1
00:00:04,480 --> 00:00:06,040
لا يمكنني تزرير هذا الزر

2
00:00:06,160 --> 00:00:07,720
كدت تفعلها

3
00:00:07,800 --> 00:00:09,120
كدت تفعلها

4
00:00:14,280 --> 00:00:15,560
...صوت

5
00:00:17,360 --> 00:00:18,920
الناس تتحدث

6
00:00:18,960 --> 00:00:20,200
Mmm?

7
00:00:20,560 --> 00:00:22,960
(HUMMING)

8
00:00:24,080 --> 00:00:25,720
"إنه "أ سطحي -
حقاً؟ حسناً -

9
00:00:25,800 --> 00:00:28,160
انظر كم أنت ذكياً

10
00:00:29,840 --> 00:00:30,840
هيا بنا 

11
00:00:30,920 --> 00:00:32,200
هيا بنا 

12
00:00:33,080 --> 00:00:35,240
(AUDIENCE CLAPPING)

13
00:00:46,800 --> 00:00:49,160
أشكركم
يشرفني أن أقدك لكم 

14
00:00:49,200 --> 00:00:52,080
ابني (باتريك أوبيدكوف )

15
00:00:52,120 --> 00:00:55,240
منذ 25 عام
كان (باتريك) بالصف  الرابع

16
00:00:55,280 --> 00:00:59,080
طالب مجتهد
لعب الرياضة قليلاً

17
00:00:59,120 --> 00:01:01,920
ثم وقع الحادث

18
00:01:02,520 --> 00:01:04,160
...و ها نحن ذا

19
00:01:04,360 --> 00:01:08,160
نجمع  النقود لأجل الأشخاص
ذوي الإعاقات الذهنية المماثلة

20
00:01:08,440 --> 00:01:10,600
أتمنى أن يعجبكم الحفل

21
00:01:10,960 --> 00:01:12,520
(AUDIENCE CLAPPING)

22
00:01:19,600 --> 00:01:20,920
مستعد؟

23
00:01:21,000 --> 00:01:22,400
مستعد؟

24
00:01:59,120 --> 00:02:01,040
لم تفته نوتة أبداً

25
00:02:05,000 --> 00:02:06,720
هناك مشكلة

26
00:02:15,440 --> 00:02:17,440
باتريك)، ما الأمر؟)

27
00:02:17,560 --> 00:02:19,560
يدي 
إنها تؤلمني

28
00:02:19,920 --> 00:02:21,840
دعني أراها

29
00:02:23,120 --> 00:02:25,000
يا أبي

30
00:02:25,320 --> 00:02:32,960
(دكـتـور (هاوس

3X15
المـعـاق

31
00:03:08,620 --> 00:03:09,660
صباح الخير ،اقرأي الآن
ما الطوارئ؟

32
00:03:09,740 --> 00:03:11,260
معاق نابغ بالخامسة و الثلاثين

33
00:03:11,340 --> 00:03:12,820
لديه تشنج باليد اليسرى

34
00:03:12,900 --> 00:03:14,540
استدعانا بالخامسة صباحاً لهذا؟

35
00:03:14,620 --> 00:03:16,900
سأعود للفراش
التشنج لا يهدد الحياة

36
00:03:16,980 --> 00:03:18,260
الكلونيزيبام سيتولى الأمر 

37
00:03:18,340 --> 00:03:21,460
يأخذه بالفعل 
للنوبات التي تصيبه

38
00:03:21,540 --> 00:03:23,100
إثر حادث بالحافلة و هو بالعاشرة

39
00:03:23,180 --> 00:03:24,980
نعالجه إذاً بالبنزتروبين

40
00:03:25,060 --> 00:03:26,220
ما الأمر؟ 

41
00:03:26,300 --> 00:03:27,820
معاق نابغة، تشنج

42
00:03:27,860 --> 00:03:28,940
(SCOFFS)

43
00:03:28,980 --> 00:03:30,900
سأعود للفراش

44
00:03:31,540 --> 00:03:32,860
إلى أين تذهب؟

45
00:03:32,940 --> 00:03:34,860
الحمام
يمكنك الإنتظار.

46
00:03:34,900 --> 00:03:36,460
(لا توجد حالة يا (هاوس

47
00:03:36,500 --> 00:03:39,380
حتى إن كان التشنج لغز
طبي كبير، فإنه ليس كذلك الآن

48
00:03:39,460 --> 00:03:42,100
لا تتشوق لمعرفة كيف
يصبح فتى بالعاشرة بكامل صحته

49
00:03:42,180 --> 00:03:44,260
دون أي تدريب موسيقي من قبل
أصيب بحادث 

50
00:03:44,340 --> 00:03:46,500
بطريقه للمدرسه
يعزف البيانو فجأة؟

51
00:03:46,580 --> 00:03:49,860
أيجب أن نحل قضية
عمرها 25 عام قبل الإفطار؟

52
00:03:49,940 --> 00:03:50,940
هل استحميتما معاً؟ 

53
00:03:51,020 --> 00:03:51,980
لا
لا

54
00:03:52,060 --> 00:03:53,420
نفي مزدوج
"الإجابة "نعم

55
00:03:53,460 --> 00:03:54,860
الإعاقة هي لغز إلهي

56
00:03:54,900 --> 00:03:56,260
لا يمكن تفسيره

57
00:03:56,340 --> 00:03:59,340
فقط لأنه لم يتفسر من قبل
لا يعني أنه لا يمكن

58
00:03:59,380 --> 00:04:02,060
أريد فحوصات جديدة
صورة كاملة للدم مع الصفائح، فحص كيميائي

59
00:04:02,100 --> 00:04:04,020
و فحص لوظيفتي الغدة الكظرية و الدرقية

60
00:04:04,100 --> 00:04:05,140
لماذا؟

61
00:04:05,220 --> 00:04:06,380
لا أعرف 

62
00:04:09,780 --> 00:04:11,660
ارفع يدك اليسرى

63
00:04:12,500 --> 00:04:14,060
هذه يدك اليمنى

64
00:04:16,340 --> 00:04:17,300
عم تبحث؟

65
00:04:17,380 --> 00:04:20,460
أريد التأكد فحسب أن
ما حدث لن يتكرر

66
00:04:20,500 --> 00:04:22,020
اضغط لأعلى -
اضغط لأعلى -

67
00:04:22,100 --> 00:04:24,860
يردد ما يقوله الناس
إنه تعويض ميكانيكي

68
00:04:24,940 --> 00:04:26,780
يعرف أنه يفترض أن يقول شيئا

69
00:04:26,860 --> 00:04:28,660
لذا يردد ما سمع

70
00:04:28,700 --> 00:04:30,540
هذا جيد
يثبت أنه مستوعب

71
00:04:30,580 --> 00:04:32,340
العمود الفقري جيد

72
00:04:32,420 --> 00:04:34,340
حسناً
و الآن اخرج لسانك هكذا

73
00:04:34,420 --> 00:04:35,980
قلدني

74
00:04:36,260 --> 00:04:37,740
لسانك كبير

75
00:04:37,820 --> 00:04:41,140
أعلم، هذا مضحك
لكن قلدني

76
00:04:43,100 --> 00:04:44,220
(GRUNTS)

77
00:04:48,020 --> 00:04:49,940
"كان هناك بناء بـ"رادكليف

78
00:04:50,020 --> 00:04:51,980
لذا فاضطررت للخروج من السيارة

79
00:04:52,020 --> 00:04:54,300
و السير بالكعب العالي لأكثر من ميل

80
00:04:54,380 --> 00:04:56,940
رادكليف"؟ مع تقاطع أي شارع؟"

81
00:04:56,980 --> 00:04:58,220
أيهم ذلك؟

82
00:04:58,260 --> 00:05:00,660
لا أدري
لست من ذكر الأمر

83
00:05:00,700 --> 00:05:03,740
قيدي هذه 
بقوة و اتقان

84
00:05:08,020 --> 00:05:10,620
ألهذا علاقة بساقي؟

85
00:05:10,700 --> 00:05:12,060
لديكِ بثرة

86
00:05:12,140 --> 00:05:14,420
لا يمكنك تضييع وقت الأطباء بهذه الأشياء

87
00:05:14,460 --> 00:05:17,100
بل بأشياء أكثر أهمية

88
00:05:17,180 --> 00:05:19,660
كالمجارير التي تتدفق من فمك

89
00:05:19,700 --> 00:05:21,260
نفسي؟

90
00:05:21,340 --> 00:05:23,220
إن توقفتِ عن ذلك سنكون شاكرين

91
00:05:23,300 --> 00:05:24,780
لا يمكنني ألا أتنفس 

92
00:05:24,820 --> 00:05:26,260
لا، لكن يمكنك ألا تتقيأي 

93
00:05:26,340 --> 00:05:27,460
...لا أتقيأ 

94
00:05:27,580 --> 00:05:28,700
"شفتاك تقول "لا

95
00:05:28,780 --> 00:05:31,220
...بينما أصابعك المشوهة تقول

96
00:05:32,180 --> 00:05:33,580
(KNOCKING ON DOOR)

97
00:05:34,660 --> 00:05:36,180
انتهينا

98
00:05:36,580 --> 00:05:39,580
أمر مؤسف
تبدين جميلة بهذه الرشاقة

99
00:05:40,780 --> 00:05:41,820
(DOOR SHUTS)

100
00:05:41,900 --> 00:05:44,020
مركز التحكم يبدو جيداً
كل شئ مضبوط

101
00:05:44,100 --> 00:05:45,180
أية فحوصات أجريت؟ 

102
00:05:45,260 --> 00:05:46,220
...فحص عصبي كامل 

103
00:05:46,300 --> 00:05:49,940
أريد الكشف عن الكوليسترول
و معدلات الجلوكوز بعينة الدم هذه

104
00:05:50,420 --> 00:05:51,660
كانت لديها مشكلة بساقها 

105
00:05:51,700 --> 00:05:52,940
مريض آخر

106
00:05:52,980 --> 00:05:54,780
لم يكن هناك غيرها

107
00:05:54,860 --> 00:05:56,780
تستخدم المعدات الخاطئة

108
00:06:08,020 --> 00:06:10,260
(دكتور (فورمان
ظننت أننا سنرحل

109
00:06:10,340 --> 00:06:11,420
(أنا دكتور (هاوس

110
00:06:11,500 --> 00:06:14,380
(إن لم يكن قد أخبرك دكتور (فورمان

111
00:06:14,420 --> 00:06:16,780
لدي موهبة أنا أيضاً

112
00:06:16,820 --> 00:06:18,180
هيا

113
00:06:33,740 --> 00:06:35,060
دورك -
دوري -

114
00:06:48,180 --> 00:06:50,620
ألهذا علاقة بيده؟

115
00:06:50,820 --> 00:06:51,940
ربما

116
00:06:52,020 --> 00:06:53,980
(حسناً يا (باتريك
اغلق عينيك

117
00:06:54,860 --> 00:06:55,980
ما هذا؟

118
00:06:57,460 --> 00:06:58,860
..."د"، "ج فلات"، "أ فلات"

119
00:06:58,940 --> 00:07:00,340
نعم، حسناً ، حسناً 

120
00:07:00,380 --> 00:07:02,580
إنه بارع
أيمكننا تركه؟

121
00:07:02,740 --> 00:07:05,140
إنه عظيم
سيبقى

122
00:07:41,220 --> 00:07:43,300
(PATRICK PLAYING OFF-KEY)

123
00:08:11,300 --> 00:08:12,820
اتصل بقسم الأشعة

124
00:08:12,900 --> 00:08:15,020
أريد صورة رنين مغناطيسي
لوظائف مخه

125
00:08:15,060 --> 00:08:17,300
لن يظهر هذا الصدمات

126
00:08:17,380 --> 00:08:19,340
لا أبحث عن الصدمات 

127
00:08:19,460 --> 00:08:21,420
أريد رؤية الموسيقى

128
00:08:22,380 --> 00:08:23,740
ترى الموسيقى

129
00:08:25,140 --> 00:08:27,220
<i>(CLASSICAL MUSIC PLAYING)</i>

130
00:08:29,140 --> 00:08:30,300
هذا ممل

131
00:08:30,380 --> 00:08:32,620
تظن أن صورة الرنين ستظهر سهماً

132
00:08:32,660 --> 00:08:35,540
تشير الافتة المضيئة المكتوب
عليها "إعاقة"؟

133
00:08:35,580 --> 00:08:36,980
قد يساعدنا كثيراً

134
00:08:37,060 --> 00:08:39,900
تم إعادة تركيب مخه لخبير موسيقي

135
00:08:39,980 --> 00:08:41,900
أريد معرفة كيف يحدث هذا

136
00:08:41,980 --> 00:08:44,700
يمكنه الوصول لأجزء بالمخ تعجز عنها

137
00:08:44,780 --> 00:08:46,420
مخه لا يفعل شيئاً

138
00:08:46,580 --> 00:08:48,260
مثله مثل أي أحمق يستمع

139
00:08:48,340 --> 00:08:51,740
ليس نابغة بالسمع
بل بالعزف

140
00:08:52,380 --> 00:08:54,220
السمع و العزف عمليتان
عصبيتان 

141
00:08:54,260 --> 00:08:56,380
مختلفتان

142
00:08:59,380 --> 00:09:01,180
اغلق الموسيقى

143
00:09:02,180 --> 00:09:05,980
باتريك)، أريدك أن)
تتخيل ساقك بيانو

144
00:09:06,060 --> 00:09:07,500
ساقي ليست بيانو

145
00:09:08,260 --> 00:09:10,340
"أعلم، لهذا قلت "تتخيل

146
00:09:11,140 --> 00:09:12,420
إنه أحمق

147
00:09:13,100 --> 00:09:15,300
ابق رأسك ثابتاً
استخدم أصابعك

148
00:09:34,700 --> 00:09:36,420
(MACHINE BEEPING)

149
00:09:36,500 --> 00:09:37,540
Wow.

150
00:09:37,620 --> 00:09:38,700
جميل
صحيح؟

151
00:09:39,780 --> 00:09:40,940
ارتفع معدل ضربات القلب

152
00:09:41,020 --> 00:09:42,140
استجابة عاطفية؟ 

153
00:09:42,220 --> 00:09:44,420
ألهذا لا يوجد نشاط
بالجهاز الحركي؟

154
00:09:44,500 --> 00:09:46,220
إلا إن كانت مشكلة بقلبه

155
00:09:46,300 --> 00:09:48,020
قم بفحص للصدى لتتأكد

156
00:09:48,100 --> 00:09:50,700
ثم ارتدي زي العمليات، سيحتاج لجراحة

157
00:09:52,980 --> 00:09:54,380
لم يكن تشنجاً

158
00:09:54,780 --> 00:09:56,580
بل لديه حالة قلبية

159
00:09:56,660 --> 00:09:58,380
تجعل أوردة يده تتشابك

160
00:09:58,420 --> 00:10:01,500
(أتعلم لماذا يريد (هاوس
الذهاب إلى (بوسطن)؟

161
00:10:01,580 --> 00:10:02,700
الحساء؟ 

162
00:10:02,740 --> 00:10:04,900
تذاكر طائرة، يوم الجمعة 

163
00:10:04,980 --> 00:10:06,180
فتحت رسائله

164
00:10:06,260 --> 00:10:08,820
(هناك منصب خال بـ(هارفرد
لرئيس قسم الأمراض المعدية

165
00:10:08,900 --> 00:10:11,060
الأمراض المعدية

166
00:10:11,220 --> 00:10:14,340
ليس الطموح من سماته البارزة

167
00:10:14,420 --> 00:10:15,500
...لكن

168
00:10:15,580 --> 00:10:16,980
ماذا؟ 

169
00:10:17,020 --> 00:10:19,180
كان يفحص دماً بالعيادة

170
00:10:19,300 --> 00:10:21,460
لا أظنه كان دم مريض

171
00:10:21,740 --> 00:10:23,340
لماذا، كان أخضراً؟ 

172
00:10:23,500 --> 00:10:25,140
لا، كان يتفقد الأمور الروتينية

173
00:10:25,220 --> 00:10:27,180
سيكون منطقياً لو كان


174
00:10:27,260 --> 00:10:29,460
يطلب رخصة طبية للتوظيف

175
00:10:35,340 --> 00:10:36,660
سأعود للبيت

176
00:10:37,580 --> 00:10:38,660
لا

177
00:10:38,740 --> 00:10:40,460
يمكنه المجئ بأي لحظة 

178
00:10:42,580 --> 00:10:45,020
ليس بوجود معاق يشغله

179
00:10:49,700 --> 00:10:52,540
سأبحث هنا
غرفة النوم آخر الممر

180
00:10:52,620 --> 00:10:54,100
جئتِ هنا من قبل؟

181
00:10:54,860 --> 00:10:56,780
أين ستكون غير هناك؟

182
00:10:57,660 --> 00:10:59,620
أتأتين معي؟

183
00:11:00,740 --> 00:11:02,500
تخشى أن يمسكنا بداخل بيته


184
00:11:02,580 --> 00:11:05,740
لكن لا تخشى أن يمسكنا بفراشه؟

185
00:11:07,500 --> 00:11:09,580
...إن كنت سأطرد بكل الأحوال

186
00:11:10,820 --> 00:11:16,500
بالقلب تقريباً
لا نزيف و...انتهيت

187
00:11:17,820 --> 00:11:19,980
معدل ضربات القلب 160
و تتصاعد،

188
00:11:20,020 --> 00:11:21,260
 أصبحت 210

189
00:11:21,340 --> 00:11:22,780
أصيب بالخفقة

190
00:11:22,860 --> 00:11:24,260
المجدافان

191
00:11:24,340 --> 00:11:25,580
جاري الشحن.

192
00:11:26,460 --> 00:11:27,700
إطلاق

193
00:11:28,780 --> 00:11:30,620
نحن نضيع وقتنا

194
00:11:31,780 --> 00:11:32,940
إنه كتاب سنوي بالثانوية

195
00:11:32,980 --> 00:11:34,220
إلا إن كنتِ تظنينه ذاهباً
إلى 

196
00:11:34,260 --> 00:11:35,420
اجتماع مع أصدقاء المدرسة

197
00:11:35,500 --> 00:11:37,260
ضعيه مكانه و دعينا
نخرج قبل عودته

198
00:11:37,300 --> 00:11:38,660
لا يبتسم 

199
00:11:38,780 --> 00:11:40,460
أتساءل إن كانت لديه أسنان 

200
00:11:40,540 --> 00:11:41,820
ما كود (بوسطن) الهاتفي؟ 

201
00:11:41,900 --> 00:11:43,420
إنه 617، لماذا؟ 

202
00:11:48,660 --> 00:11:51,500
ماسيتشوستس جنرال"، أيمكنني مساعدتك؟"

203
00:11:52,500 --> 00:11:55,140
تظنك ستسرق دكتور (هاوس) دون معركة؟

204
00:11:55,220 --> 00:11:56,260
أسرقه لماذا؟

205
00:11:56,340 --> 00:11:58,060
كف عن العبث
أعرف أنه في طريقه إليكم

206
00:11:58,140 --> 00:11:59,500
لا نود تعيينه

207
00:11:59,540 --> 00:12:01,220
اتصل بكم ست مرات بآخر شهر

208
00:12:01,300 --> 00:12:02,540
لا نود تعيينه>

209
00:12:02,620 --> 00:12:04,660
تظن إن كررتها كثيراً سأصدقك؟

210
00:12:04,740 --> 00:12:06,420
دكتورة (كادي)، لا يمكنني
قول أي شئ آخر، آسف

211
00:12:06,500 --> 00:12:08,140
 آسف

212
00:12:10,220 --> 00:12:11,860
إن لم يكن ذاهباً
لأجل مقابلة عمل

213
00:12:11,940 --> 00:12:13,420
أو انه يأتي إلى المستشفى الخاص

214
00:12:13,500 --> 00:12:15,980
فإما ذاهب بزيارة اجتماعية أو كمريض

215
00:12:19,780 --> 00:12:22,180
أهي زيارة اجتماعية يا سيد (ميديك)؟

216
00:12:22,500 --> 00:12:24,140
(لا أطيق (هاوس

217
00:12:24,260 --> 00:12:26,020
(ولا دكتور (كوبرسميث

218
00:12:34,420 --> 00:12:35,700
ما الأمر؟

219
00:12:37,820 --> 00:12:40,060
أتعرف طبيباً يدعى (كوبرسميث) بـ(بوسطن)؟

220
00:12:40,140 --> 00:12:42,340
نعم، إنه طبيب أورام

221
00:12:43,260 --> 00:12:44,340
ما الأمر؟

222
00:12:44,420 --> 00:12:45,820
ما تخصصه بالأورام؟

223
00:12:45,900 --> 00:12:47,420
سرطان المخ 

224
00:12:49,620 --> 00:12:51,180
ماذا هناك؟

225
00:12:55,980 --> 00:12:57,380
لا يبدو مريضاً

226
00:12:57,460 --> 00:12:58,900
كانت لتصيبه الأعراض

227
00:12:58,940 --> 00:13:03,460
تشوش بالرؤية
صداع، اضطراب و خراقة

228
00:13:03,580 --> 00:13:05,340
هذا يعتمد على تطور السرطان

229
00:13:05,420 --> 00:13:07,100
أي نوع، مدى شدته

230
00:13:07,180 --> 00:13:08,860
لم يخبرك

231
00:13:10,260 --> 00:13:11,940
(هاوس) هو (هاوس)

232
00:13:12,020 --> 00:13:14,220
لا يختلف عن أي مريض بالسرطان

233
00:13:14,300 --> 00:13:17,860
بمجرد أن يعرف الناس
لا يتحدثون سوى عنه

234
00:13:19,860 --> 00:13:21,340
الأزمة القلبية تعني أننا كنا مخطئين

235
00:13:21,420 --> 00:13:22,820
كانت هناك مشكلة بالقلب

236
00:13:22,900 --> 00:13:24,300
لم يكن هناك انقباض أوعية

237
00:13:24,340 --> 00:13:27,140
لكن لا يمكن أن تكون سبب
القلب المشكلة باليد

238
00:13:27,220 --> 00:13:29,580
إلا إن كان حدث النزيف فجأة

239
00:13:29,940 --> 00:13:31,940
قلة الدم للمخ
تفسر التشنج

240
00:13:32,020 --> 00:13:33,820
و قلة الدم للقلب
تفسر الأزمة القلبية.

241
00:13:33,900 --> 00:13:35,340
افحصوه من أعلى و أسفل

242
00:13:35,420 --> 00:13:37,260
و إن لم ينجح هذا، افتحوا بطنه

243
00:13:39,700 --> 00:13:41,580
لا يمكنك تخديره؟

244
00:13:41,740 --> 00:13:43,660
قد ينهار حلقه إن فعلنا

245
00:13:43,740 --> 00:13:45,140
تبدو غاضباً يا أبي

246
00:13:45,300 --> 00:13:46,700
لا

247
00:13:47,300 --> 00:13:48,900
لا، لست غاضباً
صدقني

248
00:13:48,980 --> 00:13:52,300
إنه فقط يجب على الطبيب
أن يفعل شيئاً لك

249
00:13:52,380 --> 00:13:53,700
و سيؤلمك

250
00:13:53,780 --> 00:13:55,220
يؤلمني؟
لماذا؟

251
00:13:55,380 --> 00:13:56,820
ليعالجك

252
00:13:56,900 --> 00:13:58,660
ماذا بي؟ 

253
00:13:59,060 --> 00:14:00,820
لا يعرفون

254
00:14:02,740 --> 00:14:04,780
باتريك)، لا تقلق)

255
00:14:04,860 --> 00:14:06,380
ستكون على ما يرام

256
00:14:06,420 --> 00:14:07,700
(حسناً، هيا بنا يا (باتريك

257
00:14:07,780 --> 00:14:08,940
تود إيذائي

258
00:14:09,020 --> 00:14:11,020
حسناً، افتح
هكذا

259
00:14:14,180 --> 00:14:17,980
انظر إليَّ فحسب
و سيكون كل شئ سليم

260
00:14:18,700 --> 00:14:20,100
انظر إليَّ

261
00:14:20,900 --> 00:14:21,900
باتريك)، هنا)

262
00:14:21,980 --> 00:14:25,260
نعم، لا عليك ،  لا عليك
حقاً

263
00:14:26,740 --> 00:14:29,580
(دكتور (ويلسون 
ويلسون 

264
00:14:30,580 --> 00:14:31,500
تحدثت إلى (كادي) للتو

265
00:14:31,580 --> 00:14:32,900
لا يمكنها تأكيد إن كان
(هاوس)

266
00:14:32,980 --> 00:14:34,220
 يقدم لوظيفة بـ(بوسطن)

267
00:14:34,260 --> 00:14:35,940
...نعم، تأخرت على

268
00:14:36,020 --> 00:14:39,220
إن كنت سأحتاج للبحث عن وظيفة
يحق لي المعرفة

269
00:14:44,220 --> 00:14:46,700
(PLAYING PIANO)

270
00:14:53,980 --> 00:14:55,180
هذا جميل

271
00:14:56,900 --> 00:14:59,780
كتبتِ هذه و أنا بالثانوية

272
00:15:00,540 --> 00:15:03,060
لم أعرف أبداً كيف أكملها

273
00:15:03,740 --> 00:15:06,060
و ألف ذلك الأحمق هذه

274
00:15:06,100 --> 00:15:07,860
(PLAYING PIANO)

275
00:15:11,780 --> 00:15:13,500
إنها جيدة

276
00:15:13,620 --> 00:15:15,340
ممتازة

277
00:15:18,180 --> 00:15:21,020
يمكنني وضع برجاً
على السطح أثناء البرق

278
00:15:21,100 --> 00:15:23,700
و أساعد على تبديل مخك مع مريضك

279
00:15:24,380 --> 00:15:26,460
عندها ستكون عازف البيانو المذهل

280
00:15:26,540 --> 00:15:29,860
و سيكون هو الطبيب الذي
يخفي السرطان عن صديقه

281
00:15:31,500 --> 00:15:32,900
إنه أمر بسيط

282
00:15:33,940 --> 00:15:35,180
تحتاج للتحدث بالأمر

283
00:15:35,260 --> 00:15:36,340
تحتاج للتحدث بالأمر

284
00:15:36,420 --> 00:15:37,980
دعني أراجع ملفك الطبي حتى

285
00:15:38,060 --> 00:15:40,300
أنت تصنع مشكلة من لا شئ

286
00:15:40,340 --> 00:15:41,500
من غيرك يعرف؟

287
00:15:41,580 --> 00:15:43,140
لا أحد
و ليس السرطان بسيطاً

288
00:15:43,220 --> 00:15:45,260
آسف، لم أقصد إهانة تخصصك

289
00:15:45,340 --> 00:15:46,620
لماذا لم تأتي إليَّ؟ 

290
00:15:46,700 --> 00:15:47,820
ستاين) جيد)

291
00:15:47,900 --> 00:15:49,980
ستاين) في (أفريقيا) للأشهر الستة القادمة)

292
00:15:50,060 --> 00:15:51,540
أعطاني ستة أشهر على الأقل

293
00:15:51,620 --> 00:15:54,260
أذهب لـ(بوسطن) و أتلقى العلاج

294
00:15:54,340 --> 00:15:55,820
كل شئ سيكون بخير

295
00:15:55,900 --> 00:15:57,580
لا حاجة للتحدث عنه

296
00:15:58,300 --> 00:15:59,300
أنت محق

297
00:15:59,380 --> 00:16:00,980
وجد الجراح نزيفاً خلف الكلية

298
00:16:01,060 --> 00:16:04,420
بغشاء التجويف البطني
لكن دون سبب

299
00:16:04,500 --> 00:16:06,860
...لا سرطان، 

300
00:16:06,940 --> 00:16:09,020
لا تمزق بالأوردة

301
00:16:09,100 --> 00:16:11,620
لذا فالنزيف يفسر الأعراض

302
00:16:11,860 --> 00:16:13,180
و بينما كانوا يغلقونه

303
00:16:13,260 --> 00:16:14,420
أصيب (باتريك) بنوبة صرع كبير

304
00:16:14,500 --> 00:16:15,860
و هو أمر غير منطقي

305
00:16:15,940 --> 00:16:18,340
فهو يأخذ أدوية ضد التشنج

306
00:16:20,140 --> 00:16:21,300
أخبرته

307
00:16:21,380 --> 00:16:22,700
لا ، لم أفعل

308
00:16:27,180 --> 00:16:29,660
...أنا أخبرت (كاميرون) فقط

309
00:16:33,540 --> 00:16:34,780
HOUSE: Hey!

310
00:16:37,620 --> 00:16:41,540
حسناً، استنتجتم بذكاء أن لدي سرطان

311
00:16:41,620 --> 00:16:42,860
لم يحق لكم المعرفة

312
00:16:42,940 --> 00:16:44,020
لم يخصكم الأمر

313
00:16:44,100 --> 00:16:45,420
نود إجراء بعض فحوص الدم

314
00:16:45,500 --> 00:16:47,860
مجرد إنهائكم لمريضكم
و هو ليس أنا

315
00:16:47,900 --> 00:16:49,820
نود التأكد فقط أن
التشخيص كان سليماً

316
00:16:49,900 --> 00:16:51,500
كان سليماً
فلننسى الأمر

317
00:16:51,540 --> 00:16:53,300
نطلب فقط عينات للدم

318
00:16:53,380 --> 00:16:54,860
لا
لم لا؟

319
00:16:54,900 --> 00:16:58,020
حسناً، سنستمر كما لو أنني بخير حال

320
00:16:58,100 --> 00:16:59,900
كيف ذلك إن كنا
نعرف أنك مريض؟

321
00:16:59,980 --> 00:17:01,940
لا تعرفون شيئاً

322
00:17:02,020 --> 00:17:03,460
عدا، على ما آمل

323
00:17:03,540 --> 00:17:07,020
كيف يصاب مريض بصرع
رغم تناوله لأدوية مضادة للنوبات

324
00:17:07,100 --> 00:17:08,580
مضادات النوبات لا تمنعها

325
00:17:08,660 --> 00:17:09,980
بل تجعلها أخف قليلاً

326
00:17:10,060 --> 00:17:11,260
طبقاً لتقرير الجراح

327
00:17:11,340 --> 00:17:12,820
كانت هذه فظيعة جداً

328
00:17:12,900 --> 00:17:15,140
مما يعني أن السؤال
ليس سبب إصابته بالنوبات

329
00:17:15,220 --> 00:17:17,620
بل لماذا تزداد سوءاً؟

330
00:17:17,700 --> 00:17:18,980
ماذا تغير؟ 

331
00:17:19,060 --> 00:17:21,020
مخه، ازداد سوءاً 

332
00:17:21,100 --> 00:17:23,180
نجعله يسوء أكثر

333
00:17:23,340 --> 00:17:25,420
يمكننا إلغاء أدوية التشنجات

334
00:17:25,500 --> 00:17:26,580
سيصاب بنوبات أشد

335
00:17:26,660 --> 00:17:28,660
النوبات المتعددة تضر بالمخ

336
00:17:28,740 --> 00:17:30,220
لا يمكنه تزرير قميصه

337
00:17:30,300 --> 00:17:31,980
أي ضرر ممكن أكثر من هذا؟

338
00:17:32,020 --> 00:17:34,060
النوبات الأقوى ستضئ
مناطق مختلفة بالمخ

339
00:17:34,140 --> 00:17:35,860
مما يشير لأي أجزاء تضررت

340
00:17:35,940 --> 00:17:38,340
بمجرد أن يزداد سوءاً
نقوم بأشعة مقطعية

341
00:17:43,220 --> 00:17:44,460
(DOOR SHUTS)

342
00:17:46,620 --> 00:17:48,100
قمتم بالأشعة المقطعية؟ 

343
00:17:48,180 --> 00:17:49,620
لا

344
00:17:49,700 --> 00:17:51,700
جئتِ لأجل مشاعري؟

345
00:17:51,780 --> 00:17:53,740
لأنني تركتها بسروالي الآخر

346
00:17:53,780 --> 00:17:55,380
هذا خطاب توصية

347
00:17:55,460 --> 00:17:57,380
(سأتقدم لوظيفة بـ(بن

348
00:18:02,020 --> 00:18:03,660
شكراً لكتابة توصيتك الخاصة

349
00:18:03,700 --> 00:18:05,620
أنا واثق أن صياغة خواطري جميلة

350
00:18:05,700 --> 00:18:09,580
شكراً لتوقيعها
توفر عليَّ تزوير توقيعك

351
00:18:17,940 --> 00:18:19,620
(ابتعدي عن (وايس

352
00:18:20,900 --> 00:18:24,420
يبكي مع مرضاه
يمسك أيديهم و هم يموتون

353
00:18:24,500 --> 00:18:26,060
لن تعجبيه

354
00:18:26,900 --> 00:18:30,020
عدم مبالاتك الجديدة أمام السرطان

355
00:18:33,620 --> 00:18:35,340
ظننتك تجدها جذابة

356
00:18:35,380 --> 00:18:37,780
عشرون ثانية
جيد جداً

357
00:18:37,860 --> 00:18:39,100
لماذا؟

358
00:18:39,180 --> 00:18:42,540
الوقت الذي استغرقته للعودة
من عديمة القلب لإنسانة ثانيةً

359
00:18:46,580 --> 00:18:47,820
تريدين الرحيل حقاً؟

360
00:18:47,900 --> 00:18:50,620
إن لم تكن هنا
فلا داعي لبقائي

361
00:18:50,700 --> 00:18:52,540
لم أمت بعد

362
00:18:59,500 --> 00:19:01,180
ماذا تفعلين؟

363
00:19:07,740 --> 00:19:10,340
أعلم أن هذا يثيرك

364
00:19:42,900 --> 00:19:45,540
تصرف وضيع أن
تقبلي ثم تطعني

365
00:19:45,940 --> 00:19:47,020
لقد قبلتني

366
00:19:47,100 --> 00:19:49,580
لم أريدك أن تموتي
دون معرفة الشعور.

367
00:19:49,620 --> 00:19:52,020
في الواقع ، لا يجب أن تموت امرأة دون معرفة الشعور

368
00:19:52,060 --> 00:19:54,140
لا نحتاج سوى قطرات من دمك

369
00:19:54,220 --> 00:19:56,300
(لن أسمح لشفتي (فورمان
و (تشايس) للاقتراب الآن

370
00:19:56,340 --> 00:19:57,780
 بعد معرفتي بخطتك

371
00:19:57,860 --> 00:19:59,820
هناك ممرض بالأسفل على
وشك أن يضيع وظيفته

372
00:19:59,860 --> 00:20:01,380
 لسرقة دم
...الذي سحبته من نفسك و 

373
00:20:01,460 --> 00:20:03,820
أنا مريض رقم 020406

374
00:20:03,860 --> 00:20:06,580
(مسجل باسم (لوك إن. لورا.

375
00:20:06,660 --> 00:20:09,060
مع رسوم سطحية

376
00:20:09,140 --> 00:20:11,740
صور رنين
سائل مخيشوكي، كل شئ

377
00:20:14,340 --> 00:20:17,740
إن احتجت لعينة من المني
عودي دون الإبرة

378
00:20:26,220 --> 00:20:29,060
كتلة ستة سنتيمرات
بالدماغ الأوسط الظهري

379
00:20:29,140 --> 00:20:31,420
تمتد للفص الزمني

380
00:20:32,300 --> 00:20:33,860
لا يمكن استئصالها

381
00:20:33,980 --> 00:20:35,860
كم لديه من وقت؟

382
00:20:37,260 --> 00:20:38,860
أمامه عام

383
00:20:41,420 --> 00:20:41,740
(MACHINE BEEPING)

384
00:20:42,460 --> 00:20:44,820
يا ممرضة ، يا ممرضة

385
00:20:51,700 --> 00:20:54,340
(هذه استمارة موافقة من (بوسطن
لتجارب السرطان

386
00:20:54,420 --> 00:20:56,620
أي تفاصيل للتجارب السابقة؟

387
00:20:56,700 --> 00:20:58,540
نعم -
أيحتمل أن تنجح؟ -

388
00:20:58,580 --> 00:21:00,380
لا
ليست مصممة أصلاً لتنجح

389
00:21:00,460 --> 00:21:01,820
...و لماذا

390
00:21:01,900 --> 00:21:04,820
بل لعلاج الاكتئاب بمرضى السرطان القاتل

391
00:21:04,900 --> 00:21:06,060
لا يبدو مكتئباً

392
00:21:06,100 --> 00:21:07,420
(DOOR BANGING)

393
00:21:09,300 --> 00:21:11,940
حسناً، لنفترض أنني أموت

394
00:21:12,060 --> 00:21:14,700
و هو ما قلت لكم
ألا تفترضوا

395
00:21:14,780 --> 00:21:17,740
أيمكننا الافتراض على الأقل
أنني لن أموت غداً؟

396
00:21:17,780 --> 00:21:18,860
بينما هذا الفتى

397
00:21:18,900 --> 00:21:22,300
أظهرت الأشعة المقطعية مناطق إصابة
لكنها غير محددة 

398
00:21:22,380 --> 00:21:24,180
كيف تركز عليه؟

399
00:21:24,340 --> 00:21:26,140
إنها الطريقة الوحيدة لمجاراة الأمر

400
00:21:26,300 --> 00:21:28,940
أظهرت الأشعة أيضاً أن
النصف الأيسر للمخ يعمل بجد

401
00:21:29,020 --> 00:21:30,100
أكثر من الأيمن؟ 

402
00:21:30,180 --> 00:21:31,700
ما كنت لأذكر الأمر سوى لذلك

403
00:21:31,780 --> 00:21:33,940
زيف بالمخ
سيغرق الدم التخطيط

404
00:21:34,020 --> 00:21:35,940
مما يسبب سوء النوبات

405
00:21:36,020 --> 00:21:39,340
نعم، يحتاج لتصور تتبعي
للأوعية بمخه

406
00:21:39,420 --> 00:21:42,740
سنبدأ بذلك بمجرد
انتهائنا هنا

407
00:21:43,220 --> 00:21:49,340
لا تنهضوا ، سأتولى الأمر
أنتم مشغولون ،استمروا

408
00:21:52,740 --> 00:21:55,620
أتعرف ما يفعله فريقي الآن؟

409
00:21:56,140 --> 00:21:57,140
لا

410
00:21:58,100 --> 00:22:00,300
يحاولون معرفة ماذا بي

411
00:22:00,380 --> 00:22:01,420
ماذا بك؟ 

412
00:22:01,460 --> 00:22:02,780
شكراً لسؤالك 

413
00:22:03,620 --> 00:22:05,260
عرفوا أنني سأموت

414
00:22:05,340 --> 00:22:06,860
هذا محزن

415
00:22:08,140 --> 00:22:09,380
كلنا سنموت

416
00:22:09,460 --> 00:22:10,660
هذا مؤسف

417
00:22:10,740 --> 00:22:13,220
يمكن أن يهبط نيزك غداً على رأسي
إنه أمر نظري

418
00:22:13,300 --> 00:22:16,140
قلت لهم أن يدعوني و شأني
لكن هل فعلوا؟

419
00:22:16,180 --> 00:22:17,380
هل فعلوا؟ 

420
00:22:17,460 --> 00:22:18,980
كان سؤالاً بلاغياً 

421
00:22:19,060 --> 00:22:20,260
Oh.

422
00:22:20,860 --> 00:22:22,460
لم يفعلوا.

423
00:22:26,220 --> 00:22:28,580
ماذا كنت بحق الجحيم
قبل أن تصاب برأسك؟

424
00:22:28,660 --> 00:22:30,220
الحجيم" كلمة سيئة"

425
00:22:30,380 --> 00:22:31,740
"و كذلك "مؤخرة" و "عاهرة

426
00:22:31,820 --> 00:22:33,860
و يمكنني التفوه بخمسين كلمة
أخرى 

427
00:22:33,940 --> 00:22:35,660
أكثر تعقيداً و اشمئزازاً

428
00:22:35,740 --> 00:22:38,060
لكن عندها سيغضب مني أبوك

429
00:22:39,700 --> 00:22:41,420
أتحب حياتك؟

430
00:22:41,940 --> 00:22:43,300
أي حياة؟

431
00:22:43,380 --> 00:22:44,540
حياتك

432
00:22:45,380 --> 00:22:49,140
عزف البيانو
الذهاب بجولات ، الحصول على الفتيات بسهولة

433
00:22:49,420 --> 00:22:50,860
لا أحب الفتيات

434
00:22:50,940 --> 00:22:53,060
الفتية
كما تحب

435
00:22:53,140 --> 00:22:54,700
أحب البيانو

436
00:22:59,420 --> 00:23:00,820
ما المشكلة؟

437
00:23:02,780 --> 00:23:06,020
دكتور (بيتر هاييس)؟
"أنا (إريك فورمان) من "برينستون بلاينزبورو

438
00:23:06,100 --> 00:23:08,740
أنت تقوم بتجارب زراعة
...الجينات المحفزة

439
00:23:08,820 --> 00:23:10,460
...أية نتائج وصلت

440
00:23:10,540 --> 00:23:13,340
زراعة الجينات المحفزة قديمة جداً

441
00:23:15,020 --> 00:23:16,260
(إلى اللقاء يا (بيت

442
00:23:20,220 --> 00:23:22,020
(هناك تجربة أخرى بـ(دوك

443
00:23:22,100 --> 00:23:25,100
زود 15 بالمئة حياتهم
أكثر من خمس سنوات

444
00:23:25,140 --> 00:23:26,380
...إن كنت إيجابياً لبروتين

445
00:23:26,420 --> 00:23:28,940
كفوا عن محاولة إنقاذي 

446
00:23:29,020 --> 00:23:30,940
أنا بخير

447
00:23:31,020 --> 00:23:33,580
التصوير التتبعي بالرنين يؤكد
تجمعات صغيرة من الدم خلال المادة البيضاء

448
00:23:33,660 --> 00:23:35,940
(للنصف الأيمن لرأس (باتريك

449
00:23:36,020 --> 00:23:37,540
أيمكن أن نتحدث عن هذا قليلاً؟

450
00:23:37,620 --> 00:23:41,180
إما صدمة، تمدد بالأوعية
سرطان، أو مرض مناعة ذاتية.

451
00:23:41,260 --> 00:23:42,860
نحتاج لمعرفة أيها بفحص النسيج

452
00:23:42,900 --> 00:23:44,460
رسم المخ لم يكن محدداً

453
00:23:44,500 --> 00:23:45,460
أي نسيج سنفحص؟

454
00:23:45,540 --> 00:23:46,420
كل شئ

455
00:23:46,500 --> 00:23:49,540
بالطبع، نغطي أعيننا
و نلعب الغمضية بالمخ

456
00:23:49,620 --> 00:23:52,220
إنه ينزف بمخه
سيموت

457
00:23:52,300 --> 00:23:54,780
لا يمكنك طعن الفص الزمني عشوائياً

458
00:23:54,860 --> 00:23:56,180
آملاً أن تكون بالمكان الصحيح

459
00:23:56,260 --> 00:23:57,700
حسناً، سأحتاج فقط قطعاً بسيطة

460
00:23:57,780 --> 00:23:58,820
إلى ماذا؟

461
00:23:58,900 --> 00:23:59,940
إلى أن أحدد المشكلة 

462
00:24:00,020 --> 00:24:00,980
أو تقتله

463
00:24:01,060 --> 00:24:03,460
لا، سأستمر حتى إن قتلته

464
00:24:07,060 --> 00:24:10,100
انتهى أمره إذاً
شكراً على الحديث

465
00:24:19,860 --> 00:24:23,700
...ماذا لو
قمنا برسم المخ من داخل مخه

466
00:24:24,340 --> 00:24:26,300
أشعر بالإهانة

467
00:24:26,500 --> 00:24:28,700
ظننتنا سنقضي آخر
ساعة نتحدث عني

468
00:24:28,780 --> 00:24:29,980
إنه خطير و عدواني

469
00:24:30,060 --> 00:24:31,940
لهذا اخترع الرب استمارة الموافقة

470
00:24:32,020 --> 00:24:33,740
أيمكنك أن تشرح
سر روعة الفكرة؟

471
00:24:33,820 --> 00:24:35,780
رسم المخ الخارجي يمكن


472
00:24:35,900 --> 00:24:37,900
أن يتشوش للعوامل الخارجية

473
00:24:37,940 --> 00:24:40,580
إن أجرينا رسم المخ من داخل الجمجمة


474
00:24:40,660 --> 00:24:43,100
سيظهر لنا أي نسيج نقطع

475
00:24:43,180 --> 00:24:45,220
عظيم
هيا، افعلها

476
00:24:46,820 --> 00:24:48,300
...أود التحدث إليك أيضاً 

477
00:24:48,340 --> 00:24:50,620
إنه أمر شخصي، صحيح؟

478
00:24:50,700 --> 00:24:51,900
نعم

479
00:25:05,060 --> 00:25:08,100
نستخدم حفرة صغيرة
لندخل بالجمجمة

480
00:25:09,500 --> 00:25:11,260
هناك نزيف بالداخل؟ 

481
00:25:11,340 --> 00:25:14,260
نعم 
 مادام لدينا 12 ثقب

482
00:25:14,340 --> 00:25:16,180
يمكننا زراعة الأقطاب الكهربائية

483
00:25:16,220 --> 00:25:18,420
تحت السحايا داخل مخه

484
00:25:21,660 --> 00:25:25,540
و يكون مناعة ذاتية أو سرطان؟

485
00:25:25,940 --> 00:25:27,620
آسف
لكن نعم

486
00:25:29,380 --> 00:25:31,220
أيهما أهون؟

487
00:25:33,220 --> 00:25:34,380
كلاهما سئ

488
00:26:05,020 --> 00:26:06,220
Hey.

489
00:26:06,260 --> 00:26:07,340
أين نقطع؟

490
00:26:07,420 --> 00:26:08,460
لن نفعل

491
00:26:09,420 --> 00:26:11,460
أريد أن أقول شيئاً

492
00:26:12,100 --> 00:26:13,460
أمر شخصي 

493
00:26:13,540 --> 00:26:14,540
نعم 

494
00:26:15,060 --> 00:26:16,100
و لا يمكنني الرحيل 

495
00:26:16,180 --> 00:26:18,260
لأن
لديك شئ شيق بهذا الملف

496
00:26:18,340 --> 00:26:19,500
آسف

497
00:26:24,660 --> 00:26:29,220
أنت وغد متغطرس يجعل
محبته صعبة على الجميع

498
00:26:29,300 --> 00:26:30,980
....بمعاقبة من لا يستحقون

499
00:26:31,060 --> 00:26:33,820
أيمكننا الوصول للاستطراد؟

500
00:26:34,180 --> 00:26:35,820
لكنني أحبك

501
00:26:35,900 --> 00:26:37,100
لا، لا تحبني

502
00:26:37,140 --> 00:26:39,820
هذا رد فعل لخبر موتي

503
00:26:39,900 --> 00:26:41,980
تحتاج لترتيب الأمور
...الخوف من الذنب

504
00:26:42,060 --> 00:26:43,180
هلا تصمت؟

505
00:26:43,260 --> 00:26:45,260
أرأيت؟
أنا أضايقك

506
00:26:45,340 --> 00:26:48,660
...و الآن أستعطيني النتائج أم

507
00:26:49,900 --> 00:26:51,060
(SIGHS)

508
00:26:51,300 --> 00:26:54,820
مخطط كهربائية المخ
لم يظهر أي خلل كهربي

509
00:26:54,900 --> 00:26:56,540
مما يعني أنه مناعي ذاتي
لا

510
00:26:56,620 --> 00:26:59,780
لا، أظهر أيضاً أن نصف
مخه الأيمن ميت

511
00:27:05,420 --> 00:27:11,060
بينما كنتم تقلقون بشأني
مات نصف مخ الفتى

512
00:27:11,380 --> 00:27:14,660
العزاء الوحيد لكم
أنه لم يحدث

513
00:27:14,740 --> 00:27:17,660
مخطط كهربائية المخ يكون سيئاً
مقارنةً بالذي من داخل المخ

514
00:27:17,740 --> 00:27:19,100
لكن لن يفوته موت المخ

515
00:27:19,180 --> 00:27:20,980
ازداد سوءاً -
ليس بهذا السوء -

516
00:27:21,060 --> 00:27:22,380
التنفس مضطرب

517
00:27:22,420 --> 00:27:24,260
، النوبات تزداد
واحدة كل خمس دقائق

518
00:27:24,340 --> 00:27:26,380
ليس اختلافاً كبيراً

519
00:27:26,740 --> 00:27:28,300
لازال يمكنه التحدث
و هو أعسر

520
00:27:28,380 --> 00:27:29,900
مما يعني أن مركز الحديث بمخه الأيمن

521
00:27:29,940 --> 00:27:33,180
لا تعرف كيف أعاد مخ
باتريك) تنظيم نفسه منذ 25 عام)

522
00:27:33,260 --> 00:27:36,380
ماذا إن كان النصف الأيمن ميت قليلاً؟

523
00:27:36,500 --> 00:27:39,660
ربما لازالت به بعض الأعصاب تعمل

524
00:27:39,700 --> 00:27:42,700
أنت تبحث عن لغز ليشتتك
عن موقفك الخاص

525
00:27:42,740 --> 00:27:45,420
أنتِ محقة، إنه ميت
فلنعود لبيوتنا

526
00:27:48,540 --> 00:27:50,500
ماذا عرفت؟

527
00:27:50,620 --> 00:27:52,620
أسـيكون بخيـــــر ؟

528
00:27:53,140 --> 00:27:54,620
...آســف-
نعم -

529
00:27:59,220 --> 00:28:00,380
ما هذا؟ 

530
00:28:00,460 --> 00:28:01,780
بيانو 

531
00:28:02,580 --> 00:28:03,820
و هذا؟

532
00:28:08,500 --> 00:28:09,740
...واضح أنه فقد

533
00:28:09,780 --> 00:28:10,900
اصمت 

534
00:28:29,780 --> 00:28:31,500
الموسيقى عملية كاملة

535
00:28:31,580 --> 00:28:33,980
لا يمكنك عزف البيانو بنصف مخ

536
00:28:36,500 --> 00:28:37,740
ماذا يعني ذلك؟

537
00:28:37,780 --> 00:28:40,300
يعني أن النصف الأيمن بمخه
لطالما كان سيئاً

538
00:28:40,340 --> 00:28:42,620
يعني أن ليس له
علاقة بم يحدث الآن

539
00:28:42,700 --> 00:28:44,660
إنه مناعي ذاتي إذاً -
نعم -

540
00:28:44,740 --> 00:28:46,380
السؤال هو
ماذا نفعل بهذا الأمر؟

541
00:28:46,460 --> 00:28:47,700
يمكننا علاج الأنواع المنتشرة

542
00:28:47,780 --> 00:28:51,060
التهاب الشرايين العقدية
تاكاياسو" أو الورم الحبيبي"

543
00:28:51,140 --> 00:28:52,780
سأبدأ بالعلاج

544
00:28:52,820 --> 00:28:54,220
ليس هذا ما كنت أقصد

545
00:28:54,260 --> 00:28:55,820
لكن افعل ذلك

546
00:29:02,980 --> 00:29:04,420
دورك؟

547
00:29:04,820 --> 00:29:06,380
أيجب أن تفعل ذلك؟

548
00:29:07,700 --> 00:29:10,100
تعني ترخيص محاولة أي
شخص للقيام بموقف آدمي

549
00:29:10,140 --> 00:29:13,100
بتحديد الحسابات الحقيقة بالأمر؟

550
00:29:13,300 --> 00:29:15,300
نعم -
نعم، عليَّ ذلك -

551
00:29:16,060 --> 00:29:19,180
يؤسفني أنك ستموت
سأعانقك

552
00:29:19,540 --> 00:29:20,820
ألديك ما تقول؟

553
00:29:20,900 --> 00:29:23,060
إن كنت تفكر بالإمساك بمؤخرتي

554
00:29:23,140 --> 00:29:25,660
...لا تبدأ بشئ
لا يمكنك إنهاؤه

555
00:29:29,620 --> 00:29:31,940
أيمكننا أن نعمل و نحن واقفان هكذا؟

556
00:29:32,020 --> 00:29:33,900
كيف يسير علاج الفتى؟

557
00:29:35,740 --> 00:29:37,020
هل تبكي؟ 

558
00:29:37,100 --> 00:29:38,220
لا 

559
00:29:40,740 --> 00:29:42,220
ارتفع معدل التنفس

560
00:29:42,300 --> 00:29:44,620
النوبات تقل
كله جيد

561
00:29:45,580 --> 00:29:47,940
ليس لما سأفعل

562
00:29:48,060 --> 00:29:50,460
لكن لا يوجد ما تفعل
سيكون بخير

563
00:29:50,580 --> 00:29:54,220
فقط إن أراد أن يظل
كفتى بالرابعة يبلل فراشه

564
00:29:55,060 --> 00:29:56,300
لا يوجد شئ آخر لديه

565
00:29:56,380 --> 00:29:58,420
هناك أفضل
شكراً على العناق

566
00:30:00,340 --> 00:30:02,060
(DOORBELL BUZZING)

567
00:30:08,060 --> 00:30:10,140
(DOORBELL CONTINUES BUZZING)

568
00:30:19,060 --> 00:30:20,780
إنه منتصف الليل

569
00:30:20,860 --> 00:30:22,540
علمت أنني سأكون نائمة

570
00:30:22,700 --> 00:30:24,780
كان ليوقظك الهاتف بنفس الشكل

571
00:30:24,860 --> 00:30:27,540
و لن يمكنني رؤية
ما ترتدين بالهاتف

572
00:30:28,940 --> 00:30:33,100
مريضي بدرجة الذكاء 55
"لديه متلازمة "تاكاياسو

573
00:30:33,620 --> 00:30:35,220
نادرة جداً

574
00:30:35,380 --> 00:30:37,180
تحدث للنساء الأسيويات غالباً

575
00:30:37,420 --> 00:30:40,860
يمكن التحكم به بالستيرويد
و هو أمر تعرفه

576
00:30:40,940 --> 00:30:43,660
لذا فأفترض أنك هنا لسبب آخر

577
00:30:43,740 --> 00:30:45,860
مريضي أيضاً لديه
نوبات شديدة

578
00:30:45,940 --> 00:30:48,380
و التي يمكن أيضاً التحكم
بها بمضادات النوبات

579
00:30:48,460 --> 00:30:50,940
نعم، و إن استمر بأخذها

580
00:30:51,020 --> 00:30:53,540
يمكنه العودة للتجول و عزف البيانو

581
00:30:53,620 --> 00:30:56,580
...لكن استئصال

582
00:30:56,700 --> 00:30:59,660
لنصف المخ الأيمن
سيوقف نشاطه تماماً

583
00:30:59,740 --> 00:31:01,220
و لن يحتاج ثانيةً

584
00:31:01,300 --> 00:31:02,700
 للدواء
المضاد للنوبات

585
00:31:02,740 --> 00:31:04,340
تود استئصال نصف مخه

586
00:31:04,420 --> 00:31:05,580
الأيمن

587
00:31:05,620 --> 00:31:07,140
لن يمكننا نزع الأيسر

588
00:31:07,220 --> 00:31:09,620
لا يمكن أن يعمل المخ
جيداً بعد استئصال نصفه

589
00:31:09,700 --> 00:31:14,060
ليس مخي
لكن مخه؟
من يدري؟

590
00:31:14,420 --> 00:31:16,620
فلنقل أنني النصف
(الأيسر من مخ (باتريك

591
00:31:16,700 --> 00:31:18,740
أنا خفيف الدم، ساحر
و وسيم

592
00:31:18,820 --> 00:31:20,460
و أنتِ النصف الأيمن

593
00:31:20,540 --> 00:31:22,180
عديمة الفائدة، عجوز، محطمة

594
00:31:22,260 --> 00:31:23,620
نذهب لتناول مشروب بحانة

595
00:31:23,700 --> 00:31:27,060
لدي كل المهارات المجنونة
للحصول على الفتيات

596
00:31:27,140 --> 00:31:29,780
لكن بدلاً من ذلك أَضيع
وقتي بمسح لعابك من ذقنك

597
00:31:29,860 --> 00:31:32,780
و أحرص على ألا تتناولي مفرش الطاولة

598
00:31:33,460 --> 00:31:35,060
ماذا يريد الأب؟

599
00:31:35,140 --> 00:31:36,700
لا أدري

600
00:31:39,380 --> 00:31:41,020
اذهب لإيقاظه هو إذاً

601
00:31:44,980 --> 00:31:47,780
(هاوس)، آسفة جداً

602
00:31:49,380 --> 00:31:50,900
نسيتِ أنني أموت، صحيح؟ 

603
00:31:50,980 --> 00:31:52,620
أنا هنا إن احتجتني

604
00:31:53,940 --> 00:31:55,420
أحتاجك

605
00:32:04,780 --> 00:32:09,980
مؤخرة صغيرة للإنسان
مؤخرة كبيرة جداً للبشرية

606
00:32:11,540 --> 00:32:12,700
شكراً

607
00:32:14,060 --> 00:32:15,740
(حظاً سعيداً بـ(بوسطن

608
00:32:19,300 --> 00:32:21,540
اتصل بمنظمة تحقيق الأحلام

609
00:32:30,420 --> 00:32:31,980
كان دكتور (فورمان) هنا

610
00:32:32,060 --> 00:32:34,060
النوبات زالت تماماً

611
00:32:34,140 --> 00:32:37,300
يقول أنه يمكننا العودة
للبيت بعد يوم أو اثنين

612
00:32:37,380 --> 00:32:38,860
شكراً جزيلاً

613
00:32:38,940 --> 00:32:42,540
أظن أنه يجب نزع نصف
مخ ابنك الأيمن

614
00:32:43,100 --> 00:32:44,900
ظننتك عالجته؟

615
00:32:44,980 --> 00:32:46,020
أيبدو لك كذلك؟ 

616
00:32:46,100 --> 00:32:48,300
نصف مخه الأيمن كان يبقيه متوازناً

617
00:32:48,340 --> 00:32:50,260
سوى ذلك
لم يكن له فائدة بعد الحادث

618
00:32:50,300 --> 00:32:53,500
إن نزعناه
ستتوقف النوبات تماماً

619
00:32:53,580 --> 00:32:55,180
لكن النوبات غير ملحوظة تقريباً
(لا تضايق (باتريك

620
00:32:55,260 --> 00:32:56,860
(لا تضايق (باتريك

621
00:32:56,940 --> 00:32:58,540
لكن دون النوبات

622
00:32:58,580 --> 00:33:01,740
 سيجد النصف الأيسر الفرصة
ليعمل حقاً

623
00:33:01,780 --> 00:33:03,980
يمكنه تعلم القيام بأشياء جديدة

624
00:33:04,020 --> 00:33:07,580
...المشكلة الوحيدة
أنه لن يعزف البيانو ثانيةً

625
00:33:08,180 --> 00:33:11,300
لا، البيانو هو كل شئ

626
00:33:11,380 --> 00:33:12,940
لا أقول أنه سيعمل
...لوكالة ناسا، لكن,

627
00:33:13,020 --> 00:33:15,380
قذف شرائح اللحم غير قابل للمناقشة

628
00:33:15,460 --> 00:33:17,900
لا أمانع الاعتناء به
مادام يعزف البيانو

629
00:33:17,980 --> 00:33:20,220
لا، أنت محظوظ حقاً

630
00:33:20,300 --> 00:33:21,740
لا تحتاج لمشاهدة ابنك يكبر

631
00:33:21,820 --> 00:33:23,220
لا تحتاج للتخلي عنه

632
00:33:23,300 --> 00:33:25,260
أتحاول اتهامي بالأنانية؟

633
00:33:25,300 --> 00:33:28,500
أحب ابني
كما هو

634
00:33:28,580 --> 00:33:30,620
إنه كقرد بالسيرك

635
00:33:30,700 --> 00:33:32,260
عمل جاهداً كي يصل لذلك 

636
00:33:32,340 --> 00:33:33,820
و كذلك القرد

637
00:33:36,460 --> 00:33:38,500
عزف البيانو بسبب حادثة بالمخ 

638
00:33:38,580 --> 00:33:39,740
لديه موهبة

639
00:33:39,820 --> 00:33:41,420
أعرض عليه حياة

640
00:33:47,060 --> 00:33:48,380
الأمر يعود إليك

641
00:34:02,420 --> 00:34:04,660
عزلت بروتينات السرطان
بسائل (هاوس) المخيشوكي

642
00:34:04,740 --> 00:34:06,660
أخيراً
لا يمكننا أن نتركه يذهب
لـ)بوسطن) 

643
00:34:06,740 --> 00:34:08,620
 إن كان مؤهلاً لتجربة )دوك)

644
00:34:08,660 --> 00:34:10,300
تود أن تفعلها؟

645
00:34:25,420 --> 00:34:28,740
تباً
"ليس لديه بروتين "بي إتش إف

646
00:34:28,820 --> 00:34:30,700
غير مؤهل


647
00:34:35,740 --> 00:34:39,460
ما هذا؟
لا يفترض وجوده هنا

648
00:35:11,060 --> 00:35:12,340
Patrick?

649
00:35:16,900 --> 00:35:18,220
مرحباً يا أبي

650
00:35:21,460 --> 00:35:23,740
باتريك)، عندي لك سؤال)

651
00:35:25,060 --> 00:35:26,500
Yes?

652
00:35:28,180 --> 00:35:29,700
هل أنت سعيد؟

653
00:35:36,020 --> 00:35:37,540
هل أنت سعيد؟

654
00:36:26,700 --> 00:36:28,100
(BANGING ON DOOR)

655
00:36:28,820 --> 00:36:30,420
افتح

656
00:36:31,700 --> 00:36:33,620
افتح
الأمر مهم

657
00:36:36,060 --> 00:36:37,660
عندي طائرة بعد ثلاث ساعات 

658
00:36:37,740 --> 00:36:39,500
ليس لديك سرطان

659
00:36:39,820 --> 00:36:42,580
كان هناك وجود غير طبيعي
"الجلوبلين المناعي "جي" و "إم


660
00:36:42,660 --> 00:36:45,580
ليس لدي زهري عصبي
...لم تظهر صورة الرنين

661
00:36:45,660 --> 00:36:47,660
إنه ورم صمغي بمخك
يندر عدم وجوده بالكبد

662
00:36:47,740 --> 00:36:49,700
و أنا سعيدة جداً
أننا لم نمارس الجنس

663
00:36:49,780 --> 00:36:51,180
كنتِ لتستخدمين واقياً،

664
00:36:51,260 --> 00:36:53,260
 و ليس لدي زهري
...كان فحص الزهري سلبياً

665
00:36:53,340 --> 00:36:54,820
قمنا بفحص التريبونيما اللإشعاعي


666
00:36:54,900 --> 00:36:57,060
كان فحص الزهري سلبياً بالخطأ

667
00:36:58,220 --> 00:37:00,100
لن تموت

668
00:37:00,180 --> 00:37:02,060
لا تحتاج سوى مضادات حيوية

669
00:37:05,620 --> 00:37:08,020
هل أرسلتم تلك النتائج لـ"ماس جنرال"؟

670
00:37:08,340 --> 00:37:09,580
بالطبع

671
00:37:10,740 --> 00:37:12,540
أيها الحمقى

672
00:37:12,620 --> 00:37:14,980
أخبرناك للتو أنك لن تموت

673
00:37:15,060 --> 00:37:17,260
(يفترض أن تقبل (كاميرون

674
00:37:18,020 --> 00:37:19,660
كنت تعلم أنه ليس سرطاناً؟

675
00:37:19,740 --> 00:37:21,380
كنت واثقاً أنه سرطان 

676
00:37:21,460 --> 00:37:23,340
لماذا لا تحتفل إذاً؟ 

677
00:37:23,420 --> 00:37:25,740
لأنه لم يكن ملفي

678
00:37:27,140 --> 00:37:29,300
زيفت السرطان؟

679
00:37:29,620 --> 00:37:31,780
"المريض الحقيقي بجناح "ويذرسبون

680
00:37:31,860 --> 00:37:33,940
يمكنكم إخبار زوجته أنه لن يموت

681
00:37:34,020 --> 00:37:35,260
لكنه يخونها

682
00:37:35,340 --> 00:37:36,660
..لماذا أردتنا أن نظن بأنك

683
00:37:36,740 --> 00:37:37,940
لم أود ذلك

684
00:37:38,020 --> 00:37:40,340
أردت أن يظن الرجال بـ(بوسطن) ذلك

685
00:37:40,420 --> 00:37:42,900
أردت من كانوا سيزرعون
ذلك المخدر الجميل

686
00:37:42,980 --> 00:37:46,500
بمركز السعادة بمخي
أن يظنوا بأن لدي سرطان

687
00:37:46,580 --> 00:37:49,340
زيفت السرطان لتأخذ مخدرات؟

688
00:37:58,380 --> 00:38:00,020
سأذهب للفراش

689
00:38:01,820 --> 00:38:04,500
أنت محق
لا أحبك

690
00:38:04,820 --> 00:38:06,940
بالطبع، لأنني لا أموت الآن

691
00:38:24,220 --> 00:38:26,700
سمعت أن جراحة (باتريك) سارت جيداً

692
00:38:26,780 --> 00:38:28,900
لقد نجا بالجراحة

693
00:38:28,980 --> 00:38:30,140
إنه فاقد الوعي

694
00:38:30,220 --> 00:38:31,780
كم أنت مكتئب؟

695
00:38:31,860 --> 00:38:33,260
لست مكتئباً

696
00:38:33,500 --> 00:38:35,660
زيفت السرطان

697
00:38:35,700 --> 00:38:37,020
كانت عملية لمريض خارجي

698
00:38:37,100 --> 00:38:38,300
أثارني الفضول


699
00:38:38,380 --> 00:38:40,140
الهيروين أثار فضولك؟

700
00:38:40,220 --> 00:38:42,380
ليس منذ آخر حفل رأس سنة

701
00:38:44,940 --> 00:38:46,220
أعلم أن هذا ضد طبيعتك

702
00:38:46,300 --> 00:38:47,540
لكن أيمكننا ألا نطيل الحديث بالأمر؟

703
00:38:47,620 --> 00:38:51,380
جعلت الناس تظن أنك ستموت

704
00:38:51,460 --> 00:38:52,500
لم أجعلهم شيئاً

705
00:38:52,580 --> 00:38:53,900
حاولت إخفاء الأمر

706
00:38:53,940 --> 00:38:56,460
لكن كان عليكم أيها
الحمقى التدخل بشئوني

707
00:39:00,340 --> 00:39:03,820
أنا واثق أنني سأندم
لكن لماذا تضحك؟

708
00:39:03,940 --> 00:39:05,340
أمر مثير للسخرية

709
00:39:05,540 --> 00:39:07,460
أنا واثق أنني سأندم
...لكن لماذا

710
00:39:07,540 --> 00:39:11,700
الاكتئاب بمرضى السرطان ليس
منتشراً كما تظن

711
00:39:09,780 --> 00:39:11,340


712
00:39:11,380 --> 00:39:12,900
ليس الموت ما يضايق الناس

713
00:39:12,980 --> 00:39:16,540
بل الموت وحيدين
المرضى الذين لديهم أصدقاء أو عائلة 

714
00:39:16,620 --> 00:39:18,380
يكونون بخير.

715
00:39:18,700 --> 00:39:20,460
ليس لديك سرطان

716
00:39:20,980 --> 00:39:22,420
و لديك من يهتمون بك

717
00:39:22,500 --> 00:39:23,900
فماذا تفعل؟

718
00:39:26,020 --> 00:39:31,460
تزيف إصابتك بالسرطان
ثم تبعد عنك من يهتمون بك

719
00:39:33,900 --> 00:39:35,780
لأنهم مملون

720
00:39:37,460 --> 00:39:40,780
عد لغرفة فندقك
و اضحك على سخرية القدر

721
00:39:42,940 --> 00:39:45,900
(ابدأ ببساطة يا (هاوس
جرب

722
00:39:46,140 --> 00:39:49,540
ربما شئ لا يتضمن
وضع أشياء بمخك

723
00:39:49,620 --> 00:39:51,340
بيتزا مع صديق

724
00:39:52,820 --> 00:39:55,100
فيلم ، شئ ما

725
00:40:12,820 --> 00:40:17,220
اتبع إصبعي
أتعرف اسمك؟

726
00:40:22,180 --> 00:40:24,420
كان مركز الكلام باليسار

727
00:40:24,540 --> 00:40:26,820
ستمر فترة قبل أن يتكلم ثانيةً

728
00:40:27,700 --> 00:40:29,260
لم يفعل أي شئ


729
00:40:29,340 --> 00:40:31,540
سوى التحديق

730
00:40:31,620 --> 00:40:33,260
...سيستغرق وقتاً قبل أن

731
00:40:49,620 --> 00:40:51,620
لقد زررت قميصك

732
00:40:56,500 --> 00:40:58,220
يبدو سعيداً

733
00:41:06,620 --> 00:41:09,020
<i>(SEE THE WORLD PLAYING)</i>



9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
تمت الترجمة بواسطة محمد ياسين
Mohamedyassein@hotmail.com

