0
00:00:01,797 --> 00:00:27,500
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
مشهد لا داعى منه
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
1
00:00:27,797 --> 00:00:29,765
من الطارق؟
2
00:00:29,833 --> 00:00:30,933
أنا توم
3
00:00:31,000 --> 00:00:35,204
توم زوجك؟؟؟؟؟؟؟
4
00:00:35,271 --> 00:00:36,772
ما الذى يفعله هنا؟
5
00:00:44,848 --> 00:00:46,715
ما الذى يجرى؟
6
00:00:46,783 --> 00:00:48,117
أنا آسف أعرف أنه لم يكن من المفترض أن أكون هنا
7
00:00:48,184 --> 00:00:50,986
و لكن دين مصاريف مدرسة إيفلين غداً
8
00:00:51,054 --> 00:00:52,588
كنت أعرف أننى نسيت شئ ما
9
00:00:52,655 --> 00:00:53,822
لحظه و سأحضر قلم
11
00:00:59,700 --> 00:01:02,364
إميلى بوست:كاتبه أمريكيه مشهورة كانت تسدى نصائح عمّا يجب أن تقوله فى المواقف التى تقابلك فى حياتك
آسف و لكننى لست متأكد عمّ تنصح به إميلى بوست فى هذه المواقف
12
00:01:02,365 --> 00:01:03,499
إميلى بوست:كاتبه أمريكيه مشهورة كانت تسدى نصائح عمّا يجب أن تقوله فى المواقف التى تقابلك فى حياتك
أنا توم
13
00:01:03,566 --> 00:01:05,734
أهلاً أنا دامين
14
00:01:05,802 --> 00:01:08,103
آسف لمقاطعتكما
15
00:01:08,171 --> 00:01:09,738
لقد كنت فقط غير متأكد من موعد عودتها للمنزل
16
00:01:09,806 --> 00:01:10,939
لا مشكلة
17
00:01:11,007 --> 00:01:12,574
أشكرك جزيلاً لملاحظتك هذا
18
00:01:12,642 --> 00:01:16,111
نعم
19
00:01:16,179 --> 00:01:18,147
حسناً سأرحل من هنا
لقد كان جيداً مقابلتك
20
00:01:18,214 --> 00:01:19,281
و سأراك لاحقاً حبيبتى
21
00:01:19,349 --> 00:01:21,450
مع السلامه
22
00:01:28,825 --> 00:01:31,460
..............إذن
23
00:01:31,528 --> 00:01:33,262
يبدو شخص لطيف
24
00:01:33,329 --> 00:01:35,297
آه
25
00:01:35,365 --> 00:01:37,499
هل أنت بخير جوليا؟
26
00:01:37,567 --> 00:01:38,800
لا معدتى
27
00:01:38,868 --> 00:01:40,335
استريحى هنا
29
00:01:44,941 --> 00:01:46,308
...حاولى أن
30
00:01:46,376 --> 00:01:48,944
أحضر توم
31
00:01:49,012 --> 00:01:50,812
توم
32
00:01:55,000 --> 00:02:21,054
ترجمة د.أحمد خليل
aboanas_100@yahoo.co.uk
33
00:02:21,121 --> 00:02:23,695
الحلقة الثامنة عشر
إفتح و إقفل
35
00:02:26,463 --> 00:02:27,763
هل تعرفين ما سيكون جيداً
36
00:02:27,831 --> 00:02:30,098
مطعم الخبز المحمص الفرنسى
37
00:02:30,726 --> 00:02:31,993
هل مازلت تذهب إلى محل ميكى؟
38
00:02:32,061 --> 00:02:33,628
ماذا عن مستوى الكوليسترول لديك؟
39
00:02:33,696 --> 00:02:36,097
إنه عيبى الوحيد الذى أحافظ عليه
40
00:02:36,165 --> 00:02:39,000
بقدر ما أريد أن أسدّ شرايينى
41
00:02:39,068 --> 00:02:42,003
لدى ميعاد لعمل أشعه مقطعيه الساعه العاشره و لازال علىّ أن أسرع لأذهب إلى المنزل
42
00:02:42,071 --> 00:02:44,272
لقد تغيّرت
43
00:02:46,342 --> 00:02:50,245
ربما من الممكن أن تحتفظى ببعض الملابس هنا
44
00:02:50,312 --> 00:02:54,749
ربما أفعل هذا
45
00:02:54,817 --> 00:02:56,951
إنه فقط يحاول أن يصل إلى ما تحت تنّورتك
46
00:02:57,019 --> 00:02:59,654
و لا أقصد ذلك مجازياً
47
00:02:59,722 --> 00:03:02,290
حسناً إن لديه القدره على فعل ذلك
48
00:03:02,358 --> 00:03:06,661
إذن فسأراك الّليله
49
00:03:06,729 --> 00:03:08,596
نعم
50
00:03:13,869 --> 00:03:15,069
مع السلامه هاوس
51
00:03:15,137 --> 00:03:17,272
يوم سعيد
52
00:03:20,609 --> 00:03:22,710
!!!!!!!!!!يوم سعيد
53
00:03:22,778 --> 00:03:24,212
يا له من سلوك متحضّر
54
00:03:24,280 --> 00:03:27,282
قلت أننى سأبقى بعيداً عن هذا
55
00:03:29,585 --> 00:03:31,185
ماذا؟
56
00:03:31,253 --> 00:03:32,353
لا شئ
57
00:03:32,421 --> 00:03:33,755
من الواضح أنه هناك شئ
58
00:03:33,822 --> 00:03:35,223
لا
59
00:03:35,291 --> 00:03:36,524
هاوس
فى قائمة دوافعك
60
00:03:36,592 --> 00:03:38,760
(لا يوجد شئ يماثل كلمة (إنفصال
61
00:03:38,827 --> 00:03:43,831
حسناً ربما رأيت شئ فى الثللاجه
62
00:03:43,899 --> 00:03:47,135
مثل نهاية علاقتك
63
00:03:47,202 --> 00:03:49,837
لقد وضعت اللبن فى باب الثلاجه و ليس على الرف الداخلى
64
00:03:49,905 --> 00:03:51,172
إنه ليس شيئاً مهماً
65
00:03:51,240 --> 00:03:52,273
أنت تكره ذلك
66
00:03:52,341 --> 00:03:54,309
و لكنك لم تقل لها أى شئ حيال هذا
67
00:03:54,376 --> 00:03:56,044
أنت تحاول أن تجعلنا نتشاجر
68
00:03:56,111 --> 00:03:57,578
لا أنا أحاول المساعده
69
00:03:57,646 --> 00:03:59,647
إذا كان لديك مشكله بشئ دعها تعرف
70
00:03:59,715 --> 00:04:02,915
كان يجب أن أعرف أنك كنت تفعل هذا بهدف تخريب العلاقه بيننا
72
00:04:02,751 --> 00:04:04,919
حسناً مت بغيظك
73
00:04:04,987 --> 00:04:06,854
و تأكد أنه فى آخر مرة تطور الأمر إلى
74
00:04:06,922 --> 00:04:08,356
إستياء و غضب
75
00:04:08,424 --> 00:04:10,091
أدّى فى النهايه إلى طلاق مؤلم
76
00:04:10,159 --> 00:04:12,460
و الذى لم يتعافى كلاكما منكما من توابعه
77
00:04:12,528 --> 00:04:15,830
و لكننى متأكد أن هذه المره ستكون جيده
78
00:04:26,675 --> 00:04:28,843
حاله مثيره للإهتمام
79
00:04:28,911 --> 00:04:31,379
أنثى عمرها 35 عام تشكون من حمّى و ألم بالبطن
80
00:04:31,447 --> 00:04:33,881
غرفة الطوارئ إستبعدت كل الأسباب المتوقعه
81
00:04:33,949 --> 00:04:35,817
توقفى قبل أن تقودنى للموت من شدة الإثاره
82
00:04:35,884 --> 00:04:39,187
و هى متزوجه زواج مفتوح
83
00:04:39,254 --> 00:04:41,089
هذا ليس ممتع إنه غريب
84
00:04:41,156 --> 00:04:42,423
هل تعرف ما هو الأغرب؟
85
00:04:42,491 --> 00:04:45,460
أن بعض البشر يتزوجوا بشخص واحد فقط
86
00:04:45,527 --> 00:04:47,962
لا يوجد أى كائنات أخرى على الكوكب تعيش معاً طيلة الحياه
87
00:04:48,030 --> 00:04:49,430
و إذا قلت أن البجع إستثناء
88
00:04:49,498 --> 00:04:51,065
فإنهم يخونون مثل أى شخص آخر
89
00:04:51,133 --> 00:04:53,568
همّ فقط لديهم علاقات إجتماعيه أفضل من الأرانب
90
00:04:53,635 --> 00:04:55,803
و الحيوانات أيضاً تلتهم صغارها و تقتل منافسيها
91
00:04:55,871 --> 00:04:57,305
هل هذا يعنى أن معظمنا كبشر غرباء؟؟؟؟؟؟
92
00:04:57,373 --> 00:04:59,207
هل يقول هذا الرجل
93
00:04:59,274 --> 00:05:01,175
الذى كان يخون زوجته
كم كان عدد النساء اللاتى لم يكن زوجاته؟
94
00:05:01,243 --> 00:05:04,512
اليونكورن : حيوان اسطورى مثل الحصان و له قرن وحيد فى جبهته
زواج مفتوح ناجح مثل حيون ال يونيكورن
95
00:05:04,580 --> 00:05:06,214
كائن خيالى لا يوجد فى الحقيقه
96
00:05:06,281 --> 00:05:07,815
لابد و أن ينتهى بأن يكون أحدهم غير سعيد
97
00:05:07,883 --> 00:05:09,650
مريضتنا غير سعيده لأنها تعانى من
98
00:05:09,718 --> 00:05:11,586
إنسداد فى أمعائها
99
00:05:11,653 --> 00:05:13,321
ممل
100
00:05:13,389 --> 00:05:14,889
إذن فعلينا أن نجد طريقه لإستبعاد ذلك
101
00:05:14,957 --> 00:05:17,290
إلتهاب فى الأمعاء بسبب فيرس الهيربس الذى ينتقل عن طريق العلاقه الجنسيه
هناك صور أبسط منه مثل التى تأتى فى الفم بعد الإصابه بدور برد
herprs colitisماذا عن
102
00:05:17,292 --> 00:05:19,093
تصيبها العدوى من أحد من الذين تنام معهم
103
00:05:19,161 --> 00:05:20,461
يستقر فى أمعائها
104
00:05:20,529 --> 00:05:22,330
تحاليل الأمراض التى تنتقل جنسياً جميعها سليمه
105
00:05:22,398 --> 00:05:23,731
إحتمالية أن هاذان الزوجان كانا غير سعيدين أولاً
106
00:05:23,799 --> 00:05:25,466
مما أدى إلى محاولتهم لينقذوا شئ
107
00:05:25,534 --> 00:05:26,567
.......لم
108
00:05:29,405 --> 00:05:31,672
إستمر
109
00:05:31,740 --> 00:05:34,242
الهيربس ربما لا يظهر
110
00:05:34,309 --> 00:05:35,576
إذا كانت قد تعرضت له خلال آخر 6 أسابيع فقط
111
00:05:35,644 --> 00:05:39,580
و لكنه سيظهر عند إستخدام حقنة الباريوم الشرجيه
112
00:05:39,648 --> 00:05:41,349
إنتظر
113
00:05:42,618 --> 00:05:43,751
هل ستقوم بها ؟
114
00:05:43,819 --> 00:05:45,920
يجب أن أرى ما إذا كانت مريضتنا خياليه مثل اليونيكورن
115
00:05:45,988 --> 00:05:48,056
أم أنها فقط عاهره؟
116
00:05:48,123 --> 00:05:51,793
فكر كم سيكون تاوب سعيداً بهذا
117
00:05:51,860 --> 00:05:55,797
الباريوم يغطى الطبقه الداخليه للأمعاء
118
00:05:55,864 --> 00:05:57,999
مما يجعلها تظهر عند عمل أشعة إكس
119
00:05:58,067 --> 00:06:00,201
يمكننى أن أستدعى شخص آخر ليقل إيفيلين
120
00:06:00,269 --> 00:06:01,502
أشعر و كأننى أتخلى عنك
121
00:06:01,570 --> 00:06:03,704
لقد أعطونى مسكنات
122
00:06:03,772 --> 00:06:05,673
أتمنى ألا يكون هذا هو ما تفكر فيه
123
00:06:05,741 --> 00:06:07,475
كل مره ترى فيها مؤخرتى
124
00:06:13,115 --> 00:06:16,017
حسناً إستندى على جانبك
125
00:06:16,085 --> 00:06:19,220
إنه وقت الملئ
126
00:06:24,893 --> 00:06:27,095
إذا إيفلين هى المرأه الجديده التى يواعدها
127
00:06:27,162 --> 00:06:29,230
إنها طفلتنا
128
00:06:29,298 --> 00:06:30,932
لا بد و أنه شئ مثير للإهتمام
129
00:06:30,999 --> 00:06:33,234
أن تنمو وسط بيئه كهذه
130
00:06:33,302 --> 00:06:34,936
عمرها 6أعوام
131
00:06:35,003 --> 00:06:36,437
تعرف عن الجنس كما تعرف
132
00:06:36,505 --> 00:06:37,805
أى واحده أخرى فى سنها
133
00:06:37,873 --> 00:06:40,875
يمكنك أن تقولى أنها الشئ الوحيد
134
00:06:40,943 --> 00:06:42,510
الذى يجعل كلاكما مرتبطان حتى الآن
135
00:06:42,578 --> 00:06:44,412
أنت فى الغرفه منذ 5 دقائق
136
00:06:44,480 --> 00:06:46,080
!!!!!و استنتجت كل هذا
137
00:06:46,148 --> 00:06:48,715
لم لا و قد تركت الجزء الذى نحب فيه بعضنا
139
00:06:48,951 --> 00:06:50,251
و نريد أن نكبر فى العمر معاً
140
00:06:50,319 --> 00:06:52,353
و لكنك فقط لا تريدين أن تكونوا معاً و أنتم شباب
141
00:06:52,421 --> 00:06:54,122
عندما تفكر فى الأمر
142
00:06:54,189 --> 00:06:55,857
العديد من الأزواج يفعلوا ما نفعله
143
00:06:55,924 --> 00:06:57,458
و لكن الفارق الوحيد
144
00:06:57,526 --> 00:06:59,861
أنهم يخفون ذلك عن بعض
145
00:06:59,928 --> 00:07:01,462
نحن قررنا أنه سيكون أفضل
146
00:07:01,530 --> 00:07:03,097
إذا أخبر كل واحد منا الآخر بالحقيقه
147
00:07:06,468 --> 00:07:08,769
امتلأت أمعائك تماماً
148
00:07:08,837 --> 00:07:12,707
سأستدعى أخصائى الأشعة
149
00:07:16,111 --> 00:07:17,278
لا أقول أننى أكرهها
150
00:07:17,346 --> 00:07:18,646
فقط ليست لا ئقه عليك
151
00:07:18,714 --> 00:07:19,780
أنت تكرهينها
152
00:07:19,848 --> 00:07:21,482
قليلاً
153
00:07:21,550 --> 00:07:22,950
هل هناك أى إنتقادات أخرى
154
00:07:23,018 --> 00:07:24,719
بشأن مظهرى العام؟
155
00:07:24,786 --> 00:07:26,120
لا كل شئ ما عدا ذلك بخير
156
00:07:28,757 --> 00:07:33,494
هل هى جذابه كما تبدو؟
157
00:07:33,562 --> 00:07:34,495
أنا و مايا مجرد أصدقاء
158
00:07:34,563 --> 00:07:36,230
لا
أنا و أنت أصدقاء
159
00:07:36,298 --> 00:07:38,666
و أنت لا تشرب القهوة معى 3 مرات فى الأسبوع
160
00:07:38,734 --> 00:07:40,601
إنها شخص مثير للإهتمام
161
00:07:40,669 --> 00:07:42,637
لقد تربت فى أوهايو
لديها 3 أشقاء
162
00:07:42,704 --> 00:07:43,838
مدهش
163
00:07:43,906 --> 00:07:45,206
الأسبوع الماضى أخبرنا أخصائى المعمل من كمبوديا
164
00:07:45,274 --> 00:07:47,441
كيف أنه نجا من مناطق القتال
165
00:07:47,509 --> 00:07:49,477
و تركته أنت لتذهب لتأكل شطيره
166
00:07:49,545 --> 00:07:51,179
إذن فنحن نتغازل ليس إلا مرح
167
00:07:51,246 --> 00:07:52,547
إنه خطير
168
00:07:52,614 --> 00:07:54,048
هذه الممرضه ستسيطر على تفكيرك
169
00:07:54,116 --> 00:07:55,983
هل تظنين هذا؟
170
00:07:56,051 --> 00:07:57,618
لن يحدث شئ
171
00:07:57,686 --> 00:07:59,387
كل ما أقوله إذا أردت أن تقوم بعمل ريجيم
172
00:07:59,454 --> 00:08:03,291
عليك التوقف عن الذهاب لعربة بيع الشطائر
173
00:08:03,358 --> 00:08:05,526
الأشعه سليمه
174
00:08:05,594 --> 00:08:07,128
ليس لديها إلتهاب فى الامعاء
175
00:08:07,196 --> 00:08:08,663
أو ألم فى البطن بسبب فيرس الهيربس
176
00:08:08,730 --> 00:08:10,932
لقد توقف الألم عند إجراء الأشعه
177
00:08:10,999 --> 00:08:13,067
مما يعنى أنه كان مجرد إنسداد فى الأمعاء و مضى
178
00:08:13,135 --> 00:08:14,735
يجب أن نرسلها إلى منزلها
بالتأكيد
179
00:08:14,803 --> 00:08:17,872
لا داعى أن نبحث عن سبب
180
00:08:17,940 --> 00:08:19,874
شئ لا يحدث مرتان أبداً
181
00:08:19,942 --> 00:08:22,510
أجروا إختبار لحركة الأمعاء
182
00:08:22,578 --> 00:08:24,245
أعطوها شربه باريوم تظهر فى الأشعه
183
00:08:24,313 --> 00:08:25,846
و أجروا الأشعه كل 15دقيقه
184
00:08:25,914 --> 00:08:27,615
إذا توقفت الشربه عن المرور فى أى أجزاء من الأمعاء
185
00:08:27,683 --> 00:08:29,217
سنمكث هنا طوال الليل
186
00:08:29,284 --> 00:08:30,952
لا تاوب فقط
187
00:08:31,019 --> 00:08:33,054
تكلم إلى اليونيكورن
188
00:08:33,121 --> 00:08:35,323
ثم أخبرنى أنك لا تصدق
189
00:08:35,390 --> 00:08:37,024
قمت بعمل أشعه مقطعيه على بطن طفل اليوم
190
00:08:37,092 --> 00:08:39,293
و وجدت إنسداد طوله 15 سم
191
00:08:39,361 --> 00:08:41,696
مكون من اللبان فقط
192
00:08:41,763 --> 00:08:43,564
أعنى من يعطى طفل فى الثالثه من عمره
193
00:08:43,632 --> 00:08:46,734
كميه هائله من اللبان
194
00:08:49,671 --> 00:08:50,771
هل أنت بخير؟
195
00:08:50,839 --> 00:08:54,475
نعم
196
00:08:54,543 --> 00:08:55,910
أعنى كان هناك شعر فيها
197
00:08:55,978 --> 00:08:58,145
و ربما ورقه
198
00:09:01,183 --> 00:09:04,418
إذن منذ متى و أنت متزوجه؟
199
00:09:04,486 --> 00:09:08,856
واحده من إحدى العقبات فى الزواج المفتوح أنه
200
00:09:08,924 --> 00:09:11,959
لا أحد يسألنى عن الأحوال اليوم أو عن الطقس
201
00:09:12,027 --> 00:09:14,528
فريق اليانكييس للرجبى يبدو جيداً هذا الموسم
202
00:09:17,699 --> 00:09:19,800
سبع أعوام
203
00:09:19,868 --> 00:09:24,739
..........و منذ متى أنت
204
00:09:24,806 --> 00:09:28,376
بعد 3 أعوام أدركنا أن الزواج التقليدى
205
00:09:28,443 --> 00:09:30,411
يجعلنا بائسين
206
00:09:30,479 --> 00:09:33,814
معظم الناس يتطلقون عند هذه النقطه
207
00:09:33,882 --> 00:09:34,982
نعم و لكننا لم نتطلق
208
00:09:35,050 --> 00:09:36,417
مازلنا نحب بعض
209
00:09:36,485 --> 00:09:39,954
نحن فقط أدركنا أنه من غير المنطقى
210
00:09:40,022 --> 00:09:42,890
أن يمكن لشخص واحد أن يرضى كل رغباتك
211
00:09:42,958 --> 00:09:45,693
يوجد العديد من الأزواج سعيدين بزواج واحد
212
00:09:45,761 --> 00:09:47,695
بالتأكيد
213
00:09:47,763 --> 00:09:49,263
واحد وأو إثنين لديهم زواج مثالى
214
00:09:49,331 --> 00:09:52,333
الباقى عرف كيف يرضى بأقل من ذلك
215
00:09:52,401 --> 00:09:56,771
لا أريد أن أرضى بالقليل و أجعل زوجى مستاء
216
00:09:56,838 --> 00:09:59,307
أفضل أن أحصل على ال10 بالمائه التى لا أحصل عليها منه
217
00:09:59,374 --> 00:10:03,210
من مكان آخر لكى أقدره
218
00:10:03,278 --> 00:10:05,680
من أجل ال90 بالمئه التى يقدمها لى
219
00:10:09,217 --> 00:10:11,419
أظن أن هناك شئ ما
220
00:10:11,486 --> 00:10:12,420
بمعدتك؟
221
00:10:12,487 --> 00:10:15,856
ضربات قلبى تتسارع
222
00:10:18,860 --> 00:10:20,961
حاولى أخذ نفس عميق
223
00:10:21,029 --> 00:10:24,432
سأحاول تبطيئ معدل ضربات قلبك
224
00:10:24,499 --> 00:10:26,300
هل هذا بسبب الإنسداد؟
225
00:10:26,368 --> 00:10:28,469
لا إنه لا يجدى
226
00:10:28,537 --> 00:10:31,572
أريد عربة طوارئ هنا
227
00:10:35,803 --> 00:10:37,569
أريد قائمه بكل من مارست معه الجنس
228
00:10:37,942 --> 00:10:38,875
خلال آخر 6 أشهر
229
00:10:40,215 --> 00:10:41,382
لماذ؟
230
00:10:41,391 --> 00:10:43,125
زوجتك أصابها إختلال فى معدل ضربات القلب
231
00:10:43,193 --> 00:10:45,361
و تزايد الأعراض من ألم فى البطن إلى القلب
232
00:10:45,428 --> 00:10:47,363
يجعل العدوى بالديدان و الطفيليات أرجح
233
00:10:47,430 --> 00:10:49,131
..بما أن جوليا لم تخرج من المدينه
234
00:10:49,199 --> 00:10:50,699
المكان الوحيد الذى كنت أذهب إليه مؤخراً
235
00:10:50,767 --> 00:10:52,334
هو رحلة عمل فى نبراسكا
236
00:10:52,402 --> 00:10:55,003
و لكن أى منكما يمكن أن يكون قد التقط العدوى ممن مارس معه الجنس
238
00:10:58,408 --> 00:11:01,443
إنه شئ معقد
239
00:11:01,511 --> 00:11:04,046
كم عدد من مارست معهم الجنس؟
240
00:11:04,114 --> 00:11:05,347
تقريباً
241
00:11:05,415 --> 00:11:07,182
و لا واحده
242
00:11:07,250 --> 00:11:08,617
و لا واحده؟؟؟؟؟؟
243
00:11:08,685 --> 00:11:10,819
لدينا حياه جنسيه مميزة
244
00:11:10,887 --> 00:11:12,988
لا أحتاج لشخص آخر
245
00:11:13,056 --> 00:11:14,723
إذا لماذا لا تخبرها
246
00:11:14,791 --> 00:11:15,958
و تغلق هذا الموضوع
247
00:11:16,026 --> 00:11:16,992
هل أنت متزوج؟
248
00:11:17,060 --> 00:11:18,527
كنت
249
00:11:18,595 --> 00:11:22,197
هل يمكنك أن تشاهد شخص يغازل زوجتك؟
250
00:11:22,265 --> 00:11:24,600
أو يدعى أنه يتمتع بالموسيقى الكلاسيكيّه؟
251
00:11:24,667 --> 00:11:26,235
سترافينسكى لم يلمس زوجتى مطلقاً
252
00:11:26,302 --> 00:11:27,770
فى غرفة بأحد الفنادق
253
00:11:27,837 --> 00:11:29,938
إنها تحتاج لذلك
254
00:11:30,006 --> 00:11:32,541
أماّ أنا فلا
255
00:11:32,609 --> 00:11:34,376
و لكننى لا أريد أن تشعر بسوء حيال هذا
256
00:11:37,280 --> 00:11:38,514
إنه يكذب
257
00:11:38,581 --> 00:11:40,516
الرجل معه رخصه لكى يخون زوجته
258
00:11:40,583 --> 00:11:42,084
لماذا يكذب بشأن عدم استخدامه لها؟
259
00:11:42,152 --> 00:11:43,585
هذه ليست الكذبه
260
00:11:43,653 --> 00:11:46,021
الكذبه فى الهراء الذى يخبرنا به حول شعور زوجته
261
00:11:46,089 --> 00:11:48,590
إذا كانوا يخونوا بعضهم فهذا شئ
262
00:11:48,658 --> 00:11:50,726
و لكن إذا كانت هى تخونه و هو لا يخونها
263
00:11:50,794 --> 00:11:52,361
فالسبيل الوحيد لكى أقبل ذلك
264
00:11:52,429 --> 00:11:54,329
هو أنه يخونها بطريقة أخرى
265
00:11:54,397 --> 00:11:56,131
هذا يجعله فى عقله متعادلين
266
00:11:56,199 --> 00:11:58,400
اليونيكورن الخاص بى ليس حقيقى
267
00:11:58,468 --> 00:12:00,636
إنها كالحمار الذى يرتدى ماسك للغطس
268
00:12:00,703 --> 00:12:01,770
نعم
269
00:12:01,838 --> 00:12:03,806
حتّى الرجل الذى لا يخونها
270
00:12:03,873 --> 00:12:05,140
يفعل هذا لأسباب أخرى
271
00:12:05,208 --> 00:12:06,708
لا لا لا إنه لا يسخر
272
00:12:06,776 --> 00:12:08,544
إنه يزعم أن الزوج يقوم بهذا
273
00:12:08,611 --> 00:12:10,879
لكى يعادل ما تفعله زوجته مما يعنى
274
00:12:10,947 --> 00:12:16,115
أن هاوس يؤمن بالزواج الوحيد مدى العمر
276
00:12:16,486 --> 00:12:18,020
لقد أصبح رومانسياً
277
00:12:18,088 --> 00:12:19,822
ما أؤمن به
278
00:12:19,889 --> 00:12:21,523
أن الرجال غيورين بالفطره
279
00:12:21,591 --> 00:12:23,392
هذا لا يعنى أنه لا يوجد ما يفعله ليعادل ما تقوم به زوجته
280
00:12:23,460 --> 00:12:24,560
أضمن لك أنه يقوم بذلك
281
00:12:24,627 --> 00:12:26,628
هل ظهر أى شخص ممن قامت زوجته بالنوم معه؟
282
00:12:26,696 --> 00:12:28,130
لقد كانت تمارس الجنس مع شخصين غير توم
283
00:12:28,198 --> 00:12:29,798
فى آخر 6 أشهر
284
00:12:29,866 --> 00:12:32,067
و لم يخرج أى منهم خارج الولايه
285
00:12:32,135 --> 00:12:34,369
إذا فقد رجعنا للزوج
أنت تقول بأنك تظن أنه
286
00:12:34,437 --> 00:12:37,573
يفعل شئ دون علمها
287
00:12:37,640 --> 00:12:39,441
هل هناك شىء أفضل من رحلة إلى نبراسكا؟
288
00:12:39,509 --> 00:12:41,443
و كأنه ذهب إلى هناك فعلاً
289
00:12:41,511 --> 00:12:43,378
لنجد تقارير سفره
290
00:12:43,446 --> 00:12:45,481
ثم نرجع إلى العمل
291
00:12:47,150 --> 00:12:48,750
يبدو أنك تميل إلى
292
00:12:48,818 --> 00:12:50,252
إتفاق الزوجين
293
00:12:50,320 --> 00:12:52,554
كنت أظن أنك ستكون أول من يرفض
294
00:12:52,622 --> 00:12:55,958
مازالوا متزوجين أما أنا فلا
295
00:12:56,025 --> 00:12:58,060
ليس لأننى لا يمكن أن أفعل هذا
296
00:12:58,128 --> 00:12:59,928
كنت غيور من هاوس و كاميرون لم تلمسه قط
297
00:12:59,996 --> 00:13:02,431
بإستثناء المزاح
298
00:13:04,567 --> 00:13:07,302
عندما كانت أمى تحتضر كان أبى على علاقه
299
00:13:09,806 --> 00:13:11,140
هل أخبرك بهذا؟
300
00:13:11,207 --> 00:13:13,642
لقد رأيتهم يخرجون من السياره معاً
301
00:13:13,710 --> 00:13:15,511
بعد عامين من وفاة أمى تزوجا
302
00:13:15,578 --> 00:13:16,979
لابد و أن هذا أزعجك
303
00:13:17,046 --> 00:13:19,214
فى وقتها نعم
304
00:13:19,282 --> 00:13:22,217
و لكن بالتمعن فى الأمر فهذا منطقى
305
00:13:22,285 --> 00:13:24,353
فأمى لم تعرف بشأنها قط
306
00:13:24,420 --> 00:13:26,054
و هو أراد شخص ليجعله يتغلب على الشعور بالوحده
307
00:13:26,122 --> 00:13:27,956
لقد اعتنى بأمى
308
00:13:28,024 --> 00:13:30,292
طوال عامان و نصف حتى ماتت
309
00:13:30,360 --> 00:13:32,261
لقد كان يكرس حياته لها
310
00:13:32,328 --> 00:13:35,364
و حب شخص آخر لم يغير ذلك
311
00:13:35,431 --> 00:13:37,666
إذاً فحب شخصان فى نفس الوقت لا يضر
312
00:13:37,734 --> 00:13:39,334
طالما أن أحدهما يحتضر؟
313
00:13:39,402 --> 00:13:40,669
مهما كان من سيعتنى بى عندما أمرض
314
00:13:40,737 --> 00:13:42,604
أتمنى أن يكون هناك
315
00:13:42,672 --> 00:13:45,541
من يعتنى بهم
316
00:13:47,644 --> 00:13:48,677
توم كان يقول الحقيقه
317
00:13:48,745 --> 00:13:51,013
لقد ذهب بالفعل إلى نبراسكا
318
00:13:51,080 --> 00:13:53,749
تذاكر الطيران و حجوزات المطاعم
319
00:13:53,816 --> 00:13:56,485
إنسى نبراسكا
320
00:13:56,553 --> 00:14:01,190
ربما شئ آخر فى السوق التجارى أصابها بالطفيليات
321
00:14:01,257 --> 00:14:04,326
هل تعلمآ أنه يجب علينا أن نرمى هذه العلبه؟
322
00:14:04,394 --> 00:14:05,527
إنها مستورده
323
00:14:05,595 --> 00:14:07,162
أحياناً يكونوا غير معقمين
324
00:14:07,230 --> 00:14:09,264
ربما أصيبت مريضتنا بالأميبا منها
325
00:14:09,332 --> 00:14:11,266
هل ستكون بخير؟
326
00:14:11,334 --> 00:14:13,135
نحن نعالجها الآن ستكون بخير
327
00:14:13,203 --> 00:14:18,040
إنه فعلاً شئ غريب
328
00:14:18,107 --> 00:14:20,075
هى و زوجها متزوجين زواج مفتوح
329
00:14:24,380 --> 00:14:26,515
هم ينامون مع أشخاص آخرين
على الأقل هى فقط
330
00:14:26,583 --> 00:14:29,418
و زوجها لا يمانع ذلك
331
00:14:29,485 --> 00:14:34,022
أعنى إنه جنون أليس كذلك؟
332
00:14:34,090 --> 00:14:38,026
و أنت تقول هذا لى بسبب؟.
333
00:14:40,063 --> 00:14:43,131
كنت أظن أنه مثير للإهتمام
334
00:14:43,199 --> 00:14:47,436
مثير للإهتمام أكثر من أشياء أخرى
335
00:14:47,503 --> 00:14:49,338
أعنى أنك تتحدث عن زملاؤك
336
00:14:49,405 --> 00:14:50,839
عن عبط هاوس
337
00:14:50,907 --> 00:14:55,444
غالباً لا تذكر مرضاك
338
00:14:55,511 --> 00:14:59,414
هل الزواج المفتوح شئ تريده؟
339
00:14:59,482 --> 00:15:01,149
لا
340
00:15:01,217 --> 00:15:04,253
أقصد
341
00:15:04,320 --> 00:15:06,755
............أعلم أنك أبداً لن
342
00:15:11,194 --> 00:15:13,595
كل هذا الوقت
343
00:15:13,663 --> 00:15:16,265
و أنت تقنعنى أنك لا تخوننى
344
00:15:16,332 --> 00:15:17,666
!!!!!!!!!!!!و هناك شخص آخر
345
00:15:17,734 --> 00:15:19,935
أنا لا
المزيد من المياه سيدى
346
00:15:30,847 --> 00:15:34,950
حسناً
347
00:15:35,018 --> 00:15:36,551
هناك امرأه فى العمل
348
00:15:36,619 --> 00:15:38,787
يقول الناس أنها منجذبه لى
349
00:15:38,855 --> 00:15:40,589
و لكن لم يحدث أى شئ
350
00:15:40,657 --> 00:15:42,724
و لن يحدث شئ
أنا لست على علاقه بأحد غيرك
351
00:15:42,792 --> 00:15:44,293
و لكنك تريد أن تكون كذلك
352
00:15:44,360 --> 00:15:47,129
لا يا عزيزتى
353
00:15:47,196 --> 00:15:48,730
أنا أحاول أن أكون أمين معك
354
00:15:48,798 --> 00:15:51,800
لا أريد أن أرتكب نفس الأخطاء مجدداً
355
00:15:51,868 --> 00:15:54,503
كن صادقاً إذن
356
00:15:54,570 --> 00:15:56,438
هل أنت منجذب لها؟
357
00:16:01,477 --> 00:16:04,813
اسمعى
هى جذّابه
358
00:16:04,881 --> 00:16:06,548
هناك انجذاب لها
359
00:16:06,616 --> 00:16:08,617
أليس هناك رجال يجعلونك تشعرين بنفس الشعور؟
360
00:16:08,685 --> 00:16:11,653
بلى و لكنه لم يحدث أبداً
361
00:16:11,721 --> 00:16:17,070
أن أتفاعل معه لأننى
لأننى متزوجه بك
363
00:16:17,126 --> 00:16:20,462
و هذا يكفينى
364
00:16:20,530 --> 00:16:22,431
أليست كافيةً لك؟
365
00:16:22,498 --> 00:16:26,968
بالطبع أنت كذلك
366
00:16:27,036 --> 00:16:30,839
مريضتنا فقدت القدره على تحريك قدميها.
367
00:16:30,907 --> 00:16:32,374
هناك أطباء آخرون يا كريس
368
00:16:32,442 --> 00:16:34,343
نحن نتحدث
369
00:16:34,410 --> 00:16:37,045
أنا آسف
370
00:16:37,113 --> 00:16:40,449
المرأه مشلوله
371
00:16:40,516 --> 00:16:43,118
سأحضر تاكسى
372
00:16:55,729 --> 00:16:57,997
الإختبارات لا تظهر أى إصابه فى الحبل الشوكى
373
00:16:58,027 --> 00:16:59,995
لا إصابات فى المخ
لا نزيف
374
00:17:00,261 --> 00:17:01,394
و أخيراً تحليل عينة البراز
375
00:17:01,462 --> 00:17:02,395
العلبه بريئه
376
00:17:02,463 --> 00:17:03,963
لا توجد أميبا
377
00:17:04,031 --> 00:17:06,099
أو أى طفيليات أخرى
378
00:17:06,167 --> 00:17:07,500
إذن شلل
عدم إنتظام فى معدل ضربات القلب
379
00:17:07,568 --> 00:17:09,002
و ألم فى البطن على فترات
380
00:17:09,069 --> 00:17:13,873
و هو جرح نفسه أثناء حلاقة ذقنه
381
00:17:13,941 --> 00:17:16,443
آسف لقد كنت أقصد تاوب
382
00:17:16,510 --> 00:17:18,478
و لكنه كان لغز أسهل لكى أحلّه.
383
00:17:18,546 --> 00:17:20,380
مما يعنى أنه استخدم ماكينة الحلاقه القديمه التى توجد فى خزانته
384
00:17:20,448 --> 00:17:22,015
مما يعنى أنه نام هنا
385
00:17:22,082 --> 00:17:24,818
هذا بفضلك
386
00:17:24,885 --> 00:17:28,288
لقد اقترحت على راشيل أن يكون زواجنا مفتوحاً
387
00:17:28,355 --> 00:17:30,957
لقد كان كارثه
388
00:17:32,560 --> 00:17:34,627
من الناحيه الطبيّه
389
00:17:34,695 --> 00:17:36,663
لقد استبعدنا العلاقه الجنسيه و الطفيليات
390
00:17:36,730 --> 00:17:38,665
يمكن أن يكون خلل فى أيونات الجسم
391
00:17:38,732 --> 00:17:40,567
إذن فالمره الوحيده التى أنت لست مهتماً فيها بزواجى
392
00:17:40,634 --> 00:17:41,734
هى عندما حطمته أنت؟
393
00:17:41,802 --> 00:17:43,102
أنت هو الأحمق الذى أخذ بنصيحه زوجيّه من
394
00:17:43,170 --> 00:17:44,300
تيلا تاكيلا:مغنيه سنغافوريّة الأصل تظهر فى مجلات الرجال الجنسيّه و تظهر أمام الناس بملابس خليعه و تعيش بالولايات المتحده حالياً
تيلا تاكيلا
395
00:17:44,305 --> 00:17:45,472
تيلا تاكيلا:مغنيه سنغافوريّة الأصل تظهر فى مجلات الرجال الجنسيّه و تظهر أمام الناس بملابس خليعه و تعيش بالولايات المتحده حالياً
لقد دفعتنى إلى هذا.
396
00:17:45,539 --> 00:17:47,307
تبيّن لى إما أن تنهى زواجك
397
00:17:47,374 --> 00:17:48,741
أو أن تكون أكثر صراحه
398
00:17:48,809 --> 00:17:49,876
فى كلا الحالتين أنت الفائز
399
00:17:49,944 --> 00:17:52,312
ماذا عن الجنس؟
400
00:17:52,379 --> 00:17:53,379
أنا أتحدث عن المريضه
401
00:17:53,447 --> 00:17:54,447
هل هذا شئ يوافق عليه الجميع؟
402
00:17:54,515 --> 00:17:56,483
لقد استبعدنا العلاقه الجنسيّه
403
00:17:56,550 --> 00:17:58,084
لقد استبعدنا العلاقه الجنسيّه مع أشخاص آخرون
404
00:17:58,152 --> 00:18:00,420
توم قال أنه و جوليا ينامان معاً
405
00:18:00,488 --> 00:18:02,622
!!!!!!!ثلاث أو أربع مرات فى الأسبوع و مع ذلك تمارس الجنس بالخارج
406
00:18:02,690 --> 00:18:04,190
زيادة الشهوه الجنسيّه يمكن أن يكون عرضاً
407
00:18:04,258 --> 00:18:06,159
لورم بالغده الكظريّه
408
00:18:06,227 --> 00:18:07,894
و الذى يمكن أن يفسر باقى أعراضها
409
00:18:07,962 --> 00:18:11,631
هل يجب أن تكون المرأه مريضه لأنها تحب ممارسة الجنس؟
410
00:18:11,699 --> 00:18:12,999
كون كل الجالسين فى هذه الغرفه
411
00:18:13,067 --> 00:18:15,568
يتمنون أن يكون النساء كلهن عاهرات طوال الوقت
412
00:18:15,636 --> 00:18:18,338
لا يجعله كذلك
413
00:18:18,405 --> 00:18:19,672
قوموا بعمل رنين مغناطيسى على الغدد الكظريه
415
00:18:31,085 --> 00:18:32,785
هل تمانع إذا أخذت صفحة الرياضه؟
416
00:18:32,853 --> 00:18:34,687
لا بالتأكيد
417
00:18:39,960 --> 00:18:41,895
هل تمانعين فى وضع شئ أسفل الكوب ؟
419
00:18:43,130 --> 00:18:44,931
لا بالتأكيد
420
00:18:44,999 --> 00:18:46,132
آسفه
421
00:18:46,200 --> 00:18:47,767
لا يهمك
422
00:18:53,040 --> 00:18:54,173
أيضاً سيكون لطيفاً إذا
423
00:18:54,241 --> 00:18:56,609
غيّرت بكرة مناديل التواليت إذا نفذت
424
00:18:56,677 --> 00:18:58,077
و عندما تملئين غسالة الأطباق
425
00:18:58,145 --> 00:19:00,713
لا تضعى إناء كبير فى الدرج الأسفل
426
00:19:00,781 --> 00:19:03,950
لأنه يمنع وصول الماء للرف العلوى مما يجعلها غير نظيفه
427
00:19:04,018 --> 00:19:06,219
و من فضلك لا تلقى بقشر الموز فى سلة نفايات غرفة النوم
428
00:19:06,287 --> 00:19:09,556
لم أفعل أى شئ من هذا
429
00:19:09,623 --> 00:19:10,723
ربما أنت غير مدركه
430
00:19:10,791 --> 00:19:12,725
أنا أكره الموز
431
00:19:18,432 --> 00:19:20,433
يا إلهى لقد كان هاوس
432
00:19:20,501 --> 00:19:22,869
أنا آسف
433
00:19:22,937 --> 00:19:24,504
إنه يحاول أن يجعلنا نتشاجر
434
00:19:24,572 --> 00:19:27,507
لماذا يظن أن مثل هذه الأشياء ستجعلنا نتشاجر؟
435
00:19:27,575 --> 00:19:28,708
بسبب اللبن
436
00:19:28,776 --> 00:19:30,944
أنت تضعينه فى باب الثلاجه
437
00:19:31,011 --> 00:19:34,480
و جسم الثلاجه من الداخل هو أبرد مكان بها
438
00:19:34,548 --> 00:19:35,715
الحراره عند الباب تتذبذب
439
00:19:35,783 --> 00:19:37,283
مما يؤدى إلى تخثر اللبن أسرع
441
00:19:38,519 --> 00:19:39,953
منذ متى و أنت مهووس بهذه الأشياء؟
442
00:19:40,020 --> 00:19:42,956
فقط أريد أطباق نظيفه و لبن صالح
443
00:19:43,023 --> 00:19:44,557
لكى نبقى جميعاً أصحاء
444
00:19:44,625 --> 00:19:47,994
إنه عن صحتنا ماذا بشأن قطعة البلاستيك أسفل الكوب؟
445
00:19:48,062 --> 00:19:51,598
هل هذا يقلل من فيامين ب 12؟
446
00:19:51,665 --> 00:19:52,699
هل يمكننا فقط إغفال هذا؟
447
00:19:52,766 --> 00:19:54,601
أكيد
448
00:20:02,009 --> 00:20:05,211
لديك قائمه من الأشياء التى كانت تزعجك
449
00:20:05,279 --> 00:20:08,381
طوال وقت زواجنا
450
00:20:08,449 --> 00:20:10,650
تحسّـنى يا أمى
451
00:20:10,718 --> 00:20:12,518
أحبك يا حبيبتى
452
00:20:13,787 --> 00:20:16,856
جوليا لديك ضيف.
454
00:20:22,396 --> 00:20:23,630
هذا ليس وقت جيد
455
00:20:23,697 --> 00:20:25,531
هل قلت يا د.هادلى
456
00:20:25,599 --> 00:20:27,400
أنه يوجد فيديو جيم فى غرفة الألعاب؟
457
00:20:27,468 --> 00:20:30,837
ربما يمكن أن تعلمينى كيف ألعب واحده منها
458
00:20:30,904 --> 00:20:32,171
أراك فى قسم الأشعه
459
00:20:37,211 --> 00:20:38,945
أخرج من غرفة زوجتى
460
00:20:39,013 --> 00:20:40,747
علاقتك بها تبقى خارج محيطنا
461
00:20:40,814 --> 00:20:42,949
لقد كنت قلقاً بشأنها
462
00:20:43,017 --> 00:20:45,018
توم على حق
يجب أن ترحل
463
00:20:45,085 --> 00:20:48,888
إذن فلا يهم إذا قمت بعلاقه جنسيه معك
464
00:20:48,956 --> 00:20:50,089
و لكن إذا مررت عليك لأطمئن إذا ما كنت بخير
465
00:20:50,157 --> 00:20:52,091
هذه عائلتنا
466
00:20:56,330 --> 00:20:57,697
آسف
467
00:21:06,206 --> 00:21:08,074
لقد قضيت سنتين فى النيابه بالمستشفى
468
00:21:08,142 --> 00:21:10,810
أرتدى تى شيرتات مقاسها صغير
469
00:21:10,878 --> 00:21:13,046
مامدى صعوبة أن تطلب منى ألا أضعها فى المجفف؟
470
00:21:13,113 --> 00:21:14,981
و قد كنت أحضر غسيلك فقط لأنك لم تكن بالمنزل
471
00:21:15,049 --> 00:21:17,083
أنا لم أطلب منك هذا
بالتأكيد لم تفعل
472
00:21:17,151 --> 00:21:19,552
لقد كنت تنزعج فقط عندما لا ترتدى ملابس داخليه نظيفه
473
00:21:19,620 --> 00:21:20,653
لم أقل أننى كنت متضايق
474
00:21:20,721 --> 00:21:22,155
هذا هو مقصدى
475
00:21:22,222 --> 00:21:23,656
أنت لم تقل أى شئ
476
00:21:23,724 --> 00:21:25,725
إذن فمن تعطينى محاضره حول فن الإتصال مع الآخرين
477
00:21:25,793 --> 00:21:27,794
هى التى جعلت محاميها يخبرنى
478
00:21:27,861 --> 00:21:28,928
أن زواجنا انتهى
479
00:21:31,932 --> 00:21:33,666
طلب أن يكون الزواج مفتوحاً
480
00:21:33,734 --> 00:21:35,802
لقد جننت
481
00:21:35,869 --> 00:21:37,804
لقد خرجت المحادثه عن الموضوع
482
00:21:37,871 --> 00:21:39,472
لقد كانت كارثيّه
483
00:21:39,540 --> 00:21:41,541
أظن أنه من الجيد أنك أظهرت ذلك
484
00:21:41,608 --> 00:21:45,400
هرمون يفرز من الفص الخلفى للغده النخاميّه يعمل على تقليل كمية البول و له دور مؤثر على وظائف الذاكره و الضغط و معدل ضربات القلب و حديثاً اكتشف علاقته بالحاله النفسيه للإنسان
vasopressinلقد قرأت بحث أن الرجال الذين عندهم عدة أنواع من مستقبلات هرمون
486
00:21:45,412 --> 00:21:47,613
هرمون يفرز من الفص الخلفى للغده النخاميّه يعمل على تقليل كمية البول و له دور مؤثر على وظائف الذاكره و الضغط و معدل ضربات القلب و حديثاً اكتشف علاقته بالحاله النفسيه للإنسان
لديهم ضعف إحتمالية أن يكونوا غير مخلصين مع زوجاتهم
487
00:21:47,681 --> 00:21:49,449
ربما أنت واحد من هؤلاء الرجال
488
00:21:49,516 --> 00:21:53,086
إذن فخيانتى لزوجتى محدده بيولوجياً من قبل
489
00:21:53,153 --> 00:21:54,320
مدهش
490
00:21:54,388 --> 00:21:55,421
كبّر الصوره 5 أضعاف
491
00:21:55,489 --> 00:21:56,389
نحتاج لصوره أفضل للغده الكظريه
492
00:21:56,457 --> 00:21:57,623
ظننت أن هذا سيخفف عنك
493
00:21:57,691 --> 00:21:58,858
هذا يرفع الخطأ عنك
494
00:21:58,926 --> 00:22:00,326
إنها فقط جينات
495
00:22:00,394 --> 00:22:01,961
أنا قصير القامه و شعرى يتساقط من الجانبين
496
00:22:02,029 --> 00:22:03,362
أكره الجينات
497
00:22:03,430 --> 00:22:04,897
الغده الكظريه سليمه
498
00:22:04,965 --> 00:22:06,299
لا أراك ترتدى باروكه أو حذاء عالى
499
00:22:06,366 --> 00:22:07,400
لأن كونك قصير و أصلع
500
00:22:07,468 --> 00:22:08,768
لا يؤذى أحد
501
00:22:08,836 --> 00:22:10,470
هذا هو الشئ المؤسف فى جيناتك
502
00:22:10,537 --> 00:22:12,939
و هو أنك تنكر ذلك
503
00:22:13,006 --> 00:22:15,575
إنه ليس جيداً لك أو راشيل
504
00:22:15,642 --> 00:22:18,144
لا يوجد شئ هنا إنه ليس ورم فى الغده الكظريّه
505
00:22:18,212 --> 00:22:20,980
و ربما أنت محقه بشأنى
506
00:22:21,048 --> 00:22:22,248
و لكننى لن أتوقف عن المحاوله
507
00:22:22,316 --> 00:22:23,516
راشيل تستحق ذلك
508
00:22:23,584 --> 00:22:25,418
أنظر إلى أعلى
509
00:22:25,486 --> 00:22:26,486
الرئه
510
00:22:26,553 --> 00:22:28,688
ما هذا؟
511
00:22:28,756 --> 00:22:30,423
لقد أرسلت لى أوراق طلاقنا
512
00:22:30,491 --> 00:22:32,658
فى منتصف مؤتمر نيو أورليانز
513
00:22:32,726 --> 00:22:34,460
رميت بزجاجه على مرآه أثريّه
514
00:22:34,528 --> 00:22:35,928
هل أظهرت رد فعل عاطفى لهذا؟؟؟؟؟؟
515
00:22:35,996 --> 00:22:37,363
تمنيت لو كنت أعرف هذا
516
00:22:37,431 --> 00:22:38,598
لكنت أحببتك
517
00:22:38,665 --> 00:22:41,100
لقد كنت أظن أننى سألحق بك فى بالتيمور أتتذكرين؟
519
00:22:41,135 --> 00:22:43,002
لقد اتصلت بشأن الشقق و عقدت مقابلات
520
00:22:43,070 --> 00:22:44,871
كيف أمكنك أن تظن أننا كنّا مازلنا متزوجين؟
521
00:22:44,938 --> 00:22:46,773
لم نكلم بعض لمدة شهور
522
00:22:46,840 --> 00:22:49,041
ربما لأننى كنت أعمل فى وظيفتين من أجل حياة أفضل لنا
523
00:22:49,109 --> 00:22:50,309
لا لا
524
00:22:50,377 --> 00:22:51,644
بسبب أنه عندما تكون فى المنزل
525
00:22:51,712 --> 00:22:52,812
كان كأنك تتحث لمكعب ثلج
526
00:22:52,880 --> 00:22:54,380
لقد كنت متضايقاً منى
527
00:22:54,448 --> 00:22:55,948
لقد كنت أقتل نفسى فى العمل لكى
528
00:22:56,016 --> 00:22:57,383
تستطيعى إكمال سنوات التدريب بدون تكلفه
529
00:22:57,451 --> 00:22:58,851
التى قلت أنن يجب أن آآخذها
530
00:22:58,919 --> 00:22:59,919
لقد كنت أحاول أن أساعدك
531
00:22:59,987 --> 00:23:01,220
لماذا يجب أن أكون أنا الشخص السئ؟
532
00:23:01,288 --> 00:23:03,623
التعبير عن نفسك لا يجعلك الشخص السئ
533
00:23:03,690 --> 00:23:05,491
حسناً لقد كنت أنانيه حقير
534
00:23:08,662 --> 00:23:11,330
الإختبارات أوضحت أن النقطه التى ظهرت فى أشعة جوليا هى جلطه
535
00:23:11,398 --> 00:23:13,733
هل تظنين أن الزوج قد يكون منجذباً للحيوانات؟؟؟؟
536
00:23:13,801 --> 00:23:15,134
إذا كان لديه سر
537
00:23:15,202 --> 00:23:17,670
أشك أن له علاقة بالجلطه
538
00:23:17,738 --> 00:23:19,839
أضطراب فى التجلط يفسر الأعراض
539
00:23:19,907 --> 00:23:21,774
السؤال هو أى منهم؟
540
00:23:21,842 --> 00:23:24,877
هل تقرأ أى من تقارير قسمك؟
541
00:23:24,945 --> 00:23:26,913
فقط المكتوب عليها غير آمنه للإستخدام
542
00:23:26,980 --> 00:23:29,081
الحسابات نبهتك منذ يومين
543
00:23:29,149 --> 00:23:30,950
بخصوص التأمين على مريضتك
544
00:23:31,018 --> 00:23:32,852
آسف هذا ليس مكتوب عليه غير آمن للإستخدام
545
00:23:32,920 --> 00:23:35,321
ليس لديها أى تأمين
546
00:23:35,389 --> 00:23:37,023
حاول ألا تفلسها
547
00:23:37,090 --> 00:23:38,658
لقد تعديت بكثير الإجراءات التى
548
00:23:38,725 --> 00:23:40,493
يمكن أن تفلسهم
549
00:23:40,561 --> 00:23:41,627
جوليا لديها تأمين
550
00:23:41,695 --> 00:23:42,862
لقد رأيت رقم التأمين على الإستماره
551
00:23:42,930 --> 00:23:44,363
و لكن التأمين تم رفعه لعدم الدفع
552
00:23:44,431 --> 00:23:46,566
لقد قمت ب 3 مكالمات للتأكد بشأن هذا
553
00:23:46,633 --> 00:23:48,835
كان يجب أن تكون واعياً لهذا
554
00:23:54,041 --> 00:23:55,174
لا هناك خطا
555
00:23:55,242 --> 00:23:57,977
بالتأكيد لدينا تأمين صحى
556
00:23:58,045 --> 00:24:02,315
نحن فى الحقيقه أقل بقليل من إشتراك الدرجه الأولى
557
00:24:02,382 --> 00:24:04,116
و لكننى سحبت نقود من
558
00:24:04,184 --> 00:24:05,351
حساب تقاعدى لكى أغطى الجزء الناقص
559
00:24:05,419 --> 00:24:07,019
......قالوا بأننا سنكون مؤمن علينا خلال
560
00:24:07,087 --> 00:24:09,055
لماذا حساب التقاعد؟
561
00:24:10,657 --> 00:24:13,226
سنعطيكم بعض الوقت لكى
562
00:24:15,662 --> 00:24:16,829
و بقولها نحن تقصد نفسها
563
00:24:18,866 --> 00:24:22,668
لقد خسرت كل مدخراتنا
564
00:24:27,007 --> 00:24:28,708
يبدو كـ ـسرّ بالنسبة لى
565
00:24:32,229 --> 00:24:33,729
لقد أعطيناها هيبارين
566
00:24:33,797 --> 00:24:35,798
لمنع تكون جلطات أخرى و لكننا لا زلنا نجهل سبب تكونها
567
00:24:35,866 --> 00:24:37,767
لقد كان سرّ الزوج هو المال بالتأكيد
568
00:24:37,834 --> 00:24:40,069
إذا لم يكن الجنس فهى النقود دائماً
569
00:24:40,137 --> 00:24:42,238
إلا إذا كانت الجنس من أجل المال
570
00:24:42,306 --> 00:24:43,806
كيف خسرها على أية حال؟؟
571
00:24:43,874 --> 00:24:46,509
إنه ليس له علاقه بالحاله التى لدينا
لن تهتم بذلك
572
00:24:46,577 --> 00:24:47,843
ويلسون يحاول أن يعلمنى كيف أهتم
حاولى
573
00:24:47,911 --> 00:24:49,879
إنه يبنى مولدات كهربائيه تعتمد على الرياح
574
00:24:49,947 --> 00:24:50,980
و يبيعها لشركات توليد الكهرباء المحليًه
575
00:24:51,048 --> 00:24:51,981
أنت محقه
أنا لا أهتم
576
00:24:52,049 --> 00:24:53,916
سيولة فى الدم نتيجه لإستهلاك جميع عوامل تخثر الدم فى تكون جلطات
DIC
577
00:24:53,984 --> 00:24:57,386
أمراض وراثيّه تتسبب فى زيادة لزوجة الدم مما يؤدى لتكون الجلطات
Factor five leiden,
antiphospholipid syndrome.
578
00:24:57,454 --> 00:24:58,854
نقص فيتامين ه أيضاً يناسب
579
00:24:58,922 --> 00:25:02,191
آلام البطن و إضطراب تكون الجلطات
580
00:25:02,259 --> 00:25:04,527
مبروك يا هاوس
أنهيت أنا و سام علاقتنا
581
00:25:04,595 --> 00:25:05,895
ما الذى حدث؟
582
00:25:05,963 --> 00:25:07,296
قومى بعمل التحاليل اللازمه
583
00:25:07,364 --> 00:25:09,699
و لكن يمكن أن تنتظر ل 5 دقائق
584
00:25:09,766 --> 00:25:11,901
لكل شئ ناقشناه
585
00:25:17,674 --> 00:25:19,141
أنا آسف
586
00:25:19,209 --> 00:25:22,545
على الأقل أنت متحمل للمسئوليه
587
00:25:22,613 --> 00:25:24,113
لمره فى حياتك
588
00:25:24,181 --> 00:25:26,816
إذا فتركها لى ليس خطؤك
589
00:25:26,883 --> 00:25:28,084
أنا لم أريد حتى
590
00:25:28,151 --> 00:25:29,185
أن أتدخل فى هذا
591
00:25:29,252 --> 00:25:30,853
لقد دفعتنى لهذا
592
00:25:30,921 --> 00:25:33,089
ماذا عن قشر الموز و غسالة الأطباق؟
594
00:25:34,758 --> 00:25:37,426
لقد غادرت بسبب الموز
595
00:25:37,494 --> 00:25:39,662
لقد أردتك فقط أن تنتبه لنفسك
596
00:25:39,730 --> 00:25:41,464
قل لها ما تريده
597
00:25:41,531 --> 00:25:43,966
إذا كان فعل هذا أدى لمغادرتها للمره الثانيه
598
00:25:44,034 --> 00:25:45,134
فهذا يعنى أن علاقتكما
599
00:25:45,202 --> 00:25:46,769
كانت لن تدوم طويلاً
600
00:25:46,837 --> 00:25:48,704
أو كان بإمكانك عدم التدخل فيها
601
00:25:48,772 --> 00:25:50,172
كان بإمكانى غلق فمّى
602
00:25:50,240 --> 00:25:52,141
كنت سأكون متضايق بعض الوقت و لكننى كنت سأكون سعيد
603
00:25:52,209 --> 00:25:54,243
لأننى مازلت معها
604
00:25:54,311 --> 00:25:57,179
الآن كل ما سأحصل عليه لبن بارد
605
00:25:57,247 --> 00:25:58,881
طالما أنت غير مشغول
606
00:25:58,949 --> 00:26:02,218
هل يمكنك إحضار العشاء؟
607
00:26:05,589 --> 00:26:07,423
هل ذهب توم إلى البيت ؟
609
00:26:09,626 --> 00:26:12,962
أخبرته أننى لا أريده
610
00:26:13,030 --> 00:26:16,332
المال موضوع معقد
611
00:26:16,400 --> 00:26:18,034
نعم إنه ليس المال
612
00:26:18,101 --> 00:26:20,936
أعنى أن النقود شئ سئ و لكن
613
00:26:24,708 --> 00:26:26,308
عندما قررنا أن يكون زواجنا مفتوحاً لأول مره
614
00:26:26,376 --> 00:26:29,879
نمت مع شخص كذب علىّ بشأن كونه أعزب
615
00:26:29,946 --> 00:26:32,615
ثم فى أحد الأيام اتصل زوجته
616
00:26:32,683 --> 00:26:37,319
و كانت تبكى و تصرخ
617
00:26:37,387 --> 00:26:41,290
و عندها شعرت
618
00:26:41,358 --> 00:26:43,392
أننى أفضل منها
619
00:26:43,460 --> 00:26:46,128
ظننت أنه ليس علىّ أن أقلق بخصوص هذا الشعور
620
00:26:46,196 --> 00:26:49,198
لأننى و توم صادقين مع أنفسنا
621
00:26:53,503 --> 00:26:55,337
ها أنا هنا
623
00:27:06,116 --> 00:27:08,050
آسف لأننى لم أبيت بالمنزل بالأمس
624
00:27:08,118 --> 00:27:10,086
كنت محتاج أن أجرى بعض الإختبارات
625
00:27:10,153 --> 00:27:13,155
هل تعرف ماكان الجزء الأسوأ
626
00:27:15,325 --> 00:27:18,327
عندما كنت على علاقه مع أحد غيرى؟
627
00:27:18,395 --> 00:27:20,563
لم يكن الجنس
628
00:27:20,630 --> 00:27:23,966
لقد كان الكذب
629
00:27:24,034 --> 00:27:26,836
إدراك أن حياتى
630
00:27:26,903 --> 00:27:29,472
كانت خطأ تماماً
631
00:27:29,539 --> 00:27:31,340
لم تكن مشغول بالجراحه
632
00:27:31,408 --> 00:27:34,376
و لم تكن خارج المدينه
633
00:27:34,444 --> 00:27:37,780
لا أريد الخوض فى هذا مجدداً
634
00:27:37,848 --> 00:27:39,882
أنا لم أخبرك عن
635
00:27:39,950 --> 00:27:43,619
ليالى الخميس
636
00:27:43,687 --> 00:27:46,822
يجب أن تكون فى المنزل قبل منتصف الليل
637
00:27:46,890 --> 00:27:48,457
لا تحضرها إلى هنا
638
00:27:48,525 --> 00:27:51,727
لا تتحدث معها بشأنى
639
00:27:51,795 --> 00:27:55,231
و لا أريد أبداً أن أقابلها فى أى سياق
640
00:28:01,705 --> 00:28:05,474
هل تعطينى تصريح لكى أنام مع أى امرأه أخرى؟
641
00:28:05,542 --> 00:28:07,510
أليس هذا ما تريده؟
642
00:28:07,577 --> 00:28:10,646
أنا أريدك
643
00:28:10,714 --> 00:28:13,816
أنت تريد ما هو أكثر منى
644
00:28:13,884 --> 00:28:16,585
أنت تريد الإثاره
645
00:28:19,656 --> 00:28:21,824
و لكننى أحبك
646
00:28:21,892 --> 00:28:24,794
و أنا فعلاً أعرف أنك تحبنى
647
00:28:24,861 --> 00:28:26,695
و لدينا حياه جيده معاً
648
00:28:26,763 --> 00:28:28,664
و عند هذه النقطه على أن أختار إما
649
00:28:28,732 --> 00:28:32,700
أن أرحل
أو أحاول تقبل
650
00:28:32,736 --> 00:28:34,870
ما أنت عليه
651
00:28:34,938 --> 00:28:38,707
الخميس غداً
652
00:28:38,775 --> 00:28:41,377
نعم إنه كذلك
653
00:28:46,917 --> 00:28:49,151
جميع إختباراتنا كانت سلبيه
654
00:28:49,219 --> 00:28:51,253
إنه ليس إضطراب فى تجلط الدم
655
00:28:51,321 --> 00:28:53,923
مما يعنى أنه يجب علينا أن نأتى بفكره أفضل
656
00:28:53,990 --> 00:28:58,661
إذا ما الذى يسبب مرض فى القلب و المعده و الأعصاب؟
657
00:28:58,728 --> 00:29:01,096
يا إلهى
658
00:29:03,466 --> 00:29:05,668
هل تعرف ما هو؟
659
00:29:10,574 --> 00:29:13,876
لقد أعطت زوجة تاوب الضوء الأخضر لتاوب من أجل زواج مفتوح
660
00:29:13,944 --> 00:29:15,477
إنه يضع عطر
661
00:29:15,545 --> 00:29:17,479
و لكن لا يبدو عليه العار
662
00:29:17,547 --> 00:29:19,582
أنت لديك موعد
663
00:29:19,649 --> 00:29:21,750
سأذهب مع مايا اليوم
664
00:29:21,818 --> 00:29:24,787
بمباركة راشيل
665
00:29:25,989 --> 00:29:27,957
تهانينا
666
00:29:28,024 --> 00:29:31,193
ربما المشكله ليست فى الدم
667
00:29:31,261 --> 00:29:32,628
و لكن فى الأوعيه التى تحمله
668
00:29:32,696 --> 00:29:35,364
لا يوجد علامات على تكسر خلايا الدم الحمراء أو تمزقها
669
00:29:35,432 --> 00:29:37,399
إذن فأنت ستنام مع امراءه الليله
670
00:29:37,467 --> 00:29:38,968
ثم ترجع للمنزل لزوجتك؟
671
00:29:39,035 --> 00:29:40,369
شكراً للرب أنه
672
00:29:40,437 --> 00:29:41,971
يوجد أحد يجعلنا نركز على ما هو أهم
673
00:29:42,038 --> 00:29:44,473
تاوب كان سيفعل هذا على أية حال
674
00:29:44,541 --> 00:29:46,275
إرتفاع فى ضغط أوعية الدم بالرئه
675
00:29:46,343 --> 00:29:49,044
الأشعه أظهرت عدم وجود أى زياده فى قطر الشريان الرئوى
676
00:29:49,112 --> 00:29:52,181
هاك تصوّر
677
00:29:52,249 --> 00:29:54,683
زوجة تاوب الآن فى السوق
678
00:29:54,751 --> 00:29:56,485
هل تمانع أن تلمسنى بأصابعها؟
679
00:30:00,023 --> 00:30:03,259
ستحب ذلك
و لكن نداء الواجب
680
00:30:08,798 --> 00:30:10,432
ما الأمر
681
00:30:10,500 --> 00:30:11,734
معدتى
682
00:30:11,801 --> 00:30:12,835
مثل الألم السابق
683
00:30:12,903 --> 00:30:14,403
نعم و لكن أسوأ.
684
00:30:14,471 --> 00:30:16,005
أحضرى جهاز الأشعه فوق الصوتيه
685
00:30:16,072 --> 00:30:17,640
نريد أن نرى بطنها
686
00:30:17,707 --> 00:30:19,675
ساعدونى
687
00:30:25,184 --> 00:30:27,085
الألم الألم ذهب
688
00:30:27,153 --> 00:30:29,154
ثم رجع فى يوم آخر
689
00:30:29,221 --> 00:30:31,723
السؤال هو ما الذى أعاده؟
690
00:30:31,791 --> 00:30:34,092
الفحص اليدوى لم يظهر شئ و الأشعه التليفزيونيه لم تظهر شئ
691
00:30:34,160 --> 00:30:36,093
.....إذن بعد أن
ستستحم فى بيت صديقتك أم فى منزلك؟؟
693
00:30:36,662 --> 00:30:38,396
المريضه ألم بالبطن
694
00:30:38,464 --> 00:30:39,664
نعم إنه محق
695
00:30:39,732 --> 00:30:41,499
هيا لننهى هذا قبل السادسه
696
00:30:41,567 --> 00:30:45,136
تاوب يصبح مخلص لزوجته مرة أخرى عند منتصف الليل
697
00:30:45,204 --> 00:30:47,405
كانت المريضه تعاشر أحد الرجال قبل أن تجئ
698
00:30:47,473 --> 00:30:49,374
ربما الإثاره الجنسيه سببت الألم
699
00:30:49,442 --> 00:30:51,810
لأن الرقود وحيداً على سرير المستشفى
700
00:30:51,877 --> 00:30:53,645
الإفلاس
701
00:30:53,712 --> 00:30:56,281
ما أقصده هو أن الإثاره وظيفة
702
00:30:56,348 --> 00:30:58,283
الجهاز العصبى اللا سمبثاوى
703
00:30:58,350 --> 00:30:59,751
إذا كان هو حيث المشكله إذن
704
00:30:59,819 --> 00:31:01,486
يمكن للألم أن يبدً بسبب البكاء الذى هو
705
00:31:01,554 --> 00:31:03,254
تحت تحكم الجهاز العصبى اللا سمبثاوى و الهضم أيضاً,
706
00:31:03,322 --> 00:31:04,689
و الذى تفعله بدون أن تصرخ
707
00:31:04,757 --> 00:31:06,424
عندما جاءت إلى هنا
708
00:31:06,492 --> 00:31:08,493
ماذا إذا كان ما يهم هو متى توقف الألم و ليس متى بداً؟
709
00:31:08,561 --> 00:31:10,094
توقف عندما قمنا بعمل الأشعه
710
00:31:10,162 --> 00:31:12,530
هل تظن أنها شفتها؟
711
00:31:12,598 --> 00:31:14,599
لا و لكن هاوس أعدها لحقنة شرجية تحتوى على الباريوم
712
00:31:14,667 --> 00:31:17,836
هذا لن يعالجها من أى شئ إلا
713
00:31:17,903 --> 00:31:20,505
اذهبوا
714
00:31:20,573 --> 00:31:22,073
أنت تتألمين لأن جزء من أمعائك
715
00:31:22,141 --> 00:31:23,341
انطوى داخل نفسه مثل أنبوبة التلسكوب
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
716
00:31:23,409 --> 00:31:24,442
يدعى
intussusception
717
00:31:24,510 --> 00:31:25,910
يوقف سريان الدم للجزء المنطوى
718
00:31:25,978 --> 00:31:27,946
نريد أن نصلحه قبل أن يموت هذا الجزء و تموت الأمعاء
719
00:31:28,013 --> 00:31:29,414
حينما تقوم بذلك هل سأكون بخير؟
720
00:31:29,482 --> 00:31:30,615
عندما يحدث فى البالغين
721
00:31:30,683 --> 00:31:32,283
فهذا غالباً علامه على سرطان فى الأمعاء
722
00:31:32,351 --> 00:31:33,485
سنصلح هذا الإنطواء
723
00:31:33,552 --> 00:31:35,253
ثم نبحث عن الورم
724
00:31:41,360 --> 00:31:42,794
هل تريدينه برغوة؟
725
00:31:44,597 --> 00:31:48,032
لدى شعور سئ بخصوص هذا
726
00:31:48,100 --> 00:31:49,801
ألا يمكن لصديق أن يشترى من تلقاء نفسه
727
00:31:49,869 --> 00:31:51,102
ماكينة اسبريسّو ايطاليه باهظة الثمن
728
00:31:51,170 --> 00:31:53,838
!!!!!!لصديقه
729
00:31:53,906 --> 00:31:55,607
ماذا فعلت؟
730
00:31:55,674 --> 00:31:57,609
لا شئ هذا هو جماله
731
00:31:57,676 --> 00:32:00,078
لقد حاولت بصدق مساعدة ويلسون
732
00:32:00,145 --> 00:32:01,746
قلت له أن ينتبه لنفسه
733
00:32:01,814 --> 00:32:03,548
و الذى كما تعرفين نصيحه منطقيّه
734
00:32:03,616 --> 00:32:04,949
و علاقته بسام انتهت
735
00:32:05,017 --> 00:32:06,618
هل هو بخير؟
736
00:32:06,685 --> 00:32:07,752
سيكون بخير
737
00:32:07,820 --> 00:32:09,254
ما أقصده أننى أدركت
738
00:32:09,321 --> 00:32:12,023
أننى أفعل أشياء جيده
فتحدث لى أشياء جيده
739
00:32:12,091 --> 00:32:13,391
العاقبه الأخلاقـيـّه
740
00:32:13,459 --> 00:32:15,793
إذن فأنت تقدمها لى من أجل؟
741
00:32:15,861 --> 00:32:19,397
إذا أدى هذا بطريقة ما إلى موت لوكاس
742
00:32:19,465 --> 00:32:22,166
أو الجنس الفموى
743
00:32:22,234 --> 00:32:24,102
فليكن
744
00:32:24,169 --> 00:32:25,169
مع السلامه
745
00:32:33,612 --> 00:32:35,780
هل تظنأنه يجب أن أرتدى ربظة عنق الليله؟
746
00:32:35,848 --> 00:32:37,248
هذا ليس غريباً على الإطلاق
747
00:32:37,316 --> 00:32:41,686
أعنى
أين ستأكل راشيل الليله؟
748
00:32:41,754 --> 00:32:43,855
بالمنزل
749
00:32:43,923 --> 00:32:45,456
ماذا إذا كانت ستخرج أيضاً
750
00:32:48,227 --> 00:32:50,295
مسموح لها أليس كذلك؟
751
00:32:50,362 --> 00:32:52,697
بالطبع إنها علاقه فقط
752
00:32:52,765 --> 00:32:54,165
و لكننى لا أظن أنها ستفعل
753
00:32:54,233 --> 00:32:55,967
زوجتك تأكل العشاء فى المنزل فقط
754
00:32:59,238 --> 00:33:01,139
إذا خرجت الليله
755
00:33:01,206 --> 00:33:02,941
سيكون ذلك قاسياً
756
00:33:03,008 --> 00:33:05,043
و لكن أظن أنه يمكننى تقبل ذلك
757
00:33:05,110 --> 00:33:06,744
لا تفعل إلا إذا كنت متأكد
758
00:33:06,812 --> 00:33:09,247
أعرف أنه يجب أن أكون غيور أكثر من كاذب
759
00:33:09,315 --> 00:33:11,382
لدى شئ هنا
760
00:33:11,450 --> 00:33:13,651
أريد مشرط و مقبض
761
00:33:13,719 --> 00:33:15,753
العينه أظهرت إلتهاب غير محدد الأسباب
762
00:33:15,821 --> 00:33:17,355
مما يقترح
إلتهاب فى الأمعاء
763
00:33:17,423 --> 00:33:19,524
و لكنها لا تفسر الأعراض القلبيه
764
00:33:19,592 --> 00:33:21,492
أو إنخفاض كفاءة كليتها
765
00:33:21,560 --> 00:33:23,761
لقد تفحصنا أمعائها جيداً أثناء الجراحه
766
00:33:23,829 --> 00:33:27,699
فى الحقيقه إلتهاب الأمعاء يبدو منطقى
767
00:33:27,766 --> 00:33:30,460
مرض مناعى يحدث فيه إلتهاب فى الفقرات العصعصيه تبدأ أعراضه بألم شديد و تورم فى الأطراف السفليه العلاج الوحيد الموجود الآن هو مثبطات المناعه و مضادات الإلتهاب
لأنه يمكن أن يطلق أعراض
ankylosing spondylitis
768
00:33:30,469 --> 00:33:32,570
مرض مناعى يحدث فيه إلتهاب فى الفقرات العصعصيه تبدأ أعراضه بألم شديد و تورم فى الأطراف السفليه العلاج الوحيد الموجود الآن هو مثبطات المناعه و مضادات الإلتهاب
مما يفسر أعراض القلب و الكلى
769
00:33:32,638 --> 00:33:35,840
أدوية مثبطه للمناعه
أعطوها
sulfasalazine
and tnf-inhibitors.
770
00:33:35,908 --> 00:33:37,542
تاوب
771
00:33:37,610 --> 00:33:40,440
لن أراك قبل أن تمارس الجنس القذر(لأنه يتضمن البراز) مع مايا
نوع غريب من ممارسة الجنس
772
00:33:40,446 --> 00:33:42,313
فقط تذكر إذا تشتت إنتباهك
773
00:33:43,849 --> 00:33:46,451
تنفس من أنفك
و انظر للأفق
774
00:34:01,734 --> 00:34:04,035
لا أستطيع
775
00:34:04,103 --> 00:34:06,971
لقد ظننت فعلاً أنه يمكننى فعل هذا
776
00:34:09,174 --> 00:34:12,510
منطقياً هذا له معنى
777
00:34:12,578 --> 00:34:15,613
و لكن
778
00:34:15,681 --> 00:34:18,282
بعد الظهيره
779
00:34:18,350 --> 00:34:22,654
لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكما
780
00:34:22,721 --> 00:34:24,889
و أنتما معاً
781
00:34:24,957 --> 00:34:26,424
و أنت تلمسها
782
00:34:26,492 --> 00:34:29,527
لم يحدث شئ
783
00:34:29,595 --> 00:34:31,129
لا عليك
784
00:34:31,196 --> 00:34:33,064
أنا آسفه
785
00:34:33,132 --> 00:34:35,133
........لأننى فعلاً أردتك أن
786
00:34:35,200 --> 00:34:36,901
لا
787
00:34:36,969 --> 00:34:38,903
لقد كنت أحمقاً
788
00:34:38,971 --> 00:34:40,238
و لا أحتاج أى شئ آخر
789
00:34:40,305 --> 00:34:42,306
أحتاجك فقط
790
00:34:42,374 --> 00:34:44,809
هل تعنى ما تقوله؟
791
00:34:44,877 --> 00:34:47,078
نعم بالتأكيد
792
00:34:52,117 --> 00:34:53,751
أنا أحبك يا راشيل
793
00:34:53,819 --> 00:34:54,819
و أنا أحبك أيضاً
794
00:34:54,887 --> 00:34:56,788
هيا بنا لنذهب إلى المنزل
795
00:34:56,855 --> 00:34:58,156
هل يضرك هذا؟
796
00:34:58,223 --> 00:35:01,292
يوجد أطباء آخرين
797
00:35:10,233 --> 00:35:11,834
العلاج لا يجدى
798
00:35:11,902 --> 00:35:13,102
الكله اليسرى فشلت بالأمس
799
00:35:13,170 --> 00:35:14,336
و الأخرى ستتبعها
800
00:35:14,404 --> 00:35:16,705
إنه ليس ankylosing spondylitis.
801
00:35:16,773 --> 00:35:19,108
فشل كلوى نتيجه لتكوين أجسام مضاده لأنسجة الكلى
عينة الكلى أوضحت أنها تعانى من
Iga nephropathy
802
00:35:19,176 --> 00:35:20,643
و الذى يمكن أن يكون بسبب
803
00:35:20,710 --> 00:35:23,078
أو مصاحب لـهذه الحالات
804
00:35:23,146 --> 00:35:25,414
لقد أصبحت إحتمالاتنا كثيره جداً بعد أن كانت قليله جداً
805
00:35:25,482 --> 00:35:27,983
و مريضتنا ينفذ منها الوقتت
806
00:35:28,051 --> 00:35:30,920
لماذا لا تشعر بشهوة ما بعد الجماع؟
807
00:35:30,987 --> 00:35:33,289
هل لم تكن الفتاه غريبه كما كنت تتمنى؟
808
00:35:33,356 --> 00:35:35,391
لقد رجعت مع زوجتى إلى المنزل بالأمس
809
00:35:35,458 --> 00:35:37,827
بعد كل هذا
810
00:35:37,894 --> 00:35:39,195
لقد خفت
811
00:35:39,262 --> 00:35:42,998
لا يمكننى إيذاء راشيل هكذا
812
00:35:43,066 --> 00:35:45,835
و أنيميا الخلايا المنجليه كانت لظهرت فى التحاليل
813
00:35:45,902 --> 00:35:47,670
لا يوجد مناطق خاليه من شعيرات الإمتصاص فى القولون مما يستبعد السرطان
814
00:35:50,707 --> 00:35:52,374
حقاً؟
815
00:35:52,442 --> 00:35:53,776
مريضتنا تحتضر
816
00:35:53,844 --> 00:35:56,645
و لا يمكننا تخطى حياتى الجنسيه الآن؟
817
00:35:56,713 --> 00:35:58,047
أتظن أن هذا سيقتلها
818
00:35:58,114 --> 00:36:00,015
!!!!!!!إذا سخرنا منك لمدة 15 ثانيه
819
00:36:00,083 --> 00:36:02,284
انتهى الوقت
820
00:36:02,352 --> 00:36:03,786
إنزيمات الكبد سليمه
821
00:36:03,854 --> 00:36:06,121
مما يستبعد تليف الكبد و إلتهاب الكبد الفيروسى ب
822
00:36:06,189 --> 00:36:09,257
مرض مناعي يهاجم فيها الجهاز المناعى الكلى حتى بعد عمليات زرع الكلى
Alport and anti-gbm antibody
لا يمكن علاجهما
824
00:36:09,559 --> 00:36:10,960
حتى لو كانت مصابه به فلن يمكننا مساعدتها
825
00:36:11,027 --> 00:36:13,520
مرض غير معروف الأسباب تبدأ أعراضه بألم فى البطن و حدوث نزيف تحت الجلد و فشل كلوى و إلتهاب فى المفاصل و قد يحدث كعرض جانبى لبعض الأدوية و السموم
و لا يمكن أن يكون
henoch-schonlein purpura.
826
00:36:13,530 --> 00:36:15,130
مرض غير معروف الأسباب تبدأ أعراضه بألم فى البطن و حدوث نزيف تحت الجلد و فشل كلوى و إلتهاب فى المفاصل و قد يحدث كعرض جانبى لبعض الأدوية و السموم
لا يوجد أى عدوى فى الصدر
827
00:36:15,198 --> 00:36:16,832
أو نزيف تحت الجلد
828
00:36:16,900 --> 00:36:18,133
لا أهتم بما ليس هو
829
00:36:18,201 --> 00:36:19,435
أريد أن أعرف ماذا يمكن أن يكون؟
830
00:36:19,502 --> 00:36:22,605
حسناً كل ما تبقى على القائمه
831
00:36:22,672 --> 00:36:24,573
القائمه لم توضع متوازنه
832
00:36:24,641 --> 00:36:26,242
و لا الإنسان أيضاً
833
00:36:26,309 --> 00:36:27,740
مرض وراثى يخزن فيه الجسم كميات زائده من الحديد تؤدى لحدوث ضرر فى الكلى و البنكرياس و القلب و الكبد يعالج بواسطة
desferroxamine
Hemochromatosisيمكن أن تكون
834
00:36:27,744 --> 00:36:29,111
مرض وراثى يخزن فيه الجسم كميات زائده من الحديد تؤدى لحدوث ضرر فى الكلى و البنكرياس و القلب و الكبد يعالج بواسطة
desferroxamine
الكثير من تخزين الحديد
835
00:36:29,179 --> 00:36:30,746
يسبب المشاكل فى معظم أعضاء الجسم
836
00:36:30,814 --> 00:36:33,983
و أعراضه تضخم فى الطحال و فشل كلوى و إرتفاع إنزيمات الكبد تعالج بواسطة الدوكسى سيكلين leptospiraeسببه بكتريا
Weil's متلازمة
يمكن أن تصيب أيضاً عدة أعضاء
837
00:36:34,050 --> 00:36:37,584
و لن يعالج بالمضاد الحيوى الذى أعطوه لها فى فرفة الطوارئ
839
00:36:37,320 --> 00:36:38,880
مرض مناعى بسبب خلل فى تكوين الإنترفيرون قد يصيب أى عضو فى الجسم مما يؤدى إلى عدد كبير من الأعراض التى تكون غير مترابطه مما يصعب عملية التشخيص
Sarcoidosis ربما
840
00:36:38,889 --> 00:36:40,756
مرض مناعى بسبب خلل فى تكوين الإنترفيرون قد يصيب أى عضو فى الجسم مما يؤدى إلى عدد كبير من الأعراض التى تكون غير مترابطه مما يصعب عملية التشخيص
حسناً
841
00:36:40,824 --> 00:36:42,925
عالجوها من الثلاثه
842
00:36:47,330 --> 00:36:51,367
أظن أنه يجب أن تتصلى بتوم
843
00:36:51,434 --> 00:36:52,902
هل سأموت؟
844
00:36:54,471 --> 00:36:56,605
لا أعرف
845
00:36:56,673 --> 00:36:58,908
إذا جاء إلىّ هنا الآن
846
00:36:58,975 --> 00:37:01,810
سأنظر فى وجهه و كل ما أفكر به كونه
كاذب
847
00:37:01,878 --> 00:37:03,846
هل تظنين أن هذا ليس عادلاً؟
848
00:37:03,914 --> 00:37:06,215
تقولين أن الصدق مهم جداً
849
00:37:06,283 --> 00:37:07,816
و لكنك تتجاهلين حقيقة
850
00:37:07,884 --> 00:37:10,019
أن بعض الحقائق تؤذى الناس
851
00:37:10,086 --> 00:37:11,620
توم كذب عليك ليحميك
852
00:37:11,688 --> 00:37:14,256
لقد كان يغطى على أخطاؤه
853
00:37:14,324 --> 00:37:16,325
أنا لا أتحدث عن المال
854
00:37:19,562 --> 00:37:20,930
توم لم يضاجع أى واحده غيرك
855
00:37:20,997 --> 00:37:23,065
لمدة عام
856
00:37:23,133 --> 00:37:25,901
هل أخبرك بهذا؟
857
00:37:27,938 --> 00:37:31,540
إذن فزواجى عار علىّ
858
00:37:31,608 --> 00:37:33,475
لا
859
00:37:33,543 --> 00:37:36,578
زوجك الذى يريدك أنت فقط
860
00:37:36,646 --> 00:37:40,349
كذب حتى تكونى أنت سعيده
861
00:37:40,417 --> 00:37:42,117
هذا يبدو واقعياً بالنسبة لى
862
00:37:46,523 --> 00:37:47,923
نعم؟
865
00:38:02,305 --> 00:38:04,073
اسمع أنا آسفه
866
00:38:04,140 --> 00:38:06,408
..........و أنا أيضاً لم يجب أن أقول
867
00:38:06,476 --> 00:38:08,944
لا أنت محق
868
00:38:09,012 --> 00:38:11,981
لقد كنت أنانيه حقيره مره ثانيه
869
00:38:12,048 --> 00:38:15,718
أنا أحاول أن أتغير
870
00:38:15,785 --> 00:38:17,486
و لا أعرف ما إذا كان هاوس السبب أم لا
871
00:38:17,554 --> 00:38:20,956
و لكنك أنت أيضاً مختلف
872
00:38:21,024 --> 00:38:23,659
أنا أحاول
873
00:38:26,396 --> 00:38:30,733
لقد كنت أظن أننى كنت أحافظ على الود بيننا
874
00:38:30,800 --> 00:38:33,569
و لكننى كنت أجعلك مساتءه
875
00:38:33,636 --> 00:38:35,704
و أعطيك سبب لكى ترحلى
876
00:38:41,077 --> 00:38:45,347
أتمنى لو كنا قد حظينا بهذا الشجار من 10 أعوام مضت
877
00:38:50,186 --> 00:38:53,689
هل تمانعين ألا نعطى الفضل لهاوس فى هذا؟
878
00:38:53,757 --> 00:38:56,425
أنا أنصح بهذا
879
00:39:03,133 --> 00:39:05,667
سلبيّه للثلاثة أمراض التى اقترحناها
880
00:39:05,735 --> 00:39:07,169
و مازالت وظائف الكلى عندها تتدنى
881
00:39:07,237 --> 00:39:08,871
سنحتاج للبدء فى عمل غسيل كلوى
882
00:39:08,938 --> 00:39:11,573
سعيد لعودة الزوج
883
00:39:11,641 --> 00:39:13,342
بعد أن فاته عدد كبير من احتمالات موتها الصغيره
884
00:39:13,410 --> 00:39:14,676
يجب أن يكون هنا من أجل الإحتمال الأكبر
885
00:39:14,744 --> 00:39:16,745
أية إقتراحات أخرى؟
886
00:39:16,813 --> 00:39:19,114
إلتهاب فى الأوعيه الدموية متوسطة الحجم غير معروف الأسباب
Polyarteritis nodosa?
887
00:39:19,182 --> 00:39:23,218
مشتق من الكورتيزون يستخدم كمثبط للمناعه
لقد تحسنت قليلاً على البريدينزولون
888
00:39:23,286 --> 00:39:24,953
زوجة الرجل تحتضر
889
00:39:25,021 --> 00:39:26,889
و هو يذهب لشراء بعض الزهور
890
00:39:26,956 --> 00:39:28,323
إنهم من الحديقه
891
00:39:28,391 --> 00:39:29,758
تسمم الزئبق يناسب الأعراض
892
00:39:29,826 --> 00:39:32,728
إنها زهور البنفسج
893
00:39:34,931 --> 00:39:36,432
اعتادت أمى أن تزرعها
894
00:39:36,499 --> 00:39:39,501
و أبرها والدى على التخلص منها
895
00:39:39,569 --> 00:39:41,603
لأنه كان يوجد الكثير من النحل حولها
896
00:39:41,671 --> 00:39:44,373
لقد استبعدنا
Henoch–Schönlein purpura
897
00:39:44,441 --> 00:39:46,408
لأنه لم تكن توجد أى عدوى تنفسيه يمكن أن تتسبب بها
898
00:39:46,476 --> 00:39:49,278
و لكن فى حالات نادرة يمكن أيضاً أن تكون لدغة النحل هى السبب
899
00:39:49,345 --> 00:39:52,681
و أيضاً استبعدناها لأنه لا يوجد أى نزيف تحت الجلد
900
00:39:52,749 --> 00:39:54,416
ربما نحن لم نراه فقط
901
00:40:00,423 --> 00:40:02,958
هل لسعتك نحلة مؤخراً؟
902
00:40:03,026 --> 00:40:05,694
منذ حوالى شهر
903
00:40:07,831 --> 00:40:09,331
ما الذى يحدث؟
904
00:40:09,399 --> 00:40:13,268
أظن أن زوجتك مصابه ب
henoch-schonlein purpura.
905
00:40:13,336 --> 00:40:15,637
إلتهاب فى الأوعيه الدمويه
906
00:40:15,705 --> 00:40:18,740
يؤدى إلى إلتهابات و تضرر فى كل الجسم
907
00:40:18,808 --> 00:40:21,176
إنه شئ مروع
908
00:40:21,244 --> 00:40:25,011
و لهذا أسموه على اسم الطبيبن الألمانيين اللذان وصفاه
910
00:40:25,115 --> 00:40:27,983
يمكن أن تظهر أعراضه فى القلب
911
00:40:28,051 --> 00:40:31,286
أو فى الكلى و لكن دائماً على الجلد
912
00:40:31,354 --> 00:40:33,122
مما يعنى أنه لديك طفح لدى فى مكان ما
913
00:40:33,189 --> 00:40:34,690
ليس عندى أى طفح لدى
914
00:40:34,757 --> 00:40:36,058
ليس كما تظنيه
915
00:40:38,161 --> 00:40:41,163
سأفحص جميع فتحاتك
الفم والمهبل والشرج
916
00:40:41,231 --> 00:40:42,698
سأبدأ بالفم إذا لم يكن فيه شئ
917
00:40:42,765 --> 00:40:44,733
ستكون الأمور أغرب
918
00:40:44,801 --> 00:40:46,001
قولى
آآآه
919
00:40:46,069 --> 00:40:48,704
آآآه
920
00:40:48,771 --> 00:40:50,706
كنت أتمنى أن نفحص المهبل و الشرج
921
00:40:50,773 --> 00:40:52,574
هل هذا جيد أم سئ؟
922
00:40:52,642 --> 00:40:54,276
سنعالجها
923
00:40:54,344 --> 00:40:56,345
بجرعات عاليه من الأجسام المضاده و السيكلوفوسفاميد
دواء مثبط للمناعه
924
00:40:56,412 --> 00:40:58,947
ستكونين بخير
925
00:40:59,015 --> 00:41:01,216
سأكون بخير
926
00:41:04,053 --> 00:41:06,955
أحبك
927
00:41:07,023 --> 00:41:08,390
هذا رائع
928
00:41:08,458 --> 00:41:11,593
بغض النظر أنك مازلت تريدين ممارسة الجنس مع أشخاص غير زوجك
929
00:41:11,661 --> 00:41:13,762
و هو أفلس الأسره
930
00:41:13,830 --> 00:41:15,931
أظن أطفالكم غالباً سيكونوا مشردين
932
00:41:24,340 --> 00:41:27,176
و
933
00:41:27,243 --> 00:41:28,343
هل تصالحتم؟
934
00:41:28,411 --> 00:41:30,179
لا
935
00:41:30,246 --> 00:41:32,347
يمكنك أن تشكرنى لاحقاً
936
00:41:32,415 --> 00:41:34,883
سأراهن بكل ما معى
937
00:41:34,951 --> 00:41:38,754
حسناً
938
00:41:38,821 --> 00:41:41,857
أخسر
949
00:42:24,767 --> 00:42:26,068
هل تحتاجين لمساعده؟
951
00:42:28,171 --> 00:42:29,204
شكراً
954
00:42:34,477 --> 00:42:37,746
متأسف بشأن إلغاء موعدنا ليلة الأمس
955
00:42:37,814 --> 00:42:41,049
و أنا أيضاً
962
00:42:59,168 --> 00:43:01,803
هل تريد الذهاب إلى مكان ما؟
963
00:43:01,971 --> 00:43:10,941
ترجمة د.أحمد خليل
aboanas_100@yahoo.co.uk