1
00:00:05,100 --> 00:00:08,040
جيك, انت بالكاد تأكل السلطة

2
00:00:08,050 --> 00:00:11,320
لقد وعدت بيرتا بأن اخفف كمية اكلي من الطعام

3
00:00:16,780 --> 00:00:19,790
حسنا, لماذا لا اأخذ انا الحساء

4
00:00:21,270 --> 00:00:24,300
وفقا للسلطة, انا لست متفائل للغاية

5
00:00:25,040 --> 00:00:27,890
اذن ليس لديك اي فكرة عن سبب دعوتها لنا؟

6
00:00:27,900 --> 00:00:29,470
كل ما قالته على التلفون هو "العشاء"

7
00:00:29,490 --> 00:00:32,140
وانت صدقتها؟

8
00:00:32,150 --> 00:00:35,470
يا الهي, يا رجل, هل تدرك ماذا فعلت؟

9
00:00:35,480 --> 00:00:36,380
لا تقلق

10
00:00:36,390 --> 00:00:37,810
"لا تقلق"؟

11
00:00:37,820 --> 00:00:41,570
سنكون محظوظين اذا خرجنا من هنا
بكامل اطرافنا وغددنا التناسيلة

12
00:00:42,030 --> 00:00:43,420
ما هي الغدة التناسلية؟

13
00:00:43,430 --> 00:00:45,280
انت

14
00:00:46,430 --> 00:00:49,040
اذن هي سيئه

15
00:00:49,050 --> 00:00:50,090
انت لست غدة تناسلية

16
00:00:50,100 --> 00:00:52,940
على قول الغدة التناسلية الاخرى

17
00:00:54,610 --> 00:00:56,570
ها قد بدأنا

18
00:00:56,600 --> 00:00:57,970
حساء كرات البطاطا

19
00:00:57,980 --> 00:01:00,260
اوه, لذيذ

20
00:01:01,930 --> 00:01:03,520
هل لديكي مقرمشات؟

21
00:01:03,530 --> 00:01:04,750
"مقرمشات"?

22
00:01:04,760 --> 00:01:06,920
نعم, احب ان اكل شي مقرمش مع الحساء

23
00:01:06,930 --> 00:01:10,210
قطع من السمك, وخبز محمص, خبز ناشف

24
00:01:10,220 --> 00:01:12,760
سوف ارى, ابدأ بالأكل

25
00:01:15,970 --> 00:01:18,430
لدي احساس سيء بخصوص هذا الن

26
00:01:18,460 --> 00:01:20,330
ماذا؟ اننا مستمتعين بالعشاء مع امنا

27
00:01:20,340 --> 00:01:23,070
اذا انت تحس بذلك ايضا؟

28
00:01:23,870 --> 00:01:27,120
ما نوع الشخص الذي لا يقدم المقرمشات مع الحساء

29
00:01:27,500 --> 00:01:31,750
الشيء الوحيد الذي املكه ومقرمش هو الجوز

30
00:01:33,010 --> 00:01:35,720
مدهش, لنجربه

31
00:01:36,870 --> 00:01:41,020
حسنا, اعتقد انكم تتسائلون عن سبب دعوتي لكم

32
00:01:41,030 --> 00:01:44,210
اتعنين ان هذا ليس عشاء مع العائلة فقط؟

33
00:01:44,230 --> 00:01:47,140
اصمت تشارلي

34
00:01:47,150 --> 00:01:48,570
لدي اخبار جيدة

35
00:01:48,580 --> 00:01:51,230
وكلا, لن اموت

36
00:01:51,240 --> 00:01:52,610
لم اقل شيئا

37
00:01:52,620 --> 00:01:55,360
لماذا تقولين ذلك بالاساس؟

38
00:01:55,890 --> 00:01:58,200
حسنا, انا اسف

39
00:01:58,210 --> 00:02:01,550
على اية حال, لقد كنت اقوم
ببعض التخطيطات المالية

40
00:02:01,560 --> 00:02:04,120
اذن انتي تفكرين بالموت؟؟

41
00:02:04,130 --> 00:02:08,510
صدقني يا عزيزي, اعدك بان ابقى
على قيد الحياة واتعرف

42
00:02:08,530 --> 00:02:12,480
على بقاياك ايها السكير,
ممتص الخمر والمصاب بالزهري

43
00:02:16,280 --> 00:02:19,540
حسنا اذا لدينا هيكل زمني

44
00:02:19,950 --> 00:02:22,360
وماذا عن خططك المالية؟

45
00:02:22,400 --> 00:02:27,510
حسنا ما فعلته هو اني
جمعت المال الكافي لتأمين

46
00:02:27,520 --> 00:02:31,030
ان حفيدي سيلقى التعليم الجامعي

47
00:02:38,200 --> 00:02:41,320
ستشترين جامعة؟

48
00:02:41,330 --> 00:02:43,420
لقد صنعت صندوق استئماني

49
00:02:43,450 --> 00:02:45,760
اوه امي, هذا كرم كبير منك

50
00:02:45,770 --> 00:02:49,090
لكني بدأت بالفعل برصد مبلغ للجامعة
لجيك عندما ولد

51
00:02:49,100 --> 00:02:51,720
حقا؟

52
00:02:51,730 --> 00:02:54,700
تم تملك الان؟

53
00:02:57,330 --> 00:03:00,360
هل تسمع ذلك؟ جدك
سوف ترسلك للجامعة

54
00:03:01,540 --> 00:03:04,900
الان؟ لكني لم انتهى من الحساء

55
00:03:06,190 --> 00:03:08,220
امي, هل فكرتي في ذلك مليا؟

56
00:03:08,230 --> 00:03:11,080
انظر اليه

57
00:03:11,100 --> 00:03:15,300
ربما هناك طفل ترك خلفنا

58
00:03:16,720 --> 00:03:18,700
تشارلي, تشارلي, شششششش

59
00:03:18,710 --> 00:03:21,620
امي, ل استطيع ان اعبر
لكي عن امتناني لكي

60
00:03:21,630 --> 00:03:25,490
جيك, هل تفهم ما الذي تقدمه
جدتك لك؟

61
00:03:25,500 --> 00:03:28,310
نعم, كثير من الدراسة, وكثير من الصراخ

62
00:03:28,320 --> 00:03:30,700
حسنا جيك ربما هذا
سوف يحمسك

63
00:03:30,710 --> 00:03:35,640
اذا اجتهدت ورفعت علاماتك,
وعندما يحين الوقت لدخول الجامعة

64
00:03:35,660 --> 00:03:38,420
جدتك سوف تشتري لك سيارة جديدة

65
00:03:38,430 --> 00:03:40,620
احبك جدتي

66
00:03:40,621 --> 00:04:10,621
ترجمة
Asem123

67
00:04:12,590 --> 00:04:17,030
بالمناسبة, عندما املك السيارة
احدكم سوف يركن سيارته بالشارع

68
00:04:19,070 --> 00:04:20,760
ان السيارة للجامعة

69
00:04:20,770 --> 00:04:23,190
وما الذي يجعلك تعتقد
انك سوف تعيش هنا وقتها؟

70
00:04:23,200 --> 00:04:26,540
اوه, هيا انت تعرف انك تحبني

71
00:04:26,550 --> 00:04:27,980
لقد تغلب عليك هنا, انك تحبه

72
00:04:27,990 --> 00:04:31,490
نعم ولكنه لا يجب ان يفرك انفي بسببها

73
00:04:33,520 --> 00:04:35,730
اذا ماذا تعتقد, ما هو هدف امي من هذا؟

74
00:04:35,740 --> 00:04:38,170
ايجب ان تملك سببا؟

75
00:04:38,180 --> 00:04:41,000
صندوق استئماني للجامعة؟ له؟

76
00:04:41,270 --> 00:04:44,700
الاسبوع الماضي مضغ
اصبعه وهو يأكل

77
00:04:44,710 --> 00:04:47,130
عندما يشم اللحم, يتشجع

78
00:04:48,750 --> 00:04:50,940
ربما هي تحاول ان تشتري حبه فقط

79
00:04:50,950 --> 00:04:52,430
الن, فكر بذلك

80
00:04:52,450 --> 00:04:55,860
تستطيع ذلك بقطعة لحم

81
00:04:56,620 --> 00:05:00,440
حسنا, مهما يكن, ازيح عبء كبير
عني بمجرد معرفة ان دراسته تم التكفل بها

82
00:05:00,450 --> 00:05:04,510
نعم هذا ما تريده امي ان تريحك

83
00:05:04,540 --> 00:05:07,440
حسنا, لماذا تعتقد انها فعلت ذلك؟

84
00:05:07,450 --> 00:05:09,920
لا اعرف, ولكن اذا اردت الدخول الى عقلها

85
00:05:09,930 --> 00:05:14,750
عليك التفكير بطريقة ملتوية ومتلاعبة, مثل تفكريها

86
00:05:14,760 --> 00:05:20,180
مثلا, اذا حصلت معجزة ودخل للجامعة
ودخل كلية الحقوق

87
00:05:20,190 --> 00:05:23,170
كلية الحقوق؟
لقد اضعتني

88
00:05:23,180 --> 00:05:26,910
ربما ترشي عميد الكلية.
لا نعرف ذلك فقط اسمعني

89
00:05:26,920 --> 00:05:28,390
اكمل

90
00:05:28,410 --> 00:05:32,390
لنقل انه دخل كلية الحقوق بصعووووبة,
انه يحتاج سبع او ثمان مرات ليعبر البار

91
00:05:32,400 --> 00:05:34,560
انت تعرف كيف هذا سينتهي

92
00:05:34,570 --> 00:05:37,840
ما هي خياراته كمحامي فاشل؟

93
00:05:37,850 --> 00:05:39,870
لا اعرف, العمل مع الحكومة؟

94
00:05:39,880 --> 00:05:42,920
بالضبط, ربما سينتهي به
الامر في وكالة التقسيم

95
00:05:42,930 --> 00:05:47,580
وعندها امي تستطيع ان تصنع قصة اخرى
عن بيتها

96
00:05:51,380 --> 00:05:54,890
أتعتقد انها سوف ترسله
للجامعة وكلية الحقوق

97
00:05:54,930 --> 00:05:57,420
فقط لتستطيع اضافة غرفة اخرى؟

98
00:05:57,430 --> 00:05:58,640
هذا جنون

99
00:05:58,650 --> 00:06:00,760
اهو كذلك, الن؟

100
00:06:02,490 --> 00:06:05,280
اهو كذلك؟

101
00:06:13,860 --> 00:06:17,170
- صباح الخير
- صباح الخير

102
00:06:20,010 --> 00:06:22,500
- الن؟
- نعم؟

103
00:06:22,970 --> 00:06:25,620
اتعاني من السكته الدماغية؟

104
00:06:27,110 --> 00:06:32,180
كلا, اني فقط احاول ان اعرف
لماذا اريد ان اذهب للعمل اليوم

105
00:06:32,190 --> 00:06:36,660
ما اقصده, هو ان امي تكفلت
بدراسة جيك وستشتري له سيارة

106
00:06:36,670 --> 00:06:39,020
لماذا اتعب نفسي؟

107
00:06:39,030 --> 00:06:41,030
لاحترامك لنفسك؟

108
00:06:41,040 --> 00:06:44,170
كلا, جوديث اخذت احترامي عند الطلاق

109
00:06:44,690 --> 00:06:49,340
لأنك تحب ان تعالج اوجاع الظهر
عند الناس بسحر تقويم العامود الفقري

110
00:06:52,210 --> 00:06:54,400
حسنا, عليك الذهاب الى اي مكان

111
00:06:54,410 --> 00:06:56,050
لماذا؟

112
00:06:56,460 --> 00:06:59,550
لأنك تخوفني

113
00:07:02,460 --> 00:07:05,530
يجب ان اتحدث حديث تشجيعي

114
00:07:06,950 --> 00:07:07,810
صباح الخير

115
00:07:07,820 --> 00:07:09,910
هناك خطب مع اخوك؟

116
00:07:09,920 --> 00:07:13,860
لا نقول "خطأ" نقول "مميز" فقط

117
00:07:13,870 --> 00:07:14,980
كلا هذا صحيح

118
00:07:15,000 --> 00:07:16,550
اصدقائي لا يعتقدون انكي جدتي

119
00:07:16,570 --> 00:07:19,270
يعتقدون انك عمتي

120
00:07:22,390 --> 00:07:24,520
اذا جعل انفه قريب للمؤخرتها

121
00:07:24,530 --> 00:07:27,590
سوف نضظر لربط قدميه

122
00:07:29,760 --> 00:07:30,830
لقد كنت افكر

123
00:07:30,840 --> 00:07:33,470
اتعرف ما سيكون لطيفا؟
سيارة امنه لي

124
00:07:33,500 --> 00:07:36,460
سيارة شرطة مستعملة

125
00:07:37,730 --> 00:07:40,950
لا اعرف, اعتقد من الشرطة؟

126
00:07:41,400 --> 00:07:43,510
ستشتري للاحمق سيارة؟

127
00:07:43,520 --> 00:07:45,910
ودراسه جامعية؟

128
00:07:45,920 --> 00:07:50,560
حسنا, اعتقد انه سهل الفهم اذا
كانت جامعة للمهرجين, والسيارة ب 20 راكب

129
00:07:52,320 --> 00:07:56,390
حسنا, اراك بعد ساعة

130
00:07:56,400 --> 00:07:59,210
كلا لا احتاج واحد

131
00:07:59,600 --> 00:08:02,030
حسنا, حسنا, باي

132
00:08:02,040 --> 00:08:06,120
سوف اقضي فترة المساء مع جدتي
اذا سألت, فأنا استحممت

133
00:08:06,130 --> 00:08:08,180
اعرفت هدفها بعد؟

134
00:08:08,190 --> 00:08:11,900
كلا وهذا ما يخيفني

135
00:08:15,770 --> 00:08:18,950
بدا مناسبا

136
00:08:20,980 --> 00:08:23,210
حسنا سيد شاريبا

137
00:08:23,220 --> 00:08:24,460
كيف تشعر هنا؟

138
00:08:24,470 --> 00:08:26,430
رقيق

139
00:08:26,440 --> 00:08:29,310
نعم, نعم, لديك تشنج هنا

140
00:08:29,320 --> 00:08:30,670
انه خطأي انا

141
00:08:30,690 --> 00:08:34,930
كنت احاول ان افعلها مع السيدة شاريبا
في الحمام الليلة الماضية

142
00:08:35,240 --> 00:08:38,310
انها راقصة باليه

143
00:08:39,550 --> 00:08:42,590
اذا, المعاشرة في الحمام
هي لعبة الصغار

144
00:08:42,600 --> 00:08:46,040
او رجل بمنتصف العمر
مع زوجة نحيلة

145
00:08:46,620 --> 00:08:47,470
طبعا

146
00:08:47,490 --> 00:08:48,940
ماذا استطيع ان اقول؟

147
00:08:52,290 --> 00:08:54,600
اعتقد ان هذا ما يقال

148
00:08:54,610 --> 00:08:56,180
اصفعها على مؤخرتها في عيد الميلاد

149
00:08:56,190 --> 00:09:00,060
ولن تتوقف عن الاهتزاز
حتى ليلة رأس السنة

150
00:09:02,080 --> 00:09:08,140
بيني وبينك, انها تحب
ان تصفع من سانتا

151
00:09:09,130 --> 00:09:10,850
من لا يحب ذلك؟

152
00:09:10,860 --> 00:09:15,220
تأكدت منقائمة الهدايا مرتين, دائما سيئة

153
00:09:19,360 --> 00:09:21,090
اتستطيع تغير الى اليمين سيد شاريبا

154
00:09:21,100 --> 00:09:24,560
سوف احاول تخفيف الضغط
عن اعصاب الورك

155
00:09:24,570 --> 00:09:28,390
ضع يديك بشكل متقاطع لو سمحت
شكرا لك. حسنا

156
00:09:34,630 --> 00:09:37,470
اعذرني

157
00:09:37,480 --> 00:09:39,510
اوه كلا, هذا يحدث

158
00:09:39,520 --> 00:09:42,620
انه شيء طبي...

159
00:09:43,960 --> 00:09:46,980
يا الهي

160
00:09:47,680 --> 00:09:50,600
نعم, تناولت المحار مع
الثوم على العداء

161
00:09:50,610 --> 00:09:54,040
احبهم ولكنهم لا يحبونني

162
00:09:54,950 --> 00:09:59,840
اعذرني للحظة

163
00:09:59,850 --> 00:10:02,350
اتعرف, اشعر بتحسن

164
00:10:02,360 --> 00:10:05,790
ربما من هناك جاء الضغط

165
00:10:06,830 --> 00:10:09,470
- الى اين انت ذاهب د. هاربر؟
- المنزل

166
00:10:09,480 --> 00:10:11,850
هل ستعود اليوم؟

167
00:10:11,860 --> 00:10:14,460
د. هاربر

168
00:10:18,610 --> 00:10:20,920
يا الهي

169
00:10:25,470 --> 00:10:28,850
لنتحدث قليلا عن خططنا لدراستك الجامعية

170
00:10:28,860 --> 00:10:32,980
خططنا؟ هل ستذهبين ايضا؟
لأن ذلك سيغير كل شيء

171
00:10:32,990 --> 00:10:34,890
لقد انهيت دراستي بالجامعة, عزيزي

172
00:10:34,910 --> 00:10:37,840
وكانت اجمل سنين حياتي

173
00:10:37,850 --> 00:10:39,780
حقا؟

174
00:10:39,800 --> 00:10:42,640
ما نوع السيارة التي كنتي تملكيها؟

175
00:10:42,650 --> 00:10:45,750
اسمعني جيك, انا اعلم انك متحمس
بخصوص السيارة الجديدة

176
00:10:45,760 --> 00:10:50,930
لكن تذكر ان السيارة مرتبطة
بدخولك للجامعة

177
00:10:50,960 --> 00:10:52,850
صحيح

178
00:10:52,870 --> 00:10:55,070
وما معنى كلمة مرتبطة؟

179
00:10:55,090 --> 00:10:58,390
عدم دخولك الجامعة
يعني لا سيارة

180
00:10:59,970 --> 00:11:02,840
وماذا اذا رسبت بالجامعة
ايجب علي ارجاع السيارة؟

181
00:11:02,850 --> 00:11:05,590
عزيزي, ما الذي يجعلك
تعتقد انك سترسب؟

182
00:11:05,610 --> 00:11:07,140
حسنا, التاريخ
-يقصد انه دائم الرسوب-

183
00:11:07,150 --> 00:11:11,330
حتى الان هناك احتمال 60\60 انني
سأعيد الصف الثامن

184
00:11:12,040 --> 00:11:14,040
؟60\60

185
00:11:14,060 --> 00:11:17,370
على الاقل
ويمكن ان تصبح 70\40

186
00:11:17,760 --> 00:11:19,940
حسنا, يمكننا ان نستبعد دخولك
اتحاد طلاب الجامعة

187
00:11:19,950 --> 00:11:22,640
- اهي جيدة؟
- لاتحاد الطلاب

188
00:11:23,870 --> 00:11:27,990
اتعرف عزيزي, ربما نحن
مخطئون بهذا الخصوص

189
00:11:28,010 --> 00:11:30,860
الجامعة هدفها تحقيق كل ما تحب

190
00:11:30,900 --> 00:11:32,390
ماذا تحب؟

191
00:11:32,410 --> 00:11:35,730
التلفاز, العاب الفيديو, النوم

192
00:11:35,750 --> 00:11:39,620
اني احب النوم كثير لدرجة
اني احلم بالنوم احيانا

193
00:11:39,630 --> 00:11:42,550
حسنا, ربما لم اكن واضحة

194
00:11:42,570 --> 00:11:43,940
اتعرفين ما احب فعلا؟

195
00:11:43,970 --> 00:11:47,820
قطعتي خبز محمص مغمسات
مع رشة من قشر البرتقال

196
00:11:47,830 --> 00:11:48,690
قشر البرتقال؟

197
00:11:48,700 --> 00:11:50,470
نعم, تكشطيها من قشرة البرتقال

198
00:11:50,500 --> 00:11:52,630
هذا ما يجعل وصفتي جيدة

199
00:11:52,640 --> 00:11:54,880
- لديك وصفة؟
- نعم

200
00:11:54,890 --> 00:11:56,260
لقد صنعتها بالصدفة

201
00:11:56,270 --> 00:11:59,530
لقد كنت اصنع قطعة خبز محمص
ولكنني اوقعتها في القشور

202
00:11:59,540 --> 00:12:03,690
الكثير من الاكتشافات العظيمة كانت صدفة
مثل توماس اديسون والتلفون

203
00:12:03,700 --> 00:12:06,200
ذلك ليس توماس...

204
00:12:06,760 --> 00:12:09,250
اذا انت تحب الطبخ؟

205
00:12:09,270 --> 00:12:13,620
نعم, احبه, لأني كما تعلمين
احب الاكل واحب مفاجئة فمي

206
00:12:14,250 --> 00:12:19,530
حسنا, كما تعرف عزيزي, ما تتكلم
عنه هو انك ستصبح طاهي

207
00:12:19,540 --> 00:12:24,560
وهناك مدارس للطهي, وامكانية صنع
حياة ممتازة منها

208
00:12:24,570 --> 00:12:26,640
ايجب علي لبس القبعات الغبية؟

209
00:12:26,670 --> 00:12:28,430
- اذا اردت ذلك
- رائع

210
00:12:28,440 --> 00:12:31,180
اذا اعتقد اني سأصبح طاهي

211
00:12:31,650 --> 00:12:34,060
حفيدي الطاهي

212
00:12:34,070 --> 00:12:36,280
استطيع العيش بذلك

213
00:12:36,290 --> 00:12:38,050
اتعرف ماذا سأقود
اذا اصبحت طاهي؟

214
00:12:38,060 --> 00:12:41,460
سيارة اوسكار ماير؟
-اوسكار ماير هي شركة طعام-

215
00:12:56,530 --> 00:12:58,690
حصلت على زورق جلدي

216
00:12:58,700 --> 00:13:01,010
اني اراه

217
00:13:01,020 --> 00:13:02,700
احزر ماذا سأفعل؟

218
00:13:02,710 --> 00:13:04,640
تذهب للتجديف؟

219
00:13:04,650 --> 00:13:08,640
نعم, لقد قررت ان الحياة قصيرة

220
00:13:08,650 --> 00:13:11,810
اذا ستخرج الى المحيط بقارب بلاستيكي

221
00:13:11,830 --> 00:13:13,900
تفكير سليم

222
00:13:13,910 --> 00:13:18,970
كلا, كنت بالعمل اليوم وفجأة
اتضح لي اني...

223
00:13:18,980 --> 00:13:21,340
اسف على ذلك

224
00:13:21,350 --> 00:13:23,870
اتضح لي اني لا احب عملي

225
00:13:23,900 --> 00:13:25,530
والان بما ان امي ترعى جيك

226
00:13:25,550 --> 00:13:28,660
استطيع ان اقضي وقتي وانا
افعل الاشياء التي تسعدني

227
00:13:28,670 --> 00:13:31,970
اذا سوف تستمني في الزروق؟

228
00:13:31,980 --> 00:13:34,760
كلا, لكن هذه هي النقطة

229
00:13:34,770 --> 00:13:37,390
تحتاج الى ان تفصل ذلك

230
00:13:37,400 --> 00:13:40,880
استطيع اذا اردت ذلك

231
00:13:45,140 --> 00:13:49,140
نعم, من رأى هذا قادما؟

232
00:13:49,560 --> 00:13:52,340
انظر, انا اسف

233
00:13:56,630 --> 00:14:00,870
تفضلي, الجبن المشوي مع الجودا
وجبنة سويسريه مع الوحش
-انواع جبنة-

234
00:14:00,880 --> 00:14:02,280
تعني مونستر
-نوع جبنة-

235
00:14:02,290 --> 00:14:03,890
كلا, انه مسلسل تلفزيوني قديم

236
00:14:03,900 --> 00:14:06,040
ويسمونه بذلك لأنهم وحوش

237
00:14:06,050 --> 00:14:07,880
هذه جبنة

238
00:14:07,910 --> 00:14:12,860
على اية حال, الساندويتش يحتوي على بطاطا,
لحم مقدد على خبز مخمر

239
00:14:12,880 --> 00:14:14,350
اين تعلمت هذا؟

240
00:14:14,360 --> 00:14:16,390
من قناة الاكل وموقع
FoodChannel. com

241
00:14:16,400 --> 00:14:19,160
قناة الاكل عند الحاجة, ومجلة الاكل

242
00:14:19,170 --> 00:14:22,140
وطاهية المدرسة

243
00:14:22,460 --> 00:14:25,360
وفري مكانا لرقائق البطاطا المصنوعه منزليا

244
00:14:25,380 --> 00:14:27,440
اتصنع رقائق البطاطا؟

245
00:14:27,450 --> 00:14:28,700
نعم انها سهلة

246
00:14:28,720 --> 00:14:31,860
تقطعين البطاطا بشكل رفيع جدا
افركي الرقائق بالليمون الثوم

247
00:14:31,880 --> 00:14:35,770
ثم اقليهم في مقلاة على نار حامية
وضعي الملح للطعم

248
00:14:35,780 --> 00:14:39,150
- لا استطيع لشباع من هذا
- صحة وعافية

249
00:14:39,160 --> 00:14:40,290
تيت

250
00:14:40,300 --> 00:14:43,330
كلا, ذلك وسخ البقر

251
00:14:44,870 --> 00:14:48,370
يا الهي كم هذا شهي

252
00:14:48,380 --> 00:14:52,170
لا تأكلي اكثر من ثلاثة
عدا عن ذلك لن تستطيعي التغوط لمدة اسبوع

253
00:14:53,260 --> 00:14:55,770
ثقي بي

254
00:14:55,780 --> 00:15:00,340
حسنا, على الاقل وجدنا لك وظيفة المستقبل

255
00:15:00,350 --> 00:15:03,770
رائع, سأحضر الرقائق واعود لنتكلم عن السيارات

256
00:15:05,490 --> 00:15:09,210
اتعلمين؟ لنتحدث عن السيارة اولا

257
00:15:16,160 --> 00:15:18,630
يا الهي, كان ذلك رائعا

258
00:15:18,650 --> 00:15:22,460
الرياح, السماء, التجديف

259
00:15:22,470 --> 00:15:25,590
اشعر كأني ولدت من جديد

260
00:15:28,940 --> 00:15:31,780
لقد خرجت لخمسة عشر دقيقة فقط

261
00:15:31,790 --> 00:15:34,930
نعم لكن يداي تعبت

262
00:15:35,490 --> 00:15:38,410
اذا لقد قررت للذهاب للتجديف

263
00:15:38,420 --> 00:15:41,480
- ماذا؟
- سيد التجديف

264
00:15:41,970 --> 00:15:43,840
انت فظيع

265
00:15:43,850 --> 00:15:46,740
على اية حال, لم يرني احد

266
00:15:50,210 --> 00:15:51,520
اذا ماذا الان؟

267
00:15:51,540 --> 00:15:55,500
الان؟ سوف اعيش واستمتع

268
00:15:55,510 --> 00:15:57,470
حسنا

269
00:15:57,490 --> 00:15:59,940
هذا الفأر ترك السباق

270
00:15:59,950 --> 00:16:01,180
جيد لك

271
00:16:01,210 --> 00:16:03,880
هذا الهامستر خارج الدولاب

272
00:16:03,890 --> 00:16:04,780
انا سعيد لسماعي هذا

273
00:16:04,790 --> 00:16:08,740
هذا السنجاب راضي
عن الجوز الذي يملكه

274
00:16:09,320 --> 00:16:12,540
لا تعليق

275
00:16:16,240 --> 00:16:18,780
لن استطيع فعلها تشارلي

276
00:16:18,790 --> 00:16:20,620
لم اظن انك ستفعل

277
00:16:20,630 --> 00:16:26,170
لا هدف, لا تحدي, لا, لا شيء ليقودني للامام

278
00:16:26,190 --> 00:16:28,550
اعني, كيف استطعت تحمل ذلك؟

279
00:16:28,560 --> 00:16:34,940
انا؟ حسنا, لدي فلسفة خاصة تحدد شخصيتي

280
00:16:34,950 --> 00:16:39,090
تحتوي على رغبة لجعل الحياة
تحملني معها

281
00:16:39,100 --> 00:16:43,020
بينما اتأمل اسرارها الكثيرة

282
00:16:43,600 --> 00:16:46,910
ايضا انني اشرب وانام كثيرا

283
00:16:46,920 --> 00:16:51,710
نعم, انا احتاج شيء ذو
معنى لأسعى لتحقيقه

284
00:16:51,720 --> 00:16:54,470
اسف لم اتابع معك

285
00:16:54,480 --> 00:16:56,490
احتاج الى جزرة معلقة امامي
مع عصا خلفي

286
00:16:56,500 --> 00:17:01,090
من دون ذلك , ليس لدي اي سبب لأعيش

287
00:17:02,670 --> 00:17:04,250
هذه هي!

288
00:17:04,260 --> 00:17:06,080
ما هي؟

289
00:17:06,100 --> 00:17:08,400
"لا هدف للعيش"

290
00:17:08,410 --> 00:17:10,020
هذا هو هدف امي

291
00:17:10,040 --> 00:17:11,660
هذا ليس له علاقة بجيك

292
00:17:11,670 --> 00:17:14,230
انها تحاول قتلك

293
00:17:16,370 --> 00:17:17,760
اوه, لا تقل هذا

294
00:17:17,770 --> 00:17:19,810
فكر بهذا

295
00:17:19,830 --> 00:17:22,100
لقد اراحتك من اعباء مالية كثيرة

296
00:17:22,110 --> 00:17:26,920
مع علمها انك لن تستطيع العيش
بدونها, انها جيدة بذلك

297
00:17:26,930 --> 00:17:28,960
لماذا تريد امي قتلي؟

298
00:17:28,980 --> 00:17:31,570
لا اعرف, لماذا اريد انا قتلك؟

299
00:17:31,580 --> 00:17:33,500
لماذا تريد زوجتك السابقة قتلك؟

300
00:17:33,510 --> 00:17:36,730
انت فقط تثير ذلك في الناس

301
00:17:36,740 --> 00:17:38,390
انك تتصرف بحماقة

302
00:17:38,400 --> 00:17:41,750
حسنا, حسنا, لننظر الى
تفسير بديل

303
00:17:41,760 --> 00:17:43,200
لأول مرة بحياتها,

304
00:17:43,220 --> 00:17:47,970
امنا لم تكن انانية وتفكر
بغير نفسها

305
00:17:49,770 --> 00:17:53,310
يا الهي, امي تحاول قتلي

306
00:17:53,320 --> 00:17:56,210
حسنا, انا سعيد اننا سوينا هذا الامر

307
00:17:56,220 --> 00:17:59,270
لقد كان يضايقني فعلا

308
00:18:05,760 --> 00:18:08,690
- شطيرة لذيذة
- نعم

309
00:18:09,720 --> 00:18:13,700
اعتقد انك ستجد ان النار
يعطي كل شيء نكهة مدخنة لذيذة

310
00:18:14,120 --> 00:18:18,480
فقط من باب الفضول, ما هو
استخدام سيارة الاطفاء؟

311
00:18:21,350 --> 00:18:24,490
الن, لذي فكرة قد تسعدك

312
00:18:24,500 --> 00:18:26,580
كلي اذان

313
00:18:26,590 --> 00:18:29,550
تحتاج لجزرة وعصا لجعل حياتك ذات معنى؟

314
00:18:29,560 --> 00:18:31,170
ماذا عن هذا؟

315
00:18:31,180 --> 00:18:34,820
كل شهر سأجعلك تعطيني
مبلغ صغير من المال مقابل

316
00:18:34,830 --> 00:18:38,020
متعة العيش في منزلي

317
00:18:38,810 --> 00:18:42,460
لنسميه.. ايجار

318
00:18:42,940 --> 00:18:45,730
واو, لقد مرت فترة طويلة بدون ان ادفع الايجار

319
00:18:45,740 --> 00:18:49,060
خمسة سنوات, شهرين, وأحد عشر يوما

320
00:18:49,070 --> 00:18:52,420
مدهش, هذا سيعطيني سبب لعودتي للعمل

321
00:18:52,430 --> 00:18:55,220
صحيح, هذه هي الجزرة

322
00:18:55,230 --> 00:18:59,280
واذا تأخرت عن الدفع, سأضربك بالعصا

323
00:18:59,290 --> 00:19:00,500
مضحك جدا

324
00:19:00,510 --> 00:19:03,420
كلا, انا جاد, هذه هي جزرتي

325
00:19:03,430 --> 00:19:06,470
حسنا, ما هو المبلغ المطلوب؟

326
00:19:06,480 --> 00:19:10,510
حسنا, فكرت بذلك

327
00:19:11,540 --> 00:19:13,680
و..

328
00:19:13,690 --> 00:19:17,240
اعتقد انك سترى انه مبلغ منصف

329
00:19:20,510 --> 00:19:25,400
اوه, حسنا, على الاقل اذا دفعت الايجار
سأستطيع التحكم ببعض ما يحدث في المنزل

330
00:19:25,410 --> 00:19:28,920
كلا كلا كلا كلا

331
00:19:31,180 --> 00:19:35,670
اذا اردت التحكم هذا هو المبلغ

332
00:19:38,920 --> 00:19:41,000
لا احتاج للتحكم

333
00:19:41,010 --> 00:19:44,550
جيد, اذا, الدفع في بدية كل شهر؟

334
00:19:44,560 --> 00:19:46,570
اتفقنا

335
00:19:47,730 --> 00:19:52,130
حسنا, حسنا, احس بشعور جيد حول هذا
اقدم المساعدة, واشعر بقيمتي هنا

336
00:19:52,140 --> 00:19:53,220
لقد تأخرت في فعل هذا

337
00:19:53,230 --> 00:19:55,650
خمسة سنوات, شهرين, وأحد عشر يوما

338
00:19:55,660 --> 00:19:56,910
صحيح

339
00:19:56,920 --> 00:20:00,770
بما ان الشهر ابتدأ, سأبدأ الدفع الشهر القادم

340
00:20:00,780 --> 00:20:02,170
حسنا

341
00:20:02,180 --> 00:20:04,170
وايضا, مع قدوم العطلة

342
00:20:04,190 --> 00:20:07,730
ربما من الافضل ان ابدأ الدفع مع بداية السنه
تعرف بتاريخ 1\1

343
00:20:07,740 --> 00:20:10,570
- حسنا, ايا كان
- حسنا

344
00:20:10,580 --> 00:20:12,820
مالم يبقي الوضع الاقتصادي سيء

345
00:20:12,840 --> 00:20:14,890
هناك دائما احتمال

346
00:20:14,900 --> 00:20:18,540
في تلك الحالة, انت تعرف
سنضطر لتغيير الرقم

347
00:20:18,550 --> 00:20:20,110
من المحتمل

348
00:20:20,120 --> 00:20:23,780
ما اقصده, ان السوق متقلب هذه الايام

349
00:20:23,790 --> 00:20:27,190
اعني, شد الحزام خيار الجميع
-يقصد تخفيف المصاريف-

350
00:20:27,200 --> 00:20:30,150
تعرف, المالك والمستأجر كذلك

351
00:20:30,151 --> 00:20:38,151
الحقوق محفوظة ل
Asem123

