1
00:00:05,000 --> 00:00:10,643
مايحدث بدافع الحب
يقع دوماً بين الخير والشر

2
00:00:11,049 --> 00:00:13,370
بين الخير والشر فريدريك نيتشه

3
00:00:23,566 --> 00:00:26,172
نعم لتكن مروحيتي جاهزة بالصباح الباكر

4
00:00:26,445 --> 00:00:28,334
سأرجع إلى متروبوليس

5
00:00:28,572 --> 00:00:31,701
كلا سأكون وحدي أشك

6
00:00:31,994 --> 00:00:35,760
بأن (مارثا كينت) لم تعد من موظفيني

7
00:00:46,096 --> 00:00:47,586
من هناك

8
00:00:49,392 --> 00:00:52,680
إذا كانت هذه مزحة
فإنها ليست مسلية

9
00:00:58,570 --> 00:01:00,140
أهذا أنت؟

10
00:01:03,827 --> 00:01:07,673
ألم يكن كلامي واضحاً
هذه المحادثة أنتهت

11
00:01:59,192 --> 00:02:01,081
جونثان كينت

12
00:02:01,612 --> 00:02:04,741
ضع المسدس جانباً
وأخرج من الشاحنة

13
00:02:07,829 --> 00:02:10,150
أبقي يداك بعيداً حيث يمكنني رؤيتهما

14
00:02:10,416 --> 00:02:11,827
ألقي به

15
00:02:13,211 --> 00:02:14,815
أبتعد عن المركبة سيدي

16
00:02:17,633 --> 00:02:19,556
أبتعد عن العربة

17
00:02:23,767 --> 00:02:27,931
سيكون كل شئ بخير
أبقي يداك حيث يمكنني رؤيتهما

18
00:02:29,900 --> 00:02:31,106
إيثان

19
00:02:31,318 --> 00:02:33,969
ماذا يحدث -
جونثان -

20
00:02:34,239 --> 00:02:38,563
بصفتي صديق لاتقل كلمة
حتى توكل محامياً

21
00:02:44,294 --> 00:02:47,457
لديك الحق بإلتزام الصمت
ورفض الإجابة عن الأسئلة

22
00:02:47,757 --> 00:02:51,364
أي شئ تقوله سيستخدم ضدك بالمحكمة

23
00:02:51,678 --> 00:02:55,603
لديك الحق بتوكيل محامي وحضور المحامي

24
00:03:01,608 --> 00:03:03,212
Suspect
المشتبه به

25
00:03:57,724 --> 00:04:00,330
أبي كيف حالك؟

26
00:04:00,603 --> 00:04:03,652
أنا بخير عدا صداع رهيب

27
00:04:03,941 --> 00:04:05,750
كيف حال ليونيل لوثر؟

28
00:04:05,985 --> 00:04:09,432
تم إدخاله للجراحة (جونثان) قد لاينجو

29
00:04:10,241 --> 00:04:12,369
ماذا عن المسدس الذي وجدوه بشاحنتي؟

30
00:04:12,619 --> 00:04:16,180
تفحصه الشرطة الآن
إنه نفس العيار الذي قتل به ليونيل

31
00:04:17,000 --> 00:04:18,604
كلارك أنه ليس مسدسي

32
00:04:18,836 --> 00:04:21,123
لا أعرف كيف أصبح بيدي

33
00:04:21,840 --> 00:04:26,368
أبي ماذا حدث ليلة أمس؟ -
كنت أقوم ببعض الأعمال -

34
00:04:26,721 --> 00:04:28,962
ومررت بوايلد كيوت لتناول الجعة

35
00:04:32,896 --> 00:04:35,627
عندما وصلت الشاحنة
بدأ كل شئ يدور حولي

36
00:04:39,112 --> 00:04:40,841
كم كأس شربت؟

37
00:04:41,073 --> 00:04:42,643
مارثا شربت نصف كأس

38
00:04:43,285 --> 00:04:44,810
أقسم ولكني

39
00:04:45,371 --> 00:04:48,375
لم أدري بنفسي إلا وأنا
قرب الطريق السريع 91

40
00:04:48,667 --> 00:04:51,273
والشرطة تسلط الضوء
على وجهي والمطر ينهمر

41
00:04:51,545 --> 00:04:55,630
علينا توكيل محامي سأتصل
بأبي وأطلب منه تولي القضية

42
00:04:55,968 --> 00:04:59,689
مارثا لم يصدقني هذا الرجل
من قبل لا أرى كيف

43
00:05:00,015 --> 00:05:02,825
ستغير تهمة محاولة القتل من هذا

44
00:05:04,020 --> 00:05:07,342
أخبرتني لانا بأن (هنري سمول)ـ
كان محامياً جنائياً

45
00:05:08,818 --> 00:05:11,822
لن يتعرض للتخويف من آل لوثر

46
00:05:13,116 --> 00:05:16,802
آسف (مارثا) ولكن عليك أنتي
وكلارك المغادرة الآن

47
00:05:27,802 --> 00:05:31,170
أبي مهما كلف الأمر فسأجد الفاعل

48
00:05:33,184 --> 00:05:34,754
نعم

49
00:05:51,667 --> 00:05:53,590
وصلت للتو من متروبوليس أين هو؟

50
00:05:53,836 --> 00:05:56,840
بالجراحة مازال بحالة حرجة

51
00:05:57,132 --> 00:06:01,023
لو لم تستيقظ الخادمة بالأسفل
على صوت الرصاص لمات

52
00:06:01,346 --> 00:06:04,714
أريد حراسة على مدار الساعة
قد يحاولون قتله مجدداً

53
00:06:05,018 --> 00:06:08,739
وفر إدعاء دور الأبن المهتم ليكس
الوضع تحت سيطرتي

54
00:06:10,108 --> 00:06:15,478
الكلب الوفي يجلس
على باب سيده آملاً ألا ينجو

55
00:06:16,867 --> 00:06:19,996
كما أذكر كدت تدعه يموت مره

56
00:06:20,288 --> 00:06:22,609
من يقول إنك لم تحاول إنهاء عملك

57
00:06:23,083 --> 00:06:25,563
الله يعلم أنه بعد الأمس

58
00:06:26,046 --> 00:06:28,094
فإن لديك مبرر كافي لقتله

59
00:06:31,261 --> 00:06:35,869
ماوجدته مسلياً هو أعتقادك
أن أبي يهيئك لخلافته

60
00:06:41,942 --> 00:06:44,946
من المؤسف أنهم يحتجزون مشتبهاً به

61
00:06:45,613 --> 00:06:50,983
لا أجد شخصاً أفضل منك
لديه دافع لقتل أبيك

62
00:06:58,380 --> 00:07:01,987
يؤسفني ماحدث لأبيك كلارك
ولكني لا أستطيع تمثيله

63
00:07:02,302 --> 00:07:04,225
لا أفهم لماذا

64
00:07:04,930 --> 00:07:06,694
لست الرجل المناسب للقضية

65
00:07:06,933 --> 00:07:09,823
بحسب كل ما أعرفه عنك
فأنت مناسب لهذه القضية

66
00:07:10,104 --> 00:07:12,630
سأوصي لك بمحامين -
لا يريدون قائمة أسماء -

67
00:07:12,899 --> 00:07:14,549
يريدون شخصاً يثقون به

68
00:07:15,862 --> 00:07:17,546
أنا آسف لانا

69
00:07:17,948 --> 00:07:19,234
قراري نهائي

70
00:07:24,122 --> 00:07:26,204
عندما أظنني بدأت أعرفه

71
00:07:26,876 --> 00:07:29,561
علينا إيجاد محامي آخر كما يبدو

72
00:07:30,506 --> 00:07:32,235
كلارك

73
00:07:33,802 --> 00:07:35,884
علي إخبارك بأمر

74
00:07:39,852 --> 00:07:41,502
مررت على القصر بالأمس

75
00:07:41,729 --> 00:07:44,938
لأسلم فواتير ضرائب التالون ربع السنوية

76
00:07:45,734 --> 00:07:46,940
ورأيت والدك هناك

77
00:07:47,362 --> 00:07:49,091
ماذا كان يفعل؟

78
00:07:49,323 --> 00:07:51,246
يتشاجر مع ليونيل لوثر

79
00:07:51,492 --> 00:07:53,733
كلا أريد خروجك من حياتنا إلى الأبد

80
00:07:53,995 --> 00:07:57,886
إنك تتسرع سيد (كينت) كانت
مجرد عربون شكر

81
00:07:58,209 --> 00:08:00,098
أظنها أكثر من هذا

82
00:08:00,337 --> 00:08:02,066
كل شئ مرتبط صحيح

83
00:08:02,298 --> 00:08:05,825
ساعة رخيصة مني تساوي

84
00:08:06,136 --> 00:08:08,264
ساعة ثمينة منك

85
00:08:10,350 --> 00:08:11,954
أيها السافل المتصدق

86
00:08:12,186 --> 00:08:13,950
أسوأ ماحدث لعائلتي

87
00:08:14,189 --> 00:08:15,600
هو التورط مع عائلتك

88
00:08:15,816 --> 00:08:20,697
أذكر أن المنافع كانت مشتركة لعائلتينا

89
00:08:21,073 --> 00:08:23,644
هل تنسى ظروف تبني كلارك؟

90
00:08:24,160 --> 00:08:25,810
إنك تلوث كل من تلمسه

91
00:08:26,163 --> 00:08:28,404
ستكون هذه البلدة أفضل من دونك

92
00:08:28,666 --> 00:08:31,954
ولكنك تتحمل اللوم
على هذا بقدري صحيح

93
00:08:33,464 --> 00:08:35,193
كانت (مارثا) قلقة من هذا

94
00:08:35,425 --> 00:08:40,067
أعتقدت أنك لن تكون كبيراً
بما يكفي لتدعها تعيش حياتها

95
00:08:40,432 --> 00:08:42,434
أبتعد عن مارثا

96
00:08:42,685 --> 00:08:45,336
وإلا أقسم على أنك ستندم

97
00:08:46,523 --> 00:08:48,571
لقد هدده كلارك

98
00:08:50,195 --> 00:08:53,119
أخبرني أبي بأنه قام بأعمال
لماذا سيكذب علي؟

99
00:08:53,407 --> 00:08:56,456
جاء المأمور قبلك

100
00:08:57,413 --> 00:08:59,222
وأخبرته بما أخبرتك للتو

101
00:09:00,542 --> 00:09:02,306
لم أرغب بهذا ولكني لا أكذب

102
00:09:03,713 --> 00:09:07,320
لابأس تعرفين أن أبي
لن يحاول قتل أحد

103
00:09:07,635 --> 00:09:08,921
صحيح

104
00:09:09,637 --> 00:09:13,437
كان غاضباً كلارك
ولكني أعرفه يستحيل أن يفعلها

105
00:09:15,270 --> 00:09:16,681
شكراً

106
00:09:31,416 --> 00:09:33,145
أمي

107
00:09:34,378 --> 00:09:36,142
ماذا يحدث؟

108
00:09:38,133 --> 00:09:40,340
لديهم مذكرة تفتيش

109
00:09:42,222 --> 00:09:44,429
أيمكنني التحدث إليك مارثا -
نعم -

110
00:09:44,684 --> 00:09:47,051
وجدت هذه الساعة بغرفة النوم أهي لك

111
00:09:48,272 --> 00:09:49,797
كانت هدية

112
00:09:50,024 --> 00:09:51,230
ممن

113
00:09:56,866 --> 00:09:58,277
ليونيل لوثر

114
00:10:03,208 --> 00:10:06,530
إلى (مارثا) مع الحب والتقدير ل.ل

115
00:10:06,838 --> 00:10:08,442
كنت سأرجعها

116
00:10:09,508 --> 00:10:12,079
عرفت أنه لو رآها (جونثان) سيغضب

117
00:10:13,847 --> 00:10:17,533
فأخفيتها بخزانتي -
يبدوا أنه وجدها -

118
00:10:19,188 --> 00:10:22,112
إيثان تعرف (جونثان) منذ الثانوية

119
00:10:22,567 --> 00:10:24,934
لايمكنني جعل صداقتي تتدخل بعملي

120
00:10:26,489 --> 00:10:30,335
عليك الإعتراف أن هذا دافع -
وجد ساعة وحطمها -

121
00:10:30,661 --> 00:10:32,106
هذا لايعني أنه قاتل

122
00:10:32,705 --> 00:10:35,072
تجادل مع (ليونيل) بالأمس أيضاً

123
00:10:35,334 --> 00:10:37,143
ماذا -
نعم -

124
00:10:37,378 --> 00:10:38,789
لانا شاهدته

125
00:10:39,005 --> 00:10:42,896
كان غاضباً وطلب مساعد
ليونيل أمر منعه من الإقتراب

126
00:10:44,221 --> 00:10:47,782
بحسب رأيي كان تحت تأثير الغضب
عندما دخل وايلد كيوت

127
00:10:48,101 --> 00:10:49,830
أخبرني الساقي بأنه ثمل

128
00:10:57,029 --> 00:10:58,190
مايك

129
00:10:58,406 --> 00:11:00,977
هل تعطيني كأس مزدوج من التكيلا

130
00:11:11,966 --> 00:11:13,968
مهلاً قال أبي إنه تناول كأس جعه

131
00:11:14,302 --> 00:11:16,703
أجريت له فحص الدم بنفسي

132
00:11:17,098 --> 00:11:18,941
وكانت نسبته 2.0

133
00:11:19,184 --> 00:11:21,471
هذا أكثر من كأس جعه

134
00:11:21,937 --> 00:11:24,702
كان يتوق للشجار كما يبدو

135
00:11:25,484 --> 00:11:28,010
ليونيل سافل وكاذب وبائس

136
00:11:29,030 --> 00:11:30,873
لن أجادلك بهذا

137
00:11:42,256 --> 00:11:44,827
كأس آخر -
لا أظنها فكرة جيدة -

138
00:11:45,302 --> 00:11:47,873
حسناً لماذا تبيعني الزجاجة كلها؟

139
00:11:48,764 --> 00:11:52,405
لايفترض بي هذا جونثان -
هيا مايك -

140
00:11:52,728 --> 00:11:54,856
نحن صديقان منذ زمن

141
00:11:56,608 --> 00:11:57,769
لن يعرف أحد

142
00:12:30,528 --> 00:12:32,212
أهذا أنت

143
00:12:33,824 --> 00:12:37,874
ألم يكن كلامي واضحاً
هذه المحادثة أنتهت

144
00:12:59,859 --> 00:13:01,304
لدينا شهود عيان

145
00:13:01,527 --> 00:13:04,770
رأوا شاحنة (جونثان) تغادر القصر
بعد سماع صوت الرصاص

146
00:13:05,241 --> 00:13:07,926
وجد المختبر الجنائي باروداً على يد جونثان

147
00:13:08,620 --> 00:13:11,021
أتمنى لو أن هناك تفسير آخر

148
00:13:11,958 --> 00:13:14,689
ولكنه المشتبه به الوحيد

149
00:13:23,523 --> 00:13:25,810
عما نبحث بالتحديد؟

150
00:13:26,193 --> 00:13:28,639
تفحصت الشرطة المكان بأكمله

151
00:13:29,948 --> 00:13:32,474
لدينا ميزة لايملكونها

152
00:13:36,999 --> 00:13:38,728
أتفحصها بنظرك

153
00:13:38,960 --> 00:13:41,201
أريد منك تفتيش باحتي الخلفية بوقت ما

154
00:13:41,463 --> 00:13:44,626
دفنت جرة أرباع دولارات
وأنا بالعاشرة وأضعت مكانها

155
00:13:44,926 --> 00:13:47,532
وجدوا شاحنة أبي هنا

156
00:14:01,073 --> 00:14:02,723
هل وجدت شيئاً؟

157
00:14:02,950 --> 00:14:04,361
نعم إنها رصاصة

158
00:14:05,495 --> 00:14:08,021
علينا أستدعاء المأمور لإستخراجها

159
00:14:11,211 --> 00:14:13,418
لا أريد التصرف كخبير مختبر جنائي

160
00:14:13,673 --> 00:14:16,483
ولكن هذا لايثبت إلا إطلاق أحدهم على سقيفة

161
00:14:16,760 --> 00:14:20,003
قال المأمور إنه وجد آثار بارود على يد أبي

162
00:14:20,306 --> 00:14:22,627
وأبي قال إنه لم يرى ذلك المسدس من قبل

163
00:14:22,977 --> 00:14:24,706
إذن ماذا يعني هذا؟

164
00:14:24,937 --> 00:14:28,419
من أطلق على (ليونيل) خدر أبي
وتبعه حتى توقف

165
00:14:33,741 --> 00:14:36,062
إذا كانت من المسدس
الذي أصيب به ليونيل

166
00:14:36,328 --> 00:14:39,730
فربما يمكننا إقناع الشرطة
بأن أبي تعرض لمكيدة

167
00:14:47,801 --> 00:14:51,851
رغم إزالة الرصاصة فإن
تلف الكلية يبطئ عملية الأيض

168
00:14:52,182 --> 00:14:53,866
إنه بغيبوبة

169
00:14:54,101 --> 00:14:55,262
ماهي فرصته؟

170
00:14:56,604 --> 00:14:58,572
وظائف دماغه العليا تتوقف

171
00:14:59,149 --> 00:15:01,800
إذا لم يستعيد وعيه خلال 24 ساعة

172
00:15:02,612 --> 00:15:05,013
فلن ينجو أنا آسف

173
00:15:07,953 --> 00:15:09,717
أيها المأمور إيثان

174
00:15:10,498 --> 00:15:13,229
أيمكنني التحديث إليك -
أعذرني أيها المأمور -

175
00:15:15,755 --> 00:15:17,405
ما الأمر كلارك؟

176
00:15:18,008 --> 00:15:20,614
وجدت رصاصة بالسقيفة حيث أعتقلت أبي

177
00:15:21,095 --> 00:15:23,177
فحص رجالي المنطقة بالمجهر

178
00:15:23,432 --> 00:15:25,082
مؤكد أنها فاتتهم

179
00:15:25,309 --> 00:15:28,711
أحدهم وضع المسدس
بيد أبي وأطلق منه النار

180
00:15:29,022 --> 00:15:31,866
أو أطلق رصاصة وهو يقف ثملاً هناك

181
00:15:32,151 --> 00:15:34,040
أو قد تكون من سلاح آخر

182
00:15:34,279 --> 00:15:37,408
من يحاول الإيقاع بأبي
لايريد إيجاد تلك الرصاصة

183
00:15:37,700 --> 00:15:40,306
لا أعرف ماذا ستثبت
ولكني سأفحصها

184
00:15:40,579 --> 00:15:43,389
أيها المأمور هل نتحدث

185
00:15:43,667 --> 00:15:46,352
أسمي دومينيك سانتوري أعمل لدى ليونيل لوثر

186
00:15:47,255 --> 00:15:49,906
كلارك هل تعذرنا -
لابأس يمكنه البقاء -

187
00:15:51,260 --> 00:15:54,070
لا أظن أباه هاجم السيد لوثر

188
00:15:55,975 --> 00:15:58,342
ولكني متأكد من هوية الفاعل

189
00:16:00,439 --> 00:16:02,362
حسناً ليكس

190
00:16:02,608 --> 00:16:05,817
ما الأمر العاجل الذي أصريت
أن أحضر لمناقشته وجهاً لوجه

191
00:16:06,113 --> 00:16:08,195
تفوتني أوبرا البوهيمية للمغني دومينغو

192
00:16:08,616 --> 00:16:11,745
أعتبرها أستراحة بالأوبرا الخاصة بك أبي

193
00:16:13,832 --> 00:16:15,994
أطلب من كلبك الوفي الإنتظار خارجاً

194
00:16:16,377 --> 00:16:20,382
كل ماتود قوله يمكنك قوله أمام دومينيك

195
00:16:21,884 --> 00:16:24,410
ممثل عن شركة وهمية بالخارج

196
00:16:25,555 --> 00:16:28,764
يشبه بشكل كبير السيد سانتوري هذا

197
00:16:29,060 --> 00:16:32,746
يتصل بصمت بموظفي
شركة ليكس ويشتري أسهمهم

198
00:16:34,275 --> 00:16:36,118
أهذا صحيح

199
00:16:36,487 --> 00:16:39,138
كنت أظنهم لاينون البيع

200
00:16:39,407 --> 00:16:40,613
ماذا لديك ضدهم؟

201
00:16:40,826 --> 00:16:43,511
ليكس لاتتصرف كخاسر

202
00:16:43,913 --> 00:16:46,280
أنا أعيد ترتيب أولوياتك

203
00:16:46,542 --> 00:16:49,989
كانت محاولتك بناء شركة ليكس
على حساب أهدافنا المشتركة

204
00:16:50,756 --> 00:16:53,600
الشئ الوحيد الذي نشترك به هو العداء

205
00:16:56,722 --> 00:17:01,933
كان تمثيل مصالحة الأب والأبن
تمويه لشراء شركتي

206
00:17:02,312 --> 00:17:06,283
لو كنت مستعداً لإدارة شركة ليكس
لما أمكنني أخذها منك

207
00:17:06,944 --> 00:17:11,029
أعتبرها فرصة لنعمل سوياً مجدداً كأب وأبنه

208
00:17:11,366 --> 00:17:14,176
عندما أنفصلنا أقسمت
بألا أعمل بإمرتك مجدداً

209
00:17:14,454 --> 00:17:17,742
كنت أرجو أن تصمد
وترتقي لمستوى التحدي

210
00:17:18,167 --> 00:17:19,931
لم يسمح غرورك بهذا

211
00:17:20,169 --> 00:17:21,978
سأحاربك بهذا وأنتصر

212
00:17:22,214 --> 00:17:25,582
يستحسن أن يكون لديك أكثر
من الكلام لتحقيق تهديداتك

213
00:17:25,885 --> 00:17:30,447
لأنه إعتباراً من هذه اللحظة
فأنت مجرد موظف عادي

214
00:17:34,230 --> 00:17:37,916
ماكان على (ليكس) إلا الإنتظار
ليصبح (ليونيل) وحده

215
00:17:38,903 --> 00:17:42,828
ألم يكن كلامي واضحاً
هذه المحادثة أنتهت

216
00:17:49,542 --> 00:17:53,547
بعدما أطلق عليه تمكن
ليكس بالإيقاع بالسيد كينت

217
00:17:53,881 --> 00:17:58,523
ثم ذهب مع صديقته إلى
متروبوليس كحجة غياب منطقية

218
00:17:59,096 --> 00:18:02,339
شكراً سيد (سانتوري) سأحقق في هذا

219
00:18:02,642 --> 00:18:04,531
عذراً

220
00:18:06,105 --> 00:18:09,473
أعرف أن (ليكس) ووالده مختلفان
ولكن يصعب تصديق هذا

221
00:18:09,860 --> 00:18:12,466
واجه الأمر (كلارك) بأعماقك

222
00:18:12,739 --> 00:18:15,663
لطالما عرفت مايقدر (ليكس) على فعله

223
00:18:22,711 --> 00:18:25,112
إعتقال (جونثان كينت) بحادثة إصابة لوثر

224
00:18:31,931 --> 00:18:33,342
مرحبا

225
00:18:35,436 --> 00:18:37,086
أأنتي بخير

226
00:18:39,274 --> 00:18:43,245
أن يكون المرء صحفي موضوعي
أمر مقرف أحياناً

227
00:18:43,738 --> 00:18:45,627
يمكنني تصور هذا

228
00:18:48,203 --> 00:18:51,366
مازلت لا أصدق أن هنري
لم يقبل قضية السيد كينت

229
00:18:52,917 --> 00:18:56,524
عندما أفعل هذا عادة
يغضب الناس مني غالباً

230
00:18:56,839 --> 00:19:00,525
ولكن وجدت رفض أبيك
فرصة النيل من لوثر غريباً

231
00:19:00,844 --> 00:19:04,212
فأجريت بحثاً بتاريخه القانوني

232
00:19:05,100 --> 00:19:08,229
وبما أنك لستي غاضبة بعد
هل يمكنني المواصلة؟

233
00:19:08,938 --> 00:19:12,545
إذا كان سيفسر سبب رفضه الدفاع
عن السيد (كينت) فأود معرفته

234
00:19:13,403 --> 00:19:18,853
أتضح أن السيد سمول
كان محامي جنائي شهير

235
00:19:19,411 --> 00:19:23,973
هو وشركته قاما بأعمال كثيرة
مع شركة لوثر مفاجأة

236
00:19:25,127 --> 00:19:27,607
ربما أعتبر قضية (كينت) تضارب مصالح

237
00:19:28,172 --> 00:19:31,415
مقابل المرات الأخرى التي
هاجم بها (ليونيل) وأصحابة

238
00:19:32,219 --> 00:19:34,506
هذا مثير للإهتمام

239
00:19:34,764 --> 00:19:37,290
قدمت شركة لوثر كورب
شكوى ضد هنري سمول

240
00:19:37,560 --> 00:19:39,403
جعلته يطرد من شركته

241
00:19:39,646 --> 00:19:42,047
هذا يفسر سبب كرهه لآل لوثر

242
00:19:42,316 --> 00:19:44,637
ولكنه لايفسر سبب رفضه القضية

243
00:19:45,862 --> 00:19:48,832
لانا ينطق كمبيوتري بالحقائق الجامدة فقط

244
00:19:49,117 --> 00:19:52,883
إذا أردتي تفسيرات فعليك الذهاب للمصدر

245
00:19:53,998 --> 00:19:55,329
أفهم هذا

246
00:19:56,418 --> 00:19:58,819
حسناً دكتور أبقني على أطلاع

247
00:19:59,964 --> 00:20:03,093
أخبرني دومينيك بأنك تشاجرت
مع أبيك قبل إصابته

248
00:20:03,386 --> 00:20:05,115
لماذا لم تخبر الشرطة؟

249
00:20:05,638 --> 00:20:07,686
أتلمح الآن إلي أني ضغطت الزناد

250
00:20:10,061 --> 00:20:12,507
رأيتك تطلق النار على أحد من قبل

251
00:20:13,190 --> 00:20:15,670
أخرج قبل أن تقول شيئاً ستندم عليه

252
00:20:15,944 --> 00:20:18,424
لن أخرج قبل الحصول على أجوبة

253
00:20:18,697 --> 00:20:20,301
أتحاول الإيقاع بأبي؟

254
00:20:21,660 --> 00:20:25,631
بعد هذا الزمن حسبتك تعرفني
أكثر من قارئ لصحافة الفضائح

255
00:20:25,957 --> 00:20:28,483
إذا لم تثق بي فما عساي أعتقد

256
00:20:28,752 --> 00:20:30,242
لاتتدخل بالأمر كلارك

257
00:20:30,463 --> 00:20:34,354
حياة أبي بخطر -
وكذلك حياة أبي -

258
00:20:36,638 --> 00:20:38,447
وداعاً كلارك

259
00:21:05,092 --> 00:21:06,378
حبيبي

260
00:21:06,594 --> 00:21:08,119
كيف حالك

261
00:21:10,433 --> 00:21:13,164
من الغريب كيف أن السجن

262
00:21:13,437 --> 00:21:16,407
يمنحك الوقت للتفكير بكل
الأخطاء التي أرتكبتها

263
00:21:17,025 --> 00:21:19,915
لماذا لم تخبرني بأنك تشاجرت مع ليونيل؟

264
00:21:22,949 --> 00:21:25,156
لأني كنت غاضباً -
مني -

265
00:21:26,788 --> 00:21:28,836
كلا بل من نفسي

266
00:21:29,249 --> 00:21:31,172
شعرت بالغيرة

267
00:21:32,086 --> 00:21:33,656
عندما وجدت الساعة

268
00:21:33,880 --> 00:21:36,486
ذكرتني بكل الأشياء التي
أعجز عن منحها لك

269
00:21:38,261 --> 00:21:40,548
للمره الأولى شعرت بأني أفقدك

270
00:21:44,519 --> 00:21:46,487
مارثا أنا بغاية الأسف

271
00:21:46,898 --> 00:21:48,423
على ماذا

272
00:21:55,784 --> 00:21:58,071
أنا آسف لعدم الوثوق بنا

273
00:21:59,956 --> 00:22:03,199
أنا آسف للإستسلام لمخاوفي المحزنة

274
00:22:04,796 --> 00:22:06,878
ولا يلزم إلا لحظة تهور واحدة

275
00:22:07,133 --> 00:22:08,817
لتخريب كل شئ

276
00:22:09,052 --> 00:22:11,703
جونثان لم تطلق النار على ليونيل

277
00:22:13,933 --> 00:22:16,095
كلا لم أطلق النار على ليونيل

278
00:22:18,690 --> 00:22:20,135
ولكني

279
00:22:21,652 --> 00:22:24,656
سمحت لغضبي بالنيل مني

280
00:22:24,948 --> 00:22:29,192
لم أخفي شعور (جونثان كينت) حيال آل لوثر

281
00:22:32,374 --> 00:22:35,264
أي محلفين سيصدقونني

282
00:22:36,630 --> 00:22:38,553
وايلد كيوتي

283
00:22:40,051 --> 00:22:41,576
أعرف هذا المكان

284
00:22:41,804 --> 00:22:45,411
كان أخي يأتي هنا دائماً
إنهم لا يدققون الهويات

285
00:22:45,725 --> 00:22:47,011
كيف لم يغلقوه؟

286
00:22:47,227 --> 00:22:48,433
بالحظ الجيد

287
00:22:48,646 --> 00:22:50,011
والإتصالات

288
00:22:50,899 --> 00:22:54,904
إذا خدر أحدهم أبي فهذا
هو المكان الوحيد لفعله

289
00:23:06,086 --> 00:23:09,454
لا أعرف ماذا سمعتما
ولكننا لانخدم القاصرين هنا

290
00:23:09,757 --> 00:23:13,443
أريد طرح بضعة أسئلة
أسمي (كلارك كينت) أبن جونثان

291
00:23:13,763 --> 00:23:15,288
جونثان

292
00:23:16,933 --> 00:23:19,095
يؤسفني ماحدث

293
00:23:20,271 --> 00:23:23,275
هل تذكر إذا ماكان
تحدث لأحد تلك الليلة

294
00:23:23,567 --> 00:23:26,298
تحدث مع الجميع للتعبير عن غضبه

295
00:23:26,571 --> 00:23:29,893
بدا كأنه تشاجر بعنف مع ليونيل لوثر

296
00:23:31,953 --> 00:23:34,524
قال المأمور إنه أشترى زجاجة تكيلا منك

297
00:23:35,041 --> 00:23:37,248
أتمنى الآن لو لم أفعلها

298
00:23:39,129 --> 00:23:41,735
تريد مني الشرطة الشهادة

299
00:23:42,008 --> 00:23:44,170
قد أفقد رخصة حانتي

300
00:23:44,428 --> 00:23:48,194
لم أرى أبي من قبل يشرب أكثر من كأسين
هل وضع أحدهم شيئاً بشرابه

301
00:23:48,517 --> 00:23:52,317
لايحتاج أحد لوضع شئ بشرابه
بحسب طريقة شربه للخمر

302
00:23:54,149 --> 00:23:57,437
أعرف أنك لاتريد سماع هذا

303
00:23:57,737 --> 00:24:01,059
ولكن (جونثان) قال إنه
سيتكفل بـ (ليونيل) إلى الأبد

304
00:24:01,367 --> 00:24:03,847
لم يكن ليقل هذا -
أعرفه منذ الثانوية -

305
00:24:04,121 --> 00:24:05,691
مزاجه حاد دوماً

306
00:24:05,915 --> 00:24:08,077
لاشك لدي بأنه الفاعل

307
00:24:12,006 --> 00:24:13,531
أنت سيئ مثلك أبيك

308
00:24:13,759 --> 00:24:15,329
أتركه كلارك

309
00:24:17,055 --> 00:24:19,376
أتركه كلارك أهدأ

310
00:24:31,824 --> 00:24:35,351
إنه يكذب وهو متورط أظنه
من دس المخدر بشراب أبي

311
00:24:35,663 --> 00:24:37,074
كلارك أنا بصفك

312
00:24:37,290 --> 00:24:40,612
ولكن ضرب الساقي عمل
ليس مناسباً الآن

313
00:24:40,920 --> 00:24:42,809
أعرف أنا آسف

314
00:24:45,008 --> 00:24:46,169
أحذر بيت

315
00:25:34,282 --> 00:25:36,762
أأنت بخير -
نعم أعتقد هذا -

316
00:25:44,128 --> 00:25:46,734
ولكن مؤكد أنك أزعجت أحدهم كثيراً

317
00:26:03,195 --> 00:26:05,880
كلارك سمعت أنك واجهت حادثاً

318
00:26:06,157 --> 00:26:07,363
لماذا تهتم بهذا؟

319
00:26:07,576 --> 00:26:09,943
أظن الحادثة مرتبطة
بإطلاق النار على أبي

320
00:26:10,204 --> 00:26:12,332
أردتك ألا تتدخل كلارك -
لماذا؟ -

321
00:26:12,583 --> 00:26:15,393
للتتحكم بالوضع -
لا أتحكم بشئ -

322
00:26:15,670 --> 00:26:17,513
لم أعد أعرف من أصدق

323
00:26:18,924 --> 00:26:22,690
أثار دومينيك أهتمامك -
الأمر لا يتعلق بدومينيك -

324
00:26:23,973 --> 00:26:27,136
طلب من موظفي المستشفى إبعادي عن أبي

325
00:26:27,436 --> 00:26:29,837
لماذا هذا برأيك؟ -
الأرجح أنه يحميه -

326
00:26:30,106 --> 00:26:31,437
أو يحمي نفسه

327
00:26:32,985 --> 00:26:36,876
إذا أستعاد أبي وعيه
قد يتعرف على من هاجمة

328
00:26:37,532 --> 00:26:38,863
أتظنه الفاعل

329
00:26:40,578 --> 00:26:42,068
لماذا سينقلب ضد ليونيل؟

330
00:26:42,289 --> 00:26:45,736
لأن قرار شراء شركة ليكس
سيؤثر عليه كما يؤثر علي

331
00:26:46,544 --> 00:26:49,627
شئ أقوى من الكلمات
لتساند به تهديداتك بني

332
00:26:49,924 --> 00:26:54,134
لأنه أعتباراً من هذه اللحظة
فأنت مجرد موظف عادي

333
00:26:54,972 --> 00:26:56,940
سأذهب إلى متروبوليس

334
00:26:57,183 --> 00:27:00,505
وعندما أرجع أريد رحيلك

335
00:27:19,713 --> 00:27:21,920
لم تخبرني بأنك ستعيد ليكس

336
00:27:22,675 --> 00:27:24,643
حسبت هذا زائفاً

337
00:27:25,346 --> 00:27:29,954
أنت تعلم كم أهتم لهذه الشركة
لا أصدق أنك ستمنح ليكس فرصة أخرى

338
00:27:30,310 --> 00:27:32,199
أعطيت ليكس الإستقلالية

339
00:27:32,438 --> 00:27:34,918
ليثبت جدارته بالعمل ضدي

340
00:27:35,192 --> 00:27:39,277
ولكن نيتي كانت دائماً
هي أسترجاعه

341
00:27:39,614 --> 00:27:43,016
قطعت لي وعداً
وعداً أتوقع منك الحفاظ عليه

342
00:27:43,995 --> 00:27:46,282
أنت مخلص دومينيك

343
00:27:46,540 --> 00:27:49,271
ولكن (ليكس) لحمي ودمي

344
00:27:49,544 --> 00:27:53,230
عملت لفترة طويلة لأدعك
تأخذ مني كل شئ الآن

345
00:27:58,723 --> 00:28:00,612
نسيت مفاتيحي

346
00:28:03,146 --> 00:28:05,114
أكان غضبه كافياً لمهاجمة أبيك؟

347
00:28:07,485 --> 00:28:11,126
أنتزاع سيطرته عن
شركة بمليار دولار حافز قوي

348
00:28:11,448 --> 00:28:13,496
لم يلزمه إلا شخص يتحمل اللوم

349
00:28:26,927 --> 00:28:29,658
لماذا لم تخبر أحد بهذا؟

350
00:28:29,931 --> 00:28:33,140
أصيب أبي بنفس يوم
أنتزاعه الشركة مني

351
00:28:33,936 --> 00:28:36,906
بينما كنت تخفي الأمر
كان أبي بالسجن

352
00:28:37,191 --> 00:28:41,674
كم كنت ستتركه هناك؟ -
حتى أتأكد أنه ليس الفاعل -

353
00:28:42,030 --> 00:28:43,236
وأنا متأكد الآن

354
00:28:43,449 --> 00:28:45,690
حادثة أطلاق النار مرتبطة بالشراء

355
00:28:45,952 --> 00:28:48,319
أردت أن يرتكب المذنب غلطة

356
00:28:49,165 --> 00:28:50,974
كمحاولة قتلي أنا وبيت

357
00:28:59,470 --> 00:29:00,676
ماذا ستفعل الآن؟

358
00:29:04,644 --> 00:29:05,850
لانا

359
00:29:06,062 --> 00:29:08,508
وصلتني رسالتك ما الأمر العاجل

360
00:29:10,485 --> 00:29:13,056
أعرف بالشكوى التي
قدمها (ليونيل لوثر) ضدك

361
00:29:14,949 --> 00:29:17,190
أكنتي تتحرين عن ماضيي

362
00:29:17,995 --> 00:29:21,522
شعرت بفضول لمعرفة سبب
رفضك مساعدة أحد أقرب أصدقائي

363
00:29:21,833 --> 00:29:23,597
أيمنحك هذا الحق التطفل

364
00:29:24,044 --> 00:29:27,491
أنا أبنتك وإن كان سيجمعنا
أكثر من الحمض النووي

365
00:29:27,799 --> 00:29:31,690
فعلينا مصارحة بعضنا -
لم أطلب منك أقتحام حياتي -

366
00:29:34,350 --> 00:29:38,435
لاتقلق لن أتطفل عليك مجدداً

367
00:29:46,032 --> 00:29:50,674
لا صلة لليونيل لوثر بهذا -
رأيت الشكوى -

368
00:29:51,038 --> 00:29:56,329
كانت إنتقاماً لرفضي المشاركة
بإحدى خدعه المشكوك بها

369
00:29:56,713 --> 00:29:59,284
عمل شركة لوثر كورب المعتاد

370
00:30:01,844 --> 00:30:03,653
كان عليك مواصلة التحري

371
00:30:05,224 --> 00:30:06,828
وماذا كنت سأجد؟

372
00:30:07,227 --> 00:30:10,549
قضية كانساس ضد ساتون
محاكمة جريمة قتل بالتسعينات

373
00:30:12,066 --> 00:30:14,228
لا أفهم

374
00:30:15,195 --> 00:30:19,564
كنت محامي دفاع عينته
المحكمة أي أني لم أهتم

375
00:30:19,910 --> 00:30:22,993
بعد خمس سنين من الإدانة
أعادت عائلته فحص دليل

376
00:30:23,289 --> 00:30:24,529
مما أثبت براءته

377
00:30:25,918 --> 00:30:28,239
كنت مازلت قادراً على أخراجة صحيح؟

378
00:30:29,589 --> 00:30:31,034
كان الآوان قد فات

379
00:30:31,425 --> 00:30:33,792
تم أعدامه قبلها بثلاث شهور

380
00:30:35,013 --> 00:30:36,856
بعد هذا أوقفت نشاطي

381
00:30:37,099 --> 00:30:41,263
أحاول الآن إنقاذ العالم من بيتي

382
00:30:42,440 --> 00:30:44,807
ولكني أعرف أنه
لن يموت أحد بسببي

383
00:30:46,654 --> 00:30:49,385
أعرف أنه لايمكن إبطال الماضي

384
00:30:50,117 --> 00:30:52,279
ولكن لايمكنك الإختباء منه أيضاً

385
00:30:59,003 --> 00:31:01,847
لانا ماذا تفعلين هنا

386
00:31:02,133 --> 00:31:04,534
أقدم مساندة معنوية

387
00:31:04,803 --> 00:31:07,010
وأحضرت تعزيزات

388
00:31:07,264 --> 00:31:10,074
أود تولي قضية والدك -
طبعاً -

389
00:31:10,352 --> 00:31:13,515
نحتاج كل مساعدة متوفره شكراً لك

390
00:31:15,400 --> 00:31:17,084
كيف أقنعتيه بتغيير رأيه؟

391
00:31:17,319 --> 00:31:21,324
حددنا قوانين علاقتنا
ووعدنا بعضنا بالمصارحة

392
00:31:21,658 --> 00:31:23,262
بأي أمر

393
00:31:25,914 --> 00:31:27,916
حددت جلسة كفالة عصر اليوم

394
00:31:28,167 --> 00:31:30,454
وبحسب مركز (جونثان) الإجتماعي

395
00:31:30,712 --> 00:31:32,123
فسيخرج بموعد العشاء

396
00:31:32,339 --> 00:31:34,740
جائني خبر جيد من
ليكس والده بحال أفضل

397
00:31:35,135 --> 00:31:37,581
يتوقعون أستعادة وعيه -
الشكر لله -

398
00:31:37,930 --> 00:31:40,171
أبي إن أستيقظ قد يتعرف على مهاجمه

399
00:31:40,433 --> 00:31:42,242
الأمل ضعيف لأنه أعمى

400
00:31:43,437 --> 00:31:45,246
لم ينتهي أمرنا بعد

401
00:31:45,815 --> 00:31:49,376
حجة (ليكس لوثر) ثابتة
ولكن حجة (دومينيك سانتوري) ضعيفه

402
00:31:49,696 --> 00:31:51,380
هذا خبر جيد لي

403
00:31:51,615 --> 00:31:54,858
ماعدا أختفاء الساقي الذي
يمكنه إثبات تورطه بالأمر

404
00:31:55,161 --> 00:31:58,688
من دونه سيكون من الصعب
منع أقامة محاكمة بقضيتك

405
00:32:06,968 --> 00:32:09,289
أيجب أن يكون أقتحاماً

406
00:32:09,847 --> 00:32:12,293
ظننت أن الشرطة تفقدت المكان -
نعم -

407
00:32:12,559 --> 00:32:15,642
وتفحصوا منطقة أعتقال أبي أيضاً

408
00:32:16,439 --> 00:32:18,123
سأبحث هناك

409
00:32:36,382 --> 00:32:38,350
بيت

410
00:32:48,607 --> 00:32:52,214
هذا يثبت المثل القائل النوم مع الأسماك

411
00:32:59,580 --> 00:33:01,582
أظنني أعرف من هاجم ليونيل لوثر

412
00:33:07,549 --> 00:33:10,280
مركز سمولفيل الطبي

413
00:33:43,847 --> 00:33:46,532
نقل (ليكس) والده لطابق آخر

414
00:33:51,148 --> 00:33:53,435
نشرنا خبر تعافي ليونيل

415
00:33:53,693 --> 00:33:56,503
لمعرفتنا أن هذا سيجذبك

416
00:33:58,574 --> 00:34:00,258
ظللت أتمنى لو كنت مخطئاً

417
00:34:09,589 --> 00:34:12,752
ماهذا بحق السماء -
درست مع أبي بالثانوية -

418
00:34:13,052 --> 00:34:14,736
وكذلك الساقي مايك

419
00:34:14,971 --> 00:34:18,020
كنت ومايك أكثر من صديقين
كان بينكما أتفاق عمل

420
00:34:18,309 --> 00:34:19,834
كلارك يمكنني الشرح

421
00:34:20,061 --> 00:34:23,065
هل ستشرح كيف تبقي
حانه تكررت مخالفاتها مفتوحة؟

422
00:34:23,357 --> 00:34:26,645
أم كيف أشارت كل الأدلة لأبي بشكل متوافق؟

423
00:34:26,945 --> 00:34:29,755
عرفت بأمر شجار أبي
ورتبت كل شئ

424
00:35:02,618 --> 00:35:04,029
أهذا أنت

425
00:35:07,249 --> 00:35:11,334
ألم يكن كلامي وأضحاً
هذه المحادثة أنتهت

426
00:35:27,233 --> 00:35:29,361
زورت فحص الكحول لأبي

427
00:35:29,612 --> 00:35:32,582
وعندما بدأت بالتحقق
من قصتك بدأت تطاردني

428
00:35:32,866 --> 00:35:34,948
وثق أبي بك كيف فعلت هذا؟

429
00:35:35,578 --> 00:35:38,502
ألا تفهم (كلارك) لا يتعلق الأمر بي وحدي

430
00:35:38,999 --> 00:35:42,003
إنهم (آل لوثر) إنهم مثل الوباء

431
00:35:42,295 --> 00:35:44,901
يدمرون كل مايلمسونه

432
00:35:45,174 --> 00:35:46,938
لم يقتل (آل لوثر) أحداً

433
00:35:48,762 --> 00:35:50,730
ولم يوقع (آل لوثر) بأبي

434
00:35:54,812 --> 00:35:57,053
ماذا فعلت؟

435
00:36:03,365 --> 00:36:04,935
ثانوية سمولفيل

436
00:36:14,254 --> 00:36:16,621
أردت الإطمئنان على حال أبيك

437
00:36:17,800 --> 00:36:18,961
يقول أنه بخير

438
00:36:19,678 --> 00:36:21,680
لاتبدو مقتنعاً بهذا

439
00:36:23,767 --> 00:36:25,451
وجدت هذا بالبيت

440
00:36:25,686 --> 00:36:27,450
كتاب أبي السنوي بالثاوية

441
00:36:27,855 --> 00:36:30,506
كان مع (إيثان) بالصف نفسه

442
00:36:32,779 --> 00:36:34,383
إلى جونثان

443
00:36:34,614 --> 00:36:37,379
لاعب كره بارع وصديق أفضل إيثان

444
00:36:39,579 --> 00:36:42,469
تنشأ مع أحد فتحسب نفسك تعرفه

445
00:36:44,836 --> 00:36:47,806
ولكن هذا الشر لا يأتي من الفراغ

446
00:36:54,182 --> 00:36:56,150
يؤسفني ماحدث لشركتك

447
00:36:56,602 --> 00:36:58,604
ماذا سيحدث الآن؟

448
00:36:58,855 --> 00:37:01,222
يعتقد أبي أني سأرجع للعمل لديه

449
00:37:02,401 --> 00:37:03,687
هل ستفعل؟

450
00:37:04,946 --> 00:37:07,313
يصعب تصور العمل لدى رجل

451
00:37:07,575 --> 00:37:11,899
يمكنه إثارة غضب أربعة رجال
إلى درجة أمتلاكهم جميعاً دافع لقتله

452
00:37:14,125 --> 00:37:15,854
حتى أنت

453
00:37:21,134 --> 00:37:23,978
أتعرف هذا الشر الذي تتحدث عنه

454
00:37:24,263 --> 00:37:28,427
لا أظننا نولد به
ولكن أشخاص كأبي يجدون طريقة لإثارته

455
00:37:32,608 --> 00:37:34,372
هل نحن صديقان؟

456
00:37:36,780 --> 00:37:38,623
أتمنى لو أساعدك مع أبيك

457
00:37:39,951 --> 00:37:41,237
يمكنني هزيمته

458
00:38:02,731 --> 00:38:04,096
أبي

459
00:38:04,316 --> 00:38:05,966
بني

460
00:38:06,778 --> 00:38:09,907
أفهم أنك أنشغلت بالأيام الماضية

461
00:38:10,450 --> 00:38:12,737
إن لم تسمع بالخبر

462
00:38:12,995 --> 00:38:17,080
أُتهم (إيثان) بقتل الساقي
ومحاولة قتلك

463
00:38:20,713 --> 00:38:26,277
إنه يوم حزين في سمولفيل

464
00:38:28,098 --> 00:38:32,148
مؤكد سينتشر خبر ما عاجلاً أم آجلاً

465
00:38:32,479 --> 00:38:34,481
ولكني كنت أرجو سماعه منك أولاً

466
00:38:37,360 --> 00:38:40,091
حدث سوء تفاهم بسيط

467
00:38:43,034 --> 00:38:46,163
بيني وبين المأمور

468
00:38:54,508 --> 00:38:56,158
أيها المأمور

469
00:39:00,474 --> 00:39:02,238
ألديك شئ لي

470
00:39:05,522 --> 00:39:07,843
إنهم أشخاص طيبون أرتكبوا أخطاء

471
00:39:08,109 --> 00:39:11,272
نحن جميعاً مجرد بشر أيها المأمور

472
00:39:11,572 --> 00:39:14,462
وهؤلاء البشر
أعضاء مجلس إدارة بشركة أبني

473
00:39:14,743 --> 00:39:17,986
ويحتاجون إلى حافز لبيع أسهمهم لي

474
00:39:19,791 --> 00:39:22,601
وداعاً سيد لوثر -
أرجو أن تكون هذه -

475
00:39:22,879 --> 00:39:25,883
بداية علاقة طويلة ومربحة

476
00:39:28,928 --> 00:39:31,693
كان ترتيبنا لهذه المره فقط

477
00:39:33,101 --> 00:39:39,347
هل جاء هذا الشرط قبل أم بعد
إصرارك على الدفع نقداً ومقدماً

478
00:39:41,153 --> 00:39:42,564
أحتجت للمال

479
00:39:42,780 --> 00:39:44,225
لاتظن أنك أمتلكتني

480
00:39:44,449 --> 00:39:46,577
وثقت أتفاقاتك السرية

481
00:39:46,827 --> 00:39:49,592
إذا دفعتني فسأجري مكالمة واحده

482
00:39:49,873 --> 00:39:51,716
هل ستكون لمحاميك؟

483
00:39:52,001 --> 00:39:53,207
لقد

484
00:39:53,836 --> 00:39:56,999
أعطاني أدلتك الموثقة

485
00:39:58,968 --> 00:40:01,096
مع أفضل تمنياته

486
00:40:01,805 --> 00:40:03,614
أتعرف

487
00:40:03,850 --> 00:40:06,854
سمعتي في سمولفيل

488
00:40:07,438 --> 00:40:09,884
لاتهمني كثيراً

489
00:40:10,150 --> 00:40:11,561
ولكن سمعتك

490
00:40:12,278 --> 00:40:15,282
هي أساس حياتك أيها المأمور

491
00:40:16,658 --> 00:40:21,141
منصب المأمور يتم تحديده
بالإنتخابات أليس كذلك

492
00:40:22,499 --> 00:40:25,423
لاتهددني أيها السافل

493
00:40:26,004 --> 00:40:28,086
طابت ليلتك أيها المأمور

494
00:40:45,738 --> 00:40:48,582
أخذت رجلاً شريفاً ودمرته

495
00:40:48,868 --> 00:40:52,315
وبالمصادفة كدت تدمر جونثان كينت

496
00:40:52,623 --> 00:40:55,354
كيف تشعر يا أبي
لمعرفتك بأنك جلبت هذا لنفسك

497
00:40:55,835 --> 00:40:57,724
ولكني لم أفعل ليكس

498
00:40:57,963 --> 00:40:59,965
أنت

499
00:41:00,216 --> 00:41:05,063
دبرت أنقلاب موظفينك الطائش

500
00:41:12,107 --> 00:41:14,075
وهل تصدق هذا؟

501
00:41:14,485 --> 00:41:16,294
لابأس بني

502
00:41:16,529 --> 00:41:17,860
أنا أسامحك

503
00:41:19,533 --> 00:41:22,343
حان الوقت للنظر إلى المستقبل

504
00:41:24,290 --> 00:41:26,099
معاً

