1
00:00:01,196 --> 00:00:03,992
"عيد الميلاد"

2
00:00:04,456 --> 00:00:05,950
"....أعزائي الأصدقاء والعائلة"

3
00:00:06,032 --> 00:00:08,902
في عام 2009
عيد الميلاد

4
00:00:08,963 --> 00:00:10,569
مزحوم ومشوق لعائلة هيك

5
00:00:10,659 --> 00:00:13,001
<i>الصيف الماضي"
فقدت وظيفي في مركزالاسنان</i>

6
00:00:13,210 --> 00:00:15,972
<i>لكني كنت محظوظة "
لنيل وظيفة ممتعة ومثيرة</i>

7
00:00:16,012 --> 00:00:19,171
<i>في بيع السيارت"
وبفضل العمل الجاد لسنوات</i>

8
00:00:19,206 --> 00:00:21,107
<i>"مايك نال ترقية في المحجرة</i>

9
00:00:21,142 --> 00:00:22,270
"وأصبح مديرا

10
00:00:22,361 --> 00:00:24,490
كارل فجر ذراعة
لايمكنه الكتابه

11
00:00:24,525 --> 00:00:26,678
مبروك
تعينت المدير الجديد

12
00:00:26,941 --> 00:00:30,750
<i>أيضا اكسل بعمر 15 انضم"
لمؤسسة الايدي العاملة</i>

13
00:00:30,785 --> 00:00:32,087
وقد كنا سعيدين بمشاهدته

14
00:00:32,157 --> 00:00:34,542
"يتحمل المسؤوليه

15
00:00:36,004 --> 00:00:37,275
عفوا سيدي

16
00:00:37,310 --> 00:00:39,040
اعتقد انني انتهيت
من هذا الصحن

17
00:00:39,041 --> 00:00:41,595
<i>وسو بعمر 13"
...كانت مشغولة بـ</i>

18
00:00:45,164 --> 00:00:46,971
"....سو حققت"

19
00:00:49,936 --> 00:00:52,482
<i>"....سو تقدمت ل"</i>

20
00:00:58,277 --> 00:00:59,669
<i>"سو لديها عشيق"</i>

21
00:01:00,443 --> 00:01:02,321
ليتني لن أضظر
للمغادرة

22
00:01:02,356 --> 00:01:04,536
لكن غدا 
يجب أن أستيقظ مبكراً

23
00:01:04,717 --> 00:01:05,475
لعرض الفرقة

24
00:01:05,555 --> 00:01:08,017
في مصنع الكيك صباحا

25
00:01:08,052 --> 00:01:09,821
سيتسنى لنا لبس القبعة الشبكية
ونحوها

26
00:01:10,175 --> 00:01:11,061
يالحظك

27
00:01:12,314 --> 00:01:15,334
إذاً
تصبح على خير

28
00:01:24,662 --> 00:01:27,274
<i>لاشيء يعبر عن العيد"
مثل الوجه السحري المعبر</i>

29
00:01:27,309 --> 00:01:28,965
"الذي يرتسم على وجه بريك

30
00:01:30,178 --> 00:01:32,370
لاأفهم عيد الميلاد

31
00:01:32,445 --> 00:01:34,197
المفترض اننا نشعر بالسعادة

32
00:01:34,232 --> 00:01:35,944
لكن كيف لنا أن نستمتع به

33
00:01:36,004 --> 00:01:38,517
ونحن نعم أنه 
...عابر

34
00:01:38,918 --> 00:01:40,354
<i>عابر</i>

35
00:01:40,820 --> 00:01:43,179
عماذا تتحدث؟

36
00:01:43,214 --> 00:01:45,034
انت تعشق العيد

37
00:01:45,566 --> 00:01:46,593
أحقاً؟

38
00:01:48,236 --> 00:01:51,196
أول تقليد من تقاليد عيد الميلاد

39
00:01:51,231 --> 00:01:53,154
تأجيل رسالة عيد الميلاد

40
00:01:56,266 --> 00:01:58,381
¶لا لا لا لا لا لا¶

41
00:01:58,416 --> 00:01:59,393
انه في الثامنه من عمره

42
00:01:59,394 --> 00:02:01,862
الاولاد في عمره يفترض
أنهم سعيدون بالعيد

43
00:02:02,292 --> 00:02:04,531
¶لا لا لا لا لا لا¶

44
00:02:04,566 --> 00:02:06,733
إضافة أنه يهمس لنفسه
فوق المعتاد

45
00:02:07,079 --> 00:02:08,353
لاتجعليه يوترك

46
00:02:08,364 --> 00:02:09,449
من السهل عليك
قوله

47
00:02:09,484 --> 00:02:11,821
لانه ليس لديك أولاد
ثق بي ،كأم

48
00:02:11,856 --> 00:02:14,237
سعادتك مقرونة
بسعادة طفلك الصغير

49
00:02:14,645 --> 00:02:17,800
¶لا لا لا لا لا لا¶

50
00:02:17,835 --> 00:02:20,358
حمداً لله ليس لدي أولاد

51
00:02:20,359 --> 00:02:23,237
سأطوف العالم وحدي-
صه-

52
00:02:24,381 --> 00:02:25,966
إنتبهو لي
رجاءً

53
00:02:26,032 --> 00:02:28,690
شكرا كما عرفتم 
في الاسبوع القادم سيكون لدينا

54
00:02:28,725 --> 00:02:30,557
تجارب للقداس
عند منتصف الليل

55
00:02:30,703 --> 00:02:33,139
لاأفهم لماذا يتكبدون العناء
للتجارب

56
00:02:33,174 --> 00:02:35,589
جميعنا نعرف ميلين هوارد
ستحصل عليها 

57
00:02:35,661 --> 00:02:38,062
حدثي ولاحرج
صوتها ملائكي

58
00:02:38,097 --> 00:02:40,246
متزوجه من طبيب الاسنان
انها حقا مباركة

59
00:02:40,281 --> 00:02:42,131
صه،سكوت-
أراكم في التجارب-

60
00:02:42,166 --> 00:02:45,191
ولدي أخبار سيئة

61
00:02:46,616 --> 00:02:48,837
ميلين هوارد
لديها ورم بالحلق

62
00:02:48,872 --> 00:02:49,476
نعم

63
00:02:50,264 --> 00:02:52,237
لم يظهر عليك السعادة
عندما أصيب بها عمي

64
00:02:52,272 --> 00:02:55,796
كنت في الجوقة
منذ 15 سنة

65
00:02:55,831 --> 00:03:00,020
ول15 سنة مضت ميلين هوارد
أدت كل الاغاني الفردية

66
00:03:00,340 --> 00:03:03,813
وبماأنها أصيبت بالورم
أصبح المجال مفتوحاً

67
00:03:04,685 --> 00:03:05,797
هاأنتٍ

68
00:03:05,838 --> 00:03:07,262
مرحبا ياصاح
<تحية في أوساط الكتيبة البحرية>

69
00:03:07,406 --> 00:03:09,172
كلفت بمهمة إحضار
الفطائر

70
00:03:09,207 --> 00:03:11,861
لحفلة العيد التي تقام
الليلة في الثامنة

71
00:03:11,911 --> 00:03:13,569
وأنا بلا ملابس داخلية

72
00:03:15,014 --> 00:03:16,335
لكن قلت أنكِ ستأخذيني
للسوق

73
00:03:16,336 --> 00:03:17,630
لشراء هدايا العيد
لبراد

74
00:03:18,063 --> 00:03:21,260
يقول أنه يريد لباس ضيق
مرسوم عليه صورة فاكهة استوائية

75
00:03:22,221 --> 00:03:24,089
حسنا  سأقلك للسوق

76
00:03:24,220 --> 00:03:24,874
شكرا

77
00:03:26,892 --> 00:03:30,218
من أخادع؟مستحيل أن أتقدم
للأداء الفردي

78
00:03:30,600 --> 00:03:31,133
ولماذا؟

79
00:03:31,685 --> 00:03:34,068
لان الاداء الفردي يتطلب 
تمارين إضافية

80
00:03:34,103 --> 00:03:35,806
ولاأستطيع تحمل ذلك
في الوقت الحالي

81
00:03:35,835 --> 00:03:38,606
إنه عيد الميلاد أكثر عيد
مرهق في سنة

82
00:03:38,641 --> 00:03:40,803
أستطيع فعلها-
ماذا؟-

83
00:03:41,140 --> 00:03:42,638
تحمل أعباء العيد

84
00:03:42,673 --> 00:03:45,104
حقاً
هل ستتحمل العيد؟

85
00:03:45,569 --> 00:03:47,485
لايمكنك تحمل مشاق العيد

86
00:03:48,467 --> 00:03:50,772
كل ماعليكي فعله
هو أن تنظم نفسك

87
00:03:51,047 --> 00:03:52,924
مشكلتك انكِ غير منظمة

88
00:03:53,276 --> 00:03:54,252
حتى لاتقومين
بإعداد قوائم

89
00:03:54,601 --> 00:03:56,980
صحيح هذه مشكلتي
أنا لست منظمة

90
00:03:56,981 --> 00:04:00,402
لدي جيبا مليء بالأوراق
التي تثبت عكس ذلك

91
00:04:00,962 --> 00:04:01,542
صدقني مايك

92
00:04:01,961 --> 00:04:05,305
ليست لديك أدني فكرة
عن مشاق العيد

93
00:04:05,340 --> 00:04:09,106
يتضمن التسوق،التغليف
الخبز،وإقلال الخالات

94
00:04:09,141 --> 00:04:11,143
لبرنامج المساعدة في 
رقصات العيد

95
00:04:11,178 --> 00:04:12,542
يبدو أمراً سهلاً

96
00:04:12,543 --> 00:04:15,797
أنا على جدول أعمال العيد
الى السنة القادمة،أناعلى أهبة الأستعداد

97
00:04:15,800 --> 00:04:16,926
ماهو أول شيء

98
00:04:16,961 --> 00:04:17,878
التسوق؟-
نعم-

99
00:04:17,929 --> 00:04:21,438
اكسل سنذهب للسوق
هل أعددت طلبات العيد

100
00:04:21,892 --> 00:04:23,928
مبلغ مالي،جوال
وأن تتركني وحدي

101
00:04:25,312 --> 00:04:25,916
بريك

102
00:04:26,589 --> 00:04:27,993
هل أعددت طلباتك؟

103
00:04:29,003 --> 00:04:31,526
ماأريده حقيقة هي بعض
الإجابات

104
00:04:32,059 --> 00:04:34,063
مالمعنى الحقيقي
لعيد الميلاد؟

105
00:04:34,626 --> 00:04:36,079
هل وجدنا لغاية؟

106
00:04:36,754 --> 00:04:38,293
ماالهدف من الحياة؟

107
00:04:39,322 --> 00:04:40,576
ماذا عن دراجة؟

108
00:04:44,961 --> 00:04:46,596
أمي هل
يمكن أن أسالك؟

109
00:04:46,597 --> 00:04:47,069
بالطبع

110
00:04:47,591 --> 00:04:50,260
انا وبراد نتواعد منذ مايقارب
الشهر

111
00:04:50,611 --> 00:04:52,065
ولازال لم يقبلني

112
00:04:52,407 --> 00:04:53,554
أنا احب ذلك الصبي

113
00:04:54,166 --> 00:04:57,849
ربما هو خجلان

114
00:04:58,689 --> 00:05:01,028
أو رجل نبيل

115
00:05:02,164 --> 00:05:04,527
نعم
يحتمل أن يكون كذلك

116
00:05:04,674 --> 00:05:06,935
هل تعلمين انه يملك قبعة طويلة
مع سترة مذيلة؟

117
00:05:07,811 --> 00:05:09,297
عجبي-
جميل-

118
00:05:09,990 --> 00:05:12,486
أظن أنه لابد من إخبار سو
عن حقيقة براد

119
00:05:12,877 --> 00:05:13,805
لكن من الصعب
تحقيق ذلك

120
00:05:13,840 --> 00:05:15,761
لاسيما وان براد
لايعرف الحقيقة أيضاً

121
00:05:17,086 --> 00:05:18,539
أهلا بالأصدقاء

122
00:05:19,055 --> 00:05:22,092
قبل البداية
أرجو أن تنضمو لي للصلاة

123
00:05:22,153 --> 00:05:25,195
لعضو من أبرشيتنا
ميلينا هوارد

124
00:05:25,495 --> 00:05:29,991
نصلي لتشفى سريعا
من ورم الحلق الذي ألم بها

125
00:05:35,017 --> 00:05:36,663
يتكلم الناس
عن قوة الصلاة

126
00:05:37,073 --> 00:05:38,077
لكن ثمة مايقال عن

127
00:05:38,137 --> 00:05:40,022
قوة عدم الصلاة أيضاً

128
00:05:40,171 --> 00:05:43,045
جميعكم
لقد نلت الأداء الفردي

129
00:05:43,046 --> 00:05:44,542
هذا رائع


130
00:05:44,732 --> 00:05:46,852
تهانينا


131
00:05:48,708 --> 00:05:51,495
مايك
أقمت الشجرة؟

132
00:05:51,496 --> 00:05:53,417
إستغرقت 20 دقيقة

133
00:05:53,418 --> 00:05:55,140
لاأعلم لماذا تستغرق منك
وقتا طويلا

134
00:05:55,992 --> 00:05:57,742
لكن أحب إقامة الشجرة

135
00:05:57,822 --> 00:05:59,728
إنها من الأشياء 
المفضلة لي

136
00:05:59,729 --> 00:06:01,465
شيئا جميعنا يشترك
فيه

137
00:06:01,931 --> 00:06:03,875
هل كسر أحدكم ذراعه؟

138
00:06:03,876 --> 00:06:05,965
لماذا أنا الوحيدة
التي أزين الشحرة؟

139
00:06:08,304 --> 00:06:09,990
أنظري للوقت الذي
وفرته عليكِ

140
00:06:09,991 --> 00:06:12,300
يفترض أن أزيل هذه
من القائمة

141
00:06:12,942 --> 00:06:14,779
شجرة....تم

142
00:06:15,570 --> 00:06:17,069
أنا مسيطر على الامور

143
00:06:17,614 --> 00:06:20,049
مايك يتصرف بأمور العيد
على نحو جيد

144
00:06:20,446 --> 00:06:22,680
المشكلة أنه يتصرف
زيادة عن اللزوم

145
00:06:22,819 --> 00:06:25,541
مايك ماسبب وجود رجل الثلج
في الباحة الأمامية؟

146
00:06:25,789 --> 00:06:26,582
على الرحب والسعة

147
00:06:27,624 --> 00:06:30,004
لكني أحب صنع
رجل الثلج

148
00:06:30,039 --> 00:06:31,388
إنه شيئي المفضل

149
00:06:31,423 --> 00:06:33,334
شيء نشترك في 
عمله جميعنا

150
00:06:34,411 --> 00:06:36,890
في حالة أن أحدا يهتم
للتو انتهيت من صنع رجل الثلج

151
00:06:38,868 --> 00:06:40,772
لقد قلت بأن أتعامل مع عيد الميلاد


152
00:06:40,807 --> 00:06:42,035
هاأنا اتعامل معه

153
00:06:43,140 --> 00:06:45,272
ابي

154
00:06:45,408 --> 00:06:48,006
تطور كبير
مع رجل الثلج

155
00:06:48,486 --> 00:06:49,821
اعتقد انني سانتظر بضعة 
ايام

156
00:06:49,892 --> 00:06:51,839
قبل أن أهدمه
بعصا البيسبول

157
00:06:52,622 --> 00:06:54,064
شكرا ياصاح
كيف العمل؟

158
00:06:54,517 --> 00:06:57,440
روعة ،أصدقائي مروا بي
ودعوني بالبحار

159
00:06:58,093 --> 00:06:59,564
أشبه بالحلم

160
00:07:02,492 --> 00:07:03,448
بريك؟

161
00:07:04,504 --> 00:07:06,007
بريك،ماذا تفعل في الأسفل؟

162
00:07:06,596 --> 00:07:10,009
أنظر للأنوار لكن جمالها
يشعرني بالحزن

163
00:07:10,433 --> 00:07:12,029
أعرف طريقة تجعلك تشعر
بروح عيد الميلاد؟

164
00:07:12,030 --> 00:07:13,444
مارأيك بزيارة الى سانتا كلوز؟

165
00:07:13,479 --> 00:07:15,187
لابأس
تستحق المحاولة

166
00:07:15,538 --> 00:07:18,067
مهلاً،هل ستأخذه لرؤية سانتا؟

167
00:07:18,348 --> 00:07:19,405
الأمر التالي في القائمة

168
00:07:19,607 --> 00:07:20,836
بأسلوبي

169
00:07:20,897 --> 00:07:22,576
كنت سأنتهي من أمور عيد الميلاد
قبل يومان

170
00:07:22,577 --> 00:07:23,790
لاأرى مايزعجك فيه

171
00:07:23,791 --> 00:07:26,760
لا،رويدك
أنا سأخذ بريك لرؤية سانتا

172
00:07:26,761 --> 00:07:29,300
لايمكنك فعل كل الأمور الممتعة

173
00:07:29,952 --> 00:07:31,494
لم أنظر لها بهذا النحو

174
00:07:32,719 --> 00:07:35,447
أعتقد أنها أمور لاطائل من ورائها
صح؟

175
00:07:42,298 --> 00:07:44,446
تذوقي هذه،أخبريني
هل تحتوي على قرفة كفاية؟

176
00:07:44,481 --> 00:07:45,218
حسنا

177
00:07:49,101 --> 00:07:49,890
ولاحركة

178
00:07:56,012 --> 00:07:57,314
شفاهك متشققة جدا

179
00:08:00,271 --> 00:08:01,837
هل هذه أحمر شفاه؟

180
00:08:02,529 --> 00:08:04,303
رباه،لماذا يظل الجميع يسألوني عنها؟

181
00:08:04,374 --> 00:08:05,744
إنها مرطب شفاه لامع

182
00:08:09,390 --> 00:08:09,893
مرحبا 

183
00:08:09,944 --> 00:08:11,233
مرحبا أماه-
مرحبا مدام هيك-

184
00:08:12,261 --> 00:08:14,599
ياإلهي مايك

185
00:08:15,473 --> 00:08:16,489
قرية عيد الميلاد؟

186
00:08:16,490 --> 00:08:18,637
أنا من أهوى بناء قرية عيد الميلاد

187
00:08:20,943 --> 00:08:23,458
هذه فوضى

188
00:08:24,093 --> 00:08:25,010
رجل الصحف

189
00:08:25,099 --> 00:08:26,477
يفترض أن يكون أمام المخبز

190
00:08:26,482 --> 00:08:27,498
لقد جعلته يتواري حول
المدرسه

191
00:08:27,549 --> 00:08:28,825
وكأنه شخص
يشتهي الصغار

192
00:08:28,826 --> 00:08:31,028
وانظر إلى المغني وهو
على سكة الحديد

193
00:08:31,063 --> 00:08:32,822
وكأنه سوف يفضي لنهاية سعيدة

194
00:08:33,473 --> 00:08:34,691
هل تريدين المساعدة أم لا؟

195
00:08:34,692 --> 00:08:37,059
لاأستطيع ترك المنزل لوهلة

196
00:08:37,151 --> 00:08:39,628
للعمل او للتمرين 
وأكتشف أنك أنهيت 

197
00:08:39,663 --> 00:08:40,935
بضعة تقاليد للعيد

198
00:08:41,163 --> 00:08:42,930
أردتك أن تعمل الأمور البسيطة

199
00:08:42,931 --> 00:08:44,986
الذهاب للبقالة
الوقوف في طابور مكتب البريد

200
00:08:45,056 --> 00:08:45,767
لطوابع البريد

201
00:08:45,828 --> 00:08:48,106
لا أريدك أن تحتكر كل الأمور الممتعة

202
00:08:48,107 --> 00:08:50,813
كيف لي أن أعرف ماهي الأمور
الممتعة لك؟

203
00:08:50,848 --> 00:08:52,532
تعرف أنه يوجد أغاني عن

204
00:08:52,567 --> 00:08:54,436
تزيين عيد الميلاد
وبناء رجل الثلج؟

205
00:08:54,612 --> 00:08:57,496
هكذا تعرفها إذا ذكرت في الأغنية
لاتفعلها؟

206
00:08:57,746 --> 00:09:00,068
إذاً لاأشوي الكستناء 

207
00:09:00,069 --> 00:09:01,611
لا-
لا لجرف الثلج-

208
00:09:01,663 --> 00:09:03,218
لا،لاتفعلها كلها

209
00:09:03,219 --> 00:09:04,496
لكن أتعرف ماذا يمكنك فعله؟

210
00:09:04,853 --> 00:09:07,484
أصلح من حال بريك
إنه يحبط الجميع

211
00:09:07,519 --> 00:09:09,070
حتى أنه أحبط سانتا

212
00:09:09,350 --> 00:09:11,224
"أصلح"
أضيفت للقائمة

213
00:09:14,552 --> 00:09:16,015
أحببتها على النحو الأخر

214
00:09:16,287 --> 00:09:17,632
،ليست أبكر من المعتاد

215
00:09:17,667 --> 00:09:20,334
،لأنها حانت ليلة العيد
ولايمكن تأجيلها

216
00:09:22,573 --> 00:09:25,757
لقد عدت من التدريبات
وأستطيع القول وكلي ثقة

217
00:09:25,792 --> 00:09:28,952
بأنه سأقتلع سقف الكنيسة 
هذه الليلة

218
00:09:30,819 --> 00:09:32,584
اهلا بريك
هل أنت مستعد لسانتا؟

219
00:09:34,738 --> 00:09:35,366
....أنا

220
00:09:35,852 --> 00:09:37,143
بريك،ماذادهاك؟

221
00:09:46,999 --> 00:09:48,499
(إسألي أبي)

222
00:09:53,926 --> 00:09:54,345
مايك

223
00:09:55,341 --> 00:09:56,895
لماذا لايتكلم بريك؟

224
00:09:58,119 --> 00:09:59,916
توقعت أنك تسأليني عن ذلك؟

225
00:09:59,996 --> 00:10:01,646
دار بيننا حديث بسيط

226
00:10:02,014 --> 00:10:03,266
محاولا إخراجه
من وساوسه

227
00:10:03,917 --> 00:10:05,792
مرحبا ياصاح
علينا التحدث؟

228
00:10:11,940 --> 00:10:12,856
ماالذي يحدث؟

229
00:10:12,955 --> 00:10:14,308
أنا وأمك قلقين عليك؟

230
00:10:14,427 --> 00:10:16,212
لدي بعض الكآبة

231
00:10:17,116 --> 00:10:18,936
كآبة

232
00:10:19,132 --> 00:10:20,394
متى بدأ ذلك؟

233
00:10:20,867 --> 00:10:22,553
هل تذكر اداة سانتا للحلوى

234
00:10:22,603 --> 00:10:24,680
التي حصلت عليها منذ سنتان 
التي تخرج الحلوى من لحيته؟

235
00:10:25,531 --> 00:10:27,363
بدأت أفكر كيف حصلت عليها

236
00:10:27,398 --> 00:10:29,819
....وفي يوما 
فجأة إختفت 

237
00:10:30,126 --> 00:10:32,427
مما جعنلي أفكر أنك يوما ما 
أنت ستختفي

238
00:10:32,488 --> 00:10:34,637
وأنا سأختفي
والجميع سيختفون

239
00:10:35,114 --> 00:10:37,212
بالتأكيد
الجميع لديه قلق من الموت

240
00:10:37,274 --> 00:10:39,702
إنه مرعب
لكن مانفعله هو

241
00:10:39,952 --> 00:10:41,578
نخرج هذه الفكرة
من عقولنا

242
00:10:41,921 --> 00:10:43,940
لهذا لدينا الكتب ،والحلوى

243
00:10:43,975 --> 00:10:46,371
البحيرات، والتلفاز

244
00:10:46,726 --> 00:10:49,740
إنها خير وسيلة
لنسيان الموت

245
00:10:51,335 --> 00:10:52,663
أحسن؟

246
00:10:52,999 --> 00:10:53,891
نعم

247
00:10:54,667 --> 00:10:56,053
نعم

248
00:10:56,369 --> 00:10:58,326
ولأنه يظن أنه مسيطر على الوضع

249
00:10:58,638 --> 00:10:59,739
تحول الى طماع

250
00:11:00,473 --> 00:11:02,866
اذا استمريت بالهمس لنفس

251
00:11:02,905 --> 00:11:04,674
سانتا لن يجلب لك أية هدايا

252
00:11:12,084 --> 00:11:13,571
ظننت أنها تستحق المحاولة

253
00:11:17,501 --> 00:11:19,962
قمت بإخبار بريك أن سانتا
لن يجلب له هدايا

254
00:11:20,033 --> 00:11:22,363
إذا لم يتوقف من الهمس لنفسه؟

255
00:11:23,076 --> 00:11:23,937
بماذا تفكر؟

256
00:11:24,007 --> 00:11:25,872
في السابق كنا نستخدم سانتا
كوسيلة للتحفيز

257
00:11:26,166 --> 00:11:28,499
،لجعل يتوقفون عن المصاصة
التدريب على الحمام

258
00:11:28,534 --> 00:11:29,520
"هانا مونتانا"

259
00:11:30,080 --> 00:11:32,026
ظننت أنه يمكنني تطبيقها
على مشكلة الهمس

260
00:11:32,282 --> 00:11:34,782
بالنتيجة بريك يخشى أنه إذا تكلم سوف يهمس

261
00:11:34,817 --> 00:11:36,921
لذا لن يأتي سانتا 
عظيم

262
00:11:37,173 --> 00:11:39,051
طلبت منك إصلاحه
فقمت بتدميره

263
00:11:39,132 --> 00:11:40,538
أتعرف لماذا؟

264
00:11:40,993 --> 00:11:43,494
لأنك كنت مندفعاً
كما تفعل في كل شيء

265
00:11:43,627 --> 00:11:46,696
ليتسنى لك إتمام الأمور
من على قائمتك السخيفة

266
00:11:46,731 --> 00:11:48,250
كنت أريد المساعدة

267
00:11:48,251 --> 00:11:50,248
ربما لم أتصرف بالشكل الصحيح

268
00:11:50,283 --> 00:11:52,198
بينما تكونين خارجة لتمارين الجوقة

269
00:11:52,267 --> 00:11:54,399
أنا هنا أتحمل المشاق محاولاً
تجهيز العيد

270
00:11:54,490 --> 00:11:56,074
لكن دعيني أقول أمراً
....عيد الميلاد

271
00:12:00,941 --> 00:12:02,666
مابه عيد الميلاد ،مايك؟

272
00:12:03,200 --> 00:12:04,346
شاق؟

273
00:12:04,683 --> 00:12:05,385
ليس شاقاً

274
00:12:06,218 --> 00:12:08,316
إعترف
عيد الميلاد شاق

275
00:12:08,638 --> 00:12:10,694
أنه ليس بشاق-
قلها،قلها-

276
00:12:10,729 --> 00:12:13,038
العيد مضغوط ومرهق
ومروع

277
00:12:13,073 --> 00:12:13,983
قلها

278
00:12:14,018 --> 00:12:16,585
الان بدأت أشعر بالعيد

279
00:12:19,499 --> 00:12:21,638
عظيم،جاء بوب
ليقلني

280
00:12:25,069 --> 00:12:27,713
اسمع مايك
إنها ليلة العيد

281
00:12:28,214 --> 00:12:30,757
إنها ليلة عظيمة
لاأريد شجاراً

282
00:12:30,792 --> 00:12:31,425
ولا أنا

283
00:12:32,578 --> 00:12:34,488
أعرف أنك تحاول
أنا اسفه

284
00:12:34,876 --> 00:12:36,895
يجب عليك الذهاب
ستكوني رائعة

285
00:12:37,983 --> 00:12:41,251
إسمعو يجب أن تكونو هناك
في تمام الساعة الحادية عشرة

286
00:12:41,286 --> 00:12:42,534
لتحصلوا على مقاعد جيدة

287
00:12:43,222 --> 00:12:45,798
وتذكرو قوم"لاأحضر
"سوى عيدي الميلاد وافصح

288
00:12:45,833 --> 00:12:47,558
سيتواجدون ليملؤوا المقاعد

289
00:12:47,628 --> 00:12:49,686
سيكون المكان مزدحما-
سنتواجد هناك-

290
00:12:49,979 --> 00:12:50,781
احبك

291
00:12:50,816 --> 00:12:53,970
أرجوكم كونو هناك في الموعد

292
00:12:54,299 --> 00:12:56,019
لن نفوتها ابداً

293
00:13:03,675 --> 00:13:07,354
اسفه هذه محجوزة لعائلتي

294
00:13:07,389 --> 00:13:08,483
هم في طريقهم الى هنا

295
00:13:12,351 --> 00:13:14,919
لالا
وجب عليكم القدوم مبكرا

296
00:13:15,147 --> 00:13:16,752
ستعرف هذا إذا اعتدت
القدوم الى هنا

297
00:13:18,824 --> 00:13:21,212
الساعة 11.45 
في ليلة العيد

298
00:13:21,247 --> 00:13:21,846
وأنتم تشاهدون

299
00:13:21,916 --> 00:13:23,000
قناة الطبيعة-
لا-

300
00:13:23,331 --> 00:13:24,392
لا،لا

301
00:13:25,033 --> 00:13:26,513
سو،اكسل،بريك إستيقظو
لقد تأخرنا

302
00:13:26,765 --> 00:13:29,583
ماذا؟

303
00:13:29,618 --> 00:13:31,119
جميل،أبي

304
00:13:31,593 --> 00:13:32,532
طبيعي

305
00:13:32,771 --> 00:13:33,847
لا

306
00:13:34,606 --> 00:13:35,696
هل سيفوتنا؟

307
00:13:37,204 --> 00:13:38,584
لم أتأنق للكنيسة؟

308
00:13:38,619 --> 00:13:41,165
لايوجد وقت،ضعو أي شي
هيا بنا

309
00:13:41,467 --> 00:13:43,155
ماذا عن الهدايا؟

310
00:13:43,190 --> 00:13:45,329
أمي دائما تسمح لنا بفتح
هدية واحدة في ليلة العيد

311
00:13:45,364 --> 00:13:46,649
يمكنك ذلك عند عودتنا

312
00:13:46,927 --> 00:13:48,333
أين مفاتيحي؟

313
00:13:48,413 --> 00:13:49,882
حينها لن تكون ليلة عيد الميلاد

314
00:13:49,944 --> 00:13:52,621
سيكون يوم العيد-
.....لكنها قالت-

315
00:13:54,000 --> 00:13:55,607
أحضور هدية
وإفتحوها في السيارة

316
00:13:55,642 --> 00:13:56,626
عجلوا

317
00:13:58,219 --> 00:13:59,547
لايوجد عليها لصقات اسامي

318
00:13:59,582 --> 00:14:02,502
لم تكن في القائمة
فقط خذيها للسيارة

319
00:14:02,537 --> 00:14:04,437
سنرتبها في السيارة
عجلو

320
00:14:06,161 --> 00:14:07,369
بريك اذهب للسيارة

321
00:14:09,566 --> 00:14:10,589
.....يوجد علي

322
00:14:11,510 --> 00:14:12,441
هيا، لنذهب

323
00:14:14,747 --> 00:14:17,001
إذا سألت أمكم
لم نجد موقف للسيارة

324
00:14:19,727 --> 00:14:20,996
هذه لبريك

325
00:14:22,383 --> 00:14:23,518
لاتنسسم مع الكتاب

326
00:14:23,519 --> 00:14:25,549
سنقفز من السيارة حال وصولنا للكنيسة

327
00:14:26,806 --> 00:14:28,911
رباه،جوال؟

328
00:14:29,058 --> 00:14:33,083
إنه لأكسل-
يارباه-

329
00:14:33,517 --> 00:14:36,775
إعطيني إياه هذا ليس بسيء
هذا مذهل

330
00:14:37,144 --> 00:14:39,074
يجب أن أتصل بدارين

331
00:14:39,268 --> 00:14:41,293
رويدك تستطيع الاتصال بعائلتك فقط

332
00:14:41,364 --> 00:14:42,765
لأنه من ضمن
ميزانية العائلة

333
00:14:42,800 --> 00:14:44,900
إذا أردت الاتصال بأصدقائك
عليك أن تدفع لقاء ذلك

334
00:14:44,901 --> 00:14:48,029
لديك وظيفتك-
لقد إستقلت منها-

335
00:14:48,125 --> 00:14:49,283
تركت وظيفتك؟لماذا؟

336
00:14:50,467 --> 00:14:52,291
إنها تؤثر على
دراستي

337
00:14:52,326 --> 00:14:53,066
ماذا كنت تتوقع؟

338
00:14:55,046 --> 00:14:57,143
لايوجد هدية لي

339
00:14:57,520 --> 00:15:00,161
هل أحضرتم لي أي شيء؟-
بالطبع فعلنا-

340
00:15:00,389 --> 00:15:02,424
"لديك ألبوم "ريهانا
"وفيلم"توايلات

341
00:15:02,576 --> 00:15:04,326
إذاً لاتخبرني ماذا أحضرت لي

342
00:15:06,917 --> 00:15:08,458
ياليت أمي
جهزت لهذا العيد

343
00:15:08,493 --> 00:15:09,502
إنضمي للحميع

344
00:15:10,132 --> 00:15:14,163
لنستمتع بالأغنية

345
00:15:14,604 --> 00:15:16,492
هل يمكن أن ننتظر 

346
00:15:16,527 --> 00:15:18,475
لدقيقة؟
لأجل عائلتي

347
00:15:18,476 --> 00:15:21,172
هل تستطيع إخبارهم بأنهم 
سأرجع الى هنا

348
00:15:21,207 --> 00:15:22,669
...سأحاول-
لايمكنك ذلك-

349
00:15:22,843 --> 00:15:25,424
يفترض أن تتواجد عائلتي
في 11:00

350
00:15:25,459 --> 00:15:26,160
وقالو أنهم سيحضرون

351
00:15:26,195 --> 00:15:28,047
ولاأدري لمَ لم يأتو  بعد

352
00:15:28,271 --> 00:15:29,508
أخبروني أنهم سيأتي
في الموعد

353
00:15:29,776 --> 00:15:31,774
..هل يمكن أن تنتظروا

354
00:16:17,753 --> 00:16:19,265
كان هذا رائعا

355
00:16:19,300 --> 00:16:20,480
بحقك

356
00:16:26,119 --> 00:16:27,567
كيف لكم أن تتأخروا؟

357
00:16:27,643 --> 00:16:29,098
كان خطأ أبي
لقد كان نائم

358
00:16:29,513 --> 00:16:32,043
ترى مالسبب مايك؟
هل لأنك كنت مرهقاً

359
00:16:32,078 --> 00:16:34,009
لأن العيد شاقاً؟

360
00:16:34,119 --> 00:16:36,155
ليس بشاق،كان بأمكاننا الوصول مبكرين


361
00:16:36,213 --> 00:16:37,996
لكن الأولاد أرادوا فتح الهدايا

362
00:16:38,031 --> 00:16:40,659
!هدايا
لم أحصل إلا على دقائق عائلية

363
00:16:40,690 --> 00:16:41,554
لماذا أريد التحدث الى عائلتي؟-
أوتعرف؟-

364
00:16:42,196 --> 00:16:44,738
الجوال سيسترجع على أية حال-
فتحت الهدايا بدوني؟-

365
00:16:45,083 --> 00:16:46,388
مايك-
لقد ترك وظيفته-

366
00:16:46,468 --> 00:16:47,944
هل تركت وظيفتك؟

367
00:16:47,945 --> 00:16:50,875
هل لديكم أدنى فكرة أنه من
المقرف

368
00:16:50,947 --> 00:16:52,193
التنظيف بعد أناس أخرين؟

369
00:16:52,263 --> 00:16:53,600
أدرك ذلك،بالفعل

370
00:16:53,736 --> 00:16:55,554
توقفوا عن الصراخ

371
00:16:55,971 --> 00:16:57,309
صراخ

372
00:16:58,415 --> 00:17:00,570
لا
"لا"

373
00:17:00,643 --> 00:17:03,178
لا
"لا"

374
00:17:03,245 --> 00:17:06,823
لاأستطيع التوقف
"لاأستطيع التوقف"

375
00:17:06,858 --> 00:17:09,321
أرأيت ماذا فعلت؟-
ماذا فعلت؟-

376
00:17:21,266 --> 00:17:23,131
قيادة جميلة أبي-
أنت من ألهيته-

377
00:17:42,875 --> 00:17:45,332
أداء رائع أمي

378
00:17:47,216 --> 00:17:48,321
شكرا سو

379
00:17:49,725 --> 00:17:51,445
....أنا

380
00:17:52,323 --> 00:17:53,806
أحببت الجوال أبي

381
00:17:54,860 --> 00:17:55,808
لاشكر على واجب ياولدي

382
00:17:58,357 --> 00:18:01,196
فرانكي
العيد شاق

383
00:18:02,592 --> 00:18:03,708
شكرا

384
00:18:04,230 --> 00:18:06,553
هذا كل ماأردت سماعه

385
00:18:09,178 --> 00:18:10,835
أنظروا ماذا وجدت

386
00:18:11,480 --> 00:18:13,427
أداة سانتا للحلوى

387
00:18:13,549 --> 00:18:15,345
إنزلقت من تحت المقعد

388
00:18:15,380 --> 00:18:19,274
في المرة الثانية التي كدنا نموت فيها
إنها معجزة العيد

389
00:18:19,815 --> 00:18:22,935
المرتان التي كدنا نموت فيها
جعلتنا نتسائل 

390
00:18:22,970 --> 00:18:24,620
عن ماهية وجودنا في الحياة

391
00:18:24,940 --> 00:18:27,973
لكن بريك...جعلته يتوقف

392
00:18:28,859 --> 00:18:30,424
يوجد حلوى بداخلها

393
00:18:30,633 --> 00:18:32,578
...لاتأكلها،منذ سنتان وهي

394
00:18:35,014 --> 00:18:36,255
لابأس

395
00:18:37,268 --> 00:18:39,434
هل كان انزلاق اداة الحلوى 

396
00:18:39,474 --> 00:18:41,568
من أسفل المقعد المهترىء

397
00:18:41,569 --> 00:18:43,607
في سيارتنا
معجزة؟

398
00:18:44,139 --> 00:18:44,953
من يدري؟

399
00:18:45,614 --> 00:18:48,317
أود تصديق ذلك
لأن بريك

400
00:18:48,352 --> 00:18:50,522
كان سعيدا سعادة لم أعهدها
في الأعياد التي مضت

401
00:18:51,970 --> 00:18:53,688
غير معقول

402
00:18:54,046 --> 00:18:57,394
سانتا أحضر لي حقيبة لماعة
لأداة الحلوى

403
00:18:57,526 --> 00:19:01,005
آسف أعتقد أنك وجدت هدية سو

404
00:19:02,998 --> 00:19:07,004
كان رائعا 
على أية حال على الذهاب

405
00:19:07,325 --> 00:19:08,288
إتصل بي لاحقا

406
00:19:10,951 --> 00:19:12,462
وداعا خالتي إيدي

407
00:19:13,806 --> 00:19:16,242
هديتي كانت رؤيته بريك
يرجع الى طبيعته

408
00:19:16,554 --> 00:19:17,718
بريك طبيعي

409
00:19:17,719 --> 00:19:19,467
لأن سعادتك مقرونة 

410
00:19:19,527 --> 00:19:20,928
بسعادة أصغر أولادك

411
00:19:23,566 --> 00:19:26,031
ياالهي
ياالهي

412
00:19:26,808 --> 00:19:27,913
ماخطبك؟

413
00:19:28,324 --> 00:19:30,105
ذهبت لبراد صباحا

414
00:19:30,140 --> 00:19:31,415
لإهدائه هدية العيد

415
00:19:31,660 --> 00:19:34,638
فوجدته خلف السقيفة

416
00:19:34,931 --> 00:19:36,252
مع صبي اخر

417
00:19:36,866 --> 00:19:38,903
بريك؟
إذهب إلى غرفتك

418
00:19:39,005 --> 00:19:40,647
اذهب

419
00:19:42,848 --> 00:19:44,398
وكانو وراء الشجيرات

420
00:19:44,777 --> 00:19:46,355
....وكانو يتبادلون الادوار

421
00:19:46,390 --> 00:19:48,844
عزيزتي،نحن اسفون
كان ينبغي أن نخبرك شيئا

422
00:19:49,186 --> 00:19:51,586
....وقد كانو
....وقد كانو

423
00:19:52,081 --> 00:19:53,707
يدخنون

424
00:20:00,556 --> 00:20:02,134
لحظة،هل كنتم تعرفون؟"

425
00:20:02,691 --> 00:20:04,260
هل عرفتم أنه مدخن؟

426
00:20:04,694 --> 00:20:06,338
كانت لدينا بعض الشكوك

427
00:20:06,996 --> 00:20:09,738
أعتفد أنه لهذا لم يقبلك

428
00:20:09,798 --> 00:20:12,469
لم يريدك أن تشمى رائحة الدخان

429
00:20:12,501 --> 00:20:14,445
صحيح

430
00:20:15,635 --> 00:20:17,962
مستحيل أن أواعده بعد الأن

431
00:20:18,865 --> 00:20:20,599
وكنت فعلا معجبه فيه 

432
00:20:20,634 --> 00:20:22,271
تعالي الى هنا صغيرتي

433
00:20:23,661 --> 00:20:25,340
ربما أستطيع حمله
على الإقلاع؟

434
00:20:28,262 --> 00:20:29,832
لا  أجزم بذلك عزيزتي

435
00:20:30,614 --> 00:20:31,200
هيا

436
00:20:32,788 --> 00:20:35,596
لا تسيؤوا فهمي
عيد الميلاد شاق

437
00:20:35,939 --> 00:20:37,315
بغض النظر عن التوتر 
الذي تلاقيه

438
00:20:37,375 --> 00:20:39,514
يوم 25 يمر 
وهو رائع

439
00:20:39,575 --> 00:20:41,609
وجميل 
والافضل على الاطلاق

440
00:20:42,390 --> 00:20:44,522
أشبه بالولادة
تنسى ألام المخاض

441
00:20:44,612 --> 00:20:46,435
ولاتطيق صبرا 
لإعادة الكرة المرة القادمة

442
00:20:47,810 --> 00:20:50,305
أعيادا مجيدة
مع حبنا،آل هيك

443
00:20:50,565 --> 00:20:52,920
MARIZMY
Wesrean Art TV
vb.eqla3.com

