﻿1
00:00:26,600 --> 00:00:29,933
.مهلاً ، تفقد هذه

2
00:00:32,967 --> 00:00:36,067
،لعلّكَ تنال الكثير من الدراهم
.من أجل هذا الشيء

3
00:00:39,667 --> 00:00:41,366
.راقب خطاك

4
00:00:44,501 --> 00:00:48,166
ما هذا؟
!ثمّة شيءٌ من ، بالطابق السُفليّ

5
00:00:48,167 --> 00:00:49,900
.أتصل بالشرطة

6
00:00:50,600 --> 00:00:52,334
إلى أين أنتَ ذاهب؟

7
00:00:54,700 --> 00:00:55,699
! أنتَ !  أنتَ

8
00:00:58,101 --> 00:00:59,333
! ريتشارد)!  لا)

9
00:00:59,334 --> 00:01:00,899
! (ريتشارد)

10
00:01:09,020 --> 00:01:10,420
! (ريتشارد)

11
00:01:10,421 --> 00:01:13,490
! (ريتشارد)

12
00:01:16,894 --> 00:01:19,029
،يا جماعة العلاج النفسي

13
00:01:19,030 --> 00:01:20,997
.أذهبوا للمطبخ لآداء الدورية المطخية

14
00:01:20,998 --> 00:01:24,701
.بالنسبة لبقية ، سأوافيكم بغرفة الأجتماع

15
00:01:24,702 --> 00:01:27,471
.إيفا) ، هلمّي إلى هنا) -
.أيتها الفتاه ، أنتِ ستقحميني بمشكلة -

16
00:01:27,472 --> 00:01:31,641
حسنٌ ، ما الأمر؟ -
.أصمتِ لثانيتين ، و سأخبركِ -

17
00:01:31,642 --> 00:01:35,679
،أبقِ هذهِ معكِ ، و لا تسمحي لأحد برؤيتها
و إلاّ علموا أنها بحوزتكِ ، أتوعديني؟

18
00:01:35,680 --> 00:01:38,748
من أين حصلتِ عليها؟ -
.أوعديني ، و حسب -

19
00:01:38,749 --> 00:01:43,487
.أتعلمين ، لا أقطع وعوداً -
.أنسِ قواعدكِ الغبية ، أوعديني و حسب -

20
00:01:43,488 --> 00:01:46,623
.أو أعيديها -
.حسنٌ ، أوعدكِ -

21
00:01:46,624 --> 00:01:48,625
،(إيفا) ، (مارلي)
ألا يفترض أنّ تكونا بمكانٍ مّا؟

22
00:01:48,626 --> 00:01:50,860
.بلى ، قد عانيتُ رمشاً بعيني و حسب

23
00:01:51,329 --> 00:01:54,698
،أجل ، لازال هنا
.أمنياتي ، لا تتحقق أبداً

24
00:01:54,699 --> 00:01:56,232
.هيّا بنا

25
00:01:59,637 --> 00:02:02,572
،حسنٌ ، أهدئي
.هدئي من السرعة ، هدئي من السرعة

26
00:02:02,573 --> 00:02:05,509
أبي ، هل أنتَ تتضرّع حقاً؟ -
.بالطبع لا -

27
00:02:05,510 --> 00:02:07,010
.هذا مُهينٌ للغاية

28
00:02:07,011 --> 00:02:10,213
،أنظر ، سوف تحصلن على رخصتكِ
.آن ما تجيدين السياقة ، و تصبحين مُستعدة

29
00:02:10,214 --> 00:02:12,916
.لكنـّي قدّ بلغتُ الـ16 عاماً ، مُنذ أشهر -
.و هذهِ النقطة التي أقصدها تماما -

30
00:02:14,552 --> 00:02:17,721
.أوقفِ السيّارة بشكل مُستقيم ، هنا

31
00:02:17,722 --> 00:02:20,157
.لديكِ فرصة واحدة -
.حسنٌ -

32
00:02:20,158 --> 00:02:22,025
.أوقفي السيّارة تدريجيّاً -
.أعمل على ذلك -

33
00:02:22,026 --> 00:02:24,094
.أوقفِ السيّارة تدريجيّاً -
.أعمل على ذلك -

34
00:02:24,095 --> 00:02:25,228
،حسنٌ ، تقدمي مسافة بسيطة

35
00:02:25,229 --> 00:02:26,863
،مسافة بسيطة ، مسافة بسيطة

36
00:02:26,864 --> 00:02:29,432
.حسنٌ ، توقفِ -
.حسنٌ -

37
00:02:32,703 --> 00:02:34,671
.لا ، لا تغشي

38
00:02:34,672 --> 00:02:38,241
،إنهُ إستغلالاً للتقدّم العلمّي  ،  يا أبي
.هذا أوان المُستقبل

39
00:02:40,478 --> 00:02:43,480
!عزيزتي -
أنتظر ، ماذا ، أين؟ -

40
00:02:44,749 --> 00:02:49,152
هل أصتدمتُ بشيئاً؟ -
.أظن ذلك -

41
00:02:55,026 --> 00:02:57,961
أقصد ، مثلما أنـّي
.لم أستمتع بذلك أو ماشابه

42
00:02:57,962 --> 00:02:59,796
،و ها أنا أدفع تعويضاً
لكل الأضرار ، أليس كذلك؟

43
00:03:02,600 --> 00:03:06,203
،لا تكبحي الضغينة
.كلما كبحتِ الضغينة ، كلما تجعّد وجهكِ

44
00:03:06,204 --> 00:03:08,271
.أعتبري بأمكِ

45
00:03:09,273 --> 00:03:10,273
.نعم

46
00:03:10,274 --> 00:03:12,809
،أودكَ أنّ تطلع على شيء
.أريدكَ أنّ تخبرني ، ما يتعيّن فعله

47
00:03:12,810 --> 00:03:14,811
.حسناً ، هدئي من روعكِ  -
.أصغِ ، و حسب -

48
00:03:15,813 --> 00:03:17,080
".رايا) ، يجب أنّ تأتي و تأخذيني)"

49
00:03:17,081 --> 00:03:20,650
،شيءٌ مّا حدث ، لستُ متأكدة من ماهيته"
".لكنه شيءٌ سيء

50
00:03:20,651 --> 00:03:23,386
،أنا حتى لا يفترض أنّ أهاتفكِ"
".. أرجوكِ ، أنا بحاجة لـ

51
00:03:25,923 --> 00:03:28,091
.تبدو بائسة جداً

52
00:03:28,092 --> 00:03:32,329
،حسنٌ ، هي كاذبة ، و جانحة
.و لهذا تم حبسها لمدة 7 اشهر

53
00:03:32,330 --> 00:03:36,433
ماذا ، أتشعرين أنّ رسالتها هذهِ كذبة؟ -
.لا أعلم ، لا أعلم ، فأنا لم أعرف عنها الكذب -

54
00:03:36,434 --> 00:03:42,372
حسنٌ ، من هذهِ الفتاه؟ -
.إنها أختي -

000
00:03:43,843 --> 00:03:47,824
<font color="#ffff00">
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>

55
00:03:47,745 --> 00:03:51,681
<font color="#B9B900">♪♫*أحلم ، أرسل ليّ دلالة *♫♪</font>

56
00:03:51,682 --> 00:03:53,817
<font color="#B9B900">♪♫*.. أعدّ الساعة للوراء *♫♪</font>

57
00:03:53,818 --> 00:03:56,519
<font color="#B9B900">♪♫*.أمهلني بعض الوقت ..*♫♪</font>

58
00:03:56,520 --> 00:03:59,489
<font color="#B9B900">♪♫*.. عليّ أنّ أنطلق *♫♪</font>
59
00:03:59,490 --> 00:04:01,691
<font color="#B9B900">♪♫*.لأصنع كيانـاً جديداً .. *♫♪</font>

60
00:04:01,692 --> 00:04:04,327
<font color="#B9B900">♪♫*.. لنفتح أعيننا *♫♪</font>

61
00:04:04,328 --> 00:04:11,201
<font color="#B9B900">♪♫*.لنستقبل يـــوم جديـــــد.. *♫♪</font>

62
00:04:22,346 --> 00:04:26,383
،أراهن بـ20 دولار
.(أنّ الشرطة هنا بسبب (إيفا

63
00:04:26,384 --> 00:04:29,219
.إنـّه الحبّ الأخوي -
.أختي غير الشقيقة -

64
00:04:29,220 --> 00:04:31,054
.النصف المُنحل أخلاقيّاً

65
00:04:31,055 --> 00:04:33,857
.بطاقة الهوية ، رجاءً - 
.شكراً لكَ -

66
00:04:33,858 --> 00:04:35,659
.أيفا) بالحبس الأنفرادي  ،  مُجدداً)

67
00:04:35,660 --> 00:04:38,295
،غير مسموح لها بإستقبال الزوار
.و ليس هنالك أستثناءات

68
00:04:38,296 --> 00:04:41,631
،أيمكنكِ أنّ تخبريني ، و حسب
إنّ كان لذلك علاقة بالشرطة التي بالخارج؟

69
00:04:41,632 --> 00:04:43,133
.حقاً ، لا يمكنني مناقشة ذلك

70
00:04:43,134 --> 00:04:44,968
.نمّي زوجاً

71
00:04:44,969 --> 00:04:46,336
أرجو المعذرة؟

72
00:04:46,337 --> 00:04:48,305
.. أخبرها أنّ تنمّي زوجاً و حسب ، أتعلمين

73
00:04:48,306 --> 00:04:49,406
.خصيتين

74
00:04:49,407 --> 00:04:52,475
،إنها كناية  ،  أتعلمين
.لأنكِ تراوغي بالحديث

75
00:04:52,476 --> 00:04:54,411
،و هذا مّا يفعله البشر
.حينما يكون لديهم مّا يودّوا إخفائه

76
00:04:54,412 --> 00:04:56,680
لذا ، ما الّذي تخفينه؟

77
00:04:56,681 --> 00:04:59,682
.يكفي ، تعال -
ماذا تفعل؟ -

78
00:05:02,253 --> 00:05:05,322
،رايا) ، عليكِ أنّ تأتي لتأخذيني)"
".شيءٌ ما حدث

79
00:05:05,323 --> 00:05:09,659
،لستُ متأكدة من ماهيته ، لكنه أمراً سيئاً"
".أنا حتى لا يفترض أنّ أستخدم الهاتف

80
00:05:09,660 --> 00:05:10,860
".. أرجوكِ ، أنا بحاجة لـ"

81
00:05:14,932 --> 00:05:18,134
،كلّ ما يمكنني قوله
.. (هو أن (مارلي) صديقة (إيفا

82
00:05:18,135 --> 00:05:22,105
.و التي هربت اللـّيلة الماضية.. -
لذا ، قمتِ بحبس (إيفا)؟ -

83
00:05:22,106 --> 00:05:28,445
لمَ أتكبدّ كلّ هذا الحديث؟
.أقصد ، إنها أختكِ ، هيّا أمضي و قولي شيئاً

84
00:05:28,446 --> 00:05:32,015
،حسنٌ
إذن ، أنتِ حبستِ أختي؟

85
00:05:32,016 --> 00:05:33,616
.هذا قولٌ عبقري

86
00:05:33,617 --> 00:05:37,754
،أجل ، إلى أنّ تقرر الأفصاح عمّا تعرفه
.بشأن هروب (مارلي) من نظامنا الأمنيّ

87
00:05:37,755 --> 00:05:43,793
أنتِ تدركين أنّ عزلها سيؤدي بها لعدم الثقة
.بالسلطات ، و يجعلها متكتّمة أكثر

88
00:05:43,794 --> 00:05:47,230
.لا بد أنكِ عالمة نفس -
.لا بدّ أنّ أكون ذلك -

89
00:05:47,231 --> 00:05:49,265
.حقاً ، ليس بيدي ما يمكنني فعله

90
00:05:49,266 --> 00:05:53,336
،أختي
.أختي الصغرى

91
00:05:53,337 --> 00:05:56,406
،لا يسمحوا لها بتناول الطعام
.لا يتركوها تنام

92
00:05:56,407 --> 00:06:00,176
،الحرّاس لن يسمحوا ليّ حتى برؤيتها
.. إنها خائفة ، و وحيدة

93
00:06:00,177 --> 00:06:06,683
،و الآن ، هنالك تلكَ الفتاه المفقودة
... الآن

94
00:06:06,684 --> 00:06:10,353
،(خذيني إلى (إيفا
،أو سآخذ تلكَ الرّسالة الصوتية ، و تلكَ الدموع

95
00:06:10,354 --> 00:06:13,022
.لأحد أصدقائي  ،  بالإعلام المحلّي

96
00:06:19,029 --> 00:06:23,032
،(داكس)
.أخبر الد.(بيرنز) ، أنّ (إيفا) لديها زوار

97
00:06:23,033 --> 00:06:25,635
.أودّه أنّ يلاحظ ما يجري

98
00:06:38,382 --> 00:06:43,653
ما أمر هذا الرجل ، الأبيض العجوز؟ -
.أنا ربّ عمل أختكِ -

99
00:06:43,654 --> 00:06:45,021
رجل الكذب"؟" -
.أجل -

100
00:06:45,022 --> 00:06:47,123
أنتِ أتيت بـ"رجل الكذب"؟

101
00:06:47,124 --> 00:06:49,426
إيفا) ، مّا الّذي حدث يوم أمس بحق الجحيم؟) -
!كما لو أنكِ تأبهين -

102
00:06:49,427 --> 00:06:53,062
،مهلاً ، أنا هنا
.و آبه لحالكِ

103
00:06:56,267 --> 00:06:59,202
،أنتَ مُثير للغاية
أتودّ أنّ تحررني؟

104
00:06:59,203 --> 00:07:01,471
.بالقطع ، فلتصعدي على متنها يا عزيزتي

105
00:07:03,107 --> 00:07:06,509
.إنها تختبره -
أتظنين ذلك؟ -

106
00:07:07,178 --> 00:07:10,313
.آسفة ، سأبقِ على التنازل

107
00:07:11,715 --> 00:07:14,217
.يروق لكَ أنّ تـُربكَ الأناس -
.أجل  ،  بالفعل -

108
00:07:14,218 --> 00:07:16,185
ماذا عنكِ؟

109
00:07:18,856 --> 00:07:21,424
لمَ أنتِ (خائفة) جداً ، إذن؟ -
.(أنا لستُ (خائفة -

110
00:07:21,425 --> 00:07:23,159
.بحقكِ يا (إيفا) ، هذا الرجل خبير بالكذب

111
00:07:23,160 --> 00:07:29,999
هل بسبب (مارلي)؟
."سآخذ هذهِ  ،  كإجابة بـ"نعم

112
00:07:30,734 --> 00:07:34,337
أتعلم ، أنتَ تذكرني بأختكِ
.مُنذ عامين

113
00:07:34,338 --> 00:07:38,842
،أتعلمين  ،  كالكتاب مفتوح
.لكن تحاول بائسةً ، أنّ تكون غاضمة

114
00:07:38,843 --> 00:07:42,212
لذا ، لمَ تركتِ رسالة ، بالبريد الصوتي لأختكِ؟

115
00:07:42,213 --> 00:07:43,513
.وددتُ أنّ أخرجُ من هنا

116
00:07:43,514 --> 00:07:45,148
.أنظرا حولكما -
لماذا؟ -

117
00:07:45,149 --> 00:07:48,251
ضربت أحد رجال الشرطة ذات مرّة على 
.وجهه ، و ألقوا بي إلى الأصلاحية

118
00:07:48,252 --> 00:07:50,487
.بحقكِ ، هذا ليس كل مّا حدث

119
00:07:50,488 --> 00:07:54,190
،إنهما من نفس الأب
.أجزم بأنـّه كان عديم الفائدة

120
00:07:54,191 --> 00:07:55,391
.بالمرحلة الرابعة من إدمان الكحول


121
00:07:55,392 --> 00:07:58,828
،تربت (إيفا) على ضربه لها
.أثناءغياب وعيه جرّاء سُكرهِ

122
00:07:58,829 --> 00:08:00,563
.و قدّ ماتت والدتها ، حينما كانت بالـ10 من العمر

123
00:08:00,564 --> 00:08:02,265
.و من ثمَّ أصبحت (إيفا) ، بالغرفة المقابلة

124
00:08:02,266 --> 00:08:03,566
و من ثمّ ولجت بياناتها 
.لقاعدة البيانات الحكومية

125
00:08:03,567 --> 00:08:06,903
.و ذلك حينما آحتاجت إلى علاج نفسي مُكثـّف -
.هذهِ الفتاه ، هنا مُنذ 6 أشهر -

126
00:08:06,904 --> 00:08:09,239
.هذهِ أول مرّة يظهر بها أحد أفراد عائلتها

127
00:08:09,240 --> 00:08:13,243
.داكس) كان أحد قاطنين هذهِ الإصلاحية) -
.الآن ، أنا قصة نجاح -

128
00:08:13,244 --> 00:08:17,547
معامليني الأجتماعيين ، يقولون
.أنّ لدي مشكلة بتكرار السرقة

129
00:08:17,548 --> 00:08:18,781
نعم؟

130
00:08:18,782 --> 00:08:20,149
و أنا أقول أنّ هذهِ المؤخرة
.تستحق رداء جينس جيد

131
00:08:20,150 --> 00:08:23,052
.أجل ، إنها مؤخرة جميلة -
.مهلاً -

132
00:08:23,053 --> 00:08:25,622
،على أيّ حال ، لو أحتجت شيئاً
من الّذي سيأتي بهِ إليّ ، غيري؟

133
00:08:25,623 --> 00:08:27,957
،لو وددتِ الخروج من هنا بشدة
فلمَ أتصلتِ بي ، و تبشستي بمجيئي؟

134
00:08:27,958 --> 00:08:31,260
.سمعتُ أحدهم قادم ، و فزعت -
أين (مارلي)؟ -

135
00:08:33,964 --> 00:08:36,866
.لا أعلم -
.أنا لا أصدقها -

136
00:08:36,867 --> 00:08:39,869
أتصدقها ؟-
.و لا لثانية -

137
00:08:41,205 --> 00:08:45,275
،حسنٌ ، قد رأيتُ (مارلي) اللـّيلة الماضية
.كانت تتسلل للخارج

138
00:08:47,811 --> 00:08:49,379
.هراء

139
00:08:49,380 --> 00:08:50,847
ما هذا؟ -
.(إنـّه (إغلاق الطواريء -

140
00:08:55,119 --> 00:08:57,120
أحدهم تأذى ، صحيح؟ -
.أجل -

141
00:08:57,121 --> 00:08:58,888
.حسنٌ ، أنا طبيب

142
00:09:01,792 --> 00:09:04,627
،دعيني أحزر
إنها (مارلي) ، صحيح؟

143
00:09:19,732 --> 00:09:23,585
،مارلي) ، قد ماتت)
.يمكنك قول ذلك ، و حسب

144
00:09:23,586 --> 00:09:26,021
،أحدهم ضربها على رأسها
.بقوة كافية لقتلها

145
00:09:26,022 --> 00:09:30,525
.الشرطة تـُحقق -
.أيـّاً يكن -

146
00:09:30,526 --> 00:09:32,794
أتظنان أنهم سيدعوني أعود إلى غرفتي الآن؟

147
00:09:32,795 --> 00:09:34,562
.. (إيفا)

148
00:09:34,563 --> 00:09:38,733
،قلتِ أنكِ تتبعتِ (مارلي) ليلة أمس
.حينما كانت تتسلل إلى الخارج

149
00:09:38,734 --> 00:09:39,935
إذن؟

150
00:09:39,936 --> 00:09:44,973
،و رسالتكِ تـُدلي ، بأنّ شيئاً سيئاً حدث
إيفا) ، مّا الّذي رأيتيه؟)

151
00:09:44,974 --> 00:09:48,910
.لا شيء -
.أنتِ تكذبين -

152
00:09:49,578 --> 00:09:55,417
إنها تكذب ، صحيح؟ -
.حسنٌ ، يكفي -

153
00:09:55,418 --> 00:09:56,651
.هذا سخيف

154
00:09:56,652 --> 00:09:57,819
.مهلاً -
.حان دوري -

155
00:09:57,820 --> 00:10:00,121
ماذا تفعل؟
! (ليتمان)

156
00:10:00,122 --> 00:10:02,157
أنتِ قتلتيها ، صحيح؟
أنتِ قتلتِ (مارلي)  ،  أليس كذلك؟

157
00:10:02,158 --> 00:10:03,858
.أعترفي بذنبكِ -
!لم أفعل ذلك -

158
00:10:03,859 --> 00:10:05,493
أنتِ دفعتِ رأسها للأرتطام ، أليس كذلك؟

159
00:10:05,494 --> 00:10:06,995
!كلاّ ، لم أفعل
.أترين ، أنتِ بارعة -

160
00:10:06,996 --> 00:10:09,431
،أنا أجزم لكِ بهذا الوصف ، أنتِ بارعة
.بالطريقة التي تتلاعبين بها بأختكِ

161
00:10:09,432 --> 00:10:14,135
أنتِ تلعبين على وتر الذنب ، الّذي تـُكنّه
.لعدم تمكنها من حمايتكِ ، من والدكِ

162
00:10:15,071 --> 00:10:19,907
،لكن الشيء المُرح
.أنـّي لا أعاني تلكَ المشكلة

163
00:10:20,876 --> 00:10:22,944
.الآن ، صديقتكِ قد ماتت

164
00:10:22,945 --> 00:10:26,514
،يمكنكِ تصنُّع القسوة كما تشائين
.لكنكِ كنتِ تحبينها

165
00:10:26,515 --> 00:10:29,617
.أنتِ أحببتيها ، كأختٍ لكِ

166
00:10:31,387 --> 00:10:35,957
،و لهذا سأساعدكِ
.لكن أولاً ، يتعيّن أنّ تخبريني بما تعلمينه

167
00:10:35,958 --> 00:10:38,493
.أخبريني ، أو سأغادر

168
00:10:38,494 --> 00:10:43,398
،و بمغادرتي ، ستغادر أختكِ
.و ستبقِ هنا ، وحدكِ

169
00:10:43,399 --> 00:10:47,435
،و لنّ نعود إليكِ
.لذا ، أخبريني بما تعلمين

170
00:10:47,970 --> 00:10:50,905
.إنها كانت حبلى -
مارلي)؟) -

171
00:10:50,906 --> 00:10:53,041
من والد الجنين؟ -
.لا أعلم -

172
00:10:53,042 --> 00:10:54,976
.(هذهِ (كذبة -
.. دائماً ما كانت تبكي -

173
00:10:54,977 --> 00:10:58,079
،(بعد زيارة الد.(بيرنز
.أسأله

174
00:10:58,080 --> 00:11:02,484
،هذا ليس جيّداً بما يكفي ، أنا سئمت
.سرّني التعرّف عليكِ

175
00:11:02,485 --> 00:11:08,223
.. أنتظر ! اللـّيلة الماضية
.سمعتها تصرخ

176
00:11:08,224 --> 00:11:12,327
،لم أحاول أنّ أساعدها ، فقد هرولت
.قدّ كنتُ مُرتعبة

177
00:11:12,328 --> 00:11:15,963
.هذا خطأي ، بأنها ماتت

178
00:11:18,701 --> 00:11:21,369
،الشرطة تريد التحدث إليّ
.و ليس لديّ سلطان لأكون هنا

179
00:11:21,370 --> 00:11:23,605
في الحقيقة ، الد.(ليتمان) متعاقد
.مع مجلس العاصمة

180
00:11:23,606 --> 00:11:26,007
،و سأعمل كضابط إرتباط
.مع شرطة العاصمة

181
00:11:26,008 --> 00:11:30,412
،يكفي تنازع  ،  على الصلاحية القضائية
.لديكِ جريمة قتل بمؤسستكِ

182
00:11:30,413 --> 00:11:34,349
،ممّا يعني أنّ أطفالكِ في خطر
.و بالمصادفة أحدهم أخت مساعدتي

183
00:11:34,350 --> 00:11:38,686
،ممّا يجعلكِ محظوظة للغاية
.لأنكِ بحاجة إليّ

184
00:11:38,687 --> 00:11:41,022
في هذهِ الحالة ، كيف يمكنكَ مساعدتي؟

185
00:11:41,023 --> 00:11:44,793
،كبداية ، أودّ أنّ أطلع على ملفات الأطفال
.الّذي أقترفوا أعمال عنف

186
00:11:44,794 --> 00:11:47,429
.سأحتاج إلى تصديق الشرطة على ذلك -
.أعتبريه مفعولاً -

187
00:11:47,430 --> 00:11:51,166
،بالوقت الراهن
هل أحطتِ علماً بأنّ (مارلي) كانت حبلى؟

188
00:11:51,167 --> 00:11:55,036
،كلاّ
.حسنٌ ، (إيفا) علمت بذلك

189
00:11:55,037 --> 00:12:00,275
لكنـّها لم تكن الوحيدة ، صحيح؟ -
أكنتَ على علم بذلك؟ -

190
00:12:00,276 --> 00:12:05,313
،أجل ، أدركُ حينما تصبح أحد فتياتنا حبلى
.قررتُ أنّ أبقي هذا الأمر سرّاً ، معي

191
00:12:05,314 --> 00:12:07,615
حسنٌ ، ألديكَ أيّ فكرة عن والد الجنين؟

192
00:12:07,616 --> 00:12:10,985
،مارلين) أنتهكت النظام)
.(و عاشقت فتى يسمّى (تيرل جاردنر

193
00:12:10,986 --> 00:12:14,188
.بالكنيسة ، مُنذ بضعة أشهر

194
00:12:17,293 --> 00:12:19,327
،تيرل) ، لربما كان هو والد الجنين)

195
00:12:19,328 --> 00:12:21,930
،(لكنـّه لم يقتل (مارلي
.فقد أطلق سراحه بالشهر الماضي

196
00:12:21,931 --> 00:12:24,199
.مُحال أنّ يكون قدّ ولج إلى هنا اللـّيلة الماضية

197
00:12:24,200 --> 00:12:29,771
،سأرسل بياناته للشرطة
.يمكننا إضافته لقائمة التحقيق

198
00:12:29,772 --> 00:12:32,340
جميعنا نعلم ، أن أولئكَ
.الأطفال لنّ يتحدثوا للشرطة

199
00:12:32,341 --> 00:12:35,309
،علينا أنّ نهتم بالمصدر
.(يتعيّن أنّ نطترق لمَ يخص (مارلي

200
00:12:36,112 --> 00:12:38,179
.جماعة العلاج النفسي ، أمرهم سرّي

201
00:12:38,180 --> 00:12:41,316
،العميل (رينولد) بالمكتب
.بمكنني أنّ أتصل في طلبه

202
00:12:41,317 --> 00:12:44,486
،يمكنكِ أنّ تتصلي بما يروق لكِ
.فهذا لا يزال إنتهاكاً للخصوصية

203
00:12:44,487 --> 00:12:45,787
.ثمّة فتاه ، تم قتلها

204
00:12:45,788 --> 00:12:48,423
،أجل ، أنا على دراية بذلك
.و انا الوحيد هنا ، الّذي عرفها بحقّ

205
00:12:48,424 --> 00:12:52,861
ماذا عن القليل من المرونة؟ -
.سوف .. سأعرض عليكم جلسة واحدة -

206
00:12:52,862 --> 00:12:54,729
.(آخر جلسة لـ(مارلي

207
00:12:55,865 --> 00:12:59,033
،نوايا (ليتمان) حسنة
.لكنه مجنون قليلاً

208
00:12:59,034 --> 00:13:00,301
.قد لاحظتُ ذلك

209
00:13:00,302 --> 00:13:05,907
،(أنظري ، موت (مارلي) لم يكن ذنبكِ يا (إيفا
.لم يكن بيدكِ حيلة ، للحول دون ذلك

210
00:13:05,908 --> 00:13:08,042
ما المشكلة؟

211
00:13:09,311 --> 00:13:13,515
.أحدهم عبث بأغراضي -
كيف يمكنكِ الجزم بذلك؟ -

212
00:13:13,516 --> 00:13:15,617
،الأطفال هنا عادة ما يسرقون
.و أنا أتركُ أشيائي بشاكلة مؤكدة المظهر

213
00:13:15,618 --> 00:13:20,321
أكانوا يبحثون عن شيء؟ -
.هيّا ، هيّا ،هيّا ،هيّا -

214
00:13:20,322 --> 00:13:21,923
أهنالك من يعتقد بأنكِ تعلمين من قتل (إيفا)؟

215
00:13:21,924 --> 00:13:22,924
أين هي؟

216
00:13:25,761 --> 00:13:28,896
.إيفا) ، هذا هام)

217
00:13:30,299 --> 00:13:34,969
،ثمّة أمور مريبة ، تحدث بهذا المكان
.هذا كلّ ما أعلم

218
00:13:36,272 --> 00:13:40,675
،إيفا) ، لمَ لا توفري علينا جميعاً العناء)
.بأخبارنا بمَا تعلمين ، بذاكرة جليّة

219
00:13:40,676 --> 00:13:43,311
ذاكرة جليّة؟

220
00:13:45,581 --> 00:13:49,117
،حينما كانت تزورني أختي
.كانت تضفـّر ليّ شعري

221
00:13:49,118 --> 00:13:52,854
،بعد قضاء أبي لليلة سيئة
.فكانت تصصفه ليّ لساعات

222
00:13:53,822 --> 00:13:58,226
ما الّذي ذكرته (إيفا) و أزعجكِ ، يا (مارلي)؟

223
00:13:58,227 --> 00:14:02,263
،فتاه كانت تـُبرح ضرباً
فمن يكترث بشأن تزيين الشعر؟

224
00:14:02,264 --> 00:14:05,934
مارلي) لم تكن تحبك حقـّاً ، أليس كذلك؟) -
.أنا لستُ هنا لأُحب -

225
00:14:05,935 --> 00:14:09,170
،حينما مكثت (رايا) معنا
.فقد حظيت بأسوأ ما بالأمر

226
00:14:09,171 --> 00:14:11,539
.أتذكر ذلك

227
00:14:11,540 --> 00:14:14,542
.ربما وضعت بحسبانها ، أنّ تحميكِ

228
00:14:14,543 --> 00:14:19,847
،هلاّ أوقفت العرض
هذا (موريس جونز) ، صحيح؟

229
00:14:19,848 --> 00:14:22,483
،قد تصفحت ملفه للتو
.ولده بالسجن

230
00:14:22,484 --> 00:14:27,255
،ثمّة خلفية عن تعاطيه المواد المُخدرة
.قد تم القبض عليه ثلاثة مرّات ، للأعتداء

231
00:14:27,256 --> 00:14:29,591
.يمكنكِ قول نفس الشيء عن ماضيي

232
00:14:29,592 --> 00:14:34,062
،أيمكننا القول بأنكَ
ضربتَ جارتكَ الحبلى إلى الغيبوبة؟

233
00:14:34,063 --> 00:14:36,598
.ليس لديكَ الحق لأقتحام خصوصيتي

234
00:14:36,599 --> 00:14:38,700
.لنّ تعثر على شيء

235
00:14:38,701 --> 00:14:41,002
.أبتعد عنـّي ، يا رجل

236
00:14:43,005 --> 00:14:46,040
،مهلاً يا رجل ، هذا ليس ليّ
!هذا لا يخصّني

237
00:14:46,041 --> 00:14:48,276
موريس جونز)  ،  أنت)
.(رهن الأعتقال لقتلكَ (مارلي لوردز

238
00:14:48,277 --> 00:14:49,410
! أنا لم آذي تلكَ الفتاه

239
00:14:49,411 --> 00:14:51,579
أترَ ، هذا صحيح؟ -
.أجل ، أمضي إذاً ، هيّا -

240
00:14:51,580 --> 00:14:54,315
.. أيّ شيء تقوله ، قد يستخدم ضدّكَ -
.أرجو المعذرة ، إنـّه يقول الحقيقة -

241
00:14:54,316 --> 00:14:55,917
.سيّدتي ، أرجوكِ أبتعدي

242
00:14:55,918 --> 00:14:57,685
لا ، نحنُ خبراء بالكذب ، ثقّ بي ، إنه
.يقول الحقيقة أنتَ تقبض على الشخص الخطأ

243
00:14:57,686 --> 00:14:59,254
.هذا مّا أقوله

244
00:14:59,255 --> 00:15:00,955
،الأخبار الطارئة لكِ  ،  أيتها السيدة
.جميعهم يقولون بأنهم لم يفعلونها

245
00:15:00,956 --> 00:15:03,090
.أنا لم أقتل أيّ أحد

246
00:15:06,061 --> 00:15:11,633
لو (موريس) بريء ، فهنالك قاتل طليق بالمكان
.(و لنّ أبقِ (إيفا) حبيسة ، سأتصل بـ(رينولد

247
00:15:11,634 --> 00:15:13,101
.(لا ، أنس أمر (رينولد

248
00:15:13,102 --> 00:15:16,904
فوستر) ، هلاّ أخذتي (توريز) إلى المكتب رجاءً؟)

249
00:15:16,905 --> 00:15:17,905
لماذا؟

250
00:15:17,906 --> 00:15:22,143
.الآن -
.أعطني مفاتيحك -

251
00:15:27,783 --> 00:15:30,384
.هذا كان مؤثـّر

252
00:15:33,822 --> 00:15:36,924
هل تتبعي التعليمات؟

253
00:15:41,864 --> 00:15:43,431
.أبقِ قريبة من الحاجز

254
00:15:43,432 --> 00:15:45,199
،إنها منطقة مُعتـّمة
.بالنسبة لكاميرات التصوير

255
00:15:45,200 --> 00:15:47,602
أين (رايا)؟ -
.إنها عادت للمكتب -

256
00:15:47,603 --> 00:15:50,805
،ها أنتَ و أنتِ ، و حسب
.سأهربكِ من هنا

257
00:15:50,806 --> 00:15:54,508
و ماذا إذن؟ -
.ثمّ سنقبض على القاتل -

258
00:15:58,173 --> 00:16:02,576
أعني ، طوال اليوم لم يفكر أيّ منكم بأنّ 
.يتصل بـ(إيلي) ، و يقول لمَ لا يوجد أحد بالمكتب

259
00:16:02,577 --> 00:16:05,613
.لوكر) ، قد قتلت فتاه) -
.حسنٌ ، هذا ما أقصده تماماً -

260
00:16:05,614 --> 00:16:09,349
.إنـّه عالم مُخيف ، و ثمّة أشياء سيّئة تحدث

261
00:16:09,350 --> 00:16:12,752
،أنا .. أنا قلق
.و من الجليّ ، أنّ لديكِ أخت

262
00:16:12,753 --> 00:16:14,254
.أخت غير شقيقة

263
00:16:14,255 --> 00:16:18,858
،(حسنٌ إذن ، لو هذا الفتى (موريس
.ذو النزعة العنفوانية  ،  تم التلفيق لهُ

264
00:16:18,859 --> 00:16:23,196
فمن قتل الفتاه الحبلى إذن؟
.ربما أحدٌ بمركز المداواه النفسية

265
00:16:23,197 --> 00:16:27,700
لا بدّ أنّ هنالك شيء كان
.بينه و بنه (مارلي) بتلكَ الشرائط

266
00:16:27,701 --> 00:16:29,202
،حسنٌ ، سأتصل بنائبة المأمور

267
00:16:29,203 --> 00:16:31,104
لأرى إنّ مّا كان بإمكاني ملاطفتها
.،للحصول على صلاحية أكبر

268
00:16:31,105 --> 00:16:34,840
.لمَ لا تفعل ذلك -
أنظروا ، أهذهِ أخت (توريز) الصغرى؟ -

269
00:16:37,845 --> 00:16:40,713
أتعلمون ، تذكرت أنّ لديّ بعض
.الأعمال لأقوم بها بوسط المدينة

270
00:16:40,714 --> 00:16:44,517
،و سأتظاهر بأنـّي لم أرها
.أتصل بي لو أحجت إليّ

271
00:16:44,518 --> 00:16:45,918
.لديّ بعض الأبحاث لأقوم بها

272
00:16:45,919 --> 00:16:49,919
،قد تـُجرّم بالمساعدة أو التحريض
.أو الأختطاف

273
00:16:49,991 --> 00:16:52,826
.أجل .. حسنٌ ، قدّ جُرّمت بأسوأ من ذلك

274
00:16:52,827 --> 00:16:56,129
،(آسفة ، لو كنتُ قـُتلت مثل (مارلي
.لأصبحت حياتكِ أفضل

275
00:16:56,130 --> 00:17:00,000
أنتِ تـُحرجيني أمام رؤسائي ، مفهوم؟ -
.أجل ، لا أظن أنها تأبه -

276
00:17:00,001 --> 00:17:02,235
.حسنٌ ، لنّ أبق معكِ

277
00:17:02,236 --> 00:17:04,971
حسنٌ ، أخبريني مع من ستبقين إذن؟
عشيق ، ذو مستوى معيشي وضيع؟

278
00:17:04,972 --> 00:17:07,073
.(سأبق مع (كال

279
00:17:09,543 --> 00:17:12,545
لا يذهب بكنَّ التفكير بأنّ هذهِ هي
.حافلة الخروج من السجن المجانية

280
00:17:12,546 --> 00:17:15,749
،لأنّ الأمر ليس كذلك ، بمجرّد أنّ تـُحل القضية
ستعودين إلى الأصلاحية مباشرةً ، أما حالياً

281
00:17:15,750 --> 00:17:19,119
.(ستبقين مع (فوستر -
ماذا؟     - ماذا؟ -

282
00:17:19,120 --> 00:17:23,823
،قد سمعتموني
.أقترح بأنّ تغادرا

283
00:17:24,358 --> 00:17:28,161
.حسنٌ ، لا بدّ أنكِ جوعانة

284
00:17:28,162 --> 00:17:31,731
،(يا (فوستر
.(لمَ لا تهاتفي الد.(بيرنز

285
00:17:31,732 --> 00:17:36,069
،و تطلبي منه المجيء إلى هنا
.أظن أنّ لديكِ رقمه

286
00:17:36,070 --> 00:17:37,103
.يجدر أنّ تبق معي

287
00:17:37,104 --> 00:17:39,005
.أنتِ خارج هذهِ القضية -
.ماذا ؟ لستُ كذلك -

288
00:17:39,006 --> 00:17:42,842
،أجل ، قدّ آلت إليكِ فرصتكِ ، لكنكِ ضيّعتيها
.أنتِ قريبة جداً من الوضع ، لتراقبيه جليّاً

289
00:17:42,843 --> 00:17:45,445
بالإضافة إلى أنها ستعارككِ
.بكل خطوة نخطوها بالقضية

290
00:17:45,446 --> 00:17:46,913
.. إذن

291
00:17:46,914 --> 00:17:51,718
.(أذهبي إلى البيت  ،  يا (توريز
.أعني ذلك

292
00:17:54,422 --> 00:17:56,689
.أخبرتك أنـّي لم أعلم أنّ (مارلي) كانت حبلى

293
00:17:56,690 --> 00:17:58,691
،أنتَ لمّ تعلم فقط أنها كانت حبلى
.بلّ أظنكَ والد الجنين

294
00:18:00,027 --> 00:18:02,695
،لا آبه بما تظن
.و عليّّ أنّ اعود إلى العمل

295
00:18:02,696 --> 00:18:05,965
،كلاّ ، لا يتعيّن عليكَ العودة إلى العمل
و أنتَ تأبه حقاً بما أظن ، لماذا إذن ، بالضبظ؟

296
00:18:05,966 --> 00:18:09,269
.أنظر ، لا يتعيّن حتى أنّ أكون هنا -
لمَ أنتَ هنا ، إذن؟ -

297
00:18:09,270 --> 00:18:14,374
.(الد.(فوستر) ، قالت أنكَ تريد ملف (موريس -
.فوستر) تثيركَ) -

298
00:18:14,375 --> 00:18:17,477
.أكترثتُ بأمر (مارلي) و أردتُ مساعدتها

299
00:18:17,478 --> 00:18:19,412
،الآن أنتَ تقول الحقيقة ، أيُّها المُحترق
... أعني ، بإفتراض

300
00:18:19,413 --> 00:18:23,316
،أنكَ لستَ والد الجنين
.(يمكنني الأطراء عليكَ ، لدى (فوستر

301
00:18:23,317 --> 00:18:26,953
.أنتَ أخرق نوعاً مّا -
.أجل ، قدّ قيل ليّ ذلك -

302
00:18:26,954 --> 00:18:30,824
،فهمتُ ، بالرغم من ذلك
.(فهمتُ ، أنتَ (خجلان

303
00:18:30,825 --> 00:18:32,559
ربما تكون (خجلان) ، أيضاً

304
00:18:32,560 --> 00:18:34,861
.لأن (مارلي) كانت تـُثيركَ ، و تزعجكَ

305
00:18:34,862 --> 00:18:38,398
،مارلي) لم تكن سوى طفلة)
.لم أمسّها ، و لم أشتهيها

306
00:18:38,399 --> 00:18:42,836
،هذا بالفعل حقيقي
.. حسنٌ ، إذن

307
00:18:42,837 --> 00:18:48,341
،أنتَ لستَ والد الجنين
ماذا عن الفتى ، (تيرل)؟

308
00:18:48,342 --> 00:18:52,212
أنتَ حتى لم تحيط علما بذلك ، صحيح؟
أعني ، لمَ إذن كلّ هذا (الذنب) ، على وجهكَ؟

309
00:18:52,213 --> 00:18:59,052
،أنا عالم نفسي
.مناقشاتي مع الأطفال ، تكون سرّية

310
00:18:59,053 --> 00:19:03,556
.هذا هامٌ جداً ، حتى يثقوا بي -
.(الأخلاق) -

311
00:19:03,557 --> 00:19:08,561
،هذا دائماً ما يكون مُزعجاً كثيراً
حسنٌ ، ماذا عن هذهِ ، إذن؟

312
00:19:08,562 --> 00:19:13,733
متى .. أخبرتكَ (مارلي) أنها حبلى؟
.. و هي قدّ أخبرتكَ  ،  أنا أعلم

313
00:19:13,734 --> 00:19:17,864
.لأنكَ تراوغ مؤخراً ، بكل مّا أوتيت من قوّة

314
00:19:20,374 --> 00:19:25,478
،مُنذ ثلاثة أسابيع
.توسلت إليّ ألاّ أخبر أحداً

315
00:19:25,479 --> 00:19:27,947
.تعيّن علي أنّ أبلغ بذلك ، إلى نائبة المأمور

316
00:19:27,948 --> 00:19:33,153
،و لكانت (مارلي) نـُقلت إلى إصلاحية أخرى
.و لعلـها لم تقتل

317
00:19:33,154 --> 00:19:38,024
لم أودّ أنّ أصبح فرداً جديداً بقائمة من
 خانوها ، أيمكنني الذهاب الآن؟

318
00:19:38,025 --> 00:19:43,095
،لا ، أيـّاً يكن
.. فأنتَ لن تغادر حتى تقولها ، إذن

319
00:19:44,832 --> 00:19:49,769
.. والد جنين (مارلي) ، أيـّاً كان
.أحد أصدقائاها قدّ نهره بقسوة

320
00:19:49,770 --> 00:19:51,104
.و هذا على ما يبدوا ما قد سبب الفراق بينهم

321
00:19:51,105 --> 00:19:53,039
صديق؟

322
00:19:53,574 --> 00:19:55,275
.(إيفا)

323
00:19:55,276 --> 00:19:57,777
.لا أعلم يقيناً

324
00:20:03,918 --> 00:20:09,088
،ما حري أنّ أخبركِ ذلك
.لأنكِ مُجرّد طفلة ، و بحاجة للحماية

325
00:20:09,089 --> 00:20:11,224
.والدي بطريقه

326
00:20:11,225 --> 00:20:13,793
أراهن أنكِ تتصلين بهِ ، و ما يبرح
حتى يرن جرس المنزل ، صحيح؟

327
00:20:13,794 --> 00:20:17,931
،لأن هذا نوعية الأب
.الّذي يأتي مُهرولا

328
00:20:17,932 --> 00:20:21,000
أيمكنني أنّ آتي لكِ بالقهوة؟

329
00:20:21,001 --> 00:20:24,470
أما والدي فهو يهرول
."بالجانب الآخر ،"على النقيض

330
00:20:24,471 --> 00:20:30,076
،بعد أنّ يضربكِ بالتأكيد
.يضربكِ أولاً ، ثم يهرول إلى الجانب الآخر

331
00:20:30,544 --> 00:20:34,147
.والدكِ بالبيت

332
00:20:34,148 --> 00:20:37,150
،مرحباً (إيميلي)  ،  أحسنتِ عملاً
.أذهبي إلى غرفتكِ

333
00:20:37,151 --> 00:20:38,918
،لو ستقودي نفسكِ للثمل هنا
.فستطردي من العمل

334
00:20:38,919 --> 00:20:40,820
.مهلاً ، قدّ أخذت سيّارة أجرة

335
00:20:40,821 --> 00:20:41,988
.أنا راشدة ، و مسؤلة عن أحتساء الكحول

336
00:20:41,989 --> 00:20:43,356
.أجل ، هذا جليّ

337
00:20:43,357 --> 00:20:46,926
.لا تـُجنّ علي ، أودّ أنّ أخبركَ شيئاً -
.لا يبدو كذلك -

338
00:20:46,927 --> 00:20:48,328
.دعني أذهب ، أتركني

339
00:20:49,463 --> 00:20:51,464
ماذا تفعلين؟

340
00:20:51,465 --> 00:20:55,268
،تثملين بتناول الكحول ، في بيتي
مع أبنتي؟

341
00:20:55,269 --> 00:21:02,775
،لم أجد مكاناً آخر  ،  لأذهب إليهِ
!أنتَ أب مثالي ، أتعلم ذلك

342
00:21:02,776 --> 00:21:06,079
.أجل ، و هذا ليس بيت القصيد -
.أنتَ رجل صالح -

343
00:21:06,080 --> 00:21:08,615
.أنتَ تحاول إخفاء ذلك ، لكنكَ كذلك

344
00:21:08,616 --> 00:21:15,521
أخبريني ، و حسب ، لمَ أنتِ هنا؟ -
.لا يتعيّن أنّ تكون قاسياً -

345
00:21:16,657 --> 00:21:23,062
،أنا أتجمد برداً
.(لعلّكَ تـُدفئني ، يا (كال

346
00:21:23,063 --> 00:21:29,402
،توقفي الآن
!أخبريني ، لمَ أنتِ هنا

347
00:21:29,403 --> 00:21:32,572
،ربـّاه
.أنا آسفة

348
00:21:32,573 --> 00:21:35,074
.(أنا آسفة ، يا د.(ليتمان

349
00:21:35,075 --> 00:21:39,112
.(توأم (توريز

350
00:21:39,113 --> 00:21:44,083
،قد أحرقنّ أنفسهنّ من على يميني و يساري
.كم كنتُ محظوظاً

351
00:21:46,987 --> 00:21:51,391
،أختي
.إنها تثير جنوني

352
00:21:51,392 --> 00:21:56,162
أنتنَ وجهان لعملة واحدة ، أتعلمين ذلك؟ -
.كلاّ ، لسنا كذلك -

353
00:21:56,163 --> 00:21:59,599
.والدكما علمكما أنّ تريا الحقيقة -
.إنـّه لم يعلمني شيئاً -

354
00:21:59,600 --> 00:22:03,403
.و قد علم (إيفا) كيف تكذب -
.أنظر ، أودّ أنّ أصدقها -

355
00:22:03,404 --> 00:22:06,906
،حقاً أودّ أنّ أصدقها
.لكنها قد كذبت عليّ كثيراً

356
00:22:06,907 --> 00:22:10,243
،أتعلم مُنذ عامين
.مكثت معي

357
00:22:10,244 --> 00:22:13,646
،أعطت عشيقها مفتاحي
.و هو طردني من الشقة

358
00:22:13,647 --> 00:22:18,918
قالت أنـّه ودّ التردد على البيت ،لمشاهدة 
.مباراة كرة قدم ، أو عدة مباريات أيّاً يكن

359
00:22:18,919 --> 00:22:21,954
لكنـّي أراهن أنها ساعدته للإطاحة
.بكل ما أملك إلى حافة الرّصيف

360
00:22:21,955 --> 00:22:24,857
حسنٌ ، ألم تفكري قبلاً
.. بأن إمكانية الغموض

361
00:22:24,858 --> 00:22:28,628
التي تنطوي على جزء
من اللّعبة قد تكون حقيقية؟

362
00:22:28,629 --> 00:22:33,833
و أنّ صديقها قدّ أستغل ثقتها بهِ؟
.إليكِ ، أشربي هذا

363
00:22:35,135 --> 00:22:40,940
،و بصراحة
.يعتريني الفضول عمّا فعلتيه بها

364
00:22:40,941 --> 00:22:45,778
،أنظر ، (إيفا) مُجرّد كاذبة ، و مُتلاعبة
.و تلعب دور الملاك بقدر أستطاعتها

365
00:22:45,779 --> 00:22:50,717
،لا كترث بمن قد تأذيه
.في الحقيقة ، إنها تشبهكَ نوعاً مّا

366
00:22:50,718 --> 00:22:54,220
.ربما تكونِ مُحقة

367
00:22:54,221 --> 00:22:57,890
(لكن ماذا لو كانت مُتورطة بمقتل (مارلي
بطريقة ما ، و نحنُ ساعدناها على الهرب؟

368
00:22:57,891 --> 00:23:01,093
ربما تكون بنصف الطريق إلى
.نيويورك) بسيارة (فوستر) ، بالمناسبة)

369
00:23:03,163 --> 00:23:05,098
رايا) دائماً ما تظن بأن كل)
.ما يطرأ من مشكلات ، هو ذنبي

370
00:23:05,099 --> 00:23:08,067
.أنا متأكدة من أنّ هذا ليس صحيح

371
00:23:08,736 --> 00:23:11,537
،لم نعيش سويّاً قط
.لأننا لم نولد من نفس الأم

372
00:23:11,538 --> 00:23:17,143
لكن حينما كنتُ صغيرة ، فدائماً ما كانت
.تزورني ، و تساعدني بواجباتي

373
00:23:19,513 --> 00:23:24,383
.لإنها تحبّكِ ، تعلمين ذلك -
.أجل ، أظن ذلك -

374
00:23:25,119 --> 00:23:29,021
إذن ماذا تريدين من حلوى؟ -
ماذا لديكِ؟ -

375
00:23:29,022 --> 00:23:32,759
.. حسنٌ ، لديّ
،بعض المُثلجات ، بالتأكيد

376
00:23:32,760 --> 00:23:34,227
.. لكنـّي أيضاً لديّ

377
00:23:35,429 --> 00:23:37,930
!دعوني أذهب -
!أتركوها أرضاً

378
00:23:37,931 --> 00:23:38,931
!آتو بها

379
00:23:45,406 --> 00:23:46,572
البيضة) ! أين هي؟)

380
00:23:47,574 --> 00:23:49,642
!الآن ، قيّدوها

381
00:23:49,643 --> 00:23:51,511
!أنا أحاول ! إنها قويّة

382
00:23:52,546 --> 00:23:53,846
! (إيفا)

383
00:23:53,847 --> 00:23:55,114
!أصمتِ

384
00:23:55,115 --> 00:23:56,516
!لا تضعي يدكِ عليّ أيتها الساقطة

385
00:23:56,517 --> 00:23:57,650
!حصلتُ عليها -
!لا -

386
00:23:57,651 --> 00:23:59,852
!هيّا بنا ، هيّاً بنا

387
00:24:01,688 --> 00:24:03,222
!(إيفا)

388
00:24:11,242 --> 00:24:14,744
فوستر) ؟ (فوستر)؟) -
.نعم ، أنا بالداخل -

389
00:24:14,745 --> 00:24:17,780
ربـّاه ، ما الّذي حدث بحق الجحيم هنا؟

390
00:24:21,852 --> 00:24:25,521
أأنتِ بخير ، يا عزيزيتي؟ -
.أجل ، انا بخير ، أنا بخير -

391
00:24:25,522 --> 00:24:28,291
،أنا بخير ، أنا بخير
.. كلّ شيء

392
00:24:28,292 --> 00:24:30,326
.. كلّ شيء
.على ما يُرام

393
00:24:30,327 --> 00:24:32,261
أأنتِ بخير؟

394
00:24:35,165 --> 00:24:36,532
.لا بدّ أنّ تفتخري

395
00:24:36,533 --> 00:24:40,803
،أتعلمين ، أنها حررتني من قيّد الحبال
.إنها حلّت وثاقي

396
00:24:40,804 --> 00:24:44,841
،أجل
.من الجيّد أنها كانت هنا

397
00:24:44,842 --> 00:24:48,211
.ليس لي علاقة بذلك -
.. فعلاً لا؟ لأنـّي أجد الأمر غريباً جداً -

398
00:24:48,212 --> 00:24:52,048
،(أنّ باللّيلة التي تقيمين مع (فوستر
.فيقرر أحدهم أفتحام شقتها

399
00:24:52,049 --> 00:24:54,116
لقد كان (تيرل) ، أليس كذلك؟
.. أنتِ أتصلتِ بهِ

400
00:24:54,117 --> 00:24:55,785
.ليست ليّ علاقة بما حدث

401
00:24:55,786 --> 00:24:57,687
!أنتِ أتصلتِ بهِ ، كان هنا -
.توقفا -

402
00:24:57,688 --> 00:24:59,021
.لا تدافعي عنها -
!أنتنَّ -

403
00:24:59,022 --> 00:25:01,991
.توقفنّ عن ذلك

404
00:25:05,062 --> 00:25:06,729
.. (إيفا)

405
00:25:06,730 --> 00:25:08,831
،قدّ كانت مُروعة بقدر ما كنت

406
00:25:08,832 --> 00:25:11,801
و لم تكن لديها فكرة عمّا
.كان يجري  ،  و عمّن كانوا

407
00:25:11,802 --> 00:25:16,873
!لم تكن لديها فكرة و حسب -
.أنا آسفة -

408
00:25:16,874 --> 00:25:19,809
.. أنا آسفة ، لم أقصد أن

409
00:25:25,716 --> 00:25:29,018
أأنتِ بخير ، يا عزيزتي؟
.تعالِ إلى هنا ، يا عزيزتي

410
00:25:30,420 --> 00:25:33,289
،الأمر على ما يرام ، يا عزيزتي
.الأمر على ما يرام

411
00:25:33,290 --> 00:25:35,124
.لا

412
00:25:40,631 --> 00:25:42,131
.لم تكن لديّ فكرة ، أنكِ طفلة باكية

413
00:25:47,871 --> 00:25:50,206
،كال) ، قدّ كانوا مُجرّد أطفال)
.أطفال و حسب

414
00:25:50,207 --> 00:25:52,942
،يمكنني الجزم بذلك ، عن طريق أصواتهم
.. أصواتهم كانت

415
00:25:52,943 --> 00:25:54,577
.قدّ كانوا ثلاثة فتية ، و فتاه

416
00:25:54,578 --> 00:25:56,946
من إصلاحية (كافينجتون) ، صحيح؟

417
00:25:56,947 --> 00:26:00,583
أين رجال الشرطة بحق الجحيم ، إذن؟
.سيأخذون (إيفا) إلى الأصلاحية ،و حسب

418
00:26:00,584 --> 00:26:05,321
،و من ثمَّ سيقبضون عليكَ ، لتهريبها
.يمكننا أنّ نتدبر ذلك ، بمفردنا

419
00:26:05,322 --> 00:26:06,689
،حسنٌ ، و لكن

420
00:26:06,690 --> 00:26:08,658
حسنٌ ، يفترض أنّ تكونِ
الأنسانة الحسسة ، أتعلمين ذلك؟

421
00:26:08,659 --> 00:26:11,460
أجل ، و أنتَ يفترض أنّ تكون
.مُتخذ المخاطرات غير الضرورية

422
00:26:11,461 --> 00:26:13,429
.ليس حينما يصل الأمر إليكِ

423
00:26:19,670 --> 00:26:23,739
(كانوا يبحثون عن تلكَ (البيضة
.الصغيرة ، تلكَ (البيضة) الثمينة

424
00:26:23,740 --> 00:26:26,509
،التي كانت تحوزها (إيفا) بجيبها
.. (و قدّ أتصلتُ بـ(رينولد

425
00:26:26,510 --> 00:26:31,213
.و سيبحث بأمرها ، ليرَ ما قدّ يكتشفه -
ما الخطب الجلل بشأن تلكَ البيضة؟ -

426
00:26:31,214 --> 00:26:34,550
.إيفا) لنّ تتحدث عنها) -
.حسنٌ ، ستتحدث إليّ -

427
00:26:34,551 --> 00:26:38,354
،كلاّ ، لنّ تفعل
.إيفا) قدّ رحلت)

428
00:26:40,791 --> 00:26:44,160
.حسنٌ ، الآن نحنُ نفكر بـ(إيفا) كمذنبة -
.. (لا ، لا ، يا (لوكر -

429
00:26:44,161 --> 00:26:48,297
،إنها فتاه مُشوشة و مُرتعبة
.. و التي غـُمرت بالمشكلات

430
00:26:48,298 --> 00:26:52,668
.لا أعلم بما أفكر -
.لدينا رفقة -

431
00:26:53,704 --> 00:26:56,038
.إنه يعمل لدى نائبة مأمور الأصلاحية

432
00:26:56,039 --> 00:26:58,674
،مرحباً
أنتَ (داكس) ، صحيح؟

433
00:26:58,675 --> 00:27:00,376
أيمكنني مساعدتكَ؟

434
00:27:00,377 --> 00:27:01,978
.إليكِ جلسة المداواه النفسية التي طلبتموها

435
00:27:03,013 --> 00:27:06,815
.أنتم لم تحصلوا عليها منـّي
.مهلاً ، مهلاً ، أنتظر دقيقة ، لنتحدث

436
00:27:09,686 --> 00:27:14,090
أأنتِ واثقة من أنكِ لا تريدين سماع الصوت؟ -
.الآن كل ما يهمّني ، لغتهم الجسدية -

437
00:27:14,091 --> 00:27:15,925
،داكس) قد تحمل مخاطرة كبيرة)
.بجلب هذهِ التسجيلات إلى هنا

438
00:27:15,926 --> 00:27:17,760
لمَ فعل ذلك؟

439
00:27:17,761 --> 00:27:22,164
.أنتِ من تقومي بتقليص لأحتمالات -
.بعض الأحيان أتمنـّى لو كنتُ عرّافة -

440
00:27:22,165 --> 00:27:25,334
،أوقف الصورة
.هنا

441
00:27:25,335 --> 00:27:27,202
.أظهر الصورة على الشاشة الرئيسية

442
00:27:28,972 --> 00:27:33,042
،"أترَ كيف "تـُبدل منكبيها
حينما تكون بمجابهة الكاميرا؟

443
00:27:33,043 --> 00:27:34,877
.حسنٌ ، آتي بالصوت الآن

444
00:27:36,346 --> 00:27:42,084
،تلج إلى مخزن
.تؤخذ مثل شفا أبريق

445
00:27:42,085 --> 00:27:45,621
.ليس لديكَ أيّ فكرة ، عمّا عانيتُ من تراهات

446
00:27:45,622 --> 00:27:47,523
.ليس صعباً

447
00:27:47,524 --> 00:27:51,293
،صوتها كان مشوش قليلاً
.بسبب صدوره من أسفل القناع ، لكن نعم

448
00:27:51,294 --> 00:27:56,665
،نعم ، إنها هي
.هذهِ كانت ببيتي

449
00:28:00,003 --> 00:28:01,837
.أنظر ، إنها ستكون هنا

450
00:28:01,838 --> 00:28:04,640
،(قدّ أخبرتكَ ، آن ما تنزعج (إيفا
.فهذا هو المكان الّذي تأتي إليهِ

451
00:28:04,641 --> 00:28:10,713
،سأعثر عليها ، كما فعلتُ مئات المرّات قبلاً
.(أنظر ، أنا آسفة عمّا أصاب (فوستر

452
00:28:10,714 --> 00:28:15,818
،(لا أعلم ، ربما حريّ أنّ أثق بـ(إيفا
.حسنٌ ، أخرجي

453
00:28:15,819 --> 00:28:18,454
.أنتظر دقيقة -
.أخرجي ، فالتنتضجي ، إنها فرصتكِ -

454
00:28:18,455 --> 00:28:22,091
كيف أنا لم أنضج؟
.. لديّ وظيفة ، لديّ شقة

455
00:28:22,092 --> 00:28:24,794
،و أدفع فواتيري بمواعيدها
مالّذي تريده منـّي أكثر من ذذلك؟

456
00:28:24,795 --> 00:28:25,728
.حسنٌ ، دعيني أفكّر

457
00:28:25,729 --> 00:28:28,831
،أختكِ مفقوده
.. (تم مهاجمة (فوستر

458
00:28:28,832 --> 00:28:33,169
،و انا قدّ أرتكبتُ جناية
.. و مثـّلتِ قـُدوة بالغة السوء لأبنتي

459
00:28:33,170 --> 00:28:38,641
،و حاولتِ أنّ تدخلي لسانكِ إلى حلقي
.. و خلال هذهِ المغامرة كاملةً

460
00:28:38,642 --> 00:28:42,978
،لم تحاولي أنّ تكونِ صادقة
.الآن ، أرأيتِ ، هذا ما أتحدث بصدده هنا

461
00:28:42,979 --> 00:28:46,248
،أقصد ، الأمر لا يتعلق بأختكِ
بل بشأنكِ أنتِ ، أليس كذلك؟

462
00:28:46,249 --> 00:28:48,918
.. أنظر ، أنا
.لا يمكنني أنّ أكون الأخت التي تحتاجها

463
00:28:48,919 --> 00:28:52,121
،حسنٌ ، ما أراه بالأخت التي تحتاجها
.هو أنّ تصدقيها لثانيتين

464
00:28:52,122 --> 00:28:54,190
،أقصد إن لم يكن بإمكانكِ فعل ذلك
.فحاولي التغيير من نفسكِ

465
00:28:54,191 --> 00:28:57,226
.و كيفي نفسكِ مع وضع الأخت الكبيرة

466
00:29:00,330 --> 00:29:01,864
.ها هي

467
00:29:03,633 --> 00:29:08,737
،أنتظري ، لا تذهبي
.لنرَ ما ستفعله أولاً

468
00:29:19,950 --> 00:29:22,451
.(هذا هو (تيرل

469
00:29:34,865 --> 00:29:36,098
.ربـّاه

470
00:29:36,099 --> 00:29:39,043
.حسنٌ ، هذا لا يبشر بالخير

471
00:29:41,074 --> 00:29:46,411
،لو كنتِ ضيفة ببيتي
.فهذا ما كنتُ لأفعله

472
00:29:46,412 --> 00:29:51,549
.كنتُ سأعرض عليكِ مشروباً -
.الصودا تفسد الأسنان -

473
00:29:51,550 --> 00:29:55,019
،بيت القصيد هو أن تكونِ مُرحباً بكِ
.و أنتِ لم تمهليني هذهِ الفرصة مؤخراً

474
00:29:56,455 --> 00:30:02,961
،(أعلم أنكِ كنتِ بمنزلي ، يا (آمبر
.(أنتِ و ثلاثة فتية من (كوفينجتون

475
00:30:02,962 --> 00:30:05,229
،أنتِ لا تعلمين شيئً

476
00:30:10,136 --> 00:30:12,437
أتعلمين ما أعلم؟

477
00:30:12,438 --> 00:30:15,340
،أعلم أنكِ أدرتِ ذراعكِ
.حينما سحبتِ ذلك الكرسي

478
00:30:15,341 --> 00:30:19,644
،إنـّه أمرٌ مُميزٌ جداً
.و قد رأيته الآن

479
00:30:19,645 --> 00:30:22,380
.و رأيته بمنزلي

480
00:30:22,381 --> 00:30:25,750
.الد.(فوستر) ، بارعة -
.أجل ، إنها الأفضل -

481
00:30:25,751 --> 00:30:28,453
.أجل ، ثانِ الأفضل

482
00:30:28,454 --> 00:30:31,022
.(شكراً لأحضاركَ (آمبر -
.إنهم أطفالي -

483
00:30:31,023 --> 00:30:33,424
.لو (آمبر) بمشكلة ، فأريد أنّ أعلم

484
00:30:33,425 --> 00:30:37,962
.(أخبريني عن تلكَ (البيضة -
.لا أعلم شيئاً عن ذلك -

485
00:30:37,963 --> 00:30:40,265
.غير أنّنا تحتم علينا الحصول عليها ، و حسب

486
00:30:40,266 --> 00:30:42,867
أجل؟ من نحنُ؟

487
00:30:44,302 --> 00:30:46,904
.آمبر) ، يمكنني أنّ أرى أنكِ تودّين قول الحقيقة)

488
00:30:46,905 --> 00:30:49,006
.أنظري إليّ

489
00:30:49,007 --> 00:30:50,574
!أنطري إليّ

490
00:30:51,109 --> 00:30:54,078
.أظن أنكِ مدينة ليّ

491
00:30:57,249 --> 00:30:59,783
الطاقم ، حسنٌ؟

492
00:31:00,352 --> 00:31:05,456
.. في ليلة
.. كل بضعة أسابيع ، نحن

493
00:31:05,457 --> 00:31:07,091
،نقتحم البيوت

494
00:31:07,092 --> 00:31:10,828
،لنأخذ بعض أغراض القوم الأغنياء
.و التي صرفوا الملايين لأقتنائها

495
00:31:10,829 --> 00:31:14,865
من هو قائد الطاقم؟
من الّذي يخرجكم من هناك؟

496
00:31:14,866 --> 00:31:16,467
.لا أعلم ، أنا لستُ من إداريون الطاقم

497
00:31:16,468 --> 00:31:23,574
مّا الّذي تحصلين عليه ، مقابل مشاركتكِ؟ -
.إفراج مُبكر -

498
00:31:24,910 --> 00:31:30,014
.فيمكنكِ الخروج ، قبل شهور من مُدتكِ المُحددة

499
00:31:30,649 --> 00:31:32,883
من المسؤل عن الأفراج المُبكر؟

500
00:31:32,884 --> 00:31:37,721
إنها نائبة المأمور ، لكنها ما كانت
.لتتورط ، بشيء كهذا

501
00:31:42,527 --> 00:31:49,967
،أريد أنّ أعلم ، من يدير الطاقم
.أعلم أنكِ خائفة ، لكنـّي بإمكاني مُساعدتكِ

502
00:31:51,269 --> 00:31:57,875
،أنظري إلى وجهكِ  ،  أيتها الساقطة
.لا يمكنكِ حتى حماية نفسكِ

503
00:31:59,578 --> 00:32:01,846
.وجدتموها

504
00:32:01,847 --> 00:32:04,315
أجل ، آمنة ، و على ما يبدوا
.في عهدة المباحث الفدرالية

505
00:32:04,316 --> 00:32:06,183
.أنا و (تيرل) لم نكن نفعل أيّ شيء خطأ

506
00:32:06,184 --> 00:32:08,719
أجل ، و لم تكونا تفعلا شيئاً صواباً أيضاً ، صحيح؟

507
00:32:08,720 --> 00:32:10,320
.هيّا ، من هذا الطريق

508
00:32:17,095 --> 00:32:21,832
.. بحقكِ يا (إيفا) ، قد رأيتكِ
.رأيتكِ تضعين القناع

509
00:32:21,833 --> 00:32:24,835
أكنتِ بصدد سرقة أحد؟ -
.كلاّ -

510
00:32:24,836 --> 00:32:27,671
،لم تكن لديّ فكرة
.عمّا كانوا بفعلونه حتى اللـّيلة

511
00:32:27,672 --> 00:32:31,876
.تيرل) أخبرني) -
.أكملي -

512
00:32:31,877 --> 00:32:35,112
،و ددتُ أنّ أعلم و حسب
.كيف شعور من يفعل ذلك

513
00:32:35,113 --> 00:32:38,749
.الّذين يرتدون الأقنعة ، و تكون لديهم القوة

514
00:32:38,750 --> 00:32:43,921
،وددتُ أنّ أشعر بذلك الأحساس و حسب
.لمجرّد دقيقة

515
00:32:44,923 --> 00:32:47,057
.حسنٌ ، حسنٌ ، حسنُ

516
00:32:47,058 --> 00:32:49,260
.لكن ساعديني

517
00:32:49,261 --> 00:32:53,531
.أنتِ متورطة يا (إيفا) ، كانت بحوزتكِ البيضة -
.كنتُ أحاول مساعدة (مارلي) ، و حسب -

518
00:32:53,532 --> 00:32:59,937
،قد وعدتها ، أنّ أبق الأمر سرّاً
.لكنـّي لم أفعل شيئاً

519
00:33:01,740 --> 00:33:03,607
.أصدقكِ

520
00:33:06,678 --> 00:33:08,646
أنظري ، أنا بجانبكِ ، أتفقنا؟

521
00:33:08,647 --> 00:33:13,250
،و آسفة ، أعلم أنـّي لا أستحقُ ذلك
.لكن هلاّ وثقتِ بيّ ، رجاءً

522
00:33:13,251 --> 00:33:15,419
.أرجوكِ

523
00:33:17,689 --> 00:33:20,558
أأنتَ رجل يا (تيرل)؟
. أراهن بأنكَ خلتَ كونكَ رجل حقيقي

524
00:33:20,559 --> 00:33:24,461
،لديّ أخبارٌ لكَ ، أنتَ لستَ رجل بأيّ حال
.لأن الرجال الحقيقيين ، لا يدعون النساء

525
00:33:24,462 --> 00:33:28,732
،يقاتلون بمعاركهم
.أنتَ مُجرّد طفل

526
00:33:28,733 --> 00:33:33,103
.قلها مرّة أخرى ، و ستصبح رجل ميّت -
.أنتَ طفل صغير ، أنتَ طفل صغير .. طفل -

527
00:33:33,972 --> 00:33:39,109
،و أنتَ مُرتعب من ساسكَ إلى رأسكَ
.لأن الرجال يعترفون بخوفهم ، حينما يخافون

528
00:33:39,110 --> 00:33:44,381
.. لذا
.(كُن رجلاً  ،  يا (تيرل

529
00:33:46,952 --> 00:33:50,821
.تيرل) ، اخبرهم ما أخبرتني بهِ)

530
00:33:53,491 --> 00:33:57,461
قد تم تجنيدي بالفريق ، بمجرد
.(أنّ ذهبتُ إلى (كوفينجوت

531
00:33:57,462 --> 00:34:00,431
،مُنذ عدة أشهر قمنا بمهمّة
.بعض الأغراض الزجاجية وقعت أرضاً

532
00:34:00,432 --> 00:34:03,601
.قـُتل رجلٌ -
.(أسم الرجل كان ، (ريتشارد جرانج -

533
00:34:03,602 --> 00:34:07,271
،وطبقاً لتقرير التأمين
.فقد سُرقت (البيضة) الثمينة من البيت

534
00:34:07,272 --> 00:34:09,940
أجل ، أبقيتُ عليها ، خلتُ أنّ بإمكاني
.أستخدامها كضمانة للنفوذ يوماً ما

535
00:34:09,941 --> 00:34:12,576
،(لذا أعطيت (البيضة) لـ(مارلي
لحمايتها ، صحيح؟

536
00:34:12,577 --> 00:34:16,513
،و أخبرتها أنّ تصرّح بكل شيء
لو أرادت أن يتم الإفراج عنها مبكراً؟

537
00:34:16,514 --> 00:34:18,682
.أردتُ لها الخروج من هنالك ، و حسب -
!لأنها كانت حبلى -

538
00:34:18,683 --> 00:34:20,718
لمَ لم تخبرني ، و حسب؟

539
00:34:20,719 --> 00:34:23,454
لنفس سبب عدم إخباري إيّاك
.عن هوية والد الجنين

540
00:34:23,455 --> 00:34:27,324
،قد وعدتها ألاّ أفعل ذلك
.و أنا أبقي على وعودي

541
00:34:28,760 --> 00:34:34,031
أتعلمين ، أظن أنـّه قد آن الأوان
 لتخبريني ، ممّن أنتِ خائفة؟

542
00:34:43,809 --> 00:34:46,111
.لن يتمكن من الوصول إليكِ هنا ، أنتِ بأمان

543
00:34:46,112 --> 00:34:51,716
من؟ ماذا يجري؟ -
.(داكس) قتل (مارلي) -

544
00:34:51,717 --> 00:34:53,518
.ما كان ليفعل ذلك

545
00:34:53,519 --> 00:34:56,221
كلاّ ، أنا أعلم كلّ شيء
."عن "فريق أقتحام المنازل

546
00:34:56,222 --> 00:35:01,292
أعلم أنّ (داكس) كان يجبركِ
.. للأمضاء على وثائق الأفراج المُبكر ، لذا

547
00:35:01,293 --> 00:35:04,929
،رجاءً
.سأفقد وظيفتي

548
00:35:04,930 --> 00:35:07,966
.أنا .. لم يكن لديّ خيار آخر

549
00:35:07,967 --> 00:35:10,468
،حسنٌ ، أيّاً كان ما يملكه ضدّكِ
لا بدّ أنّ يكون مُجدي ، صحيح؟

550
00:35:10,469 --> 00:35:13,471
.قدّ هدد عائلتي

551
00:35:13,472 --> 00:35:16,141
،والديّ يعيشان في ظلّ رعاية مُسنين مكثفة

552
00:35:16,142 --> 00:35:19,144
و (داكس) قال ؛ أنّ كل ما عليّ
.فعله هو التوقيع على الوثائق

553
00:35:19,145 --> 00:35:22,647
.و أنّ أترك باب الخدمة غير مُغلق.. -
.حسنٌ -

554
00:35:22,648 --> 00:35:26,084
،لا أودكِ أنّ تملّي
لذا ، لنشاهد التلفاز ، ما رأيكِ؟

555
00:35:26,619 --> 00:35:30,054
،أتعلم
.(قـُتل أناس من أجل هذهِ (البيضة

556
00:35:30,055 --> 00:35:32,624
.أنتَ قتلت من أجلها -
.لا ، يا رجل -

557
00:35:32,625 --> 00:35:37,829
،ما حدث بذلك البيت ، كان حادثة
.حسنٌ ، الرجل داهمني

558
00:35:37,830 --> 00:35:43,034
،و أنا دفعته عنـّي
.ثم سقط

559
00:35:43,035 --> 00:35:46,938
بعد ذلك ، أخبرتها أنـّي 
.أريد التوقف عن هذا العمل

560
00:35:46,939 --> 00:35:50,975
.لكنها لم تسمح ليّ -
ماذا يجري؟ -

561
00:35:50,976 --> 00:35:53,645
ألم أذكر ذلك؟
.. مساعدكِ

562
00:35:53,646 --> 00:35:58,082
.داكس) ، قد تم إعتقاله مُنذ بعض ساعات).. -
.لكنكَ قلت أنـّه بصدد مطاردتي -

563
00:35:58,083 --> 00:35:59,584
.أجل ، لوقت كبير

564
00:35:59,585 --> 00:36:04,022
،أجل ، فقد ألقى باللـّوم عليكَ عن كلّ شيء
.(حتى أنـّه قال ؛ بأنكِ قتلتِ (مارلي

565
00:36:04,023 --> 00:36:11,162
،ألهذا أتيت بيّ إلى هنا
لتتهمني بالقتل؟

566
00:36:11,997 --> 00:36:13,731
!دعني أخرج من هنا الآن

567
00:36:13,732 --> 00:36:16,100
،كلاّ ، واصلي المُشاهدة
.لأن هذا الجزء جيّد حقاً

568
00:36:16,101 --> 00:36:21,706
أتعلم أنّ د.(فوستر) تقول ، أنكَ أنتَ من أحضر
شرائط جلسة المداواه النفسية الجماعية؟

569
00:36:21,707 --> 00:36:23,942
.أقصد ، أنّ هذا خرقٌ كبيرٌ بمسار القضية

570
00:36:23,943 --> 00:36:26,110
لماذا هذا النقص المفاجيء
بمعدل (الحفاظ على الذات)؟

571
00:36:26,111 --> 00:36:32,750
،قد أخبرتكَ ، وددتُ أنّ ينتهي كلّ ذلك
.وددتها أنّ تنال ما تستحق

572
00:36:33,586 --> 00:36:40,692
،أتعلمين ، الشيء المرح هو
.أنّ كلّ كلمة خرجت من فم الأطفال ، صادقة

573
00:36:40,693 --> 00:36:43,895
،و كلّ كلمة خرجت من فمكِ
.كاذبة

574
00:36:43,896 --> 00:36:47,866
.هذا سيجعلكَ بموقف مُحرج للغاية -
حقاً؟ -

575
00:36:47,867 --> 00:36:49,968
الجميع يعرفون أنـّي ضحيت
.بكل شيء من أجل ألئكَ الأطفال

576
00:36:49,969 --> 00:36:52,971
و هذا يضايقكِ كثيراً ، أليس كذلك؟ -
أتتذكرينها ، أخت (إيفا)؟ -

577
00:36:52,972 --> 00:36:56,407
أتعلمين ما يضايقني كثيراً؟
.الأناس الّذين يجرحون من أحبّهم

578
00:36:56,408 --> 00:37:01,379
.أنا الضحية هنا -
.لا أنتِ من لديكِ رصيد هائل بالبنك -

579
00:37:01,380 --> 00:37:02,981
.بالتأكيد ، الرصيد ليس أسمكِ

580
00:37:02,982 --> 00:37:06,451
،لكن المباحث الفدرالية
.لديها موهبة جُهنّمية لتعقب تلكَ الأشياء

581
00:37:06,452 --> 00:37:11,289
،قد وهبتُ كلّ ما أملكُ لوظيفتي ، و أطفالي
.قد وهبتهم حياتي كاملة

582
00:37:25,938 --> 00:37:29,907
،حسنٌ ، لا تتوقفي الآن
.أنتِ تبلين حسنٌ

583
00:37:33,812 --> 00:37:40,251
،ماذا إذن ، أأمضيتِ حياتكِ بأكملها
محاولةًَ سحب أولئكَ الأطفال من الوحل؟

584
00:37:40,252 --> 00:37:42,654
و ما الّذي حصلتِ عليهِ بالمقابل؟
.لم تحصلي على شيء

585
00:37:42,655 --> 00:37:45,857
أعني ، هذا ما تشعري بهِ ، أليس كذلك؟

586
00:37:45,858 --> 00:37:49,093
،لذا الآن حان دوركِ
أهذا صحيح؟

587
00:37:49,094 --> 00:37:54,866
،كم من مالٍ نويتِ سرقته
قبل أنّ تهجري هؤلاء الأطفال؟

588
00:37:54,867 --> 00:37:56,834
هل 500 ألف دولار؟

589
00:37:56,835 --> 00:37:58,469
مليون دولار؟

590
00:37:58,470 --> 00:38:00,572
أثنان مليون دولار؟

591
00:38:00,573 --> 00:38:01,839
.أثنان مليون دولار

592
00:38:01,840 --> 00:38:02,974
.سيدة ذات طموح

593
00:38:02,975 --> 00:38:06,778
،و حينما قـُتل رجلٌ أثناء سرقة
فلم يكن أمامكِ خيار ، أليس كذلك؟

594
00:38:06,779 --> 00:38:09,013
.مارلي) أظهرت (البيضة) ، وهددت بفضح الأمر)

595
00:38:09,014 --> 00:38:10,815
.و تحتم عليكِ قتلها

596
00:38:10,816 --> 00:38:13,184
.لا يمكنكم إثبات أيّ من ذلك

597
00:38:13,185 --> 00:38:16,187
،أنتِ قد أعترفتِ بعلمكِ بأمر السرقات
.و أنكِ وقعتِ على وثائق الأفراج المُبكر

598
00:38:16,188 --> 00:38:22,360
.و لدينا بيان حساباتكِ المصرفية -
.داكس) أجبرني على القيام بكل ذلك) -

599
00:38:24,697 --> 00:38:28,366
! قاتلة -
!أخرسوا -

600
00:38:28,367 --> 00:38:29,934
!صمتاً

601
00:38:29,935 --> 00:38:38,276
،(هذهِ شهادتي ضدّ (داكس
.مُذنب ، لص و قاتل

602
00:38:38,277 --> 00:38:41,979
أيّ هيئة مُحلّفين ستصدق ذلك؟ -
.أخبريها -

603
00:38:42,581 --> 00:38:45,516
كلّ كذبة قلتيها
.مُنذ أنّ دخلتِ الغرفة ؛ مُسجلة

604
00:38:45,517 --> 00:38:49,854
،سنطلع هيئة المُحلّفين
.على كلّ دلالة لحظية عل الكذب

605
00:38:49,855 --> 00:38:53,958
لم يعد الأمر قاصر على
.شهادتكِ ضدّ (داكس) و حسب

606
00:38:53,959 --> 00:38:58,763
،بلّ إدلائاتكِ ، ضد إدلائاتي
.أنتِ تخسرين

607
00:39:08,874 --> 00:39:11,442
.ضعِ يديكِ خلف ظهركِ

608
00:39:13,312 --> 00:39:15,947
.أنتِ رهن الأعتقال

609
00:39:15,948 --> 00:39:21,819
،كان الأطفال بحاجة لرؤية ذلك
.إنها المداواه النفسية

610
00:39:21,820 --> 00:39:25,056
.المداواه النفسية غير الشائعة -
.بالقطع -

611
00:39:27,192 --> 00:39:30,227
.هيّا بنا

612
00:39:43,609 --> 00:39:47,478
إذن ، (فوستر) لديها صديق يدير
.(مدرسة داخلية في (ريتشموند

613
00:39:47,479 --> 00:39:51,149
.و قال أنـّه سيأخذها -
.إنها ستبقَ معي -

614
00:39:51,150 --> 00:39:55,953
.أنا ألتمس رعايتها -
.حسنٌ ، مرّة أخرى ، أنتِ مطرودة -

615
00:39:55,954 --> 00:39:58,656
ألا يمكنكَ التوقف عن تهديد
.موظفيك بالطرد طوال الوقت

616
00:39:58,657 --> 00:40:00,024
.في الحقيقة يمكنني

617
00:40:00,025 --> 00:40:03,695
.أجل ، أولئكَ الّذين يثبتون أنهم حمقى تماماً -
أنتِ لم تفهم ، قد وعدتها بذلك ، حسنٌ؟ -

618
00:40:03,696 --> 00:40:05,630
.. حينما كنتُ بالثانوية ، وعدتها

619
00:40:05,631 --> 00:40:07,565
أنـّي حينما تسنح ليّ الفرصة ، و أكون
.مُقتدرة ، سأعود من أجلها سأستعيدها

620
00:40:07,566 --> 00:40:10,301
و سنعيش سويّاً ،  لنّ
.يتمكن والدنا من العثور علينا

621
00:40:10,302 --> 00:40:11,369
.و سنكون أحراراً

622
00:40:11,370 --> 00:40:14,706
ممّاذا؟ -
.من كلّ شيء -

623
00:40:14,707 --> 00:40:18,176
.من والدنا ، على الأرجح -
.يبدو أمراً لطيفاً -

624
00:40:18,177 --> 00:40:23,548
،أجل ، لكنـّي لمّ أعُد من أجلها
.أنا .. تركتها هناك و حسب

625
00:40:23,549 --> 00:40:31,288
.قد خللتُ بوعدي -
.إنها بحاجة للمساعدة ، يا عزيزتي -

626
00:40:32,291 --> 00:40:38,196
.إنها بحاجة أنّ ترغب بالمساعدة -
.يتعيّن أنّ تتركيها تجد طريقها الخاص -

627
00:40:38,197 --> 00:40:41,432
.الجزء الأفضل هو أنّ تكونِ ولية أمر

628
00:40:41,433 --> 00:40:44,402
.لسوء الحظ

629
00:41:38,791 --> 00:41:42,259
.(أشكري الد.(فوستر -
.سأفعل ذلك -

630
00:41:45,898 --> 00:41:51,736
،وجب أنّ يكون تواجدي إلى جانبكِ أكثر من ذلك
.لم أقصد أنّ أترككِ وحيدة

631
00:41:51,737 --> 00:41:55,172
.توقفِ ، لا يمكنني البكاء بيومي الأول

632
00:41:57,876 --> 00:42:01,178
.أنا حقاً فخورة بكِ

633
00:42:04,383 --> 00:42:06,484
.أجل

634
00:42:06,485 --> 00:42:09,019
.أنا أيضاً فخورة بكِ

635
00:42:10,756 --> 00:42:12,557
.أذهبي و كوني ذكية

636
00:42:12,558 --> 00:42:14,325
.أنا ذكية بالفعل ، أيتها الساقطة

637
00:42:14,326 --> 00:42:17,461
.مهلاً ، راقبي لكنتكِ -
.أنتِ لستِ أمي -

638
00:42:17,462 --> 00:42:21,866
،كلاّ ، لستُ كذلك
.لكنـّي أحبّكِ

639
00:42:22,768 --> 00:42:24,535
.أنا أحبّكٍ

640
00:43:00,205 --> 00:43:01,539
حسنٌ؟

641
00:43:01,540 --> 00:43:04,909
ألا يمكنكِ التكهُّن؟ -
.أنتِ رسبتِ -

642
00:43:08,113 --> 00:43:12,516
!قد نجحت -
.أحسنتِ يا حبيبتي ، أحسنتِ -

643
00:43:13,518 --> 00:43:15,152
لذا ، أيمكنني القيادة إلى البيت؟

644
00:43:15,153 --> 00:43:16,621
.لا -
لماذا؟ -

645
00:43:16,622 --> 00:43:19,190
.لنّ تقودي مرّة أخرى -
.لا ، بحقكَ -

646
00:43:19,191 --> 00:43:20,674
.أنتِ حطمتِ سيّارتي

647
00:43:20,675 --> 00:43:22,570
<font color="#ffff00">
"ترجمة © وائل ممدوح"
"wael_5@yahoo.com"
</font>


