1
00:00:32,037 --> 00:00:33,571
.أتمنّى لو كان لدينا المزيد من الوقت

2
00:01:21,419 --> 00:01:24,488
.(من (الأرض) إلى (لويس

3
00:01:24,556 --> 00:01:27,525
كأنّك كنت على كوكب آخر
.خلال آخر 15 دقيقة

4
00:01:29,227 --> 00:01:32,396
،(اهدأ يا (آرمسترونغ
.هذه القضية الفضائية تتطلب البحث الكثير

5
00:01:32,464 --> 00:01:35,166
.لديّ أسبوعين متأخرين من العمل

6
00:01:38,069 --> 00:01:40,504
كانت إجازة دون
سابق تخطيط، أليس كذلك؟

7
00:01:40,572 --> 00:01:43,374
.أجل، لديّ ردود أفعال سريعة

8
00:01:45,443 --> 00:01:47,311
أهذا بسبب ما حدث؟

9
00:01:52,951 --> 00:01:55,619
هل تحمرّين خجلاً؟

10
00:01:58,623 --> 00:02:03,194
،صدّق أو تصدّق
.لم يكن ذلك بسببك

11
00:02:03,261 --> 00:02:05,062
.يجب أن نتحدّث عن الأمر

12
00:02:05,130 --> 00:02:07,331
،حين أريد التحدّث عن الأمر
.سأعلمك بإشارة دخانية

13
00:02:08,600 --> 00:02:12,303
المعذرة، أيمكنك مساعدتي؟
.أحتاج إلى توقيع

14
00:02:12,370 --> 00:02:14,438
،أوصلت طرداً بريدياً
.ولم يحضر من يتسلّمه بعد

15
00:02:23,849 --> 00:02:26,018
،مرحى، مرحى
.عيد ميلادٍ مجيد لي

16
00:02:28,487 --> 00:02:31,122
أتريدين المساعدة؟ -
.كلاّ -

17
00:02:31,190 --> 00:02:33,057
هل سبق وأن أخبرتك
،أنّه وقبل يوم عيد الميلاد

18
00:02:33,125 --> 00:02:37,128
كنت أفتح هداياي وأغلفها من جديد
ووالداي ما يزالان نائمين؟

19
00:02:37,196 --> 00:02:39,297
،(كما تعرفين يا (لويس
.ذلك ما لا يفاجئني على الإطلاق

20
00:02:47,639 --> 00:02:49,040
.الهديّة التي أنتظرها دائماً

21
00:02:49,107 --> 00:02:50,274
...أهذه

22
00:02:50,342 --> 00:02:53,878
لا أظن أنّه مسحوق
".(السكر يا "ابن (سمولفيل

23
00:02:53,946 --> 00:02:55,680
.(لويس لين)، من الـ(دايلي بلانيت)

24
00:02:55,747 --> 00:02:57,315
ألديك تعليق عن الأنشطة
...الممنوعة التي تمارسونها

25
00:02:57,382 --> 00:02:58,816
وأدت إلى تقييدكم كالديك الرومي؟

26
00:02:59,918 --> 00:03:03,287
!أنا شرطي
!كلّنا رجال شرطة متخفّون

27
00:03:03,355 --> 00:03:05,623
.كشف أمرنا

28
00:03:05,691 --> 00:03:08,326
ظنّ أحدهم أنّكم
.تجار المخدرات الحقيقيون

29
00:03:08,393 --> 00:03:11,295
من المسؤول عن مثل هذا الإخفاق؟

30
00:03:11,363 --> 00:03:13,464
.هناك شيء على المبنى

31
00:03:21,306 --> 00:03:24,008
.هذا ما أسميه سبقاً صحفياً

32
00:03:28,000 --> 00:03:51,800
"(ســمــولــفــيــل: (الموسم التاسع"
"(الحلقة الـ08: (الإعجاب"

33
00:03:52,064 --> 00:04:17,727
"tamed © تــرجــمــة"
"Kneel before Zod!"

34
00:04:21,254 --> 00:04:24,090
،أولاً لا يتّصل بي منذ أسابيع
والآن يراقب رجال الشرطة؟

35
00:04:24,158 --> 00:04:28,261
ولقد أسرع بالطبع للعودة للفضاء
.لأنّه لا يملك حبيبة تبقيه هنا

36
00:04:28,329 --> 00:04:31,531
،لا يمكن أن يقوم البقعة بهذا
.ليست طريقته

37
00:04:31,599 --> 00:04:36,169
،أعترف لك أنّه لا يستعمل طبقات السكّر
.لكنّ علامته البارزة واضحة

38
00:04:36,237 --> 00:04:39,539
،لم أظنّ أبداً أني سأقول هذا
.لكني بدأت أفقد الثقة ببطلنا المقيم

39
00:04:39,607 --> 00:04:40,974
،(أنت تحزينني يا (لين

40
00:04:41,042 --> 00:04:44,177
أريد مقالة عن
.أفعال البقعة بنهاية اليوم

41
00:04:44,245 --> 00:04:46,446
هل تعتقد أنّه خبر يستحقّ النشر؟

42
00:04:46,514 --> 00:04:48,982
،(اتضح أنّ (أدريان بوب
،زعيم الجريمة المنظمة

43
00:04:49,049 --> 00:04:50,817
.ما يزال طليقا بسبب البقعة

44
00:04:50,985 --> 00:04:52,352
.المدعي العام يسعى للانتقام

45
00:04:53,120 --> 00:04:57,657
متى لا يسعى المدّعي العام للانتقام؟
.إنّه يحاول إخفاء تورّطه وحسب

46
00:04:57,724 --> 00:04:59,892
اسمع، لن أستطيع
.تغطية حادث البقعة هذا

47
00:04:59,960 --> 00:05:01,761
.اقبلي وحسب

48
00:05:01,828 --> 00:05:06,299
اعتبري هذا كفرصة للتحقيق
{\pos(195,220)}.في كلتا وجهتي النظر

49
00:05:06,366 --> 00:05:11,370
سيتطلب هذا من بطلنا الخارق
{\pos(195,240)}.أن يجد 5 دقائق للاتصال بي

50
00:05:13,774 --> 00:05:15,107
{\pos(195,240)}لماذا تتنكّرين بهذه الملابس؟

51
00:05:15,175 --> 00:05:18,110
جميع ملابسي
{\pos(195,180)}.بمحلّ التنظيف الجاف يا للعجب

52
00:05:18,178 --> 00:05:19,579
{\pos(195,180)}...(لويس)

53
00:05:19,646 --> 00:05:21,013
.لا عليك أيها المحقّق

54
00:05:21,581 --> 00:05:25,251
{\pos(195,220)}.سأقوم بمقابلة سرّية للغاية

55
00:05:25,319 --> 00:05:28,254
.فلا تلحق بي

56
00:05:35,529 --> 00:05:36,996
أيمكن أن لا تدوّني شيئاً؟{\pos(195,220)}

57
00:05:37,064 --> 00:05:40,766
أفضل أن تكون جميع
{\pos(195,220)}.اجتماعتنا غير مسجّلة

58
00:05:40,834 --> 00:05:45,871
{\pos(195,220)}.(كما تشائين يا (لويس

59
00:05:51,278 --> 00:05:56,182
لم لا تصفي لي هذه الأحلام
التي ترودك؟{\pos(195,180)}

60
00:05:59,286 --> 00:06:03,122
{\pos(195,220)}.تبدو حقيقة كحديثنا الآن

61
00:06:03,190 --> 00:06:04,790
.بل أكثر منذ لك في الواقع

62
00:06:04,858 --> 00:06:08,794
وبالرّغم من بعض المشاهد
{\pos(195,220)}،الممنوعة على الجمهور الناشئ

63
00:06:08,862 --> 00:06:14,533
الحالة تتعلّق بالملابس
{\pos(195,220)}.التي تنزع، للتعرّي

64
00:06:14,601 --> 00:06:17,870
،عُري، وعُري
{\pos(195,220)}...فقط

65
00:06:19,006 --> 00:06:21,007
.الكثير من العُري

66
00:06:23,277 --> 00:06:26,112
هو حلم جنسي إذن؟

67
00:06:26,179 --> 00:06:28,948
مع الزميل الذي تعملين معه؟

68
00:06:29,016 --> 00:06:30,783
كلارك كنت)؟)

69
00:06:30,851 --> 00:06:32,285
هل نحن في
برنامج "تكلّم من القلب"؟

70
00:06:32,353 --> 00:06:38,758
حسناً، أنا أطبّق كتاب الحبّ مع
.كلارك كنت)، ومكتبي مثير جنسياً)

71
00:06:39,326 --> 00:06:41,327
.(اسمعي يا (لويس

72
00:06:41,395 --> 00:06:46,465
أتيت إليّ لنكتشف
.المعنى الحقيق لهذه الأحلام

73
00:06:46,533 --> 00:06:49,368
.ولا يجب أن نفهمها كما هي حرفياً

74
00:06:49,436 --> 00:06:54,840
قلة الملابس بالحلم قد يعني
.الرغبة في الكشف عن ما هو مخفي

75
00:06:56,710 --> 00:07:00,780
أشعر بالفعل أحياناً
.أن (كلارك) يخفي شيئاً

76
00:07:05,919 --> 00:07:11,023
هذا جنوني، لكنّي
...كلّما اقتربت منه كلّما

77
00:07:11,091 --> 00:07:13,759
.أشعر أنّه سيختفي

78
00:07:15,595 --> 00:07:19,732
أيمكن أن يكون لهذا علاقة
بالأسابيع الثلاثة التي لا تتذكرينها؟

79
00:07:19,800 --> 00:07:22,902
ربّما تحاولين
.(حماية نفسك يا (لويس

80
00:07:22,969 --> 00:07:26,739
ألم تقولي أنّ آخر مرّة
...فتحت فيها قلبك لأحدٍ

81
00:07:26,807 --> 00:07:32,111
،المتّصل الغامض
اختفى؟

82
00:07:32,179 --> 00:07:35,614
"أحتاج لبطل"

83
00:07:35,682 --> 00:07:38,398
"سأنتظر بطلاً حتى نهاية الليل"

84
00:07:38,398 --> 00:07:39,268
"(البقعة)"

85
00:07:39,886 --> 00:07:44,757
،اذكريه فيظهر
.وأخيراً يتصل بعد طول غياب

86
00:07:49,062 --> 00:07:50,663
.وداعاً" أيها الفحل الخارق"

87
00:07:52,265 --> 00:07:55,334
ما زلت تكنّين مشاعر
.قويّة لهذا الرّجل الغامض

88
00:07:55,402 --> 00:07:56,602
.بحقّك

89
00:07:56,670 --> 00:07:59,405
هل تذكرين الأشرطة
السمعية والهواتف القديمة؟

90
00:07:59,473 --> 00:08:01,907
،هو كذلك بالنسبة لي
.من الماضي

91
00:08:01,975 --> 00:08:08,214
،وأن تكوني لم تتوصلي لذلك بعد
.فيعني ذلك أني أضيع وقتي معك

92
00:08:08,281 --> 00:08:13,953
لويس)، لقد كرست الكثير)
.من الوقت لهذا المتصل الغامض

93
00:08:15,956 --> 00:08:19,225
ربّما يجب أن تركّزي
.على الرّجل الذي يوجد أمامك

94
00:08:24,398 --> 00:08:26,298
.لا أصدّق أنّها لا تردّ

95
00:08:26,366 --> 00:08:29,568
ستردّ عليك أي فتاة
.تتجاهلها بالمثل، سواء كنت بطلاً أم لا

96
00:08:29,636 --> 00:08:33,406
،(بعد ما حدث مع (كوربِن
.توقفت عن الاتصال بها لحمايتها

97
00:08:33,473 --> 00:08:37,009
آسفة، فليس مناسباً لمديرة علاقاتك
.العامة أن تختفي في مثل هذا الوقت

98
00:08:37,077 --> 00:08:39,245
إنّها الوحيدة التي يمكن
.أن تخبر العالم بالحقيقة

99
00:08:39,312 --> 00:08:43,616
يجب أن تعرف (لويس) أنّ البقعة ليس مسؤولاً
.عن عملية المخدرات وفرار رئيس العصابة

100
00:08:43,683 --> 00:08:46,919
كما تعلم يا (كلارك)، يجب أن تحسّن
،من طريقة تقديمك لنفسك للعالم

101
00:08:46,987 --> 00:08:50,389
لأنّ من ينتحل شخصية البقعة
.عبقري في الترويج لنفسه

102
00:08:51,625 --> 00:08:54,226
.استولى على علامتك التجارية

103
00:08:54,294 --> 00:08:55,961
.لست علامة تجارية

104
00:08:59,299 --> 00:09:01,667
.البقعة لديه مدوّنة

105
00:09:01,735 --> 00:09:03,969
وأنت فما يبدو
،(على (تويتر) على الـ(فايسبوك

106
00:09:04,037 --> 00:09:07,440
.حيث لديك 10000 صديق بالمناسبة

107
00:09:07,507 --> 00:09:09,775
قطعت شوطاً طويلاً منذ
.أن جعلتَ فزّاعة بالثانوية

108
00:09:11,578 --> 00:09:14,580
لم يقوم أحدهم بكلّ
هذا ليشوّه سمعتي؟

109
00:09:14,648 --> 00:09:17,616
،في الواقع
.أظنّ أنّه يحاول مساعدتك

110
00:09:17,684 --> 00:09:23,656
اكتشفت خمس عمليات إنقاذ غير
.منظمة لكن ناجحة لم تقم بها أنت

111
00:09:23,723 --> 00:09:30,095
،كيفما تكن نيّة هذا الشخص
.فلا بدّ من ردعة قبل أن يتعرّض أحد للأذى

112
00:09:43,276 --> 00:09:47,714
،توقّف عند محطّة توليد الكهرباء
.بهدوء ورويّة

113
00:09:48,782 --> 00:09:52,718
.لدينا موعد أنا وهذه مع القدر

114
00:10:03,964 --> 00:10:05,431
!اقتلها

115
00:10:07,834 --> 00:10:08,834
!هيّا

116
00:10:49,242 --> 00:10:50,976
.لقد نجحنا

117
00:10:51,044 --> 00:10:52,278
هل رأيتِ وجه ذلك الرّجل؟

118
00:10:52,345 --> 00:10:53,379
.(أحسنت يا (ز

119
00:10:53,446 --> 00:10:54,680
.(وأنت أيضاً يا (جـ

120
00:10:54,748 --> 00:10:58,350
،ما إن ترَ الشرطة هذا
.حتى ينسوا فكرتك الذكية السابقة

121
00:10:58,418 --> 00:11:00,185
.لقد كانوا متخفّين

122
00:11:00,253 --> 00:11:01,487
هل يجب أن نقيّده؟

123
00:11:02,889 --> 00:11:04,156
.إنّه غائب عن الوعي

124
00:11:04,224 --> 00:11:05,824
.لنلتقط بعض الصوّر لنشرها

125
00:11:05,892 --> 00:11:07,259
.حسنٌ

126
00:11:10,630 --> 00:11:13,299
ماذا تفعل؟
.أنت تظهر على الصورة وهي دليلنا

127
00:11:13,366 --> 00:11:15,367
.لا بدّ من مساندة صديقنا

128
00:11:21,841 --> 00:11:23,609
،(هيّا يا (زان
.بسرعة

129
00:11:45,028 --> 00:11:47,229
ساعتين لأصل إلى
.هنا بعد توقّف القطار الأحادي

130
00:11:47,297 --> 00:11:49,431
.إخفاق آخر للبقعة

131
00:11:49,499 --> 00:11:53,702
،ربّما منع عملية سطو على الماس
.(لكنّه قطع الطاقة الكهربائية عن (متروبوليس

132
00:11:53,770 --> 00:11:57,039
.وقد بدأ حسّاده بالنيل منه

133
00:11:57,107 --> 00:12:00,909
،(المدّعي العام (راي ساكس
.الرّجل الذي أحقق بشأنه

134
00:12:00,977 --> 00:12:04,012
منذ متى يستحقّ
مدعٍ عام قديم نشر أخباره؟

135
00:12:04,080 --> 00:12:07,516
منذ أن أصبحت أغلب
.علاقاته من رجالات المافيا

136
00:12:07,584 --> 00:12:10,486
،أسمّيه الخطيب الفاشل
!لأنّه كثير التباهي من بوقه

137
00:12:10,553 --> 00:12:13,255
سوزان)، لست هنا لأنّ)
.سأترشح للانتخابات

138
00:12:13,323 --> 00:12:18,594
بل أيت لأنّي أعتقد أنّ
.هذه المدينة تحت رحمة البقعة

139
00:12:19,829 --> 00:12:23,465
لويس)، أعتقد أنّ بهذه)
.القصة أكثر مما يظهر للناس

140
00:12:23,533 --> 00:12:25,067
.هذا شيء واضح

141
00:12:25,135 --> 00:12:29,805
،إمّا أنّ البقعة في أزمة ربع العمر
.أو أنّه إعجابه بنفسه قد زاد عن حدّه

142
00:12:29,873 --> 00:12:33,542
ألم يتّصل بك ليشرح موقفه؟

143
00:12:35,678 --> 00:12:39,748
،لقد اتصل
.لكنّي لم أردّ عليه

144
00:12:39,816 --> 00:12:42,284
منذ متى أصبحت
تدافع عن البقعة؟

145
00:12:43,786 --> 00:12:48,790
لا يستحق تجاهل صوته
.وهو من يحمي الناس

146
00:12:48,858 --> 00:12:52,327
،(بالطبع ستقول ذلك يا (كلارك
.فأنت رجل

147
00:12:52,395 --> 00:12:57,232
يجب أن لا يتوقّع منّي أن أكون فتاته
.التي تنتظره بعد أسابيع من تجاهلي

148
00:13:01,171 --> 00:13:03,705
.أرى بعينيّ شاهداً محتملاً

149
00:13:30,900 --> 00:13:32,935
.لقد أخفقت في هذه

150
00:13:33,002 --> 00:13:37,239
،لا تقسُ على نفسك
.فلست من أضاع هاتفه

151
00:13:37,307 --> 00:13:38,607
هل أنت واثقة أنّه ليس معك؟

152
00:13:38,675 --> 00:13:40,609
.لا بدّ أنّي أضعته بالمحطّة

153
00:13:41,945 --> 00:13:46,949
،أعرف أني من ورّطك بهذا
.لكن البطولة لا تناسبنا ربّما

154
00:13:52,455 --> 00:13:54,122
.(هذا رقمك يا (جـ

155
00:13:54,190 --> 00:13:55,724
!ماذا؟

156
00:13:55,792 --> 00:13:57,726
.هذا لا يبشّر بخير

157
00:13:57,794 --> 00:14:00,529
ماذا لو أنّ أحداً قد وجدنا بالفعل؟

158
00:14:00,597 --> 00:14:01,730
ماذا نفعل؟

159
00:14:01,798 --> 00:14:03,532
.حان وقت الاتحاد

160
00:14:03,600 --> 00:14:05,548
.توحيد القوى

161
00:14:22,819 --> 00:14:24,553
ما هذا؟

162
00:14:26,789 --> 00:14:27,956
أين نحن؟

163
00:14:34,697 --> 00:14:37,165
كيف أصبحنا هنا؟

164
00:14:37,233 --> 00:14:38,967
.لا بدّ أنّه البقعة

165
00:14:39,035 --> 00:14:40,902
،(لا يمكن يا (ز
.محال

166
00:14:40,970 --> 00:14:43,405
،فكّري بالأمر
من يستطيع ردعنا غيره؟

167
00:14:46,776 --> 00:14:48,243
.هذا عرين البقعة

168
00:14:48,311 --> 00:14:50,646
.ليس لديه عرين

169
00:14:50,713 --> 00:14:54,283
،أؤكد لك
.هذه التقنية متقدمة جداً

170
00:14:53,349 --> 00:15:12,349
{\a4}"twitter.com/TamedSubs"

171
00:14:54,350 --> 00:14:56,952
انتظر حتى أتحدث
.(عن هذا على (تويتر

172
00:14:57,020 --> 00:14:59,087
.هذا ما لن يحدث

173
00:15:00,423 --> 00:15:01,757
.(مرحباً بكما إلى (برج المراقبة

174
00:15:03,359 --> 00:15:05,494
،وإن نشرت أي كلمة عمّا تراه هنا

175
00:15:05,561 --> 00:15:08,997
سأمسح حساباتك وصفحاتك
.(على (تويتر) وعلى الـ(فايسبوك

176
00:15:09,065 --> 00:15:12,801
.ستختفي كل إشارة عن حياتك الافترضية

177
00:15:12,869 --> 00:15:14,403
!يا لهول الاختراق

178
00:15:14,470 --> 00:15:16,305
أتستطيعين فعل ذلك؟

179
00:15:16,372 --> 00:15:20,809
.لن ننشر أي شيء -
.نعدك بذلك -

180
00:15:20,877 --> 00:15:22,444
فمن أنتِ؟

181
00:15:22,512 --> 00:15:23,779
.مساعدة البقعة

182
00:15:23,846 --> 00:15:24,813
.لسنا متأكدين من ذلك

183
00:15:24,881 --> 00:15:26,014
.ليس بالضبط

184
00:15:26,082 --> 00:15:29,384
أقدّم خدمة مجانية للبقعة
.وأراقبكما من أجله

185
00:15:29,452 --> 00:15:31,887
هل ستسلّميننا للشرطة؟

186
00:15:31,954 --> 00:15:34,790
.أردنا فقط المساعدة

187
00:15:34,857 --> 00:15:38,560
،بشأن تقديم المساعدة
.فكرة جيدة، وتنفيذ خاطئ

188
00:15:38,628 --> 00:15:40,962
،لقد كنت مثلكما
.وأفهم حالكما

189
00:15:41,030 --> 00:15:47,235
،أنتما معجبان تريدان إحداث الفرق
.لكنّكما تفسدان كلّ ما يمثّله البقعة

190
00:15:51,641 --> 00:15:55,644
.نعرف أنّنا اقترفنا أخطاء

191
00:15:55,712 --> 00:15:57,879
كيف نستطيع التعويض عن ذلك؟

192
00:15:57,947 --> 00:16:02,984
،انتظرا اللحظة المناسبة وحسب
.وستعرفانها

193
00:16:03,052 --> 00:16:05,754
البقعة يثق بك إذن، صحيح؟

194
00:16:07,690 --> 00:16:10,359
أعني، كيف تعرفين
الصواب للقيام به؟

195
00:16:10,426 --> 00:16:14,696
،لا يمكن معرفته
.كما لا يعرفه هو أيضاً

196
00:16:14,764 --> 00:16:18,735
لكن حين تبقى بجانب البطل مدة كافية
...ويمكن أن تتاح لك فرصة إنقاذه

197
00:16:19,802 --> 00:16:22,404
.أحياناً من نفسه

198
00:16:32,849 --> 00:16:34,616
!يا للهول

199
00:16:36,786 --> 00:16:41,623
لا أعرف كيف ينشر قدماء
.الصحفيين الأخبار دون أن يقتلوا أحداً

200
00:16:45,695 --> 00:16:48,697
لن أقلل من قيمتك في
.حياتنا أبداً بعد اليوم، أقسم بذلك

201
00:16:50,099 --> 00:16:52,834
"أحتاج لبطل"

202
00:16:52,902 --> 00:16:54,053
"سأنتظر بطلاً طيلة الليل"

203
00:16:54,053 --> 00:16:55,031
"(البقعة)"

204
00:16:59,275 --> 00:17:02,277
.أفترض أنّك من أعاد لنا الكهرباء

205
00:17:02,345 --> 00:17:05,814
أتحمل قليلاً مسؤولية
.الظلام الذي عمّ المدينة

206
00:17:05,882 --> 00:17:08,483
أقل ما يمكنني
.فعله هو تصحيح الأوضاع

207
00:17:08,551 --> 00:17:12,387
أن تقوم بهذا العمل البسيط
.لا يعوّض إخفاقاتك مؤخراً

208
00:17:12,455 --> 00:17:14,923
...(لويس)

209
00:17:14,991 --> 00:17:17,192
.لست من قام بتلك العمليات

210
00:17:17,260 --> 00:17:19,461
هناك من ينتحل شخصية البقعة؟

211
00:17:19,529 --> 00:17:20,896
كيف سمحت بحدوث ذلك؟

212
00:17:20,963 --> 00:17:25,700
،ليس الأمر بتلك البساطة
.كانا مجرّد معجبين أخطآ التصرّف

213
00:17:25,768 --> 00:17:27,836
.لن أسلّمهما للمدعي العام

214
00:17:27,904 --> 00:17:31,006
بدون دليل، لن يصدّق أحد
.أنّهما معجبان أخطآ التصرّف

215
00:17:31,073 --> 00:17:34,209
أنت تخاطر بالكثير لحمايتك
.لمسخي نيزك لا مباليين

216
00:17:34,277 --> 00:17:38,613
ربّما، لكن ألا يستحقّ
الجميع فرصة ثانية؟

217
00:17:40,850 --> 00:17:42,217
أتريد مناقشة ذلك؟

218
00:17:42,285 --> 00:17:44,519
دعني أحدثك عن
.الفرص الثانية يا صاح

219
00:17:44,587 --> 00:17:47,355
.عليك أن تعامل النساء باحترام

220
00:17:47,423 --> 00:17:49,291
كيف انتهيتما بالشارع؟

221
00:17:49,358 --> 00:17:51,393
،منذ مدة طويلة الآن
.ليس لنا أحد سواناً

222
00:17:51,461 --> 00:17:54,463
لم يصدّق أحد أننا طالبين
.(انتقلا من (السويد

223
00:17:54,530 --> 00:17:55,597
.مهلاً، مهلاً، مهلاً

224
00:17:55,665 --> 00:17:59,601
،إنّه مرتبط بهواتف نقّالة
لا تلمس أي شيء، موافق؟

225
00:17:59,669 --> 00:18:01,303
.آسف

226
00:18:01,396 --> 00:18:03,022
"(هاتف (كـ كـ"

227
00:18:03,306 --> 00:18:05,341
أهذا لأنّك بطل فاخر؟

228
00:18:05,408 --> 00:18:06,608
.(لقد حاولت يا (لويس

229
00:18:06,676 --> 00:18:09,078
(لا تكفي محاولتك يا (سكايوالكر
،أنت صاحب قوى خارق

230
00:18:09,145 --> 00:18:10,913
لمَ لا تردّ هلى هاتفك؟

231
00:18:10,981 --> 00:18:14,216
لويس)، يجب أن تفعلي شيئاً)
.لم تستطيعي فعله مؤخراً

232
00:18:16,486 --> 00:18:18,520
.يجب أن تثقي بي

233
00:18:20,990 --> 00:18:22,791
".(ابن (سموليفل"

234
00:18:29,239 --> 00:18:33,809
أحداث سعيدة ليلة أمس
،حيث بذل البقعة ما في وسعه

235
00:18:33,877 --> 00:18:36,712
.ليعيد الأنوار إلى المدينة

236
00:18:38,348 --> 00:18:39,815
.(لويس)

237
00:18:39,883 --> 00:18:42,618
لم أكن أعرف أنّك
.قدّمت لوضيفة توزيع الصحف

238
00:18:45,355 --> 00:18:48,090
،تبدو مرحاً
كنت مشغولاً البارحة؟

239
00:18:48,158 --> 00:18:50,859
نجحت في نشر
.خبري عن البقعة

240
00:18:50,927 --> 00:18:54,296
أظنّه سيكون سعيداً لأنني
.نشرت وجهة نظره

241
00:18:57,133 --> 00:18:59,168
.اتصل بك أخيراً -
.أجل -

242
00:18:59,235 --> 00:19:05,641
على أيّ، فكّرت بمصاريف تنقلاتي
.مؤخراً، وفكّرت أن نتشارك التنقّل للعمل

243
00:19:07,477 --> 00:19:14,249
فكرت أنّ الرّحلة ستعطينا الفرصة
.للتحدث عن القبلة وكلّ شيء

244
00:19:14,317 --> 00:19:17,019
.وأن نعرف بعضنا أكثر

245
00:19:17,087 --> 00:19:19,254
أكثر؟

246
00:19:19,322 --> 00:19:21,824
أنت تخبرينني بلون
.ملابسك الداخلية كلّ يوم

247
00:19:21,891 --> 00:19:23,125
ماذا هناك أيضاً لأعرفه؟

248
00:19:27,964 --> 00:19:32,201
آمل أنّك لم تسئ فهم
.ما قلته عن البقعة يوم أمس

249
00:19:32,268 --> 00:19:34,136
،في أعماقي
.لم أشكّ به قطّ

250
00:19:36,940 --> 00:19:40,709
أنا واثق أنّه سيكون سعيداً
.أنّ ثقتك بالبقعة لم تتزعزع قط

251
00:19:42,612 --> 00:19:45,114
بالطبع لم يشرح
.لمَ لم يعاود الاتصال بي

252
00:19:47,684 --> 00:19:49,718
لويس)، ماذا يجري؟)

253
00:19:53,790 --> 00:19:59,928
،حسنٌ، اسمع
...استيقظت هذا الصباح

254
00:19:59,996 --> 00:20:02,965
.ورأيت الأمور بوضوح للمرة الأولى

255
00:20:05,101 --> 00:20:10,572
(خبر عاجل، مدّعي (ميتروبوليس
.العام يستدعي البقعة

256
00:20:10,640 --> 00:20:14,209
.لا أحد يحقّ له تطبيق القانون بيديه

257
00:20:14,277 --> 00:20:17,479
،لا أنت، ولا أنا
.ولا حتّى البقعة

258
00:20:17,547 --> 00:20:24,920
،بسبب الأضرار التي سببها للمدينة
.أطلب من البقعة الخروج من مخبئه

259
00:20:24,988 --> 00:20:33,028
وأن يوقف هذا العمل التطوعي
.وأن يعمل يداً بيد مع الشّرطة

260
00:20:33,096 --> 00:20:37,533
سأقيم مؤتمراً
.صحفياً بعد زوال اليوم

261
00:20:37,600 --> 00:20:45,741
وسأطلب من البقعة أن يظهر نفسه
.ويتحمّل مسؤولية أفعاله

262
00:20:49,245 --> 00:20:52,781
،خبر مهمّ
.يجب أن نؤجل مسألة مشاركة التنقل

263
00:20:55,318 --> 00:20:57,519
.حسنٌ

264
00:20:57,587 --> 00:20:59,188
...(دكتورة (إيفانز

265
00:21:02,025 --> 00:21:05,994
سأوفر عليك الكثير
من الوقت والمال، اتفقنا؟

266
00:21:07,564 --> 00:21:09,765
.إنّه ذنب والديك

267
00:21:19,809 --> 00:21:21,043
ماجوري)؟)

268
00:21:21,110 --> 00:21:24,446
،اضطرت للذهاب
.مشاكل عائلية

269
00:21:26,749 --> 00:21:30,185
اسمعي، أعرف أنّك تظنين
.نفسك بارعة في هذا الطب النفسي

270
00:21:30,253 --> 00:21:34,556
،لكن بسببك
.رأسي ستنفجر ولا أعرف ما العمل

271
00:21:35,992 --> 00:21:38,994
،ركّزت على رجل أحلامي

272
00:21:39,062 --> 00:21:43,498
ووجدت أن المتصل الغامض
.و(كلارك كنت) هما رجل واحد

273
00:21:43,566 --> 00:21:45,334
نفسه؟ -
.لا يصدّق -

274
00:21:45,401 --> 00:21:50,539
حتّى اليوم، لم يكن يستطيع
.الكذب ليفلت من مخالفة مرورية

275
00:21:50,607 --> 00:21:53,709
وأصبح الآن يخفي غروره الكبير؟

276
00:21:53,776 --> 00:21:55,844
.(فكّري قليلاً يا (لويس

277
00:21:55,912 --> 00:22:01,316
،ما الأقرب إلى الحقيقة
،أن يكون الغامض و(كلارك) رجل واحد

278
00:22:01,384 --> 00:22:05,487
أو أنّك تحاولين أن تجعليهم رجلاً
واحداً يكون فارس أحلامك؟

279
00:22:12,729 --> 00:22:14,663
،حسنٌ
.ليسا مختلفين كثيراً

280
00:22:14,731 --> 00:22:16,965
.المتصل الغامض رجل شجاع

281
00:22:17,033 --> 00:22:20,569
.وكذلك (كلارك) بطريقته الخاصة

282
00:22:21,938 --> 00:22:26,808
،لا أستطيع تخيّل صعوبة هذا عليه
.إخفاء سرّه طيلة هذا الوقت

283
00:22:31,080 --> 00:22:33,715
أريد فقط أن أخبره
.أنّ شيء لا يهمّني

284
00:22:37,587 --> 00:22:39,254
...لكن

285
00:22:39,322 --> 00:22:42,991
ربّما الاعتراف
.ليس فكرة جيّدة أيضاً

286
00:22:43,059 --> 00:22:47,129
.حالياً، لدى (كلارك) قرار كبير ليتخذه

287
00:22:47,196 --> 00:22:53,268
،وأكثر من أي شيء آخر
.أريد مساعدته، لكن لا أعرف كيف

288
00:22:59,542 --> 00:23:03,111
،مهلاً
.أعرف ماذا يجب عمله

289
00:23:03,179 --> 00:23:06,648
،شكراً يا دكتورة
.أنت جوهرة ثمينة

290
00:23:06,716 --> 00:23:08,884
.لا بدّ أن هذا الطب النفسي ينفع

291
00:23:17,560 --> 00:23:19,928
.كلارك)، مرحباً)

292
00:23:19,996 --> 00:23:22,564
لا تقلق، لن يقوم
.التوأم بأي عمل آخر

293
00:23:22,632 --> 00:23:25,867
،إنّهما بـ(برج المراقبة) الآن
.يغلقون مدونة البقعة

294
00:23:25,935 --> 00:23:28,170
أرأيت أخبار اليوم؟

295
00:23:28,237 --> 00:23:31,206
لا تخبرني أنّك تأخذ ذلك
.(المتباهي مأخذ الجدّ يا (كلارك

296
00:23:31,274 --> 00:23:33,942
.تلك مجرد حملة انتخابية

297
00:23:34,010 --> 00:23:35,777
أتأخذه مأخذ الجدّ؟

298
00:23:35,845 --> 00:23:36,945
لماذا يا (كلارك)؟

299
00:23:37,013 --> 00:23:39,715
،آخر مرّة أعلنت فيها عن نفسك
.كانت كارثية

300
00:23:39,782 --> 00:23:41,650
ما الذي تغيّر؟

301
00:23:41,718 --> 00:23:45,120
،أنا تغيّرت
.ألبس درع أبي الآن

302
00:23:45,188 --> 00:23:47,522
وبذلت جهداً كبيراً
،لأعطي للناس رمزاً للأمل

303
00:23:47,590 --> 00:23:51,059
،شيئاً يثقون به
.ويلهمهم

304
00:23:51,127 --> 00:23:52,327
.أنا ذلك الدرع

305
00:23:52,395 --> 00:23:55,163
أعرف أنّك تريد
.(تشريف والدك يا (كلارك

306
00:23:55,231 --> 00:23:57,733
،لكن إن ضحيت بنفسك
.فلن يبقى هناك درع

307
00:23:57,800 --> 00:24:02,337
لن أقف مكتوف الأيدي والمدعي العام
.يسيء لأبي وكلّ ما يمثله

308
00:24:02,405 --> 00:24:04,639
،هذا ما يجب أن تفعله بالضبط
.أنا آسفة

309
00:24:04,707 --> 00:24:09,478
،سيصفك هذا الرجل بأنك خطير وجبان
.وأنك تهديد للمدينة على الأرجح

310
00:24:09,545 --> 00:24:12,180
لكن يجب عليك أن
.تترك الناس تصدّق أكاذيبه

311
00:24:12,248 --> 00:24:16,585
،والدك يعيش من خلالك
.وليس من خلال درعك

312
00:24:32,535 --> 00:24:38,073
،طاب مساؤكم
.وشكراً لحضوركم

313
00:24:38,141 --> 00:24:46,381
،إن كنت حاضراً أيها البقعة
.فانضم إلي هنا

314
00:24:46,449 --> 00:24:52,788
وخذ مكانك كمثل أعلى
.في هذه المدينة العظيمة

315
00:24:52,855 --> 00:25:03,999
،البطل الحقيق لا يختبئ
.بل يظهر ويتحمّل مسؤولية أخطائه

316
00:25:04,067 --> 00:25:05,634
!ابتعدوا عن الطريق
!معذرة

317
00:25:05,701 --> 00:25:07,402
.ابتعد أن تتأذى

318
00:25:07,470 --> 00:25:08,870
.لا بأس، دعوها تمرّ

319
00:25:08,938 --> 00:25:09,971
.اصمت أيها المحامي

320
00:25:13,176 --> 00:25:17,646
،(أنا (لويس لين) من الـ(دايلي بلانيت
.ولقد أتيت لأخبركم أني أعرف من هو البقعة

321
00:25:22,685 --> 00:25:27,522
قال المدعي العام أن
.البطل الحقيقي سيظهر نفسه

322
00:25:27,590 --> 00:25:30,992
.لن يستطيع البقعة فعل ذلك

323
00:25:31,060 --> 00:25:41,303
لأنّه يعرف أن أفضل طريقة لحمايتنا
،هي بالابتعاد عن المزايدات السياسية

324
00:25:41,370 --> 00:25:50,345
...ويبقى الشيء الذي نحتاج بشدّة
.شعلة نور في الظلام

325
00:25:50,413 --> 00:25:56,318
.رمز نثق به حين فقدنا كلّ أمل آخر

326
00:25:56,385 --> 00:26:06,628
،لقد نظرت في قلب البقعة
.ووجدت أنّ نواياه طيبة

327
00:26:06,696 --> 00:26:10,664
دعوا البقعة يكون
.البطل الذي يجب أن يكون

328
00:26:25,953 --> 00:26:27,914
،شكراً لك"
".قابليني على السطح

329
00:26:48,104 --> 00:26:54,876
،حين قلتِ أنّك نظرت بقلب البقعة
.لم أكن أدري بعلاقتكما القريبة

330
00:26:54,944 --> 00:26:58,680
.ليس لأنّ ذلك من شأنك

331
00:26:58,748 --> 00:27:02,684
.أمن هذه المدينة من شأني يا سيّدتي

332
00:27:02,752 --> 00:27:09,891
،أخبريني بهوية البقعة
.وسأتغاضى عن سلوكك المزعج

333
00:27:09,959 --> 00:27:16,765
،تحس التحدث أيها المحامي
.لكنّك لا تصدّق كلمة مما تقول

334
00:27:16,832 --> 00:27:21,603
تعاملاتك مع الجزيرة
.المنظّمة ستأتي لنهايتها

335
00:27:21,671 --> 00:27:25,140
.وجدت عنواناً ممتازاً لبحثي عنك

336
00:27:25,208 --> 00:27:27,909
".السقوط المذلّ لـ(ساكس) المضلّل"

337
00:27:30,213 --> 00:27:33,949
.حسناً، حسناً، حسناً

338
00:27:34,016 --> 00:27:43,525
،لديّ عنوان آخر في بالي
.وأنت تقفين عليه

339
00:27:50,766 --> 00:27:55,103
".(البقعة يقتل (لويس لين"

340
00:27:55,171 --> 00:27:57,372
أليس وقعه جميلاً على الأذن؟

341
00:27:59,308 --> 00:28:01,509
.لن يصدّقك أحد أبداً

342
00:28:01,577 --> 00:28:05,580
عزيزتي، حين قرر البقعة
،عدم الكشف عن نفسه

343
00:28:05,648 --> 00:28:11,152
،كان ذلك في صالحي
.يمكن أن أجعل منه من أشاء

344
00:28:11,220 --> 00:28:13,555
.يكفيني قليل من الشّك وحسب

345
00:28:15,791 --> 00:28:18,827
.أنت تستهين بعقول الناس

346
00:28:18,894 --> 00:28:21,162
لمَ سيتحوّل البقعة لقاتل فجأة؟

347
00:28:23,266 --> 00:28:32,374
لأنّك أعلنت أنّك الوحيدة
.التي تعرف هويته الحقيقة

348
00:28:36,946 --> 00:28:40,582
،أنت الذي يختبئ حقيقته
!وليس البقعة أيها الجبان

349
00:28:40,650 --> 00:28:43,885
من المؤسف أنّه خبر لن
.تستطيعي كتابته

350
00:28:47,923 --> 00:28:49,324
!كلاّ

351
00:28:49,392 --> 00:28:51,493
،حسناً
.لنرحل من هنا

352
00:29:11,995 --> 00:29:14,099
.كلارك)، يجب أن ترى هذا)
!اجلب الكاميرا

353
00:29:25,007 --> 00:29:26,107
.(لويس)

354
00:29:29,612 --> 00:29:30,746
لويس)؟)

355
00:29:36,286 --> 00:29:38,520
.اصمدي، أنا قادم

356
00:29:44,294 --> 00:29:45,861
لويس)؟)

357
00:29:45,929 --> 00:29:47,296
.أمسكي بيدي

358
00:29:49,365 --> 00:29:50,766
!لا أستطيع

359
00:29:50,834 --> 00:29:52,434
.حسناً، اصمدي

360
00:30:07,684 --> 00:30:09,484
.هيّا تمدّدي

361
00:30:09,552 --> 00:30:10,652
!يمكن أن تمدّي يدك

362
00:30:10,720 --> 00:30:13,055
!أنت بعيد جداً

363
00:30:15,859 --> 00:30:16,792
!(لويس)

364
00:30:37,414 --> 00:30:39,348
،(مرحباً يا (جـ
ما الأخبار؟

365
00:30:39,416 --> 00:30:42,718
،البقعة في ورطة أعمق
.وهي بسببنا

366
00:30:42,786 --> 00:30:45,454
فماذا ننتظر؟ -
.(لا يمكن أن نتخلّى عن (كلوي -

367
00:30:45,522 --> 00:30:48,124
.وعدناها أن نختفي حتى تهدأ الأمور

368
00:30:48,191 --> 00:30:53,596
،قالت أنّه أحياناً يجب إنقاذ البطل
.حتى من نفسه

369
00:30:53,663 --> 00:30:57,066
.كان أبي يقول أننا أقوى حين نكون معاً

370
00:31:01,004 --> 00:31:03,606
.توحيد القوى

371
00:31:05,942 --> 00:31:07,777
.(اصمدي يا (لويس

372
00:31:11,214 --> 00:31:13,382
.دعني أذهب

373
00:31:13,450 --> 00:31:15,518
.(هذا جنون يا (لويس

374
00:31:15,585 --> 00:31:19,221
.لا يمكن أن تظهر نفسك للكاميرات

375
00:31:19,289 --> 00:31:23,692
،أنت تعني الكثير للمدينة
.وللعالم

376
00:31:25,929 --> 00:31:28,297
...(كلارك)

377
00:31:28,365 --> 00:31:32,635
أعرف أنّك تعيش حياة مزدوجة
.وتضطر للكذب بشأن ذلك كلّ يوم

378
00:31:32,702 --> 00:31:34,870
.لويس)، كلامك غير منطقي)

379
00:31:40,243 --> 00:31:44,180
،سيكون كلّ شيء على ما يرام
.اصمدي فقط

380
00:31:46,917 --> 00:31:50,085
،لطالما عرفت، في أعماق قلبي
.أنّك بطل

381
00:31:54,491 --> 00:31:56,125
!(لويس)

382
00:32:24,921 --> 00:32:26,489
.حسناً، لنمضِ

383
00:32:36,800 --> 00:32:39,034
لويس)؟)

384
00:32:39,102 --> 00:32:40,636
.أنت على قيد الحياة

385
00:32:43,406 --> 00:32:45,508
.شكراً لك

386
00:32:51,781 --> 00:32:53,816
.(أشعر بالإطراء يا (لويس

387
00:32:53,884 --> 00:32:58,153
،أتمنّى لو كنت من أنقذك
.لكنّي لست سريعاً كفاية

388
00:32:58,221 --> 00:32:59,588
.استقللت المصعد

389
00:33:02,125 --> 00:33:04,927
،حتّى بعد كلّ ما حصل
.لا زلت لا تستطيع إخباري

390
00:33:17,340 --> 00:33:19,542
.انتظرني هنا

391
00:33:23,647 --> 00:33:26,248
المرّة القادمة التي تواجهين
،فيها مدّعي (متروبوليس) العام

392
00:33:26,316 --> 00:33:28,651
.تذكّري أن تكون حذرة

393
00:33:30,120 --> 00:33:31,420
...لكنّ الأمر كان

394
00:33:31,488 --> 00:33:34,590
آمل أن أكون قد عوّضتك
.عن عدم اتصالي بك

395
00:33:37,360 --> 00:33:39,395
لويس)، من المتصل؟)

396
00:33:42,999 --> 00:33:44,433
.البقعة

397
00:33:48,998 --> 00:33:51,687
،مرحى
.سقوط المدّعي العام

398
00:33:51,787 --> 00:33:52,821
!وعودة البقعة إلى القمّة

399
00:33:53,189 --> 00:33:54,990
.هذا يصحح كلّ شيء

400
00:33:55,058 --> 00:33:56,591
.وذلك بفضلكما

401
00:33:58,494 --> 00:34:00,462
!يا إلهي

402
00:34:00,530 --> 00:34:02,664
.هذا هو

403
00:34:02,732 --> 00:34:07,536
أنشر درعي لألهم الناس
.ليتشجعوا ويكونوا أبطالاً بأنفسهم

404
00:34:07,603 --> 00:34:09,304
.وأنتما فعلتما ذلك

405
00:34:10,873 --> 00:34:12,874
،نحن نثق بك
.(يا سيّد (بـ

406
00:34:12,942 --> 00:34:17,913
،لا تثقا بي
.بل بالدرع وما يمثله

407
00:34:19,449 --> 00:34:22,451
،وأهمّ من ذلك
.ثقوا بأنفسكم

408
00:34:26,022 --> 00:34:30,292
،لكننا لسنا أبطالاً
.بل أنت البطل

409
00:34:30,360 --> 00:34:35,163
،هذا يعتمد عليكم
.لا تحتاج (متروبوليس) لمعجبين بالبقعة

410
00:34:35,231 --> 00:34:38,633
بل بأناس مستعدين
.لفعل ما فعلتماه بالضبط

411
00:34:41,304 --> 00:34:45,006
.لكن يجب أن تكونا أكثر حذراً

412
00:34:45,074 --> 00:34:50,178
،لأنّ الأبطال لا يحصلون على فرص ثانية
.وسينتظر الناس اتخاذكم لقرارات مصيرية كلّ يوم

413
00:34:51,481 --> 00:34:53,715
.لذا، لا مجال للأخطاء

414
00:34:56,786 --> 00:34:58,353
أبداً؟

415
00:35:00,656 --> 00:35:03,024
.ليس والعالم يراقب

416
00:35:11,534 --> 00:35:14,703
.(أنا سعيدة لنجاتك يا (لويس

417
00:35:14,771 --> 00:35:18,940
...بعد ما رأيته بالأخبار المسائية

418
00:35:19,008 --> 00:35:26,047
لم أكن أعرف أنّ المتصل الغامض
.هو البقعة بذاته

419
00:35:26,115 --> 00:35:29,351
.لا أصدّق أني كنت بذلك الغباء

420
00:35:29,419 --> 00:35:34,322
لا بدّ أني كنت مجنونة حين
.اعتبرت (كلارك) هو البقعة

421
00:35:34,390 --> 00:35:36,358
.لويس)، أنت لستِ مجنونة)

422
00:35:36,426 --> 00:35:39,027
،هذه فائدة العلاج النفسي
.أن تتعلّمي عن نفسك

423
00:35:39,095 --> 00:35:44,499
،لكن إن نظرنا للوقائع
ما الأسهل لتصديقه؟

424
00:35:44,567 --> 00:35:53,608
،أنّ مشكلة قد حدثت أثناء بالاتصال
أم أنّ ابن المزرعة بطل خارق؟

425
00:35:53,676 --> 00:36:00,782
،(هذا طبيعي يا (لويس
أن تأخذي بطولة رجل بعيد عنك

426
00:36:00,850 --> 00:36:03,051
.وتصفي بها آخر قريب لك

427
00:36:03,119 --> 00:36:06,721
لكان الأمر أسهل
.لو كانا شخصاً واحداً

428
00:36:09,659 --> 00:36:14,596
،حين سمعت صوت البقعة مجدداً
.اهتزّ شيء بداخلي

429
00:36:18,634 --> 00:36:28,343
...لكنّي
.(أستمرّ بالتفكير بـ(كلارك

430
00:36:31,948 --> 00:36:37,486
هذا الرّجل الخائف الذي
.وطأ تلك الحافة لينقذني

431
00:36:45,628 --> 00:36:47,395
.أهلاً

432
00:36:47,463 --> 00:36:50,198
.نخب الإنجاز الجديد لهذا اليوم

433
00:36:51,734 --> 00:36:53,134
من أين حصلت عليه؟

434
00:36:53,202 --> 00:36:54,769
.بائع الرّكن

435
00:36:54,837 --> 00:36:56,738
يأتي أيضاً على القميص
.وعلى حاملات المفاتيح

436
00:36:56,806 --> 00:37:00,442
كان يجب أن أكون أوّل
.من يحصل على الغنيمة

437
00:37:00,510 --> 00:37:04,880
.ربما يكون التوأم العجيب اسماً معروفاً أيضاً

438
00:37:04,947 --> 00:37:08,049
،بفضل الضباب وحركة الكلب
.ساكس) في طريقه للسجن)

439
00:37:08,117 --> 00:37:09,451
،كما تعلم
،ومع بعض التدريب

440
00:37:09,519 --> 00:37:13,221
قد يستطيعون تقديم
.الدعم الضروري للبقعة

441
00:37:13,289 --> 00:37:15,724
.أعتقد أنّ لدي دعماً أكثر مما ظننت

442
00:37:15,791 --> 00:37:19,728
كيف نجحت في تقمّص اتصال البقعة؟

443
00:37:19,795 --> 00:37:21,963
.نفس خدعتك العادية

444
00:37:22,031 --> 00:37:24,366
،تسمعها أحياناً
.ثم لا تسمعها

445
00:37:26,702 --> 00:37:28,236
.(مرحباً يا (لويس

446
00:37:28,304 --> 00:37:31,907
.انتبهي للشقراء الموجودة وراء الستار

447
00:37:31,974 --> 00:37:35,477
،(اهدأ يا (كلارك
.لست ساحر (أزو) العظيم

448
00:37:35,545 --> 00:37:38,980
إنّه مجرّد برنامج يقول
.كلّ ما أكتبه بصوت البقعة

449
00:37:39,048 --> 00:37:41,917
وكيف عرفت متى تتصلين؟

450
00:37:41,984 --> 00:37:44,386
وكيف تعرفين ماذا
تقولين لتقنعي (لويس)؟

451
00:37:45,988 --> 00:37:48,390
،اخترقت كاميرات المراقبة على السطح

452
00:37:48,457 --> 00:37:51,526
وكنت أراقب جميع
.(مكالمات (متروبوليس

453
00:37:51,594 --> 00:37:55,263
أكنت تتنصتين على
مكالماتي الخاصة مع (لويس)؟

454
00:37:55,331 --> 00:38:00,001
كلوي)، هناك فرق بين)
.حماية الناس ومراقبتهم

455
00:38:00,069 --> 00:38:03,305
اهدأ يا (كلارك)، حسنٌ؟

456
00:38:03,372 --> 00:38:07,509
لو لم أتدخّل، لاستمرّت (لويس) بالاعتقاد
،أن (كلارك) هو البطل الخارق

457
00:38:07,577 --> 00:38:11,713
،وصدّقني
،حين تكون (لويس) في أثرك

458
00:38:11,781 --> 00:38:15,016
فمن الأفضل أن تبحث عن طريقة أخرى
.لإخفاء بطولاتك الخارقة

459
00:38:28,698 --> 00:38:30,265
أما زالت عيناك مغلفتان؟

460
00:38:30,333 --> 00:38:34,102
ليس هذا ما فكّرت فيه حين قلت
،أنّك تريد مقابلتي بغرقة النسخ

461
00:38:34,170 --> 00:38:35,303
.لكنّي متفتّحة

462
00:38:35,371 --> 00:38:38,239
،قلتِ أنّ لدي سرّاً
.وأنت محقّة

463
00:38:38,307 --> 00:38:42,811
،لم أكن أدري ماذا أقول
.يمكن أن تنسى ذلك

464
00:38:44,947 --> 00:38:46,314
.لنرَ ماذا لديك

465
00:38:51,287 --> 00:38:52,821
.أنا مصاب بقِصر البصر

466
00:38:55,391 --> 00:38:57,726
.أحاول أن لا أرتديها

467
00:38:58,995 --> 00:39:00,795
...إنّها تدلّ على

468
00:39:08,838 --> 00:39:10,905
.(كلارك كنت)

469
00:39:13,275 --> 00:39:16,811
أعتقد أنّك لست
.الوحيد المصاب بقصر البصر

470
00:39:16,879 --> 00:39:21,483
لأنني أحياناً أشعر أني
.أرى فيك جانباً مغايراً

471
00:39:21,550 --> 00:39:23,618
لويس)؟) -
.لا عليك -

472
00:39:23,686 --> 00:39:26,988
إنّها عقدة البطولة التي
.يجب أن أحلّها بنفسي

473
00:39:27,056 --> 00:39:31,860
،آخذ ألطف رجل أعرفه
.وأثقل كاهله بدرع البطولة اللامع

474
00:39:31,927 --> 00:39:33,328
.وهذا ليس  عدلاً

475
00:39:33,396 --> 00:39:35,497
.لا أحد يستطيع أن يكون شخصين مختلفين

476
00:39:37,833 --> 00:39:40,635
.أتمنى لو أستطيع

477
00:39:42,438 --> 00:39:46,374
أهذه طريقة الملتفّة
لتقولي أنّك تكرهينها؟

478
00:39:49,845 --> 00:39:55,483
...شخصياً
.لا أمانع لمنظرك بها

479
00:39:55,551 --> 00:40:00,889
،لكن مهنياً
.هناك أشياء عصرية يمكنك تجربتها

480
00:40:00,956 --> 00:40:02,824
.تدعى عدسات لاصقة

481
00:40:05,828 --> 00:40:08,997
.يعني الكثير أن تحسني الظنّ بي

482
00:40:12,735 --> 00:40:14,335
".(لا تقلق يا "ابن (سمولفيل

483
00:40:14,403 --> 00:40:17,472
لن أدعوك ذا الأربع أعين
.إلا من حين لآخر

484
00:40:26,582 --> 00:40:28,183
.لكن لكي نستوضح أمراً

485
00:41:03,619 --> 00:41:05,687
!لويس)؟)

486
00:41:12,186 --> 00:41:21,670
"tamed © تــرجــمــة"
"Agadir, 2009 © Copyrights!"

