1
00:00:14,080 --> 00:00:17,080
* هؤلاء محاربين * راميوس * و * تيلجاس

2
00:00:17,160 --> 00:00:20,440
هذا الإجتماع لم يتم على خير

3
00:00:22,560 --> 00:00:25,160
بعض هؤلاء المحاربين أُطلق عليه النار من الخلف

4
00:00:25,240 --> 00:00:30,320
قُتِلوا عندموا كانوا يتراجعون
لم يكن هناك شرفَ في هذه المعركةِ

5
00:00:31,080 --> 00:00:33,080
* تيلجاس *

6
00:00:37,360 --> 00:00:40,840
راميوس * خانَ ولائَهم *

7
00:00:40,920 --> 00:00:42,920
* المساعد الأول لـ * راميوس

8
00:00:47,520 --> 00:00:50,080
إنه حى
يجب أن تذهب من هذا المكان

9
00:00:50,160 --> 00:00:52,600
لماذا خان سيدك * تيلجاس * ؟
تحدث

10
00:00:52,680 --> 00:00:56,440
جِئنَا لنصنع تحالفَ
سيدي لم يفعل هذا

11
00:00:56,520 --> 00:00:58,320
بالكاد هرب حياً

12
00:00:58,400 --> 00:01:01,520
إذاً ماذا حدث هنا ؟
,,,, محارب واحد , يجب عليك

13
00:02:10,500 --> 00:02:20,500
تــــــرجمــــــه / أحمــــــد ســــــامــــــى
* 0111609984 * * 0126497417 *
ZERODIVER85@YAHOO.COM

14
00:02:21,501 --> 00:02:31,501
بوابه النجوم * * إس جى-1 * الموسم الـ 7 الحلقه *
الـ 11 بعنوان * التطور * الجزء الأول

15
00:03:32,320 --> 00:03:35,920
ماذا حدث هناك ؟
إستخبارتنا كانت صحيحه

16
00:03:36,000 --> 00:03:38,760
القمّة بين * راميوس * و * تيلجاس * لم تاخذ مكانها الفعلى

17
00:03:38,840 --> 00:03:41,520
على أية حال، عندما وَصلنَا
راميوس * كان هَربَ *

18
00:03:41,600 --> 00:03:45,160
كُلّ الذين بَقوا قد ذُبِحَوا
* من ضمنهم * تيلجاس

19
00:03:45,240 --> 00:03:49,680
بواسطه هذا الرجلِ بمفرده ؟
مِنْ كيفيه قاتلَه لنا، لا أَشْكُّك فيه

20
00:03:49,760 --> 00:03:51,320
أشراك * ؟ *

21
00:03:52,640 --> 00:03:57,040
لقد كان بخلاف أى محارب و اجهناه
من الواضح انك اسقطه

22
00:03:57,120 --> 00:03:59,920
قاومَ وطأةَ نارِنا قبل الإسْتِسْلام

23
00:04:00,000 --> 00:04:03,120
درعه يَحْميه مِنْ أسلحةِ الطاقةَ

24
00:04:03,200 --> 00:04:06,480
إذا كانت هذه هى القضيه فإننا سنتعامل
مع نوع جديد بالكامل من التقنيه

25
00:04:06,560 --> 00:04:09,800
و نعتقد ان هذا ليس كميناً من * راميوس * لقتل
تيلجاس * ؟ *

26
00:04:09,880 --> 00:04:12,480
جافا * * راميوس * بالتساوى تم تحطيمهم *

27
00:04:12,560 --> 00:04:15,840
مساعده الأول قال أن سيده بالكاد هرب حياً

28
00:04:15,920 --> 00:04:20,160
لذا من الواضح ان شخصا ما إكتشف بأمر
التحالف و أراد أن يوقفه

29
00:04:20,240 --> 00:04:25,560
رائد , قومى بأى إختبارات مطلوبه على هذا
أود الإتصال بالـ * توك-رع * بخصوصه , سيدى , بعد إذنك

30
00:04:25,640 --> 00:04:30,320
قومى بذلك , أريد معرفه كل شئ
يمكننا بخصوص هذا المحارب

31
00:04:41,120 --> 00:04:43,320
بدلته تُؤثّرَ على التصوير بالرّنين المغناطيسي

32
00:04:43,400 --> 00:04:47,520
طالما يرتدى ذلك الدرعِ
لَنْ نَتعلّمَ أيّ شئَ أخر

33
00:04:50,520 --> 00:04:55,320
خوذته مكونه من قطعتين
إعطنى الماسكات

34
00:05:18,320 --> 00:05:20,400
يبدوا أنه منصهر داخل البدلةِ

35
00:05:20,480 --> 00:05:24,600
نوع من أنظمه فلتره التنفّس

36
00:05:40,800 --> 00:05:44,920
إنه * جواؤلد * . بصراحة شديدة
ذلك لَيسَ مريع كالمضيّفِ

37
00:05:45,000 --> 00:05:48,840
كيف هذا ؟
لَديهُ تركيبُ عضو غير عاديِ لا يصدق

38
00:05:48,920 --> 00:05:50,920
كُلّ شيء غير متناسب

39
00:05:51,000 --> 00:05:54,280
بشكل وظائفى ، القلب والرئتين كَانَ يجب
أَنْ يَكُونَا كبيرَين بشكل غير إعتيادي

40
00:05:54,360 --> 00:05:57,000
لإمداد ما يكفى من الدمِّ والأوكسجينِ إلى عضلاتِه

41
00:05:57,080 --> 00:06:02,720
من الواضح أن شخص ما حاولَ التعديل الجينى لصنع الرياضي
المثالي، بدون أى إهتمام لطولِ العمر

42
00:06:02,800 --> 00:06:05,400
تَرْكه إلى  الـ * سمبيوت * ليبقى على حياتِه

43
00:06:05,480 --> 00:06:08,800
مضيّف مُعدل
فعلاً واحد خاطئ

44
00:06:08,880 --> 00:06:12,520
حتى * سمبيوت * الـ * جواؤلد * لَنْ يَكُونَ
قادر على التلائم لفتره طَوِيِله

45
00:06:12,600 --> 00:06:15,200
مازلنا فى عمليه تحليل البيانات الجينيه

46
00:06:15,280 --> 00:06:21,480
ولكن الآن يُمْكِنُنا أَنْ نُخبرَكم بأنه لم يكن
هناك صدمةَ واضحةَ مِنْ أسلحةِ الطاقةِ

47
00:06:21,560 --> 00:06:22,960
ماذا يعنى هذا ؟

48
00:06:23,040 --> 00:06:27,760
يَظْهرُ درعُ المحاربَ أن لديه تقنيةِ إمتصاصِ الطاقةِ المتقدّمةِ

49
00:06:27,840 --> 00:06:33,000
إذا كان يعمل كما أعتقد، لن يَهْمَّ كم عدد
الـ * زات * أو الطاقه المتفجره التى أُطلقتْ عليه

50
00:06:33,080 --> 00:06:37,520
لن يمر أى شئ
هل تقترحين أن * تيلك * و * بريتاك * لم يقتلو هذا الـ * جواؤلد * ؟

51
00:06:37,600 --> 00:06:39,000
أجل , سيدى

52
00:06:39,080 --> 00:06:43,640
على ما يبدو، المضيّف كَانَ على حافة السقوط
الرئوي من فترة طويلة قبل أن يواجههم

53
00:06:43,720 --> 00:06:46,240
حدثت له أزمه قلبيه ؟

54
00:06:46,320 --> 00:06:49,520
أسفه , * تيلك * أنت لم توقفه

55
00:06:49,600 --> 00:06:51,640
أنت و * بريتاك * كنتما محظوظان فحسب

56
00:06:54,760 --> 00:06:58,440
تركيبِه الخلويِ بالكامل أقل مِنْ عمر ثلاثة أسابيعٍ

57
00:06:58,520 --> 00:07:03,760
إنه عضويُ
لَكنَّه بالتأكيد خُلِقَ في مختبر

58
00:07:03,840 --> 00:07:08,560
نَعْرفُ أن الـ * جواؤلد *  يحاولُون تطوير
المضيف لأرقى من البشرِ

59
00:07:08,640 --> 00:07:12,560
حسناً , بالتأكيد أقوى مِنْ البشرِ
لَكنَّه بعيدُ عن الرقى

60
00:07:12,640 --> 00:07:15,640
تقليدياً
الـ * جواؤلد *  مغترون جداً أيضاً

61
00:07:15,720 --> 00:07:19,160
من الواضح أنها النيه لِكي يَكُونَ
هذا شكل جديد مِنْ جنديِ المشاة

62
00:07:19,240 --> 00:07:22,640
من المحتمل إنه ردّ فعل بخصوص
* الإنتفاضة الأخيرةِ للـ * جافا

63
00:07:22,720 --> 00:07:28,920
الأكثر إِهْتِمام بأنّه لم يكنَ حيَّ عندما كان ينضج

64
00:07:29,000 --> 00:07:32,600
أُعطىَ الحياةَ بَعْدَ أَنْ وَصلتْ حالتَه الى البلوغ

65
00:07:32,680 --> 00:07:34,920
* وحش * فرانكشتين

66
00:07:35,000 --> 00:07:37,200
كيف تعلم هذا ؟

67
00:07:38,680 --> 00:07:43,040
بقايا علامه الطاقةِ فريدِه ضمن خلاياه

68
00:07:43,120 --> 00:07:47,240
مشابهه للتأثيراتِ المتبقيةِ التى تلىإستعمالِ
* الـ * سركوجوفيكس

69
00:07:47,320 --> 00:07:49,920
هل يمكنه إعطاء حياه لشخص
لم يكن حى فى الأساس ؟

70
00:07:50,000 --> 00:07:56,280
لا , الـ * سركوجوفيكس *  صمّمُ لرَفْع الصحةِ أَو شَفَاء
أو إنعاش شخص ما مصابِ بشكل طرفي

71
00:07:56,360 --> 00:08:00,720
لا يوجد طريقه لتَحريك خلايا غيرِ حيه
إذا ماذا يمكن ان يكون ؟

72
00:08:00,800 --> 00:08:05,920
منذ ألاف السنين وجد الـ * جواؤلد * جهاز
صنع بواسطه القدماء

73
00:08:06,000 --> 00:08:08,800
قرّرَ أن غرضه الرئيسي كَانَ أَنْ يَشفي

74
00:08:08,880 --> 00:08:13,320
لَكنَّه كَانَ قويَ جداً، يأثر على المضيّفين الإنسانيينِ الذين تحطموا

75
00:08:13,400 --> 00:08:16,080
على أية حال، بعد كثير من تجارب البحث

76
00:08:16,160 --> 00:08:20,400
الـ * جواؤلد *  كَانَوا قادرين على إستخدام التقنيةِ
* لصنع أول * سركوجوفيكس

77
00:08:20,480 --> 00:08:23,400
من الواضح أنه لا يَستطيعُ إزاله  كُلّ آثاره الجانبية السلبية

78
00:08:23,480 --> 00:08:25,560
أرادَ الـ * توك-رع *  هذ الجهاز لمدة طويلة

79
00:08:25,640 --> 00:08:29,080
على أمل إستخدامه فى تحسين تقنيه
* الـ * سركوجوفيكس

80
00:08:29,160 --> 00:08:31,160
حتى يمكننا جميعاً الإستفاده منه

81
00:08:31,240 --> 00:08:34,880
الأن ربما سيكون المفتاح لقتال المحارب الجديد

82
00:08:34,960 --> 00:08:38,280
كيف ؟
بهذا الجهاز، يُمْكِنُنا أَنْ نَبتكرَ سلاح

83
00:08:38,360 --> 00:08:41,560
لصَدّ هذه الطاقةِ المنشّطةِ

84
00:08:42,720 --> 00:08:47,200
من هو أول * جواؤلد * وجد الجهاز ؟
* إسمه * تيلشاك

85
00:08:47,280 --> 00:08:49,280
* تيلشاك *

86
00:08:49,360 --> 00:08:53,280
نيكولاس بالارد * جدى *

87
00:08:53,360 --> 00:08:57,160
أحد أهواس * نيك * كَانَت أن يَجِدُ ما يسمّى بنافورةِ الشابِ

88
00:08:57,240 --> 00:09:00,400
إدّعى بأنّه إكتشفُ أدله عن مصدرَ قوَّةِ النافورةَ

89
00:09:00,480 --> 00:09:05,240
كانت قطعة تقنيةِ فضائيه أُستخدمها قبائلِ
الـ * مايان * مبكّرةً حوالى 900 عام قبل الميلاد

90
00:09:05,320 --> 00:09:08,160
* تَتبّعَ نيك اصوله إلى * شاك
* إله المطرِ لـ * مايان

91
00:09:08,240 --> 00:09:10,840
تعتقد أن * شاك * رُبَما كُان * تيلشاك * ؟

92
00:09:10,920 --> 00:09:14,760
مجرد حدس
رُبَّمَا ليس مجرد حدس

93
00:09:14,840 --> 00:09:18,760
وظيفة الجهاز الرئيسيةَ كَانتْ أَنْ تَشفي , صح ؟
للقدماء

94
00:09:18,840 --> 00:09:23,680
للبشرِ لرُؤية أى تأثيرَات ، سَيَكُونُ مِنْ
التعرّضِ المحدودِ في الحدود الآمنة

95
00:09:23,760 --> 00:09:28,840
ما زالَ، إذا كان الجهاز مخفىَ قُرْب مصدر الماءِ
يُمكنُ أَنْ تَكُونَ قاعدةَ لعِلْمِ الأساطير

96
00:09:28,920 --> 00:09:31,760
إعتقدَ نيك أن معبد * شاك *  كَانَ
يوجد في مطكان ما بأمريكا الوسطى

97
00:09:31,840 --> 00:09:34,880
قضى عقودَ للبْحثُ عنه
لكن لم يجد شئ

98
00:09:34,960 --> 00:09:36,960
قرأت مُلاحظاته لمرات إنها صعبه في الغالب

99
00:09:37,040 --> 00:09:42,880
ذِكِر موقع المعبدَ كان في مكان
ما قُرْيب من شلال على النهر

100
00:09:44,240 --> 00:09:48,200
* هذا مكتوب بلهجةِ غامضةِ للـ * جواؤلد

101
00:09:51,240 --> 00:09:53,360
أين هو ؟
إنه هنا

102
00:09:53,440 --> 00:09:56,160
إذا كان * سيلماك * صح
* معبد * تشيلتاك * في جنوب * هندوراس

103
00:09:56,240 --> 00:09:58,680
كيف نتأكد أن الجهاز هناك ؟

104
00:09:58,760 --> 00:10:00,080
,,,, لا يمكننا , لكن

105
00:10:00,160 --> 00:10:03,080
نعتقد أنه كان المسئول عن
* صنع محارب الـ * جواؤلد

106
00:10:03,160 --> 00:10:05,480
تيلشاك * ؟ *
لا

107
00:10:05,560 --> 00:10:07,840
* بعد أن صنع * تيلشاك * الـ * سركوجوفيكس

108
00:10:07,920 --> 00:10:11,560
دَخلَ * أنوبيس * فى حرب مَعه لإمتلاكِ الجهاز الأصلي للقدماء

109
00:10:11,640 --> 00:10:13,920
كان هذا قبل فتره طويله من محاوله * أنوبيس * للرقى

110
00:10:14,000 --> 00:10:18,080
أنوبيس * هزم * تيلشاك * لكنه لم *
يجد الجهاز

111
00:10:18,160 --> 00:10:21,080
يُعتقد أنه مخفى فى أحد معابد * تشيلتاك * العديده

112
00:10:21,160 --> 00:10:23,160
تعتقد أن * انوبيس * وراء هذا ؟

113
00:10:23,240 --> 00:10:28,160
يعلم عن التقنيه , أنه فى الواقع لم
يجد الجهاز , لكنه أيضاً لا يحتاج ذلك

114
00:10:28,240 --> 00:10:32,000
حصل على المعرفه عندما كان راقى
و بنى لنفسه واحدً جديد

115
00:10:32,080 --> 00:10:36,200
مازال التخمين الوحيد
أجل , لكنه أفضل واحد

116
00:10:36,280 --> 00:10:40,800
الأخبار الجيده , سيدى أن الجهاز الأصلى للقدماء
ربما مازال هنا على الأرض

117
00:10:40,880 --> 00:10:44,120
إذا أمكننا تحليل التقنيه لهذا الجهاز

118
00:10:44,200 --> 00:10:48,120
من المحتمل أنه يمكن تعديل سلاح
نستخدمه ضد هذا المحارب

119
00:10:48,200 --> 00:10:52,080
بدون الحاجة لذكر إمكانية تَسخير قوَّتِه للشَفَاء

120
00:10:52,160 --> 00:10:56,280
جيد جداً , دكتور * جاكسون * معك الدكتور
لى * و انظر ماذا ستجد *

121
00:10:56,360 --> 00:10:58,360
إنصراف

122
00:11:13,000 --> 00:11:16,720
هَلْ أنت متأكّد أن هذا هو المكانُ الصحيحُ ؟
هذا حيث قالَ بأنّه سَيَكُونُ

123
00:11:16,800 --> 00:11:22,000
ماذا يحدث إذا لم  يَظْهرَ؟
لدينا العديد من البيرة، نصنع أصدقاء

124
00:11:29,960 --> 00:11:32,480
مرحباً بكم ايها الساده

125
00:11:33,640 --> 00:11:35,840
بيره ؟ تيكيلا ؟

126
00:11:35,920 --> 00:11:41,240
في الحقيقة، إننا نَبْحثُ عن شخص
يُدعى  * رهيليو * إنه ينتظرنا هنا

127
00:11:41,320 --> 00:11:44,200
بيدرو * ما يطلبونه على حسابى *

128
00:11:44,280 --> 00:11:48,520
أنا * روهيليو * * روهيليو دوران * فى خدمتكم

129
00:11:48,600 --> 00:11:51,040
إنه عملى اليومى فحسب

130
00:11:51,120 --> 00:11:54,600
* انت الدكتور * جاكسون
* صح , هذا الدكتور * لى

131
00:11:54,680 --> 00:11:57,240
من الرائع رؤيتك
انا ايضاً

132
00:11:57,320 --> 00:12:00,000
الأن , انتم ياشباب تُريدون رؤيه بعض المعابد ؟

133
00:12:00,080 --> 00:12:04,160
فى الواقع نُريد رؤيه معبد واحد بالتحديد

134
00:12:06,440 --> 00:12:07,760
هنا

135
00:12:07,840 --> 00:12:11,320
أسف على إخبارك هذا , لا يوجد
معابد هناك

136
00:12:11,400 --> 00:12:16,120
إذا كنت تريد الذْهابُ شمالاً. ذلك حيث يوجد
كُلّ الأشياء الجيدة. هناك الكثير مِنْ الخرابِ

137
00:12:16,200 --> 00:12:19,200
قريبى لديه شاحنه يمكننا ان نكون
هناك فى 5 ساعات

138
00:12:19,280 --> 00:12:23,200
إنا واثق ان الشمال جيد لكننا نريد الذهاب هنا

139
00:12:23,280 --> 00:12:26,720
لذا أنى قَدْ كُنْتُ في هذا الجزءِ من البلادِ العديد مِنْ المرات

140
00:12:26,800 --> 00:12:31,160
لا يوجد شئ هناك أوعدك
شمال هذا حيث تريد الذهاب

141
00:12:31,240 --> 00:12:34,200
أمّا أن تَأْخذُنا للجنوبَ
أَو إننا سَنَجِدُ شخص ما سيفعل

142
00:12:34,280 --> 00:12:37,840
مفهوم , مفهوم , هذا مالك

143
00:12:39,520 --> 00:12:44,560
تقول ان قريبك لديه شاحنه ؟
سيمون * منزله بجوار الزاويه *

144
00:12:44,640 --> 00:12:48,720
بالطبع، هناك قضية تعبئه الحاويه بالغازِ

145
00:13:06,440 --> 00:13:08,880
قشطه , الأن نتحدث عن العمل

146
00:13:08,960 --> 00:13:13,760
هيا نذهب ايها الساده
أنظر أحتاج الى إيصال أو شئ ما

147
00:13:16,040 --> 00:13:18,640
إذا كان * أنوبيس * بالفعل وراء هذا

148
00:13:18,720 --> 00:13:22,960
إذاً فإستراتيجيته أَنْ يغتالَ أيّ * جواؤلد *  ضعيف عرضة للهجومِ

149
00:13:23,040 --> 00:13:28,440
يَمتصُّ قوَّاتُهم و مصادرهم في التحضيرِ
للمعركةِ مَع * بال * و أسياد النظامَ

150
00:13:28,520 --> 00:13:31,360
كم عدد الـ * جواؤلد * الضعاف الذين يَعانون من الهجماتِ ؟

151
00:13:31,440 --> 00:13:35,080
على الأقل ثلاثة
هؤلاء المحاربين الجدّدِ يُدمّرونَ

152
00:13:35,160 --> 00:13:37,600
هل لدينا اى فكره عن من أين أتوا ؟
لا

153
00:13:37,680 --> 00:13:41,120
خوفنا أنها مسئله وقت قبل أن
يستهدف * أنوبيس * الأرض

154
00:13:41,200 --> 00:13:47,480
هذه الكائناتِ تهديد إلى كُلّ من يَتمنّى فى
يومِ ما أن يَرى الـ * جواؤلد * مهَزومَين

155
00:13:47,640 --> 00:13:50,200
إذا أستطاع الدكتور * جاكسون * إستعاده جهاز القدماء

156
00:13:50,280 --> 00:13:54,360
حتى لو فعل , لا يوجد ضمانات أن
الـ * توك-رع * قادرين على إبتكار سلاح

157
00:13:54,440 --> 00:13:56,960
قادر على هزيمه هؤلاء المحاربين

158
00:13:57,040 --> 00:14:00,800
تَعلّمنَا فقط كميه محدودة مِنْ دراستِنا على درعِ المحاربَ الميت

159
00:14:00,880 --> 00:14:03,640
الطريقه الوحيده لتَعَلّم المزيد هى من خلال الإستجوابِ

160
00:14:03,720 --> 00:14:07,320
مما يعنى اننا يجب أن نأسر واحد حى

161
00:14:14,520 --> 00:14:16,520
عل ماذا حصلنا , رائد ؟

162
00:14:16,600 --> 00:14:20,600
درع المحاربَ يُمْكِنُه أَنْ يُقاومَ أقوى أسلحتَنا المخترقة الدروعَ

163
00:14:20,680 --> 00:14:23,040
بالإضافة إلى أنه يمتصُّ نارَ سلاحِ الطاقةِ

164
00:14:23,120 --> 00:14:27,840
على أية حال، المادّة المتكون منها أليافه
* المتماسكه مشابه للـ * كيفلار

165
00:14:27,920 --> 00:14:31,520
من ما يعنى أن شئ صغيرِ وحادِّ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ قادر على إختِراقه

166
00:14:31,600 --> 00:14:33,920
مثل قذيفه الـ * ترينيوم *  الدقيقه

167
00:14:40,280 --> 00:14:44,280
طبقاُ لـ * بريتاك *  فى قوله بأن * راميوس *  مازالَ
حياً , يجعله هدف كحتمل

168
00:14:44,360 --> 00:14:48,560
و إذا كان هناك عدد كافى من الـ * جافا * المتمردين تحت
قيادتِه ليتمكنوا من الدخول إلى الكوكبِ ستكون مشكله

169
00:14:48,640 --> 00:14:54,200
الخطه هى أن نُراقبُ البوابه على
كوكبِ * راميوس * وأسرِ المحارب الذي سيمر

170
00:14:54,840 --> 00:14:57,720
ماذا إذا لم يعبر احد من خلالها ؟

171
00:14:57,800 --> 00:15:00,000
حسناً , نعود الى الوطن على ما أعتقد

172
00:15:00,760 --> 00:15:04,840
على اى حال  لنقول أن * بريتاك *  على حق
* نُقابلُ إتصالاتَه على كوكبِ * راميوس

173
00:15:04,920 --> 00:15:11,160
و نصنع كمينِ بإستخدام حقل الطاقه
لحَصْار المحارب، وضَربَه بالمهدئات

174
00:15:11,240 --> 00:15:15,560
كَيفَ ستمر القذيفه من الدرعَ ؟
إنها أحاديه الإتجاه. تبقى الأشياءَ في الداخل ليس بالخارج

175
00:15:21,360 --> 00:15:24,760
الأن ماذا تعتقد ؟
لدى بعض الملاحظات

176
00:15:40,280 --> 00:15:45,560
طبقاً للخريطه إننا فى المكان الصحيح
.... لكن

177
00:15:45,640 --> 00:15:47,640
هذا غير منطقى

178
00:15:51,360 --> 00:15:55,080
تَقُولُ أسطورةُ نافورةِ الشابِ أن كُلّ الماء يَتدفّقُ بإتجاهها

179
00:15:55,160 --> 00:15:56,960
كيف يمكن هذا ؟

180
00:15:57,040 --> 00:16:01,400
رُبَّمَا للجهازخصائص خاصّةُ
َرُبَّمَا هو خُرافةُ

181
00:16:01,480 --> 00:16:07,320
أَو يَعْني أن التدفقَ مِنْ ذلك الشلالِ يَتدفّقُ في إتّجاهِ المعبدِ

182
00:16:07,400 --> 00:16:11,000
حسناً يجب أن يكون هنا
لم يستمع احد الى , رجال

183
00:16:11,080 --> 00:16:15,320
أُخبرُهم بأنه لا يوجد معابد هناك
لَكنَّهم يأتون هنا على أي حال

184
00:16:15,400 --> 00:16:17,200
الأن هذا الشمال لديه طريق

185
00:16:17,280 --> 00:16:21,240
يمكننا ان نقود الى اى معبد تريده
لكن بدلا من ذلك اننا هنا نسير داخل الغابه

186
00:16:21,320 --> 00:16:25,840
أجل , مفهوم , هيا ننتشر
بحثاً عن .... معبد

187
00:16:25,920 --> 00:16:32,280
بدلاً من ذلك , علامة من نوع ما
أيّ شئ قَدْ يُخبرُنا أين نَذْهبُ من هنا

188
00:16:34,280 --> 00:16:35,760
إذهبوا

189
00:16:42,040 --> 00:16:44,120
وجدته

190
00:16:53,400 --> 00:16:58,480
هذه أفضل بقعه لنصب كمينك هذا الطريق
* يقود مباشرهً الى هرم * راميوس

191
00:16:58,560 --> 00:17:02,600
سَأَذْهبُ الآن لضمان بأنّ هروبِكَ النهائيِ سَيَكُونُ غير مُكتَشَف

192
00:17:02,680 --> 00:17:04,080
أخى

193
00:17:04,160 --> 00:17:07,320
تحياتى لك معلم * بريتاك * انه لشرف لى
أن أكون فى خدمتك

194
00:17:07,400 --> 00:17:09,880
شكراً كثيراً , * أدال * , شكرا

195
00:17:11,320 --> 00:17:13,720
حسناً , قومى بأشيائك

196
00:17:13,800 --> 00:17:17,240
رينولدز * ، أُريدُ إحاطة المواقعِ من على الجانبين ليكونوا واضحين *
عُلم ذلك

197
00:17:17,320 --> 00:17:21,920
* أضبط جهاز الفحص مَع * كليموريس
لا يوجد إيماناً كثيراً في الخطةِ * أي* ؟

198
00:17:22,000 --> 00:17:24,560
منذ متى كان هناك خطة * أي *  نجحت ؟

199
00:17:24,640 --> 00:17:26,440
صح

200
00:17:34,720 --> 00:17:37,080
هل انت بخير ؟
أجل بخير

201
00:17:37,160 --> 00:17:40,840
على الأقل أنت كُنْتَ محقّ بشأن وجود شيءَ هنا

202
00:17:40,920 --> 00:17:45,080
سنلقى نظره بالجوار كن على إستعداد

203
00:17:45,160 --> 00:17:47,760
لديك ذلك , إستمتعوا بوقتكم

204
00:17:53,520 --> 00:17:56,400
بالتأكيد هذا مبنى * مايان *  الحجري الأول

205
00:17:56,480 --> 00:17:58,480
أجل

206
00:18:14,040 --> 00:18:17,920
* إس جى-3 سييرا * هنا * إس جى-1 نينير *
ما هو وضعكم ؟

207
00:18:18,000 --> 00:18:22,520
نحافظ على الوضع * بوابه النجوم * مؤمنه
لا يوجد نشاطات

208
00:18:26,440 --> 00:18:28,840
رُبَّمَا يَجِبُ أَنْ نَبْدأَ برهان

209
00:18:34,920 --> 00:18:40,120
هَلْ هذا القلق جاء اليك ؟ لِماذا
يصنع هؤلاء الناس هذه الممرَّاتِ الضيّقةِ جداً ؟

210
00:18:40,200 --> 00:18:43,120
رُبَّمَا كَانوا نحلاءَ

211
00:18:43,600 --> 00:18:46,240
و السقف أيضاً , رأسى , يا الله

212
00:18:46,320 --> 00:18:48,320
نُحلاء و قصار القامه

213
00:18:56,480 --> 00:19:01,400
إنها نهاية مسدودة
لا يوجد معبر أخر, لا يوجد شيء على الحيطانِ أَو السقفِ

214
00:19:01,480 --> 00:19:06,440
لا علامات , لا أختامَ، لا كتابات للقدماء
لا يوجد حتى كتابة بالصور

215
00:19:06,520 --> 00:19:08,920
ألَم يكن هناك كتابات دائماً ؟

216
00:19:13,200 --> 00:19:17,000
تَعْرفُ، أقصد ، في مكان ما
سَيَكُونُ حتماً هناك  . . . رُبَّمَا لا

217
00:19:17,080 --> 00:19:19,560
* إس جى-1 نينير * هنا * إس جى-3 سييرا *

218
00:19:19,640 --> 00:19:23,080
الهدف مر خلال البوابه وهو على طريقه لموقعك

219
00:19:23,160 --> 00:19:25,280
حسناً , إستعدوا

220
00:19:44,160 --> 00:19:45,760
إفعليها

221
00:20:02,480 --> 00:20:04,880
كارتر * ؟ *
لا أفهم سيدى

222
00:20:04,960 --> 00:20:08,120
نُصيبه ثانيهً ؟
القذيفه الثالثه قد تقتله نحتاج اليه حى

223
00:20:13,920 --> 00:20:15,760
إبن الساقطه

224
00:20:43,240 --> 00:20:45,240
إتفجار فى الثقب

225
00:21:01,040 --> 00:21:02,880
* سى-4 *

226
00:21:26,760 --> 00:21:29,760
سيدى , موضعنا تم إكتشافه

227
00:21:29,840 --> 00:21:31,960
إحضروا الجرحى وأنسحبوا

228
00:21:35,480 --> 00:21:39,640
إس جى - 3 سييرا * إتصل بالبوابه إننا *
نلغى المهمه

229
00:21:39,720 --> 00:21:43,680
سلبى * إس جى-1 * لدينا * جافا * غير
ودودين قريبين من موقعنا

230
00:21:43,760 --> 00:21:47,240
لا يمكننا الإحتفاظ بالبوابه
أُكرر * بوابه النجوم * غير مؤمنه

231
00:21:48,200 --> 00:21:52,440
قريباً سنكون محاصرين , إذا قاتلنا
العديد سيموتون

232
00:21:52,520 --> 00:21:54,720
ماذا تريد أن تفعل ؟

233
00:21:55,800 --> 00:21:57,800
الإستسلام

234
00:22:01,560 --> 00:22:05,760
هناك فرصه أن * أديل * و الـ * جافا * المتمردين
أن يحرورنا فيما بعد

235
00:22:16,440 --> 00:22:19,000
دكتور * جاكسون * ؟ دكتور * لى * ؟

236
00:22:21,240 --> 00:22:25,920
أجل اننا هنا , وجدنا غرفه
سنأخذ فتره من الوقت

237
00:22:26,000 --> 00:22:28,600
خد وقتك , سيدى

238
00:22:30,920 --> 00:22:33,120
إننا ندفع له بالساعه

239
00:22:34,120 --> 00:22:38,600
لا أفهم , كيف سنجد هذا الشئ
بدون كتابات ؟

240
00:22:38,680 --> 00:22:41,400
كل الماء تسير بإتجاهه

241
00:22:41,480 --> 00:22:43,440
لذا ؟

242
00:22:43,520 --> 00:22:45,520
إعطنى الماء الخاص بك

243
00:22:47,880 --> 00:22:49,880
الان , إمسك هذا

244
00:22:58,080 --> 00:23:00,680
ماذا سيفعل هذا ؟

245
00:23:24,920 --> 00:23:27,400
هناك شئ بالأسفل هنا

246
00:23:27,480 --> 00:23:29,080
أنت بارع

247
00:23:42,720 --> 00:23:46,720
كيف حاله ؟
مستقر الأن , لكن يجب أن نخرجه من هنا قريباً

248
00:23:46,800 --> 00:23:49,240
انا بخير

249
00:23:49,320 --> 00:23:51,440
* جافا *

250
00:23:57,840 --> 00:23:59,840
سأتعامل مع هذا

251
00:24:01,040 --> 00:24:03,040
تحياتى

252
00:24:07,480 --> 00:24:10,400
حسناً , أعلم كيف يبدوا هذا

253
00:24:10,480 --> 00:24:16,360
لذا أعتقد انه مهم ان نوضح
أى سوء تفاهم فى الحال

254
00:24:16,440 --> 00:24:18,880
لم نأتى لقتلك

255
00:24:21,840 --> 00:24:23,640
بصراحه

256
00:24:23,720 --> 00:24:25,720
هل انا على حق ؟

257
00:24:29,440 --> 00:24:36,600
فى الواقع , و هذا هو الجزء المرح
جئنا لإنقاذ مؤخرتك ,,,, مؤخراتكم

258
00:24:36,680 --> 00:24:38,720
كل مؤخراتكم

259
00:24:38,800 --> 00:24:40,600
هل ترى السخريه ؟

260
00:24:44,920 --> 00:24:46,720
حسناً

261
00:24:46,800 --> 00:24:51,160
هناك هذا الفتى بالخارج , فتى ضخم
فتى ضخم ببدله سوداء

262
00:24:51,240 --> 00:24:53,240
* ليس محب لكم أيضاً أيها الـ * جواؤلد

263
00:24:56,680 --> 00:24:59,720
حسناً , على اى حال أنه الذى نسعى ورائه
ليس انت

264
00:24:59,800 --> 00:25:04,960
لذا إذا كنت تريد أن تتركنا سنعود الى طريقنا
لإنقاذ العالم فى يوم أخر

265
00:25:05,040 --> 00:25:06,640
لا تهتم بهذا , صح ؟

266
00:25:06,720 --> 00:25:08,520
* جافا *

267
00:25:09,720 --> 00:25:11,720
إنتباه

268
00:25:15,680 --> 00:25:17,880
حسناً , ذلك كان جيد

269
00:25:20,640 --> 00:25:23,200
ذلك كان جيد

270
00:25:51,520 --> 00:25:55,040
حسناً , على الأقل هناك كتابه عليه
صح

271
00:25:56,480 --> 00:25:58,280
ماذا تقول ؟

272
00:25:58,360 --> 00:26:00,560
ليس لدى فكره

273
00:26:02,880 --> 00:26:05,000
إنتبه

274
00:26:05,080 --> 00:26:09,280
* إنها أصل تقنيةُ الـ * سركوجوفيكس
التى تسبّبُ الجنونَ والإدمانَ

275
00:26:09,360 --> 00:26:15,320
من المفترض أن هذا شيء أقوي بكثير، لذا
تنشّيطُه ربما سيَكُونَ سيئَ

276
00:26:15,400 --> 00:26:16,200
مفهوم

277
00:26:16,280 --> 00:26:20,080
هيا نحاول رفعه بدون لمسه كثيراً

278
00:26:41,280 --> 00:26:43,640
أعتقد ان الجرى سيكون فكره رائعه الأن
" الجرى نص الشجاعه "

279
00:26:51,000 --> 00:26:53,400
دكتور * جاكسون * هل يمكنك سماعى ؟

280
00:26:59,720 --> 00:27:02,760
حاله صديقك أسوء

281
00:27:02,840 --> 00:27:05,880
أجل , وصديقك يمكن أن يظهر فى أى وقت

282
00:27:05,960 --> 00:27:09,280
يجب أن نضع فى الإعتبار انهم لن يفعلوا

283
00:27:10,520 --> 00:27:12,640
فعلاً ؟

284
00:27:12,720 --> 00:27:14,720
على الأقل إننا أحياء

285
00:27:14,800 --> 00:27:18,240
أجل , إذا كنت تسمى هذا حياه

286
00:27:18,320 --> 00:27:24,280
أنت قلق من أن الجندى الخارق
سيقتل * راميوس * و يذبح بقيتنا

287
00:27:24,360 --> 00:27:27,160
الجندى الخارق ؟
لا ؟

288
00:27:27,240 --> 00:27:29,680
لَديهُ حلقة

289
00:27:29,760 --> 00:27:32,640
يبدوا ان المحارب وراء * راميوس * فقط

290
00:27:32,720 --> 00:27:37,000
عندما هاجمنَا، قلقه الوحيد كَانَ الهرب لكي ينهى مهمته

291
00:27:37,080 --> 00:27:40,320
لذا سنجلس بالجوار حتى يتم
ضرب * راميوس * ؟

292
00:27:40,400 --> 00:27:42,400
و بعد ذلك ؟

293
00:27:49,600 --> 00:27:51,400
أنت

294
00:27:53,880 --> 00:27:56,560
أنت محادثه صغيره ستقتلك ؟

295
00:27:58,480 --> 00:28:01,480
أنظر , اعلم أنكم جميعكم على ولاء

296
00:28:01,560 --> 00:28:03,960
.... لذا فى الواقع , أنا العديد من المرات

297
00:28:04,040 --> 00:28:06,240
أصمت
تيلك * ؟ *

298
00:28:13,200 --> 00:28:19,200
إستمع * جافا * سيدك إله زائف
و سيتم هزيمته بالتأكيد

299
00:28:19,280 --> 00:28:22,440
على اى حال مازال لديك الفرصه لتصبح حُر

300
00:28:22,520 --> 00:28:26,920
كلماتك لا تعنى شئ لى
أعلم من انت

301
00:28:27,000 --> 00:28:30,200
* الخائن * تيلك * و * بريتاك

302
00:28:30,280 --> 00:28:31,880
أونيل * من الأرض *

303
00:28:31,960 --> 00:28:35,520
قاتل بعتقد انه يمكنه ذبح سيدى

304
00:28:40,680 --> 00:28:44,600
حسناً , إذا كنا قتله فمن هذا ؟

305
00:28:48,680 --> 00:28:51,280
دكتور * جاكسون * دكتور * لى * , هل يمنكم سماعى ؟

306
00:28:52,120 --> 00:28:53,920
هل تسمعونى ؟

307
00:29:26,040 --> 00:29:28,600
هل انتم بخير ؟
إعتقدت انكم متم , ماذا حدث

308
00:29:28,680 --> 00:29:30,760
أطلقنا نوع من انواه الفخاخ

309
00:29:30,840 --> 00:29:33,480
عرفت الأن لماذا هذه الممرات ضيقه جداً

310
00:29:33,560 --> 00:29:37,440
لتمنع الناس من الهرب أحياء
انت بارع

311
00:29:37,520 --> 00:29:39,520
ما الذى وجدتموه ؟

312
00:29:42,800 --> 00:29:45,400
انا لن اسرقك سيدى

313
00:29:53,640 --> 00:29:55,640
* هوستيا *

314
00:29:55,720 --> 00:29:57,120
ياالله

315
00:30:09,560 --> 00:30:13,560
ضع هذا فى الإعتبار 
الا يبدوا ان كل شئ على مايرام ؟

316
00:30:13,640 --> 00:30:16,440
سيدك سيذبح و انت إذا لم تحررنا

317
00:30:16,520 --> 00:30:21,360
أنت كاذب , سيدى إله
أنه منيع

318
00:30:29,520 --> 00:30:31,320
انت التالى تعلم ذلك

319
00:30:32,120 --> 00:30:34,920
راميوس * سيجبرك على الموت *
فى سبيله بينما هو يحاول الهرب

320
00:30:35,000 --> 00:30:38,440
إلاهى سيقاتل من اجل شعبه
أنت على خطأ , صديقى

321
00:30:38,520 --> 00:30:42,920
إلاهك بطريقه ما جبان يخاف كالأطفال
لقد رأيت هذا من قبل

322
00:30:43,000 --> 00:30:48,280
لن يتردد بالتضحيه بحياتكم لإنقاذ حياته

323
00:30:51,960 --> 00:30:53,280
أنت

324
00:30:53,360 --> 00:30:55,920
ماذا عنا ؟

325
00:30:56,000 --> 00:30:58,800
الا يجب أن تكون أخف فى محاوله إقناع هذا الفتى ؟

326
00:30:58,880 --> 00:31:00,880
سيدى ؟

327
00:31:05,880 --> 00:31:10,400
 * أٌصمد * رينالدوز
كما يتطلبه الأمر

328
00:31:15,840 --> 00:31:19,880
راميوس * سقط إذهبوا الأن قبل أن يأتى من أجلكم *

329
00:31:19,960 --> 00:31:22,360
إذهبوا , إذهبوا , هيا ياشباب

330
00:31:25,480 --> 00:31:28,560
هيا , إذهبوا , إذهبوا

331
00:31:32,320 --> 00:31:34,320
هيا

332
00:31:40,560 --> 00:31:43,720
إذا كان هذا الشيء عشبِ لَسنا مدركون له، فإننا آسفون

333
00:31:43,800 --> 00:31:46,040
رجاء سيدى لا تتحدث

334
00:31:46,120 --> 00:31:50,280
أقول فقط أن أى كان مايظننا هؤلاء الشباب
فلسنا هذا

335
00:31:50,360 --> 00:31:52,640
من أظنك ؟

336
00:31:52,720 --> 00:31:54,320
لا أدرى

337
00:31:54,400 --> 00:31:57,640
إننا علماء , علماء لغويين فى الواقع

338
00:31:59,160 --> 00:32:04,440
أقول أنه إذا كان هذا إختطلف أو شئ 
أريدك أن تعلم إننا لا نساوى شئ

339
00:32:04,520 --> 00:32:08,440
ثق بى ياصاح كل واحد 
يساوى شئ ما الى أحد ما

340
00:32:10,040 --> 00:32:13,280
لقد وقعت أسف لا أستطيع رؤيه أى شئ

341
00:32:15,320 --> 00:32:17,120
* شيلو *

342
00:32:24,160 --> 00:32:28,880
ماذا حدث للتو ؟
مرشدك , حاول الهرب

343
00:32:28,960 --> 00:32:30,960
ماذا يمكننا فعله ؟

344
00:32:33,120 --> 00:32:37,040
ربما الأن ستبقون على الطريق 
مفهوم , شباب ؟

345
00:32:37,120 --> 00:32:38,520
بعدك

346
00:32:38,600 --> 00:32:40,680
قرود

347
00:33:00,600 --> 00:33:04,480
من الواضح أن * راميوس * حاول 
الوصول الى أحد سفنه

348
00:33:04,560 --> 00:33:08,080
سيدى , أعتقد أنه مازال لدينا الفرصه
لأسر المحارب

349
00:33:08,160 --> 00:33:10,160
كيف ؟

350
00:33:26,200 --> 00:33:28,680
دائره النقل إكتملت
كارتر * هل حصلتى عليه ؟ *

351
00:33:30,160 --> 00:33:31,960
أجل
رائع

352
00:33:32,040 --> 00:33:33,440
بالفعل

353
00:33:40,480 --> 00:33:43,920
شينو , جوزى * إحضروا *

354
00:33:44,000 --> 00:33:45,640
بعيدا بما يكفى

355
00:33:45,720 --> 00:33:47,320
تجمعوا

356
00:33:48,200 --> 00:33:50,200
خذهم بعيداً

357
00:34:02,560 --> 00:34:07,640
لا أدرى ماذا تتوقع , لكن لن يدفع أى احد لنا 
إننا لا نساوى أى شئ

358
00:34:07,720 --> 00:34:12,400
ذلك سوء حظ لكم , لأنه إذا لم
يدفع احد كلاكما سيموت

359
00:34:24,120 --> 00:34:26,400
مازال فاقد الوعى ؟
ليست مفاجئه

360
00:34:26,480 --> 00:34:30,520
إعتِباراً بأننا أبطلنَا أنظمه دعم الحياه فى خليجَ 
الشحنَ عندما حَصلنَا عليه على السفينةِ

361
00:34:30,600 --> 00:34:34,240
تطلب 10 دقائق ليغشى عليه
انا متفاجئ بأنه مازال على قيد الحياه

362
00:34:34,320 --> 00:34:37,720
قام بمعركةِ الجحيم، سيدى

363
00:34:38,600 --> 00:34:40,200
* هاموند *

364
00:34:41,040 --> 00:34:43,040
جيد جداً

365
00:34:45,720 --> 00:34:47,360
سجينك أفاق

366
00:35:02,520 --> 00:35:05,000
من تخدم ؟

367
00:35:05,600 --> 00:35:07,480
تحدث

368
00:35:07,560 --> 00:35:10,760
 * أخدم * أنوبيس

369
00:35:23,720 --> 00:35:26,120
كيف صُنعت ؟

370
00:35:38,600 --> 00:35:42,200
أعتقد أنه من الأمن ان نفترض بأننا 
لن نحصل على أى شئ أخر منه

371
00:35:42,280 --> 00:35:44,080
هل وجدتى أى شئ أخر ؟

372
00:35:44,160 --> 00:35:47,280
يُشيرُ المَسْحُ الأولي إلي أنماطِ 
موجة دماغيةِ غير طبيعيةِ

373
00:35:47,360 --> 00:35:50,000
ينبثق مِنْ كلا من الـ * سمبيوت * و المضيّف

374
00:35:50,080 --> 00:35:53,400
أساساً لديه القوّةُ و القدره العلاجيه للـ * جواؤلد * الطبيعي

375
00:35:53,480 --> 00:35:56,080
لكن لا يوجد ميزاتِ الشخصيةِ الطبيعيةِ

376
00:35:56,160 --> 00:35:59,880
الـ * جواؤلد * يستخدمون تقنيات لغسيل الدماغ متطوّرة

377
00:35:59,960 --> 00:36:04,000
أفتح باب الأفتراضات , كيف يمكننا
إكتشاف إذا كان يعلم اى شئ , لو كان يعلم ؟

378
00:36:04,080 --> 00:36:08,000
هناك إحتماليه واحده ربما نكون
قادرين على إستخدام جهاز إستعاده الذاكره 

379
00:36:08,080 --> 00:36:12,600
للوصول الى أى صور واعيه فى ذهنه
كما يفكر قيها

380
00:36:13,960 --> 00:36:16,360
إفعلوها

381
00:36:26,200 --> 00:36:28,280
سيدى ؟

382
00:36:28,360 --> 00:36:30,360
أى اخبار عن * دانيال * ؟

383
00:36:30,440 --> 00:36:34,320
دكتور * جاكسون *  الأن متأخر ستّ ساعاتِ  
عن الإتصال فى الأوقات المحدده

384
00:36:34,400 --> 00:36:36,440
 * هذا تأخير , حتى على * دانيال

385
00:36:36,520 --> 00:36:39,920
الحكومه الهندوريه لديها إستخبارات تنظر فى الأمر

386
00:36:40,000 --> 00:36:45,960
لقد أرسلوا بعض الناس الى أخر موقع تم رؤيتهم
فيه , لكنهم لم يجدوا شئ

387
00:36:46,960 --> 00:36:50,240
إذا كان عقله متوافق مع الجهاز

388
00:36:50,320 --> 00:36:54,960
سنكون قادرين على رؤيه مايفكربه فى صور مجسمه

389
00:37:11,080 --> 00:37:13,680
ما هو كوكبك الأصل ؟

390
00:37:25,960 --> 00:37:28,000
هذه السماء أعلى كوكبه

391
00:37:28,080 --> 00:37:31,880
لا أُميز أى من أشكال هذه النجوم . يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أي مكان

392
00:37:31,960 --> 00:37:39,000
لدينا تقنيةُ ستَكُونَ قادرة على التَحديد بدقة لهذا الموقعِ في المجرةِ

393
00:37:39,080 --> 00:37:41,680
لقد أعطانا للتو مكان عالمه

394
00:37:51,840 --> 00:37:53,840
مستعدون ؟

395
00:38:07,600 --> 00:38:10,880
أعلم انه ليس كثير 
لكننا نفعل مايمكننا فعله

396
00:38:24,640 --> 00:38:26,640
الأن

397
00:38:27,720 --> 00:38:30,440
هذا إقتراحى لكم

398
00:38:30,520 --> 00:38:32,960
سأسأل أسئله , ستعطونى أجوبتها

399
00:38:33,040 --> 00:38:39,720
أصدقكم سأعطيكم المزيد من الماء , الطعام
ربما غطاء باليل

400
00:38:39,800 --> 00:38:41,600
مفهوم ؟

401
00:38:42,600 --> 00:38:44,400
حسناً

402
00:38:45,200 --> 00:38:47,560
من تعمل معه ؟

403
00:38:47,640 --> 00:38:52,600
أخبرتك اننا علماء حفريات
ربما لم أكن واضحاً

404
00:38:52,680 --> 00:38:57,880
إذا لم أصدقك الأشياء 
ستزداد سوء لكم , الأسوء

405
00:38:57,960 --> 00:39:00,120
تقتلنا , لن تحصل على شئ

406
00:39:02,920 --> 00:39:07,120
ربما سأقتل واحد منكم للفت إنتباه حكومتكم

407
00:39:09,120 --> 00:39:11,120
من يبقى ؟

408
00:39:11,200 --> 00:39:13,320
من يموت ؟

409
00:39:13,400 --> 00:39:14,800
هذا عائد اليكم اصدقائى

410
00:39:15,000 --> 00:39:17,800
حسناً , إستمع الى

411
00:39:20,280 --> 00:39:22,600
ما تفعله الأن خطأ ضخم

412
00:39:22,680 --> 00:39:25,400
أشخاص , أشخاص أقوياء بكثير
سيأتون من أجلنا

413
00:39:25,480 --> 00:39:31,840
حساً , لنقول فقط إنك اذا تركتنا الان
ستنقذ نفسك من الكثير من المتاعب

414
00:39:36,680 --> 00:39:38,080
حسناً

415
00:39:42,640 --> 00:39:44,640
سنفعلها بالطريقه الصعبه

416
00:39:47,280 --> 00:39:49,320
 : إفهموا هذا

417
00:39:49,400 --> 00:39:53,680
لن أتردد بقتلكم لجعل منكم عبره الى حكومتكم

418
00:39:53,760 --> 00:39:57,440
لذا فى المره القادمه سيأخذوننا بمحمل الجديه

419
00:40:00,160 --> 00:40:04,520
يجب أن تعلم العديد من السجناء تحدثوا مثلك

420
00:40:04,600 --> 00:40:07,040
" أصدقائى سيأتون و ينقذونى "

421
00:40:07,640 --> 00:40:09,760
يعطيهم هذا أمل

422
00:40:32,320 --> 00:40:34,120
 * الـ * توك-رع * تسميه * تارتوراس

423
00:40:34,200 --> 00:40:37,760
يبدوا أنه كوكب غير محتل في 
 * الفضاءِ من قبلِ الـ * جواؤلد 

424
00:40:37,840 --> 00:40:42,960
الـ * توك-رع *  حالياً  يُحاولُون الإقتراب 
ليُقيّمَوا أيّ دفاعات قَدْ تَكُونُ هناك

425
00:40:43,040 --> 00:40:44,640
سيدى ؟

426
00:40:45,600 --> 00:40:48,080
أخشى انه لدى أخبار سيئه

427
00:40:48,160 --> 00:40:52,240
 * إستلمتُ للتو بيان مِنْ وزارة الخارجيةِ في * واشنطن

428
00:40:52,320 --> 00:40:58,200
من الواضح ان * دانيال جاكسون *  و
الدكتور * لى * أُختطفوا

429
00:40:58,280 --> 00:41:00,880
افضل تخميناتنا انهم عبروا الحدود 
 * الى * نيوكروجاما

430
00:41:00,960 --> 00:41:05,640
عل اى حال فى هذه اللحظه ليس لدينا اى فكره
عن مكانهم

431
00:41:09,500 --> 00:41:12,000
 ,,,, يتبع 
أحمـــــــــــد ســــــــامـــــــــى

432
00:41:12,500 --> 00:42:00,000
تــــــرجمــــــه / أحمــــــد ســــــامــــــى
* 0111609984 * * 0126497417 *
ZERODIVER85@YAHOO.COM

