1
00:00:10,120 --> 00:00:13,680
حسنا , كل شخص في موقعه
ميجور جانيت , التقرير

2
00:00:13,760 --> 00:00:17,800
مركبه للتو خرجت من  نافذة فضاء الفائق
سفينة جوائولد , طراز هاتاك

3
00:00:17,880 --> 00:00:23,120
- أطلق الإنذار العام -
سفينة الجوائولد تقترب من موقعنا
10 الاف متر

4
00:00:23,200 --> 00:00:28,480
الدروع لأعلى حد  , حمل الصواريخ 1-3-4
في منصات الإطلاق وأشحن أنظمة الأسلحه الرئيسيه
- نعم سيدي -

5
00:00:32,720 --> 00:00:34,840
أعذرني

6
00:00:36,240 --> 00:00:37,640
هذا مزعج

7
00:00:37,720 --> 00:00:40,800
أعتقد أن الكولنيل رونسن أطلاق الإنذار
ليتخذوا مواقع المعركه

8
00:00:40,880 --> 00:00:42,320
مرة أخرى

9
00:00:42,400 --> 00:00:45,000
ألسنا  هنا للمشاركة في التحكم بالأضرار

10
00:00:45,080 --> 00:00:48,840
نعم , إذا كان هناك أي خطر على الإطلاق
سأبذل أفضل مالدي لأتحكم به

11
00:00:48,920 --> 00:00:51,040
الآن أريد التحدث إلى رونسن

12
00:00:53,920 --> 00:00:59,200
سفينة الجوائولد ضمن المدى
- ضابط الأسلحه , تأهب للإطلاق عند إشارتي -

13
00:00:59,280 --> 00:01:02,160
هو وضابط الأسلحه
كنت أعتقد أنهم متهيئين

14
00:01:02,240 --> 00:01:03,240
بالتأكيد

15
00:01:03,320 --> 00:01:06,600
المقصوره ليست بالتحديد حيث يفترض بك التواجد
خلال تدريبات المعركة

16
00:01:06,680 --> 00:01:10,000
لا , لقد كنت أعني الحديث
معك حول هذا

17
00:01:10,080 --> 00:01:12,800
يمكنه الإنتظار
حينما لانكون بمنتصف التمرين

18
00:01:12,880 --> 00:01:16,640
ومتى لانكون في منتصف التدريب

19
00:01:18,760 --> 00:01:21,640
حسنا , سنتحدث حول هذا لاحقاً

20
00:01:21,720 --> 00:01:24,640
تيلك , أستعد  للمساعدة
في السيطرة على الضرر

21
00:01:24,720 --> 00:01:28,080
أنا مستعد أونيل
- هل ترى مدى درامية هذا الصوت -

22
00:01:28,160 --> 00:01:30,360
إنه غير ضروري

23
00:01:34,400 --> 00:01:36,520
أين كنا

24
00:01:36,521 --> 00:01:42,521
** الحلقة 20 من الموسم 6** 
Memento
التذكار
S06E20

25
00:01:42,522 --> 00:01:47,522
ترجمة
الهاديAالصاخب
AabadyA

26
00:01:47,523 --> 00:02:10,523
SG1AT
فريق بوابة النجوم العربي
WwW.dVd4ArAb.CoM

27
00:02:40,360 --> 00:02:43,560
لأكون صادقاً معك سيدي أشعر كأننا
لانصل لأي طريق هنا

28
00:02:43,640 --> 00:02:48,880
SG-1
لديهم خبرة قيمة مع السفر
في الفضاء الفائق وبرموثيوس

29
00:02:48,960 --> 00:02:55,160
الى جانب ذالك . مهمتكم يجب ان تكون الى
بى سفن اكس - 009 ويجب الا تستغرق بضع ساعات

30
00:02:55,240 --> 00:02:58,320
جنرال جرير و أنا
نريد منك فقط هناك أن تقوم بالتفتيش للرحلة التجريبيه

31
00:02:58,400 --> 00:03:02,360
في حال حدوث خطر غير متوقع
- شيء كهذا القبيل -

32
00:03:02,440 --> 00:03:05,320
إستمتع بالجوله كولونيل , إنتهى الإتصال

33
00:03:08,240 --> 00:03:11,880
هنا برمثيوس
نطلب الموافقه  للبداء بالمهمه

34
00:03:11,960 --> 00:03:16,720
برومثيوس هنا فاندنبرغ . لديك الإذن
لفتح نافذة الفضاء الفائق

35
00:03:16,800 --> 00:03:20,360
علم هذا
ميجور علينا الإنطلاق

36
00:03:20,440 --> 00:03:23,040
نعم سيدي , تنشيط النافذه

37
00:03:33,440 --> 00:03:37,040
شغل تشخيص المستوى الأول
لكل أنظمة الأسلحة , بالإضافة الدروع

38
00:03:37,120 --> 00:03:39,120
حلقات النقل
- أتميها كلها -

39
00:03:39,200 --> 00:03:43,720
كذلك قومي بمحاكاة إختراق بدن السفينه
الساعه 05:00  هذا كل شيء

40
00:03:43,800 --> 00:03:45,800
نعم سيدي

41
00:03:46,520 --> 00:03:48,120
جاك

42
00:03:51,480 --> 00:03:53,760
حصلت لنفسك على طاقم جيد هنا , رونسون

43
00:03:53,840 --> 00:03:57,560
وأنت لديك فريق صلب جداً لنفسك
- نعم بالحديث عن هذا -

44
00:03:57,640 --> 00:04:02,000
جاك ، أنا أعلم عن حالة
الوضع الحقيقي مع الجوائولد

45
00:04:02,080 --> 00:04:04,080
وأنك تشعر حول مكانتك في مقصورة القياده

46
00:04:04,160 --> 00:04:07,960
حسنا إذا كنت لاتمانع , ستكون أحمق
لو لم تأخذ بالنصائح المتقدمه
لخبرة تيلك  وعبقرية كارتر

47
00:04:08,040 --> 00:04:13,080
أنت بالتأكيد على حق . ولكنك هنا فقط
طوال مدى هذه الرحلة التجريبية

48
00:04:13,160 --> 00:04:18,640
فريقي يحتاج للقدرة على الإعتماد على
ليدعم بعضنا البعض بعد ذهابك

49
00:04:18,720 --> 00:04:20,840
أعتقد أنه يجب علي إحترام ذلك

50
00:04:20,920 --> 00:04:23,920
الى جانب ذلك ، أشك كثيراً
أننا سنقابل جوائولد في هذه المهمه

51
00:04:27,440 --> 00:04:30,320
لقد خرجنا للتو من الفضاء الفائق

52
00:04:31,360 --> 00:04:33,360
كارتر , تيلك , قابلوني في المقصوره

53
00:04:36,400 --> 00:04:39,080
ميجور
- من المفترض أننا لازلنا في الفضاء الفائق -

54
00:04:39,160 --> 00:04:42,480
إلى 90 دقيقة أخرى سيدى
لا أعلم مالذي حدث

55
00:04:42,560 --> 00:04:47,000
- ماهو موقعنا -
40.62
سنه ضوئيه أقصر من الهدف سيدي

56
00:04:47,080 --> 00:04:49,640
شيء ما تسبب بإغلاق محرك
الدفع الفائق بشكل أوتوماتيكي

57
00:04:49,720 --> 00:04:54,040
الطريقه الوحيدة لحدوث ذلك إذا الكمبيوتر
أكتشف عدم إستقرار الناكودريا في طاقة المحركات

58
00:04:54,120 --> 00:04:58,600
إنه محق سيدي . التشخيص يظهر تسارع شحنة طاقه هائله
في محركات الدفع الفائق النظام الأمني قام بإغلاقه

59
00:04:58,680 --> 00:05:02,560
هل قمت بإجرائات بداء إعادة التشغيل
لقد حاولت , لكن الكمبيوتر لايستجيب للإعادة

60
00:05:04,000 --> 00:05:06,360
كارتر

61
00:05:06,440 --> 00:05:09,360
لقد وعدتني أنها ستعمل
- لقد عملت -

62
00:05:09,440 --> 00:05:13,600
لا , لم
- محرك الدفع الفائق مجهز بعازل مخفف للصدمات كحمايه -

63
00:05:13,680 --> 00:05:17,640
صمم لتعديل التقلبات من الطاقة
المستمدة من النكوادريا

64
00:05:17,720 --> 00:05:20,600
لايجب أن يحدث هذا
- ومع ذلك . حدث -

65
00:05:20,680 --> 00:05:24,240
نعم , هو كذلك
- لابد أن شيء ما أصاب مخفف الصدمات -

66
00:05:24,320 --> 00:05:28,320
سيدي , مع موافقتك , أريد إلقاء نظرة
- نعم , وأنا  كذلك -

67
00:05:28,400 --> 00:05:31,320
خذي ميجور جانت معك
وإرجعي لى بالتقرير فى أقرب وقت ممكن

68
00:05:31,400 --> 00:05:33,400
نعم سيدي

69
00:05:36,840 --> 00:05:40,640
حسناً كنا على حق . شيء ما تسبب
بحمل زائد لمخفف الصدمات , إنه محروق

70
00:05:40,720 --> 00:05:44,040
لا أفهم , لكنه مصمم ليتعامل مع
الشحنات الهائلة من الطاقة

71
00:05:44,120 --> 00:05:47,120
موجات الجاذبية
لقد فحصت تسجيلات مستشعرات السفينة

72
00:05:47,200 --> 00:05:50,880
لقد مررنا بالعبر من موجة خطيرة
من نجم منهار , عندما كنا في الفضاء الفائق

73
00:05:50,960 --> 00:05:53,040
مما يفسر هذا
لقد كان مخفف الصدمات الكثير ليعالجه

74
00:05:53,120 --> 00:05:55,840
لكن محرك الدفع الفائق لازال سليماً
ولازلنا نملك النكوادريا

75
00:05:55,920 --> 00:05:59,880
نعم لكننا لانملك طريقه لتنظيمها
لانستطيع إجراء حسابات سفرنا

76
00:05:59,960 --> 00:06:02,200
بسبب أن النكوادريا غير مستقره

77
00:06:02,280 --> 00:06:05,360
يمكننا أن ننتهى في أي مكان

78
00:06:10,480 --> 00:06:13,520
حسنا إذا كان  هو سيساعد للخروج
عليه أن يظهر الآن

79
00:06:13,600 --> 00:06:16,840
من
- ثور -

80
00:06:17,360 --> 00:06:20,400
الشخص القصير , رمادي
- أعلم من هو ثور -

81
00:06:20,480 --> 00:06:24,520
الأسغارد أثبتوا مدى قيمتهم
في مواقف مماثله

82
00:06:24,600 --> 00:06:27,560
كارتر
- أنا خائفة , أن هذا لايبدوا جيداً سيدي -

83
00:06:27,640 --> 00:06:31,600
حتى لو إستطاعنا كتابة أمر فرعي
في الكمبيوتر لتخطي مخفف الصدمات

84
00:06:31,680 --> 00:06:34,440
فلازلنا نخاطر بوصول المفاعل لنقطة حرجه

85
00:06:34,520 --> 00:06:39,320
أستخدمي أي شيء تحتاجينه لإصلاح مخفف الصدمات
إستخدمي أي قطعه من الأنظمة الأخرى غير الضروريه

86
00:06:39,400 --> 00:06:41,720
مع إحترامي كولونيل , لا أستطيع

87
00:06:43,360 --> 00:06:47,320
- كارتر -
سيدي . لقد ساعدت في تصميم وحدة مخفف الصدمات

88
00:06:47,400 --> 00:06:52,880
أستطيع القول لك من الآن أنه لايوجد
طريقة ممكنة لتفعيله ليس بما نملكه بالسفينه

89
00:06:53,400 --> 00:06:57,480
إنه مثل المصباح الكهربائي أحترق
لايمكنك فقط إصلاحه

90
00:06:58,880 --> 00:07:03,320
وهل لدينا أي مصابيح إضافيه
- لايوجد لدينا إحتياطي لهذا النظام -

91
00:07:03,400 --> 00:07:06,040
إذن أنت تقول أنه لايوجد  بديل

92
00:07:06,120 --> 00:07:11,240
حتى لو خططنا لتعديل  المسار للأرض باسخدام
طاقة المحركات الفرعية القصوى  سنستغرق سنوات

93
00:07:11,320 --> 00:07:15,360
لانملك الإمدادات اللازمة
- لاتنس ذكر الآثار الجانبيه النسبيه -

94
00:07:15,440 --> 00:07:18,040
هذا المخفف للصدمات يجب إصلاحه

95
00:07:18,120 --> 00:07:21,280
في الواقع ، قد يكون هناك حل آخر

96
00:07:21,840 --> 00:07:28,320
وفقاً لقراءات الخرطوشة , هناك كوكب
يبعد 38 سنه ضوئيه من هنا
P3X- 744

97
00:07:28,400 --> 00:07:33,520
حاولنا طلبه دون جدوى في السابق , لكن
إذا كان العنوان في الخرطوشه , لابد وجود البوابه

98
00:07:33,600 --> 00:07:35,200
محتمل أنها مدفونه

99
00:07:35,280 --> 00:07:38,160
إذا أستطعنا من هناك التمكن من الوصول للوطن
يمكننا أن نجلب مانحتاج لإصلاح السفينة

100
00:07:38,240 --> 00:07:42,120
لازلنا نتحدث عن رحلة أربعة أشهر باستخدام
المحركات الفرعية , لن نتمكن من فعلها

101
00:07:42,200 --> 00:07:45,880
سنستخدم محرك الدفع الفائق
- كنت أعتقد أنه لايمكننا ذلك -

102
00:07:45,960 --> 00:07:49,120
لفترة طويلة من الزمن , لا

103
00:07:53,480 --> 00:07:56,840
كلما يقل  إندفاع الطاقة
كلما قلت فرصة لعدم الاستقرار

104
00:07:56,920 --> 00:07:58,920
هذا ماكنت أعتقد

105
00:07:59,000 --> 00:08:01,560
إنه ندائك

106
00:08:02,400 --> 00:08:05,840
ولكني لا أرى العديد من الإختيارات

107
00:08:06,880 --> 00:08:10,480
ميجور جانيت أرسمي المسار إلى 774

108
00:08:20,160 --> 00:08:23,760
الآن في المدار
P3X- 744
سيدي

109
00:08:23,840 --> 00:08:27,480
أي ميناء سنقبله في العاصفه
- عمل جيد ,  يا أصحاب -

110
00:08:29,120 --> 00:08:32,520
سيدي الكمبيوتر يتلقى , تراكم للطاقة
في خلايا طاقة النكوادريا

111
00:08:32,600 --> 00:08:38,240
أغلقي طاقة المفاعل
- المتحكمات لاتستجيب سيدي -

112
00:08:38,320 --> 00:08:42,600
لابد ان القفزه أثارت موجة من الشحنات
مما سببت حمل زائد على أنظمة التحكم

113
00:08:42,680 --> 00:08:45,720
سيدي بدون مخفف الصدمات
لايمكننا إيقاف التراكم

114
00:08:45,800 --> 00:08:49,440
لدينا دقائق قليله قبل
وصول مفاعل النكوادريا للحظة الحرجه

115
00:08:49,520 --> 00:08:53,840
الإستعداد للتخلص من وحدة المفاعل
- نعم سيدي -

116
00:08:53,920 --> 00:08:58,200
إنتظروا . إذا كنت مخطي
ولاتوجد هناك بوابة بالكوكب
فنحن نفقد الوسيلة الوحيدة للعودة للوطن

117
00:08:58,280 --> 00:09:03,480
وهل يبدو أن هناك خيار يذكر
- ضع الدرع والمحركات الجانبية على أستعداد -

118
00:09:03,560 --> 00:09:06,000
لن نستطيع الإبتعاد كثيراً
قبل حدوث اللإنفجار

119
00:09:06,080 --> 00:09:09,520
إذن نحن سنعرف عن
مدى جودة دروعنا

120
00:09:09,600 --> 00:09:12,080
كل المتواجدين , الإستعداد للآثار

121
00:09:12,160 --> 00:09:17,120
فصل وحدة المفاعل عند إشارتي
- ثلاثه - أثنان - واحد -

122
00:09:24,320 --> 00:09:28,040
تخلصنا من الوحده
- إبتعدوا من هنا , بأقصى سرعه -

123
00:09:57,320 --> 00:10:00,360
تقرير الأضرار
- النبضه الكهرومغناطيسيه أضرت بالدروع -

124
00:10:00,440 --> 00:10:04,360
الكمبيوتر الرئيسي متوقف كل مالدينا
الجاذبية الصناعية وأنظمة دعم الحياة

125
00:10:04,440 --> 00:10:07,880
الضحايا
- لا يوجد تبليغات -

126
00:10:07,960 --> 00:10:11,720
إلى متى الإنظمة ستعود من جديد للخدمه
- من المبكر قول ذلك سيدي -

127
00:10:11,800 --> 00:10:14,440
أود المساعدة إذا سمحت لي
- فضلاً , أفعلي ميجور -

128
00:10:14,520 --> 00:10:20,640
كولكونيل رونسون , أتلقى أجسام قادمة
من سطح الكوكب متجهة إلى هنا

129
00:10:20,720 --> 00:10:25,800
هل يمنك تحديدهم
- أسلحه بالستيه بعيدة المدى سيدي -

130
00:10:25,880 --> 00:10:28,120
نحن تحت الهجوم

131
00:10:39,080 --> 00:10:42,520
الصورايخ في مسار لإعتراضنا
- غادر المدار -

132
00:10:42,600 --> 00:10:47,040
لايمكننا المناورة سيدي
- أشحن الأسلحه , سنحاول القضاء عليهم -

133
00:10:47,120 --> 00:10:49,800
التحكم بالأسلحه متوقف , سيدي

134
00:10:49,880 --> 00:10:52,840
كم بقى من الوقت قبل الضربه
- ثلاث دقائق -

135
00:10:52,920 --> 00:10:55,520
هذا الوقت لايكفي
قبل أن نعود بالأنظمة للعمل

136
00:10:55,600 --> 00:10:59,240
إنهم فقط أطلقوا الصواريخ بعد أن
فجرنا محرك الدفع الفائق
فوق غلافهم الجوي

137
00:10:59,320 --> 00:11:02,600
يمكن أن يكون هذا يبدو وكأنه
هجوم من وجهة نظرهم

138
00:11:02,680 --> 00:11:07,680
أتفق معه سيدي , وإستنادا إلى الأسلحة
التي أطلقوها , إنهم في سباق التطور

139
00:11:07,760 --> 00:11:12,640
هذه الموجات الكهرومغناطيسيه أضرت بحواسيبنا
ربما فعلت مثل هذا التأثير في كوكبهم

140
00:11:12,720 --> 00:11:15,200
إذن كيف إستطاعوا إطلاق صواريخهم

141
00:11:15,280 --> 00:11:19,400
منصات الصواريخ البالستيه على الأرض
محميه ضد الموجات الكهرومغناطيسيه

142
00:11:20,200 --> 00:11:23,320
لنتحدث إليهم
- دقيقتين لضربة الصواريخ -

143
00:11:23,400 --> 00:11:27,560
سيدي , أستطيع بث على الترددات متعددة
إذا كانو يستمعون , سيتمكنون من إلتقاطها

144
00:11:27,640 --> 00:11:29,680
أفعليها

145
00:11:32,000 --> 00:11:35,560
هنا الكولونيل أونيل , من قوات
الطيران الجوي الأمريكي
السفينه برومثيوس

146
00:11:34,720 --> 00:11:38,000
هل يستطيع أي شخص بالأسفل سماعي هنا

147
00:11:39,040 --> 00:11:43,240
الإنفجار الذي حدث في مدار الكوكب كان حادث

148
00:11:43,320 --> 00:11:48,360
مما أدى لموجة كهرومغناطيسيه أضرت بسفينتنا
نحن بلا دفاعات أمام هجومكم

149
00:11:52,440 --> 00:11:55,200
لقد قطعنا طريقاً طويلاً لمقابلتكم , أيها الناس

150
00:11:55,280 --> 00:12:00,280
إذن إذا كان هناك أي شيئ لتفعلوه إلى
أنتم تعلمون , إيقاف هذه الصواريخ

151
00:12:01,800 --> 00:12:05,680
دقيقه واحده للضربه
- تأمين المقصورات , والإستعداد -

152
00:12:07,200 --> 00:12:12,320
نحن نرغب مثيراً في مثل هذه الفرصه
للهبوط على الأرض والتعريف بأنفسنا

153
00:12:12,400 --> 00:12:18,880
لكن إذا  دمرتم سفينتنا
سيكون هذا , صعباً جداً

154
00:12:47,200 --> 00:12:49,880
تدمير ذاتي للصواريخ على
بعد 17 الف متر

155
00:12:53,840 --> 00:12:57,000
هنا القائد كالفاس
من قوات "التجرين" الأمنية

156
00:12:57,080 --> 00:13:00,880
سنحيل إليكم إحداثيات الهبوط
إنتهى الإتصال

157
00:13:00,960 --> 00:13:04,680
ليست بالضبط دعوه مزخرفه , لكن

158
00:13:05,680 --> 00:13:10,480
أفضل عدم الهبوط حتى نستعيد
دروعنا والأسلحه للعمل مجدداً

159
00:13:10,560 --> 00:13:15,240
من المفترض عودة الأنظمة مجدد
بعد دقائق قليلة سيدي

160
00:13:29,280 --> 00:13:32,720
الشخص الذي تحدث إلينا اسمه كالفس
أسم الكوكب تجريا

161
00:13:32,800 --> 00:13:35,360
كالفس , تجريا , تمكنت منها

162
00:13:35,440 --> 00:13:40,880
سيدي , كنت أبحث عن أثار الناكود
بمستشعرات لسفينه لأتمكن
من تحديد موقع الستار جيت

163
00:13:40,960 --> 00:13:42,960
حتى الآن لم أحصل على شيئ

164
00:13:43,040 --> 00:13:46,320
من الممكن أن يكون الموقع
من الخرطوشه غير صحيح
- لم نعرف ذلك بعد -

165
00:13:46,400 --> 00:13:52,280
إذا لم يقبلوا , إعتذارنا
إيجاد البوابة سيكون آخر مشاكلنا

166
00:14:21,720 --> 00:14:23,720
ألقوا أسلحتكم في الحال

167
00:14:24,480 --> 00:14:28,560
مرحبا أيها الناس
كولونيل جاك أونيل
الولايات المتحدة

168
00:14:28,640 --> 00:14:31,600
الأسلحة القوية تحاصركم
أنتم وكذلك سفينتكم

169
00:14:31,680 --> 00:14:36,240
نها للقوات الجويه
- أعزلوا أنفسكم من السلاح . أو ستكونون تحت القصف -

170
00:14:36,320 --> 00:14:41,360
هذا غير قابل للتفاوض
- أعتقد أنه صادق في تهديده أونيل -

171
00:14:41,440 --> 00:14:45,240
أعتقد أنه سيجب علينا الثقة
ببعضنا في نقطة ما

172
00:14:49,120 --> 00:14:51,000
حسناً

173
00:15:00,440 --> 00:15:04,520
أعتقد أنه يجب عينا شكركم لتدمير
الصورايخ قبل حصول ضربه السفينه

174
00:15:04,600 --> 00:15:07,160
هذا قام بالحفظ على حياتنا

175
00:15:07,240 --> 00:15:10,840
كان هناك شيء في صوتك
جعلني أثق به

176
00:15:12,640 --> 00:15:15,280
هل ذكرت أننا آسفون

177
00:15:15,360 --> 00:15:20,120
أعلم أن الموجة الكهرومغناطيسية أضرت بسفينتكم
أتفهم أن هذا غير مقصود

178
00:15:20,200 --> 00:15:24,520
وأنا غير مرتاح لذلك
- تم إستعادة الطاقة في مرافق مدننا المتضرره -

179
00:15:24,600 --> 00:15:27,360
كنت هناك العديد من المضاعفات
في أنضمتنا الإقتصاديه

180
00:15:27,440 --> 00:15:31,160
سوف تتعافى
- لازلنا لانعرف مدى الأضرار -

181
00:15:31,240 --> 00:15:33,200
إنها لاشيء

182
00:15:33,280 --> 00:15:38,880
بالمقارنة مع اللقاء بعرق بشري
لأناس من عالم آخر للمرة الأولى

183
00:15:41,160 --> 00:15:43,720
إنه وقت ثمين بالنسبة لنا

184
00:15:44,760 --> 00:15:48,880
قلد قلتم أن هناك شئ يحمل المفتاح
لعودتكم إلى كوكبكم

185
00:15:48,960 --> 00:15:51,800
هل يمكنك أن تكوني أكثر تحديداً
-قائد اشون -

186
00:15:51,880 --> 00:15:58,160
نحن نعتقد أنكم تملكون تقنية فضائيه
يمكنها نقل أي شئ  عبر أنحاء المجره

187
00:16:03,760 --> 00:16:06,640
نحن نرغب في إستعارة
ستار جيت الخاصة بكم

188
00:16:07,200 --> 00:16:13,280
أنا آسف , الستار جيت التابعة لنا
- شيئ كالحلقة , يأتي مع جهاز للطلب -

189
00:16:13,360 --> 00:16:19,920
أنت تضغط الرموز , ثم تبداء بالدوران
يأتي الضوء , ليضيئ في الجوانب

190
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
إنها تبدوا  كـ

191
00:16:24,520 --> 00:16:26,600
هذه

192
00:16:26,680 --> 00:16:29,360
عندما يتم تنشيطها

193
00:16:29,440 --> 00:16:33,480
تكون قادرة على النقل من كوكبكم
إلى آخر على الفور

194
00:16:33,560 --> 00:16:36,440
وفي هذه الحالة
من تجريا إلى كوكبنا الأرض

195
00:16:36,520 --> 00:16:39,600
إنهم يقصدون حلقة الأسياد

196
00:16:39,680 --> 00:16:43,240
إذا كان هذا ماتدعونها
حلقة الأسياد إسم جيد

197
00:16:45,400 --> 00:16:50,600
- رجاء , إفهموا -
هذه الأداة التي تقصدونها - الستار جيت

198
00:16:51,480 --> 00:16:53,560
يؤسفني أن أقول لكم
- إنها إسطوره -

199
00:16:53,640 --> 00:16:57,760
لم يكن هناك أي دليل
لإثبات وجودها

200
00:16:59,720 --> 00:17:02,160
هل بحثتم في الأنحاء

201
00:17:02,240 --> 00:17:06,600
إذا سمحت لنا بالوصول لبياناتكم التاريخية
قد نكون قادرين على إلقاء الضوء على هذا

202
00:17:06,680 --> 00:17:09,000
لا . حرية تنقلكم غير قابلة للتفاوض

203
00:17:09,080 --> 00:17:13,640
عندما ينتهى هذا الإجتماع , أنتم ستعودون
إلى سفينتكم وستبقون هناك حتى إشعار اخر

204
00:17:13,720 --> 00:17:17,320
وفي الوقت الحالي , سأحصل لكم على بعض
البيانات التاريخية الأساسية  لأسلمها إليكم في السفينه

205
00:17:17,400 --> 00:17:22,760
- سيد , شيرمن -
إذا تمكنتم بطريقة ما من إثبات وجود الستار جيت

206
00:17:23,440 --> 00:17:29,480
سنكون سعداء لمساعدتكم لإيجادها كـ إثبات
للنوايا الحسنة بين عالمينا

207
00:17:30,720 --> 00:17:32,720
شكراً لك , أشوان

208
00:17:41,360 --> 00:17:44,760
من الممكن أنهم يجمعون المعلومات
تمهيداً للغزو

209
00:17:44,840 --> 00:17:49,320
حتى لو كنت محقاَ
معرفتهم لتاريخناً , لن يكون مضراً

210
00:17:49,400 --> 00:17:51,640
لكن كالفاس

211
00:17:51,720 --> 00:17:54,840
كاذا إذا كانت هذه الحلقة موجوده

212
00:17:55,680 --> 00:18:00,760
تخيل . بعد كل هذه القرون
نجد قطعة من ماضينا

213
00:18:02,480 --> 00:18:07,040
وماذا إذا كان ماضينا
كان مدفون لأسباب جيده

214
00:18:07,120 --> 00:18:11,520
المسافرون من عالم آخر
يستجدون مساعدتنا

215
00:18:20,560 --> 00:18:22,160
كيف هو الواجب المنزل

216
00:18:22,240 --> 00:18:25,720
حسناً بجانب اللغة , هناك في الغالب لاشيئ
للإشارة إلى كيف وصل هؤلاء الناس  لهنا

217
00:18:25,800 --> 00:18:30,960
لا معلومات أثرية , لاكتابات للقدماء
لا وثائق عن المصنوعات اليدوية

218
00:18:31,040 --> 00:18:35,680
لم أجد أي إشارة ل الشابا آي
ولا أي تكلنوجيا أخرى استخدمها الجوائولد

219
00:18:35,760 --> 00:18:39,960
هذا غريب قليلاً
الجوائولد يتركون الرسائل التافه

220
00:18:40,040 --> 00:18:42,400
يتركون عادة الكثير من السخافات خلفهم

221
00:18:42,480 --> 00:18:44,720
هذا هو الحال في معظم المرات

222
00:18:44,800 --> 00:18:47,560
إذا كان التاريخ الشامل لتجريا
هذه مزحه

223
00:18:47,640 --> 00:18:51,160
أعلم , لاشيئ هناك في التاريخ العائد
لما قبل 300 عام الماضية

224
00:18:51,240 --> 00:18:55,640
ربما السنوات أطول على هذا الكوكب
- ربما سيدي , لكن حتى لو -

225
00:18:55,720 --> 00:18:59,640
بدون أي فكرة حول المكان الذي أتى منه
التجرين , لن نستطيع إيجاد الستار جيت

226
00:18:59,720 --> 00:19:04,240
حسناً , إما أنهم يخفون شيئ عنا أو

227
00:19:04,320 --> 00:19:07,760
أن ماضيهم تم محوه بالكامل

228
00:19:17,680 --> 00:19:21,240
أنت دعوتهم للعشاء
- كنت أعتقد انه سيكون مابين الوجبتين -

229
00:19:21,320 --> 00:19:24,600
بوضوح نحن عرضناه لمقابل
للسماح للوصول لمعلومات القديمه

230
00:19:24,680 --> 00:19:29,520
إنه تصريح المكتبه , لجولة في السفينه
- ومتى كنت تنوون إعلامي بهذا الإجراء -

231
00:19:31,160 --> 00:19:35,280
الآن
- تعلم , أقدر رغبتك بالعودة للوطن -

232
00:19:35,360 --> 00:19:38,360
ولكن مسؤوليتي الأولى هي تأمين
هذه السفينة وطاقمها

233
00:19:38,440 --> 00:19:43,320
رونسن , سفينتك والفريق سيذهبون
للا مكان  مالم نجد تلك البوابة

234
00:19:43,400 --> 00:19:47,120
أنا فقط لا أحب فكرة إعطائهم
جولة إرشادية على برومثيوس

235
00:19:47,200 --> 00:19:50,080
لنفس الأشخاص مع الأسلحة
والقاذفات الموجهة نحونا

236
00:19:50,160 --> 00:19:52,760
ونحن نعرف نفس هذا الشيء السيء

237
00:19:52,840 --> 00:19:55,720
كولونيل رونسون
نحن نحتاج لهؤلاء الناس لنعود للوطن

238
00:19:55,800 --> 00:19:59,200
ونحن محتاجين بالضبط لصنع
انطباع أولي جيد

239
00:20:00,760 --> 00:20:05,520
نحن سنقيم حفل الشواء الصغير لكم
لكن هذا أبعد ما أستطيع الوصول إليه

240
00:20:11,520 --> 00:20:14,680
هل يمكننا أقامة حفلات شواء

241
00:20:24,120 --> 00:20:27,800
كم عدد الكوكب التي ذهب اس جي 1 لها
- 133 -

242
00:20:27,880 --> 00:20:30,600
وفي كل منهم
تلك التي يقطنها البشر على الأقل

243
00:20:30,680 --> 00:20:34,520
كان هناك بعض المؤشرات عن أصولهم
؟؟ صحيح ؟؟
معابد , أطلال

244
00:20:34,600 --> 00:20:36,800
إنه بالفعل سر غامض , جوناس كوين

245
00:20:36,880 --> 00:20:41,680
الجوائولد لن يجلبوا التاوري إلى عالم
ثم لن يجبروهم على بناء نصب تذكاريه على شرفهم

246
00:20:41,760 --> 00:20:46,520
لا أهتم  لصعوبة المحاوله , لايمكنك مسح
تاريخ بالكامل شي ما لابد ان يبقى

247
00:20:46,600 --> 00:20:49,200
نحن فقط بحاجة لإيجاده

248
00:20:51,400 --> 00:20:57,000
نحن تحت المراقبه
الرجل نصف المختبئ  خلف رفوف الكتب

249
00:20:57,080 --> 00:21:00,200
لقد كان يتعقبنا لحظة أتينا لهنا

250
00:21:05,200 --> 00:21:07,040
وليس جيد في ذلك أيضاً

251
00:21:08,640 --> 00:21:10,040
مثير للإعجاب

252
00:21:10,120 --> 00:21:16,720
وأنت تقول الكثير من التكلنوجيا إضيفت
إلى سفينتكم من أًصول فضائية

253
00:21:16,800 --> 00:21:20,560
نعم
- الأغلب هي مفاتيح الأنظمة في الواقع -

254
00:21:20,640 --> 00:21:24,320
إنه أمر أن تستطيع بناء سفينه
وآخر أن تحلق بها عبر المجرات

255
00:21:24,400 --> 00:21:27,080
نحن لم نعد نملك ذلك الجزء
من Hجل  القيام بذلك

256
00:21:27,160 --> 00:21:32,720
نحن نستخدم عنصر مكرر أسمه النكوادريا
لطاقه محركنا الفائق , لكنه غير مستقر

257
00:21:32,800 --> 00:21:36,640
في الواقع , عدم الإستقرار
أدى إلى الإنفجار فوق كوكبكم

258
00:21:36,720 --> 00:21:38,760
كان علينا إخراج المفاعل

259
00:21:38,840 --> 00:21:41,920
ولماذا تستخدمون مثل هذه
المواد الخطرة في طاقة سفينتكم

260
00:21:42,000 --> 00:21:45,200
لقد سألتهم نفس السؤال

261
00:21:45,280 --> 00:21:48,560
للآن النكوادريا هي طريقنا الأقصر
للسفر بين النجوم

262
00:21:48,640 --> 00:21:53,560
الأشكال الأكثر إستقراراً من الطاقة لاتوفر
الكمية الكفاية من الطاقة لتشغيل المحرك الفائق

263
00:21:53,640 --> 00:21:59,440
جماعة من مستشاري أعربوا عن قلقهم من
من تسليح هذه السفينة العسكريه , مالذي لديك لتقوليه لهم

264
00:21:59,520 --> 00:22:01,960
هذا , إنهم على حق

265
00:22:02,040 --> 00:22:04,920
برومثيوس مصممة لأyراض دفاعية

266
00:22:05,000 --> 00:22:06,800
من هؤلاء الجوائولد المذكورين
- نعم -

267
00:22:06,880 --> 00:22:11,520
بدون مصدرك الأساسي للطاقه
- مع أو بدون مفاعل النكوادريا -

268
00:22:11,600 --> 00:22:16,400
هذه السفينة أكثر من قادرة عن
الدفاع عن نفسها ضد الهجوم

269
00:22:16,480 --> 00:22:21,000
إسمحوا لي بتقديم الكولونيل
ويليام رونسون قائد برومثيوس

270
00:22:21,080 --> 00:22:22,760
إنه لشرف

271
00:22:22,840 --> 00:22:26,280
أود أن أؤكد لكم كولونيل أننا
لن تهاجم من دون أي إستفزاز

272
00:22:26,360 --> 00:22:29,480
هناك حشود من بطاريات الأسلحة
حول سفينتي سيدي

273
00:22:29,560 --> 00:22:32,840
يجب علينا الدفاع عن أنفسنا ضد
اي أجراء من قد تتخذه

274
00:22:32,920 --> 00:22:37,520
على سبيل المثال ، لا ينبغي لرئيس الشيرمان وأنا
التواجد  في هذا المكان  بنفس الوقت

275
00:22:37,600 --> 00:22:41,000
مثل ما رجالي لديهم أوامر للإستعداد
لإطلاق  بطاريات القاذفات

276
00:22:41,080 --> 00:22:44,600
إذن من الأفضل لنا مواصلة هذه الجولة

277
00:22:46,400 --> 00:22:49,720
فضلاً , ميجور كارتر , من بعدك
- شكراً لك سيدي -

278
00:22:49,800 --> 00:22:51,680
سيدي

279
00:23:14,200 --> 00:23:19,520
هل من الممكن لنا مساعدتك
- إعذروني , لم أرد التطفل -

280
00:23:19,600 --> 00:23:24,760
أسمي تارك سلامن , بروفسور
في الرياضيات بالجامعه

281
00:23:24,840 --> 00:23:29,080
أنا جوناس كوين , وهذا تيلك
فضولك حولنا , قد يبدوا واضحاً

282
00:23:29,160 --> 00:23:35,080
مع إحترامي مستر كوين
ليس أنتم مايثير فضولي
انه ما ترجوا إيجاده هو مايهمني

283
00:23:35,160 --> 00:23:36,200
تابع

284
00:23:36,280 --> 00:23:41,800
سمعت أنك تسعى لأدلة حول الحلقه الأسياد
أنا أؤمن أني استطيع المساعدة لتجدوها

285
00:23:54,480 --> 00:24:00,120
آمل أن كل شيء مرضي , نحن لم نتوقع إستضافة
عشاء رسمي عندما بدأنا في هذه المهمه

286
00:24:00,200 --> 00:24:04,240
إنها رائعه , عندما تدرك
أننا نأكل طعام

287
00:24:04,320 --> 00:24:07,920
نضج وتم تجهيزه من عالم يبعد
ملايين السنوات بعيداً

288
00:24:08,000 --> 00:24:11,880
ومجمد , من ملايين السنوات بعيداً

289
00:24:13,560 --> 00:24:16,560
أنه أفضل مالدينا على المتن

290
00:24:18,040 --> 00:24:20,840
سيد شيرمن , لم نستطع المساعده
لأننا لاحظنا في أبحاثنا

291
00:24:20,920 --> 00:24:25,080
أن تاريخكم محصور فقط في
السنوات ال 300 الماضيه

292
00:24:26,320 --> 00:24:29,120
قبل تاريخنا المسجل

293
00:24:29,200 --> 00:24:31,640
عانى شعبنا

294
00:24:31,720 --> 00:24:35,160
من عصر ظلام طويل ورهيب

295
00:24:36,320 --> 00:24:39,080
مما جعلهم بشدة أن يتمنوا النسيان

296
00:24:39,800 --> 00:24:43,480
وهكذا فقط , تجريا
إنبثقت من تلك الحقبة المضلمه

297
00:24:43,560 --> 00:24:47,320
وقام المؤرخون بالبدأ مجدداً
بتسجيل الأحداث

298
00:24:47,400 --> 00:24:50,000
لكن هذا يعني انكم فقدتم
آلاف السنوات من ماضيكم

299
00:24:50,080 --> 00:24:51,960
صحيح

300
00:24:52,840 --> 00:24:55,680
ألم يثر هذا , فضولكم

301
00:24:56,400 --> 00:24:58,600
إنه الصعب السؤال عن الإختيار

302
00:24:58,680 --> 00:25:01,800
حتى لو تمنينا أن نعرف تاريخنا
لاشيئ هناك لدراسته

303
00:25:01,880 --> 00:25:05,560
كل الأدلة دمرت منذ قرون مضت

304
00:25:05,640 --> 00:25:10,160
نحن نعتقد أنه ماقبل السنه صفر
لا يوجد لديه قيمة جوهرية لمجتمعنا

305
00:25:10,240 --> 00:25:14,560
المجتمع الآن في حقبة جديده بجانب أنه
لاحاجة لديه لمعرفة كيف كانت معاناتهم

306
00:25:14,640 --> 00:25:19,560
على الأرض نحن ندرس
ماضينا لنتعلم منه

307
00:25:19,640 --> 00:25:24,200
وحيث نحن هنا نؤمن أن الحنين
لهذه الاشياء نوع من علامات الضعف

308
00:25:29,320 --> 00:25:32,080
أنا متأكده أن كلا وجهتي النظر
لكل منكم تستحق

309
00:25:32,160 --> 00:25:34,400
كما قلت ميجور

310
00:25:40,120 --> 00:25:42,600
نخب للتاريخ

311
00:25:45,320 --> 00:25:47,920
وللمستقبل

312
00:26:00,480 --> 00:26:05,560
كولونيل أونيل , ميجور كارتر
الوليمه كانت , ممتعه

313
00:26:05,640 --> 00:26:07,720
سعيدين لأنك أحببتها

314
00:26:07,800 --> 00:26:11,520
هو لم يقل هذا
- حسنا , أنا فعلت , شكراً لكم -

315
00:26:12,640 --> 00:26:16,000
نعم , كما تعلم الآن بعد أن حصلنا
على فرصة لنعرف بعضنا بشكل أفضل قليلاً

316
00:26:16,080 --> 00:26:20,400
هل تعتقد أن وجود هذه الأسلحة
الموجهة نحونا مهم لهذه الدرجه

317
00:26:20,480 --> 00:26:23,480
وهل الكولونيل رونسون
ليس حذراً لهذه الدرجه

318
00:26:25,520 --> 00:26:28,240
نعم ، أنا متأكد من أنه سيكون كذلك

319
00:26:30,280 --> 00:26:33,960
مستر شيرمان
- إذهب كالفس , سوف آتي إليك خلال لحظات -

320
00:26:42,480 --> 00:26:47,040
أنا أعتذر بالنيابه عن القائد كالفاس
الدبلوماسية ليست من ميزاته

321
00:26:47,120 --> 00:26:50,280
نعم ونحن متأكدين أن هذه الأطباع
ليست شائعه

322
00:26:50,360 --> 00:26:57,320
منذ توليت المنصب , قد كنت أعتقد
بأني ضعيف في المسائل المتعلقه بالدفاع القومي

323
00:26:57,400 --> 00:27:00,880
وكنتيجه كالفس يحصل على
الدعم السياسي المتنامي

324
00:27:00,960 --> 00:27:04,520
وصولنا لم يخدمك كثيراً في هذا
اليس كذلك

325
00:27:04,600 --> 00:27:07,000
لا

326
00:27:07,080 --> 00:27:11,640
آنا فقط آمل أن انعدام ثقته
لايتداخل مع بحثكم عن الستار جيت

327
00:27:11,720 --> 00:27:17,280
انا أؤمن أن إيجادها سيكون إكتشاف عظيم لشعبنا

328
00:27:19,320 --> 00:27:22,600
فضللاً إعذروا حالة مكتبي

329
00:27:24,440 --> 00:27:29,800
إذن أنت قلت بإمكانك مساعدتنا
لإيجاد حلقة الأسياد

330
00:27:29,880 --> 00:27:32,720
كيف
- بواسطة هذه

331
00:27:32,800 --> 00:27:35,720
قضيت طوال عمري في تجميعها

332
00:27:35,800 --> 00:27:39,960
قطع أثرية من قبل شعبي
تعود الى الماضي من عهد أسيادهم

333
00:27:40,040 --> 00:27:44,080
لأي سيد تشير إليه
- سيدنا . هوراس -

334
00:27:44,160 --> 00:27:47,680
فقط القليل منا يجرؤون على الإيمان به

335
00:27:49,280 --> 00:27:52,480
إنه شعار هواراوار
- أنت تعرفه -

336
00:27:52,560 --> 00:27:56,600
هواراوار ليس مبجلاً , إنه جوائولد

337
00:27:57,320 --> 00:28:01,240
انه من قام بإحضارنا , الاثار تتحدث عنه
هو من قام بـ ####  للحياة

338
00:28:01,320 --> 00:28:03,440
###################

339
00:28:03,520 --> 00:28:07,760
الأرجح أنه كان يستعبد أسلافك
وأحضرهم  إلى هنا من الأرض

340
00:28:07,840 --> 00:28:13,080
لابد أن هواراوار هجر شعبك من سنوات عديده
عندما تم إستنفاد الموارد

341
00:28:13,160 --> 00:28:17,400
وعندها التجرينس حاولوا تدمير كل الأدلة
من أعمال أسيادهم السابقه

342
00:28:17,480 --> 00:28:20,040
متضمناُ كل شيئ له علاقه بالستار جيت

343
00:28:20,120 --> 00:28:23,120
هم لم يدمروا كل شيئ

344
00:28:24,560 --> 00:28:26,640
هذه تبقت

345
00:28:47,480 --> 00:28:50,280
فهمي لهذه اللغة محصور جداً

346
00:28:50,360 --> 00:28:54,600
ولكن يبدوا أن النقش لشيئ يدعى شب آي

347
00:28:54,680 --> 00:28:56,840
شابا آي

348
00:28:56,920 --> 00:29:03,800
هذا النص , يوجد به أختلاف بسيط
عن الموروثات المصريه , إنها جميله

349
00:29:03,880 --> 00:29:10,760
هذا المقطع يقول هواراوار ستارجيت
موجودة في الصحراء العظيمة في الشمال

350
00:29:11,520 --> 00:29:15,520
لابد أنها تعني الأرض البور للأنهور
انها تقع بعيدا خارج المدينة

351
00:29:15,600 --> 00:29:19,000
لقد وجدت العديد من القطع الأثرية هناك
- حقاً -

352
00:29:22,480 --> 00:29:26,440
يا أصحاب ؟ نحن نرغب في القيام
بجولة ميدانية صغيرة

353
00:29:28,080 --> 00:29:31,240
إنهم يريدون أخذهم للذهاب لمكان في الأرض البور
- إذن خذهم -

354
00:29:31,320 --> 00:29:34,000
أعتقد ان هذه غلطه

355
00:29:34,080 --> 00:29:37,800
لسبب أنهم قد يجدون شيئ أنت
لاتتمنى لهم أن يجدوه

356
00:29:37,880 --> 00:29:41,600
إذا كان هذا هو نوع من الإستطلاع للغزو
- أنت تتصرف بسخافه -

357
00:29:41,680 --> 00:29:47,080
- وأنت تبدوا متهوراً -
إناس من عالم آخر أتوا لتجريا , عالم آخر

358
00:29:47,160 --> 00:29:49,240
هل أنت تفهم ذلك

359
00:29:49,320 --> 00:29:53,960
ثم ماهو أكثر , لقد طلبوا مساعدتنا
- ونحن لانعلم عن نواياهم الحقيقية -

360
00:29:54,040 --> 00:29:57,360
أو مالذي يعرضوه لنا
من تبادل للمعرفه او التكلنوجيا

361
00:29:57,440 --> 00:29:59,960
الستار جيت
يمكن ان تفتح الكون لشعبنا

362
00:30:00,040 --> 00:30:03,920
كون من الأعداء المحتملين
أطالب منك إعادة النظر

363
00:30:04,000 --> 00:30:07,000
لايمكننا التراجع عن ماحدث

364
00:30:08,360 --> 00:30:12,720
الإختلاف هنا كالفس هو
انا لن أود لو أنه كـان بإمكاني

365
00:30:13,920 --> 00:30:18,960
إنهم هنا , ويجب علينا
التوافق معهم بطريقة أو بأخرى

366
00:30:19,040 --> 00:30:21,040
وأنا أفضل مساعدتهم
- وأنا أفضل أن -

367
00:30:21,120 --> 00:30:24,680
الآن خذهم إلى الإحداثيات

368
00:30:28,360 --> 00:30:30,360
كما تريد

369
00:30:33,120 --> 00:30:37,280
الستار جيت يجدر بها التواجد
مباشرة في المنتصف الثاني

370
00:30:37,360 --> 00:30:39,880
والنصب الثالث

371
00:30:39,960 --> 00:30:42,200
هل أنت متأكد ، جوناس كوين

372
00:30:42,280 --> 00:30:45,080
حسنا ، هذا ما تقوله

373
00:30:52,880 --> 00:30:54,880
جوناس

374
00:30:57,680 --> 00:31:00,680
هل تعتقد أنه الغطاء الحجري
- بالفعل -

375
00:31:21,520 --> 00:31:24,800
وهنا تكمن شابا آي ل هوارأور

376
00:31:26,360 --> 00:31:30,120
السيد الزائف لشعب تجريا

377
00:31:32,000 --> 00:31:35,360
ربما توقعوا أنها لن ترى ضوء النهار مجدداً

378
00:31:35,440 --> 00:31:37,520
الحلقه موجوده

379
00:31:39,440 --> 00:31:42,960
- أونيل -
ماهي التطورات . تي

380
00:31:43,040 --> 00:31:45,400
لقد تيقنا من تحديد مكان الستار جيت

381
00:31:48,320 --> 00:31:52,480
هذه أخبار جيده
- ونحن بحاجة إلى مساعدة لإنتشالها -

382
00:31:52,560 --> 00:31:55,120
سوف أتحدث للأشوان

383
00:31:56,000 --> 00:31:58,040
عمل جيد

384
00:32:28,880 --> 00:32:30,120
جوناس

385
00:32:30,200 --> 00:32:33,200
إنها تبدوا جيده , وبحال سليمه

386
00:33:26,040 --> 00:33:28,640
حسنا , لنقم بالتجربه

387
00:33:54,360 --> 00:33:55,880
كالفاس

388
00:33:56,960 --> 00:34:01,400
مالذي تفعله
- أنا أستعيد ماهو ملك لشعبي -

389
00:34:11,400 --> 00:34:13,640
أفعال كالفاس شائنه

390
00:34:13,720 --> 00:34:16,840
قل له أن يتنحى جانباً
- لقد فعلت ذلك بالضبط . إنه يرفض -

391
00:34:16,920 --> 00:34:21,760
يدعي أنه يحمي أمننا
- فلتعتقله إذن -

392
00:34:21,840 --> 00:34:24,600
القائد كالفاس له تابعين كبار
عديدين في الجيش

393
00:34:24,680 --> 00:34:27,280
تحديه يؤدي فقط لحرب أهلية

394
00:34:27,360 --> 00:34:32,680
سيدي , بإمكاننا أستخدام برومثيوس
أسلحتها ستكون أكثر من كافيه
لكالفس وقواته

395
00:34:32,760 --> 00:34:37,120
لا يزال هناك تلك المشكلة المزعجة
من كل تلك الأسلحة الموجهة

396
00:34:37,200 --> 00:34:42,600
لقد أخترت القائد لتلك الأسلحة بنفسي
إنه من المخلصين لي

397
00:34:42,680 --> 00:34:46,480
كولونيل أعطيك كلمتي
إنهم لن يطلقوا الأسلحة على سفينتك

398
00:34:55,640 --> 00:34:59,400
كالفس , لافكرة لديك
عن مالذي تتعامل معه هنا

399
00:34:59,480 --> 00:35:02,400
وأنا أعلم أن أسلافنا
دفنوا هذه الأداة لسبب ما

400
00:35:02,480 --> 00:35:06,600
ربما كانوا على خطاء , ربما أنه الوقت
للتوقف عن الخوف من الماضي

401
00:35:06,680 --> 00:35:09,560
لا , إنه ليس الماضي الذي
أهتم لأجله  إنه المستقبل

402
00:35:09,640 --> 00:35:13,800
لقد أستطعتم تقييم قوتنا
أنتم ستعودون مع اعداد أعظم

403
00:35:13,880 --> 00:35:17,360
لايوجد لديك شيئ لتخاف من التاوري
- نحن فقط نريد إصلاح سفينتنا -

404
00:35:17,440 --> 00:35:22,400
شعبينا يمكنهم تكوين الصداقات
يمكنهم تبادل المعارف , إضافة للتجاره

405
00:35:22,480 --> 00:35:25,720
سوف نعلمكم  حتى
كيفية أستخدام ستارغيت

406
00:35:28,360 --> 00:35:31,640
نعم , أنت ستعلمني كيف أستخدمها

407
00:35:36,160 --> 00:35:40,080
انهم يبقون أثنين من رجالي كـ سجناء
نحن نحتاج السفينه

408
00:35:40,160 --> 00:35:44,440
دروعنا لاتزال معطله جاك , إذا أقلعنا
ثم فتحوا النار علينا مع هذه الأسلحه

409
00:35:44,520 --> 00:35:47,080
أشوان وعدني أنهم لن يفعلوا

410
00:35:47,160 --> 00:35:52,520
لقد فقد للتو التحكم بالحكم , وأنا سأقوم
بالثقه بأمن رجالي لأجل كلماته

411
00:35:52,600 --> 00:35:55,040
نعم , هذا هو ما أريد منك القيام به

412
00:35:55,120 --> 00:35:59,200
جاك أنت تطلب مني المخاطرة بكل شخص
على متن هذه السفينة

413
00:35:59,280 --> 00:36:04,440
إذا كان لابد من ذلك  كولونيل رونسون
إذن فأني سأقوم بنفس المخاطره

414
00:36:04,520 --> 00:36:09,040
يمكنك الإقلاع بسفينتك عندما تستعد
لن يكون هناك إطلاق للنار

415
00:36:11,760 --> 00:36:13,600
ميجور جانت
- سيدي -

416
00:36:13,680 --> 00:36:16,720
أشعلي محركات الدفع الفرعية

417
00:36:16,800 --> 00:36:22,760
أشحنوا كل الأسلحة المتوفرة وتجهزوا
لتبادل النيران , عندا أوامري فقط

418
00:36:22,840 --> 00:36:25,920
هذا لن يكون ضرورياً , كولونيل

419
00:36:32,800 --> 00:36:38,120
لنأمل أن الرجل العجوز على حق
أو ستكون هذه جولة قصيره

420
00:36:51,120 --> 00:36:55,920
لا إشارة للأسلحة من البطاريات سيدي
أعتقد اننا أًصبحنا , بأمان

421
00:37:02,000 --> 00:37:06,360
حسن جداً , أبدأي في الإتجاه للإحداثيات

422
00:37:06,440 --> 00:37:08,280
نعم سيدي

423
00:37:24,920 --> 00:37:28,080
هل انت متأكد انك تريد المشاركة في هذا سيد شيرمن
أعتقد أن الوضع قد يخرج عن السيطرة

424
00:37:28,160 --> 00:37:31,560
أنا لست بخائف ميجور
كان يجدر بي عمل هذا من وقت طويل مضى

425
00:37:31,640 --> 00:37:34,280
هنا رونسون , نحن في الموقع

426
00:37:34,360 --> 00:37:36,400
علم هذا

427
00:37:54,320 --> 00:37:58,240
برومثيوس
أوقفوا إطلاق النار لحين إشارتي

428
00:37:58,320 --> 00:38:00,560
برومثيوس ستكون خلفكم

429
00:38:11,000 --> 00:38:13,600
كالفس لقد تماديت بهذا بعيداً كفايه
حرر أولاء الرجال

430
00:38:13,680 --> 00:38:18,880
أحتفظوا بمواقعكم , لايمكننا السماح لهم
ستخدام هذه الأداة , من قبل الفضائيين

431
00:38:24,200 --> 00:38:26,280
القائد كالفاس

432
00:38:27,560 --> 00:38:31,080
إنه رجل جيد , رجل حذر

433
00:38:32,160 --> 00:38:34,400
لكنه يفكر , كما كان يفعل أجدادنا

434
00:38:34,480 --> 00:38:37,680
من الأفضل التحكم بما لانفهمه

435
00:38:37,760 --> 00:38:40,840
بواسطة دفنه حتى لايكون مؤذياً

436
00:38:40,920 --> 00:38:44,240
أنا كذلك , كنت أعتقد كما يفعل
ولكن ليس بعد الآن

437
00:38:46,720 --> 00:38:50,640
هؤلاء الفضائيين
الذين يخافهم كالفس كثيراً جداً

438
00:38:51,920 --> 00:38:54,880
ليسوا الغزاة المقتحمين

439
00:38:54,960 --> 00:38:57,160
إنهم أخوة بعيدين فقدناهم

440
00:39:01,480 --> 00:39:04,120
إنظروا إليها

441
00:39:04,200 --> 00:39:07,240
هذه هي حيث أتينا لهنا

442
00:39:09,960 --> 00:39:12,640
هذه هي مانكون

443
00:39:12,720 --> 00:39:16,600
أسلافنا محو تاريخنا خوفا

444
00:39:18,320 --> 00:39:21,760
والآن صرنا بلا تاريخ

445
00:39:21,840 --> 00:39:25,240
لايمكننا أن نعلم من نحن

446
00:39:25,320 --> 00:39:28,160
أو ما يمكن أن نصبح في يوم ما

447
00:39:29,320 --> 00:39:32,360
وأنا لن أقع في نفس هذا الخطاء

448
00:39:37,320 --> 00:39:39,880
أنا أعفيك من منصبك

449
00:39:39,960 --> 00:39:42,680
أنت ورجال ستتنحون جانباً

450
00:39:48,160 --> 00:39:51,080
لقد قلت أخفظوا أسلحتكم

451
00:40:03,920 --> 00:40:05,960
خذوه بعيداً

452
00:40:19,400 --> 00:40:21,480
لم أكن أعرف أن بإمكانك هذا

453
00:40:21,560 --> 00:40:23,600
ولا حتى أنا

454
00:40:27,800 --> 00:40:31,320
سنعود في خلال أيام قليلة
مع بعض المعدات لإصلاح السفينة

455
00:40:31,400 --> 00:40:34,600
حتى هذا الكولونيل رونسون وفريقه
سيكونون في ضيافتنا

456
00:40:34,680 --> 00:40:38,400
آمل أن تنضموا إلينا في
في مأدبة عشاء رسمية عند عودتكم

457
00:40:41,760 --> 00:40:44,160
شكراً تارك
- لا . الشكر لك -

458
00:40:44,240 --> 00:40:48,080
أتمنى أن تعود قريباً
هناك لكثير لنتعلمه عن تاريخنا

459
00:40:48,160 --> 00:40:52,280
نعم , يمكنني مساعدتك قدر إستطاعتي
ولكني أعتقد أنك ستتعلم أكثر من
أغلب البشر على كوكبكم

460
00:40:52,360 --> 00:40:56,960
لدي شعور أن هذا الشخص
سيحصل على مكتب أكبر قريباً

461
00:40:57,521 --> 00:41:02,521
** الحلقة 20 من الموسم 6** 
Memento
التذكار
S06E20

462
00:41:02,522 --> 00:41:07,522
متابعة ممتعة , هي ما أرجوه لكم
وإلى لقاء قريب في الموسم السابع
الهاديAالصاخب
AabadyA

463
00:41:08,523 --> 00:41:20,520
SG1AT
فريق بوابة النجوم العربي
WwW.dVd4ArAb.CoM

