1
00:00:02,617 --> 00:00:06,302
عندما اعد للرقم ثلاثة ستستفيقون
وتستعيدون ذاكرتكم

2
00:00:06,732 --> 00:00:11,979
وكان فيوتشراما لم يلغ بثه من قبل اناس اغبياء
واعيد بثه من اناس اكثر غباءً منهم

3
00:00:12,527 --> 00:00:13,727
واحد

4
00:00:14,033 --> 00:00:15,033
اثنان

5
00:00:23,464 --> 00:00:25,899
بروفيسور كل شعر جسمي منفوش

6
00:00:26,033 --> 00:00:27,844
حسنا -
حسناً هذا كل ما في الامر -

7
00:00:28,410 --> 00:00:30,801
بالاضافة الى انني مغطى بالكثير من الحروق

8
00:00:30,955 --> 00:00:32,663
وما المشكلة؟

9
00:00:32,749 --> 00:00:35,359
لم حصل كل هذا؟

10
00:00:36,402 --> 00:00:38,208
أتعني انك لا تذكر؟

11
00:00:38,265 --> 00:00:41,067
لا اذكر شيءً
كما لو انني تخرجت من الكلية

12
00:00:41,147 --> 00:00:43,898
ما عدا انه لم يقم احد بعمل سحر
من قضيبه على راسي

13
00:00:44,635 --> 00:00:46,522
حسنا انظن ان هذا هو الافضل

14
00:00:46,823 --> 00:00:49,803
بسبب ما عانيت به من اهوال

15
00:00:50,104 --> 00:00:51,804
دعنا لا نتكلم عن الموضوع مجدداً

16
00:00:52,412 --> 00:00:54,508
لقد بدأ الامر قبل عدة ايام

17
00:00:55,086 --> 00:00:58,861
حيث كنا هاربين بين النجوم من العدالة

18
00:00:59,430 --> 00:01:03,877
اطلقوا كل الذخائر
لتطلقوا العنان لنصري

19
00:01:15,848 --> 00:01:21,348
بعدها قبلتم انت وليلا بعضكما قبلة السنة رقيقة

20
00:01:21,853 --> 00:01:24,439
من ثم سقطنا في ثقب اسود

21
00:01:24,805 --> 00:01:26,886
ولم يرنا احد من ذلك الوقت

22
00:01:30,675 --> 00:01:32,475
لقد عدنا

23
00:01:33,910 --> 00:01:37,718
يا للصدفة لقد عدنا للارض

24
00:01:37,866 --> 00:01:40,950
بالطبع لان هذا الثقب الاسود بنما

25
00:01:41,170 --> 00:01:43,589
قناة نقل الى الارض

26
00:01:44,764 --> 00:01:49,311
يا للسخرية -
"نعم انها قناة ترفيهية "كوميدي سنترال

27
00:01:49,412 --> 00:01:51,092
ولقد اعادو بثنا فيها الان

28
00:01:52,093 --> 00:01:53,193
فهمت الامر

29
00:02:04,134 --> 00:02:07,321
لم يتبق لنا طاقة بالغيم بوي
وسوبر ماريو لا يستجيب

30
00:02:07,622 --> 00:02:09,170
استعدوا للهبوط الاضطراري

31
00:02:09,506 --> 00:02:12,290
عُلم, فعلوا الدروع

32
00:02:18,599 --> 00:02:21,092
بالاضافة لدي مكيف هواء بداخله

33
00:02:38,447 --> 00:02:44,067
والفضل يعود لدرعي
قمت باعادة تركيب جسدك

34
00:02:44,351 --> 00:02:47,884
ماذا عن الباقين؟ -
انهم خلف هذا الستار -

35
00:02:48,285 --> 00:02:51,583
هل هم ميتون؟ -
لا لا لا اسوأ من ذلك -

36
00:02:54,285 --> 00:03:01,583
فيوتشراما -ولادة جديدة
ترجمة منتصر بالله رزوق
montaser_dorgam@hotmail.com

37
00:03:01,285 --> 00:03:07,583
ترجمة منتصر بالله رزوق
قطنّة- القدس- فلسطين
059-8241600

38
00:03:29,952 --> 00:03:33,593
بأمر الله
استعدوا للولادة من جديد

39
00:03:36,555 --> 00:03:37,913
القابس الخاطئ

40
00:03:47,444 --> 00:03:52,048
هيا أيتها الخلايا الجذعية
قومي بعملك المذهل الغير علمي

41
00:03:52,569 --> 00:03:55,234
الخلايا الجذعية؟
اليست تلك المثيرة للجدل؟
(الخوف من السرطان)

42
00:03:55,630 --> 00:03:59,172
كان ذلك في ايامكم اما في ايامنا هذه
اخرس

43
00:03:59,248 --> 00:04:03,765
فضلاً على أن هذه الخلايا الجذعية
مأخوذة من اناس بالغين وبحالة صحية جيدة

44
00:04:03,965 --> 00:04:06,538
انت لا تدري كم قتلت من الناس لاحصل عليها

45
00:04:17,401 --> 00:04:18,664
هيرميس كونراد

46
00:04:21,870 --> 00:04:26,546
يا رجل انا انزف من مشيمتي
هذه عوارض تحدث ايام الجمعة

47
00:04:30,100 --> 00:04:31,417
ايمي وونغ

48
00:04:32,045 --> 00:04:35,940
ناعمة كالاطفال -
بالتاكيد -

49
00:04:37,799 --> 00:04:38,781
دكتور زويبرغ

50
00:04:39,181 --> 00:04:43,395
هرميس يا صديقي
دعني اقطع حبلك السري

51
00:04:47,058 --> 00:04:48,273
والباقي

52
00:04:48,711 --> 00:04:50,534
يا للروعة لقد عدنا للعمل

53
00:04:50,713 --> 00:04:52,875
على جثتي

54
00:04:55,440 --> 00:04:57,140
لا تهتموا للامر

55
00:05:00,449 --> 00:05:02,376
بندر  هل تجدي الخلايا الجذعية معك نفعاً؟

56
00:05:06,166 --> 00:05:11,394
انا اموت , احتاج تنفس اصطناعي بالمؤخرة -
ساقوم بذلك -

57
00:05:14,142 --> 00:05:15,665
انه لا يجدي نفعاً

58
00:05:17,272 --> 00:05:20,173
سأموت سعيداً بعدما شعرت بهذه

59
00:05:21,438 --> 00:05:24,649
مزود الطاقة لديه لا يعمل
انه يطفئ

60
00:05:27,709 --> 00:05:30,229
هنالك شيء واحد سيبقيه على قيد الحياة

61
00:05:31,295 --> 00:05:32,480
على الارجح هذا الشيء

62
00:05:39,229 --> 00:05:42,068
لم اشعر بطاقة مثل هذه من قبل

63
00:05:43,570 --> 00:05:48,317
هذا بسبب جهاز الطاقة المدمرة
انه يمدك بطاقة مقدارها 15 جيجاواط

64
00:05:48,614 --> 00:05:52,070
وهو عشرة اضعاف ما هو مسموح لك -
ومن تكون انت؟ كفالتي؟ -

65
00:06:00,364 --> 00:06:04,572
ارجوك بندر واصل الرقص
واصل القفز

66
00:06:06,636 --> 00:06:12,581
يجب أن تستهلك الطاقة كلها
والا وصلت الى مستويات حرجة

67
00:06:13,668 --> 00:06:16,107
انت لا تقصد -
نعم اقصد -

68
00:06:16,142 --> 00:06:21,545
ان توقفت عن الرقص لثانية واحدة
ستنفجر وتقتل كل من هنا

69
00:06:21,671 --> 00:06:25,952
ونكون عبارة عن كرة نارية مكونة من الحديد المنصهر
والعظام المهشمة

70
00:06:27,611 --> 00:06:30,108
يبدو اننا سنقيم حفلة

71
00:06:31,844 --> 00:06:36,143
بمناسبة الحديث عن العظام المهشمة
هل استطيع ان اقيم عشاء رومانسي لك الليلة يا ليلا

72
00:06:36,948 --> 00:06:38,027
أين ليلا؟

73
00:06:41,868 --> 00:06:45,329
هل هي بخير؟
لِمَ لْم تتعرف على عرضي للعشاء؟

74
00:06:45,364 --> 00:06:48,935
هنالك خطب
انها لا تستجيب لعصاي الواخزة

75
00:06:50,047 --> 00:06:53,511
قم بوخزها بشدة أيها اللعين -
انا اخزها بقدر المستطاع -

76
00:06:53,934 --> 00:07:00,150
انا اسف فراي
لكن يبدو انها في غيبوبة لا رجعة منها

77
00:07:15,931 --> 00:07:19,566
لقد رحلت حبيبتي
لم علي الاستمرار بالعيش؟

78
00:07:19,737 --> 00:07:21,705
لأن الالم يتلاشى شيئاً فشيئاً

79
00:07:22,333 --> 00:07:23,849
لكن يدوم الحب

80
00:07:25,406 --> 00:07:28,385
لكن ماذا لو نسيت صوتها العذب؟

81
00:07:28,732 --> 00:07:31,151
او لو نسيت كيف كانت شفتاي تلمس عينها

82
00:07:31,429 --> 00:07:35,440
هل ستبقى معلقاً بتلك التي نسيت اسمها؟
تخطى الامر

83
00:07:36,175 --> 00:07:38,878
قد تكون محقاً -
قد اكون محقاً دائماً -

84
00:07:51,624 --> 00:07:53,591
مشغل بناء الروبوتات

85
00:07:54,122 --> 00:07:55,860
لقد حان الوقت لاعيش من جديد

86
00:08:03,852 --> 00:08:06,517
على الاقل ستلهيني عن ليلا

87
00:08:10,681 --> 00:08:11,686
لا

88
00:08:13,946 --> 00:08:15,623
الان تعجبني لسبب ما

89
00:08:21,436 --> 00:08:25,863
انا احب حلوى جيلي بينز هل تحبها؟ -
بالطبع عزيزتي -

90
00:08:26,581 --> 00:08:30,029
بربك فراي, لن تستطيع العيش
بمخيلتك المريضة

91
00:08:30,264 --> 00:08:31,367
ليس بدون مساعدتنا

92
00:08:33,218 --> 00:08:36,287
هذه كل التسجيلات الخاصة بشركة بلانت اكسبرس

93
00:08:36,334 --> 00:08:38,995
بما في ذلك السفينة واماكن الاستحمام والحمامات

94
00:08:39,196 --> 00:08:42,530
حتى الان لم تتوقفوا عن وضع كاميرات مخفية

95
00:08:42,715 --> 00:08:45,526
قد يكون فقط يحاول بيعها ليطعم عائلته

96
00:08:46,899 --> 00:08:52,000
أيها الحاسوب حلل البيانات واستخرج
ملفاً لشخصية تورانغا ليلا

97
00:08:52,244 --> 00:08:55,981
تحليل   تحليل
فحص الحساب المالي
"عفواً لم تقم بالدفع"

98
00:08:56,323 --> 00:08:58,323
اللعنة
تمت المعاينة

99
00:09:00,935 --> 00:09:03,121
كفى لقد كنت احاول أن اتخيلها

100
00:09:03,481 --> 00:09:07,401
نقل البيانات
مزامنة البيانات الخ

101
00:09:09,235 --> 00:09:13,309
استعدو للهبوط الاضطراري
ماذا هل نجونا من الاصطدام

102
00:09:13,554 --> 00:09:15,121
فراي

103
00:09:16,210 --> 00:09:19,190
...فليقل جميع من بالحفلة

104
00:09:19,625 --> 00:09:23,781
هذا رائع اخر ما اذكره هو
أنني مت بالانفجار

105
00:09:23,916 --> 00:09:27,181
لكني الان هنا بلحمي
اكثر حيوية من الماضي

106
00:09:27,416 --> 00:09:28,235
حية

107
00:09:29,816 --> 00:09:32,122
من الافضل أن تقول لها فراي -
يقول لي ماذا؟ -

108
00:09:32,395 --> 00:09:35,410
على أي حال لقد انتهى عملي
ساذهب للاستحمام

109
00:09:39,821 --> 00:09:42,537
نبلر تعال واحضني

110
00:09:43,828 --> 00:09:46,471
اللعنة نبلر سيء نبلر سيء

111
00:09:48,076 --> 00:09:51,384
ما الي فعلته أيها المدلل؟
انها انا ليلا

112
00:10:09,342 --> 00:10:13,048
هل انا مجرد الية؟
اعني لدي ذكريات ليلا

113
00:10:13,483 --> 00:10:19,437
لدي نفس خوفها من الغزلان
مشاعرها الخوف والالم

114
00:10:19,959 --> 00:10:24,762
اقسم أني لم اكن اعلم ان هذا سيحصل
الشيء الوحيد الذي اعرفه بصدق هو

115
00:10:25,133 --> 00:10:26,521
أني احبك

116
00:10:27,076 --> 00:10:29,281
اقصد اني احبها
مهلا ساعديني لاتخطى الامر

117
00:10:41,914 --> 00:10:43,852
ارقصوا مع بندر ارقصو مع بندر

118
00:10:43,902 --> 00:10:46,364
لا شكراً -
قلت ارقصوا -

119
00:10:46,815 --> 00:10:52,058
الحقيقة يا فراي ما زالت لدي مشاعر لك
لكن هل هي مشاعر حقيقية

120
00:10:52,367 --> 00:10:58,052
هل انا انسانة
أم اني مجرد الة لديها من التعقيدات ما لا تفهمه؟

121
00:10:58,522 --> 00:10:59,550
اظن ذلك

122
00:10:59,801 --> 00:11:03,444
احتاج لاحدهم ليكتشف الامر
لكن حتى ذلك الحين سنكون اصدقاء

123
00:11:04,378 --> 00:11:05,378
حسنا

124
00:11:05,579 --> 00:11:11,699
اسمعوا يا مغفلي الديسكو
لقد رسبتم للتو في كلية بندر للرقص

125
00:11:19,597 --> 00:11:22,960
رقصة للخلف رقصة للخلف

126
00:11:26,091 --> 00:11:27,446
جميعكم, لدي اخبار سعيدة

127
00:11:27,718 --> 00:11:31,516
ساقوم باخر محاولة لايقظ ليلا

128
00:11:33,097 --> 00:11:35,510
بعد كل هذا هنالك دائماً امل

129
00:11:35,705 --> 00:11:38,332
حقاً؟ -
لا , لا تمني نفسك -

130
00:11:38,367 --> 00:11:41,855
بصراحة انها مجرد فكرة غبية لا امل منها

131
00:11:43,417 --> 00:11:44,951
لم اكن اريد سماع ذلك

132
00:11:45,001 --> 00:11:47,312
لا ولن تريد رؤية ما سيحصل ايضاً

133
00:11:49,664 --> 00:12:00,811
انهضي انهضي انهضي

134
00:12:02,009 --> 00:12:06,658
هذا كل ما في الامر
اخشى ان الطريقة التقليدية قد فشلت

135
00:12:07,404 --> 00:12:09,252
لا انا ارفض أن استسلم

136
00:12:10,065 --> 00:12:13,442
انهضي ليلا
انا احبك

137
00:12:13,670 --> 00:12:15,952
فراي كفى
فلقد رحلت

138
00:12:16,398 --> 00:12:21,009
دكتور زويبرغ هل بامكانك تحديد وقت وتاريخ الوفاة؟

139
00:12:21,135 --> 00:12:24,031
هل يمكنني؟
هذا تخصصي

140
00:12:38,020 --> 00:12:42,276
كما تعرفون ليلا عاشت حياة
هادئة حتة في غيبوبتها

141
00:12:42,439 --> 00:12:47,870
حتى أن جسدها سيكون طعام لاحادي الاعين
وهو مخلوق ياكل فقط احادي الاعين

142
00:12:48,271 --> 00:12:50,349
نعم هذا ما هو مكتوب على بطاقته

143
00:12:53,778 --> 00:12:54,908
وداعاً يا حبي

144
00:13:01,861 --> 00:13:03,276
الوحش يقترب

145
00:13:13,687 --> 00:13:17,036
بندر كفى
فالناس يحاولون اخراج عواطفهم

146
00:13:17,417 --> 00:13:20,280
اتظنينني اود أن احتفل
لقد سأمت من الاحتفال

147
00:13:20,818 --> 00:13:22,318
المزيد من الاحتفالات

148
00:13:30,229 --> 00:13:32,972
بندر اخرس

149
00:13:39,848 --> 00:13:41,754
بندر كف عن السكوت

150
00:13:41,942 --> 00:13:46,366
صحيح
ليلا عادت, وكأني اهتم للامر

151
00:13:46,866 --> 00:13:47,951
حسناً ليلا

152
00:13:49,989 --> 00:13:52,729
شكراً من الجميل أن اصحو لأرى

153
00:13:56,713 --> 00:13:58,609
ليلا -
ليلا -

154
00:13:57,786 --> 00:14:00,384
ليلا -
ليلا -

155
00:14:00,636 --> 00:14:04,413
كيف يكون هذا ممكناً؟
وهل يمكنكم تصديق انها اتت لجنازتي؟

156
00:14:04,562 --> 00:14:06,670
اسكتي علينا الخروج من هنا

157
00:14:12,320 --> 00:14:14,391
لا اخرسي علينا الخروج من هنا

158
00:14:30,475 --> 00:14:31,651
جميعكم توجهوا الى سفينة الاحتفال

159
00:14:36,881 --> 00:14:39,630
لا يوجد مكان لمؤخرتي قائدين في هذه السفينة

160
00:14:39,765 --> 00:14:44,122
سيكون هنالك لو انك حاولت البقاء بغيبوبتك

161
00:14:56,203 --> 00:15:00,733
هذا أمر جنوني
وكأني انظر الى الية تشبهني تماماً

162
00:15:00,768 --> 00:15:02,633
بالحقيقة هذا ما هي عليه

163
00:15:02,668 --> 00:15:05,552
كيف فعلت هذا يا فراي؟

164
00:15:05,587 --> 00:15:07,796
غيبوبة
حزن

165
00:15:07,917 --> 00:15:10,472
علي الذهاب ان هذا امر جنوني

166
00:15:11,499 --> 00:15:14,307
ارجوكِ لا تغضبي ليلا انها لا تشبهكِ

167
00:15:14,731 --> 00:15:17,108
علي الذهاب ان هذا امر جنوني

168
00:15:23,484 --> 00:15:25,119
أحتاج الى من يقف معي بندر

169
00:15:25,263 --> 00:15:28,221
لا اعلم
هل تريد الذهاب لحفلة الليلة؟

170
00:15:28,713 --> 00:15:32,963
انا أكره الحفلات
لو أني استطيع التخلص منها فقط

171
00:15:34,679 --> 00:15:37,142
لِمَ كل شيء اخطط له يذهب ادراج الرياح؟

172
00:15:37,678 --> 00:15:42,950
لقد أحببت ليلا من كل قلبي
وان كنت قد احببت روبوت ليلا

173
00:15:44,231 --> 00:15:46,886
هذا فقط لاني رأيت ان فيها الكثير من ليلا

174
00:15:47,370 --> 00:15:51,942
ظننتها احبتني أيضاً
لكن أظنني اخطأت مجدداً

175
00:15:52,425 --> 00:15:53,455
اخطأت مجدداً

176
00:15:53,717 --> 00:15:54,651
أنت محق

177
00:15:54,686 --> 00:15:58,333
ليلا؟ ليلا الحقيقية؟ -
نعم ليلا الحقيقة -

178
00:15:58,795 --> 00:16:03,250
لقد كنت أفكر لو أني فقدتك
لما كنت استطيع أن اتحمل هذا مثلك

179
00:16:03,432 --> 00:16:05,724
لكنت صنعت نسخة منك أيضاً

180
00:16:07,145 --> 00:16:10,510
ما دامت ليلا الالية لا تغار مثلي
فانا اظن

181
00:16:10,871 --> 00:16:12,812
ساقتلك يا احادية الاعين

182
00:16:14,325 --> 00:16:16,914
انه لي فتراجعي يا انسة

183
00:16:24,143 --> 00:16:25,577
فليفعل احدكم شيءً

184
00:16:25,909 --> 00:16:27,172
هاك خذ هذا

185
00:16:27,416 --> 00:16:28,992
مسدس؟ هل احتاج فعلاً لـ

186
00:16:29,109 --> 00:16:33,677
اقتلها فهي الالية -
لا اقتلها فهي البشرية -

187
00:16:33,878 --> 00:16:36,956
ولكن كيف لي أن اعرف من هي الالية ومن هي الانسانة

188
00:16:37,112 --> 00:16:39,307
لقد قلنا لك قبل قليل -
نعم أيها الاحمق -

189
00:16:39,373 --> 00:16:44,031
حسناً جيد أن كان الامر كذلك
فلن اطلق النار على احد

190
00:16:46,236 --> 00:16:49,066
بمنتصف الرئتين الى جهة اليسار
يا رجل كان ذلك قريباً

191
00:16:56,286 --> 00:16:57,768
أنا الي أيضاً

192
00:16:57,803 --> 00:17:01,521
هذا يفسر هيكلك في صور الاشعة

193
00:17:01,556 --> 00:17:04,130
لكن كيف يمكن أن يحدث هذا -
من يدري -

194
00:17:04,491 --> 00:17:10,186
صحيح انا اعرف
دعوني اشرح لكم ما حصل يوم تحطمت السفينة

195
00:17:17,762 --> 00:17:22,721
سأحميكِ ليلا
فحبي اقوى من اقوى انواع الانفجارات

196
00:17:25,256 --> 00:17:29,849
لقد انقذ فراي ليلا
لكنه دفع ثمناً كبيراً لذلك

197
00:17:30,594 --> 00:17:36,453
خلطته بالخلايا الجذعية
لكنه تلاشى وكأنه اوساخ على قارعة الطريق

198
00:17:37,233 --> 00:17:41,899
انصدمت ليلا بشدة حتى انها ذهبت لتصنع روبوت

199
00:17:42,237 --> 00:17:47,436
من ثم قامت بتحميل شخصيته من اشرطة التصوير

200
00:17:47,622 --> 00:17:49,078
بالتأكيد انا احب ليلا

201
00:17:51,505 --> 00:17:58,466
للاسف عندما قامت بتركيبه
كانت قد ملأت بطنه بالنحاس

202
00:18:00,500 --> 00:18:07,000
مما ادى الى خروج كهرباء ساكنة ادت الى تدمير
ذاكرتهم قصيرة المدى

203
00:18:07,335 --> 00:18:10,685
لهذا كنت مندهشاً مما عرفته وقتها

204
00:18:11,078 --> 00:18:14,071
ماذا عساي أن افعل؟
قمت بوضع ليلا مع باقي الهياكل العظمية

205
00:18:14,410 --> 00:18:18,091
وذهبت لاكمال اخر عنصر من عناصر الخلايا الجذعية

206
00:18:23,119 --> 00:18:25,283
بروفيسور كل شعر جسمي منفوش

207
00:18:25,853 --> 00:18:29,853
يا الهي
لا يمكنني أن اصدق أني لن ارى فراي الحقيقي مجدداً

208
00:18:34,357 --> 00:18:35,602
أين حذائي؟

209
00:18:37,329 --> 00:18:37,829
فراي

210
00:18:38,059 --> 00:18:40,512
انا اسف لم اكن اعرف
اني كنت هنا

211
00:18:41,065 --> 00:18:44,474
مهلاً ماذا عن هاتين الليلاتين؟  -
ثق بي أياك أن تسال -

212
00:18:44,509 --> 00:18:48,551
حسناً سأذهب للحمام
فقد استطيع التكلم مع نفسي قليلاً

213
00:18:48,786 --> 00:18:51,415
توقف أنه الوقت لايضاح كل شيء

214
00:18:51,729 --> 00:18:57,895
الحقيقة هي أني احب فراي هذا -
وانا احب ليلا أيا تكن منهن -

215
00:18:58,030 --> 00:19:01,627
نحن اليون ونحب بعضنا
دعنا نخلع عنا هذين الزيين

216
00:19:05,012 --> 00:19:09,852
جميل
يا للروعة

217
00:19:10,934 --> 00:19:13,323
سنعود لنأخذ حاجياتنا

218
00:19:16,685 --> 00:19:18,380
لِمَ تغيرت اصواتهم؟

219
00:19:18,562 --> 00:19:22,104
هذا ما لن نفهمه مطلقاً

220
00:19:23,383 --> 00:19:27,671
هذا غير ملائم, أم لا؟ -
لست متأكدة -

221
00:19:27,706 --> 00:19:30,217
لكني فقدت الروبوت الاخر

222
00:19:30,252 --> 00:19:34,373
اتعرفين بما احس
لقد انتظراتك ألف عام

223
00:19:34,374 --> 00:19:36,189
ويمكنني أن انتظر مدة اطول

224
00:19:37,133 --> 00:19:39,662
ما هو الشكل الذي مكنني أن احمله

225
00:19:42,978 --> 00:19:47,457
انه سينفجر -
احتفل بندر احتفل لتنجو بحياتك -

226
00:19:47,545 --> 00:19:49,092
لن اتحرك

227
00:19:49,426 --> 00:19:53,929
افضل أن اموت واقتلكم
على ألا احتفل لجزء من الثانية

228
00:19:56,836 --> 00:19:58,349
انه اكل احادي الاعين

229
00:20:12,962 --> 00:20:15,652
تمهل يا رجل
انا لست كما تظن

230
00:20:27,703 --> 00:20:29,805
يا الهي
ان لم تقتلني هذه فمن يقدر على قتلي؟

231
00:20:33,452 --> 00:20:38,000
بندر لقد فجرت قوتك الزائدة
لقد شفيت

232
00:20:39,429 --> 00:20:44,916
يا للروعة اسوأ كابوس لي قد انتهى
لن احتفل مجدداً بعد الان

233
00:20:45,128 --> 00:20:46,499
اذاً فليكن

234
00:20:46,500 --> 00:20:50,558
لقد عدنا مجدداً -
لنحتفل -

235
00:20:51,500 --> 00:20:58,558
ترجمة منتصر بالله رزوق
قطنة - القدس - فلسطين
montaser_dorgam@hotmail.com

