> 00:05:49,013
...لكن لو فكرتي بالأمر

137
00:05:49,048 --> 00:05:51,346
كل شيء نفعله
!يحدث أمامها

138
00:05:51,384 --> 00:05:53,409
هل نحن أباء فظيعون؟

139
00:05:55,054 --> 00:05:56,487
!ربــما

140
00:05:58,091 --> 00:05:59,217
لكن أتعلمي ماذا؟

141
00:05:59,325 --> 00:06:01,589
أعني, كيف نكون
سيئين؟ أنظري

142
00:06:01,627 --> 00:06:03,254
أنظري إليها
عملت شيء عظيم

143
00:06:03,296 --> 00:06:04,786
لقد أهتمت 
بكل شيء

144
00:06:04,831 --> 00:06:06,458
لابد وأننا كنا
نفعل شيأ صحيحا

145
00:06:06,499 --> 00:06:10,265
ربينا طفلاً من ربى
!بقية الأطفال

146
00:06:12,238 --> 00:06:14,968
لست متأكدة من أن هذه الطريقة 
المفترض أن تكون  


147
00:06:15,007 --> 00:06:17,339
- أتريد فطائر أخرى يا أبي؟
- أجل, أنا جائع

148
00:06:17,377 --> 00:06:19,368
أنظر أعددت لك كرة قدم

149
00:06:19,412 --> 00:06:21,505
أنت مثل الفنانة
...فنانة الفطائر

150
00:06:21,547 --> 00:06:24,573
هذا نوع الفن
!الذي يقدره والدك

151
00:06:24,617 --> 00:06:26,278
أحب عمل الأشياء

152
00:06:26,319 --> 00:06:28,014
هل هناك شيء
أخر يمكنني فعله؟

153
00:06:28,054 --> 00:06:30,284
أتعنين بأنكي تريدين أن تفعلي
 المزيد من الأشياء حول المنزل؟


154
00:06:30,323 --> 00:06:31,415
!بالطبع, كان ممتعاً

155
00:06:31,457 --> 00:06:32,856
!بالطبع كان ممتعاً

156
00:06:32,892 --> 00:06:34,860
من الممتع أن تساعدي أمك

157
00:06:38,664 --> 00:06:40,097
أسمعي, أعني سأكون 
...مندهشة

158
00:06:40,133 --> 00:06:41,600
لأحصل على المساعدة هنا

159
00:06:41,634 --> 00:06:43,465
,هناك التنظيف
  ...غسيل لملابس, و

160
00:06:43,503 --> 00:06:44,993
!الطبخ

161
00:06:46,272 --> 00:06:48,467
حسنا, ربما إذا خرجتوا
...أحيانا

162
00:06:48,508 --> 00:06:50,032
أستطيع أكون جليسة
 أطفال بالفعل

163
00:06:50,076 --> 00:06:51,407
لا أعلم يا عزيزتي

164
00:06:51,444 --> 00:06:53,344
لكنكم قلتوا بأني
فعلت عمل جيد مع الأولاد

165
00:06:53,379 --> 00:06:54,971
هذا صحيح, أليس كذلك؟

166
00:06:55,014 --> 00:06:59,110
التوأم على قيد الحياة
المنزل...ليس محترقاً

167
00:06:59,218 --> 00:07:00,810
!فطائر في المعدة

168
00:07:02,922 --> 00:07:06,221
حسنا, الكثير من الفتيات
في عمرها يعملون جليسة للأطفال

169
00:07:06,259 --> 00:07:07,886
!و الطبخ

170
00:07:09,128 --> 00:07:10,254
...في بعض الدول

171
00:07:10,296 --> 00:07:12,526
تكون متزوجة
!وتدير مزرعتها الخاصة

172
00:07:15,601 --> 00:07:16,727
!لا أعلم

173
00:07:16,769 --> 00:07:18,600
لايزال يجعلني متوترة

174
00:07:18,638 --> 00:07:20,868
,أجل, أتعلمي
...لأخبرك الحقيقة يا عزيزتي

175
00:07:20,907 --> 00:07:22,431
عندما يتعلق الأمر
...بمجالسة الأطفال

176
00:07:22,475 --> 00:07:24,670
نحن نترك هذه
!عادةً للجدة

177
00:07:30,450 --> 00:07:32,111
أتعلمين ماذا يا عزيزتي؟

178
00:07:32,151 --> 00:07:34,585
لما لا تكوني جليسة 
أطفال لنا بالغد؟

179
00:07:34,620 --> 00:07:37,316
- أستطيع مجالسة الأطفال؟
- !لحظة! لحظة! لالا

180
00:07:37,356 --> 00:07:39,586
- يمكنكي مجالسة الأطفال
- أجل

181
00:07:39,625 --> 00:07:44,221
يا أولاد, أمي و أبي قالو
!بأني مسؤلة عنكم

182
00:07:44,263 --> 00:07:46,094
...حسنا

183
00:07:46,132 --> 00:07:47,793
حسنا, لكن أنتظري لحظة

184
00:07:47,834 --> 00:07:49,768
لن تقاطعي أمي تماما

185
00:07:49,802 --> 00:07:50,962
قد تكون هذه
!البـدايـة

186
00:07:51,003 --> 00:07:52,368
لالا
...لالا, أسمعي

187
00:07:52,405 --> 00:07:53,895
(أنت أردت (ألي
أن تساعد

188
00:07:53,940 --> 00:07:55,601
.لالالا
!لقد أحببت الفطائر فقط

189
00:07:55,641 --> 00:07:57,074
...أنت قلت ذلك
...ألي) ناضجة)

190
00:07:57,109 --> 00:07:58,542
إنها بالغة
...إنها مسؤلة

191
00:07:58,644 --> 00:07:59,770
تريد أن تساعد

192
00:07:59,812 --> 00:08:01,006
...حسنا, لاكن أمي

193
00:08:01,047 --> 00:08:02,241
هذا النظام المثالي

194
00:08:02,281 --> 00:08:04,613
ألي ستساعدني
!كـثـيراً

195
00:08:04,650 --> 00:08:06,515
أنـ...أنتظري لحظة

196
00:08:06,552 --> 00:08:08,019
!(وداعاً (مـــاري

197
00:08:17,697 --> 00:08:19,892
إذا هل أخبرت أمي بأن
ألي) ستجالس الليلة؟)

198
00:08:19,932 --> 00:08:21,729
كلا. ماذا, هل أنت غبي؟

199
00:08:21,767 --> 00:08:23,962
ألي, ماذا تقولين
إذا أتصلت جدتك اليوم؟

200
00:08:24,003 --> 00:08:25,300
!أنت في الحمام

201
00:08:25,338 --> 00:08:27,203
!فتاة مطيعة

202
00:08:27,240 --> 00:08:28,366
مارأيك بالجبن المشوي؟

203
00:08:28,407 --> 00:08:29,601
أليس هذا جبن مشوي رائع؟

204
00:08:29,642 --> 00:08:32,236
!إنه رائع

205
00:08:32,278 --> 00:08:34,269
(لأخبرك يا (راي
إنها رائعة بتلك الشواية

206
00:08:34,313 --> 00:08:35,871
(أتعلمين يا (ألي
...سوف نبيع

207
00:08:35,915 --> 00:08:38,179
طابور كامل من الشويات
!و وجهك عليها

208
00:08:39,886 --> 00:08:41,683
ماذا لديها اليوم؟

209
00:08:43,489 --> 00:08:44,615
جبن مشوي

210
00:08:44,657 --> 00:08:45,783
!سأشارك

211
00:08:45,825 --> 00:08:47,554
ألقي بعض اللحم
!على واحدة منهم

212
00:08:49,328 --> 00:08:50,955
ماذا تفعل؟

213
00:08:50,997 --> 00:08:52,624
لا تقلق, سأعطيك
نصف من حصتي

214
00:08:52,665 --> 00:08:55,498
- حسنا
- !مغفل

215
00:08:58,838 --> 00:09:01,432
أيمي) قالت يجب أن)
نقابلها في قاعة السينما

216
00:09:01,474 --> 00:09:02,964
- حسنا, عظيم
- حسنا

217
00:09:03,009 --> 00:09:04,806
ديبرا) أنظري لنفسك)

218
00:09:04,844 --> 00:09:06,072
ماذا؟

219
00:09:06,112 --> 00:09:07,374
.لا شيء
...إنه فقط

220
00:09:07,413 --> 00:09:09,313
أنظري لنفسك
تبدين رائعة

221
00:09:09,348 --> 00:09:11,612
(شكراً لك يا (روبرت

222
00:09:11,651 --> 00:09:13,380
ماذا تفعل؟

223
00:09:14,954 --> 00:09:17,081
لا. أنا أقول فقط
بأنها تبدوا رائعة

224
00:09:17,123 --> 00:09:19,148
كما تعلم
متأنقة و سعيدة

225
00:09:22,295 --> 00:09:23,956
أجل صحيح
بالفعل تبدين رائعة

226
00:09:23,996 --> 00:09:25,122
حسنا, ماذا يجري؟

227
00:09:25,164 --> 00:09:26,631
لا شيء
لا أعلم

228
00:09:26,666 --> 00:09:29,430
أشعر بالسعادة فقط
و لا أعرف كيف

229
00:09:31,971 --> 00:09:34,098
(ألي)

230
00:09:36,609 --> 00:09:38,440
...ألي) عزيزتي)

231
00:09:39,712 --> 00:09:41,236
!أسقطتي جراباً

232
00:09:44,817 --> 00:09:47,650
قد ترغبين تجهيز الأولا للسرير

233
00:09:47,687 --> 00:09:49,086
حسنا يا أمي

234
00:09:49,121 --> 00:09:51,988
(مايكل), (جيفري)
!البيجامات

235
00:09:52,024 --> 00:09:53,389
...ألي) عزيزتي)

236
00:09:53,426 --> 00:09:55,326
أعتقد بأن جبنتي المشوية 
!تحترق

237
00:09:55,361 --> 00:09:56,419
حسنا يا جدي

238
00:09:56,462 --> 00:09:57,588
...بينما أنتي تعدينها

239
00:09:57,630 --> 00:09:59,154
ما رأيك بواحدة أخرى لوالدك؟

240
00:09:59,198 --> 00:10:00,529
حسنا يا أبي

241
00:10:00,566 --> 00:10:03,660
و واحدة أخرى
للرجل الوسيم

242
00:10:03,703 --> 00:10:06,171
شكراً يا أبي
لكن يجب أن تكون لديك واحده أيضأ

243
00:10:17,249 --> 00:10:19,376
أسف يا أبي
!أنت الرجل الوسيم

244
00:10:20,720 --> 00:10:22,813
أتعلم مالذي يجعل
الساندويتش رائع جداً؟

245
00:10:22,855 --> 00:10:25,517
!(لا يأتي من جهة (ماري

246
00:10:26,926 --> 00:10:28,484
!(فـــرانك)

247
00:10:29,562 --> 00:10:31,154
!أحدهم أفسد طلبك

248
00:10:33,466 --> 00:10:34,763
(فـــرانك)
ماذا تفعل؟

249
00:10:34,800 --> 00:10:36,893
لي) و (ستان) سيأتون)
...للعشاء

250
00:10:36,936 --> 00:10:38,062
خلال نصف ساعة

251
00:10:38,104 --> 00:10:39,594
!أنا أسخن

252
00:10:39,639 --> 00:10:41,573
أمي, هل تريدين أن
...(تعد لكي (ألي

253
00:10:41,607 --> 00:10:43,268
واحدة من هذه
 ...الساندويتشات المشوية

254
00:10:43,309 --> 00:10:46,278
أنا أقسم, بأنهم الأفضل 
...ما تنـذ

255
00:11:01,260 --> 00:11:02,386
!حسنا هذا يكفي

256
00:11:04,664 --> 00:11:06,962
...عزيزتي

257
00:11:06,999 --> 00:11:08,125
أنتي تفعلين
ذلك بشكل مخطىء

258
00:11:08,167 --> 00:11:09,759
دعي جدتك تريك 
كيف تفعلين ذلك

259
00:11:09,802 --> 00:11:11,292
أبتعدي
إنها مشغولة

260
00:11:11,337 --> 00:11:13,532
حسنا
علينا الذهاب على أية حال

261
00:11:13,572 --> 00:11:15,540
لا أريد التأخر عن
(لي) و (ستان)

262
00:11:15,574 --> 00:11:16,905
أجل
...أمي و أبي

263
00:11:16,942 --> 00:11:18,637
من الأرج عليكم 
!الذهاب أيضأ

264
00:11:18,678 --> 00:11:20,202
(أجل (راي
إنها محقة

265
00:11:20,246 --> 00:11:21,838
هيا, يجب أن نكون
هناك في الثامنة

266
00:11:21,881 --> 00:11:22,973
!لحظة

267
00:11:23,015 --> 00:11:25,108
ستخرجون جميعكم؟

268
00:11:26,786 --> 00:11:28,981
ليس بالخارج
بالداخل

269
00:11:29,021 --> 00:11:31,751
في غرفة المعيشة
!يجب أن نكون هناك بالثامنة

270
00:11:31,791 --> 00:11:32,951
أجل

271
00:11:34,226 --> 00:11:36,353
...(راي) (راي)

272
00:11:36,395 --> 00:11:38,829
إهــــدا
نستطيع أخبارها

273
00:11:38,864 --> 00:11:40,024
...حسنا

274
00:11:41,801 --> 00:11:43,166
حسنا

275
00:11:43,202 --> 00:11:45,102
لكن التقطيع سيغلق
كما تعلمين

276
00:11:45,137 --> 00:11:48,106
سوف أقابلك عند
!الكنبة

277
00:11:48,140 --> 00:11:50,608
!سأكون عندة طاولة القهوة

278
00:11:50,643 --> 00:11:53,043
أنتظروا لحظة
تخبروني بماذا؟

279
00:11:53,079 --> 00:11:56,207
يارفاق هيا
ماري) سوف تتفهم)

280
00:11:57,249 --> 00:11:58,910
...سوف نخرج الليلة

281
00:11:59,018 --> 00:12:01,987
(و طلبنا من (ألي
!أن تكون جليسة الأطفال

282
00:12:02,021 --> 00:12:05,479
أفهم ذلك

283
00:12:05,524 --> 00:12:08,687
!بأنكي مـجـنـونة

284
00:12:08,728 --> 00:12:10,025
لابأس يا جدتي

285
00:12:10,062 --> 00:12:11,689
جلست الأطفال
أخر ليلتين

286
00:12:11,731 --> 00:12:13,198
...ألي), عزيزتي)

287
00:12:13,232 --> 00:12:14,961
!الملابس لن تنطوي لوحدها

288
00:12:15,000 --> 00:12:16,160
هيا

289
00:12:17,670 --> 00:12:19,729
(ماري)
ألي) ستكون بخير)

290
00:12:19,772 --> 00:12:21,865
كنت جليسة أطفال 
عندما كنت بعمرها

291
00:12:23,676 --> 00:12:26,577
وكنتي تدخنين أيضأ
أليس كذلك؟

292
00:12:26,612 --> 00:12:28,512
!لم أدخن

293
00:12:28,547 --> 00:12:31,277
حسنا, والديك كانو 
متحررين, اليس كذلك؟

294
00:12:31,317 --> 00:12:32,375
...أجل, لكن

295
00:12:32,418 --> 00:12:34,818
"كانوا "الهيبين

296
00:12:34,854 --> 00:12:36,446
!"لم يكونوا "هيبيون

297
00:12:36,489 --> 00:12:38,013
لن أتناقش معك

298
00:12:38,057 --> 00:12:39,581
سوف نذهب للسينما

299
00:12:39,625 --> 00:12:41,957
- أجل, للسينما نحن ذاهبون
- أجل, لنذهب للسينما

300
00:12:41,994 --> 00:12:44,121
إذا سوف أجلس هنا

301
00:12:44,163 --> 00:12:45,255
حسنا, تصبحين على خير

302
00:12:45,297 --> 00:12:46,628
أعتقدت بأن لديك
ضيوف 

303
00:12:46,665 --> 00:12:48,758
أنهم (لي) و (ستان) فقط
!أكتفينا منهم بالفعل

304
00:12:48,801 --> 00:12:50,769
حسنا, مع السلامة

305
00:12:50,803 --> 00:12:52,703
إذا أعتقد بأني
...الوحيدة

306
00:12:52,738 --> 00:12:55,866
التي تعتقد بأن
!الأطفال مهمين

307
00:13:07,520 --> 00:13:10,045
راي), عد إلى هنا)

308
00:13:40,820 --> 00:13:44,312
ماري), أعتقد بأني)
 أعلم ماهو الأفضل لأولادي؟

309
00:13:44,356 --> 00:13:45,482
حـــقاً؟

310
00:13:45,524 --> 00:13:48,254
بجعل أبنتك 
تطبخ و تنظف؟

311
00:13:48,294 --> 00:13:50,125
أنظري للمسكينة الصغيرة

312
00:13:50,162 --> 00:13:54,223
إنها صغيرة جداً
لتطوي الملابس الداخلية للبالغين

313
00:13:54,266 --> 00:13:56,757
ومالتالي؟ سوف تجعلينها
تنظف المدخنة؟

314
00:13:56,802 --> 00:13:59,362
,أمي هيا
"إنها ليست "سنو وايت

315
00:14:05,411 --> 00:14:07,845
- "سيندريلا"
- !أخــــرس

316
00:14:13,219 --> 00:14:15,517
,ماري أنظري
...(نحن نحاول أن نخبر (ألي

317
00:14:15,554 --> 00:14:18,318
بأننا نثق بها بما يكفي 
للتحمل المزيد من المسؤولية

318
00:14:18,357 --> 00:14:19,949
بتحويلها إلى 
"عـبــدة؟"

319
00:14:19,992 --> 00:14:21,857
- إنها ليست عبدة
- أجل

320
00:14:21,894 --> 00:14:23,122
...هذا لا يقارن بما

321
00:14:23,162 --> 00:14:24,789
فعله بنا والدي
عندما كنا صغاراً

322
00:14:24,830 --> 00:14:27,162
هذا صحيح
التحدث عن العبيد

323
00:14:27,199 --> 00:14:29,497
أستحميك عذرا قبيحا؟

324
00:14:30,970 --> 00:14:33,996
هيا

325
00:14:35,207 --> 00:14:37,072
أكنسوا تلك الأعشاب"
"أجرفوا ذلك الثلج

326
00:14:37,109 --> 00:14:39,577
 غير ذلك الأطار"
"أرفع ذلك البيانو

327
00:14:42,381 --> 00:14:44,474
أنا طلبت منكم فقط
...أيها المهرجان

328
00:14:44,516 --> 00:14:46,848
لكي تشعروا بأنكم
لستوا عديمي الفائدة

329
00:14:46,886 --> 00:14:48,615
إنها تدعى
!كونك أب جيد

330
00:14:48,654 --> 00:14:49,951
أجل

331
00:14:49,989 --> 00:14:51,388
مالذي تضحكون عليه؟

332
00:14:51,423 --> 00:14:53,015
حتى أني دفعت لكم

333
00:14:53,058 --> 00:14:55,083
أجل صحيح
!قرش واحد

334
00:14:56,595 --> 00:14:58,085
مرة واحدة

335
00:14:59,298 --> 00:15:00,925
!وكان علينا تقاسمه

336
00:15:04,603 --> 00:15:06,833
...أتذكر الوقت

337
00:15:06,872 --> 00:15:08,737
...وضعنا قروشنا سوية

338
00:15:08,774 --> 00:15:10,332
ولم نشتري شيأ؟

339
00:15:13,746 --> 00:15:15,543
,حسنا, إذا
...كم ستدفعون

340
00:15:15,581 --> 00:15:16,775
لمساعدتكم الصغيرة؟

341
00:15:16,815 --> 00:15:19,283
...حسنا, بالواقع

342
00:15:19,318 --> 00:15:21,218
لم نصل إلى
...شيء محدد بعد

343
00:15:21,253 --> 00:15:22,880
!أجل نحن نطحن الأرقام

344
00:15:24,490 --> 00:15:26,253
...ألي), تعالي هنا)

345
00:15:26,292 --> 00:15:27,919
حسنا
ماذا تفعل؟

346
00:15:27,960 --> 00:15:30,053
أتريد طحن الأرقام؟
!لنطحن
 

347
00:15:30,095 --> 00:15:34,429
أنا أفهم بأنكي
!لم تستلمي تعويضاً

348
00:15:34,466 --> 00:15:35,694
ماذا؟

349
00:15:35,734 --> 00:15:37,201
!لن يدفعوا لكي

350
00:15:37,236 --> 00:15:39,568
حسنا يا أبي
!فهمنا ذلك

351
00:15:39,605 --> 00:15:42,472
لا. أنا مسرور لأنك وضحت
كم كنت والداً سيء

352
00:15:42,508 --> 00:15:44,806
وأنا أكره أن أراك
ترتكب الخطأ نفسه

353
00:15:47,046 --> 00:15:48,513
ما رأيك بـ10 دولار بالساعة؟

354
00:15:48,547 --> 00:15:49,605
(فــرانك)

355
00:15:51,083 --> 00:15:53,847
أعذريني
!أنا أتحدث مع موكلتي

356
00:15:53,886 --> 00:15:56,446
تحبين الأشياء الجميلة 
أليس كذلك؟

357
00:15:56,488 --> 00:16:00,015
...أحذية الحفلات, حلوى

358
00:16:00,125 --> 00:16:01,490
!دمى التي تتبول

359
00:16:01,527 --> 00:16:04,519
...(حسنا (فرانك

360
00:16:04,563 --> 00:16:08,499
(نحن نعطي (ألي
كل ماتحتاجه

361
00:16:08,534 --> 00:16:10,866
ذلك كلام الأدارة

362
00:16:10,903 --> 00:16:14,930
أعتقد أن هذا الوضوع 
بأكمله غير ملائم

363
00:16:14,974 --> 00:16:16,168
...(لا ينبغي الدفع لـ(ألي

364
00:16:16,208 --> 00:16:18,301
لأن الأطفال لايجب
أن يعملوا

365
00:16:18,344 --> 00:16:20,369
ينبغي أن تكون بالخارج
...تطارد الفراشات

366
00:16:20,412 --> 00:16:22,277
!وتقفز للعبة الاسكواتش

367
00:16:29,321 --> 00:16:31,949
حسنا, هذه هي
...مطالبها

368
00:16:31,991 --> 00:16:33,925
 "10دولار للساعة الواحدة"

369
00:16:33,959 --> 00:16:36,120
"وقت النوم بأختيارها"

370
00:16:36,161 --> 00:16:39,221
و تشكيلة سكرية"
 "من حبوب الأفطار

371
00:16:39,264 --> 00:16:42,358
فاتن محظوظ, أضفت
حلوى الخمطي بلشكل الجديد

372
00:16:46,972 --> 00:16:48,997
!قوس قزح

373
00:16:50,609 --> 00:16:52,440
و تريد أيضأ
...سطل من الدجاج

374
00:16:52,478 --> 00:16:55,208
,وجدتها
!ينبغي أن تأخذ عطلة طويلة 

375
00:16:57,082 --> 00:16:59,676
!هذه مفوضتي

376
00:16:59,785 --> 00:17:02,588
أبي, أنظر, لن نلعب
لعبتك الغبية

377
00:17:02,588 --> 00:17:06,080
لعبة؟ أتعتقد بأن
هذه لعبة؟

378
00:17:06,125 --> 00:17:07,683
أنصرفي

379
00:17:07,726 --> 00:17:09,159
ماذا؟

380
00:17:09,194 --> 00:17:10,491
أنصرفي عن الطاولة

381
00:17:10,529 --> 00:17:12,429
أين سأذهب؟

382
00:17:12,464 --> 00:17:14,364
لا مكان يا عزيزتي

383
00:17:14,400 --> 00:17:16,766
أجل سوف تضربين

384
00:17:16,802 --> 00:17:18,895
!سوف نسقطكم

385
00:17:20,305 --> 00:17:22,603
حسنا, أنا متاحة
!إذا كنتم بحاجة لي

386
00:17:24,476 --> 00:17:26,842
ولن يكلفكم أي شيء

387
00:17:26,879 --> 00:17:28,904
إيها الجرب
هل تعجبكم حامية الركبة؟

388
00:17:28,947 --> 00:17:30,141
...حسنا, أعلم

389
00:17:35,687 --> 00:17:37,177
لقد أكتفيت من هذا

390
00:17:37,222 --> 00:17:39,087
فرانك), (ماري), حان الوقت)
!لتغادروا

391
00:17:39,124 --> 00:17:40,716
(و الأن بما أن (ألي
...في النقطة

392
00:17:40,759 --> 00:17:42,693
حيث يمكنها فعل 
...المزيد حول المنزل

393
00:17:42,728 --> 00:17:47,631
...لن نحتاج كثيرأ
!مساعدة من الخارج

394
00:17:47,666 --> 00:17:49,429
(حسنا يا (ديبرا
...هذه يبدوا

395
00:17:49,468 --> 00:17:51,333
بأنكي لاتريديني هنا
!على الأطلاق

396
00:17:51,370 --> 00:17:54,237
!لالا

397
00:17:54,273 --> 00:18:00,212
كلا, نحن نرحب بك
و بطريقتك المبهجة

398
00:18:00,312 --> 00:18:02,247
كلا, (ديبرا) لم تكن
مرتاحة أبدا

399
00:18:02,247 --> 00:18:06,081
بتقبل مساعدتي

400
00:18:06,118 --> 00:18:07,745
...أعتقد الأن

401
00:18:07,786 --> 00:18:09,515
أنكي تحاولين
...أستغلال الوضع

402
00:18:09,555 --> 00:18:12,251
!لإبقائي بالخارج تماما

403
00:18:12,291 --> 00:18:14,191
ماري), أتعتقدين)
...بأن لدي الوقت لكي أجلس

404
00:18:14,226 --> 00:18:16,922
و أتي بمخططات
لكي أخرج من حياتي؟

405
00:18:16,962 --> 00:18:19,055
أجل يا أمي هيا
هذا ليس ماتفعله

406
00:18:21,600 --> 00:18:23,761
!أحيناً تقراء

407
00:18:25,404 --> 00:18:27,463
ماري) أنظري)
...نحن نفعل ذلك

408
00:18:27,506 --> 00:18:30,134
(لأن هذا ماتريده (ألي

409
00:18:30,175 --> 00:18:32,302
(ماتريده (ألي

410
00:18:32,344 --> 00:18:34,437
منذ أن تركناها
تتحمل المزيد من المسؤولية 
 

411
00:18:34,480 --> 00:18:35,708
...تتفتح

412
00:18:35,747 --> 00:18:37,681
!مثل الأقحوان

413
00:18:42,621 --> 00:18:45,613
إنها أكثر ثقة
...إنها مستقلة
 

414
00:18:45,657 --> 00:18:47,318
!وهي سعيدة

415
00:18:47,359 --> 00:18:49,418
و أليس هذه 
...مانريده جميعنا

416
00:18:49,461 --> 00:18:51,395
لكي تكون (ألي) سعيدة؟

417
00:18:53,432 --> 00:18:55,127
!أعتقد

418
00:18:56,502 --> 00:18:58,595
إذا يا عزيزتي
أتحبين مجالسة الأطفال

419
00:18:58,704 --> 00:18:59,830
هل ذلك يجعلك سعيدة؟

420
00:18:59,872 --> 00:19:00,998
أجل

421
00:19:01,039 --> 00:19:02,165
...لكن ليس مجاناً

422
00:19:02,207 --> 00:19:04,641
ألي), أنتي)
!تقتليني هنا

423
00:19:04,676 --> 00:19:05,802
...أنظري للمنديل

424
00:19:05,844 --> 00:19:09,041
كنت أعمل
!"لكي تحصلي على "فرس

425
00:19:09,081 --> 00:19:10,912
حسنا
توقف يا أبي حسنا؟

426
00:19:10,949 --> 00:19:12,974
ألي) سعيدة, هذا)
...كل ما نهتم به

427
00:19:13,018 --> 00:19:14,280
نجعل (ألي) سعيدة

428
00:19:14,319 --> 00:19:17,288
- حــقا؟
- أجل بالطبع ياعزيزتي

429
00:19:17,322 --> 00:19:20,314
...لأن

430
00:19:20,359 --> 00:19:23,590
مولي) دعتني الليلة)
...وأنا أريد الذهاب نوع ما

431
00:19:23,629 --> 00:19:27,793
لكني أخبرتها بأني لا أستطيع
!لأني سأكون جليسة أطفال

432
00:19:27,833 --> 00:19:31,826
حسنا يا عزيزتي, يجب أن
تفعلي ما يجعلكي سعيدة

433
00:19:31,870 --> 00:19:34,464
- إذا هل يمكنني الذهاب لـ(مولي)؟
- و ماذا عن السينما؟

434
00:19:34,506 --> 00:19:36,440
أجل, يمكنكي الذهاب
...(عند (مولي

435
00:19:36,475 --> 00:19:37,601
أليس كذلك يا أبي؟

436
00:19:37,643 --> 00:19:39,474
...حسنا...أجل

437
00:19:39,511 --> 00:19:41,172
أجل أجل

438
00:19:41,213 --> 00:19:44,148
أجل, نحن كل مانهتم
!به هو سعادتك

439
00:19:45,517 --> 00:19:47,178
عظيم

440
00:19:47,219 --> 00:19:50,655
هل كنت جاداً
بأمر المال؟

441
00:19:50,689 --> 00:19:52,520
لأني فعلت الكثير
لغسل الملابس

442
00:19:52,558 --> 00:19:55,994
أجل
...بالطبع..حسنا

443
00:19:56,028 --> 00:19:58,758
,حسنا
!لا أملك سوى 20

444
00:19:58,797 --> 00:20:00,458
- !هذا جيد
- لحظة

445
00:20:00,499 --> 00:20:01,625
تفضلي يا عزيزتي

446
00:20:01,667 --> 00:20:02,759
شكرا يا جدي

447
00:20:02,801 --> 00:20:04,860
!هذه أبنتي

448
00:20:06,705 --> 00:20:08,696
حسنا, هل لازال بأمكاننا
الذهاب للسينما؟

449
00:20:08,740 --> 00:20:12,335
(حسنا (ماري
أنتي تربحين

450
00:20:12,377 --> 00:20:13,708
يمكنك أن تجالسي الأطفال

451
00:20:13,745 --> 00:20:17,681
...أحب ذلك

452
00:20:17,716 --> 00:20:20,583
!لكن لا أستطيع

453
00:20:20,619 --> 00:20:24,055
سوف أسلي أصدقائي
(الأعزاء (لي) و (ستان

454
00:20:24,089 --> 00:20:25,454
(هيا يا (فرانك

455
00:20:25,490 --> 00:20:27,549
حسنا
أنتظروا لحظة
 

456
00:20:27,593 --> 00:20:28,821
و ماذا عنك يا أبي؟

457
00:20:28,860 --> 00:20:31,351
!لايمكنك تحمل نفقاتي

458
00:20:32,998 --> 00:20:34,124
...إذا سمحتوا لي

459
00:20:34,166 --> 00:20:35,963
سأذهب لأشاهد فلماً
...(مع (أيمي

460
00:20:36,001 --> 00:20:37,628
!وبعد ذلك ليس لدينا أطفال

461
00:20:48,914 --> 00:20:51,144
...حسنا

462
00:20:51,183 --> 00:20:54,311
ليس هناك سبباً
!لكلينا كي لانذهب للسينما

463
00:20:55,854 --> 00:20:57,685
لحظة! أجل
!هذا سبب

464
00:21:01,326 --> 00:21:04,193
هذا جزئي المفضل
!لمجالسة الأطفال

465
00:21:08,133 --> 00:21:10,294
عدتي للمنزل مبكراً

466
00:21:13,338 --> 00:21:14,805
هل أستمتعتي
لدى (مولي)؟

467
00:21:14,840 --> 00:21:16,330
أجل
كيف الأمور هنا؟

468
00:21:16,375 --> 00:21:18,002
أية مشاكل
مع التوأم؟

469
00:21:18,043 --> 00:21:21,103
!لا, كانوا رائعين

470
00:21:21,146 --> 00:21:23,239
بأي وقت نزلوا تحت؟

471
00:21:27,319 --> 00:21:29,253
!قبل نصف ساعة

472
00:21:29,288 --> 00:21:31,017
هذا متأخر جداً

473
00:21:31,056 --> 00:21:34,082
ماذا, هل دعوتوهم يتناولوا
الشوكولاة أو شيء ما؟

474
00:21:34,126 --> 00:21:35,889
!لا

475
00:21:37,329 --> 00:21:39,320
- !أجل, فعلت ذلك
- ...أنت

476
00:21:49,308 --> 00:21:51,572
أعتقد بأنها شمت
.رائحة الجعة من أنفاسي

477
00:21:52,572 --> 00:22:02,572
تـــــــرجــــمـــة
’’’MaN ReD’’’

