{0030}{0170}:المترجم|عمر سليمان زيتون|-الجزائر- ولاية غرداية -بلدية القرارة- {1910}{1955}:عنوان هذه الحلقة|الكتاب الهزلي و ثلاثة صبيان {1966}{2050}أسرعي أمي إذا لم نصل بسرعة|الكتب الهزلية ستنتهي {2056}{2153}القصص الجيدة؟|كل ما ستشترينه هو, الشبح الجبان كاسبر {2158}{2224}...من الحزن أن تشابه بين الودودة و جبانة {2229}{2298}لأن هذا يبقي عدم شعبيتك... {2303}{2376}(أتعرفين أظن أن (كاسبر الشبح|هو نفسه, رتشي ريتش {2381}{2465}هاي, فعلاً هما يشبهان بعضيهما -|أتساءل كيف مات, ريتشي؟ - {2470}{2555}ربما المادة أخذت حياته {2560}{2605}يا أطفال هلا إبتهجتم قليلاً {2610}{2729}الآن الرجل المشع يحكم|هو دائمًا يقول شيئًا رائع عندما يفوز {2736}{2819}هو ليس بارعًا عن الآخرين -|أوه, حقًا؟ أنظري - {2824}{2930}ضرب هذا الرجل إلى الشمس|"و قال "أليست حارة كفاية لك {2937}{2968}أنت محق {3004}{3054}لقد وصلنا {3093}{3199}للأسف أننا لم نأتي بأزياءنا التنكرية -|...الآن أنا سأتحول إلى - {3271}{3325}بارتمان... {3360}{3424}رداء من أنت تلبس؟ -|أنا, بارتمان - {3430}{3507}أبدًا لم أسمع به, الدفع كاملاً -|أيها السارق - {3536}{3624}هل هذا يعمل؟|...يا صغار سبريكفيلد {3629}{3708}مرحبًا بكم في مؤتمر الكتب الهزلية... {3713}{3850}و شكرًا لكم على ضخ ما يقارب|300دولار في الإقتصاد المحلي {3855}{3950}أرواحكم منحت التوهج لهذا المبنى {3956}{4016}الآن أشعر مثل الرجل الإشعاعي {4021}{4094}إنه رجل المشع, أيها الغبي {4105}{4152}أنت محق {4158}{4256}وقتًا ممتعًا, وكون متأكدين بالإخلاء|على السادسة لأجل مقام {4262}{4326}أحضر لي إسم ذلك الأحمق|لا أحد يسخرو مني ينجو {4354}{4435}المعذرة سيدي, هل هناك أي أحد|أحظر لك أذن اليسرى لفولكان {4442}{4601}دعني أرى, لدينا الحزام المرفق|الحبل, السيف المشع....آسف يا ولد {4755}{4830}هاي, بارت صديقي -|مرحبًا, آتو. ما الشيء الذي تحمله؟ - {4835}{4891}إنها بعض من أفكاري لأجل الكتاب الهزلي {4897}{4986}...إنها عن رجل يقود الحافلة المدرسة صباحًا {4992}{5111}لكن في الليل يقاتل المصاصي الدماء|في منطقة حرب بوستبليكتك {5117}{5176}(هيا, بارت. سنذهب لرؤية (بدي هوتجس {5182}{5322}الرجل الذي مثل دور فتى التابع على التلفاز؟|أظن أنه لم يقتل في, فيتنام {5342}{5485}السجائر (لرمي) تعطيني الثباتة الأعصاب|أحتاج لمقاتلت الأشرار {5490}{5570}أوه, أتمنى لو كنت كبيرًا كفاية|لتدخين سجائر, لرمي {5576}{5695}آسف يا فتى التابع, ليس قبل|أن تصبح 16 سنة. إحترس {5700}{5816}هل الرجل المشع سيتصرف|في الوقت المناسب لينقذ الأرض؟ {5862}{5976}أتعرفون يا أطفال, أنا متأكد أننا جميعًا|(نود تذكر (ديرك ريتشرد {5982}{6111}كرجل المشع و ليس|تفاصيل القذرة في نهاية حياته {6118}{6176}دعونا نبقي الأسئلة لذيذة, حسنًا {6183}{6305}الآن, لما لا نرحب بترحيب كبير|(بصديقنا "الفتى التابع" (هودجيس {6335}{6428}أية أسئلة؟ -|...عندما حقن الرجل المشع - {6435}{6531}بالمصل التقليص, لما ملابسه لم تنكمش معه؟... {6536}{6663}أنا متأكد أنني لا أعرف لكنني لعبت دور|معدة شراب تكر" في القطط هل من رآه؟" {6676}{6750}أوه, هنا يا فتى التابع -|أجل, أنت, يا فتي المقنع - {6756}{6890}هل شبح, دريك ريتشرد مازال يلازم|المكان الذي وجدت فيه جثته {6895}{7042}دريك رتشرد, كان رجلاً جميلاً|ألا تستطيعون أيها الوحوش تركه و شأنه؟ {7108}{7187}هاي, إنها قصة الرجل المشع رقم 72 {7192}{7282}إنها قصة خيالية عندما تزوج بفتاة اليرقة {7288}{7426}واو, إنها رقم 9|التي مازال (الولد التابع) لم يصبح تابعًا بعد {7431}{7482}...سأريكما شيء مميزًا جدًا {7488}{7617}لكن إريد منكما أن تضعا يديكما الوسخة...|خلف ظهريكما, شاهدا {7623}{7756}واو, إنها قصة الرجل المشع رقم واحد|أراهن على أنها بمليون دولار {7761}{7847}إنها من صباي لكن سأدعكما تحصلان عليها 100 دولار {7852}{7921}كل ما عندي 30 دولار -|إذا لن تحصل عليها - {7926}{8042}لكن يجب علي, كنت لا أعرف لما وضعني|الله على هذه الأرض الآن أعلم {8048}{8134}لشراء تلك القصة -|عاطفتك في المكان الغير المناسب, بني - {8233}{8272}إذا, هل إستمتعتما يا إطفال؟ {8278}{8417}أجل أمي, بدولار الرجل باع لي 35 حكايتًا|(و طرق (لويس دزينة {8422}{8535}أبدًا لم أعرف سبرمان ما رأى فيها|أعطوني المرأة الأعجوبة {8540}{8671}و مرأة الطوق الذهبية|لتربطني في أي وقت {8724}{8775}هومر -|فقط أمزح, مارج - {8787}{8911}هاي, ما رأيكم أن نقول|العشاء في مطعم, كريستي. و على حسابي {8916}{9043}أنت فعلا رياضي أبي|تأخذنا إلى خمسة مطاعم مثل تلك {9048}{9131}حسنا, إلى ما أنت تشير؟ -|أحتاج 100 دولار لشراء قصة - {9137}{9211}مئة دولار للقصة|من رسمها (مايكل أنجلو)؟ {9217}{9328}أرجوك, أبي. فأنا أريدها اكثر من أي شيء آخر -|حسنا, إجلس - {9333}{9387}أرجوك, أبي -|لا - {9484}{9591}لا, إسمع بني, جميعنا نعرف بالعادة|عندما تزعجني على شيء في الأخر أستسلم {9596}{9682}لذا أنا لست غاضبًا لمحاولتك|لذا أظهر بعض الإنتباه {9687}{9756}لكن جميعنا نعرف أنني لن أعطيك 100 دولار {9768}{9839}الآن هل ستتوقف عن إزعاجي؟ -|لا - {9846}{9918}هل ستتوقف؟ هل ستتوقف؟ هل ستتوقف؟ -|لا. لا. لا - {9924}{9988}حسنا -|لقد فزت - {9993}{10100}على وجهك, أجل. كيف هي التفاح؟ {10105}{10157}لا تفعل ذلك, هومر {10163}{10307}أتعرف, بارت. عندما كنت في عمرك|الشيء الذي أرته أكثر كان فرنًا كهربائيا {10314}{10413}والدي لم يريدا إعطاء المال|لذا ذهبت لأختاي, باتي و سلمى {10418}{10526}سنعطيكي نصف مصروفنا -|لكن يجب أن تكوني عبدتًا لنا - {10531}{10628}هذا سيعطينا مزيد من الوقت الفراغ -|دعينا نقضيه في التدخين - {10633}{10735}لشهر أعمل و أعمل بينما أختاي تدخنان و تدخنان {10741}{10813}فينس {10819}{10907}أوه, فينس {10914}{11031}نريد تلك الملابس الداخلية|أن تغسل باليد و أن تجفف بالتقطير {11036}{11107}...لكن اليوم الموعود أتى, لأنني عملت لأجله {11113}{11228}وكل ما طبخته في ذلك الفرن...|كان له طعمًا إضافيًا {11234}{11288}ربما العمل هو الجواب {11293}{11398}أوه, أمي. لن أطلب منك فعل ذلك|--أنت مسبقًا تعتنين بماجي و ليسا. حفنة {11404}{11498}هي تقصد أنت من يحصل على العمل أيها الغبي -|أنا - {11503}{11602}أحصل على العمل؟ هل هم جديون؟ {11624}{11750}لم أدرك ذلك, لكن جزءً من طفولتي ذهب إلى الأبد {11756}{11814}بارت, إلى ما تحدق؟ -|لا شيء - {11819}{11943}في تلك اللحظة أبي و أنا |--كنا متقاربين كما لو لم نكن أبدًا {11950}{12032}بارت, توقف -|آسف - {12085}{12183}أحتاج بعض النقود|الكثير من النقود {12217}{12315}قنينة فارغة, قنينة فارغة|تقريبًا هي فارغة {12323}{12368}ها هي, أبو {12377}{12450}هل أعطيك مكانها, سكويشي؟ {12457}{12560}لا ليس اليوم أحتاج إلى عشرة سنتات -|من الجميل رأيتك تتاجر - {12711}{12758}غير لي هذه -|حسنا - {12765}{12838}كل هذه العملات تساوي ثلاثة سنتات فقط {12845}{12890}دع الأوقات الطيبة تطوى {12907}{13006}هذا حقًا مهين أشعر كأنني دمية عرض {13011}{13098}كيف العمل, بارت؟ -|فظيع, لا أحد يشتري - {13103}{13238}ربما تحتاج بعض من تعاطفهم, دعني أرى {13293}{13377}الآن تبدو مثيرًا لشفقة {13408}{13529}الليمون مقرف, أحتاج لشيء آخر|دعنا نرى {13539}{13628}الآن بيرة رخيصة متجانسة مع الأخرى {13633}{13718}هاي, بارت. هل تقرض لي واحدة؟ {13723}{13785}إذهب -|هل تملك رخصة لبيع الكحول, بني؟ - {13790}{13869}كلبي أكلها -|يجب أن تحصل على واحد لبيع البيرة - {13875}{14003}كتابة كل تلك المخالفة لابد أنها تشعركم بالعطش|لما لا تأخذا البعض منها على حساب المنزل {14009}{14123}....يبدوا أنها مخالفته الأولة -|يمكننا تغافل عن هذه - {14134}{14198}مع السلامة, أيها الشرطيان {14208}{14258}هاي, ما كل--؟ {14264}{14362}بيرتي, بيرتي, أوه, لكل بيرتي الجميلة {14400}{14514}طفلي المسكين يائس جدًا|يريد جني بعض المال لشراء الكتاب الهزلي {14521}{14618}الكتاب الهزلي؟|الأولاد أبدًا لن يتغيروا {14623}{14704}أي واحد, النازي سماشر؟ -|لا اعتقد هذا - {14710}{14826}إرسليه إلى منزلي, لدي بعض|الأعمال المزعجة يستطيع فعلها {14831}{14890}يستطيع خلط الطلاء أليس كذلك؟ {14938}{15020}سيدة. كليك؟ -|لابد أنك, بورت سيمبسون - {15025}{15101}فأنت تبدو أن لديك ظهر صغير قوي {15121}{15176}هل تود أن تأكل شيء؟ {15182}{15313}عندي مشمش مجفف, معجون اللوز, حلوة مخللة ملفوفة {15318}{15408}لا. شكرًا, من يكون هذا؟ -|ذلك أخي, آسيَ - {15413}{15554}قتل في أعظم حرب|إحتفظ بالقبلة اليدوية لوقت طويل {15575}{15680}(هذه من أجلك يا (كايزر بيل|خصوصًا للعم , سام. و أولاد الشركة دي {15685}{15795}جون, هريسون, بروكلين بوب|أجل حتى, ريجلي {15801}{15869}--هو ليس مغرورًأ جدًا عندما تصل إليه {15926}{16018}خذ بعض الحلوى الشريط, الأولاد يحبون الحلويات {16023}{16104}لا. شكرًا -|الأولاد يحبون الحلويات - {16111}{16209}بالأحرى يجب علي أن أبدء العمل. سيدتي -|إذا, إبدء بالحديقة الخلفية - {16215}{16274}وعندما تنتهي, يمكنك الحصول على, حلوى بوب {16279}{16415}أريدك أن تصفي كل العشب الضار|أنت تعرف أي منها ضارة؟ {16421}{16469}كلها؟ -|فتى, جيد - {16484}{16619}الآن كن حذرًا مع هذه|سأكون بالداخل أشاهد مسلسلي {16811}{16964}جاك, أرجوك أنا متزوجة| {17022}{17127}مجرد حثالة {17133}{17214}إنتهيت -|يإلهي الرحيم, أنت تنزف - {17219}{17254}سأحضر, اليود {17349}{17379}اليود {17404}{17504}الآن لا تقم بحركات مجنونة -|--إسمعي سيدي, ليس عليك - {17510}{17572}هم أبدًا ما تحسنوا على اليود {17616}{17707}هل جنيت أية نقود؟ -|لا. لكنني جنيت الكثير من الألم - {17712}{17789}أظن ما تفعله لسيدة. كليك|جميل جدًا {17796}{17876}ليس لديها أحد -|هناك سبب - {17907}{18025}لا بد أن الوحل سبب إنسداد, أليس كذلك؟ {18031}{18085}سأرميك بالوحل أيتها الوطواط العجوز {18090}{18175}اليوم سنشاهد, بيولا|أتعرف ماهو؟ {18180}{18270}إنه شيء لسيدة عجوز|لم يسمع أحد عنه منذ 50 عام {18276}{18331}هو فستان زواجي {18337}{18471}لكن بعدها صبغته بالأسود|و أصبح فستان الأحسان {18477}{18508}قصة جميلة, يا سيدة {18674}{18765}الليلة الماضية حلمت أنني أحملك بين ذراعيَ {18871}{18911}لا. ليس اليود {18916}{19040}أحرقي الجراثيم بالمصباح|--إبتري يدي. لكن ليس {19082}{19198}حسنا, إنه يوم الأجر, أراهن على أنك تنتظر هذا {19203}{19279}أجل, سيدتي -|خذ ربعان - {19286}{19365}ربعان؟ -|أنت تستحق كل بنس - {19370}{19485}ولقد أخبرت صديقاتي عنك|و هن لديهن الأعمال المزعجة أيضًا {19491}{19591}ربعان؟ -|بارت, لم تقل شكرًا - {19597}{19695}إسمعي يا سيدة. أستطيع الذهاب بدون الصراخ|أو بدون قول كلمة سيئة {19701}{19788}لكن من المستحيل أن أقول شكرًا -|العفو - {19794}{19954}حسنا, هيا إذهب لصرفها|على الصافرات بانس و الفطائر {19982}{20076}فطائر مأخرتي, يجب على أحد قذفها بالفطائر -|ما المشكلة يا ولد؟ - {20081}{20185}كسرت حدبتي طوال الأسبوع لتلك العجوز|وكل ما حصلت عليه 50 بنسًا {20190}{20276}هاي, عندما كنت مثل عمرك كانت|50بنسًا تساوي الكثير {20282}{20313}حقًا؟ -|لا - {20318}{20404}أبي, فعلت كل ما أستطيع |و كل ما جمعته 35 دولار {20413}{20481}لقد إنتهيت من العمل|فالعمل للمغفلين {20488}{20603}بني, أنا فخور بك, كنت ضعفي عمرك|عندما إكتشفت ذلك {20731}{20837}أتستطيع إعطائها لي ب40 دولارًا؟ -|40دولارًا؟ إنسى ذلك - {20842}{20965}هذا كل ما أملك, لقد بعت البذور|زرت عمتي في دار التمريض {20972}{21095}صدت السمك في البالوعة لأجل عشرة سنتات -|مستحيل. ماذا تريد؟ - {21102}{21160}هل أستطيع الحصول عليها ب35 دولارًا -|لا. لا. أطفال غرباء - {21166}{21264}لست بحاجة لهذا. فأنا لدي شهادة|المجستر في علم حياة الشعبية {21269}{21376}إعذرني سيدي, هل لديك بطاقة بيسبول|كارل يستفزكتيمن) لعام 1973؟) {21381}{21519}أرني 30 دولارًا لأنك إذا لم تملكها|لن أنهض من مكاني {21540}{21626}إنتظر لحظ, مارتن, إذا أنت و أنا و ميلهاوس|...جمعنا نقودنا {21631}{21752}نستطيع شراء النسخة الأولة من الرجل المشع حالاً... {21763}{21819}هاهي, كارل يستفزكتيمن -|لا أريدها - {21824}{21921}إسمع, بيل. عندنا 100 دولار و نحن|نود شراء قصة الرجل المشع رقم واحد {21927}{22001}لما لا تذهب إلى هناك لتحضرها؟ {22008}{22060}نعم, سيدي {22110}{22196}واو, إشتموها يا أولاد {22203}{22337}هذه هي الأشياء التي تصنع منها الأحلام -|رائحتها تشبه رائحة جدي - {22343}{22460}يبدو أنها سوف تمطر|من الأحسن أن نأخذ هذا الصغير إلى منزل {22507}{22613}يبدو انكم إشتريتم أكثر مما تعتمدون عليه {22788}{22887}أوه, بنطالي عالق في الأسلاك الشائكة {22893}{22974}يإلهي, إختناق القنبلة الذرية {23083}{23174}أصبحت مشعًا {23181}{23292}من الآن وصاعدًا سأطلق على نفسي الرجل المشع {23298}{23348}إذا, ذلك ما حدث {23353}{23436}كنت أظن أن القنبلة الذرية ستقتله {23442}{23531}الآن تعرف أحسن -|إقلب الصفحة, بارت - {23636}{23696}....بحذر, بحذر {23702}{23767}تستطيعون قدوم لقرائتها في أي وقت تريدون {23774}{23850}لما لا نبقيها في منزلي؟ -|منزلكم؟ هذا قول مجنون - {23855}{23942}إنها لنا بمثل ماهي لك -|ما رأيكم بهاذا يا أصدقاء؟ - {23947}{24093}بارت, ستكون له يوما الإثنين و الثلاثاء|و ميلهاوس, يوما الخميس و الجمعة و أنا يوما الإربعاء و السبت {24098}{24168}ممتاز -|إنتظر لحظ, و ماذا عن يوم الأحد؟ - {24174}{24219}أجل, ماذا عن الأحد؟ {24224}{24315}عن ذلك اليوم, سنستعمل عدد مولد عشوائي {24320}{24393}أنا سآخذ 321|...و, ميلهاوس. سيكون له 654 {24399}{24451}و, بارت. سيأخذ 987... -|ممتاز - {24456}{24576}إنتظر لحظ, و ماذا عن 0؟ -|أجل,و ماذا عن 0؟ - {24584}{24637}...في حالة صفر {24644}{24763}الإمتلاكه ستكون عن طريق لعبة...|الورقة و الحجر و المقص {24769}{24817}حسنا -|ممتاز - {24823}{24932}حسنا, اليوم هو السبت مما يعني يا سادة|إنه يوم الذي سآخذ القصة إلى منزلي {24948}{25066}محاولة جيدة, مارتن. كدت أن تنجح|لكن الليلة القصة ستبقى هنا {25072}{25159}إذا بقيت القصة الهزلية هنا, أنا أيضًا سأبقى -|أنا أيضًا - {25164}{25232}حسنا, كلنا سنبقى هنا مع القصة {25237}{25293}سيكون هذا مثل إتخاذ القرار في اليوم التالي {25299}{25387}ذلك ما يفعله الأصدقاء, أليس كذلك؟|الأصدقاء الودودون {25521}{25587}أريد قرائتها مرة أخرى -|محاولة جميلة, يا سيد - {25593}{25708}ميلهاوس, الأحماض التي في يديك ستدمرها|...فنحن نريدها أن تبقى إلى الأبد {25714}{25825}لذا, الأخير الذي سيبقى على قيد الحياة|سيكون له الشرف أن تدفن معه {25830}{25947}ماذا تقصد بذلك؟ -|أعني بعد سنوات من الآن - {25969}{26054}بارت, لا تدفعه -|كنت أعلم, كليكما ضدي - {26059}{26162}لا أحد سيجعلني سائل قابل للمص|إلا إذا لم أكن, بارت سيمبسون {26167}{26205}توقف -|أنت توقف - {26215}{26267}لا, أنت توقف {26376}{26473}ظننت أنكم يا أولاد تودون|بعض حلوى مع الحليب؟ {26479}{26540}شكرًا لك سيدة. سيمبسون -|شكرًا, أمي - {26549}{26623}أحلامًا حلوى يا أولاد {26977}{27082}خطوة واحد و ستكون رجلاً ميتًا -|يجب علي ذهاب إلى المرحاض, بارت - {27087}{27182}أجل أصدقك, أنا أيضًا, لكنني لم أنهض -|هاي, ماذا يحدث؟ - {27187}{27313}عزيزنا مارتن, كان يحاول سرقة القصة -|دعنا نربطه - {27328}{27412}بارت, هل هكذا تعامل ضيوفك؟ -|إصمت أو أدخل شيئَا في فمك - {27419}{27535}لن نقوم باية مخاطر, سنتناوب لمراقبته -|حسنا, أنا من يبدأ - {27540}{27647}إذا, تلك كانت خطتك|...ترك, بارت. يصبح لطيفًا و نعسانًا {27652}{27738}ثم, عندما يحين ضوره...|تضربه, هذا لن يحدث {27744}{27808}بارت, أنت تصبح مجنونًا|سأذهب لإخبار أمك {27815}{27949}هاي, مارتن. أخبره ماذا نفعل بالواشين -|لا أدري, أسوء من الذين يريدون الذهاب إلى المرحاض؟ - {27955}{28053}لا تستطيع إيقافي -|بالجحيم أستطيع - {28128}{28253}هومر, إن المطر حقًا يهطل بكثاف|هلا تفقدت الأولاد {28295}{28322}إنهم بخير {28529}{28598}بارت, القصة الهزلية {28615}{28703}لا تفلتني, بارت {28715}{28843}ميلهاوس, لست بعيد عن الأرض, المطر ربما لينها -|لا - {28892}{28982}يا أولاد, لو أنكم لم تربطوني لكنت|أنقذت القصة بينما نحن نتحدث {28991}{29030}إصمت, إصمت {29038}{29101}ساعدني, بارت. حتى أنني لم أرد القصة {29108}{29201}فقط أرت بطاقة (يسترمنزكي ) مع شاربه الكبير {29824}{29929}يا أولاد, من الأحسن أن تدخلوا إلى المنزل|فأنتم لا تريدون إصابة بالزكام {29934}{30049}هيا الآن, تستطيعون لعب لعبة الربط في الداخل {30060}{30177}لدي بعض الكاكاو الساخن|و من يريد, إمنتيشن مارشملوز {30182}{30252}سأرفع يدي لو كنت أستطيع {30473}{30519}هذا لن ينفع, يا أصدقاء {30524}{30634}قصة هزلية أخرى عادت إلى الأرض|من حيث أتت {30640}{30706}لقد عملنا بجهد والآن كل شيء تلاشى {30713}{30809}إنتهينا مع لا شيء لإننا نحن|الثلاث لم نستطع التشارك {30815}{30914}ما مقصودك؟ -|لا شيء, فقط أنا حزين {31001}{31084}حسنا, العالم آمن مرة أخرى {31089}{31179}لكن إلى متى؟ {31188}{31240}:المترجم|عمر سليمان زيتون|-الجزائر- ولاية غرداية -بلدية القرارة- {31293}{31339}:و لإدلاء بقتراحاتكم وآرائكم راسلوني على العنوان التالي |rosstom2002@hotmail.com