1
00:00:39,099 --> 00:00:40,799
..كل هذه المخلوفات

2
00:00:41,099 --> 00:00:42,599
لماذا هم هنا؟

3
00:00:46,200 --> 00:00:47,400
ما الذي سيقومون بفعله بنا؟

4
00:00:47,700 --> 00:00:49,299
حسنا , يمكنني التخمين

5
00:00:49,599 --> 00:00:50,700
لكن ما  الأمر؟

6
00:00:50,900 --> 00:00:53,599
.سيكون الأمر بخير , (هيلين) ليست مهتمة بكي

7
00:00:53,900 --> 00:00:56,700
انها زوجتك , يحب أن تبقي تحت طاعتك

8
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
تعلم ما أعنيه

9
00:00:59,799 --> 00:01:03,099
! أتمني أن يعلم صديقك أنك فتاة موضة قديمة

10
00:01:04,799 --> 00:01:07,599
لعلمك , لم يعد لدي خطيب

11
00:01:08,799 --> 00:01:10,099
لماذا؟ ما الذي حدث؟

12
00:01:11,699 --> 00:01:12,900
هذا العمل

13
00:01:14,400 --> 00:01:15,400
حقا

14
00:01:15,699 --> 00:01:17,699
أعتقد أنني أقابل شخصا ما أخر

15
00:01:18,500 --> 00:01:21,300
لم أستطيع أن أوضح له  جيدا  أنه ليس رجل أخر

16
00:01:21,699 --> 00:01:22,699
..كثيرا مثل

17
00:01:24,400 --> 00:01:25,599
.شيئا خاصا

18
00:01:26,500 --> 00:01:29,300
علي أي حال , حقيقية المسالة التي كنت أشعر بها

19
00:01:31,500 --> 00:01:32,900
مختلفة حاليا

20
00:01:34,699 --> 00:01:36,099
هل يمكننا مناقشة هذا  بوقت أخر؟

21
00:01:36,400 --> 00:01:37,300
لم أبدا بها

22
00:01:37,300 --> 00:01:39,500
لدينا اشياء أخري لنقلق حيالها

23
00:01:39,800 --> 00:01:41,000
كالموت الوشيك

24
00:01:41,900 --> 00:01:43,699
لا باس, لن نلقي حتفنا

25
00:01:44,000 --> 00:01:46,099
هيلين) تفعل الكثير من الأشياء , لكنها ليست قاتلة)

26
00:01:46,099 --> 00:01:48,300
هل تعتقد حقا أنها المسؤلة هنا؟

27
00:01:48,699 --> 00:01:51,199
نعم, (ليك) ليس لديه الذكاء لفعل هذا لوحده

28
00:01:52,400 --> 00:01:55,400
لقد رأي ما أستطيع فعله .. لازال يقلل من شأني

29
00:01:55,599 --> 00:01:56,599
(لقد كانت خطئك الوحيد , (اوليفر

30
00:01:56,900 --> 00:01:58,900
أنك ماهر جدا لتكون غير مناسب

31
00:01:59,900 --> 00:02:01,800
ألم تنسي اتفاقنا؟

32
00:02:02,599 --> 00:02:04,000
(لا شيئ يحدث الي (نيك

33
00:02:07,500 --> 00:02:11,199
أود الذهاب الي المنزل الآن, لم أرغب بالتورط في أي شيئ من هذا

34
00:02:22,699 --> 00:02:23,400
(كارولين)

35
00:02:26,099 --> 00:02:28,099
يجب أن تعيدها , ليس لها علاقة بالأمر

36
00:02:29,400 --> 00:02:30,099
ماذا؟

37
00:02:31,300 --> 00:02:34,699
كونك شخص شديد الذكاء, قد يجعلك شديد الغباء أحيانا

38
00:02:39,800 --> 00:02:44,800
فتاة مثل (كارولين) لاتود الخوض في مراهقة متأخرة مثلك

39
00:02:45,500 --> 00:02:46,800
لا , لا أعتقد ذلك

40
00:02:47,300 --> 00:02:49,000
لقد دفعت لها لخداعك

41
00:02:49,300 --> 00:02:50,800
.. كما تري

42
00:02:51,500 --> 00:02:53,800
.. الرجال مثلي ومثلك

43
00:02:54,500 --> 00:02:56,599
(لانحصل علي الفتيات الجميلات يا (كونر

44
00:02:58,099 --> 00:02:59,400
.. أننا غير جديرون

45
00:03:00,500 --> 00:03:01,699
...الخاسرون

46
00:03:02,300 --> 00:03:03,300
الباردون

47
00:03:04,699 --> 00:03:06,000
تحدث عن نفسك

48
00:03:06,500 --> 00:03:07,699
لقد فعلت كل المناسب مع النساء

49
00:03:08,300 --> 00:03:09,900
..ماذا؟ لقد فعلت , انني فقط

50
00:03:10,699 --> 00:03:11,699
صعب الرضاء

51
00:03:11,699 --> 00:03:12,599
أين (ركس)؟

52
00:03:13,099 --> 00:03:14,199
من يهتم؟

53
00:03:15,599 --> 00:03:17,599
أنني أهتم , أخبريني الآن

54
00:03:20,300 --> 00:03:21,800
(سأستمتع بهذا يا(كارولين

55
00:03:22,699 --> 00:03:23,899
(لا أود إيذائك يا (اببي

56
00:03:24,500 --> 00:03:25,500
لاتغتري بنفسك

57
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
يجب أن توقف هذا

58
00:03:40,600 --> 00:03:42,800
! لماذا؟ أعتقد انه شيق جدا

59
00:03:43,699 --> 00:03:45,100
أنك رجل صغير وكئيب يا (ليك) , ألست كذلك؟

60
00:03:45,100 --> 00:03:46,399
حسنا , سأوقفه

61
00:03:47,600 --> 00:03:48,699
.. يافتيات , هل يمكننا فقط

62
00:04:03,600 --> 00:04:05,500
ذلك كافيا , توقفوا

63
00:04:06,699 --> 00:04:07,399
توقفوا

64
00:04:07,899 --> 00:04:08,899
(شكرا يا (كونر

65
00:04:09,500 --> 00:04:10,800
لم أفعلها لأجلك

66
00:04:15,800 --> 00:04:18,000
لورين) , هل أنتي متاكدة أنه لايوجد رسائل؟)

67
00:04:18,100 --> 00:04:19,199
لا سيدي

68
00:04:19,199 --> 00:04:20,899
ولا يوجد اي إنذار عن الهالات؟

69
00:04:23,300 --> 00:04:24,399
أين الجميع؟

70
00:04:24,699 --> 00:04:26,899
لا أحد منهم يرد  علي هواتفهم

71
00:04:27,800 --> 00:04:30,699
! ليك) يخطط لأمرا ما ويجب أن أعلم ماذا يكون)

72
00:04:48,000 --> 00:04:48,800
أنني بالموقع

73
00:05:48,100 --> 00:05:50,699
مهما أن كان سيفعله (ليك) مع هذه المخلوقات

74
00:05:51,399 --> 00:05:53,199
فأن (هيلين) لديها خطتها الخاصة

75
00:05:53,600 --> 00:05:54,800
دائما لديها

76
00:05:56,800 --> 00:05:58,300
لاستر) قال أنها مجنونة)

77
00:05:58,300 --> 00:05:59,000
لا

78
00:05:59,000 --> 00:06:00,300
أنها أستثنائية

79
00:06:00,500 --> 00:06:02,800
! أستثنائية؟ لقد حاولت قتلي

80
00:06:02,899 --> 00:06:04,300
(لا لا , لقد كان (ليك

81
00:06:05,300 --> 00:06:07,199
(القنابل ليست أسلوب (هيلين

82
00:06:07,399 --> 00:06:09,000
! لكن  الأحتجاز هو أسلوبها

83
00:06:10,000 --> 00:06:11,500
حسنا , لابد  أنها لديها أسبابها

84
00:06:12,100 --> 00:06:13,100
يا للهول

85
00:06:14,199 --> 00:06:16,399
! أي شخص يعتقد أنك ربما.. لازالت مغرما بهذه المرأة

86
00:06:18,600 --> 00:06:19,500
نعم

87
00:06:20,399 --> 00:06:21,300
ربما نعم

88
00:06:23,699 --> 00:06:26,800
ليس الأمر مجرد حب أو كره , أنه أعمق من ذلك

89
00:06:27,600 --> 00:06:30,300
لقد تشاركنا في شيئا ما فريد

90
00:06:32,699 --> 00:06:33,899
لقد أرتبطنا

91
00:06:36,100 --> 00:06:37,699
ولم يكن يوجد شيئا ما أستطيع فعله به

92
00:06:44,300 --> 00:06:45,000
حسنا , اذن

93
00:06:46,000 --> 00:06:46,800
دعوني أخرج من هتا

94
00:06:56,300 --> 00:06:57,600
هل تمانع ياصاح

95
00:06:58,300 --> 00:06:59,600
هل تود أغلاق هذه الموسيقي؟

96
00:07:02,600 --> 00:07:03,199
ياصاح

97
00:07:17,899 --> 00:07:22,800
هل ستقوم بأغلاقها أو سأحضر لهناك واغلقها لك؟

98
00:08:01,700 --> 00:08:02,600
ما الذي تريده؟

99
00:08:02,700 --> 00:08:04,899
اسمع يا (ستيفين) , لايوجد أي وقت للتهكم. الناس يموتون

100
00:08:05,000 --> 00:08:06,700
الأن حالا والعديد سيلقون حتفهم

101
00:08:06,700 --> 00:08:08,500
حتي تقوم بفعل شيئا ما

102
00:08:10,600 --> 00:08:11,600
.. أنظر

103
00:08:12,000 --> 00:08:12,899
انظر , اننا بحاجة اليك

104
00:08:13,899 --> 00:08:17,000
(يوجد هجوم علي الشاطي ,. نعتقد أنه عقرب (السيلوريان

105
00:08:17,700 --> 00:08:19,100
(لايمكنني الأتصال بـ(كاتر

106
00:08:19,200 --> 00:08:20,299
كيف يمنحني هذا الثقة بك ؟

107
00:08:20,500 --> 00:08:21,500
لماذا لاتثق بي؟

108
00:08:21,799 --> 00:08:23,600
أنظر , لايوجد لدينا وقت لهذا

109
00:08:26,200 --> 00:08:27,399
حسنا, أخبرني بما يجري

110
00:08:27,600 --> 00:08:29,000
إذا ساعدتك , فسأفعلها لوحدي

111
00:08:29,100 --> 00:08:30,500
ستحتاج الي دعم -
لا -

112
00:08:30,899 --> 00:08:33,899
إذا رأيت أي أحد من رجالك , فأنا خارج الأمر

113
00:08:50,000 --> 00:08:51,399
حان وقت تحدثنا

114
00:08:53,500 --> 00:08:54,500
عن ماذا؟

115
00:08:59,000 --> 00:09:00,100
رائع
مدهش

116
00:09:00,500 --> 00:09:03,399
مثل (كوليديا) في كل شيئ

117
00:09:03,700 --> 00:09:05,000
العيون , الشعر

118
00:09:05,000 --> 00:09:09,500
بكل الطرق الظاهرية فهي نفس المراة رغم أنها مختلفة جدا

119
00:09:09,600 --> 00:09:10,200
.تراجعي

120
00:09:13,000 --> 00:09:15,100
عدوانية قليلا عن الأصلية

121
00:09:15,799 --> 00:09:19,200
كوليديا بروان)  (جيني لويس), شخص جديد بهوية جديدة)

122
00:09:20,100 --> 00:09:21,000
ذلك مثير

123
00:09:22,200 --> 00:09:25,600
أعتقدت أن الطبيعة تسمح بالكثير من الأختلاف

124
00:09:25,700 --> 00:09:28,299
أسمعي , لازال بأمكانك انقاذ نفسك

125
00:09:29,100 --> 00:09:31,600
. ساعدينا , سأتاكد أن (لاستر) سيبقي بعيدا عنكي

126
00:09:34,100 --> 00:09:36,200
أعتقد أنكي ستكوني مرتاحة مع أصدقائك

127
00:09:41,000 --> 00:09:42,100
نيك) , تعال معي)

128
00:09:46,299 --> 00:09:47,399
الي اين أخذوا (جيني)؟

129
00:09:47,399 --> 00:09:48,600
حسنا , أنها بأمان كامل

130
00:09:48,899 --> 00:09:49,899
كذلك اللأخرون -
حقا؟ -

131
00:09:50,399 --> 00:09:51,899
لذا عن ماذا يكون هذا ؟

132
00:09:52,200 --> 00:09:53,200
(بداية جديدة يا (نيك

133
00:09:54,100 --> 00:09:55,399
مستقبل جديد و أفضل

134
00:09:57,799 --> 00:09:58,700
(اببي) , (كونر)

135
00:09:59,500 --> 00:10:00,700
كيف حالكم؟ هل أنتم بخير؟ -
نعم -

136
00:10:01,000 --> 00:10:02,200
أنني بخير , أين (كاتر)؟

137
00:10:02,200 --> 00:10:03,299
أنه بخير

138
00:10:03,799 --> 00:10:04,700
وكيف حالك أنتي؟

139
00:10:04,799 --> 00:10:05,200
أنني بخير

140
00:10:05,600 --> 00:10:07,100
نعم , نعم.. نعم

141
00:10:07,399 --> 00:10:09,000
! هذا كله مؤثر

142
00:10:09,600 --> 00:10:10,799
... الأن إذا لم تمانعوا

143
00:10:19,299 --> 00:10:20,600
لقد أردتم اجابات

144
00:10:24,200 --> 00:10:24,899
ياللهول

145
00:10:40,899 --> 00:10:43,100
العالم تغير في أتجاه جديد من قبل

146
00:10:43,799 --> 00:10:48,700
. صديقتك (جيني) أثبتت أنه إذا أمكننا السيطرة علي الهالات
فيمكننا فعلها ثانية

147
00:10:50,399 --> 00:10:52,000
ألآ يشدك ذلك؟ -
لا -

148
00:10:52,600 --> 00:10:57,200
لآ أود تغيير العالم يا (هيلين), بدأت بالتفكير أنه من الأفضل أن يبقي كما هو

149
00:10:58,000 --> 00:10:59,799
هل تعلمين ماذا حدث عندما تدخلنا؟

150
00:10:59,799 --> 00:11:01,299
.. الضرر الذي قمنا بأحداثه

151
00:11:01,600 --> 00:11:03,000
(لايمكننا تسبب ضرر للمستقبل يا (نيك

152
00:11:03,000 --> 00:11:04,200
يمكننا فقط تغييره

153
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
لايمكنه أن يأذيك

154
00:11:14,399 --> 00:11:16,200
مالم يأمره (ليك) بذلك

155
00:11:16,899 --> 00:11:19,299
الواصل العصبي يتحكم بغرائزه

156
00:11:20,200 --> 00:11:22,200
أنتي أعطيتي هذه التكنولوجيا الي (ليك)؟

157
00:11:24,500 --> 00:11:26,000
وأنتي وجدتها في المستقبل

158
00:11:27,000 --> 00:11:28,500
لقد أكتشف الكثير من الأشياء

159
00:11:29,600 --> 00:11:30,899
يمكنك ذلك أيضا إذا أردت

160
00:11:33,399 --> 00:11:34,799
(هيا , سأصطحبك الي (ليك

161
00:11:38,299 --> 00:11:40,899
دعني أذهب , أرجوك .. لن أتفوه بأي شيئ

162
00:11:42,799 --> 00:11:43,700
لاتعلمون؟

163
00:11:46,899 --> 00:11:48,500
أنكم حالا بوقت الغذاء

164
00:12:05,600 --> 00:12:08,100
بالطبع سيفضلون الصيد لطعامهم الخاص

165
00:12:08,899 --> 00:12:11,000
لكن مدهش كيف يتم تدريبهم بسرعة

166
00:12:17,799 --> 00:12:18,500
!(ركس)

167
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
, إذا كنت أنا من تود التحدث له حقا

168
00:12:27,000 --> 00:12:28,700
فلماذا لاتتركي الأخرون يذهبون؟

169
00:12:29,700 --> 00:12:32,100
المرة السابقة عندما تغير العالم , كانت حادثة

170
00:12:32,299 --> 00:12:36,700
لكن يمكننا اعادة الحادثة كتجربة تحت ظروف محكمة

171
00:12:36,700 --> 00:12:42,299
لذا ماتودين القيام به أن تغييري الحاضر فقط لتري ما سيحدث في المستقبل؟

172
00:12:43,299 --> 00:12:44,500
أدركت أنك ستتفهم

173
00:12:44,500 --> 00:12:48,100
ماذا يحدث إذا دمرتي الجنس البشري خلال هذه التجربة؟

174
00:12:48,799 --> 00:12:50,200
اذن فسنعيدها مرة أخري

175
00:12:54,399 --> 00:12:56,700
سأستيقظ حالا , أعلم ذلك

176
00:12:57,399 --> 00:12:58,899
هذا مجرد حلم

177
00:12:58,899 --> 00:13:00,600
.توقفي عن التباكي رجاء

178
00:13:00,600 --> 00:13:01,700
هيا , كوني لطيفة

179
00:13:02,799 --> 00:13:04,799
كنت أعلم أنه يوجد شيئا مريب عنها

180
00:13:06,600 --> 00:13:09,399
الطريقة التي كانت  تبدو بها متحابة جدا , ولم تدعك أبدا تقبلها

181
00:13:11,399 --> 00:13:13,299
لقد فعلت حقا

182
00:13:14,600 --> 00:13:16,100
.فقط عندما لم تكوني موجودة

183
00:13:18,899 --> 00:13:21,100
حسنا . ألم تستطيعي أخباري أنها كانت خادعة؟

184
00:13:26,200 --> 00:13:27,399
لاتلق بالا

185
00:13:29,600 --> 00:13:31,700
لقد كرهت نفسي لما فعلته لك

186
00:13:34,100 --> 00:13:35,899
لقد كنت جشعة وغبية

187
00:13:36,600 --> 00:13:37,399
أنني أسفة

188
00:13:41,600 --> 00:13:44,500
(تعلم أنني أعتقد لماذا ظهرت الهالات أولا يا (نيك

189
00:13:44,500 --> 00:13:46,700
! لكي نستطيع المساعدة بتخليق المستقبل

190
00:13:46,700 --> 00:13:51,399
لا ,. كل شيئ في الطبيعة نتيجة للأختيار العشوائي

191
00:13:51,399 --> 00:13:54,100
الآن إذا شرعنا بعرقلة التوازن الكامل

192
00:13:54,100 --> 00:13:56,399
اذن فستبد الحياة بالأنحلال

193
00:13:56,399 --> 00:13:57,399
أنني أعارض

194
00:13:58,799 --> 00:14:00,000
لنري من هو المحق

195
00:14:04,600 --> 00:14:05,600
ما الذي يفعله هنا؟

196
00:14:06,100 --> 00:14:07,100
لقد دعوته

197
00:14:07,100 --> 00:14:08,000
حسنا , لاتلقي بالا

198
00:14:09,100 --> 00:14:10,600
أردته أن يري هذا علي أي حال

199
00:14:15,600 --> 00:14:18,100
! قم بتحديد مكاننا وسيلقي اصدقائك مصرعهم

200
00:14:22,500 --> 00:14:23,399
هل هذا (كاتر)؟

201
00:14:24,100 --> 00:14:25,200
..أخشي لا

202
00:14:25,799 --> 00:14:27,200
لكن (كاتر) هنا معي

203
00:14:27,399 --> 00:14:28,200
وكذلك الأخرون

204
00:14:28,700 --> 00:14:29,500
... أنهم بخير

205
00:14:30,100 --> 00:14:32,299
حتي الآن -
(أنها فقط مسألة وقت حتي نتعقبك يا (ليك -

206
00:14:33,200 --> 00:14:34,399
.. إذا لم تفعل

207
00:14:34,399 --> 00:14:35,500
أصغي ليً

208
00:14:36,100 --> 00:14:41,399
منذ ساعة أطلقت عقرب عصر (السيلوريان) قي منتجع أجازة مزدحم

209
00:14:42,000 --> 00:14:44,600
يمكنني أن أري من وجهك أنهم قد قاموا بأثر بالفعل

210
00:14:45,200 --> 00:14:48,100
لقد وضعت عدة مخلوقات أخري يأماكن متشابهة

211
00:14:50,100 --> 00:14:50,799
أستمر

212
00:14:50,799 --> 00:14:53,600
اقطع البحث أو سأقوم بتركهم واحد تلو الأخر

213
00:14:53,899 --> 00:14:55,700
ما الذي تريده حقا يا (ليك)؟

214
00:14:56,200 --> 00:14:57,000
هل هو  المال؟

215
00:14:57,000 --> 00:14:57,899
سأكون علي أتصال

216
00:14:58,200 --> 00:14:59,299
ماذا عن العقرب؟

217
00:15:03,700 --> 00:15:04,799
هذه مشكلتك

218
00:15:06,700 --> 00:15:09,700
أريد كل شخص مستعد بالخارج للبحث عن هذه المخلوقات

219
00:15:10,200 --> 00:15:11,799
... إذا طلب (ستيفين) دعم

220
00:15:12,100 --> 00:15:13,899
تأكدي أن يناله فورا

221
00:17:56,799 --> 00:17:57,700
لقد تم

222
00:18:04,000 --> 00:18:05,299
تعال وخذه وقتما تحب

223
00:18:10,500 --> 00:18:12,500
المال؟

224
00:18:12,799 --> 00:18:13,799
هل هذا عما يدور الأمر كله؟

225
00:18:13,799 --> 00:18:15,599
الهالات لايمكن ايقافها الآن

226
00:18:15,599 --> 00:18:18,400
وفي المستقبل لن يجدي المال كثيرا

227
00:18:18,400 --> 00:18:22,900
لكن المعرفة والقوة ستجدي ,  وأنا مصرًٍ أن أكون قوي جدا

228
00:18:23,000 --> 00:18:25,299
تعلمين كل هذا ولازالتي تساعدينه

229
00:18:25,700 --> 00:18:27,799
أريد البيئة المناسة لادير أبحاثي

230
00:18:30,299 --> 00:18:31,500
ماذا؟ ما الذي يجري؟

231
00:18:33,299 --> 00:18:34,200
ما الذي يحدث؟

232
00:18:36,099 --> 00:18:36,900
ما الذي يحدث؟

233
00:18:39,799 --> 00:18:40,700
شيئاً غير جيد

234
00:18:42,099 --> 00:18:43,299
(لقد قللت من قيمتك يا (اوليفر

235
00:18:43,799 --> 00:18:46,599
أنك..أنك أكثر ذكائا مما كنت أقدر

236
00:18:48,599 --> 00:18:49,599
أعلم

237
00:18:51,000 --> 00:18:54,099
كيف أدركت أننا كنا سنأمن كاشف الهالة؟

238
00:18:54,500 --> 00:18:57,500
لم يكن من الصعب ادراك أنكم أكتشفتم أختراقي

239
00:18:57,500 --> 00:19:01,099
بعد ذلك أحتاجت الي رفع تعديل بعيد من حاسوبي الخاص

240
00:19:02,900 --> 00:19:03,900
ببساطة حقا

241
00:19:04,900 --> 00:19:06,200
.حسنا , لم أتوقع هذا أبدا

242
00:19:06,799 --> 00:19:07,900
.بالطبع لم تكن لتتوقع

243
00:19:08,400 --> 00:19:10,299
... لكن إذا كنت تعتقد أن منحي بالثناء

244
00:19:10,299 --> 00:19:12,099
...سيمنح أصدقائك وقت أكثر

245
00:19:13,200 --> 00:19:14,500
فأخشي أنك مخطي

246
00:19:19,200 --> 00:19:19,900
ما الذي يجري؟

247
00:19:20,700 --> 00:19:23,000
أعتقد أن الأمريكان يدعونه  بمسرح الغذاء

248
00:19:45,000 --> 00:19:46,500
يجب أن أخرج

249
00:19:48,000 --> 00:19:48,799
!دعيني أخرج

250
00:19:50,200 --> 00:19:51,099
يجب أن نقترب معا

251
00:19:52,000 --> 00:19:53,700
.أنه يلتقط أي شيئ منفرد أولا

252
00:19:54,099 --> 00:19:54,900
أبقوا معا

253
00:19:55,799 --> 00:19:58,200
لاتقلقوا يارفاق , سيخرجنا (كاتر) من هذا

254
00:19:58,799 --> 00:20:00,200
حسنا , الأفضل أن يفعل قريبا

255
00:20:00,799 --> 00:20:01,900
! وقف هذا

256
00:20:02,400 --> 00:20:03,200
حسنا

257
00:20:03,500 --> 00:20:05,500
لديك مزحتك المزعجة قليلا

258
00:20:06,500 --> 00:20:08,299
من قال أي شيئ عن المزاح؟

259
00:20:08,299 --> 00:20:09,799
وقف هذا الآن

260
00:20:09,799 --> 00:20:12,299
! لاتعطيني أوامر

261
00:20:12,900 --> 00:20:13,799
لا أحد يفعل

262
00:20:23,700 --> 00:20:24,500
(اببي)

263
00:20:28,200 --> 00:20:29,700
ما الذي تفعليه؟

264
00:20:30,299 --> 00:20:31,500
أعرف هذا الكائن

265
00:20:33,700 --> 00:20:35,200
(أنه من قتل (فاليريا

266
00:20:36,200 --> 00:20:38,299
أعتقد أن (ليك) قال أنه قد مات

267
00:20:40,299 --> 00:20:41,599
حسنا, أنه ينظر كثيرا لي

268
00:20:42,400 --> 00:20:44,900
يجب أن يقرر إذا كنت خطرة

269
00:20:46,400 --> 00:20:47,400
بعدها ماذا؟

270
00:20:39,500 --> 00:20:40,700
! بعدها يقوم بالتهامي

271
00:20:58,900 --> 00:21:00,000
لقد تم

272
00:21:00,799 --> 00:21:02,599
كلا الجزئين؟ -
كلا الجزئين -

273
00:21:03,700 --> 00:21:06,700
ليك) لن يعلم أي شيئ عن هذا حتي يعمل ويصيبهم)

274
00:21:15,900 --> 00:21:17,299
كاتر) , ذلك مشجي)

275
00:21:17,599 --> 00:21:20,799
لقد ربطت جهازي المحمول بالحاسوب الرئيسي

276
00:21:21,099 --> 00:21:23,200
... ولازال لدي السيطرة الكاملة علي

277
00:21:23,200 --> 00:21:24,400
تحذير , تحذير

278
00:21:24,599 --> 00:21:26,200
النظام أخترق

279
00:21:26,799 --> 00:21:29,700
لا تنزعج , (كونر) زرع فيروس في الكاشف

280
00:21:30,299 --> 00:21:33,000
لقد قمت بتحميله علي حاسوبك الخاص عندما أخترقته

281
00:21:33,099 --> 00:21:35,900
خلال عدة دقائق, فأن النظام بأكمله سيتم تعطيله

282
00:21:35,900 --> 00:21:37,599
تعطيل أمني وشيك

283
00:21:38,200 --> 00:21:40,299
النظام الأمني عطلً

284
00:21:41,099 --> 00:21:42,099
!(اببي)

285
00:21:46,500 --> 00:21:47,500
أخرجوا من هنا

286
00:21:49,200 --> 00:21:50,400
لا , ماذا عن (كونر)؟

287
00:21:50,400 --> 00:21:51,299
لقد أرادنا أن نخرج

288
00:21:51,799 --> 00:21:53,299
يجب أن نهبط للطابق الأرضي

289
00:21:54,000 --> 00:21:57,099
"تحذير : حجز الحيوانات عطًل"

290
00:22:05,400 --> 00:22:09,799
"تحذير : حجز الحيوانات عطًل"

291
00:22:12,299 --> 00:22:13,500
أرايت يا (نيك)؟

292
00:22:13,799 --> 00:22:15,200
لازالنا فريق جيد

293
00:22:18,599 --> 00:22:19,599
لسنا فريق

294
00:22:22,900 --> 00:22:24,700
(ساقوم بتسليمك الي (لاستر

295
00:22:26,599 --> 00:22:27,700
لا , لن تفعل

296
00:22:30,500 --> 00:22:34,400
لقد سمعت ما قلته بالزنزانة , أعلم أنك لازالت تحبني

297
00:22:35,200 --> 00:22:36,700
لا تغتري بنفسك

298
00:22:37,799 --> 00:22:39,700
لقد قلت بالظبط ما أردتي سماعه

299
00:22:42,799 --> 00:22:44,500
تعلم أن الزنزانة كانت مراقبة

300
00:22:44,500 --> 00:22:46,099
(أعتقد أنه ربما يكون اسلوب (ليك

301
00:22:46,099 --> 00:22:49,200
..لذا فقد قمت بأداء صغير , فقط  في حالة

302
00:22:50,500 --> 00:22:52,299
أسف عزيزتي , لم أقصد ذلك

303
00:22:54,599 --> 00:22:56,099
لا أصدقك

304
00:22:56,400 --> 00:22:57,299
لا أهتم

305
00:23:00,599 --> 00:23:02,799
الان أذهبي أمامي قبل أن أطلق النار  عليك

306
00:23:18,700 --> 00:23:20,299
(لا أعتقد أنك ستفعل ذلك يا (نيك

307
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
(هيلين)

308
00:23:26,900 --> 00:23:30,599
تحذير

309
00:23:31,099 --> 00:23:34,200
الحاسوب الرئيسي يتصل بشبكة خارجية

310
00:23:34,599 --> 00:23:36,500
بدء تحويل كل البيانات

311
00:23:44,599 --> 00:23:45,599
ما الذي يجري؟

312
00:23:46,099 --> 00:23:48,599
الكاشف متصل بحاسوب خارجي

313
00:23:48,799 --> 00:23:49,599
! حسنا , أمنعيه

314
00:23:50,299 --> 00:23:51,400
! لا استطيع

315
00:23:51,599 --> 00:23:52,700
هل يتم أختراقنا؟

316
00:23:52,700 --> 00:23:53,900
لا أعتقد ذلك

317
00:23:54,400 --> 00:23:56,099
أنه يبعث معلومات لنا

318
00:24:15,500 --> 00:24:16,599
هيا , من هذا الطريق

319
00:24:19,700 --> 00:24:21,200
(لابأس , أنه (اسكيوسوراس

320
00:24:27,400 --> 00:24:28,599
! يجب أن نضربه -
ماذا؟ -

321
00:24:28,599 --> 00:24:29,099
! أضربه

322
00:24:31,299 --> 00:24:32,400
أنتظر

323
00:24:47,000 --> 00:24:47,900
سأخذ ذلك , شكرا لك

324
00:24:48,700 --> 00:24:49,299
.. حسنا , هيا

325
00:26:43,400 --> 00:26:44,599
لقد مللت من هذا

326
00:27:28,799 --> 00:27:29,700
أين كنت؟

327
00:27:29,900 --> 00:27:31,400
اسمع يا (ستيفين) , لايوجد وقت كثير

328
00:27:32,299 --> 00:27:33,500
لاستر) قام باختطافي)

329
00:27:33,900 --> 00:27:35,799
لقد هربت , ولكني أريدك أن تحضر وتاخذني

330
00:27:36,099 --> 00:27:37,000
أختطاف؟

331
00:27:40,700 --> 00:27:42,000
نيك) والأخرون لقوا حتفهم)

332
00:27:46,400 --> 00:27:47,900
لاستر) قام بقتلهم)

333
00:27:50,200 --> 00:27:50,900
(ستيفين)

334
00:27:52,799 --> 00:27:53,599
أسمع

335
00:27:54,299 --> 00:27:55,200
(أصغي يا (ستيفين

336
00:27:56,000 --> 00:27:58,099
لاستر) سيتصل بك و مها أن قال فهي مكيدة)

337
00:27:58,599 --> 00:28:01,500
سأقوم بأخبارك بمكاني وبعدها تلقي هاتفك بعيدا

338
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
يمكنهم تعقيبك منه

339
00:28:25,900 --> 00:28:26,900
أي أتجاه الآن؟

340
00:28:28,299 --> 00:28:29,299
أي  أفكار؟

341
00:28:32,599 --> 00:28:33,500
حسنا

342
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
هذا الطريق أذن

343
00:28:49,500 --> 00:28:50,900
...انتظروا

344
00:28:53,400 --> 00:28:54,000
!(أنه (ركس

345
00:28:54,599 --> 00:28:55,500
!(أنه (ركس

346
00:28:56,799 --> 00:28:57,700
!(ركس)

347
00:29:00,099 --> 00:29:01,000
!(ركس)

348
00:29:04,400 --> 00:29:05,400
! ركس) , عدً)

349
00:29:07,200 --> 00:29:08,099
يمكنني أن أشعر بتيار هواء

350
00:29:08,099 --> 00:29:09,900
ليست مشلكتنا الملحة الآن

351
00:29:10,000 --> 00:29:11,299
! ليس لدينا وقت لهذا

352
00:29:13,700 --> 00:29:14,400
هواء نقي

353
00:29:16,299 --> 00:29:17,000
!(كونر)

354
00:29:19,500 --> 00:29:22,099
.أنه (ركس) , لقد وجد منفذ الي السطح

355
00:29:23,400 --> 00:29:24,200
هيا

356
00:29:24,799 --> 00:29:25,400
(أنتي أولا يا (اببي

357
00:29:35,200 --> 00:29:36,500
أين تعلمتي أطلاق النار هكذا ؟

358
00:29:38,000 --> 00:29:39,700
(معظم اصدقائي احبوا نادي (بوني

359
00:29:40,200 --> 00:29:41,700
فضلت رمي الأقراص

360
00:29:42,900 --> 00:29:43,599
رائع

361
00:29:45,099 --> 00:29:45,799
رائع

362
00:29:53,900 --> 00:29:54,400
أنتظر

363
00:29:55,599 --> 00:29:56,900
ياللهول , انه (ركس) .. لقد أصيب

364
00:29:58,299 --> 00:29:59,000
!(ركس)

365
00:30:00,500 --> 00:30:01,099
هل هو بخير؟

366
00:30:01,900 --> 00:30:02,599
أعتقد ذلك

367
00:30:03,299 --> 00:30:04,099
هيا

368
00:30:05,700 --> 00:30:07,000
... لقد أحضرته لهنا

369
00:30:07,299 --> 00:30:08,599
أقل ما يمكنني فعله أن اخرجه

370
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
هل سيكون بخير؟

371
00:30:13,500 --> 00:30:14,200
سيكون بخير

372
00:30:15,000 --> 00:30:15,700
شكرا لكي

373
00:30:15,700 --> 00:30:17,500
(يارفاق , يجب أن نعثر علي (لاستر

374
00:31:59,400 --> 00:32:01,299
من الواضح عيب في تصميم

375
00:32:01,799 --> 00:32:04,500
سأصحح ذلك الخطأ بالاخرون

376
00:32:04,500 --> 00:32:05,299
أي أخرون؟

377
00:32:20,299 --> 00:32:21,799
لا اهتم بمحاولة الهرب

378
00:32:22,099 --> 00:32:24,099
سيقومون بتمزيقك الي عدة اشلاء قبل أن تفكر حتي

379
00:32:24,799 --> 00:32:26,700
(حراسي الشخصيون (البريتوريون

380
00:32:27,500 --> 00:32:29,200
انهم سيجعلونني محصن

381
00:32:29,500 --> 00:32:31,599
هل تعتقد حقا أنه بالامكان  اِبقاء السيطرة عليهم طويلا؟

382
00:32:32,799 --> 00:32:34,400
ربما بقايا

383
00:32:34,500 --> 00:32:36,699
أنهم ليسوا أكثر خطورة من سيارة أو طائرة

384
00:32:37,000 --> 00:32:39,099
ألة صممت للأستخدام البشري

385
00:32:39,400 --> 00:32:41,199
(لا , ليس  هكذا يسير الأمر يا (ليك

386
00:32:42,000 --> 00:32:46,699
لأنهم يوما ما سيهربون , وعندما يفعلون ذلك سيقومون بقتلنا كلنا

387
00:32:47,199 --> 00:32:49,000
أنك تنظر الي نهاية الجنس البشري

388
00:32:51,400 --> 00:32:54,800
أود أن أقف هنا وأناقش رؤيتك الخيالية طوال اليوم يابروفيسور

389
00:32:54,900 --> 00:32:57,199
لكن لسؤء الحظ

390
00:32:57,500 --> 00:32:58,699
لدي عمل لفعله

391
00:32:59,099 --> 00:33:02,199
الآن في عدة دقائق  سيزيل الحاسوب الرئيسي الفيرس

392
00:33:02,800 --> 00:33:06,199
لسؤء الحظ هرب اصدقائك

393
00:33:07,199 --> 00:33:09,199
لاستر) سيعلم قريبا أين أنا)

394
00:33:09,699 --> 00:33:10,500
..لكني

395
00:33:10,800 --> 00:33:12,199
! أنني أحتجزك

396
00:33:12,400 --> 00:33:14,099
ولا أعتقد أنه سيقوم بمهاجمتي

397
00:33:14,699 --> 00:33:15,800
لن أراهن علي ذلك

398
00:33:47,800 --> 00:33:48,900
ماهذا المكان؟

399
00:33:49,599 --> 00:33:50,900
أنني لا أعلم

400
00:33:51,199 --> 00:33:52,800
رجال (لاستر) أحضروني هنا

401
00:33:53,000 --> 00:33:54,599
ما الذي حدث الي (كاتر)؟

402
00:33:56,099 --> 00:33:57,800
(يوجد كائنات هنا يا (ستيفين

403
00:33:59,500 --> 00:34:00,699
لقد قتل

404
00:34:01,800 --> 00:34:02,599
هل شاهدتيه؟

405
00:34:11,300 --> 00:34:12,400
أين (لاستر)؟

406
00:34:13,599 --> 00:34:15,300
(أنه أكثر قوة يا (ستيفين

407
00:34:16,300 --> 00:34:17,099
لايمكننا البقاء هنا

408
00:34:18,099 --> 00:34:19,000
..كنت أفكر

409
00:34:19,500 --> 00:34:20,800
يجب أن نجد هالة أخري

410
00:34:22,199 --> 00:34:24,300
وننتظر علي الجانب الأخر حتي تصبح ألأمور أمنة

411
00:34:25,900 --> 00:34:27,099
يجب أن نواجهه

412
00:34:27,599 --> 00:34:28,800
ستيفين) , يجب أن نذهب)

413
00:34:30,199 --> 00:34:31,199
لقد قتل أصدقائي

414
00:34:32,800 --> 00:34:35,099
(لديك فرصتك لاستسلام يا (ليك

415
00:34:35,800 --> 00:34:37,500
لازال لدي أثني عشر كائن هناك

416
00:34:38,199 --> 00:34:40,400
بأشارة واحدة مني ... ستوجد فوضي مطلقة

417
00:34:41,099 --> 00:34:42,300
ألم يخبرك (كاتر)؟

418
00:34:42,300 --> 00:34:46,000
ذلك الفيروس الصغير الذكي أرسل الينا محتويات قرصك الصلب

419
00:34:46,800 --> 00:34:50,099
لقد وجدنا الأسامي والمواقع , كل الأشياء المفيدة

420
00:34:50,699 --> 00:34:52,900
.سنقوم بالتخلص من أخر حيوانتك توا

421
00:34:53,500 --> 00:34:54,800
و(جيني) أتصلت حالا

422
00:34:55,099 --> 00:34:56,300
..لديك

423
00:34:56,599 --> 00:34:58,300
عدة دقائق قبل أن نصل بك

424
00:34:59,099 --> 00:35:01,500
, الآن إِذا لم تكن تمانع
أعتقد أنه يوجد شخص علي القناة الاخري

425
00:35:02,300 --> 00:35:03,599
... هل رايت أبدا

426
00:35:03,599 --> 00:35:05,699
رجل تم تمزيقه في منتصف بث ثليفزيوني مباشر يا(لاستر)؟

427
00:35:08,900 --> 00:35:10,699
أأمر بوقف رجالك

428
00:35:11,000 --> 00:35:14,199
..(أو أأمر هذه الكائنات بالتخلص من البروفيسور (كارتر

429
00:35:14,599 --> 00:35:16,500
قطعة قطعة

430
00:35:17,800 --> 00:35:20,599
الحكومة لاتتفاوض مع مختطفي الرهائن

431
00:35:20,599 --> 00:35:23,500
ثلاثون ثانية وبعدها سيقومون بقتله , أنه خيارك

432
00:35:23,800 --> 00:35:25,699
جيميس) , لاتفعل ذلك . أنه غير مجدي)

433
00:35:26,400 --> 00:35:28,000
..عشرة

434
00:35:28,800 --> 00:35:30,800
(لسؤء الحظ أنني أتفق مع بروفيسور (كارتر

435
00:35:31,099 --> 00:35:35,000
..8,7,6,5

436
00:35:35,099 --> 00:35:38,599
لا حياة واحدة أكثر أهمية من حماية العديد

437
00:35:39,300 --> 00:35:43,699
..4, 3,2,1

438
00:35:57,800 --> 00:35:58,900
ما الذي فعلته؟

439
00:36:07,900 --> 00:36:09,599
! سيقومون بقتلنا كلنا

440
00:36:10,199 --> 00:36:11,300
!لا

441
00:36:20,000 --> 00:36:21,099
أغلقي هذا الشيئ

442
00:36:29,000 --> 00:36:30,000
لايوجد أي وقت

443
00:36:30,300 --> 00:36:31,900
أنسي أمر (لاستر) , لقد تاخرنا كثيرا

444
00:36:31,900 --> 00:36:33,599
(أتهي هذا الآن يا (هيلين

445
00:36:48,699 --> 00:36:49,800
لقد قلتي أنه قد لقي حتفه

446
00:36:53,400 --> 00:36:54,599
ما الذي فعلته؟

447
00:36:55,000 --> 00:36:56,199
ليس أنت أيضا؟

448
00:36:57,099 --> 00:36:58,599
لاتخبرني أنك تعلم عن هذا

449
00:36:58,599 --> 00:37:01,400
لم أري هذا المكان أبدا من  قبل في حياتي

450
00:37:01,699 --> 00:37:02,699
! لقد أخبرتك بالحقيقة

451
00:37:03,599 --> 00:37:05,000
لاستر) قام بأحضاري هنا)

452
00:37:05,199 --> 00:37:08,300
أسألها .. أسألها عما أرادت فعله

453
00:37:08,300 --> 00:37:11,699
هيا أسالها عن (ليك) , أسألها عن عدد من كان سيلقي حتفه

454
00:37:12,199 --> 00:37:13,500
أنه يحاول خداعك

455
00:37:14,000 --> 00:37:16,300
لقد اردت بشدة أن أصدقك

456
00:37:18,099 --> 00:37:20,199
! لكن ذلك لايمنحك الحق

457
00:37:20,199 --> 00:37:23,199
ستيفين) , يوجد جيش كامل من المفترسات هنا)

458
00:37:23,500 --> 00:37:26,500
إذا أنتقل أي منهم الي السطح , لن يترك أي شخص

459
00:37:26,500 --> 00:37:29,800
الآن إذا أردت مساعدة الناس يجب أن نفعل هذا

460
00:37:29,800 --> 00:37:31,500
(أنهم أقوياء جدا يا (نيك

461
00:37:33,000 --> 00:37:34,000
لا شيئ تستطيع فعله

462
00:37:34,000 --> 00:37:36,099
حسنا , يجب أن تفكرين في شيئا ما

463
00:37:36,099 --> 00:37:37,800
او سنلقي حتفنا

464
00:37:38,099 --> 00:37:40,500
أنتي قومتي بأحضارهم  هنا , انتي تعرفيهم

465
00:37:48,599 --> 00:37:49,699
صفارة النداء

466
00:37:52,500 --> 00:37:55,199
الكائنات قاموا بتمييز ذلك الصوت كميعاد الطعام

467
00:37:56,199 --> 00:37:58,099
سيحضرون الي غرفة الحجز أينما كانوا

468
00:37:58,800 --> 00:38:01,699
إذا أستطعنا حجزهم مع المترفسات , فيمكنهم التخلص من بعضهم البعض

469
00:38:03,800 --> 00:38:04,599
هيا أذن

470
00:38:26,300 --> 00:38:27,199
ذلك يجدي

471
00:38:27,900 --> 00:38:28,800
لنخرج من هنا

472
00:38:29,099 --> 00:38:29,900
سأغلق الباب

473
00:38:30,199 --> 00:38:31,099
لن يخرج شيئا

474
00:38:46,400 --> 00:38:47,400
! ستيفن) , أطلق النار عليه)

475
00:38:59,300 --> 00:39:00,400
! الكائنات تقريبا هنا

476
00:39:03,500 --> 00:39:04,400
(هيا يا (نيك

477
00:39:04,400 --> 00:39:05,599
!لايمكننا أغلاق الباب

478
00:39:08,500 --> 00:39:10,500
والآ سيقومون بالعودة للخارج

479
00:39:11,199 --> 00:39:13,000
. يمكننا فقط فعل ذلك من هناك الآن

480
00:39:13,699 --> 00:39:16,300
.التحكم علي الجانب الأخر, اينما كان فيجب أن يغلق

481
00:39:22,000 --> 00:39:23,500
أحدنا يجب أن يعود

482
00:39:33,099 --> 00:39:33,900
سافعل هذا

483
00:39:38,699 --> 00:39:39,900
لن تفعلها أبدا

484
00:39:40,199 --> 00:39:41,099
اخرج من هنا

485
00:39:47,699 --> 00:39:49,599
فقط تذكر , (لاستر) ليس العدو

486
00:39:50,099 --> 00:39:51,099
نيك) , رجاء)

487
00:39:57,000 --> 00:39:57,699
!(ستيفين)

488
00:39:59,000 --> 00:40:00,599
معذرة يارفيق , سأقوم أنا بهذا

489
00:40:01,400 --> 00:40:02,400
!لا , أفتح الباب

490
00:40:02,900 --> 00:40:03,599
!افتحه

491
00:40:03,900 --> 00:40:05,000
(لايمكنك فعلها يا (نيك

492
00:40:06,699 --> 00:40:08,300
لايمكنك تولي هذه المخاطرة

493
00:40:09,800 --> 00:40:11,000
! ستيفين) , أفتح الباب)

494
00:40:11,900 --> 00:40:13,500
..(أخبر (اببي) و (كونر

495
00:40:14,900 --> 00:40:16,699
أن يبقوا بعيدا عن المشاكل

496
00:41:43,900 --> 00:41:44,599
..(كونر)

497
00:41:50,400 --> 00:41:51,900
فقط أردت أن اقول.. أسفة

498
00:41:54,000 --> 00:41:56,599
... كنت أفكر في

499
00:41:57,699 --> 00:42:00,099
حسنا , لديك رقمي

500
00:42:18,000 --> 00:42:18,800
تود الشراب؟

501
00:42:21,800 --> 00:42:23,000
وقتاً أخر

502
00:42:29,000 --> 00:42:29,699
نعم

503
00:42:30,199 --> 00:42:31,300
حسنا , سيكون ذلك  رائعا

504
00:42:33,400 --> 00:42:34,300
!(كاتر)

505
00:42:35,800 --> 00:42:37,599
مكاملة من مبني (الأرك) , هالة جديدة

506
00:42:38,099 --> 00:42:39,099
الأفضل أن تذهب

507
00:42:40,300 --> 00:42:40,900
معذرة

508
00:42:41,400 --> 00:42:42,300
وقتا سيئاً

509
00:42:59,699 --> 00:43:00,599
!(كاتر)

510
00:43:02,199 --> 00:43:03,099
هل أنت قادم؟

511
00:43:08,300 --> 00:43:09,000
بالتاكيد

512
00:43:47,599 --> 00:43:48,599
(كن صبورا يا (ستيفين

513
00:43:49,699 --> 00:43:50,699
الأشياء يمكن أن تتغير

514
00:43:52,000 --> 00:43:53,500
أكثر مما يمكنك معرفته

515
00:44:08,000 --> 00:44:20,500
الي اللقاء مع الموسم القادم
مع تحياتي : Winter Sonata

