1
00:00:03,567 --> 00:00:06,034
حسنا ياصديقى العزيز

2
00:00:06,101 --> 00:00:09,034
!شرائح اللحم

3
00:00:10,368 --> 00:00:13,167
أتريد البعض؟

4
00:00:13,234 --> 00:00:14,633
هيا

5
00:00:14,700 --> 00:00:17,867
!والدك يحبهم،أنظر

6
00:00:19,401 --> 00:00:22,001
(وكذلك عمك (آندي

7
00:00:24,800 --> 00:00:28,468
إنها رائعه حقاً

8
00:00:28,533 --> 00:00:30,500
ماذا لدينا أيضاً؟

9
00:00:30,567 --> 00:00:34,900
ما رأيك ببعض البطاطا الحلوه؟

10
00:00:34,967 --> 00:00:37,934
!كفتات من الجنه

11
00:00:43,201 --> 00:00:44,600
يبدو جيداً

12
00:00:44,667 --> 00:00:47,001
أنه أكثر سهوله من تناول الطعام الحقيقي

13
00:00:50,134 --> 00:00:52,633
!أتعلم لدى بعض "البيتزا "فى الثلاجه

14
00:00:52,700 --> 00:00:55,834
ألا تعتقد أن علينا وضعها فى الخلاط؟

15
00:00:55,900 --> 00:00:57,767
أستمتع كثيرا بالبيتزا

16
00:00:57,834 --> 00:01:00,234
!أحضر الخلاط وسأحضر البيتزا

17
00:01:03,434 --> 00:01:05,234
!سنحتاج هذه الطبقه ،آسف يا صاح

18
00:01:07,436 --> 00:01:12,444
ترجمه مهندس محمد الصادي
جميع الحقوق محفوظه

19
00:01:18,767 --> 00:01:21,667
!مخفوق البيتزاكان فكره حمقاء

20
00:01:22,900 --> 00:01:26,500
كان كل شىء على مايرام
! حتى أضفت شريحه اللحم

21
00:01:29,234 --> 00:01:31,500
أحرقتم اي شىء،يا رفاق؟

22
00:01:31,567 --> 00:01:33,667
!محرك الخلاط

23
00:01:33,734 --> 00:01:34,900
لا تسألي

24
00:01:34,967 --> 00:01:36,301
كيف كانت صاله التمارين؟

25
00:01:36,368 --> 00:01:37,700
كانت عظيمه

26
00:01:37,767 --> 00:01:40,201
أتعلم (دانا) وأنا سنأخذ دروس فى العدو

27
00:01:40,267 --> 00:01:42,234
ولكنها كانت ممتلئه، لذا أخذنا
دروساً فى الإسكواش

28
00:01:42,301 --> 00:01:44,500
لم أفعل ذلك منذ سنين
!ياله من عمل عظيم

29
00:01:44,567 --> 00:01:47,900
أتعرقتى فى هذه تلك
النقطه المنحنيه فى ظهركِ؟

30
00:01:47,967 --> 00:01:49,834
أجل

31
00:01:49,900 --> 00:01:51,633
!كل أفراد عائلتنا يفعلون ذلك

32
00:01:56,101 --> 00:01:57,934
حسناً،إنتهي ذلك

33
00:01:58,001 --> 00:02:00,934
أتعلم ربما عليك الذهاب
للصاله الرياضيه مجدداً

34
00:02:01,001 --> 00:02:02,468
كلا،كلا

35
00:02:02,533 --> 00:02:06,001
أجل، ربما عليك الأنضمام لدروس
! الأيروبكس المائي خاصتي

36
00:02:06,067 --> 00:02:08,734
"نطلق على أنفسنا لقب" مهاويس الماء

37
00:02:08,800 --> 00:02:10,667
أليس هناك زمره من المسنين هناك؟

38
00:02:10,734 --> 00:02:14,867
أجل، لقد فقدنا (مود) الشهر المنصرم

39
00:02:14,934 --> 00:02:17,401
والأن أنا الأفضل

40
00:02:19,533 --> 00:02:21,633
أتعلم، لا أحتاج الذهاب للصاله الرياضيه

41
00:02:21,700 --> 00:02:23,800
لدى شريط التمارين خاصتي

42
00:02:23,867 --> 00:02:27,401
!إنه ليس شريط تمرينات بل شريط قذر

43
00:02:27,468 --> 00:02:32,001
وما القذاره فى أن هناك سيدتين يحبون بعضهم؟

44
00:02:33,667 --> 00:02:35,934
ربما لو لحقت (مود) فى الوقت المناسب

45
00:02:36,001 --> 00:02:38,734
!لم يكن بوسعى فعل شىء

46
00:02:38,800 --> 00:02:40,334
أتعلم؟

47
00:02:40,401 --> 00:02:41,834
لماذا لا تمارس كره المضرب معى غداً؟

48
00:02:41,900 --> 00:02:43,600
لقد حجزت الملعب بالفعل
و(دانا )لن تستطيع القدوم

49
00:02:43,667 --> 00:02:46,001
ولا أنا؟-
لماذا؟-

50
00:02:46,067 --> 00:02:48,800
حسناً، لو أردتِ معرفه ذلك

51
00:02:48,867 --> 00:02:54,101
لقد قمت بعمل جدوله لقضاء
بعض الوقت الجيد مع الأطفال

52
00:02:54,167 --> 00:02:57,234
أعنى أن السيارات لا تطلى
!بالشمع من تلقاء نفسها

53
00:02:57,301 --> 00:03:00,301
حسناً، وقت مع الأطفال؟

54
00:03:00,368 --> 00:03:02,201
هناك شيئاً ما يجري

55
00:03:02,267 --> 00:03:05,667
أأنت قلق من هزيمتى لك؟

56
00:03:05,734 --> 00:03:09,101
كلا

57
00:03:09,167 --> 00:03:10,900
!أنت كذلك، إنك مرعوب

58
00:03:10,967 --> 00:03:14,234
أجل مرعوب من شعوري
! بالملل لساعتين

59
00:03:14,301 --> 00:03:16,301
كلا، لست كذلك

60
00:03:22,967 --> 00:03:24,500
عم تتحدث؟

61
00:03:24,567 --> 00:03:25,934
!(بربك( شيرل

62
00:03:26,001 --> 00:03:28,101
الرياضه من اجل المنافسه

63
00:03:28,167 --> 00:03:30,867
!والمنافسه مع الفتيات ليست رياضه

64
00:03:30,934 --> 00:03:33,201
!إنها مغازله

65
00:03:34,334 --> 00:03:36,368
حقاً،أنافس لأكسب

66
00:03:36,434 --> 00:03:38,001
لا يوجد سبب أخر للعب

67
00:03:38,067 --> 00:03:39,468
ماذا عن قضاء وقت معاً؟

68
00:03:39,533 --> 00:03:42,167
هذا ما نفعله الأن؟

69
00:03:43,401 --> 00:03:45,500
!إنك متعجرف

70
00:03:45,567 --> 00:03:47,101
أتحتاج أن أذكرك

71
00:03:47,167 --> 00:03:48,934
أننى هزمت فى الإسكواش؟

72
00:03:49,001 --> 00:03:52,201
إنتظر لحظه أهزمتك (شيرل) فى الإسكواش؟

73
00:03:52,267 --> 00:03:53,267
كلا

74
00:03:53,334 --> 00:03:54,600
كلا، آسفه

75
00:03:54,667 --> 00:03:56,600
هذا صحيح، لم أفعل

76
00:03:56,667 --> 00:03:59,900
!لقد حطمته، ومسحت به الأرضيه

77
00:03:59,967 --> 00:04:01,468
وكذلك ساعه الحائط

78
00:04:01,533 --> 00:04:03,600
!وحمصتى بصلته؟

79
00:04:07,834 --> 00:04:09,067
أليس متوافقه،أليس كذلك؟

80
00:04:11,867 --> 00:04:14,934
..شيرل) عزيزتي)

81
00:04:15,001 --> 00:04:18,401
زوجتى اللطيفه البريئه
الجميله الشابه

82
00:04:18,468 --> 00:04:21,867
!لم تهزميني، لقد تركتكِ تفوزين

83
00:04:21,934 --> 00:04:26,201
محال إنك تخليت عن هذه اللعبه

84
00:04:26,267 --> 00:04:27,533
ولم تفعل ذلك؟

85
00:04:27,600 --> 00:04:30,167
من أجل ممارسه الجنس

86
00:04:30,234 --> 00:04:32,934
ماذا؟

87
00:04:33,001 --> 00:04:37,101
كنا فى وقت حساس من علاقتنا

88
00:04:37,167 --> 00:04:38,867
وإننى لن أمارس معكِ الجنس

89
00:04:38,934 --> 00:04:42,700
لذا فكرت أننى سأهزمك فى الإسكواش

90
00:04:42,767 --> 00:04:46,900
و أجعلها تبكى وأجعلها
!حقاً حزينه ثم أضاجعها

91
00:04:46,967 --> 00:04:49,368
وبالطبع بعدها كنت سأنهي الصفقه

92
00:04:49,434 --> 00:04:51,767
تُنهي الصفقه؟

93
00:04:51,834 --> 00:04:54,600
!تعلمين، ممارسه الجنس

94
00:04:54,667 --> 00:04:56,667
كلا، كلا

95
00:04:56,734 --> 00:04:59,134
كلا،محال إنك تركتنى أهزمك؟

96
00:04:59,201 --> 00:05:02,134
كلا؟ أتتذكرين ذلك؟

97
00:05:02,201 --> 00:05:04,600
(يا للمسيح (شيرل

98
00:05:04,667 --> 00:05:07,900
لقد كانت مباراه عظيمه

99
00:05:07,967 --> 00:05:11,533
إنك إمرأه مسيطره وقويه

100
00:05:15,567 --> 00:05:18,900
وهذا مهم، لى كرجل

101
00:05:21,101 --> 00:05:25,500
و أريدك أن تعلمى أن لو أن هناك
من يستطيع هزيمتي

102
00:05:25,567 --> 00:05:27,900
فإننى مسرور لأنه أنت

103
00:05:27,967 --> 00:05:29,401
!وتبعت ذلك بنظره ضعيفه

104
00:05:35,600 --> 00:05:38,034
!يإلهى لقد تركتنى أربح

105
00:05:38,101 --> 00:05:39,900
مرحبا بك فى سري القذر الضئيل

106
00:05:39,967 --> 00:05:41,234
أتعلمين؟

107
00:05:41,301 --> 00:05:43,434
أتتذكرين موعدنا الرابع عندما طهوت لكِ الطعام؟

108
00:05:43,500 --> 00:05:46,134
!كنت أعلم إنك لم تصنع دوائر البيض

109
00:05:46,201 --> 00:05:48,368
!لم تكن لدى حتى مقلاه

110
00:05:50,800 --> 00:05:53,034
حسناً، أتعقد نفسك حقاً مثير؟

111
00:05:53,101 --> 00:05:54,500
!أنا مثير يا عزيزتي

112
00:05:54,567 --> 00:05:56,101
هناك مكان واحد لإنهاء ذلك

113
00:05:56,167 --> 00:05:57,334
فى غرفه النوم؟

114
00:05:59,967 --> 00:06:01,468
!ملعب الإسكواش

115
00:06:01,533 --> 00:06:04,334
!لديك فرصه أفضل فى غرفه النوم

116
00:06:05,800 --> 00:06:07,134
كن هناك فقط غداً

117
00:06:07,201 --> 00:06:08,633
سأكون هناك يا عزيزتي، سأكون هناك

118
00:06:08,700 --> 00:06:10,067
!و ستُخفقين، يا أختاه

119
00:06:11,234 --> 00:06:12,800
إستمعى، ايمكننا أخذ سيارتكِ غداً؟

120
00:06:12,867 --> 00:06:13,967
ولم لا نأخذ سيارتك؟

121
00:06:14,034 --> 00:06:16,401
ذلكالمصباح إنكسر، ولا يمكننى القياده به

122
00:06:16,468 --> 00:06:18,900
ما حال هذا المصباح؟-
لا أدري-

123
00:06:18,967 --> 00:06:20,734
حسناً-
حسناً-

124
00:06:20,800 --> 00:06:21,734
غداً

125
00:06:21,800 --> 00:06:24,600
أجل-
غداً-

126
00:06:24,667 --> 00:06:25,767
حسناً

127
00:06:37,567 --> 00:06:40,167
إنه ملعب الأسكواش يا عزيزتي

128
00:06:40,234 --> 00:06:43,368
حيث يتنافس الرجال

129
00:06:43,434 --> 00:06:45,167
أيمكننى البدء بالإرسال؟

130
00:06:45,234 --> 00:06:48,101
!أجل، إنطلقي

131
00:06:48,167 --> 00:06:52,267
بربك، عزيزي،أتعلم؟

132
00:06:52,334 --> 00:06:53,767
دعنا لا نفعل ذلك

133
00:06:53,834 --> 00:06:56,900
لنكن رياضيين جيدين، رجاء

134
00:06:58,967 --> 00:07:01,500
حسناً

135
00:07:01,567 --> 00:07:03,067
حسناً، أشكرك
إستمتع بمباره جيد

136
00:07:03,134 --> 00:07:05,334
حسناً، أشكرك أيضاً

137
00:07:05,401 --> 00:07:08,734
!أتعلم لا أطيق صبراً حتى ينتهى هذا

138
00:07:08,800 --> 00:07:11,001
و أستحم مع أولئك الفتيات

139
00:07:11,067 --> 00:07:14,001
و نقوم بغسل أجسادنا ونضحك

140
00:07:20,967 --> 00:07:21,900
من هناك؟

141
00:07:21,967 --> 00:07:23,633
!لقد هزمتك شر هزيمه

142
00:07:23,700 --> 00:07:25,034
أجل

143
00:07:25,101 --> 00:07:26,468
أين يكون؟

144
00:07:26,533 --> 00:07:28,034
فى السياره

145
00:07:29,500 --> 00:07:32,633
أستأتى أيها السخيف؟

146
00:07:32,700 --> 00:07:36,101
لأننى لن أحضر العشاء لك

147
00:07:36,167 --> 00:07:38,267
إذن لا يتلق الأمر برحابه صدر؟

148
00:07:38,334 --> 00:07:40,567
إنه هناك يتبرم

149
00:07:40,633 --> 00:07:42,767
أنا لا أتبرم

150
00:07:42,834 --> 00:07:44,468
كنت أطوي الخرائط

151
00:07:44,533 --> 00:07:47,734
لأن أحدهم ألقاهم خارج الدرج

152
00:07:47,800 --> 00:07:48,934
وكأن الأمر لا يهم

153
00:07:51,500 --> 00:07:53,967
أقمت بطوي الخريطه المؤديه ل" لوزفيل"؟
"لوزر= خاسر"

154
00:07:55,633 --> 00:07:59,500
أجل ووضعتها بجانب خريطه ميدان العانسات

155
00:07:59,567 --> 00:08:02,101
!هذا مضحك

156
00:08:02,167 --> 00:08:04,234
حسناً، صه، صه،صه

157
00:08:04,301 --> 00:08:06,667
أعتقد إننى سمعت الطفل يبكي

158
00:08:06,734 --> 00:08:08,201
ولكن( كيلي) بالطابق العلوي نائم؟

159
00:08:08,267 --> 00:08:10,067
!(حسناً، لابد وإنه (جيم.

160
00:08:12,201 --> 00:08:16,040
هذا لطيف، لهذا تزوجتكِ

161
00:08:16,075 --> 00:08:16,734
أنت لطيفه، ولكن أتعلمين؟

162
00:08:16,800 --> 00:08:20,201
إنكِ فائزه سيئه لإننى كدت أن أهزمكِ

163
00:08:20,267 --> 00:08:22,934
لقد قريباً من هزيمتك وكنت
!متفوق طيله الوقت

164
00:08:23,001 --> 00:08:25,533
الأمر عادي، لقد خسرت من قبل

165
00:08:25,600 --> 00:08:28,234
فى كره السله والبيسبول و كره القدم

166
00:08:28,301 --> 00:08:31,201
لقد رأيتك تخسر كثيراً
فى السباحه، رمي السهام

167
00:08:31,267 --> 00:08:33,201
حسناً،حسناً

168
00:08:33,267 --> 00:08:36,167
هذا مختلف لإنه من رجال

169
00:08:36,234 --> 00:08:38,967
أعنى إنه ليس كالهزيمه من النساء

170
00:08:40,101 --> 00:08:41,934
كلا، أعنى ذلك إنه حقيقي

171
00:08:42,001 --> 00:08:44,633
تعلمين أن الرجال أضخم وأقوي من النساء

172
00:08:44,700 --> 00:08:46,867
يجب ألا يخسر الرجال من النساء

173
00:08:46,934 --> 00:08:50,567
!أعنى إلا فى مسابقات غسيل الأطباق

174
00:08:52,401 --> 00:08:54,434
!أو ربما مصارعه الطين أو الهلام

175
00:08:54,500 --> 00:08:56,500
إنها خساره جيده،أتعلم؟

176
00:08:56,567 --> 00:08:58,567
جيمي) إنك تثير نقاط مهمه هنا)

177
00:08:58,633 --> 00:08:59,967
أشكركِ

178
00:09:00,034 --> 00:09:02,500
!ولكن كل ما اسمعه هو إيماءات

179
00:09:04,368 --> 00:09:07,167
إنظراً، لست عالماً

180
00:09:07,234 --> 00:09:09,967
ماذا؟ كلا؟

181
00:09:10,034 --> 00:09:11,633
إنها حقيقه بيولوجيه

182
00:09:11,700 --> 00:09:15,034
هذا لأنه لا يوجد سيده
يمكنها العدو لأربع دقائق

183
00:09:15,101 --> 00:09:16,567
لهذا فى لعبه الجولف

184
00:09:16,633 --> 00:09:19,201
أكواب الشاء الخاصه
بالسيدات اقرب للُحفر

185
00:09:19,267 --> 00:09:21,934
"لهذا يطلقون عليها "تنس السيدات

186
00:09:22,001 --> 00:09:23,734
"وليس "التنس

187
00:09:23,800 --> 00:09:25,934
إنك محبط للغايه

188
00:09:26,001 --> 00:09:28,633
هيا، أنتم الفتيات لديكم كل شىء

189
00:09:28,700 --> 00:09:31,167
!أنتم أجمل

190
00:09:31,234 --> 00:09:32,567
!تلدون

191
00:09:32,633 --> 00:09:35,401
!تديرون الشركات، وتديرون أقطاراً

192
00:09:35,468 --> 00:09:39,134
يمكنك التحدث بلباقه أكثر منا
و أذكى منا

193
00:09:39,201 --> 00:09:40,767
!لديكم كل شىء

194
00:09:40,834 --> 00:09:43,667
!إنكم  حتى تقتلون الحشرات الأن

195
00:09:43,734 --> 00:09:48,234
بربك، كل ما لدينا فى هذه الحياه
الأاشياء الثقيله و الرياضه

196
00:09:48,301 --> 00:09:49,700
لدينا الرياضات الخاصه بنا

197
00:09:49,767 --> 00:09:51,934
!أجل، أجل،  رياضاتكم

198
00:09:52,001 --> 00:09:54,368
!يمكنكم ممارسه السباحه المتزامنه

199
00:09:54,434 --> 00:09:56,767
وهذا الشىء فى الألعاب الأوليمبيه

200
00:09:56,834 --> 00:09:58,934
!والذى فيه تتراقصون

201
00:09:59,001 --> 00:10:00,567
..مع شريط على عصا

202
00:10:02,700 --> 00:10:06,500
!والذى بالمناسبه لا يعتبر رياضه

203
00:10:06,567 --> 00:10:08,633
ماذا تعنى بقولك إنها ليست رياضه؟

204
00:10:08,700 --> 00:10:12,700
!إتصلوا ب"فيجاس" وراهنوا عليها

205
00:10:12,767 --> 00:10:15,401
حسناً، رسمياً أنت إنسان لا يطاق

206
00:10:15,468 --> 00:10:17,368
أنا حتى لا أطيق النظر إليك

207
00:10:17,434 --> 00:10:19,134
....لأنه فى الحقيقه

208
00:10:19,201 --> 00:10:20,934
* لقد هزمتك فتاه*

209
00:10:21,001 --> 00:10:23,201
* لقد هزمتك فتاه*

210
00:10:23,267 --> 00:10:25,267
* لقد هزمتك فتاه*

211
00:10:25,334 --> 00:10:27,867
* لقد هزمتك فتاه*

212
00:10:27,934 --> 00:10:30,401
(آندي)

213
00:10:30,468 --> 00:10:31,800
* لقد هزمتك فتاه*

214
00:10:31,867 --> 00:10:34,567
أشكرك
أشكرك

215
00:10:34,633 --> 00:10:37,368
أخيرا وضعتِ هذا الأحمق فى مكانته

216
00:10:37,434 --> 00:10:38,533
...هذا شاق ولكن

217
00:10:38,600 --> 00:10:41,667
!ولكنه الوقت المناسب لتركه

218
00:10:41,734 --> 00:10:44,834
شيرل) هذا ليس إنتصار)
للمرأه فى العائله

219
00:10:44,900 --> 00:10:47,533
ولكن للمرأه فى كل مكان

220
00:10:47,600 --> 00:10:49,368
(دانا)-
ماذا؟-

221
00:10:49,434 --> 00:10:50,734
لقد غششته

222
00:10:53,034 --> 00:10:56,034
رجاء، أخبرينى إنكِ تقصدين
مع رجل آخر

223
00:11:08,600 --> 00:11:12,667
(يا رفاق لقد أخفقت (شيرل
وأ حضرت جعه خفيفه

224
00:11:12,734 --> 00:11:16,468
!لذا سيأخذ كل فرد إثنتين

225
00:11:18,934 --> 00:11:19,967
ماذا تشاهدون؟

226
00:11:20,034 --> 00:11:23,167
!أنت و(شيرل) تلعبون الإسكواش

227
00:11:23,234 --> 00:11:24,667
من اين حصلتم على ذلك؟

228
00:11:24,734 --> 00:11:26,034
من الصاله الرياضيه

229
00:11:26,101 --> 00:11:28,434
إنهم يصورون كل نشاط لتحسين أدائك

230
00:11:28,500 --> 00:11:32,368
لقد ساعدتنى حقاً فى تحسين
!ركله الفراشه خاصتي

231
00:11:32,434 --> 00:11:34,201
أعتقد إنه من المضحك مشاهدته

232
00:11:34,267 --> 00:11:35,834
!وإثاره غضبك فى نفس الوقت

233
00:11:35,900 --> 00:11:39,434
جيم ينبغى أن تختار حجما مناسباً

234
00:11:39,500 --> 00:11:41,767
!أنت حقاً تعاقب تلك الصغيره

235
00:11:43,368 --> 00:11:45,834
!يبدو وإنك كنت تهرب الخوخ

236
00:11:47,734 --> 00:11:49,234
حسناً، هذا يكفي

237
00:11:49,301 --> 00:11:50,334
بربك، نحتاج للتدريب عليه

238
00:11:50,401 --> 00:11:52,667
أنتظر لحظه

239
00:11:52,734 --> 00:11:54,633
ما كان هذا؟-
ماذا؟-

240
00:11:54,700 --> 00:11:56,134
دعونا ننظر لهذا مجدداً

241
00:11:59,067 --> 00:12:01,067
هذا ليس قانونياً

242
00:12:02,567 --> 00:12:06,234
!هذا هو الفيديو المفضل لدي الأن

243
00:12:06,301 --> 00:12:08,434
!وزوجتى به

244
00:12:14,934 --> 00:12:18,067
ما كل هذا؟

245
00:12:18,134 --> 00:12:20,934
حسناً، إنها طريقتى كي أريكِ

246
00:12:21,001 --> 00:12:23,301
كم مدي حزنى لما قلته لكِ

247
00:12:23,368 --> 00:12:29,934
عزيزتي ، يصعب علىَ حقاً قول ذلك

248
00:12:30,001 --> 00:12:31,834
...ولكنك هزمتيني

249
00:12:31,900 --> 00:12:34,001
بكل إنصاف وأمانه

250
00:12:34,067 --> 00:12:35,867
ولم أكن رياضيا بشأن ذلك

251
00:12:35,934 --> 00:12:38,267
كلا، كلا إنه ليس بالأمر الجلل
إنس الأمر برمته

252
00:12:38,334 --> 00:12:40,967
كلا، لا يمكننى نسيانه إنه أمر 
غير قابل للنسيان

253
00:12:41,034 --> 00:12:44,767
بربك، عزيزتى لقد كنت أحمقاً

254
00:12:44,834 --> 00:12:47,434
!ولم أكن بالتأكيد رجل محترم

255
00:12:49,600 --> 00:12:53,201
حسناً أن لا تتحدث بهذه الطريقه
! فى غرفه المعيشه ابدا

256
00:12:53,267 --> 00:12:54,633
ما الخطب؟

257
00:12:54,700 --> 00:12:57,700
!لا شىء كنت فقط أتسائل

258
00:12:57,767 --> 00:13:01,101
كنت آمل أن تعرفى ذلك لو أرتِ

259
00:13:01,167 --> 00:13:02,767
ربما يمكننا مشاهده فيلم معاً

260
00:13:02,834 --> 00:13:05,067
...جيم) لن اشاهد)

261
00:13:05,134 --> 00:13:07,967
لن اشاهد فيلم "جاك وكلامه
 المعسول" مجدداً
*فيلم إباحي*

262
00:13:08,034 --> 00:13:09,567
...كلا

263
00:13:09,633 --> 00:13:12,500
إنه ليس أحد هذه الأفلام

264
00:13:12,567 --> 00:13:14,867
حسناً، اي نوع من الأفلام يكون؟

265
00:13:17,301 --> 00:13:21,334
.....سمعت أنه يبدأ بالغموض

266
00:13:21,401 --> 00:13:23,234
وعندما تعرفين ما 
سيحدث بالبدايه

267
00:13:23,301 --> 00:13:24,800
سيكون كوميدياً

268
00:13:28,167 --> 00:13:31,567
عزيزي، أأمل أن يكون رومانسياً

269
00:13:31,633 --> 00:13:34,567
حسناً، هذا يعتمد على 
!مدي أسف الفتاه

270
00:13:39,267 --> 00:13:42,533
ماذا؟

271
00:13:42,600 --> 00:13:43,767
هذا نحن بينما نمارس الإسكواش

272
00:13:43,834 --> 00:13:44,767
أجل

273
00:13:44,834 --> 00:13:45,800
من اين حصلت على ذلك؟

274
00:13:45,867 --> 00:13:47,067
الصاله الرياضيه

275
00:13:47,134 --> 00:13:50,134
إنهم يعطوننا شريط كى نحلل آدائنا

276
00:13:50,201 --> 00:13:51,934
كلا، كلا، لسنا مضطرين

277
00:13:52,001 --> 00:13:54,234
عزيزتي، ظننت أنك أبليت حسناً

278
00:13:54,301 --> 00:13:56,368
فى الحقيقه لا أصدق إننى فزت

279
00:13:56,434 --> 00:13:58,368
كلا، كلا، بربك عزيزتي لنشاهده

280
00:13:58,434 --> 00:14:01,001
لنشاهده

281
00:14:01,067 --> 00:14:03,867
وها هو جزءي المفضل

282
00:14:03,934 --> 00:14:07,301
والأن راقبى أدائي،حسناً؟

283
00:14:07,368 --> 00:14:09,201
وراقبى أنى كنت لا أراكٍ

284
00:14:09,267 --> 00:14:12,301
لأننى كنت مشغول بالوثوق بكٍ

285
00:14:12,368 --> 00:14:14,567
(أتعلم سأذهب لأتفقد (كايل

286
00:14:14,633 --> 00:14:15,867
كايل) بخير)

287
00:14:18,434 --> 00:14:22,734
هاهو جزىء المفضل

288
00:14:22,800 --> 00:14:24,934
حسناً،إنظري لذلك

289
00:14:25,001 --> 00:14:28,900
ها أنت تمسكين الكره وتلقيها

290
00:14:28,967 --> 00:14:31,101
!كأنك تضربيها

291
00:14:31,167 --> 00:14:35,867
!هناك رقص بالجوار كأنكِ فائزه

292
00:14:37,034 --> 00:14:42,700
...مره أخري لست عالماً

293
00:14:42,767 --> 00:14:47,334
ولكن كفتى ليس عالماً

294
00:14:47,401 --> 00:14:49,734
....أعتقد

295
00:14:55,134 --> 00:14:57,067
أنكِ غششتِ

296
00:14:57,134 --> 00:14:59,034
حسناً، لقد غششت

297
00:14:59,101 --> 00:15:00,800
واشعر بالغباء حيال ذلك

298
00:15:00,867 --> 00:15:02,067
والأن أيمكننا تنحيه ذلك جانياً

299
00:15:02,134 --> 00:15:04,500
كلا،كلا،كلا
أنتظر ثانيه


300
00:15:04,567 --> 00:15:07,401
كل مره عندما أخفق يجب أن نجلس

301
00:15:07,468 --> 00:15:11,800
ونتبادل هذه الأحاديث  
المليئه بالمشاعر،حسناً؟

302
00:15:11,867 --> 00:15:15,468
ولكن عندما تخفقين تريدين 
فقط تنحيه الأمر جانباً؟

303
00:15:15,533 --> 00:15:17,434
كلا، لا أريد تنحيه الأمر."

304
00:15:17,500 --> 00:15:20,600
أريد أحاديث مليئه بالمشاعر الأن

305
00:15:20,667 --> 00:15:25,101
أريد قول الأشياء التى تقوليها لي

306
00:15:26,167 --> 00:15:28,867
أنظرٍِِِ لي

307
00:15:30,834 --> 00:15:32,533
أنظرِِِِ لي

308
00:15:36,533 --> 00:15:39,967
ماذا تعتقدين؟

309
00:15:41,567 --> 00:15:45,034
أأنا معلق بنهايه حبل؟

310
00:15:46,234 --> 00:15:49,034
هل إنتهيت؟ لا أستطيع التنفس

311
00:15:56,834 --> 00:15:58,734
إننى أريد التحدث بشأن ذلك

312
00:15:58,800 --> 00:16:01,633
لآننى  لا أعتقد إننى سأحصل
 على هذه الفرصه مجدداً

313
00:16:01,700 --> 00:16:03,767
حسناً، نحن متعادلين هل أنت سعيد الأن؟

314
00:16:03,834 --> 00:16:07,334
كلا، لن أكون سعيدا حتى أهزمكِ

315
00:16:07,401 --> 00:16:09,001
"فى لعبه "الإسكواش

316
00:16:09,067 --> 00:16:11,567
محدّده من قبل  لجنة
 من الحكام المستقلين

317
00:16:11,633 --> 00:16:14,201
إنس الأمر لن ألاعبك مجدداً

318
00:16:14,267 --> 00:16:16,134
كلا؟ لماذا؟ لماذا؟

319
00:16:16,201 --> 00:16:17,767
!أنتِ خائفه

320
00:16:20,734 --> 00:16:23,101
لأكِ فتاه

321
00:16:24,800 --> 00:16:27,101
لست خائفه

322
00:16:27,167 --> 00:16:28,934
(أنا (شيرل

323
00:16:29,001 --> 00:16:31,967
!أحب طهى العشاء وأن أحمل

324
00:16:34,767 --> 00:16:37,301
حسناً، 

325
00:16:37,368 --> 00:16:40,067
سألاعبك مجدداً

326
00:16:40,134 --> 00:16:43,201
وسألقى بالكره على رأسك الكبيره 

327
00:16:45,201 --> 00:16:48,667
لدى ثلاث كلمات لكٍ أختي

328
00:16:48,734 --> 00:16:50,167
..لا للغش

329
00:16:52,633 --> 00:16:54,900
!غشاشه

330
00:17:02,434 --> 00:17:05,468
لا أطيق صبراً حتى تنتهى هذه المباراه

331
00:17:05,533 --> 00:17:07,101
!حتى أدخل السونا

332
00:17:07,167 --> 00:17:08,533
برفقه رجال يملؤهم العرق

333
00:17:08,600 --> 00:17:11,434
!وسنكون بلا ملابس

334
00:17:13,468 --> 00:17:15,001
(هذا غريب (جيم

335
00:17:16,434 --> 00:17:18,034
أجل

336
00:17:18,101 --> 00:17:19,800
أجل، هو كذلك

337
00:17:21,533 --> 00:17:23,201
حسناً،إرسالك

338
00:17:23,267 --> 00:17:25,734
!كلا، أتعلم؟ أنت أولاً

339
00:17:25,800 --> 00:17:28,267
كلا، أتعلمين؟ السيدات أولاً

340
00:17:28,334 --> 00:17:30,201
العمر قبل الجمال

341
00:17:30,267 --> 00:17:32,267
الجميله قبل الوحش
*توريه عن فيلم الجميله والوحش*

342
00:17:32,334 --> 00:17:35,500
(لقد أهنت نفس تواً( جيم

343
00:17:35,567 --> 00:17:38,967
أفعلت؟

344
00:18:01,633 --> 00:18:02,567
كفى، كفى

345
00:18:07,201 --> 00:18:09,034
خطأ، خطأ

346
00:18:34,600 --> 00:18:37,934
أجل، لقد ربحت

347
00:18:38,001 --> 00:18:40,800
إذن هل إستحق الأمر؟

348
00:18:40,867 --> 00:18:44,767
أكنا نستحق أن تكون هذه نهايتنا؟

349
00:18:44,834 --> 00:18:48,967
حسناً، بالطبع أعنى
!ذلك لأنى فزت

350
00:18:49,034 --> 00:18:51,368
..أنا

351
00:18:51,434 --> 00:18:55,600
..الرجل

352
00:18:55,667 --> 00:19:00,500
....الكيوتو..، البولوكو

353
00:19:00,567 --> 00:19:02,567
لم عليك أن تكون هكذا؟

354
00:19:02,633 --> 00:19:03,867
مثل ماذا؟

355
00:19:03,934 --> 00:19:05,900
مثلك

356
00:19:07,301 --> 00:19:09,034
حسناً، فكري بذلك

357
00:19:09,101 --> 00:19:11,667
هناك نوع من الرجال بالخارج

358
00:19:11,734 --> 00:19:15,368
الذين تستطيعين التغلب
عليهم دوماً فى الإسكواش

359
00:19:15,434 --> 00:19:19,334
ولكن أهذا النوع الذى تفضلين الزواج به؟

360
00:19:21,667 --> 00:19:22,934
كلا

361
00:19:23,001 --> 00:19:24,334
أشكركِ

362
00:19:24,401 --> 00:19:26,667
ولكنى لا أريدك أن
تتحدث بهذه الطريقه

363
00:19:26,734 --> 00:19:28,067
أمام الفتبات

364
00:19:28,134 --> 00:19:29,967
أعنى لا أريد تربيتهم

365
00:19:30,034 --> 00:19:31,301
وهم يفكرون إنهم لم
يبذلوا قصارى جهدهم

366
00:19:31,368 --> 00:19:33,767
من أجل الرياضه او الدراسه
أو الحصول على وظيفه

367
00:19:33,834 --> 00:19:34,900
لا أريد ذلك أيضاً

368
00:19:34,967 --> 00:19:37,834
أريدهم أن يهزموا كل
شخص فى كل شىء

369
00:19:37,900 --> 00:19:40,368
ولكننى لا أريدهم أن يهزموني

370
00:19:40,434 --> 00:19:43,800
..بربك، ألا تعتقد

371
00:19:43,867 --> 00:19:45,734
أليس هذا  زائداً عن الحد

372
00:19:45,800 --> 00:19:46,767
كلا

373
00:19:46,834 --> 00:19:50,434
!إنه زائد للغايه عن الحد

374
00:19:50,500 --> 00:19:53,700
أنت رائع للغايه

375
00:19:53,767 --> 00:19:55,500
!بالطبع أعرف من تكون

376
00:19:55,567 --> 00:19:58,101
عندما حلقت لك أول مره
! وعلمتك الكلام

377
00:19:59,500 --> 00:20:02,101
ماذا حدث لكم يا رفاق؟

378
00:20:02,167 --> 00:20:03,368
!لقد فزت

379
00:20:03,434 --> 00:20:06,900
أريد تكرار هذه الرقصه مجدداً

380
00:20:06,967 --> 00:20:08,500
أهزمت أمي؟

381
00:20:08,567 --> 00:20:10,834
...أجل، فعلت

382
00:20:10,900 --> 00:20:13,167
....ولكن

383
00:20:13,234 --> 00:20:15,767
أتعلمون لقد فازت

384
00:20:15,834 --> 00:20:19,167
... وربما فى المره القادمه

385
00:20:19,234 --> 00:20:22,734
ولكن ربما الإحمالات
...كانت فى صالحي

386
00:20:25,800 --> 00:20:29,067
...أو فى صالحها

387
00:20:29,134 --> 00:20:32,934
حقيقهً لقد تعادلنا

388
00:20:35,867 --> 00:20:37,034
"سنخرج ل "ماكدونالد

389
00:20:37,101 --> 00:20:38,134
أتريدون شىء، يارفاق؟

390
00:20:38,201 --> 00:20:39,468
الثلج

391
00:20:42,633 --> 00:20:45,967
ولكني أريد شطيره هامبرجر
! بالجبن وفطيره تفاح ساخنه

392
00:20:46,034 --> 00:20:48,201
ربما على الحصول على القليل منهم

393
00:20:49,700 --> 00:20:53,067
....(جيم)

394
00:20:53,134 --> 00:20:55,500
إذا كان على أحدنا الفوز

395
00:20:55,567 --> 00:20:58,001
فأنا مسرور لأنه أنتٍ

396
00:21:06,267 --> 00:21:10,267
أعتقد إنك تفعلين ذلك
!كى آوي للفراش

397
00:21:10,334 --> 00:21:13,334
..لست بعالمه

398
00:21:13,401 --> 00:21:16,201
لماذا لا نصعد للطابق العلوي ونختبر ذلك؟

399
00:21:16,267 --> 00:21:17,767
!أجل

400
00:21:24,800 --> 00:21:27,067
أهناك أي شىء نستطيع فعله هنا؟

401
00:21:27,528 --> 00:21:30,858
ترجمه مهندس محمد الصادي
جميع الحقوق محفوظه

