1
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
ترجمه قارة الأنمي

2
00:00:03,400 --> 00:00:06,200
توقيت وترجمه
LEO_

3
00:00:07,000 --> 00:00:09,600
أليكيورا

4
00:00:10,501 --> 00:00:14,200
سنسحبها للجحيم

5
00:00:14,900 --> 00:00:16,200
إينوي

6
00:02:01,501 --> 00:02:02,401
مازال هناك الكثير

7
00:02:06,301 --> 00:02:07,400
الأمر علي ما يرام

8
00:02:07,410 --> 00:02:10,001
استطيع ان أراها واتفاداها

9
00:02:10,200 --> 00:02:11,001
ركّز

10
00:02:25,001 --> 00:02:30,001
في المره السابقة لم استطع قرأة حركاتك بالكامل

11
00:02:30,100 --> 00:02:37,801
ربما أصبحت اقرأئها بشكل أفضل لإنك اصبحت مثلي

12
00:02:45,100 --> 00:02:49,100
أصبحت مثل البشر ؟

13
00:02:51,200 --> 00:02:53,000
حسناً

14
00:02:53,201 --> 00:02:59,001
يبدو انك فخور بنفسك لإنك استطعت مجارة
قدراتي ضعيفه المستوي

15
00:03:13,100 --> 00:03:14,201
لا أعتقد ذلك

16
00:03:43,100 --> 00:03:45,201
أسرعي

17
00:03:47,100 --> 00:03:49,201
أعـ...أعتقد إنه يجب ان نتوقف

18
00:03:50,100 --> 00:03:53,101
لا أريد اللعب معاها اكثر من ذلك

19
00:04:00,100 --> 00:04:04,501
من المؤكد إنكِ سمعتي أخر ما قاله أيزين-ساما مؤخراً

20
00:04:09,100 --> 00:04:14,501
إنها ...إنها فرصتنا

21
00:04:15,000 --> 00:04:20,000
لسحبها للجحيم

22
00:04:35,000 --> 00:04:36,200
ماذا فعلتي ؟

23
00:04:40,000 --> 00:04:42,500
سألتك لما ساعدتيه ؟

24
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
لماذا ؟ لأن

25
00:04:48,001 --> 00:04:49,001
للأنه صديقك

26
00:04:50,002 --> 00:04:54,602
إذاً.لماذا لم تحميه من هجومي الأول ؟

27
00:04:57,002 --> 00:04:59,000
لماذا إنتظرتي ؟

28
00:04:59,501 --> 00:05:01,001
لم...لم افعل

29
00:05:03,002 --> 00:05:04,002
انتِ لست متأكده

30
00:05:05,002 --> 00:05:07,802
اشرحي لي

31
00:05:08,000 --> 00:05:09,003
اغلق فمك

32
00:05:11,000 --> 00:05:15,003
تستمر في استكمال هذه السخفات اكثر فأكثر

33
00:05:16,000 --> 00:05:19,004
أيجب علي أن أهتم ؟

34
00:05:23,005 --> 00:05:24,005
شكراً للمساعدة إينوي

35
00:05:25,005 --> 00:05:25,006
كورساكي -كن

36
00:05:37,005 --> 00:05:41,006
أنا مندهش من كلامك الكثير إليكيورا

37
00:05:43,005 --> 00:05:45,006
دائماً كنت أظن إنك من النوع الصامت

38
00:05:52,505 --> 00:05:54,006
ناب القمر مره اخري ؟

39
00:05:54,200 --> 00:05:58,006
لم تدرك بعد إن ذلك لا يؤثر معي ؟

40
00:06:27,000 --> 00:06:30,006
يحتفظ بقوه ناب القمر علي حواف السيف لفتره
حتي تتجمع وتكون اقوي

41
00:06:31,200 --> 00:06:35,007
لصنع هجمه قويه جداً مثل موجات هجوم

42
00:06:42,008 --> 00:06:43,008
بطيئ

43
00:06:54,508 --> 00:06:59,508
أعرف إنك فخور بنفسك كثيراً لأستخدامك قليل من عقلك
لكن للأسف لم تتعلم شيئاً

44
00:07:00,000 --> 00:07:04,209
حتي وأنت بقناعك ناب القمر لن تستطيع هزيمتي

45
00:07:06,000 --> 00:07:10,510
هجوم ناب القمر وهي بدون القناع بلا فائده
وتضيع وقت مهما كان طريقتك في استخدمها

46
00:07:32,000 --> 00:07:33,300
كروساكي -كن

47
00:07:46,001 --> 00:07:48,301
امسكت بكِ

48
00:08:02,500 --> 00:08:03,202
أينوي

49
00:08:03,803 --> 00:08:06,203
ماذا تفعل عندك ؟

50
00:08:06,304 --> 00:08:10,004
أدرك بإننا سنهزمهم لكن مازلنا في قتال هنا

51
00:08:12,005 --> 00:08:11,805
لكن إينوي

52
00:08:11,906 --> 00:08:13,706
إينوي ؟ دع الامر لإتيشيجو

53
00:08:14,300 --> 00:08:17,706
ايتشيجو يحارب صاحب أكبر رياتسو هنا استطيع الشعور بذلك

54
00:08:21,000 --> 00:08:21,707
اللعنه

55
00:08:22,008 --> 00:08:25,208
وذلك يعني إنه يجب علينا تنظيف الساحه هنا

56
00:08:34,709 --> 00:08:35,809
أيشيدا ؟

57
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
أسف علي تأخري

58
00:08:38,001 --> 00:08:41,501
كروتسوشي ماريا أخذت وقت في معالجتي

59
00:08:43,000 --> 00:08:46,000
علي الاقل رجعت بشكل كامل

60
00:08:46,800 --> 00:08:49,001
إيشيدا .أينوي في مشكلة

61
00:08:49,100 --> 00:08:50,002
أعرف ذلك

62
00:08:51,003 --> 00:08:53,003
ماذا يفعل أيتشجوا في الأعلي بحق الجحيم ؟

63
00:09:04,004 --> 00:09:05,304
تزكرتيني ؟

64
00:09:07,000 --> 00:09:08,200
في الغالب لا ؟

65
00:09:15,200 --> 00:09:25,000
حسناً لما انتي خأئفه من اخوك أن يأخذ
ملاحظه صغيره من بنت مثلي ؟

66
00:09:27,001 --> 00:09:32,001
لكن وقت وجودك علي الارض قد انتهي

67
00:09:35,002 --> 00:09:35,800
أينوي

68
00:09:36,800 --> 00:09:38,000
من هؤلاء ؟

69
00:09:41,001 --> 00:09:41,800
لا تتحرك

70
00:09:41,901 --> 00:09:45,000
خطوه واحده اخري وسأقتلع عيناها

71
00:09:48,900 --> 00:09:49,500
صدمة السماء

72
00:09:53,800 --> 00:09:54,601
إليكيورا ؟

73
00:09:55,000 --> 00:09:56,602
لا تسئِ الظن

74
00:09:56,800 --> 00:09:58,200
لم افعل ذلك لإنقاذكما

75
00:10:02,500 --> 00:10:03,201
تحرك

76
00:10:03,800 --> 00:10:05,202
إجبرني علي ذلك

77
00:10:08,800 --> 00:10:10,103
كورساكي -كن

78
00:10:12,200 --> 00:10:15,800
اعتقد أن صديقك بلا فائدة مثلك

79
00:10:15,901 --> 00:10:20,200
مينولي قطعي ذلك الحقيره إلي أشلاء

80
00:10:26,800 --> 00:10:27,800
مينولي ؟

81
00:10:29,000 --> 00:10:31,801
لا أريد فعل ذلك

82
00:10:32,000 --> 00:10:33,802
ماذا تقولي ؟ لقد فات الآوان

83
00:10:33,703 --> 00:10:37,803
إنها تملك القدره علي شفاء أي مُصاب

84
00:10:39,200 --> 00:10:40,804
لا أفهم ما تقصدين

85
00:10:41,905 --> 00:10:44,805
أنها لا تغير شيئ

86
00:10:46,800 --> 00:10:52,806
اوه انتي لا تريدي أن تأذيها لإنها أنقذتك ؟

87
00:10:53,007 --> 00:10:54,807
لم اقل ذلك

88
00:10:55,608 --> 00:10:56,808
جبانه

89
00:10:56,909 --> 00:10:59,909
حسناً سأفعلها بنفسي

90
00:11:03,810 --> 00:11:04,610
لولي

91
00:11:04,711 --> 00:11:05,811
اصمتي

92
00:11:08,812 --> 00:11:13,212
أيزن-ساما قال إنه لم يعد بحاجه إليكي

93
00:11:13,813 --> 00:11:14,813
تزكري ؟

94
00:11:16,814 --> 00:11:18,814
أن ذلك يجعلي أفعل بكِ ما يحلو لي

95
00:11:18,825 --> 00:11:22,815
و أيزين -ساما لن يهتم

96
00:11:25,500 --> 00:11:27,916
لقد إنتيهتي

97
00:11:29,817 --> 00:11:32,817
سأسترد حقي منكِ بالكامل

98
00:11:33,818 --> 00:11:36,200
الذي سرقتيه مني

99
00:11:38,819 --> 00:11:39,919
إينوي

100
00:11:41,200 --> 00:11:45,200
صدمة سماء ناب القمر

101
00:12:00,521 --> 00:12:00,921
اللعنه

102
00:12:04,822 --> 00:12:06,822
لقد قلت لك ابتعد

103
00:12:06,953 --> 00:12:09,823
هذا لو إنك تقاتل عدو أخر غيري

104
00:12:10,824 --> 00:12:12,824
من الأفضل لك أن تقتلني بسرعة

105
00:12:13,825 --> 00:12:15,825
أصمت ايها الأحمق

106
00:12:25,826 --> 00:12:26,826
توقفي

107
00:12:37,627 --> 00:12:37,927
ما هذا ؟

108
00:12:39,800 --> 00:12:40,800
ما هذا ؟

109
00:13:20,801 --> 00:13:21,901
ماذا حدث ؟

110
00:13:23,902 --> 00:13:27,902
دعيني اسمع هذه التنهيده مرة اخري

111
00:13:29,200 --> 00:13:32,300
سأهزم أعوانِك

112
00:13:35,804 --> 00:13:38,804
سأعطيك فرصة ثانية لتقوليها

113
00:13:53,805 --> 00:13:55,805
وجهك لا يقدر بثمن

114
00:13:59,806 --> 00:14:01,806
شيئاً ما تغير في موقع أليكيورا -ساما

115
00:14:02,207 --> 00:14:02,907
إنه

116
00:14:04,808 --> 00:14:06,908
ريتاسو كبير أخر ظهر في موقع إيتشيجو

117
00:14:08,809 --> 00:14:10,909
ماذا الأن ؟

118
00:14:15,709 --> 00:14:17,990
إليكيورا

119
00:14:18,811 --> 00:14:20,811
لقد أتيت للمساعدة

120
00:14:21,812 --> 00:14:24,812
منذ متي وأنا أسألك عن مساعدة .يامي ؟

121
00:14:26,813 --> 00:14:29,813
إنه الشخص الأخر في ذلك اليوم

122
00:14:34,814 --> 00:14:37,504
لا تكن فظ هكذا

123
00:14:37,725 --> 00:14:41,815
يبدو أن هذا الشينجامي قد اصبح أقوي قليلاً

124
00:14:42,916 --> 00:14:44,816
دعني أأخذ جولة

125
00:14:48,917 --> 00:14:52,817
انت قد استاعدت كل طاقتك اذاً ؟

126
00:14:53,818 --> 00:14:56,918
بغذ النظر عن ذلك أظن ان مهمتك
في مكان اخر غير هذا

127
00:14:58,919 --> 00:15:02,919
تسطتيع ايضاً الذهاب للنوم أو القضاء علي
مساعدين قادة الشينجامي في الأسفل

128
00:15:03,820 --> 00:15:04,990
ماذا ؟

129
00:15:05,011 --> 00:15:07,200
لا تحاول التلاعب بي إليكيورا

130
00:15:09,902 --> 00:15:14,960
أكبر نقاط الضعف هي الأنانيه في مثل هذه المواقف - يامي

131
00:15:15,200 --> 00:15:17,993
اه بالله عليك

132
00:15:18,904 --> 00:15:19,904
يـ...يامي

133
00:15:21,995 --> 00:15:25,905
نحن ليس لنا أي شأن هنا
وسنرحل الأن

134
00:15:25,506 --> 00:15:27,906
هيا لولي

135
00:15:27,957 --> 00:15:30,907
لن اذهب لاني لم أأتي كل هذه المسافه من اجل لاشئ

136
00:15:31,920 --> 00:15:34,908
كَفّي لقد انتهي أمرك لولي

137
00:15:38,969 --> 00:15:39,600
مينولي

138
00:15:44,100 --> 00:15:48,200
إليكيورا ماذا تفعل هذه الحشرات هنا ؟

139
00:15:50,600 --> 00:15:51,400
إسألهم بنفسِك

140
00:15:52,200 --> 00:15:54,200
حسناً إذاً

141
00:15:57,913 --> 00:16:00,913
ماذا كانت تسعي دودتنا الصغيره حوله ؟

142
00:16:01,914 --> 00:16:02,914
لإنك تزعجيني

143
00:16:04,915 --> 00:16:05,915
تكلمي

144
00:16:07,915 --> 00:16:08,916
لا أستطيع سماعك

145
00:16:12,917 --> 00:16:15,917
اوه هل هذا كل ما لديكِ ؟

146
00:16:15,958 --> 00:16:18,918
انا تحركت بالكاد

147
00:16:19,919 --> 00:16:21,920
هوي إليكيورا

148
00:16:22,100 --> 00:16:25,920
هؤلاء أسواء بكثير دعني اذهب للشنجامي

149
00:16:28,900 --> 00:16:30,921
يامي الوغد

150
00:16:33,922 --> 00:16:38,922
أكيد يعجبك ذلك

151
00:16:40,923 --> 00:16:45,923
نحن أتينا لقتلك والأن أصبحنا نحن الضحايا

152
00:16:47,924 --> 00:16:49,924
هيا أضحكي

153
00:16:53,925 --> 00:16:54,990
هاي توقفي

154
00:16:55,200 --> 00:16:57,926
ماذا تفعلين ؟

155
00:16:58,928 --> 00:17:01,928
أنتِ غريبة ؟

156
00:17:02,929 --> 00:17:10,929
كنت علي وشك قتلك ومازلتي تحاولين مساعدتي

157
00:17:21,930 --> 00:17:23,930
من أنتِ بالضبط ؟

158
00:17:30,931 --> 00:17:32,300
إينوي

159
00:17:35,932 --> 00:17:36,932
أخبرتك من قبل

160
00:17:36,980 --> 00:17:39,933
بعد أن تقتلني

161
00:17:40,934 --> 00:17:42,934
ما مشكلتك ؟

162
00:17:42,990 --> 00:17:47,935
موتي معها أنتِ أيضاً أو أوقفي ذلك الهراء السخيف

163
00:17:48,960 --> 00:17:51,936
بجانب أن ذلك الحثالة سوف يعطوني قليلاً من التسلية

164
00:17:52,999 --> 00:17:53,997
إنتظر

165
00:18:08,938 --> 00:18:13,938
أين كنتي تخبأي هذه السكين في ملابسك ؟

166
00:18:14,939 --> 00:18:16,939
أيتها الحثالة القذرة

167
00:18:17,940 --> 00:18:18,500
ماذا ؟

168
00:18:20,941 --> 00:18:22,941
أنا مدينه لكِ بواحد الأن

169
00:18:22,980 --> 00:18:24,942
لقد جعلتني أكثر غضباً

170
00:18:24,999 --> 00:18:27,993
أيتها العاهرة لماذا مازلتي تعترضي طريقي ؟

171
00:18:28,990 --> 00:18:33,900
لا لماذا أنت تعبث بفريستي ؟

172
00:18:34,901 --> 00:18:37,991
(سمم-إسكولوبيندرا)

173
00:18:49,902 --> 00:18:52,902
أنا ..أنا لم

174
00:18:54,902 --> 00:18:58,902
أنا لم أأتي هنا لكي أموت علي يد خنزير مثلك -يامي

175
00:19:09,903 --> 00:19:13,303
سأقتلك وإليكيورا والجميع

176
00:19:14,903 --> 00:19:17,904
سمّي سيحولكم جميعاً إلي أشلاء مبعثرة

177
00:19:52,100 --> 00:19:53,200
إنتظر

178
00:19:53,300 --> 00:19:53,906
توقفي

179
00:19:55,200 --> 00:20:00,300
في الحقيقة اكرهك كثيراً

180
00:20:02,200 --> 00:20:03,200
لماذا اكرهك ؟

181
00:20:12,100 --> 00:20:16,909
تمثلين كأنك بطلة وأنتي مجرد حثالة

182
00:20:18,910 --> 00:20:20,910
الـ..اللعنه

183
00:20:21,911 --> 00:20:23,911
أنا لا أريد حقير مثلك أن

184
00:20:26,961 --> 00:20:27,912
ماذا تقولين ؟

185
00:20:28,300 --> 00:20:31,200
أقول حقير

186
00:20:40,914 --> 00:20:42,914
لا أستطيع سماعك

187
00:20:48,915 --> 00:20:49,915
ماذا؟ هل ماتِت ؟

188
00:20:51,916 --> 00:20:53,916
يا خسارة المتعه انتهت

189
00:20:57,917 --> 00:20:58,500
توقف

190
00:20:58,818 --> 00:20:59,918
هل تقولين شيئاً ؟

191
00:21:03,919 --> 00:21:05,919
يوو إليكيورا

192
00:21:05,919 --> 00:21:08,920
أستطيع أن أقتل المرأة الأخري أيضاً ؟

193
00:21:09,921 --> 00:21:10,500
توقف

194
00:21:15,200 --> 00:21:16,800
إينوي

195
00:21:43,901 --> 00:21:44,901
إيشيدا ؟

196
00:21:46,902 --> 00:21:47,902
إحذر دائماً

197
00:21:48,903 --> 00:21:51,903
ركز علي عدوك فقط كورساكي

198
00:21:53,904 --> 00:21:56,904
أستطيع التعامل مع هذا الشخص بمفردي

199
00:23:29,706 --> 00:23:31,800
كيف صعد إيشيدا للطابق الخامس ؟

200
00:23:32,707 --> 00:23:35,907
يبدو إنه طار هذه الطريقة الوحيده

201
00:23:35,990 --> 00:23:40,998
لقد سمعت في الماضي أن هناك أحداً
يطير بركوب المكانس

202
00:23:41,100 --> 00:23:41,700
هذه هي

203
00:23:42,000 --> 00:23:44,500
الكونسي ليس سحرة

204
00:23:55,900 --> 00:23:57,800
موسوعة أبحاث الأنركار

205
00:23:57,900 --> 00:23:59,002
اليوم حديثنا عن لولي

206
00:23:59,900 --> 00:24:02,003
سيفاها هو إسكيلوبنيدرا
100لدغة من هاروت المسممه

207
00:24:02,600 --> 00:24:05,500
جميع هجامتها مملؤة بالسم الخطير

208
00:24:06,200 --> 00:24:10,900
وفي النهايه ماتت ولن تُرينا ذلك مره أخري

209
00:24:10,930 --> 00:24:13,300
أنا لم امت

210
00:24:17,930 --> 00:24:18,902
أسرع وساعدني

211
00:24:19,300 --> 00:24:22,903
آسف أنا في العالم الحقيقي حالياً ولا أستطيع سماعك ؟

212
00:24:22,930 --> 00:24:23,999
ساعدني

