1
00:00:12,915 --> 00:00:18,106
أسمه (جاك) ، وهو جندي ، وهو يحميني

2
00:00:19,535 --> 00:00:25,079
لم أقصد أن أغضبك .. رجاءاً؟
سأكون فتى مطيع

3
00:00:25,665 --> 00:00:27,290
رجاءاً أخرجني

4
00:00:30,579 --> 00:00:34,247
{\a6}
" وحدة الجرائم ضد الأطفال "
(كوليدج بارك) ، (ماريلاند)

5
00:00:43,855 --> 00:00:44,781
(بيتر)

6
00:00:57,815 --> 00:01:04,049
كاتي) ، أعتقد أن (بيتر) قد عاد) -
بيتر)؟ هل أنتِ واثقة؟) -

7
00:01:04,107 --> 00:01:09,653
لقد وصلتني صورة جديدة للتو ، إسم المرسل
هو (هاغز) . لقد رفعها للتو لي

8
00:01:09,665 --> 00:01:13,222
هل نحن واثقين أنها صورة جديدة؟ -
صورة جديدة ، الفتى ذاته ، الوقت والتاريخ منذ ساعة واحدة -

9
00:01:13,238 --> 00:01:18,432
هل هناك اتصال مباشر مع (هاغز) هذا؟ -
كلا ، أنا في غرفة محادثة ، لقد كنت أصطاد ، أظهريه -

10
00:01:18,447 --> 00:01:24,180
كارل) ، أريد أن أعرف أين نشأت غرفة المحادثة تلك)
اسمعوني جميعاً . لدينا فتى سميناه (بيتر) منذ عام

11
00:01:24,196 --> 00:01:30,131
في ذاك الوقت ، تم وضعة بقائمة ما بين الخامسة
"والسادسة في العمر. ادخلي رسالة (هاغز) ، "ل.ج" ،، "ك.ع

12
00:01:33,397 --> 00:01:35,623
لطيف جداً ، كم عمره

13
00:01:36,637 --> 00:01:38,082
"مهتم؟"

14
00:01:39,885 --> 00:01:42,054
جداً -
"جداً" -

15
00:01:48,558 --> 00:01:50,061
اذهبي للموقع

16
00:01:56,367 --> 00:02:00,493
التوقيت يتناقص -
(إنه توقيت مزاد ، سيبيع (بيتر -

17
00:02:00,566 --> 00:02:02,800
أعطيني (آرون هوتشنر) من وحدة
تحديد السلوك

18
00:02:09,035 --> 00:02:14,931
أربعون ألف صورة إباحية للأطفال توضع كل
أسبوع على الإنترنت ، سوياً مع ظهور 20 طفل جديد

19
00:02:14,946 --> 00:02:21,491
الشهية للرضع بعمر 4 شهور قد زادت ، الكثير من
الأطفال هذه قد اختطفت وبيعت في حلقات شاذة جنسياً

20
00:02:21,766 --> 00:02:28,050
من عام ، نفس الصبي ظهر على عدة مواقع إلكترونية
مستخدمة للشاذين جنسياً . لقد كان حينها وجه جديد

21
00:02:28,506 --> 00:02:33,703
بعد مطاردة هائلة من قسم جرائم ضد الأطفال
اختفى الصبي

22
00:02:33,808 --> 00:02:37,220
(حتى الآمس عندما اتصلت بنا (كول -
كاتي كول)؟) -

23
00:02:37,238 --> 00:02:41,802
لقد كانت في وحدة تحديد السلوك ، صحيح؟ -
واحدة من أوائل المحللين ، عالمة نفسية ، ذكية -

24
00:02:41,888 --> 00:02:46,273
(لقد أدارت قسم جرائم الأطفال في (ميريلاند -
لقد أردت دوماً مقابلتها -

25
00:02:46,286 --> 00:02:49,681
حقاً؟ لقد سمعت انها عاهرة -
(لم يقل أحد عنكِ هذا أبداً يا (كاتي -

26
00:02:49,708 --> 00:02:55,880
حسناً ، ليس في وجهي ، أول مرة
رأيته فيها

27
00:02:56,105 --> 00:03:02,453
(ظهر في عدة صور ، لقد سميته (بيتر
والآن هو يباع في مزاد

28
00:03:02,467 --> 00:03:06,240
عندما ينتهي العد التنازلي -
ينتهي المزاد -

29
00:03:06,255 --> 00:03:09,991
وجهه لا يبين أنه معتوه -
لأن المجهول واثق من أننا لن نستطيع -

30
00:03:10,008 --> 00:03:12,101
أن نعرفه في الوقت المحدد -
ماذا عن الموقع ذاته؟ -

31
00:03:12,116 --> 00:03:17,821
أيمكننا تعقب منشأه؟ -
إنه محول عبر توكيل في (بيلاروسيا) ، حتى لو كانت الحكومة صديقة -

32
00:03:17,898 --> 00:03:23,242
فسيكون (بيتر) قد رحل قبل أن ننهي العمل الورقي -
(نحن لسنا حاجة لنقلق عن العمل الورقي ، فلدينا (غارسيا -

33
00:03:23,436 --> 00:03:25,760
من الأفضل البدء بهذا ، أتسمحين؟ -
أجل ، سيدي -

34
00:03:26,867 --> 00:03:30,781
إذن ما الذي حدث قبل عام يا(كاتي)؟ -
لقد راجعنا مصدر صور الطفل -

35
00:03:30,796 --> 00:03:36,040
وتحدثنا مع المنتهكين المعروفين في سائر البلاد
لقد ضيقنا المسافة إلى الولايات الشرقية

36
00:03:36,056 --> 00:03:42,981
كان لدينا بعض الشكوك ، ولكن اختفى الأثر ، حتىّ اليوم -
مع كامل الاحترام سيدة (كول) ، كيف سيختلف الأمر هذه المرة؟ -

37
00:03:42,986 --> 00:03:47,001
لدينا نقطة بداية -
الموقع الذي تم اكتشاف الصورة منه لأول مرة -

38
00:03:47,016 --> 00:03:52,102
غرفة محادثة مضيفة من شركة انترنت مستقلة
(في (كليفيلند) ، (أوهايو

39
00:03:52,115 --> 00:03:55,201
وهذه المرة ، لقد أحضرتكم جميعاً معي

40
00:04:09,578 --> 00:04:16,273
<font color="#F88017">(عـقـول إجـرامـيـة) - (الـمـوسـم الـثـانـي)
(الــحــلــقــة الـــثـــانــيـــة)</font>

41
00:04:16,578 --> 00:04:24,273
<font color="#CCFB5D">تـــرجـــمـــة مـــحــمــد الــمــنــصــورة
Hope you enjoy it! </font>

42
00:04:24,578 --> 00:04:34,273
<font color="#E8AFAC">حـــــصــــريــــا لــــمــــوقـــعــي
http://m-mansoura.blogspot.com/</font>

43
00:04:42,609 --> 00:04:50,597
العالم الديني (ديتريتش  بونهوفير) قال : " لمعرفة مدي
"تدين مجتمع فأعرف ما يفعله أطفاله

44
00:05:02,850 --> 00:05:05,904
(حسناً ، إن لم يكن الدكتور (ريد -
(إل) -

45
00:05:08,260 --> 00:05:09,394
قصة شعر جميلة

46
00:05:09,901 --> 00:05:14,276
شكراً ، وقصة شعركِ أيضاً تعجبني

47
00:05:14,529 --> 00:05:19,185
أهي تسريحة رجالية؟ -
اجل ، ألا تعجبكِ؟ -

48
00:05:19,250 --> 00:05:21,116
إنها تناسبك كلياً

49
00:05:23,229 --> 00:05:25,804
هل أنتِ ... على ما يرام؟

50
00:05:26,589 --> 00:05:28,525
لم أعتقد أنكِ ستعودين حتىّ الأسبوع القادم

51
00:05:29,382 --> 00:05:31,966
..لقد وصلتني رسالة ، لذا -
إذن هي رسالة خاطئة -

52
00:05:32,191 --> 00:05:34,447
أهناك قضية؟ -
ليس قبل أن تشفين -

53
00:05:35,720 --> 00:05:38,547
بالأمس وجدت نفسي أتطلع لمشاهدة
مسلسل تلفزيوني

54
00:05:38,559 --> 00:05:41,356
أي واحد؟ -
رجاءاً ، أيمكنك إعادتي للعمل يا (هوتش)؟

55
00:05:41,371 --> 00:05:43,665
الأطباء لم يسمحوا لكِ بالعودة للميدان -
(رجاءاً يا (هوتش -

56
00:05:43,671 --> 00:05:46,096
أنتِ بحاجة لوقت أكثر -
لقد كنت في عطلة لمدة أربعة شهور -

57
00:05:46,129 --> 00:05:54,224
ما أحتاجه هو العودة للعمل -
نحن متجهين إلى (كليفيلند) . (ريد) متجه إلى وحدة الجرائم ضد الأطفال -

58
00:05:54,242 --> 00:05:56,395
اذهبي معه ... او اذهبي لمنزلكِ -
...ولكنني يمكنني  -

59
00:06:00,322 --> 00:06:02,024
(كلي ملك ، دكتور (ريد

60
00:06:12,232 --> 00:06:17,687
لقد تم رفع الصورة إلى واحدة من عملياتنا المتخفية
للصيد في غرف المحادثة

61
00:06:17,702 --> 00:06:23,066
لقد حاولنا مراقبة ما يكفي منهم ، مدعين
أننا أطفال ، شاذين جنسياً ، أيا ما كان يفلح على الموقع

62
00:06:23,079 --> 00:06:27,315
هل أحضرتي خبير لغات لغرفة المحادثة؟
(لربما هناك أمر ما في أنماط محادثات (هاغز

63
00:06:27,331 --> 00:06:29,944
إنه حقاً لا يسري بهذه الطريقة عن كلام الإنترنت

64
00:06:35,761 --> 00:06:37,026
خوف من الطيران؟

65
00:06:38,262 --> 00:06:44,555
أمور قديمة ومتأصلة في السيطرة؟ -
أعتقد .. أني أفضل أن أكون على قدمي -

66
00:06:47,240 --> 00:06:53,305
(أغلب الحديث اختصارات (لول) = (الضحك بصوت عالي
(ب.ر.ا) = (برأي المتواضع) ، (و.ل.و)

67
00:06:53,311 --> 00:06:55,306
وجه لوجه -
أجل -

68
00:06:55,701 --> 00:06:57,995
الشواذ جنسياً يمكن أن يقسموا إلى قسمين

69
00:07:03,639 --> 00:07:08,266
موقفيون ومفضلين . المنتهكون الحاليين
نادراً ما يبحثوا عن الأطفال

70
00:07:08,272 --> 00:07:13,755
ولكنهم يستغلوا الموقف عندما يعرض عليه هذا
بينما المنتهكون المفضلين

71
00:07:14,119 --> 00:07:21,046
يستهدفوا الأطفال بنشاط سواء بعمر محدد أو لون شعر معين
سيبحثوا عن الأعمال التي تعطيهم وصول كبير للأطفال

72
00:07:21,289 --> 00:07:27,184
في أغلب الأحيان يصطادوا في الأحياء العمرانية
اختطاف أنظمة المنازل اللاسلكية والانترنت

73
00:07:27,200 --> 00:07:33,914
مع أطفال غالباً خارج البيت ذاته الذي بداخله الطفل
أو أنهم ببساطة سيستخدموا مقهى به اتصال لاسلكي

74
00:07:33,929 --> 00:07:40,296
ليجدوا موقع ويحددوا مقابلة ، وهو يكبر
إنه يكبر بسرعة الإنترنت

75
00:07:40,752 --> 00:07:47,164
إنهم يصبحوا أذكى وأذكى وكل الآمن في
العالم لن يستطيع إيقافهم من عبور أبوابنا

76
00:07:47,810 --> 00:07:53,704
بل ، الوحوش بالفعل داخل منازلنا -
إن كان لديه هذا الفتى لعام ، فهذا يجعله من النوع المفضل -

77
00:07:53,706 --> 00:07:56,887
بالتأكيد -
إذن ، لماذا يبيعه؟ -

78
00:08:00,830 --> 00:08:08,677
لربما .. فقد اهتمامه ،لقد كبر (بيتر) وأصبح طويلاً
المنتهكين المفضلين محددين تماماً بخصوص المفضل لديهم

79
00:08:08,982 --> 00:08:14,245
وإن لم يستطيع بيعه؟ -
فلن يتركه يرحل هكذا -

80
00:08:14,740 --> 00:08:18,137
هوتش)؟) -
أجل؟ -

81
00:08:18,162 --> 00:08:23,806
لقد كنت أفكر ، ألا يجب أن ننشر صورة (بيتر) للإعلام؟ -
كلا ، كلا . إن كان هذا المجهول يعتقد أننا نتعقبه -

82
00:08:23,819 --> 00:08:27,766
فقد يتهرب ويتخلص من الفتى -
ألا يجب أن نفترض انه يعلم بالفعل؟ -

83
00:08:27,781 --> 00:08:33,985
كما قلت ، اعتراضنا لهذه الصورة كان بعملية سرية
هؤلاء المفترسين لديهم مجتمع منغلق جداً

84
00:08:34,002 --> 00:08:39,096
الطريقة التي يديروا بها مواقعهم يمنحهم توقع السرية -
أجل -

85
00:08:39,111 --> 00:08:46,146
ريد) و (إل) يفحصوا البث المباشر . ليس فقط الصبي بل)
كل شيء حوله ، الغرفة . ليرى إن ما كنا فاتنا شيء

86
00:08:46,161 --> 00:08:47,847
حسناً -
أجل -

87
00:08:48,072 --> 00:08:51,856
أماندا غيلروي) ، أنتما من وحدة تحديد السلوك ، صحيح؟) -
(أنا (سبينسر ريد) ، وهذه العميلة (غرينواي -

88
00:08:51,869 --> 00:08:56,776
(أنتِ العميلة التي كان لها اتصال بصورة (بيتر -
هذه المرة . من عام كانت (كاتي) من تعرفته -

89
00:08:57,689 --> 00:09:01,277
أنتِ تناديها بـ(كاتي)؟ -
(الجميع كذلك ، إنها تكره مناداتها بالعميلة (كول -

90
00:09:01,369 --> 00:09:06,865
كأنكما بمنزلكما ، لقد تم التصديق على هوياتكما الآن
كاتي)  وفريقكم على وشك زيارة غرفة محادثة البائع)

91
00:09:07,248 --> 00:09:10,866
{\a6}
(خادم للتسجيل المتصل)
(كليفيلاند) ، (أوهايو)

92
00:09:07,271 --> 00:09:12,436
أجل ، حسناً ، لقد صادفتنا مشاكل في هذا

93
00:09:13,301 --> 00:09:15,837
هذا صحيح
أجل

94
00:09:17,161 --> 00:09:19,797
أجل ، واحدة من مواقعنا الرئيسية قد
أُغلقت

95
00:09:19,809 --> 00:09:23,226
.. ولكن يفترض أن نعود -
المباحث الفيدرالية ، لدينا تفويض لتفتيش هذا المبنى -

96
00:09:23,242 --> 00:09:26,875
توقف عما تفعله الآن -
آسف يجب أن أذهب -

97
00:09:26,882 --> 00:09:33,905
أيمكن لأحد إخباري من يملك هذا المكان؟ -
سيكون هذا أنا -

98
00:09:33,932 --> 00:09:36,294
أريد وصول لقاعدة بياناتك

99
00:09:43,661 --> 00:09:47,426
يبدو أن الحوائط مبطنة -
والأبعاد غريبة -

100
00:09:47,441 --> 00:09:49,747
غريبة؟ -
إنها تبدو كقاعة ، ولكن صغيرة -

101
00:09:49,760 --> 00:09:52,356
سرداب؟ -
لا أعتقد هذا -

102
00:09:52,372 --> 00:09:57,185
لقد أوصلتنا (كاتي) لقاعدة بيانات غرفة المحادثة الأصلية
إنها ستظهر في الحال

103
00:10:03,321 --> 00:10:06,837
لابد أن هناك أسماء استعارة بالآلاف هنا -
وكلها مشفرة -

104
00:10:06,852 --> 00:10:12,207
أجل ، ولكننا مهتمين بواحد فقط
(هاغز)

105
00:10:13,921 --> 00:10:20,674
هذا مثالي جداً ،  أنتم أيها المباحث الفيدرالية لا يمكنكم التوقف
لابد أن تلوثوا أصدق شكل تم اختراعه من التعبير المجاني

106
00:10:20,700 --> 00:10:25,486
عميل (مورغام) ، جد غرفة من اختيارك
أسمك هو (سوزي) ، وأنتِ بعمر 12 عام

107
00:10:25,489 --> 00:10:27,094
ما الذي تفعله؟ -
أصطاد -

108
00:10:27,111 --> 00:10:29,844
أتعرفين ، لديّ حقوق ، وكذلك عملائي

109
00:10:43,340 --> 00:10:47,644
هذا نوع الشاذين الذي يبحثوا عن اصطحاب
(فتاة بعمر 12 عام تسمى (سوزي

110
00:10:47,662 --> 00:10:52,044
لقد تركتهم يشغلوا كل شيء عبر وصلات ثانية
من خادم الاتصالات في البلاد البعيدة

111
00:10:52,059 --> 00:10:53,737
إذن لا يمكن أن نتعرف عليهم؟

112
00:10:54,312 --> 00:10:59,474
ليس في أقل من ساعتين إلى 121 ساعة -
أنا فقط مجرد سمسار هنا ، حسناً؟ ما الذي يمكنني فعله؟ -

113
00:10:59,512 --> 00:11:05,834
هناك صبي صغير معروض للبيع على مواقعك
ما الذي يمكنني فعله؟" ليست بالجملة الجيدة كفاية"

114
00:11:07,002 --> 00:11:11,877
لقد كان (كول) محقاً . (هاغز) حول إلى الشواطئ البعيدة -
إذن ليس لدينا طريقة لتعقبه؟ -

115
00:11:11,882 --> 00:11:15,399
ليس إن تعقبته فقط بالعنوان -
ما الذي لدينا أيضاً؟ -

116
00:11:16,492 --> 00:11:25,985
لقد أستخدم برنامج شفرات بسيطة ليخفي أسلوب دفعه
للمال ، وكما تعرفين ، أنا أي شيء عدا بسيطة

117
00:11:26,002 --> 00:11:31,434
أثر للمال في ترك بالبطاقة الائتمانية -
(حسناً ، حسناً . (غراهام روز) ، 15 (هاويسر لان -

118
00:11:31,450 --> 00:11:35,745
(ريتشموند)، (فرجينيا) -
خذي هذا يا (جي جي) ، لقد استخدم البطاقة ذاتها -

119
00:11:35,981 --> 00:11:40,114
ليدفع ثمن أسم ملكية موقع
! رباه

120
00:11:46,360 --> 00:11:49,016
جيدين) ، لقد وجدنا فتى أخر مأسور)

121
00:12:01,269 --> 00:12:02,206
! المباحث الفيدرالية

122
00:12:04,449 --> 00:12:11,045
أنت فتى سيئ ، يجب أن يتم تقييدك
أليس كذلك؟

123
00:12:13,889 --> 00:12:15,444
! دعني أراك وأنت تكافح

124
00:12:17,082 --> 00:12:18,907
! خال -
ادفع -

125
00:12:19,921 --> 00:12:20,907
! خال

126
00:12:22,550 --> 00:12:23,354
! خال

127
00:12:24,350 --> 00:12:26,607
أيمكنني أن أرى مؤخرتك؟

128
00:12:30,462 --> 00:12:31,526
المباحث الفيدرالية

129
00:12:41,629 --> 00:12:43,297
ما الذي تفعلوه؟ -
أين هو؟ -

130
00:12:43,352 --> 00:12:44,796
أين من؟

131
00:12:47,850 --> 00:12:48,784
المكان خال

132
00:12:49,970 --> 00:12:53,084
لا بأس ، أنت بمأمن الآن -
مأمن؟ -

133
00:12:55,782 --> 00:12:57,754
ما اسمك؟ -
(كيفين) -

134
00:12:58,001 --> 00:13:01,036
الرجل الذي فعل بك هذا ، هل لازال هنا؟ -
إنه منزلي -

135
00:13:01,090 --> 00:13:04,295
غراهام روز) ، مالك هذا المنزل)
أين هو؟

136
00:13:04,962 --> 00:13:06,895
كلا ، كلا ! لا تلمس هذا -
الدعم -

137
00:13:07,189 --> 00:13:08,204
أين هو؟

138
00:13:08,509 --> 00:13:10,335
لقد رحل -
ما الذي تعنيه ب"رحل"؟ -

139
00:13:10,721 --> 00:13:13,784
لقد رحل فحسب ، حسناً -
غراهام روز) هو والدك؟) -

140
00:13:13,839 --> 00:13:19,424
أجل ، بالتأكيد ، يمكنك مناداته بهذا
أنا فقط أناديه بالوغد

141
00:13:36,089 --> 00:13:40,926
هل أنت خائف؟ هل تعتقد أنه غاضب منا؟

142
00:13:43,420 --> 00:13:48,216
الأب بالسجن منذ 8 أشهر ، وفي هذا الوقت
كان (كيفين) يبيع الشيء الوحيد الذي لديه

143
00:13:48,240 --> 00:13:51,044
والذي هو نفسه -
إنه كمزاحم شارع -

144
00:13:51,091 --> 00:13:55,134
فقط الآن الشارع هو الإنترنت -
وقاعدة عملائه تغطي الكرة الأرضية -

145
00:13:55,151 --> 00:13:58,637
هذا الطفل بالتأكيد رفع فيديو (بيتر) ،  لغرفة
الدردشة ، لأنه لازالت على حاسوبه

146
00:13:58,670 --> 00:14:01,387
ولكن ليس البث المباشر -
هل قال كيف وصل للفيديو؟ -

147
00:14:01,402 --> 00:14:06,107
لقد قال أنه آتى من احد عملائه ، لقد كان ملف مشترك
إنهم ينتشروا عبر مجموعات المحادثة

148
00:14:06,121 --> 00:14:11,714
إنه محتمل ، نظام المشترين والباعة . إنهم يتاجروا
في الملفات لأن الفعل نفسه غير شرعي

149
00:14:11,741 --> 00:14:16,044
والذي يثبت أنهم ليسوا شرطة -
لنذهب لنري ما يمكننا كشفه أيضاً -

150
00:14:20,139 --> 00:14:26,475
يا فتى ، الصبي الذي يتم إرسال تصويره عبر غرفات
المحادثة سيتم بيعه من شاذ جنسياً إلى أخر

151
00:14:32,362 --> 00:14:36,796
هذه سجلات وهمية . أين كلمة مرور دخول
للحصول على نسخ جلساتك الحقيقية؟

152
00:14:36,809 --> 00:14:41,305
أنتم من المباحث الفيدرالية ، اكتشفوا الأمر -
أعرف أنك لا تعتقد هذا يا (كيفين) ،  ولكننا نحاول مساعدتك هنا -

153
00:14:41,322 --> 00:14:46,386
مساعدتي؟ الذي أفعله توافقي . لا أحد يتأذى -
بربك يا (كيفين) ، ما هي كلمة المرور؟ عيد ميلادك؟ -

154
00:14:46,401 --> 00:14:50,945
فرقتك المفضلة؟ -
كيفين) ،  هذه دعارة) -

155
00:14:51,142 --> 00:14:57,125
ولكنني قاصر ، أنا لا أعرف حتى ما أفعله
.. بجانب أنني لم أترك تلك الغرفة ، لذا لا أحد

156
00:14:57,941 --> 00:15:01,926
لا أحد يلمسني أبداً -
بعد الآن -

157
00:15:02,750 --> 00:15:08,017
لقد كان والدك يضربك منذ أبد الآبدين
أولاً عندما كان ثملاً بنهاية الأسبوع

158
00:15:08,320 --> 00:15:15,495
ثم أصبح ثمل دائماً ، لم تعرف أبداً لمَ
يؤذيك .. لمَ كان غاضب جداً؟

159
00:15:16,951 --> 00:15:22,707
في الليل كنت تبكي قبل النوم ، وتأمل أن يأتي
شخص لينقذك ، ولم يأتي أحد

160
00:15:23,222 --> 00:15:29,967
(لديك فرصة أن تكون واحد ممن أنقذوا شخص يا (كيفين
يمكنك أن تكون الشخص الذي يجيبه ، الشخص الذي يوقف ألامه

161
00:15:30,529 --> 00:15:34,414
لا يمكنك الوصول إلى والدك ، ولكن
يمكنك الوصول للرجل الذي يؤذي هذا الصبي

162
00:15:42,780 --> 00:15:43,806
تحركِ

163
00:15:48,230 --> 00:15:54,446
هذه نسخ لكل جلساتي . الاسم المستعار
(للرجل الذي أرسل إلى الملف هو (ميهتافس

164
00:15:58,029 --> 00:16:04,504
أيمكنك سماعي؟ أيمكنني الخروج قريباً؟
رجاءاً؟

165
00:16:07,400 --> 00:16:12,377
لديه الطعام والمياه ، والمرحاض وبعض الألعاب -
لا يجب أبداً أن يغادر الغرفة -

166
00:16:13,922 --> 00:16:19,014
هذه هي ! إنها ليست غرفة .. الغرفة لها باب
حتى زنزانة السجن لها باب

167
00:16:19,111 --> 00:16:22,466
ليس هناك نافذة كي لا يمكن أن يراه أحد
والحوائط مبطنه كي لا يمكن سماعه

168
00:16:22,469 --> 00:16:25,505
توقع المجهول أنه مشتبه به -
لذا خبئ الصبي -

169
00:16:25,522 --> 00:16:32,607
إن لم يكن هناك أبواب ، كيف وضع الفتى في الغرفة؟ -
إنها كسفينة في قنينة ، لقد بنى الغرفة حول الفتى -

170
00:16:35,459 --> 00:16:40,104
منذ متى و(ميهتافس) عميل لك؟ -
منذ ست أشهر -

171
00:16:40,120 --> 00:16:44,945
أين موقعه؟ -
إنه محلي ، فهو يطلب دوماً مقابلتي ، ولكنني لا أفعل هذا -

172
00:16:44,962 --> 00:16:46,796
هل يعرف أين تكون؟ -
فقط بالمدينة -

173
00:16:46,811 --> 00:16:49,384
كيف تتصل معه؟ -
إنه يتصل بي -

174
00:16:49,402 --> 00:16:54,984
بربك يا (كيفن) . أنت لا تجلس هنا فقط وتريهم
نفسك .. ليس هكذا يكون العمل

175
00:16:54,999 --> 00:17:00,666
(الآن أنت الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا في إيجاد (بيتر -
ما الذي ترغبين مني أن أفعله؟ -

176
00:17:01,481 --> 00:17:06,584
اطلب منه أن يقابلك وجهاً لوجه -
كلا ، مستحيل ، أنا لا أفعل هذا -

177
00:17:06,599 --> 00:17:10,224
لم أغادر الغرفة قط -
لا بأس بهذا . لن يضع أصبع عليك -

178
00:17:10,240 --> 00:17:14,076
سنكون هناك يا (كيفين) ، طوال الوقت
أعدك

179
00:17:15,422 --> 00:17:20,485
ألن يرتاب إن رغبت فجأة في مقابلته؟ -
(إنه منتهك محتاج يا (كيفين -

180
00:17:20,512 --> 00:17:25,326
ما الذي يعنيه هذا؟ -
إن عرضت مقابلته ، فلن يستطيع المقاومة -

181
00:17:26,650 --> 00:17:28,097
لم يستطيع الصمود

182
00:17:45,601 --> 00:17:48,082
"من (هاغز) : (ميهتافس)؟ أقابلك اليوم وجهاً لوجه؟ "

183
00:17:48,930 --> 00:17:54,694
لقد قلت أنه قد ظهر منذ عام مضي ، صحيح؟ -
ولكنه كان في غرفة عادية , الصور لا تبدو هكذا -

184
00:17:55,021 --> 00:17:56,036
هاك

185
00:18:03,622 --> 00:18:08,387
إذن لقد تغير شيء . ضغط جعله يحبسه -
يا رفاق -

186
00:18:09,771 --> 00:18:12,426
ما الخطب؟ -
لست واثق -

187
00:18:15,162 --> 00:18:19,326
انتظر ، هل تري كيف لا ينظر للكاميرا؟
شخص ما يخبره أن يفعل ما يفعل

188
00:18:19,331 --> 00:18:24,544
مقدم عطاء لابد أن يراه وهو يرتدي -
انتظر لحظة -

189
00:18:25,629 --> 00:18:30,396
"هذا قميص "فرخ الضفدع" ، هذا قميص "فرخ الضفدع
إنها مجموعة برية

190
00:18:30,829 --> 00:18:33,504
(كونتي تينغ) ، (كومباس ويلدينغ) ، (بوي ستاف)

191
00:18:34,269 --> 00:18:37,847
هل أنتِ واثقة؟ -
لدي أربع أخوة يا (جي جي) . جميعهم لديهم هذا القميص -

192
00:18:40,761 --> 00:18:47,337
أهذا رقم ... على كمه؟
انتظرِ ، حسني الصورة .. التقطيها عندما يستدير

193
00:18:48,592 --> 00:18:57,127
الشارة ممزقة . إنها كما لو أربعة أرقام . ما هذه؟
ثلاثة رقم ما ، رقم ما ، أهذه 6؟

194
00:18:57,130 --> 00:19:02,206
هذه رقم وحدة . أربع أرقام تنتهي بـ6
عدد 999 رقم محتمل

195
00:19:02,649 --> 00:19:06,164
ولكن عدد الوحدة يسجل ، صحيح؟ -
أنا على هذا بالفعل يا عزيزتي -

196
00:19:06,241 --> 00:19:08,624
بالطبع أنتِ كذلك -
هكذا أسيطر -

197
00:19:09,979 --> 00:19:14,217
إنهم يتوجها إلى (الإسكندرية) . إنهم يريدونا ان
نبحث عن هذا العنوان ونخبرهم بما هناك

198
00:19:17,869 --> 00:19:20,607
(بلوريت) -
(الأسكندرية) -

199
00:19:22,360 --> 00:19:25,965
الموقع .. إنه خارج مدرسة ابتدائية

200
00:19:26,759 --> 00:19:28,754
إلى أين تتجه؟ -
يمكننا أن نكون هناك في غضون ثلاثين دقيقة -

201
00:19:28,762 --> 00:19:31,355
ليس مسموح لك بالذهاب لأي مكان -
(لا تحاول حتى تجربه هذا يا (ريد -

202
00:19:52,850 --> 00:19:57,727
ألا تحب هذا الصوت؟ -
المعذرة؟ -

203
00:19:59,919 --> 00:20:03,505
الأطفال؟-
ميهتافاس)؟)

204
00:20:04,001 --> 00:20:08,247
تبدو عصبياً -
أنت (ميهتافاس) ،  صحيح؟ -

205
00:20:09,810 --> 00:20:15,554
أصدقائي ينادوني بـ(هايدن) ، أنت
أطول هكذا

206
00:20:16,440 --> 00:20:21,617
ما الخطب؟ هل قلت شيء خاطئ؟
هاغز)؟ (كيفين)؟)

207
00:20:23,990 --> 00:20:25,104
! المباحث الفيدرالية .. استدر

208
00:20:27,909 --> 00:20:29,497
(عميل (مورغان -
لم أقم بأي شيء -

209
00:20:29,510 --> 00:20:34,867
عميل (مورغان) ، تمهل ، تمهل ، نحن بحاجة
لتعاونه . نحن فقط نحتاج أن نسأله بضع أسئلة

210
00:20:34,881 --> 00:20:39,134
هاك سؤال . ما الذي يفعله مدير مدرسة
بالتسكع مع صبي ذو 14 عام؟

211
00:20:42,452 --> 00:20:44,505
لنذهب ، ضعوه هنا

212
00:20:47,286 --> 00:20:48,491
(كاتي) -
أجل -

213
00:20:48,509 --> 00:20:54,442
(الخدمات الاجتماعية ذاهبة لالتقاط (كيفين) في مكتب (الإسكندرية
سأذهب معهم . سأعود بأقصى ما يمكنني

214
00:20:58,559 --> 00:21:01,323
هل أنتِ على ما يرام؟ -
..أنا  -

215
00:21:03,119 --> 00:21:04,041
أجل

216
00:21:06,366 --> 00:21:10,233
هوتش) ، هل قبضت عليه بالفعل؟) -
لقد أخبرتكِ أن تبتعدِ عن الميدان -

217
00:21:10,247 --> 00:21:12,222
أجل ، أعرف . ولكن (ريد) قال أنك
تريدنا هنا

218
00:21:12,227 --> 00:21:13,521
كلا ، لم أفعل -
بلي ، لقد فعلت -

219
00:21:13,537 --> 00:21:15,632
(أنا واثق أنك لم تفعل يا (ريد -
شكراً -

220
00:21:16,269 --> 00:21:19,862
(منطقة المدرسة سمحت لنا أن نبحث مكتب (راولينغ -
سأتولى أمر هذا -

221
00:21:20,448 --> 00:21:21,722
حركة لطيفة

222
00:21:33,918 --> 00:21:38,052
مدير مدرسة -
قادر على الوصول للأطفال بسهولة -

223
00:21:39,588 --> 00:21:41,362
مرشد ناضج للآباء

224
00:21:44,768 --> 00:21:47,273
لديه مكتبة في علم نفس الطفل

225
00:21:49,587 --> 00:21:53,772
إن لديه درجة الدكتوراه فيها -
شاذ جنسي مستعد جيداً -

226
00:21:55,786 --> 00:21:58,473
إل) ، هل لاحظتي أي شيء مفقود؟) -
الحاسوب -

227
00:22:03,416 --> 00:22:07,333
رجل عائلة ، إذن إن كان لديه (بيتر) ، فإنه لن
يبقيه في المنزل

228
00:22:11,758 --> 00:22:13,274
إل) ، هذا الدرج مغلق)

229
00:22:16,539 --> 00:22:21,584
ألا يمكنك التحرك؟ -
هل علموكِ هذا في مدرسة المباحث الفيدرالية؟ -

230
00:22:23,497 --> 00:22:25,512
(كلا ، لقد علموني هذا في (بروكلين

231
00:22:30,267 --> 00:22:35,284
أود أن تخبرني بما أنا متهم به تحديداً -
أي تهمة يمكنني إلصاقها لك -

232
00:22:35,298 --> 00:22:40,003
أنا لم أفعل شيء -
أنت رجل متعلم ياسيد (راولينغ) .  أنت تعرف أنك بورطة هنا -

233
00:22:40,006 --> 00:22:44,912
أعتقد أنني كنت أتمشي خارج مدرستي ، أهذه جريمة الآن؟ -
أتعرف مكانه؟ -

234
00:22:48,969 --> 00:22:53,504
...كيف يمكن لأحد أن يؤذي شيء  -
صافِ؟ -

235
00:22:55,697 --> 00:23:02,931
(لقد أرسلت هذه الرسالة إلى (كليفين -
حسناً ، لقد كان هذا خطأ مني ، اعرف ، ولكن لقد كنت مصدوم جداً -

236
00:23:02,947 --> 00:23:09,684
لقد أردت أن أحاول إنقاذ هذا الطفل المسكين
أعتقد (هاغز) .. (كيفين) .. ربما يعرفه

237
00:23:09,917 --> 00:23:14,721
لهذا أرسلت إليه رابط الموقع ، ليرى إن كان يعرف -
رجاءاً..أكنت تحاول إنقاذه؟ -

238
00:23:14,886 --> 00:23:19,604
ساعد في تفتيش مكتبه
دع هذا ليّ

239
00:23:31,417 --> 00:23:37,804
كيف كنت ستنقذ (بيتر)؟ -
بيتر)؟ أهذا اسمه؟ (بيتر)؟) -

240
00:23:38,819 --> 00:23:42,134
لقد أردت إنقاذهما سوياً ، و(كيفين) أيضاً

241
00:23:45,319 --> 00:23:46,641
اجلس

242
00:23:57,668 --> 00:24:02,631
اخبرني أن لديك شيء يمكننا النيل به من هذا الحقير -
ليس قبل أن نخترق كلمة مرور حاسوب هذا الرجل -

243
00:24:02,637 --> 00:24:04,731
(اتصل بـ(غارسيا -
سيأخذ وقتاً طويلاً -

244
00:24:04,896 --> 00:24:08,382
هيا ، يا عبقري .. قم بشيء عبقري

245
00:24:08,427 --> 00:24:13,051
إن كان هذا الرجل لديه فيديو إباحي للأطفال على حاسوبه
وكتبنا كلمة المرور الخاطئة فربما يسبب فيروس

246
00:24:13,066 --> 00:24:14,803
يمسح كامل القرص الصلب

247
00:24:14,816 --> 00:24:19,032
ما الذي يقوله هناك؟ -
إنه شاذ جنسياً تفضيلي ، ويدعي أنه يحاول إنقاذهما -

248
00:24:20,628 --> 00:24:23,182
إنقاذهما ... إنقاذهما

249
00:24:41,658 --> 00:24:43,032
(ميهتافاس)

250
00:24:48,688 --> 00:24:53,001
أيمكنك الاقتراب أكثر؟ -
يمكنني ، ولكن سأحرف الصورة أكثر -

251
00:24:53,019 --> 00:24:59,652
هكذا ، أتري ، حافة ياقته ، تبدو كما لو مكتوب عليها "ماونت" شيء ما -
حسناً -

252
00:25:00,177 --> 00:25:05,803
هناك أربع .. أسماء وحدات كلها تبدأ
"بـ"ماونت

253
00:25:05,809 --> 00:25:11,741
ماونت كليمينتس) ، (مينيسوتا) ، 2346)
ماونت فيرنون) ، (نيويورك) ، 2436)

254
00:25:11,748 --> 00:25:16,253
ماونت بليزانت) ، (فرجينيا) ، 3446 . هذا هو ، صحيح؟)
أجل ، أجل ، أحسنت

255
00:25:25,936 --> 00:25:29,413
سيد (راولينغ) ، اجلس

256
00:25:32,526 --> 00:25:33,771
حاسوبك النقال

257
00:25:37,737 --> 00:25:41,044
أجل ، أنا (مورغان) ، حسناً
انتظرِ يا (غارسيا) ،  انتظرِ

258
00:25:43,757 --> 00:25:48,991
هذا .. بحث ، أنا أؤلف كتاب -
اجلس -

259
00:25:57,036 --> 00:26:03,423
اقسم لك ، هذا مجرد بحث -
كلا ، ليس بحث ، إنها مدة 100 عام في السجن الفيدرالي -

260
00:26:08,229 --> 00:26:12,293
أود أن أعقد اتفاق -
لا اتفاقات -

261
00:26:13,147 --> 00:26:18,391
كل ما لديك ، هو القليل من حسن النية -
(اخبرني عن (بيتر -

262
00:26:20,907 --> 00:26:25,652
لقد تم توصيلي للرجل بواسطته
أنا لم أبحث عن الصبي

263
00:26:25,669 --> 00:26:28,083
لم أكن أبحث عن هذا -
اعطني اسم -

264
00:26:28,269 --> 00:26:34,303
(حسناً ،  كل ما أعرفه اسمه المستعار ، (مانشيلد -
هل قدمت عرض على (بيتر)؟ -

265
00:26:36,028 --> 00:26:40,983
كم؟ -
ثمانية آلاف دولار -

266
00:26:41,486 --> 00:26:43,642
ولكنها كانت فقط لإنقاذه -

267
00:26:43,747 --> 00:26:46,873
أنت العارض الأكبر؟ -
أجل ، أعتقد هذا -

268
00:26:47,428 --> 00:26:52,913
لقد كنت كذلك ، على كلِ. يفترض أن أعود
.. متصل وأتصل به على موقعه الخاصة و

269
00:26:52,926 --> 00:26:56,104
احصل على العنوان -
كي يمكنك فحص البضاعة؟ -

270
00:26:56,119 --> 00:27:04,592
اسمعني ، هذا الطفل كان معروض بمزاد وحاولت إنقاذه -
محاولاً إنقاذه؟ لقد أعطاك رمز سري ، ما هو؟ -

271
00:27:04,607 --> 00:27:12,971
بربك ، لديّ عائلة ، ولدي أطفال
أنا أحب الأطفال ، لم أكن لأؤذيهم أبداً

272
00:27:13,126 --> 00:27:19,254
في مساعيك لإنقاذهم ، هل فكرت أنه يمكنك
تجنب ممارسة الجنس معهم؟

273
00:27:21,129 --> 00:27:25,581
سيد (راولنغز) ... رقم المرور

274
00:27:35,267 --> 00:27:36,782
فراشة

275
00:27:50,517 --> 00:27:55,972
مرحباً؟ متى يمكنني الخروج؟
أنا فتى مطيع

276
00:27:56,696 --> 00:28:02,453
عملاء المباحث الفيدرالية للجرائم ضد الأطفال والسلطات"
"المحلية قامت بالقبض على (مارك توان) مدير مدرسة ابتدائية

277
00:28:02,467 --> 00:28:07,451
هاوارد راولنغز) اليوم هو ما يسميه المصدر)"
"..أنه فخ لعملية استهداف ما قد يكون

278
00:28:07,456 --> 00:28:13,592
واحدة من أكبر حلقات الشذوذ الجنسي في البلاد"
"كلا الوكالتين رفضتا التعليق عن الاعتقال بهذا الوقت

279
00:28:13,606 --> 00:28:18,103
أو إعطاء أي تفاصيل عن القضية ، ولكن الشائعات"
"..أوصلتهم بتحقيق

280
00:28:18,109 --> 00:28:24,522
من حلقات شذوذ الأطفال . خبراء تطبيق القانون قالوا "
"..أن تضخم مجتمع شبكة المواقع على الإنترنت

281
00:28:22,493 --> 00:28:25,523
{\a6}
..لا أحد يبتزني أحد ، أحب أن -"
"أين يمكنني مقابلة الصبي؟ -

282
00:28:24,538 --> 00:28:25,981
(مرحباً يا عميلة (كول

283
00:28:33,508 --> 00:28:37,163
ما الذي حدث؟ -
لا أعرف . لقد قطع الاتصال -

284
00:28:37,659 --> 00:28:38,534
ماذا؟

285
00:28:42,076 --> 00:28:44,692
ما الذي حدث؟
البث المباشر قد أغلق -

286
00:28:44,709 --> 00:28:50,141
(اتصلِ بـ(هوتش -
لدينا مراسلون خارج المدرسة ، الموضوع منتشر على الأخبار -

287
00:28:50,447 --> 00:28:53,374
رباه ! لهذا البث تم إغلاقه ! لقد علم

288
00:29:08,171 --> 00:29:09,755
إنها متأكدة من هذا ، صحيح؟

289
00:29:09,775 --> 00:29:13,000
إن قالت (غارسيا) ان قميص "فرخ الضفدع" جاء من
ماونت بليزانت) ، فلابد أن أصدقها)

290
00:29:13,085 --> 00:29:17,398
يفضل أن تكون محقة ، (ماونت بليزانت) على بعد 60 ميل
و لم يبقي سوي ساعتين على ساعة العد التنازلي

291
00:29:17,415 --> 00:29:22,478
ربما ، إن علم المجهول أننا في طريقنا إليه
فلربما يسرع التوقيت

292
00:29:25,955 --> 00:29:30,230
أتعتقد أن هذا الرجل سيخاف؟ -
لا اعرف . يعتمد هذا على مستوي راحته -

293
00:29:30,244 --> 00:29:36,087
لربما الاقتراب من وقت الانتهاء فيمكنه الانتظار -
أنا أعرف شيء واحد : لا يمكنني فقدان (بيتر) مجدداً -

294
00:29:36,243 --> 00:29:39,879
حسناً ، لنأمل فقط أن (جي جي) تمدنا ببعض الوقت -
ماري) ، أنا بحاجة لمعروف) -

295
00:29:39,893 --> 00:29:46,057
إنه بالتأكيد لا بأس بنشرك لهذا ، يجب أن
.. نخدع آسر الطفل ليصدق

296
00:29:46,063 --> 00:29:51,637
أننا في موقع محلي أخر ، هذا سيمدنا ببعض الوقت
حياة هذا الطفل تعتمد على هذا ، حسناً ، هذه الكذبة

297
00:29:51,643 --> 00:29:56,758
قولي أن قسم الجرائم ضد الأطفال يبحث عن
(صبي أسير في (فرجينيا

298
00:29:57,014 --> 00:30:01,740
إنه بطول أربع أقدام ولديه شعر بني

299
00:30:01,912 --> 00:30:06,020
نحتاج منكِ أن تذيعي هذا على الهواء حالاً
شكراً لكِ

300
00:30:06,033 --> 00:30:12,107
لقد أعلمتنا المباحث الفيدرالية أنهم يبحثوا عن"
"صبي بعمر 7 سنوات . ويعتقد أن هذا الصبي بمكان ما

301
00:30:12,145 --> 00:30:16,458
ضمن منطقة (الإسكندرية) في الوقت الحالي ، البحث "
" بكل المنازل قد تم تنسيقه

302
00:30:16,473 --> 00:30:24,049
بين أعضاء قسم الجرائم ضد الأطفال ، مواصفات"
"الفتى هو طول 3 أقدام ، ولديه شعر بني رملي

303
00:30:26,843 --> 00:30:33,259
جي جي) ، لقد عادت) -
لقد أعدناها يا (هوتش) ، لدينا ساعة حتى يغلق المزاد -

304
00:30:38,844 --> 00:30:44,087
لقد أُغلق الموقع لبضع دقائق ثم عاد متصلاً -
إذن لقد صدق القصة التي أمدتها (جي جي) للإعلام -

305
00:30:44,105 --> 00:30:48,900
ولكن أمامنا ساعة واحدة فقط -
أجل ، "فرخ الضفادع" نشاط متصلة بكنيسة -

306
00:30:48,914 --> 00:30:52,779
عندما نصل إلى (ماونت بليزانت) ، (إل) و(مورغان) يجب
أن يذهبوا للكنيسة ، سنتولى أمر المدرسة نحن

307
00:30:52,782 --> 00:30:55,388
ربما يكون (بيتر) مسجل بها -
هذا يبدو جيداً -

308
00:30:55,523 --> 00:31:01,418
لقد استسلمت لوضعه . منذ عام لقد استسلمت عن
البحث عنه ، لقد كان هناك أطفال آخرين كثار جداً

309
00:31:01,435 --> 00:31:08,470
كاتي) ، أثق أنكِ قمتِ بما يمكنكِ فعله) -
ألا تسأل نفسك أبداً كيف تتخذ قرارات كهذه؟ -

310
00:31:08,475 --> 00:31:14,588
كيف نصل إلى القرار بأنه حان وقت المضي قدماً
للطفل التالي . كيف تعطي نفسك هذا النوع من الترخيص؟

311
00:31:15,734 --> 00:31:18,768
ما حدث لهذا الفتى في هذا العام الذي
توقفت فيه عن البحث عنه؟

312
00:31:32,534 --> 00:31:35,740
هل تعرفت عليه؟ -
لا يمكنني قول أنني قد تعرفت عليه -

313
00:31:34,404 --> 00:31:37,741
{\a6}
(ماونت بليزينت) ، (فيرجينيا)

314
00:31:35,754 --> 00:31:39,538
ولكنك واثق أن القميص قد جاء
عبر وحدة من "فرخ الضفدع" ، صحيح؟

315
00:31:39,793 --> 00:31:44,870
لقد حلت قبل 6 أشهر ، قبل أن ألقي نظرة على التجمع -
لماذا؟ -

316
00:31:45,344 --> 00:31:49,129
لقد تم إخباري أنها لم تكن محل اهتمام
فقط أشترك بعض الصبيان

317
00:31:53,094 --> 00:31:57,617
ألديك سجلات لمن اشتركوا؟ -
كيف يمكن لأحد أن يفعل هذا لطفل؟ -

318
00:31:59,955 --> 00:32:06,809
يجب أن نجد هذا الصبي . السجلات -
آسف . لا أعتقد هذا -

319
00:32:08,224 --> 00:32:12,598
"انتظر ، لربما هناك صورة لـ"فرخ الضفدع

320
00:32:14,951 --> 00:32:17,807
{\a6}
" مدرسة (فايرفيل) الإبتدائية "
"(ماونت بليزينت) ، (فرجينيا)"

321
00:32:19,123 --> 00:32:23,380
الصبي في حالة فظيعة -
ولكن هل تتعرف عليه؟ رجاءاً انظر بحرص -

322
00:32:23,423 --> 00:32:27,057
لقد قلت لربما تم تعديل مظهره -
طالب سنة أولي أو ثانية -

323
00:32:28,383 --> 00:32:30,140
دعني أفحص سجلاتي

324
00:32:33,244 --> 00:32:35,140
لربما يكون هذا ما تبحث عنه

325
00:32:39,403 --> 00:32:46,338
أجل ، هذا هو . أهناك اسم ، أو عنوان أو أي شيء؟ -
كما قلت ، لم يتبقي أي سجلات -

326
00:32:46,392 --> 00:32:50,617
الكنيسة أديرت بإهمال حتىّ توليت مقاليد الأمور -
دعني أري هذا -

327
00:32:56,132 --> 00:33:00,590
(اسمه (تشارلي -
. هذا كل من تم تسجيله -

328
00:33:00,603 --> 00:33:02,509
للصف الثاني -
هناك الكثير من الأسماء -

329
00:33:02,523 --> 00:33:04,949
ماذا عن الأطفال الذين لم يسجلوا؟ -
المعذرة؟ -

330
00:33:04,963 --> 00:33:10,437
أكان هناك طلاب سجلوا في الصف الأول ولم يسجلوا في الصف الثاني؟ -
أتخيل أنه كان هناك بعض التحويلات -

331
00:33:16,253 --> 00:33:21,327
أجل ، أجل ، كان هناك تحويلين
(آشلي واترس)

332
00:33:22,322 --> 00:33:24,148
(و (تشارلي سباركس -
(تشارلي سباركس) -

333
00:33:24,164 --> 00:33:25,869
هل فيها مكان تحويله؟

334
00:33:25,885 --> 00:33:28,508
لقد ألتقطه والده بنفسه -
أيمكنك ان تصف الوالد؟ -

335
00:33:28,513 --> 00:33:30,857
كلا ، عزيزي ، ليس لدي فكرة

336
00:33:30,873 --> 00:33:35,349
شكراً لك -
..نهاية العام الدراسي محمومة جداً ، لدينا أطفال من -

337
00:33:47,913 --> 00:33:51,810
(اسمه في المدرسة هو (تشارلي سباركس -
لا يوجد أي (سباركس) في أدلة الهواتف -

338
00:33:51,825 --> 00:33:56,718
وغارسيا)  لم تجد حتىّ (سباركس) على بعد 100 ميل لمدة 10 سنوات سابقة) -
لربما ليس اسمه الحقيقي على كلِ -

339
00:33:56,722 --> 00:33:58,867
المدرسة تقول أنه لربما تم نقله

340
00:33:58,882 --> 00:34:02,157
إذن نبدأ من جديد؟ -
لم يعد لدينا الكثير من الوقت -

341
00:34:02,175 --> 00:34:04,769
يا رفاق ، لربما نحن نبحث في هذا
بالأسلوب الخاطئ

342
00:34:04,773 --> 00:34:07,079
ما الذي تعنيه؟ -
السلوك ، إنه غريب ، صحيح؟ -

343
00:34:07,092 --> 00:34:11,520
المجهول من الواضح أنه وضع هذا الفتى في
المدرسة وفي وحدة "فرخ الضفدع" منذ عام

344
00:34:11,522 --> 00:34:17,957
حتىّ هذا الوقت كان لديه صور لنفسه في غرف طبيعية
ولكن الآن إنه يبدو كمسجون في غرفة بدون نوافذ

345
00:34:17,972 --> 00:34:21,828
ولا أبواب ولا نوافذ ، مختفي تماماً -
الشواذ جنسياً المفضلين لا يتغيروا في ليلة وضحاها -

346
00:34:21,845 --> 00:34:25,877
إذن ما الذي حدث هنا قبل عام ليجعله يغير سلوكه تماماً؟ -
الخوف -

347
00:34:27,505 --> 00:34:32,097
لقد كادت (كاتي) تمسك به ، لقد تحدثت معه
المجهول في سجلاتكِ

348
00:34:44,034 --> 00:34:47,317
يا رفاق ، لقد أنتهي الوقت

349
00:34:47,552 --> 00:34:49,808
"تم إغلاق المزاد"

350
00:35:16,199 --> 00:35:19,782
! أبي ! أبي

351
00:35:33,597 --> 00:35:34,662
أبي؟

352
00:35:38,793 --> 00:35:43,031
لم ينتابني أي ارتياب من قبل ، لقد قمت ببعض
المقابلات العامة مع منتهكي الأطفال بالساحل الشرقي

353
00:35:43,043 --> 00:35:48,649
واحداً منهم كان الرجل المطلوب -
أماندا) ، أحتاجكِ أن تسحبي الملفات الأصلية) -

354
00:35:48,654 --> 00:35:55,161
لقضية (بيتر) . بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب
أحتاج لإسم كل من قابلتهم

355
00:35:55,193 --> 00:35:59,019
اجعليها تتصل بـ (بينيلوب غارسيا) من وحدة تحديد السلوك
ستكون قادرة على إخبارها إن أمكننا إلغاء أحد

356
00:35:59,045 --> 00:36:00,681
أحصلتِ عليه؟ شكراً

357
00:36:08,125 --> 00:36:09,651
ألازلتِ موجودة؟ -
أجل -

358
00:36:19,275 --> 00:36:21,409
وجدته ، وجدته

359
00:36:22,176 --> 00:36:27,139
حسناً .. (فرانك بورتويل) ، مواليد 11 أبريل
بعام 1962

360
00:36:28,195 --> 00:36:33,221
(يقضي 12 عام في سجن (ويستوفر -
مارتين ديفريس) مواليد 20 نوفمبر 1970) -

361
00:36:33,405 --> 00:36:37,759
لدي شهادة وفاة له ، تم إطلاق النار عليه في الشارع بشهر يناير الماضي -
حسناً -

362
00:36:38,734 --> 00:36:42,221
مايكل إيرلسون) ،  مواليد 16 يناير 1964)

363
00:36:59,123 --> 00:37:04,010
غارسيا) ، هل أنتِ واثقة؟)
حسناً ، كلا ، كلا ، لدي كل شيء

364
00:37:04,065 --> 00:37:09,350
حسناً ، شكراً عزيزتي ، أنتِ الأفضل
حسناً يا رفاق ، اسمعوني . لربما لدينا شيء

365
00:37:09,363 --> 00:37:14,531
تم مقابلة 12 رجل ، ثمانية منهم في السجن
(وواحد ميت . وأخر يعيش في (كاليفورنيا

366
00:37:14,544 --> 00:37:20,300
واثنان أخر عناوينهما المعروفة على بعد 10 دقائق
(منا . (باتريك فوستر) و (مايكل إيرلسون

367
00:37:20,583 --> 00:37:22,898
باتريكا فوستر) ليس بهذا الذكاء ليحيرنا)

368
00:37:22,914 --> 00:37:24,991
ماذا عن (مايكل إيرلسون)؟ -
بالتأكيد -

369
00:38:20,103 --> 00:38:24,298
إلى أين أنت ذهب؟
! لا تتحرك

370
00:38:54,995 --> 00:38:58,908
أبي -
لا بأس ، لا بأس

371
00:38:58,925 --> 00:39:03,741
أبي؟ -
أنت بمأمن الآن ، أنت معي ، أنت معي -

372
00:39:03,745 --> 00:39:07,600
أين والدي؟ -
أعرف -

373
00:39:26,893 --> 00:39:33,638
اسم (بيتر) الحقيقي هو (ديستن بورز) ، لقد اختطفه
من (نيوآرك) ، (نيو جيرسي) ، عندما كان بعمر الواحدة

374
00:39:36,034 --> 00:39:42,311
أحيانا يبدو أنه ليس هناك عقاب كافِ -
جي جي) ، تعقبت والدته) -

375
00:39:43,625 --> 00:39:45,578
إنها في طريقها -
حسناً -

376
00:39:48,903 --> 00:39:52,539
أتعلمين يا (كاتي) لا أحد قام بالعمل الذي
تقومين به لمثل تلك المدة

377
00:39:56,556 --> 00:40:01,891
أعرف -
لربما حان الوقت لتتركي المهنة -

378
00:40:03,803 --> 00:40:05,858
لا أعرف إن ما كان يمكنني هذا

379
00:40:16,503 --> 00:40:20,469
لا يمكنني فقط شكركم بما يكفي -
تذكرِ ما أخبرتكٍِ به -

380
00:40:20,646 --> 00:40:25,811
إنه لا يعلم من تكونين ، يمكنكِ أن ترحبي به
ولكن لا تقولي شيء عن انك والدته

381
00:40:25,815 --> 00:40:28,391
هذا سيخيفه وسيحيره فقط -
حسناً -

382
00:40:28,654 --> 00:40:31,031
ستكون هذه عملية طويلة المدى -
أفهم هذا -

383
00:40:31,055 --> 00:40:32,489
إنه من هذا الاتجاه

384
00:41:12,433 --> 00:41:20,240
ما اسمه؟ -
اسمه (جاك) ، إنه جندي وهو يحميني -

385
00:41:24,216 --> 00:41:28,949
(من اللطيف رؤيتك يا (جاك
(اسمي هو (جاكي

386
00:41:30,175 --> 00:41:32,988
حقاً؟ -
حقاً -

387
00:41:35,726 --> 00:41:37,420
أيمكنني رؤية (جاك)؟

388
00:41:40,086 --> 00:41:42,018
كوني حريصة