1
00:00:35,480 --> 00:00:39,400
[فريق ترجمة حارة المساطيل]
يتمنى لكم مشاهدة ممتعه

2
00:00:42,480 --> 00:00:45,000
"إدريس إلبا"

3
00:00:47,460 --> 00:00:49,000
"روث ويلسون"

4
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
"ستيفن ماكينتوش"
"انديرا فارما"

5
00:00:57,080 --> 00:00:58,800
"بول ماك غان"
"ساسكيا ريفز"

6
00:01:04,240 --> 00:01:06,940
"وارن براون"
"ديرموت كراولي"

7
00:01:09,800 --> 00:01:11,880
مؤلف وكاتب المسلسل
"نيل كروس"

8
00:01:13,000 --> 00:01:15,400
إخراج
"كاتي سويندن"

9
00:01:15,500 --> 00:01:17,900
إخراج
"سام ميلر"

10
00:01:20,100 --> 00:01:24,800
"لوثر"
((الحلقة الرابعة))

11
00:01:33,800 --> 00:01:34,880
!! ماذا

12
00:01:40,600 --> 00:01:41,640
(ايان)

13
00:01:41,640 --> 00:01:45,360
ثلاث ضحايا في الاسابيع الخمس الماضية
منتشرين في انحاء لندن

14
00:01:45,360 --> 00:01:49,520
الضحية الثانية والثالثة شوهدوا على كاميرات المراقبة
وهم يعودوا لبيوتهم وحيدين

15
00:01:49,520 --> 00:01:51,120
ولكننا لانعلم وضع (مونيكا) بعد

16
00:01:51,120 --> 00:01:53,920
الضحية الاولى ماتت قبل شهر
وتلتها الثانية بعد اسبوعين

17
00:01:53,920 --> 00:01:56,880
وقتلت الثالثة بعد اسبوع من وفاة الثانية
(وبعدها بخمسة ايام قتلت (مونيكا

18
00:01:56,880 --> 00:01:59,080
لقد تصاعدت شهوة القاتل للقتل

19
00:01:59,080 --> 00:02:02,080
..لا يبدو لي بأنه قاتل متسلسل فحسب

20
00:02:02,080 --> 00:02:04,720
بل هو في نشوة القتل

21
00:02:04,720 --> 00:02:09,840
الثلاث الضحايا السابقين وجدو في
(ايزلي وورث , وييتون , ويست دري فيلد).

22
00:02:09,840 --> 00:02:12,120
وجميعهم كانوا يعودا الى منازلهم وحيدين

23
00:02:12,120 --> 00:02:16,080
حسناً, المناطق تبدو بعيدة ,ولكنها متشابهة
حيث كلها تقع بالقرب من مجمعات تجارية

24
00:02:16,080 --> 00:02:18,160
...لذا , اغلب ظنوننا تشير بأن القاتل قد يكون

25
00:02:18,160 --> 00:02:21,000
رجل توصيل طلبات
ولديه فان أبيض

26
00:02:21,000 --> 00:02:24,240
ظنوننا مبنية على أكثر من ألفين
ساعة من مشاهدة أشرطة كاميرات المراقبة

27
00:02:24,240 --> 00:02:30,000
وراقبنا جميع سيارات الفان و السيارات المشابهه
لمسافة اثنين كيلو متر حول المنطقة

28
00:02:30,000 --> 00:02:33,280
والسيارات التي كانت في أوضاع مريبة ادخلناها في دائرة المشتبهين

29
00:02:33,280 --> 00:02:35,360
الوحدة الأولى
تحت إشرافي

30
00:02:35,360 --> 00:02:37,560
سنركز على ضحية الليلة الماضية

31
00:02:37,560 --> 00:02:41,640
الوحدة الثانية ستكون هنا
(وتحت إشراف المحقق (لوثر

32
00:02:41,640 --> 00:02:43,840
ستراجعون جميع الأدلة الموجودة

33
00:02:43,840 --> 00:02:45,800
وبالأخص في الحالات السابقة

34
00:02:45,800 --> 00:02:49,360
وتركزون على دائرة المشتبهين
وتحليل وضع الشاحنات المشبوهه

35
00:02:49,360 --> 00:02:53,120
القاتل يسير على نمط تصاعدي سريع

36
00:02:53,120 --> 00:02:54,960
وسيقتل مرة أخرى , قريباً

37
00:02:54,960 --> 00:02:58,080
لكننا سنلقي القبض عليه قبل
أن تحين له الفرصة للقتل

38
00:03:04,640 --> 00:03:07,800
هل أنت بخير ؟ -
..تاريخ الحالة المشابهه يقول -

39
00:03:07,800 --> 00:03:10,600
بأن القاتل موجود في سجلاتنا

40
00:03:10,600 --> 00:03:13,280
علينا فقط بالبحث عنه

41
00:03:29,600 --> 00:03:32,520
المعذرة لإزعاجك , سيدتي
أعتقدت بأنه من الأفضل أن اخبركِ

42
00:03:32,520 --> 00:03:35,160
هل حالته تسمح له بالاستجواب ؟

43
00:03:35,160 --> 00:03:39,320
رسمياً , من المبكر أن نحكم على حالته

44
00:03:39,320 --> 00:03:41,600
غير رسمي ؟

45
00:03:41,600 --> 00:03:43,520
يبدو لي بأنه في حالة جيدة

46
00:03:46,680 --> 00:03:48,640
اعتقلت الشرطة طفلين بالأمس

47
00:03:48,640 --> 00:03:52,320
الأول كان يؤذي بأسيد البطاريات
والثاني كان يؤذي بالألعاب النارية

48
00:03:52,320 --> 00:03:54,560
حاكموا أحدهم , واطلقوا سراح الآخر

49
00:03:56,080 --> 00:04:00,560
"تومي كوبر) "بوم بوم)

50
00:04:00,560 --> 00:04:06,600
" باسيل برش) هو من كان يقول " بوم بووم)

51
00:04:10,600 --> 00:04:13,240
(لقد أفاق (هنري مادسن

52
00:04:14,760 --> 00:04:17,720
هل انت في ورطة ؟ -
من المحتمل -

53
00:04:19,240 --> 00:04:21,240
ربما

54
00:04:21,240 --> 00:04:23,600
ربما سأكون في ورطة

55
00:04:23,600 --> 00:04:26,320
أنا أعلم بأني سأكون تحت المراقبة

56
00:04:26,320 --> 00:04:31,880
تحركاتي ,مكالماتي , سيراقبون كل شيء -
لماذا؟ -

57
00:04:31,880 --> 00:04:35,840
أظن بأنهم يعتقدون بأني ساتسلل
.إلى المستشفى وأقتله

58
00:04:39,320 --> 00:04:41,680
قد تكون سريع الغضب

59
00:04:41,680 --> 00:04:43,240
لكنك لست غبياً

60
00:04:45,280 --> 00:04:46,760
نعم

61
00:04:48,440 --> 00:04:49,920
..لن أستطيع مقابلتك بعد الآن

62
00:04:52,640 --> 00:04:54,640
..ولن استطيع مكالمتك

63
00:04:56,120 --> 00:04:57,880
اعذريني

64
00:04:57,880 --> 00:05:00,200
وأنا آسف لذلك

65
00:05:02,440 --> 00:05:06,160
لكني لا استطيع أن اقابلك بعد الآن
خصوصاً في وضعي الراهن, هذه هي النهاية

66
00:05:06,160 --> 00:05:07,320
لا

67
00:05:09,840 --> 00:05:11,440
بلى (آليس) انتهينا -
لا -

68
00:05:14,760 --> 00:05:16,840
عليّ الذهاب

69
00:05:16,840 --> 00:05:18,680
لديّ أمور لأنجزها

70
00:05:20,520 --> 00:05:22,240
!لا -
بلى -

71
00:05:22,240 --> 00:05:23,660
لا

72
00:05:48,600 --> 00:05:50,840
صباح الخير حبيبي -
صباح الخير -

73
00:05:52,880 --> 00:05:56,080
لحظة ! يديّ متسخة.. زيت السيارة

74
00:06:12,320 --> 00:06:17,040
أأنت بخير ؟ -
نعم, فقط أغسل يديّ -

75
00:06:19,840 --> 00:06:24,560
كتب علم النفس تقول بأن القاتل بعد جريمته الأولى يدخل
في حالة نفسية كئيبة و لايصدق ماذا فعل

76
00:06:24,560 --> 00:06:26,720
ومن ثم تزيد لديه الدوافع والرغبة في القتل

77
00:06:26,720 --> 00:06:29,280
حتى يصبح لا مجال للتراجع

78
00:06:29,280 --> 00:06:32,240
لكن ليس بهذه السرعة
إذاً مالذي يدفعه بسرعة للقتل مرة أخرى ؟

79
00:06:32,240 --> 00:06:34,720
هل لديك أيُ تخيلات جنسية ؟

80
00:06:34,720 --> 00:06:38,440
ماذا ؟ وإن كان لديَ
هل تعتقد بأني سأخبرك

81
00:06:38,440 --> 00:06:41,360
هل عشت الواقع يوماً كما كنت تتخيله ؟

82
00:06:41,360 --> 00:06:43,320
...أنا

83
00:06:43,320 --> 00:06:45,600
لا

84
00:06:45,600 --> 00:06:47,480
لا, ليس الواقع , حتماً لا يمكن

85
00:06:47,480 --> 00:06:49,880
ولكن الخيال لا يدخل في مجال التسارع

86
00:06:49,880 --> 00:06:52,160
لا ولاكنَنا لاننظر للبداية

87
00:06:52,160 --> 00:06:53,760
نحن ننظر إلى إعادة انطلاق

88
00:06:53,760 --> 00:06:56,080
أنت تعلم , مالذي يدفع الرجل للإنتحار؟

89
00:06:56,080 --> 00:07:00,240
مايدفع الرجل للإنتحار عادةً مايكون إذلال محسوس

90
00:07:00,240 --> 00:07:02,120
.. خسارة وظيفة , أو مركز أو حبيبة

91
00:07:02,120 --> 00:07:06,400
عليّ الرد على المكالمة

92
00:07:09,680 --> 00:07:10,840
(زو)

93
00:07:10,840 --> 00:07:12,400
لا أعلم لماذا اتصلت

94
00:07:15,040 --> 00:07:17,760
هل أنت بخير ؟ -
أنا في أحسن حال -

95
00:07:17,760 --> 00:07:22,240
أنا لم أحظى بعلاقة عابرة من قبل
فلا أعلم ماذا سأفعل

96
00:07:22,240 --> 00:07:24,320
.. هل تسمى علاقة عابرة

97
00:07:24,320 --> 00:07:28,080
إذا كنت أنام مع زوجتي
بدون علم حبيبها ؟

98
00:07:28,080 --> 00:07:29,360
عليّ الذهاب

99
00:07:31,440 --> 00:07:32,520
مرحبا

100
00:07:32,520 --> 00:07:34,600
القهوة جاهزة

101
00:07:34,600 --> 00:07:37,400
لقد استيقظتي مبكراً

102
00:07:37,400 --> 00:07:38,920
نعم , لم استطع النوم

103
00:07:44,680 --> 00:07:48,200
لقد تم الإعلان مبكراً عن
إيجادهم لجثة شابة صباح اليوم

104
00:07:48,200 --> 00:07:51,160
وُجدت ملقية في حديقة ألعاب
(قريبة من (واند وورش

105
00:08:07,240 --> 00:08:10,520
جراي) هل أنت في المنزل؟) -
نعم. أنا هنا -

106
00:08:19,880 --> 00:08:24,600
عيد ميلاد سعيد -
جراي) اعتقدت بأنك نسيت) -

107
00:08:24,600 --> 00:08:26,840
بالطبع لم أنسى. أبداً

108
00:08:28,000 --> 00:08:32,120
لا لا .. تعالي , اجلسي

109
00:08:32,120 --> 00:08:33,960
ارتاحي

110
00:08:37,600 --> 00:08:39,120
افتحي هديتك

111
00:08:42,920 --> 00:08:44,160
يا إلهي

112
00:08:44,160 --> 00:08:48,320
يالطيبتك وكرمك

113
00:08:48,320 --> 00:08:50,760
إنها جميلة

114
00:08:50,760 --> 00:08:52,280
ارتديها

115
00:09:04,960 --> 00:09:07,000
هل تستطيع مساعدتي في ارتدائها ؟

116
00:09:10,640 --> 00:09:11,840
ها نحن ذا

117
00:09:20,160 --> 00:09:22,040
كيف تبدو ؟

118
00:09:22,040 --> 00:09:23,600
قفي .. دعيني أرى

119
00:09:23,600 --> 00:09:26,560
هيا , قفي

120
00:09:35,520 --> 00:09:38,160
تبدو جميلة عليكي

121
00:09:38,160 --> 00:09:40,720
إنها بحق جميلة
تبدو رائعة

122
00:09:49,360 --> 00:09:52,040
لا,لا,لا
ليس هنا (جراهام) ليس هنا

123
00:09:52,040 --> 00:09:54,040
في الأعلى

124
00:09:56,240 --> 00:09:57,400
هيّا

125
00:10:23,480 --> 00:10:24,960
! ماهذه الفرقة الفظيعة

126
00:10:32,480 --> 00:10:35,800
مرحبا -
(مرحبا , أهلاً (جراي -

127
00:10:35,800 --> 00:10:37,640
كيف حالك ؟ سعدت لحضورك -
أنا بخير -

128
00:10:37,640 --> 00:10:39,960
تفضلوا بالجلوس

129
00:10:39,960 --> 00:10:42,200
ليندا) ,كيف حالك ؟)
عيد ميلاد سعيد

130
00:10:42,200 --> 00:10:45,720
ماذا ستشربون ؟ -
نبيذ أبيض -

131
00:10:45,720 --> 00:10:47,560
كولا من فضلك

132
00:10:47,560 --> 00:10:49,120
كطلبكم السابق ؟ -
نعم -

133
00:10:54,680 --> 00:10:57,760
تفضلي , سيدتي -
شكراً -

134
00:10:57,760 --> 00:11:00,920
هل حصلتي على هدية من حبيبك ؟

135
00:11:00,920 --> 00:11:03,240
نعم , لقد أهداني هذه القلادة

136
00:11:03,240 --> 00:11:05,920
لقد ظننت بأنه سينسى

137
00:11:05,920 --> 00:11:11,200
متى أعطاكِ الهدية ؟ -
قبل خروجنا من المنزل , ولهذ ظننت بأنه نسي -

138
00:11:11,200 --> 00:11:13,640
لأنني لم أحصل على أي شيء في الصباح

139
00:11:49,400 --> 00:11:52,920
ما كل هذا ؟ -
ديكوباج" ,طريقة خاصة لربط الأمور" -

140
00:11:52,920 --> 00:11:57,600
خذ مجموعة من الصور والقصاصات
وغير ترتيبها, وستحصل على رؤية مغايرة

141
00:11:57,600 --> 00:12:02,080
من أين تعلمتها ؟ -
(ديفيد بووِي) -

142
00:12:02,080 --> 00:12:05,040
هكذا يكتب أغانيه -
أنت من معجبيه !؟ -

143
00:12:05,040 --> 00:12:08,000
!ألا أبدو لك كمعجب  -
..معجب بأغاني أجنبية  -

144
00:12:08,000 --> 00:12:11,240
لا ليس فحسب أغاني أجنبية
سأهديك شريط له

145
00:12:11,240 --> 00:12:16,440
ماذا , اعذرني ؟ -
(لاتحاول , فكلنا من مغرمي ( ديفيد بووّي -

146
00:12:16,440 --> 00:12:19,160
حسناً , لقد تأكد سبب الوفاة

147
00:12:19,160 --> 00:12:20,280
يقوم بخنقهم

148
00:12:20,280 --> 00:12:24,840
لاتوجد خيوط تدلل على القاتل , ولا يوجد شهود
قضيت يومي بأكمله أستجوب العائلة

149
00:12:24,840 --> 00:12:29,120
لديها أم وأخت وصديقها الحميم   -
هل يدخل في دائرة المشتبه بهم ؟ -

150
00:12:29,120 --> 00:12:30,920
لا , كان لديه دوام مسائي

151
00:12:30,920 --> 00:12:34,120
تحدثت معه قليلاً عندما كنّا نتأكد
من ممتلكات الضحية

152
00:12:34,120 --> 00:12:36,000
أيوجد أي شيء مفقود ؟ -
نعم, قلادة -

153
00:12:36,000 --> 00:12:38,920
الرجال عادة يهتمون في قصاصات الأخبار والصور

154
00:12:38,920 --> 00:12:43,680
لكن أن يهتم في المجوهرات ؟ -
من الممكن أنه متزوج,أو لديه صديقة -

155
00:12:43,680 --> 00:12:46,080
وسيعطي القلادة لزوجته, أو حبيبته

156
00:12:46,080 --> 00:12:49,000
وكل مرة يراها
ستأتيه نشوة القتل

157
00:12:49,000 --> 00:12:51,800
لكن الغريب في الأمر..لماذا يقوم بعمل كهذا ؟

158
00:12:51,800 --> 00:12:53,560
ربما كانت على وشك أن تتركه

159
00:12:53,560 --> 00:12:57,680
.وهذا مادفعه لأفعاله الشنيعة
نحن لسنا بحاجة للدخول

160
00:12:57,680 --> 00:13:00,400
في ظروفه لكي نفهم شخصيته

161
00:13:00,400 --> 00:13:05,200
نحن فقط نريد أن نعرف
من هو؟ وأين هو ؟

162
00:13:27,080 --> 00:13:31,760
لا, لا, هل هذا يقصد بأنه يشبه لي

163
00:13:31,760 --> 00:13:34,800
انظري لديه عيناكِ , إنه لطيف

164
00:13:51,320 --> 00:13:53,640
المعذرة حبيبتي
عليّ الذهاب للعمل

165
00:13:53,640 --> 00:13:56,280
حسناً , لاتقلق عليّ -
عيد ميلاد سعيد -

166
00:13:56,280 --> 00:13:57,800
استمتعي بوقتك

167
00:14:01,240 --> 00:14:04,880
اعتني بها من أجلي
احرص على أن تقضي ليلة سعيدة

168
00:14:04,880 --> 00:14:08,040
اعذرني على حضورنا المتأخر

169
00:14:08,040 --> 00:14:11,080
لكني كنت أُعطيها هديتها الخاصة في عيد ميلادها

170
00:14:11,080 --> 00:14:15,480
أنت تعرف كيف يعجبها الأمر

171
00:14:15,480 --> 00:14:17,480
سأخبرك بالحقيقة

172
00:14:17,480 --> 00:14:20,760
أنا مندهش من قدرتها على المشي

173
00:14:22,920 --> 00:14:25,560
إلى اللقاء -
حسناً إلى اللقاء -

174
00:14:50,040 --> 00:14:52,680
بماذا كانت تعود إلى بيتها بمفردها ؟

175
00:14:52,680 --> 00:14:56,000
لقد كانت مع صديقاتها في الحانة

176
00:14:56,000 --> 00:14:58,520
هي سعيدة , مخطوبة وعائلتها سعيدة

177
00:14:58,520 --> 00:15:02,280
ولن تركب في الفان طواعيةً مع شخص غريب

178
00:15:02,280 --> 00:15:04,960
قد يكون هجم عليها بالغدر , وأرغمها على ركوب الفان

179
00:15:04,960 --> 00:15:07,680
لاتوجد علامات صراخ
أو حتى علامات وقوع شجار

180
00:15:07,680 --> 00:15:09,920
لقد وثقت فيه
لربما كانت تعرفه

181
00:15:09,920 --> 00:15:12,640
! من المحال ان يكون على معرفة بأربعتهم -
نعم , مستحيل -

182
00:15:12,640 --> 00:15:14,240
لكنهم وثقوا فيه

183
00:15:16,400 --> 00:15:18,280
لقد وثقوا فيه

184
00:15:20,920 --> 00:15:23,200
أعتقد بأننا سنبحث عن سائق أُجرة

185
00:16:43,840 --> 00:16:45,600
(لوثر)

186
00:16:45,600 --> 00:16:47,360
(لوثر)

187
00:17:00,440 --> 00:17:01,520
ماذا حدث ؟

188
00:17:04,600 --> 00:17:06,720
هنري مادسن) تكلم)

189
00:17:09,200 --> 00:17:11,920
لكن الدكاترة لن يدعونا نمكث بالقرب منه
ليس وهو على هذه الحال

190
00:17:11,920 --> 00:17:15,560
وإلى الآن أيُ شيء يقوله لن يؤخذ بالإعتبار
وكلها تعتبر خيالات

191
00:17:15,560 --> 00:17:18,160
بماذا نطق ؟

192
00:17:18,160 --> 00:17:19,600
لقد كان يردد إسمك

193
00:17:22,560 --> 00:17:23,880
حسناً

194
00:17:25,920 --> 00:17:27,040
حسناً

195
00:17:28,440 --> 00:17:30,840
قبل عشرة دقائق عثرنا على هذا

196
00:17:30,840 --> 00:17:34,880
هذا جنوب "برينجتون" وهو الأقرب حتى هذه اللحظة

197
00:17:34,880 --> 00:17:38,520
هل هذه هي ؟ -
نحن نعتقد بأنها هي -

198
00:17:38,520 --> 00:17:41,720
هل حصلتم على رقم لوحة السيارة ؟ -
لوحة السيارة , إسم السائق , عنوان المنزل , رقم هاتفه

199
00:17:41,720 --> 00:17:45,200
نحن نتعقب إشارة جواله الآن

200
00:17:45,200 --> 00:17:47,840
لقد حددنا مكانه -
أحسنتم -

201
00:17:47,840 --> 00:17:49,840
إذهبوا بسرعة

202
00:18:15,800 --> 00:18:17,240
مرحبا

203
00:18:17,240 --> 00:18:19,840
شكراً , لا أحتاج لسيارة أجرة
منزلي قريب من هنا

204
00:18:19,840 --> 00:18:23,240
ليس هذا هو الأمر
..لقد أعلنو في المذياع بأن عدة فتيات هوجموا

205
00:18:23,240 --> 00:18:26,560
"في نهاية هذا الطريق بعد ساحة "هولي افينيو ...
أنت تمزح ؟ -

206
00:18:26,560 --> 00:18:30,560
لقد فر بالهرب قبل أن يقبضوا عليه
لكنهم أخبرونا بأن نبقى حذرين

207
00:18:30,560 --> 00:18:33,440
كان علي أن أقف وأخبرك , من واجبي

208
00:18:33,440 --> 00:18:35,640
هل أنتِ متأكده بأنكِ ستكونين بخير ؟ -

209
00:18:35,640 --> 00:18:37,960
نعم , منزلي قريب من هنا -
أين يقع منزلك ؟ -

210
00:18:37,960 --> 00:18:42,680
شارع " لاسي " في نهاية هذا الشارع -
هذا بعد الساحة, أليس كذلك ؟ -

211
00:18:42,680 --> 00:18:46,360
أكره عندما تعود فتاتي في هذا الوقت المتأخر بمفردها

212
00:18:46,360 --> 00:18:49,440
خصوصاً مع الوضع الراهن , إركبي -
لاأستطيع , ليس لدي نقود -

213
00:18:49,440 --> 00:18:52,360
لاتكترثي بالمال , الأهم أن أوصلك منزلك بسلام

214
00:18:53,600 --> 00:18:56,360
والكريسميس على الأبواب , أشتري بأجرتي أي شيء لكلبك

215
00:18:56,360 --> 00:18:57,440
هل أنت متأكد ؟ -
إركبي -

216
00:19:26,000 --> 00:19:27,160
هيّا

217
00:19:49,600 --> 00:19:50,920
لقد وقع

218
00:19:55,160 --> 00:19:58,120
شرطة , أوقف الشاحنة

219
00:19:58,120 --> 00:20:01,880
تريفر روان) أنت معتقل بسبب إرتكابك لجريمة قتل)

220
00:20:01,880 --> 00:20:06,920
أنت لست بحاجة لأن تقول أي شيء
أي شيئ تقوله سيستخدم ضدك في المحكمة

221
00:20:06,920 --> 00:20:09,480
أنا لم أفعل أي شيء -
لاتخافي , ألامر على مايرام -

222
00:20:13,320 --> 00:20:14,720
المعذرة

223
00:20:14,720 --> 00:20:18,600
اعذرني لقد اخطأت في الطريق
منزلي في التقاطع السابق

224
00:20:18,600 --> 00:20:21,200
هذا كان شارعي

225
00:20:21,200 --> 00:20:24,040
لوسمحت

226
00:20:24,040 --> 00:20:25,840
لوسمحت

227
00:20:44,880 --> 00:20:46,400
ماالأمر ؟

228
00:20:48,800 --> 00:20:50,960
لقد قلتي بأنه عاجز

229
00:20:52,720 --> 00:20:54,280
نعم

230
00:20:54,280 --> 00:20:56,800
أو على الأقل كان عاجزاً

231
00:20:58,320 --> 00:21:01,920
لا أعلم مالذي حدث
لكن أصبح قادراً في الأسابيع الأربعة الماضية

232
00:21:04,520 --> 00:21:06,080
لقد كرهته

233
00:21:13,520 --> 00:21:15,040
هل علينا أن نتكلم حول هذا الأمر ؟

234
00:21:19,920 --> 00:21:22,160
عندما أكون هنا , دعنا لا نكترث بالأمور الاخرى ؟

235
00:21:22,160 --> 00:21:24,000
إنه يعلم بأمرنا , أليس كذلك ؟

236
00:21:24,000 --> 00:21:26,480
عن علاقتي معك, من المؤكد بأنه يعلم

237
00:22:31,720 --> 00:22:35,600
هل أنتي بخير ؟ -

238
00:22:37,560 --> 00:22:40,600
أنا , أنا بخير -

239
00:22:40,600 --> 00:22:43,920
لماذا تسأل ؟ -
بلا سبب .. فقط ظننتك متعبة -

240
00:22:46,440 --> 00:22:52,520
متأكدة ؟ -
نعم أنا متأكدة -

241
00:23:10,120 --> 00:23:13,240
ماذا ؟ -
..توقف -

242
00:23:15,120 --> 00:23:17,320
أنا أكره هذه الأغنية -
أنت تحبيها -

243
00:23:17,320 --> 00:23:20,680
أنا أكرهها -
أنت تحبيها , ساعدوني -

244
00:23:35,920 --> 00:23:37,920
..(مرحباً , لقد وصلت لهاتف (زوي لوثر

245
00:23:37,920 --> 00:23:41,120
رجاءً اترك الرسالة بعد سماع الإشارة

246
00:23:41,120 --> 00:23:44,920
حجته قوية

247
00:23:44,920 --> 00:23:49,400
"لقد كان في شارع "اكليستون

248
00:23:49,400 --> 00:23:53,640
ليس من نبحث عنه -
...هل تقصد بأنه كانت هناك سيارتي أجرة بنفس أرقام اللوحة  -

249
00:23:53,640 --> 00:23:55,400
في نفس الليلة في لندن ؟

250
00:23:55,400 --> 00:23:59,280
نعم, قام بتزوير اللوحة
إنه عمل سهل

251
00:23:59,280 --> 00:24:03,040
إذا ماذا لدينا من أدلة ؟ -
...حسناً, لدينا هذا -

252
00:24:03,040 --> 00:24:09,240
قرر بأخذ منعطف " شارع بروجهتون "ومن
ثم غير وجهته وعاد أدراجه

253
00:24:09,240 --> 00:24:13,520
فأغلب الظن بأنه أراد أن يسلك
شارع بروجهتون" والذي عادة مايكون طريق سالك"

254
00:24:13,520 --> 00:24:16,960
لكن عندما يكونوا العاهرات متواجدات يعطلوا سير الطريق

255
00:24:16,960 --> 00:24:20,000
متى حدث هذا ؟ -
(مارس 2002) -

256
00:24:20,000 --> 00:24:23,560
خلاصة كلامك ؟ -
أنا لاأعتقد بأنه سائق أجرة -

257
00:24:23,560 --> 00:24:26,240
يحاول أن يكون سائق أجرة
...أو اعتاد أن يكون , ولكن

258
00:24:28,280 --> 00:24:32,360
ليس فقط لايوجد قانون بمنع بيع لوحات سيارات الأجرة المستعملة
ولكن شرائها أسهل وأرخص أيضاً

259
00:24:32,360 --> 00:24:34,160
كم  عدد الأشخاص الذين على علم بهذا الأمر ؟ -

260
00:24:34,160 --> 00:24:36,960
لاتوجد لديهم سجلات , وعلى الغالب بأنهم في الآلاف

261
00:24:36,960 --> 00:24:40,680
يا إلهي -
أنهم أكثر مما يمكن أن نتعقب , علينا البحث في أمر آخر -

262
00:24:40,680 --> 00:24:43,560
من المحتمل أن يكون لديه لوحات لكل ليلة في الشهر

263
00:24:45,000 --> 00:24:48,720
هو مجهول بالكامل, وقد يكون أي شخص
من بين عشرين ألف سائق أُجرة

264
00:24:48,720 --> 00:24:50,400
يؤتمن بحكم وظيفته

265
00:24:52,320 --> 00:24:54,440
لدرجة أنه قد يكون رجلاً مخفياً

266
00:24:54,440 --> 00:24:58,360
نعم , ولكنه أيضاً في نشوة القتل

267
00:24:58,360 --> 00:25:02,000
وستكون هناك جثة أخرى غداً

268
00:25:02,000 --> 00:25:03,960
وأخرى

269
00:25:03,960 --> 00:25:05,840
وأخرى

270
00:25:34,240 --> 00:25:36,600
(تيلر)

271
00:25:40,520 --> 00:25:42,920
مستشفى شارتويل" يحترق"

272
00:25:56,600 --> 00:26:00,800
لوسمحت

273
00:26:00,800 --> 00:26:03,400
المعذرة ... شكراً

274
00:26:03,400 --> 00:26:05,520
(ضابط ؟؟ (فولفورد

275
00:26:05,520 --> 00:26:09,240
لدينا مشكلة مع بعض المشاغبين في القسم 28

276
00:26:09,240 --> 00:26:12,040
وهم يرفضون مغادرة المستشفى , النجدة في طريقها

277
00:26:12,040 --> 00:26:14,200
لكن بما أنك هنا -
..أنا لايفترض -

278
00:26:14,200 --> 00:26:18,120
أنا لم أكن لأطلبك إذا لم تكن حالة طارئة
وسأنتظر أنا هنا مع المريض

279
00:26:21,960 --> 00:26:24,320
قسم 28 ؟ -
الدور الأسفل -

280
00:27:02,680 --> 00:27:04,960
لا تقل إسمه

281
00:27:22,520 --> 00:27:24,920
قائمة سائقي الأجرة المطرودين
و المستقيلين والمتقاعدين

282
00:27:24,920 --> 00:27:27,600
بالاضافة إلى الأشخاص الذين تقدموا للوظيفة
ولم يجتازو الاختبار

283
00:27:27,600 --> 00:27:31,440
على مدى العشرين سنة الماضية
استبعدنا منهم من لم تنطبق عليه مواصفات المشتبه

284
00:27:31,440 --> 00:27:32,640
جيد

285
00:27:32,640 --> 00:27:34,440
تبقى 23 شخص

286
00:27:34,440 --> 00:27:39,800
رقيب (ريبلي) , هل تمانع إذا أخذت
كبير المحققين لعدة دقائق

287
00:27:39,800 --> 00:27:42,800
لا , تفضل سيدي

288
00:27:46,480 --> 00:27:48,040
يوم عصيب ؟

289
00:27:48,040 --> 00:27:53,440
جداً , خمس ضحايا وقد تلحقهم السادسة
في غضون اثنتي عشرة ساعة

290
00:27:53,440 --> 00:27:55,560
هنري مادسن) مات)

291
00:27:58,120 --> 00:28:03,800
ماذا ؟ -
قد يكون أجلُه بغض النظر عن الحريق -

292
00:28:03,800 --> 00:28:11,040
لكن , الحريق كان مفتعلاً
ولا أعتقد بأنهم حدثا في نفس الوقت بالصدفة

293
00:28:11,040 --> 00:28:13,800
مادسن) كان لديه ضابط مرافق)

294
00:28:13,800 --> 00:28:17,760
الذي أبعد بواسطة دكتورة

295
00:28:17,760 --> 00:28:19,560
من هي ؟ -

296
00:28:19,560 --> 00:28:26,880
دكتورة شابة , جميلة
شعر غامق وهيتروكوامتيكية

297
00:28:26,880 --> 00:28:30,360
هيتر)... ماذا ؟)

298
00:28:30,360 --> 00:28:33,600
عيون مختلفة الألوان
(مثل(ديفيد بووي

299
00:28:33,600 --> 00:28:38,960
لكن لايوجد أي دكتورة بعيون مختلفة
موظفة حالياً في المستشفى

300
00:28:38,960 --> 00:28:42,040
لاأعلم , ربما تكون أحد الدكتورات
ولكنها نسيت أن تلبس العدسة اللاقصة

301
00:28:42,040 --> 00:28:44,800
ربما

302
00:28:44,800 --> 00:28:48,840
لكن ماذا لو لم تكن دكتورة

303
00:28:48,840 --> 00:28:54,760
بل كانت متنكرة على شكل دكتورة
(شخص يريد أن يقضي على حياة (هنري مادسن

304
00:28:54,760 --> 00:28:59,400
هل لديك أي خلفية حول من يرغب في فعلها ؟ -

305
00:29:00,760 --> 00:29:05,200
أستطيع أن أذكر لك أكثر من مئة
شخص يريدون أن يروه ميتاً

306
00:29:05,200 --> 00:29:07,400
ابتداءً من أهالي ضحاياه

307
00:29:07,400 --> 00:29:09,720
نعم بالطبع

308
00:29:13,480 --> 00:29:19,640
ولكن التوقيت , التفكير حول التوقيت يؤرق مضجعي

309
00:29:19,640 --> 00:29:26,040
لماذا الآن؟ لماذا اليوم؟ لماذا يقتل بعد يوم واحد من إفاقته

310
00:29:26,040 --> 00:29:32,400
لاأعلم يا (مارتن), يمكنني القول بأنه لغز كبير

311
00:29:34,560 --> 00:29:38,520
على كل , أرى بأنك منشغل

312
00:29:48,000 --> 00:29:50,680
مرحباً , لاتقلق حول أن المكالمة مراقبة

313
00:29:50,680 --> 00:29:53,720
هذه شريحة مؤقتة , تستخدم لإتصال واحد

314
00:29:53,720 --> 00:29:56,840
وعندما أنتهي منها ستلقى على سجلات أحدهم

315
00:29:56,840 --> 00:30:00,320
إستمعي إلي , أعتقد بأني قلت لكِ
بأنّي لاأريد أن أتكلّم إليكِ

316
00:30:00,320 --> 00:30:02,600
لا اليوم ولا غداً ولا في أيّ وقت

317
00:30:02,600 --> 00:30:07,320
لقد فعلت لك معروف كبير
وأستحق بعض الإمتنان

318
00:30:07,320 --> 00:30:09,880
أنت تعلمين ماذا فعلتي ؟

319
00:30:09,880 --> 00:30:12,360
أعدت إليك زوجتك , وظيفتك

320
00:30:12,360 --> 00:30:15,000
وأنقذتك من المحاكمة والسجن

321
00:30:15,000 --> 00:30:16,760
لا , لقد إرتكبتي جريمة

322
00:30:16,760 --> 00:30:19,840
كل مافعلته هو إنهاء ما أنت بدأته

323
00:30:19,840 --> 00:30:22,400
ماذا ستفعل؟ هل ستعتقلني؟

324
00:30:22,400 --> 00:30:27,200
نعم , هذا واجبي
هل أذكرك بأنك لن تفعل

325
00:30:27,200 --> 00:30:31,080
توقفي -
..أنت من أرغمني على هذا الفعل , وأحتفظ بتسجيل المكالمة -

326
00:30:31,080 --> 00:30:33,880
وتسجيل هذه المكالمة أيضاً -
تهديداتك لن تخيفني -

327
00:30:33,880 --> 00:30:37,560
وضعتيني في مشاكل ووضعتي نفسك أيضاً
نرجسيتك وحب ذاتك هي من سببت لكِ كل هذا

328
00:30:37,560 --> 00:30:40,040
اشتراكك في مؤامرة للقتل سيكون بداية الأمر

329
00:30:40,040 --> 00:30:43,160
بإستطاعتي إرسالك للسجن وتتعفن هناك لبقية حياتك

330
00:30:43,160 --> 00:30:46,800
ولهذه الأسباب أستحق بعض الامتنان , أن تشكرني

331
00:30:46,800 --> 00:30:53,040
لقد فعلتها من أجلك أيها القذر
لقد فعلتها من أجلك

332
00:30:53,040 --> 00:30:54,720
أريدك أن تبتعدي عنّي

333
00:30:54,720 --> 00:30:57,640
هل هذا واضح , إبتعدي عنّي وعن حياتي

334
00:30:57,640 --> 00:30:59,920
ابتعدي عنّي , هل تسمعيني

335
00:31:19,040 --> 00:31:22,480
(ماذا أستطيع أن اخدمك ( مارتن
الجميع مشغولين

336
00:31:22,480 --> 00:31:27,280
أريد جميع مكالمات (جون لوثر) ورسائله الإلكترونية

337
00:31:28,560 --> 00:31:30,560
إرحلي -
لا أستطيع -

338
00:31:30,560 --> 00:31:33,480
مهما يكن مالديكِ لتقوليه , فأنا لا أريد سماعه

339
00:31:33,480 --> 00:31:36,080
إفعلي لنفسك معروف وارحلي , فأنت مرهقة

340
00:31:36,080 --> 00:31:38,520
أنت تعلم إذاً -

341
00:31:38,520 --> 00:31:40,600
أعلم ماذا؟ -
بأن (زوي) كانت تكذب عليك -

342
00:31:40,600 --> 00:31:42,240
لا, لا أريد سماع ماتقوليه

343
00:31:42,240 --> 00:31:45,120
أريدك أن ترحلي عنّي وعن حياتي

344
00:31:45,120 --> 00:31:48,240
لقد سمعت هذه الجملة كثيراً اليوم -
أتمنى لو بمقدوري مساعدتك -

345
00:31:48,240 --> 00:31:51,280
لكنّي لا أستطيع , لذا رجاءً إبقي بعيدة عنّي

346
00:31:51,280 --> 00:31:53,600
...أنتِ -
نعم -

347
00:32:08,000 --> 00:32:09,360
هل أنت بخير؟

348
00:32:09,360 --> 00:32:14,720
مشاكل مع زوجتي , زوجتي السابقة ,تفضل

349
00:32:17,360 --> 00:32:19,480
هذا ماتبقى من المشتبهين

350
00:32:19,480 --> 00:32:22,200
هل أكلت؟ -
ماذا تريد , هل أنت أمّي

351
00:32:24,120 --> 00:32:28,440
المشتبه الأول (جراهام شاند) يشرب
في نفس الحانة التي كانت تشرب فيها الضحية الأولى

352
00:32:28,440 --> 00:32:31,200
رسب في الإختبار ثلاث مرات
آخرها في عام 2002

353
00:32:31,200 --> 00:32:33,720
وتوظف قبل ستة أسابيع في موقف لسيارات الأجرة

354
00:32:33,720 --> 00:32:36,040
مكان يرتاح فيه أغلب سائقي الأجرة

355
00:32:36,040 --> 00:32:40,360
ولكن حدث شيء جعله يترك العمل
...حادثة شرب أو شجار , شذوذ جنسي

356
00:32:42,600 --> 00:32:44,920
ارم) حصل على أحدهم)
هل توجد أي أدلة

357
00:32:44,920 --> 00:32:50,160
لا , لم يشتري لا هو ولا أحد أصدقائه أو
أقربائه قط سيارة أجرة

358
00:32:50,160 --> 00:32:54,200
لكن حصلت له فرصة ذهبية لشراء واحدة نقداً

359
00:32:54,200 --> 00:32:56,360
آجلاً؟ -
لا -

360
00:32:56,360 --> 00:32:58,320
سوف أُصدر إذن تفتيش لمنزله

361
00:32:58,320 --> 00:33:01,360
وماذا لو لم يكن هناك؟ -
ستصل إليه عن طريق نقطةُ ضعفه -

362
00:33:01,360 --> 00:33:03,720
وماهي؟ -
الزوجة , دائماً ماتكون الزوجة -

363
00:33:05,800 --> 00:33:07,400
ابحث عنها , وإجلبها هنا

364
00:33:12,800 --> 00:33:14,200
أحسنتم صنعاً

365
00:33:17,800 --> 00:33:20,400
إذاً مالذي يحصل بينك وبين ( زوي)؟

366
00:33:20,400 --> 00:33:23,480
هل هي من كانت على الهاتف قبل قليل

367
00:33:23,480 --> 00:33:28,240
(نعم لقد كانت (زوي -
هل ستتطلقون؟ -

368
00:33:28,240 --> 00:33:31,040
لا, نعم, كل شيء وارد

369
00:33:31,040 --> 00:33:35,120
لاأعلم, من الجيد رؤيتُكِ سعيدة لي

370
00:33:35,120 --> 00:33:37,880
هل تريد أن تعلم مأساة الزواجات ؟

371
00:33:37,880 --> 00:33:41,400
لا, شكراً -
يعتقد النساء بأن الرجال سيتغيرون بعد الزواج, ولكنهم لن يتغيروا -

372
00:33:41,400 --> 00:33:46,600
ويعتقد الرجال بأن النساء لن يتغيروا ولكنهم يتغيروا -
من أين أخذت هذه المعلومة ؟ خبرة الزوجات ؟ -

373
00:33:46,600 --> 00:33:49,840
أحتاجك أن تبقى في المبنى إلى أن تثبت براءتك

374
00:33:49,840 --> 00:33:52,560
أنا أحاول أن أنهي هذه القضية

375
00:33:52,560 --> 00:33:57,480
نعم, وكما تقول دائماً هذا هو المكان المناسب لعمله
لذا لا تقم بعمل آخر

376
00:34:05,360 --> 00:34:06,920
لايوجد أحد

377
00:34:10,160 --> 00:34:15,240
لا يوجد أحد في المنزل... نعم , إلى اللقاء.

378
00:34:18,480 --> 00:34:20,440
اعذرني فقط أقفلنا

379
00:34:20,440 --> 00:34:23,080
(ليندا شادن) -
نعم -

380
00:34:23,080 --> 00:34:27,040
...سيدة (شادن) أنا المحقق (ريبلي ) و -
لحظة , من أنت؟ -

381
00:34:27,040 --> 00:34:29,760
أنا المحقق (ريبلي ) من وحدة التحقيقات في الجرائم

382
00:34:29,760 --> 00:34:32,160
أنا آمل أن تأتي معي وتوضحي لنا بعض الأمور

383
00:34:32,160 --> 00:34:36,560
أية أمور؟ -
لاشيء , فقط نريد أن نطرح عليكِ بعض الأسئلة -

384
00:34:36,560 --> 00:34:38,640
عن ماذا ؟

385
00:34:38,640 --> 00:34:42,120
(في الغالب عن (جراهام -
يا إلهي -

386
00:34:42,120 --> 00:34:43,960
هل قام .. هل قام بعمل شيء ؟

387
00:34:43,960 --> 00:34:45,800
سنطلعك إذا أتيتي معي -

388
00:34:47,320 --> 00:34:49,760
أشعر بالغثيان, هل تسمح لي -

389
00:34:49,760 --> 00:34:51,280
نعم بالتأكيد -

390
00:34:59,840 --> 00:35:02,400
(ليندا) -
مالّذي يحصل؟ -
407.1

391
00:35:02,401 --> 00:35:04,200
ماذا تقصدين؟ -
لقد جائتني الشرطة -

392
00:35:04,200 --> 00:35:05,960
ماذا يريدون؟ -
لا أدري -

393
00:35:05,960 --> 00:35:08,600
هل ذكروا إسمي؟ -
مالّذي فعلته!؟ -

394
00:35:08,600 --> 00:35:11,320
ماذا يقولون؟ -
هل عدت للسرقة مجدداً -

395
00:35:11,320 --> 00:35:12,840
لا , بالطبع لم أسرق

396
00:35:12,840 --> 00:35:15,360
إذاً مالّذي فعلته (جراهام)؟

397
00:35:15,360 --> 00:35:18,520
ماذا قالوا, بالتأكيد ذكروا شيئاً
ماذا قالوا؟

398
00:35:18,520 --> 00:35:21,040
أعطِني الهاتف! اعطنِي الهاتف

399
00:35:21,040 --> 00:35:24,880
يا إلهي

400
00:35:29,840 --> 00:35:34,760
لا , ليس الآن , لا

401
00:35:49,480 --> 00:35:53,400
ليست لدينا أي غرف شاغرة , لذا سنستخدم غرفة التحقيقات

402
00:35:53,400 --> 00:35:55,280
هل تريدين أن أحضر لكِ عصير أو أي شيء ؟

403
00:35:55,280 --> 00:35:58,640
بعضاً من الماء -
كأس ماء -

404
00:36:11,120 --> 00:36:13,680
تفضلي

405
00:36:21,000 --> 00:36:23,520
كيف هي علاقتك مع زوجِك؟

406
00:36:25,040 --> 00:36:27,840
جيدة , لماذا؟

407
00:36:27,840 --> 00:36:30,440
هل تعلمين أين كان مساء الجمعة؟

408
00:36:30,440 --> 00:36:33,240
نعم, لقد كان معنا في الحانة معي ومع أصدقائنا

409
00:36:33,240 --> 00:36:34,880
لقد كان عيد ميلادي

410
00:36:34,880 --> 00:36:37,800
هل قضى معكم الليل بأكمله؟

411
00:36:37,800 --> 00:36:40,560
لا, ليس طوال الليل, توجب عليه الذهاب إلى عمله

412
00:36:40,560 --> 00:36:44,080
أين يعمل؟ -
يعمل طوال الليل بموقف لسيارات الأجرة -

413
00:36:44,080 --> 00:36:49,600
ليندا) ,(جراهام) ترك العمل هناك منذ مايقارب الشهرين)

414
00:36:50,920 --> 00:36:53,080
ألم تعلمي من قبل؟

415
00:36:55,520 --> 00:36:58,040
أعتذر عن المقاطعة, يوجد أمر طارئ -
الآن؟ -

416
00:36:58,040 --> 00:36:59,600
أخشى بأنه لايمكنه الإنتظار -

417
00:36:59,600 --> 00:37:05,160
ليندا) اعذريني عليّ الذهاب)
يبدو الأمر خطير, وحالما أعود سننهي حديثنا

418
00:37:05,160 --> 00:37:06,880
حديثنا حول ماذا؟

419
00:37:06,880 --> 00:37:09,960
سأعود قريباً. وسأخبرك

420
00:37:13,280 --> 00:37:15,200
هل كان توقيتي مناسباً؟ -
في وقته -

421
00:37:15,201 --> 00:37:18,920
ماذا عنها؟ -
إنها تعلم بأن هناك شيء خاطئ -

422
00:37:28,080 --> 00:37:30,960
لا

423
00:37:30,960 --> 00:37:35,440
هل تنظر إليها بنوع من الشفقة؟ -
لا -

424
00:37:45,360 --> 00:37:48,080
جراهام) يعلم بأننا نسعى ورائه)

425
00:37:48,080 --> 00:37:51,880
وسيظل يقتل حتى نقبض عليه -

426
00:37:51,880 --> 00:37:56,040
وإذا كان بمقدوري إيجاده بواسطة إفزاع زوجته
لن يؤنبني ضميري

427
00:37:56,040 --> 00:38:00,320
هذا كلام (جون لوثر) المحترم

428
00:38:06,600 --> 00:38:09,640
إنها تعرف طبيعة زوجها

429
00:38:09,640 --> 00:38:11,920
من المحتمل, لكنها لاتعلم بجرائمه

430
00:38:11,920 --> 00:38:13,440
هناك فرق

431
00:38:35,160 --> 00:38:41,000
...لا, لا

432
00:38:46,920 --> 00:38:49,440
لا , ماهذا ؟

433
00:38:49,440 --> 00:38:51,320
ماهذا الشيء, ماهذا ؟

434
00:38:51,320 --> 00:38:53,280
ماهذا الشيء؟

435
00:38:53,280 --> 00:38:56,200
ماذا... ماذا.؟ -
(ليندا) -

436
00:38:56,200 --> 00:39:01,600
لا أبعدها عني, ماهذا .. مالّذي يحصل؟
يا إلهي,لا

437
00:39:01,600 --> 00:39:07,320
لا  يا إلهي

438
00:39:07,320 --> 00:39:13,880
يا إلهي , مالّذي فعله؟

439
00:39:13,880 --> 00:39:16,280
مالذي فعله!؟ يا إلهي

440
00:39:19,400 --> 00:39:21,400
الأمور ستكون بخير

441
00:39:32,720 --> 00:39:34,920
هل هناك كأس لي؟ -
بالطبع -

442
00:39:46,960 --> 00:39:50,040
حسناً

443
00:39:50,040 --> 00:39:54,120
هناك أمر عليّ أن أقوله

444
00:39:54,120 --> 00:39:56,440
أن أخبرك به

445
00:39:59,760 --> 00:40:01,640
لقد علمت سابقاً

446
00:40:01,640 --> 00:40:04,880
نعم , تقريباً -
كيف؟ -

447
00:40:04,880 --> 00:40:09,440
من الصعب أن اعتمد على حدسي , كان لابد أن اتأكد

448
00:40:10,960 --> 00:40:12,920
ولماذا لم تخبرني؟

449
00:40:12,920 --> 00:40:14,640
إعتقدت بأنه ليس من شأني

450
00:40:16,840 --> 00:40:20,360
بالطبع من شأنك , لا تقل هذا

451
00:40:20,360 --> 00:40:21,880
أرجوك

452
00:40:28,800 --> 00:40:33,040
عما يستحق هذا الأمر -
(يا (مارك -

453
00:40:33,040 --> 00:40:36,880
لكن في الحقيقة هذا هو السبب الذي جعلني
أفكر أنه يجب عليك

454
00:40:36,880 --> 00:40:41,480
وضع قائمة بالاسباب التي جعلتك تتزوجينه

455
00:40:41,480 --> 00:40:44,480
وثم ضعي قائمة بالأسباب التي
جعلتك تهجرينه

456
00:40:44,480 --> 00:40:47,480
وثم إبحثي عما إذا كانت القائمتين لا تتداخل

457
00:40:53,320 --> 00:40:55,520
أنا آسفة حقا

458
00:41:03,320 --> 00:41:05,840
لم يكن الرجل المناسب لي
لم يكن كما أردت

459
00:41:05,840 --> 00:41:07,920
وماذا أردتي إذاً ؟

460
00:41:10,600 --> 00:41:14,480
أردت هذا , ماهو هنا

461
00:41:16,480 --> 00:41:18,480
وماهو حاصل الآن , معك

462
00:41:39,720 --> 00:41:46,200
أأنت بخير ؟ -
لا أستطيع -

463
00:41:49,720 --> 00:41:52,440
كل شيء على ما يرام -
ماذا فعل ؟ -

464
00:41:53,680 --> 00:41:58,440
أتمانعين يا (ليندا) إذا إستمرينا بالحديث

465
00:41:59,680 --> 00:42:02,120
أجل ؟

466
00:42:05,320 --> 00:42:09,000
(منذ متى وأنتِ متزوجة يا (ليندا

467
00:42:11,680 --> 00:42:15,800
منذ عشرين سنة

468
00:42:17,520 --> 00:42:20,000
لقد قال إذا تركته فإنه سيقتل نفسه

469
00:42:21,520 --> 00:42:25,560
ولقد حاولت لمرة

470
00:42:25,560 --> 00:42:29,440
"حزمت حقائبي وإشتريت تذكرة إلى "كارديف

471
00:42:29,440 --> 00:42:33,680
فقام بقطع معصمه في الحمام
وإتصل بي قبل أن يتصل بالإسعاف

472
00:42:33,680 --> 00:42:35,840
لم يقم بالقطع بالطريقة الصحيحة

473
00:42:35,840 --> 00:42:38,480
لقد قام بقطع نفسه

474
00:42:40,240 --> 00:42:44,560
لقد كان هناك الكثير من الدم والكثير من الدراما
لكن لم يكن هناك خطر على حياته

475
00:42:44,560 --> 00:42:47,920
وهذه هي قصة حياته

476
00:42:52,320 --> 00:42:55,960
سأقوم بإعطائك أسئلة

477
00:42:55,960 --> 00:42:58,040
صعبة

478
00:42:58,040 --> 00:43:03,560
وشخصية , نيتي ليست إحراجك

479
00:43:03,560 --> 00:43:06,040
هل الأمر عن الحقائب ؟

480
00:43:07,520 --> 00:43:13,680
أجل أجل .. لمَ لم تخبريني بأمر الحقائب ؟

481
00:43:15,880 --> 00:43:19,800
سابقاً , حيث لم يمضي على زواجنا سوى سنة
أو 18 شهراً

482
00:43:22,320 --> 00:43:24,120
كان يسرق حقائب اليد

483
00:43:24,120 --> 00:43:27,800
وعندما واجهته

484
00:43:27,800 --> 00:43:32,120
أجهش بالبكاء , وإبتكر قصة ما

485
00:43:32,120 --> 00:43:33,640
هل بلغتي عنه ؟

486
00:43:36,920 --> 00:43:40,760
كلا -
لم لا ؟  -

487
00:43:40,760 --> 00:43:43,120
لآنه زوجي

488
00:43:43,120 --> 00:43:45,360
ماذا تعتقدين أنه كان يفعل بالحقائب ؟

489
00:43:49,520 --> 00:43:55,040
لقد إعتاد أن يشمها

490
00:43:55,040 --> 00:43:57,240
ويلمس نفسه

491
00:43:57,240 --> 00:44:00,960
لقد كنت محرجة

492
00:44:00,960 --> 00:44:03,000
وجزء مني إعتقد

493
00:44:04,920 --> 00:44:08,040
وجزء مني كان خائفا من أكون أنا السبب

494
00:44:08,040 --> 00:44:11,120
فلعلي كنت أقوم بعملٍ خاطئ

495
00:44:11,120 --> 00:44:16,240
وبطريقة ما سيكتشف الناس وسيضحكون

496
00:44:17,880 --> 00:44:21,960
يجب أن أخبرك يا (ليندا) بأن
زوجك(جراهام) متورط في عدة جرائم

497
00:44:21,960 --> 00:44:26,560
وهذه الرغبات , قام بكبتها لمدة

498
00:44:26,560 --> 00:44:29,160
و فجأة

499
00:44:29,160 --> 00:44:31,360
هذا ما حدث

500
00:44:31,360 --> 00:44:33,280
لقد كان يقتل الفتيات الصغيرات

501
00:44:33,280 --> 00:44:36,200
هذا ليس ذنبي

502
00:44:37,720 --> 00:44:39,920
ماهو الشيء الذي ليس بذنبك ؟

503
00:44:39,920 --> 00:44:42,760
ماذا تقصدين ؟

504
00:44:42,760 --> 00:44:47,560
(أنظري إلي يا (ليندا

505
00:44:47,560 --> 00:44:49,240
ماهو الشيء الذي ليس بذنبك ؟

506
00:44:53,400 --> 00:44:55,720
لقد نسيت محو رسالة نصية

507
00:44:55,720 --> 00:44:59,160
فهو يتفحص هاتفي بينما أتحمم

508
00:44:59,160 --> 00:45:01,760
يذهب إلى حقيبتي

509
00:45:01,760 --> 00:45:06,320
يقوم بتفحص هاتفك ويعلم
أين كنت تقضين وقتك ؟

510
00:45:09,320 --> 00:45:11,320
(من هو يا (ليندا

511
00:45:12,320 --> 00:45:14,040
هذا ليس ذنبي

512
00:45:14,040 --> 00:45:16,440
يجب أن تخبريني بإسمه

513
00:45:28,240 --> 00:45:31,960
(لقد وجدته إسمه (دينيس كيتون
"متواجد في طريق "بلاك سوان

514
00:45:31,960 --> 00:45:33,760
إتصل به وأخبره أن يؤمن نفسه

515
00:45:33,760 --> 00:45:35,800
فـ(جراهام) يعاقب زوجته
لكونها غير مؤمنة

516
00:45:35,800 --> 00:45:40,080
فهو يريد قتلها لكنه لا يستطيع فهي معنا
والآن يبحث عن أفضل حل بديل

517
00:45:47,000 --> 00:45:48,160
جراي) .؟)

518
00:45:53,280 --> 00:45:56,320
لا يجيب على الهاتف -
ماذا عنكِ ؟ -

519
00:45:56,320 --> 00:45:59,400
مالرقم الأخير الذي تم الإتصال به من منزله

520
00:45:59,400 --> 00:46:03,800
آخر رقم من (دينيس كيتون) هو
"مرافقات"سيتي شيك

521
00:46:03,800 --> 00:46:06,280
يا إلهي , هل إتصل سابقا ؟

522
00:46:06,280 --> 00:46:11,200
كلا -
(لقد مات (دينيس كيتون -

523
00:46:11,200 --> 00:46:14,280
أعطني رقم العاهرة
التي ستذهب إلى بيته

524
00:46:14,280 --> 00:46:15,880
إتصل بهم من أجلي

525
00:46:29,720 --> 00:46:33,440
انتظر لحظه
(رسالة من شخص تدعى (ليلى

526
00:46:33,440 --> 00:46:36,440
"وصول آمن إلى "بلاك سوان

527
00:46:36,440 --> 00:46:39,000
(دعني أرى إذا كان بإمكاني أن أتصل بـ(ريد

528
00:46:39,000 --> 00:46:42,320
هيا يا (ليلى) إرفعي السماعة

529
00:46:43,720 --> 00:46:46,000
لقد إقتربت من هناك سأصل في
دقيقتين أو ثلاث كأقصى حد

530
00:46:46,000 --> 00:46:48,600
إنها هناك مسبقا
(إنها مرافقة واسمها (ليلى

531
00:46:48,600 --> 00:46:50,880
لا يمكنك كسر الباب , سيقتلها

532
00:46:50,880 --> 00:46:52,520
ماذا تقترح ؟

533
00:46:52,520 --> 00:46:54,720
يجب أن أكون هناك يا رئيسة

534
00:46:54,720 --> 00:46:57,040
هيا يجب أن أذهب -
لا -

535
00:46:58,920 --> 00:47:00,640
كم ستستغرق حتى تصل إلى هناك ؟

536
00:47:00,640 --> 00:47:04,040
أخبرني بما تريد فقط وأعتبره إنتهى -
(سأرسل (ريبلي) يا (إيان -

537
00:47:04,040 --> 00:47:05,800
خذ (ليندا) معك

538
00:47:05,800 --> 00:47:08,120
سنستغل نقطة ضعفه

539
00:47:22,680 --> 00:47:28,760
أنت (دينيس) , أليس كذلك ؟ -
بالتأكيد -

540
00:47:28,760 --> 00:47:30,280
إنه من السرور أن أقابلك
(أنا (ليلى

541
00:47:31,320 --> 00:47:34,440
هل أستطيع الدخول ؟ -
نعم -

542
00:47:48,680 --> 00:47:50,760
حسنا ؟

543
00:47:50,760 --> 00:47:54,760
أجل ... أجل

544
00:47:54,760 --> 00:47:57,200
إذا , هلا قمنا بـ ؟ -
بالتأكيد

545
00:47:57,200 --> 00:47:58,920
فأنت الرئيس

546
00:47:58,920 --> 00:48:00,560
لكن أولاً

547
00:48:02,720 --> 00:48:05,360
حسنا حسنا

548
00:48:06,880 --> 00:48:10,520
255 باوند -
إنك لطيف حقا -

549
00:48:10,520 --> 00:48:13,880
إذا أتريد أن تريني أين تريدني أن أكون ؟

550
00:48:13,880 --> 00:48:16,720
في الدور الثاني بالطبع

551
00:48:16,720 --> 00:48:18,480
ولا بأس بذلك معي بالتأكيد

552
00:48:30,480 --> 00:48:33,280
(إنها صديقتي يا (دينيس

553
00:48:33,280 --> 00:48:37,000
هي تحب أن تطمئن علي خلال مواعيدي
لتتأكد من عودتي بأمان , أتمانع ؟

554
00:48:37,000 --> 00:48:40,120
كلا بالتأكيد لا -
مرحبا يا عزيزتي -

555
00:48:40,120 --> 00:48:43,800
معك الضابط (لوثر) يا (ليلى) أريدك
أن تنصتي إلي جيدا

556
00:48:43,800 --> 00:48:47,640
إستمري بالتبسم , وإدعي أن الوكالة تتصل بك

557
00:48:47,640 --> 00:48:51,920
أجل أجل لقد وصلت بأمان

558
00:48:51,920 --> 00:48:56,880
ممتاز , هل يمكنك الخروج من المنزل الآن ؟

559
00:48:56,880 --> 00:49:01,480
ليس بالحقيقة , ليس الآن

560
00:49:01,480 --> 00:49:06,040
أنصتي إلي , أريدك أن تذهبي إلى أي مكان آمن
وانتظرينا فنحن في طريقنا إليكِ

561
00:49:06,040 --> 00:49:08,920
سأفعل , كفي عن القلق أيتها السخيفة

562
00:49:18,800 --> 00:49:21,480
حقا

563
00:49:21,480 --> 00:49:24,000
على أية حال

564
00:49:25,960 --> 00:49:28,200
الطابق الثاني إلى اليمين

565
00:50:32,800 --> 00:50:34,680
أأستطيع أخذ حقيبتكِ ؟

566
00:50:36,400 --> 00:50:38,320
بالتأكيد

567
00:51:01,360 --> 00:51:03,280
... هل أستطيع -
ماذا ؟

568
00:51:03,280 --> 00:51:05,080
الحمام

569
00:51:07,520 --> 00:51:09,760
أفضل ألا تفعلي

570
00:51:26,200 --> 00:51:31,760
دعيني أدخل هيا , دعيني أدخل
دعيني أدخل

571
00:51:31,760 --> 00:51:34,000
هيا , هيا

572
00:52:03,160 --> 00:52:06,440
دعيني أدخل دعيني أدخل دعيني أدخل

573
00:52:22,720 --> 00:52:26,560
يجب أن تساعدني , يجب أن تساعدني -
إسمعي نحن قريبون جدا إنتظري -

574
00:52:26,560 --> 00:52:32,120
أرجوك أرجوك تعال الآن , فأنا بحاجتكم -

575
00:52:32,120 --> 00:52:34,320
(ليلى) (ليلى) -
(أين أنت يا (جستن -

576
00:53:03,840 --> 00:53:05,760
النجدة

577
00:53:08,280 --> 00:53:11,120
أريد تقبيلكِ فقط

578
00:53:30,480 --> 00:53:36,240
أتعلمين ما الذي سأفعله ؟ -
جراهام) ؟)-

579
00:53:36,240 --> 00:53:39,920
جراي) , أأنت هنا ؟)

580
00:53:44,880 --> 00:53:47,600
جراهام) أأنت هنا ؟)

581
00:54:03,800 --> 00:54:06,400
أرأيتِ ؟

582
00:54:06,400 --> 00:54:09,240
أنظر إلى نفسك

583
00:54:09,240 --> 00:54:12,200
مثير للشفقة

584
00:54:15,280 --> 00:54:20,480
ضع المطرقة جانبا يا (جراهام) لقد إنتهى أمرك

585
00:54:21,840 --> 00:54:23,960
والآن ضع المطرقة جانبا

586
00:54:23,960 --> 00:54:26,120
أنا مرهق وأريد العودة لمنزلي

587
00:54:56,400 --> 00:54:59,440
أنا أعتقلك يا (جراهام شاند) بتهمة الإشتباه بالقتل

588
00:55:20,800 --> 00:55:22,840
آسفة , المعذرة

589
00:57:10,440 --> 00:57:11,960
زو) ؟)

590
00:57:11,960 --> 00:57:16,440
أنا أعلم أن الوقت متأخر

591
00:57:19,080 --> 00:57:22,120
لقد إتصلت بكِ حوالي 100 مرة

592
00:57:23,720 --> 00:57:26,400
أنا أعلم أنه صعب عليك

593
00:57:28,240 --> 00:57:31,280
أردت سماع صوتك فحسب

594
00:57:59,520 --> 00:58:01,500
في الحلقه القادمه

595
00:58:01,520 --> 00:58:04,800
لقد كانت طريقة لقول الوداع بطريقة حسنة

596
00:58:11,480 --> 00:58:13,240
ليس هناك حب في العالم

597
00:58:19,960 --> 00:58:21,400
أأنت متأكد بأنك بخير ؟

598
00:58:24,080 --> 00:58:26,560
إنه ليس خطأي , ليس خطأي

599
00:58:26,560 --> 00:58:29,000
أجل أجل أنا على مايرام

600
00:58:36,040 --> 00:58:39,360
كل ما أريده منك هو أن تعطيني الماسات -
إنها ليست معي -

601
00:58:47,760 --> 00:58:55,480
[ترجمة فريق حارة المساطيل]
msa6el.mbc.net

