1
00:00:08,268 --> 00:00:12,867
# عاطفي جداً .. عاطفي جداً .. كلا #

2
00:00:13,540 --> 00:00:17,483
ما هذا بحق الجحيم؟
إنها كالماشية

3
00:00:19,813 --> 00:00:24,355
فقط محظوظ .. كنت أبحث عن شئ آخر #
# اترك ، اترك

4
00:00:24,651 --> 00:00:29,581
اترك .. الجز .. أترك ..لنمضي ببطأ #
#  فاقد الثقة

5
00:00:32,692 --> 00:00:34,149
! سحقاً

6
00:00:35,180 --> 00:00:38,381
"(مرحباً بكم في مدينة (كوغار"

7
00:00:38,416 --> 00:00:41,864
يا أهل (كوغار) .. لنسمعها منكم
(كوغار)

8
00:00:43,003 --> 00:00:45,604
لا بأس ، لا بأس .. قد نهضت

9
00:00:53,634 --> 00:00:56,059
لننطلق -
انتهي الصياح يا أمي -

10
00:00:56,327 --> 00:00:58,857
لا يمكنني التوقف .. فأنا متحمسة -
حسناً ، ها نحن ذا -

11
00:00:58,896 --> 00:01:05,635
بالخلف هناك ... إبن أم حبيب؟ -
لا أريد أن أكون جزء في الحكم علي هذه المرآة المسكينة -

13
00:01:05,636 --> 00:01:07,469
هذا ليس بالأمر الصواب -
إبنها -

14
00:01:07,639 --> 00:01:09,626
حبيبها -
هيا ، كوني والدته-

15
00:01:09,914 --> 00:01:11,509
! صديق ، هيا يا صاح
والدته ، والدته -

16
00:01:11,649 --> 00:01:12,810
قبلها . قبلها ، هيا -
والدته ، والدته -

17
00:01:12,845 --> 00:01:17,959
هيا ! هيا ، قبلها ، أجل .. ما النتيجة
يا (ترافيس)؟

19
00:01:18,059 --> 00:01:20,851
ثمانية للاشئ -
أيا يكن -

20
00:01:20,852 --> 00:01:26,043
ترافيس) ، هذه مدرسة الرياضيات خاصتك)
بريتشيت) ، لقد كبرت ثديها)

21
00:01:26,224 --> 00:01:30,554
أنتِ قديمة الطراز جداً جداً يا (جولس) ، لمَ 
قد تقوم بفعل شئ كهذا؟

22
00:01:31,271 --> 00:01:35,706
هل تركتيها لحالها؟ المواعدة تصبح محدودة
حينما تطلق في مثل عمرها هذا

23
00:01:35,888 --> 00:01:39,011
أتقصدين في مثل عمركِ -
(إنها أكبر مني حوالي أربعة أشهر يا (ترافيس -

24
00:01:39,237 --> 00:01:40,907
حسناً

25
00:01:41,138 --> 00:01:46,913
القصد أن الرجال العازبون الذين بمثل عمرنا
إما أنهم محطمون أو شواذ أو يطاردوا فتيات أصغر

26
00:01:48,732 --> 00:01:51,214
فيمكن أن تصبح وحيدة جداً -
... عزيزتي -

27
00:01:51,215 --> 00:01:55,881
(لا تفهميني خطئاً . لن ينتهي بي الأمر كسيدة (بريتشيت -
كلا ، أعرف أن جسدكِ لن يتحمل هذان -

28 
00:01:56,073 --> 00:02:01,548
.. أعني ، إذا شعرت أن لا أحد يتحدث عني
حسناً ، أترين هذا الشاب اللطيف هناك؟

29
00:02:01,688 --> 00:02:06,295
أود أن أعلق جسده -
إنه إبني -

30
00:02:09,190 --> 00:02:14,079
إنه يبدو ذكياً ، ونحن سنعود إلي الخلف لبضع صفوف -
حسناً -

31
00:02:14,705 --> 00:02:18,286
سيداتي وآنساتي .. هذه هي أمي

32
00:02:20,902 --> 00:02:24,119
عزيزتي ، أنتِ تعلمين أنه لايجب أن تغادري
حتىّ أعرض عليك ما أعرضه عليكِ كل عطلة اسبوعية

33
00:02:24,617 --> 00:02:28,255
! هيا ، لنخرج ، لنستمتع -
لا يمكنني هذا ، لديّ خطط مهمة -

34
00:02:28,686 --> 00:02:32,406
إنها ليلة الجمعة ، تعالي إلي هنا 
(لنحتسي بعد النبيذ ونلعب (سكرابل

35
00:02:32,478 --> 00:02:37,025
لا يمكنني هذا ، فقد وعدت زوجي أننا سنبداً
في ممارسة الجنس لمرة شهرياً بدون أن تكون سريعة

36
00:02:37,142 --> 00:02:39,007
وهذا الوغد بالفعل طلب مني هذا اليوم -
ولمَ أنتِ متضايقة؟ -

37
00:02:39,964 --> 00:02:42,369
أنا بدينة -
كلا ، لستِ بدينة -

38
00:02:42,404 --> 00:02:44,952
بل أنا بدينة ، لقد استيقظ وجدتني بدينة -
لا أصدق هذا -

39
00:02:47,603 --> 00:02:50,919
انتِ تبدين كعاهرة -
شكراً لكِ -

40
00:02:50,954 --> 00:02:54,674
لنقم بهذا أيتها المرأة -
يجب أن اغلق الخط -

41
00:02:57,462 --> 00:03:00,744
أوتاري مشدودة قليلاً ، لذا يجب أن تبدأي
علي الجزء العلوي

42
00:03:00,784 --> 00:03:05,133
وإذا أردتي ، فيمكننا تبديل الأمر حالما ترتخي أوتاري -
أنت مثير جداً -

43
00:03:05,387 --> 00:03:07,634
! شكراً لكِ ! إلي الجنس 

44
00:03:09,847 --> 00:03:12,617
هل تود البقاء والجلوس علي الأريكة
ولربما مشاهدة فيلم؟

45
00:03:12,908 --> 00:03:15,208
هل تغويني؟ -
(كلا ، هذا النبيذ لـ(إيلي -

46
00:03:15,695 --> 00:03:19,574
إنها تبدو مثيرة جداً للغاية ، لذا فكرت
بأن أجعلها تثمل ثم أحاول إغوائها

47
00:03:19,935 --> 00:03:22,144
! أمي تمزح عن السحاق ! رائع

48
00:03:24,060 --> 00:03:27,455
اسمعيني ، (ريان) آت ليقلني -
حسناً ، العودة للمنزل قبل منتصف الليل -

49
00:03:27,624 --> 00:03:31,209
وإن أمسكت بكما تثملا وتقودا السيارة فسوف
أري الجميع صورتكما وأنتما أطفال رضع

50
00:03:31,179 --> 00:03:34,415
وكل واحد منكما يمسك بقضيب الآخر
الذي هو صغير للغاية

51
00:03:34,416 --> 00:03:37,710
أتعرفين ، والدة (ريان) تقول له إلي اللقاء -
إلي اللقاء -

52
00:03:37,866 --> 00:03:40,845
اتمني لكِ ليلة ممتعة -
دوماً ليلتي ممتعة -

53
00:03:48,778 --> 00:03:52,002
أترين؟ ليس من العار أن يوصلكِ أحد

54
00:03:54,433 --> 00:03:55,135
اتصلي بي

55
00:03:56,085 --> 00:04:01,672
غرايسون) ، أتعرف ما يغضبني؟) -
أن تبدأ الناس محادثاتها بدون قول "مرحباً"؟ -

56
00:04:01,762 --> 00:04:03,316
كلا -
أهو الجار المزعج؟ -

57
00:04:03,351 --> 00:04:04,777
كلا -
أهو (ستون فيليبس)؟ -

58
00:04:04,812 --> 00:04:10,632
ماذا؟ زوجتك انتقلت منذ اسبوع مضي تقريباً
وأنت بالفعل تضاجع فتيات النادي النسائي

59
00:04:10,642 --> 00:04:13,327
ولكن لا احد يهتم لأنه عندما يطلق رجل 
... بعمر الأربعين

60
00:04:13,362 --> 00:04:17,202
"!فيقول لك أصدقائك مثل "حانت فرصتك أيها النمر -
"نحن لا ننادي بعضنا بـ"النمر -

61
00:04:17,296 --> 00:04:25,391
إما "بطل" أو "ساموراي" . اسمعيني ، لربما ما يجعلكِ 
غاضبة فعلاً أنكِ لا يمكنكِ الإيقاع بشاب صغير لو حاولتي

62
00:04:26,109 --> 00:04:27,941
أتعتقد أنه لا يمكنني القيام بهذا؟

63
00:04:28,559 --> 00:04:31,103
! حسناً ، لن أرضيك ... هذا سئ لك 

64
00:04:31,960 --> 00:04:36,005
! وما المانع !! أيها الفتي ... انظر

65
00:04:40,532 --> 00:04:41,367
! تحسر

66
00:04:43,517 --> 00:04:46,595
(مسلسل (مدينة كوغار
(الموسم الأول) - (الحلقة الأولي)

67
00:04:46,909 --> 00:04:48,618
تــرجــمــة مــحــمــد الــمــنــصــورة
http://m-mansoura.blogspot.com/

68
00:04:55,396 --> 00:04:58,574
أعتقد أن الفتي الذي أريته جسدي في مدرستك -
اجل -

69
00:04:59,737 --> 00:05:00,810
أهو أعزب؟

70
00:05:04,897 --> 00:05:09,630
لمَ لا تضحك مرة علي مزاحي؟ -
لأنهم يجعلوني حزيناً -

71
00:05:12,368 --> 00:05:16,486
ريان) .... اخبره أنني أحبه) -
دعي الأمر عليّ -

73
00:05:17,150 --> 00:05:19,155
اهدئي ، سيكون (ترافيس) علي ما يرام

74
00:05:20,365 --> 00:05:23,329
اعطيني تحذيرا ، فقد كادا نهدي يخرجا

75
00:05:25,633 --> 00:05:29,683
ما.. الذي فعلتيه؟هذه ليست الصورة التي
أخترتها

76
00:05:29,973 --> 00:05:33,585
هذه من الليلة التي ثملنا فيها من خمر 
!الآماريتو" .. ولعبنا لعبة إرتداء أفضل الملابس"

77
00:05:33,601 --> 00:05:38,256
لا يهمني إن كنتِ ستطرديني ، لقد اظهرتكِ
للعالم الخارجي ، فقد حاون وقت هذا

78
00:05:38,293 --> 00:05:41,651
فقط استمعي إلي لمرة ، لقد استمعت إليكِ
عندما أخبرتيني أن (دال) فاشل

79
00:05:41,731 --> 00:05:46,250
وتوجب عليّ أن أتوقف عن مواعدته .. ماذا؟ ماذا؟ -
لديكِ بثرة عملاقة علي نهدكٍ -

80
00:05:46,178 --> 00:05:49,903
ولا أعتقد أنه (دال) ، لأن أي من فعل
هذا فإن لديه سن مفقود

81
00:05:53,283 --> 00:05:55,079
لن نتحدث لست دقائق؟

82
00:06:09,698 --> 00:06:14,481
لقد مرت ست دقائق الآن ، اسمعيني إنه فقط
أنه منذ تطلقتي من خمسة أشهر ولم تحظي بأي متعة

83
00:06:14,603 --> 00:06:16,051
! رباه

84
00:06:17,542 --> 00:06:20,507
(مرحباً يا (بارب - 
وصباح الخير لكٍ أيضاً -

85
00:06:20,515 --> 00:06:24,451
عائلة (هانغن) تود رؤية الطابق العلوي -
خذوا ما يكفيكم من وقت -

86
00:06:24,606 --> 00:06:30,077
الحمام الرئيسي في الجهة اليمني ، إن أردتي 
أن تري أين سيموت زوجك ذو الألف عام فوقكِ

88
00:06:30,477 --> 00:06:35,325
أنا فقط بعمر الـ 64 -
الصوتيات جميلة ، صحيح؟ إنه منزل رائع -

89
00:06:36,631 --> 00:06:41,306
أتعرفين؟ لن أطلب منكِ بعد الآن ، الليلة هي
الليلة المنشودة . سنذهب ونمرح

90
00:06:41,436 --> 00:06:46,572 
كلا ، لن نمرح ، اسمعيني ، أنتِ شابة
أما أنا فيجب أن أتصرف بما يوجبه سني

91
00:06:46,633 --> 00:06:51,361
أعني ليلة واحدة من المرح واليوم التالي سأكون في
 حفلة موسيقية لأخوة (جونس) مرتديه فستان قصير

92
00:06:51,339 --> 00:06:55,827
مرتديه ملابس عملاقة وشفاه مبهرجة -
هل تسخرين من أمي؟ -

93
00:06:56,368 --> 00:07:01,247
لربما ، ولكنني أقول أيضاً أنني لا أريد أن
أصبح كشخص أسخر منه

94
00:07:01,322 --> 00:07:05,827
حسناً ، يا عزيزتي لن نذهب للمرح ، فقط 
سنذهب لنحتسي الشراب

95
00:07:05,927 --> 00:07:07,760
فقط لنحتسي الشراب؟ -
أجل -

96
00:07:08,352 --> 00:07:10,995
حسناً ، لنقم بهذا -
! مرحي -

97
00:07:11,232 --> 00:07:16,925
وخذيني إلي مكان ممتع وفيه شباب ، لا أود الذهاب
لمكان ملئ بالرجال كبار السن المجعدين كالجد الذي هنا

98
00:07:17,533 --> 00:07:19,837
أنا هنا أعلاكي -
بالطبع أنت هنا -

99
00:07:21,455 --> 00:07:22,790
رجاءً اشتر المنزل

100
00:07:27,682 --> 00:07:33,767
ما الذي تريده يا (بوبي)؟ -
مرحباً (جولس) ، احتاج  صك النفقة مبكراً قليلاً هذا الشهر -

101
00:07:33,841 --> 00:07:36,135
مبكراً في أي وقت؟ -
كالآن مثلاً؟ -

102
00:07:36,567 --> 00:07:38,573
بالطبع -
! (بربك أيتها الطائر (جي -

103
00:07:38,608 --> 00:07:41,802
ترافيس) بمنزلي الليلة ، وأود أن أكون قادراً)
كما تعلمين ... أن أطعمه

104
00:07:41,996 --> 00:07:45,437
لا أصدق أنني تزوجتك -
أجل ، كان قراراً خاطئاً -

105
00:07:49,530 --> 00:07:55,371
أوتعلمين؟ (أوبرا) تقول أنه حينما يتفرق الزوجين
فإنه .. أن كلا الزوجين يجب أن يتحملا مسئولية أدوارهم

106
00:07:55,587 --> 00:08:01,009
لقد تركت الكلية لأدعمك وأربي أبننا 
بينما أنت قضيت 20 عام محاولاًَ التجول

107
00:08:01,137 --> 00:08:06,315
وتنفق كل شئ نجنيه -
لربما يجب أن تسألي نفسكِ سبب فعلي هذا -

108
00:08:06,348 --> 00:08:11,186
! رباه -
أنا أمزح ! حسناً؟ اعلم أنني كنت وغداً -

109
00:08:13,994 --> 00:08:21,942
للأوقات القديمة ، أتود أن نصعد للطابق العلوي ونتضاجع؟ -
أجل -

110
00:08:22,118 --> 00:08:23,905
أما أنا فلا أريد

111
00:08:25,340 --> 00:08:33,690
(ستان) إسم إبني (ستان) ، كان أسمه سيصبح (سبينسر)
لولا أن والد زوجي الغبي مات قبل أسبوع من ولادة ابني

112
00:08:33,791 --> 00:08:36,639
موته كان قريباً -
أأنت علي ما يرام؟ -

113
00:08:36,674 --> 00:08:40,437
أجل ، أنا بخير -
(لتأتي الليلة لنشرب النبيذ ونلعب (سكرابل) .. بدون لعب (سكرابل -

114
00:08:40,750 --> 00:08:44,676
(كلا ، لا يمكنني ، فأنا مع (لوري -
..أوتعلمين؟ أنكِ منذ تطلقتي  -

115
00:08:44,664 --> 00:08:48,936
وهي تحاول سرقتكِ مني -
كلا ، هذا متعلق بالعمل -

116
00:08:49,731 --> 00:08:51,498
(إلي اللقاء (جولس

117
00:08:56,971 --> 00:08:59,907
شكراً علي العشاء يا أبي -
العفو -

118
00:09:00,673 --> 00:09:06,847
كيف تبلي والدتكِ؟ هل تتحدث عني مطلقاً؟
أكبر خطأ في حياتي هو إفساد زواجنا

120
00:09:09,551 --> 00:09:16,123
أمي بخير . إنها .. أعني ، تمنيت لو أنها لا 
تقول ما تفكر به في اللحظة التي تفكر فيها به

121
00:09:16,925 --> 00:09:23,511
أنت أسود حقاً .... اللون وسيم جداً عليك -
أجل ، إنه كذلك -

122
00:09:24,796 --> 00:09:25,689
هيا يا عزيزتي

123
00:09:28,446 --> 00:09:31,007
اذهبي واقتنصيهم -
اجل .. اقتنصهم -

124
00:09:44,757 --> 00:09:48,946
حسناً ، لمَ أنتِ واقفة هكذا؟ -
الجو بارد قليلاً هنا -

125
00:09:48,971 --> 00:09:52,317
كما أنني لم أحظي بسنوات عمري العشرين
لذا ليس لدي فكرة عما يفترض أن أبدو أو أتصرف

126
00:09:52,644 --> 00:09:59,265
لقد قلتِ أن هذا المكان لا يدخله السود حتي التاسعة والنصف وتعلمين 
اني إذا بقيت مستيقظة بعد العاشر أشعر بالنعاس ، وأنا ... انا اكرهكِ

127
00:09:59,338 --> 00:10:01,789
حسناً ، قولي أي شئ منصف عني
لدوماً ما كان يرخيكي هذا

128
00:10:01,877 --> 00:10:06,084
لا يمكنكِ إرتداء اظافر علي يد واحدة فقط 
فأنتِ تبدين كعاهرة مجنونة

129
00:10:06,223 --> 00:10:09,319
حسناً ، لديّ فقط أربعة باقين لهذه 
اليد وهي اليد التي أدخن بها

130
00:10:09,624 --> 00:10:14,356
تحسنتي؟ جيد ، عطيني 20 دولار ، سأشتري لكِ مشروب -
أمر غير معقول -

131
00:10:14,342 --> 00:10:20,722
شكراً -
بارب) ، ما الذي تفعلينه هنا؟) -

132
00:10:20,805 --> 00:10:25,707
احتسي بعض نبيذ الـ(بينوت) مع صديقاتي
محاولة أن أقرر من ساختاره ليضاجعني

133
00:10:26,192 --> 00:10:29,071
حظاً طيباً في هذا الأمر .. سأذهب إلي هنا -
!  رباه  -

134
00:10:30,944 --> 00:10:32,439
لا شئ سقط عليّ

135
00:10:34,785 --> 00:10:37,947
#..هذه المرة يا عزيزي ... ساكون #

136
00:10:38,823 --> 00:10:43,241
لا أصدق أنك ذهبت إلي كلية في لندن
دوماً أردت أن أقوم بأشياء كهذه

137
00:10:43,392 --> 00:10:46,950
ولمَ لم تقومين بهذا؟ -
أنت تعرف الأمور ، كنت بسن الـ 19 من عمري -

138
00:10:47,028 --> 00:10:49,980
بدأت التفكير بأعضائي وحينها فجأة
اصبح لدي إبن

139
00:10:50,702 --> 00:10:53,170
# لن أسمح لك بأن تتغير وتخبرني الآن #

140
00:10:54,728 --> 00:10:58,910
يارجل أنت مثير كالحفلات الراقصة -
شكراً -

141
00:10:59,492 --> 00:11:02,487
آسفة ، هذا مشروبي الثاني -
دعيني أحضر لكِ الماء -

142
00:11:03,899 --> 00:11:05,004
شكراً -
لا تأكليهم كلهم -

143
00:11:07,752 --> 00:11:12,357
الحياة قصيرة كي لا أتوقف فيها #
# عزيزتي ، وقتك ينفذ 

144
00:11:12,453 --> 00:11:13,372
! توقفي عن هذا 

145
00:11:13,992 --> 00:11:17,929
لن اسمح لك بأن تتغير وتخبرني الآن #
# أنا فخور جداً

146
00:11:18,763 --> 00:11:20,969
اعتقد أن هذه المثيرة ذهبت للمدسة مع أمي

147
00:11:21,800 --> 00:11:29,467
# هذه المرة يا عزيزي سأكون ... محصن #

148
00:11:29,574 --> 00:11:32,535
#..... هذه المرة يا عزيزي سأكون #

149
00:11:34,345 --> 00:11:38,098
توقف عن ممارسة الجنس مع الصغيرات -
مرحباً -

150
00:11:38,149 --> 00:11:44,635
وقميص طراز (هودي)؟ حقاً؟ أعني إن أردت أن تجعلها 
تعتقد أنك بهذا السن الصغير فلمَ لاترتدي هذه البيجامات؟


151
00:11:44,759 --> 00:11:47,564
التي موصله بالقماش علي هيئة حذاء؟ -
حسناً ، يجب أن نذهب غالباً -

152
00:11:54,715 --> 00:11:56,724
مرحباً -
جيد ، أنتِ بالمنزل ، تعالي -

153
00:12:00,071 --> 00:12:06,834
! رباه -
لقد تركتي هذا في الحانة أيتها العاهرة -

154
00:12:06,892 --> 00:12:11,568
! كلا ، مهلاً ! لاتغادري -
وداعاً -

155
00:12:12,162 --> 00:12:14,752
مرحباً -
أيمكنني الدخول؟ -

156
00:12:15,863 --> 00:12:17,193
بالتأكيد

157
00:12:24,607 --> 00:12:27,057
لم يفلح هذا ، صحيح؟ -
اجل -

158
00:12:27,092 --> 00:12:27,849
! تباً -

159
00:12:31,242 --> 00:12:35,853
هل أحضر لك وجبة طعام؟
هذا ما أقدمه لاصدقاء إبني . أحضر لهم وجبة طعام

160
00:12:35,834 --> 00:12:41,916
هل تحب البسكويت بزبدة البندق عليهم؟ -
آمل ألا أكون تهورت بالقدوم إلي هنا -

161
00:12:42,313 --> 00:12:47,629
أنت فتي صالح ولكن ... أوتعلم؟ هذا 
حقاً ليس طريقتي للتألق 

162
00:12:47,787 --> 00:12:50,446
! لذا .... سحقاً

163
00:12:51,556 --> 00:12:55,412
أين أنتِ بحق الجحيم؟ -
هناك رجل في منزلي -

164
00:12:55,644 --> 00:12:59,083
هل أتصل بالشرطة؟ -
كلا ، قد كذبت عليكِ ، وذهبت إلي حانة -

165
00:12:59,173 --> 00:12:59,967
فقط ، اذهبي وانظري إليه

166
00:13:04,068 --> 00:13:05,186
ماذا؟ من هنا؟

167
00:13:09,407 --> 00:13:11,140
! بربك

168
00:13:12,053 --> 00:13:17,015
اذهبي وقومي بفعل أمور مقززة لهذا الفتي -
كلا ، احتاج وقت للإستعداد .. يجب .. يجب أن اشتري شموع -

169
00:13:17,048 --> 00:13:21,197
ابدو رائعة جداً في وميض الشموع ... رباه
ماذا إن أراد أن يترك الأنوار مضاءة؟

170
00:13:21,284 --> 00:13:24,147
أنتِ جيدة في المضاجعة ، أليس كذلك؟ -
حسناً ، بمعدل 7 -

171
00:13:24,287 --> 00:13:28,766
أنا بمعدل 9 . والآن انظري .. فقط تولي مسئولية
الموقف في اللحظة التي تدخلين فيها للغرفة

172
00:13:38,926 --> 00:13:44,013
مرحباً -
أود أن أراكِ -

173
00:13:44,282 --> 00:13:47,124
رائع -
من ماذا هذه الندبة؟ -

174
00:13:47,211 --> 00:13:50,262
طُعنت بالسكين عندما كنت صغيرة -
حقاً؟ -

175
00:13:50,297 --> 00:13:54,515
كلا .. هذه من العملية القيصرية 
ما الذي أفعله؟

176
00:13:55,836 --> 00:13:58,725
حسناً ، ولا مزيد من التحدث

177
00:14:03,027 --> 00:14:08,219
اشعر كأنني يمكنني رؤية الألوان مجدداً -
اجل ، وشكراً لإعداد هذا البسكويت -

178
00:14:08,722 --> 00:14:11,535
منذ أن ذكرتي البسكويت وانا أفكر به

179
00:14:11,556 --> 00:14:16,874
لقد تضاجعنا ثلاث مرات بدون ان تأخذ
قيلولة أو حبوب أو أي شئ

180
00:14:17,141 --> 00:14:20,168
كم هو الأمر ممتع؟ -
ممتع جداً -

181
00:14:20,203 --> 00:14:23,406
... أجل ! حسناً

182
00:14:24,350 --> 00:14:26,149
(مات) -
(مات) -

183
00:14:26,150 --> 00:14:31,789
سأقوم بفعل شئ لم أفعله منذ سنوات 
وأخبرتي زوجي أنني لا أحبه

184
00:14:31,856 --> 00:14:36,212
ولكنني لم أكرهه ، بل أعشقه -
...إذاً ما الذي ستقومين -

185
00:14:36,470 --> 00:14:37,683
فقط شاهدني

186
00:14:44,405 --> 00:14:45,068
أمي؟

187
00:14:46,091 --> 00:14:47,590
هذا إبني

188
00:14:52,342 --> 00:14:53,710
قلتي أنكِ تكرهين هذا

189
00:15:04,639 --> 00:15:08,328
ليس مسموح لكِ باكل الموز بعد الآن -
حسناً ، انا آسفة جداً -

190
00:15:08,982 --> 00:15:15,000
إنه فقط مؤخراً أشعر كأنني سأنكمش وأموت
إن لم أخرج وأقم بفعل بعض الأشياء

191
00:15:15,227 --> 00:15:20,896
ومن الواضح أنه بـ"القيام ببعض الأشياء" لا أعني فقط
ما شاهدتني أفعله .. حسناً . هذا سنتحدث عنه لاحقاً

192
00:15:24,859 --> 00:15:26,975
حسناً .. لربما يجب أن أقتل نفسي

193
00:15:29,575 --> 00:15:33,609
ما الذي تفعله هنا؟ -
لم تتصلي بي بالأمس لتخبريني بما حدث -

194
00:15:34,602 --> 00:15:42,171
أترين؟ لقد كنت صديقتكِ المفضلة ، ولكن الآن خياري الأوحد
أن آتي هنا وأستمع إليكِ تحكي كل شئ لهذه المغفلة

195
00:15:42,347 --> 00:15:44,995
إنها هنا منذ 40 دقيقة وهذه الكلمة هي
ألطف ما قالته ليّ

196
00:15:45,019 --> 00:15:49,646
هذا حديث للكبار . اذهبي ونزهي (ستان) حول البنية -
ستان)؟ هل طفلكِ بسن الـ 60؟) -

197
00:15:50,752 --> 00:15:54,284
رجاءً .. لأجلي -
أجل يا (لوري) .. لأجلها .. رجاءً؟ -

198
00:15:59,827 --> 00:16:05,255
"!مرحباً يا (ترافيس) ، هذه أنا ..والدتك" -
! لا تقم بهذا اليوم يارجل ، احذرك -

199
00:16:05,335 --> 00:16:13,265
هل تعلمين لمَ يسرق كل طلاب المدرسة الثانوية هذه الصور؟ 
"أعرف ، ويعجبني هذا "

200
00:16:18,292 --> 00:16:21,312
آسفة أنني كذبت عليكِ 
أعلم أن لديكِ مشاكلكِ 

201
00:16:21,351 --> 00:16:25,655
أتعتقد أن أمي مثيرة الآن؟ ماذا عن الآن؟
والآن؟ والآن؟

202
00:16:25,850 --> 00:16:31,117
ولكننا لدينا خطة ، أتذكرين؟ كنا سنتناول
وجبة طعام مع أزواجنا الأغبياء 

203
00:16:31,316 --> 00:16:37,432
الأزواج أغبياء جداً -
والآن أنا بالمنزل وأنتِ خرجتي للعالم -

204
00:16:38,273 --> 00:16:41,822
اود فقط أن يكون لديكِ وقت ليّ ، فأنا أحبكِ

205
00:16:42,286 --> 00:16:46,188
أنا أحبك أكثر مما تحبيني -
اعرف ، ولكن الفارق ضئيل -

206
00:16:46,557 --> 00:16:48,678
إيلي) ، سيكون لدي دوماً وقتاً لكِ)

207
00:16:53,130 --> 00:16:57,498
لا أريد ان أراه يقوم بضرب أي أحد
بتلك العلامة مجدداً ... فقط ارحلا ، ارحلا

208
00:16:57,533 --> 00:17:00,762
فقط احضر اشيائك -
هذا ما أفعله -

209
00:17:00,797 --> 00:17:04,182
إنه لا يبدو سعيداً -
هل اتصلت بك المدرسة؟ -

210
00:17:04,441 --> 00:17:11,810
كلا ، كلا ، أنا هنا في أمر مختلف .. من الواضح أن 
هناك مكان للتصميم قد أكون مهتم به فعلاً

211
00:17:12,163 --> 00:17:17,283
أجل يا أبي ، رجاءاً قص أعشاب المدرسة 
هذا ما أحتاجه بكل تأكيد

212
00:17:17,354 --> 00:17:22,438
لقد كان يفترض ان يبقي في منزلك بالأمس
ألا يمكنك لمرة ألا تأتي إليّ؟

213
00:17:23,994 --> 00:17:26,798
مستعد يا سيد (كوب)؟ -
لك هذا يا رجل -

214
00:17:27,431 --> 00:17:31,041
أسمعني ، أعرف أنه بالأمس كان بيننا
لحظة قاسية

215
00:17:31,603 --> 00:17:36,337
أجل " لحظة قاسية " . هذا ما أسميه به
ورغم ذلك ، ليس هناك أبداً عذر للعنف

216
00:17:36,342 --> 00:17:41,699
فتيان المدرسة يسرقون إعلاناتك . وهل تعرفين
السبب؟ إنهم يسرقونها ليمتعوا أنفسهم

217
00:17:41,746 --> 00:17:47,928
!حقاً؟ أعني حقاً؟ -
لمَ لا يمكن أن تكوني أم عادية وتتوقفي عن تعذيبي؟ -

218
00:17:48,386 --> 00:17:51,054
(ممسوح لي بحياة خاصة يا (ترافيس

219
00:17:51,088 --> 00:17:55,018
لا تقلقي حياله ، سيكون علي ما يرام

220
00:17:55,359 --> 00:18:01,304
أعني ، لا تفهميني خطئاً ، بفضلك 
فهذا الصبي سيصبح لديه مشاكل .. كبيرة

221
00:18:06,523 --> 00:18:10,206
من يدفع الناس؟ -
لا يوجد سبب أبداً للعنف يا أمي ، صحيح؟ -

222
00:18:10,374 --> 00:18:13,681
ادخل إلي المنزل اللعين -
(مرحباً (ترافيس -

223
00:18:14,008 --> 00:18:20,935
أوتعلم؟ لن اسمع كلمه من أحمق افسد 
زواجه وخرج منه بلا مسئوليات ولا شئ

224
00:18:21,648 --> 00:18:24,257
أتعرف كم يكون الأمر مخيف لمرآة 
عزباء في سن الأربعين؟

225
00:18:24,747 --> 00:18:28,805
أي ما تفعله ، تشعر بأن العالم كله ينتقدها فيه
تشعر بأنها تنتقد نفسها

226
00:18:29,700 --> 00:18:33,323
وإذا فكرت لمرة بعمق ، أنها يمكن أن 
تتزوج مجداًً ، فلن تتزوج

227
00:18:33,307 --> 00:18:37,207
ليس وهي بسن الخمسين ولا يمكنها الولادة مجدداً
وقد بهت منظرها

228
00:18:39,203 --> 00:18:42,884
وإن تشجعت وقررت مواجهة الحياة 
بدون التفكير في الحقيقة

229
00:18:42,919 --> 00:18:50,835
! فهذا يعني ، أنه حياتها ستصبح هكذا -
أتعرفين ، جدي جعل فتاة حبلي وهو بسن الـ 90 -

230
00:18:56,068 --> 00:18:57,926
مساء الخير -
(آندي) -

231
00:18:58,776 --> 00:18:59,813
ساموراي

232
00:19:03,085 --> 00:19:07,101
اعتقد أنهم سيشتروا المكان .. الحمد لله

233
00:19:07,606 --> 00:19:10,574
لأنني بحاجة بالمال لوجهي .. كيف يبدو هذا؟

234
00:19:11,770 --> 00:19:13,216
كأنكِ كنتِ تقفزين من مظلة

235
00:19:15,139 --> 00:19:21,070
أحسنتِ بالإمساك بهذا المثير بالأمس يا أختاه
لربما أحاول أن احظي به لنفسي الليلة

236
00:19:26,250 --> 00:19:29,504
أنتِ بخير يا أختاه؟ هل أصبتِ بوعكة؟

237
00:19:30,320 --> 00:19:36,078
مرة واحدة.. فعلتها مرة واحدة ، وها 
أنا ذا أصبحت واحدة منهم

238
00:19:44,201 --> 00:19:45,852
لا تخيفيه

239
00:19:52,784 --> 00:19:54,159
! مرحباً ، أيها الفتي الصغير

240
00:20:06,839 --> 00:20:07,573
! اسرعي

241
00:20:15,799 --> 00:20:20,214
لقد استعدنا الإعلان ، أيمكننا التوقف الآن؟
أشعر كأن ثدي يحاولا قتلي

242
00:20:26,243 --> 00:20:27,768
مرحباً -
مرحباً -

243
00:20:27,845 --> 00:20:30,686
أيمكنني التحدث لإبنكِ؟

244
00:20:32,152 --> 00:20:33,740
..روبي) ، هناك إمرأتين يريدنا التحدث) -

245
00:20:33,775 --> 00:20:35,646
(مرحباً يا (روبي -
! مرحباً -

246
00:20:36,286 --> 00:20:40,836
(من الواضح أنك تعرف إسمي ، هذه (لوري -
مرحباً (روبي) ، أنت سريع -

247
00:20:40,958 --> 00:20:45,489
روبي) ، أتعرف كم هو مخجل أن تكون)
فتي مراهق؟

248
00:20:45,662 --> 00:20:49,104
أجل ، أعتقد هذا -
حسناً ، إن الأمر صعب حقاً علي إبني -

249
00:20:49,139 --> 00:20:51,304
# تمهل #

250
00:20:53,980 --> 00:20:58,914
كيف حالك ، أيها الشاب؟ -
مرحباً أبي -

251
00:21:00,296 --> 00:21:01,377
اهتم بالكتب

252
00:21:01,411 --> 00:21:08,187
# قيادة بطيئة ... تمهل ، تمهل #

253
00:21:08,886 --> 00:21:12,655
وأعرف أن الأمر سيكون أسهل عليه إن
بقيت في المنزل

254
00:21:13,052 --> 00:21:20,042
اعني ، لربما يجعل هذا الكثير من الناس سعداء -
اعتقد أنها بالمنزل ، ولكنني لن أتصل بها أولاً -

255
00:21:20,230 --> 00:21:25,624
! كوني لطيفة مع (جولس) ، إنها وحيده 
وأنت قد ربحتي بالفعل

256
00:21:25,802 --> 00:21:27,384
لا أصدق أنني قد أُثرت

257
00:21:27,558 --> 00:21:31,470
اعني أنني لكنت سأواعد رجال بمثل سني
ولكنهم يواعدوا فتيات أصغر

258
00:21:33,244 --> 00:21:40,076
هذا ليس بشئ غريب .. فقط لتشجيع صديق
! حسناً ... لنتضاجع

259
00:21:40,684 --> 00:21:42,592
ما الذي يفترض بي فعله بحق الجحيم؟

260
00:21:42,986 --> 00:21:45,310
.... يجب أن -
(أنت محق يا (روبي -

261
00:21:45,345 --> 00:21:47,016
لن نحل الأمر اليوم ، صحيح؟

262
00:21:47,858 --> 00:21:52,476
كل ما أعرفه ، أن إبني لا يروق له أن
تأخذوا أنتم صوري

263
00:21:52,829 --> 00:21:57,223
لذا انشر هذا ، حسناً؟
انتهينا

264
00:22:00,103 --> 00:22:04,934
عذبتي هذا الطفل الصغير لأجلي؟ 
رائع

265
00:22:06,346 --> 00:22:12,891
اسمعني .. سأحاول بأقصي ما أبذل ألا أترك
حياتي تزيد حياتك صعوبة

266
00:22:13,116 --> 00:22:17,751
حسناً ؟ أعدك -
شكراً -

267
00:22:19,041 --> 00:22:20,637
شكراً لكِ حقاً

268
00:22:23,426 --> 00:22:26,063
 .... راين)  سيقلني ، لذا)

269
00:22:26,396 --> 00:22:27,273
 إلي اللقاء -
 إلي اللقاء -

270
00:22:29,466 --> 00:22:33,212
أو أتعرفين؟ يمكنني البقاء هنا والتسكع معكِ -
كلا -

271
00:22:34,214 --> 00:22:35,652
هل أنتِ واثقة؟ -
اذهب -

272
00:22:36,897 --> 00:22:38,009
! استمتع بوقتك 

273
00:22:47,757 --> 00:22:48,385
قد السيارة 

274
00:22:53,691 --> 00:22:54,574
لقد رحل

275
00:22:59,730 --> 00:23:00,932
هذا رائع

276
00:23:03,200 --> 00:23:06,750
حسناً ، خذ النبيذ للطابق العلوي ، وتعري
أريد أن أتأكد أن قفل الباب مغلق

277
00:23:06,731 --> 00:23:12,098
هل تريدين الأضواء مطفأة أم مضيئة؟ -
! (أضواء؟ أريد شموع ! لا تتحدث أكثر من هذا يا (توماس -

278
00:23:12,175 --> 00:23:13,058
حسناً ، آسف ، آسف

279
00:23:18,734 --> 00:23:21,333
تــرجــمــة مــحــمــد الــمــنــصــورة
http://m-mansoura.blogspot.com/

