0 00:00:01,797 --> 00:00:27,500 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII مشهد لا داعى منه IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 1 00:00:27,797 --> 00:00:29,765 من الطارق؟ 2 00:00:29,833 --> 00:00:30,933 أنا توم 3 00:00:31,000 --> 00:00:35,204 توم زوجك؟؟؟؟؟؟؟ 4 00:00:35,271 --> 00:00:36,772 ما الذى يفعله هنا؟ 5 00:00:44,848 --> 00:00:46,715 ما الذى يجرى؟ 6 00:00:46,783 --> 00:00:48,117 أنا آسف أعرف أنه لم يكن من المفترض أن أكون هنا 7 00:00:48,184 --> 00:00:50,986 و لكن دين مصاريف مدرسة إيفلين غداً 8 00:00:51,054 --> 00:00:52,588 كنت أعرف أننى نسيت شئ ما 9 00:00:52,655 --> 00:00:53,822 لحظه و سأحضر قلم 11 00:00:59,700 --> 00:01:02,364 إميلى بوست:كاتبه أمريكيه مشهورة كانت تسدى نصائح عمّا يجب أن تقوله فى المواقف التى تقابلك فى حياتك آسف و لكننى لست متأكد عمّ تنصح به إميلى بوست فى هذه المواقف 12 00:01:02,365 --> 00:01:03,499 إميلى بوست:كاتبه أمريكيه مشهورة كانت تسدى نصائح عمّا يجب أن تقوله فى المواقف التى تقابلك فى حياتك أنا توم 13 00:01:03,566 --> 00:01:05,734 أهلاً أنا دامين 14 00:01:05,802 --> 00:01:08,103 آسف لمقاطعتكما 15 00:01:08,171 --> 00:01:09,738 لقد كنت فقط غير متأكد من موعد عودتها للمنزل 16 00:01:09,806 --> 00:01:10,939 لا مشكلة 17 00:01:11,007 --> 00:01:12,574 أشكرك جزيلاً لملاحظتك هذا 18 00:01:12,642 --> 00:01:16,111 نعم 19 00:01:16,179 --> 00:01:18,147 حسناً سأرحل من هنا لقد كان جيداً مقابلتك 20 00:01:18,214 --> 00:01:19,281 و سأراك لاحقاً حبيبتى 21 00:01:19,349 --> 00:01:21,450 مع السلامه 22 00:01:28,825 --> 00:01:31,460 ..............إذن 23 00:01:31,528 --> 00:01:33,262 يبدو شخص لطيف 24 00:01:33,329 --> 00:01:35,297 آه 25 00:01:35,365 --> 00:01:37,499 هل أنت بخير جوليا؟ 26 00:01:37,567 --> 00:01:38,800 لا معدتى 27 00:01:38,868 --> 00:01:40,335 استريحى هنا 29 00:01:44,941 --> 00:01:46,308 ...حاولى أن 30 00:01:46,376 --> 00:01:48,944 أحضر توم 31 00:01:49,012 --> 00:01:50,812 توم 32 00:01:55,000 --> 00:02:21,054 ترجمة د.أحمد خليل aboanas_100@yahoo.co.uk 33 00:02:21,121 --> 00:02:23,695 الحلقة الثامنة عشر إفتح و إقفل 35 00:02:26,463 --> 00:02:27,763 هل تعرفين ما سيكون جيداً 36 00:02:27,831 --> 00:02:30,098 مطعم الخبز المحمص الفرنسى 37 00:02:30,726 --> 00:02:31,993 هل مازلت تذهب إلى محل ميكى؟ 38 00:02:32,061 --> 00:02:33,628 ماذا عن مستوى الكوليسترول لديك؟ 39 00:02:33,696 --> 00:02:36,097 إنه عيبى الوحيد الذى أحافظ عليه 40 00:02:36,165 --> 00:02:39,000 بقدر ما أريد أن أسدّ شرايينى 41 00:02:39,068 --> 00:02:42,003 لدى ميعاد لعمل أشعه مقطعيه الساعه العاشره و لازال علىّ أن أسرع لأذهب إلى المنزل 42 00:02:42,071 --> 00:02:44,272 لقد تغيّرت 43 00:02:46,342 --> 00:02:50,245 ربما من الممكن أن تحتفظى ببعض الملابس هنا 44 00:02:50,312 --> 00:02:54,749 ربما أفعل هذا 45 00:02:54,817 --> 00:02:56,951 إنه فقط يحاول أن يصل إلى ما تحت تنّورتك 46 00:02:57,019 --> 00:02:59,654 و لا أقصد ذلك مجازياً 47 00:02:59,722 --> 00:03:02,290 حسناً إن لديه القدره على فعل ذلك 48 00:03:02,358 --> 00:03:06,661 إذن فسأراك الّليله 49 00:03:06,729 --> 00:03:08,596 نعم 50 00:03:13,869 --> 00:03:15,069 مع السلامه هاوس 51 00:03:15,137 --> 00:03:17,272 يوم سعيد 52 00:03:20,609 --> 00:03:22,710 !!!!!!!!!!يوم سعيد 53 00:03:22,778 --> 00:03:24,212 يا له من سلوك متحضّر 54 00:03:24,280 --> 00:03:27,282 قلت أننى سأبقى بعيداً عن هذا 55 00:03:29,585 --> 00:03:31,185 ماذا؟ 56 00:03:31,253 --> 00:03:32,353 لا شئ 57 00:03:32,421 --> 00:03:33,755 من الواضح أنه هناك شئ 58 00:03:33,822 --> 00:03:35,223 لا 59 00:03:35,291 --> 00:03:36,524 هاوس فى قائمة دوافعك 60 00:03:36,592 --> 00:03:38,760 (لا يوجد شئ يماثل كلمة (إنفصال 61 00:03:38,827 --> 00:03:43,831 حسناً ربما رأيت شئ فى الثللاجه 62 00:03:43,899 --> 00:03:47,135 مثل نهاية علاقتك 63 00:03:47,202 --> 00:03:49,837 لقد وضعت اللبن فى باب الثلاجه و ليس على الرف الداخلى 64 00:03:49,905 --> 00:03:51,172 إنه ليس شيئاً مهماً 65 00:03:51,240 --> 00:03:52,273 أنت تكره ذلك 66 00:03:52,341 --> 00:03:54,309 و لكنك لم تقل لها أى شئ حيال هذا 67 00:03:54,376 --> 00:03:56,044 أنت تحاول أن تجعلنا نتشاجر 68 00:03:56,111 --> 00:03:57,578 لا أنا أحاول المساعده 69 00:03:57,646 --> 00:03:59,647 إذا كان لديك مشكله بشئ دعها تعرف 70 00:03:59,715 --> 00:04:02,915 كان يجب أن أعرف أنك كنت تفعل هذا بهدف تخريب العلاقه بيننا 72 00:04:02,751 --> 00:04:04,919 حسناً مت بغيظك 73 00:04:04,987 --> 00:04:06,854 و تأكد أنه فى آخر مرة تطور الأمر إلى 74 00:04:06,922 --> 00:04:08,356 إستياء و غضب 75 00:04:08,424 --> 00:04:10,091 أدّى فى النهايه إلى طلاق مؤلم 76 00:04:10,159 --> 00:04:12,460 و الذى لم يتعافى كلاكما منكما من توابعه 77 00:04:12,528 --> 00:04:15,830 و لكننى متأكد أن هذه المره ستكون جيده 78 00:04:26,675 --> 00:04:28,843 حاله مثيره للإهتمام 79 00:04:28,911 --> 00:04:31,379 أنثى عمرها 35 عام تشكون من حمّى و ألم بالبطن 80 00:04:31,447 --> 00:04:33,881 غرفة الطوارئ إستبعدت كل الأسباب المتوقعه 81 00:04:33,949 --> 00:04:35,817 توقفى قبل أن تقودنى للموت من شدة الإثاره 82 00:04:35,884 --> 00:04:39,187 و هى متزوجه زواج مفتوح 83 00:04:39,254 --> 00:04:41,089 هذا ليس ممتع إنه غريب 84 00:04:41,156 --> 00:04:42,423 هل تعرف ما هو الأغرب؟ 85 00:04:42,491 --> 00:04:45,460 أن بعض البشر يتزوجوا بشخص واحد فقط 86 00:04:45,527 --> 00:04:47,962 لا يوجد أى كائنات أخرى على الكوكب تعيش معاً طيلة الحياه 87 00:04:48,030 --> 00:04:49,430 و إذا قلت أن البجع إستثناء 88 00:04:49,498 --> 00:04:51,065 فإنهم يخونون مثل أى شخص آخر 89 00:04:51,133 --> 00:04:53,568 همّ فقط لديهم علاقات إجتماعيه أفضل من الأرانب 90 00:04:53,635 --> 00:04:55,803 و الحيوانات أيضاً تلتهم صغارها و تقتل منافسيها 91 00:04:55,871 --> 00:04:57,305 هل هذا يعنى أن معظمنا كبشر غرباء؟؟؟؟؟؟ 92 00:04:57,373 --> 00:04:59,207 هل يقول هذا الرجل 93 00:04:59,274 --> 00:05:01,175 الذى كان يخون زوجته كم كان عدد النساء اللاتى لم يكن زوجاته؟ 94 00:05:01,243 --> 00:05:04,512 اليونكورن : حيوان اسطورى مثل الحصان و له قرن وحيد فى جبهته زواج مفتوح ناجح مثل حيون ال يونيكورن 95 00:05:04,580 --> 00:05:06,214 كائن خيالى لا يوجد فى الحقيقه 96 00:05:06,281 --> 00:05:07,815 لابد و أن ينتهى بأن يكون أحدهم غير سعيد 97 00:05:07,883 --> 00:05:09,650 مريضتنا غير سعيده لأنها تعانى من 98 00:05:09,718 --> 00:05:11,586 إنسداد فى أمعائها 99 00:05:11,653 --> 00:05:13,321 ممل 100 00:05:13,389 --> 00:05:14,889 إذن فعلينا أن نجد طريقه لإستبعاد ذلك 101 00:05:14,957 --> 00:05:17,290 إلتهاب فى الأمعاء بسبب فيرس الهيربس الذى ينتقل عن طريق العلاقه الجنسيه هناك صور أبسط منه مثل التى تأتى فى الفم بعد الإصابه بدور برد herprs colitisماذا عن 102 00:05:17,292 --> 00:05:19,093 تصيبها العدوى من أحد من الذين تنام معهم 103 00:05:19,161 --> 00:05:20,461 يستقر فى أمعائها 104 00:05:20,529 --> 00:05:22,330 تحاليل الأمراض التى تنتقل جنسياً جميعها سليمه 105 00:05:22,398 --> 00:05:23,731 إحتمالية أن هاذان الزوجان كانا غير سعيدين أولاً 106 00:05:23,799 --> 00:05:25,466 مما أدى إلى محاولتهم لينقذوا شئ 107 00:05:25,534 --> 00:05:26,567 .......لم 108 00:05:29,405 --> 00:05:31,672 إستمر 109 00:05:31,740 --> 00:05:34,242 الهيربس ربما لا يظهر 110 00:05:34,309 --> 00:05:35,576 إذا كانت قد تعرضت له خلال آخر 6 أسابيع فقط 111 00:05:35,644 --> 00:05:39,580 و لكنه سيظهر عند إستخدام حقنة الباريوم الشرجيه 112 00:05:39,648 --> 00:05:41,349 إنتظر 113 00:05:42,618 --> 00:05:43,751 هل ستقوم بها ؟ 114 00:05:43,819 --> 00:05:45,920 يجب أن أرى ما إذا كانت مريضتنا خياليه مثل اليونيكورن 115 00:05:45,988 --> 00:05:48,056 أم أنها فقط عاهره؟ 116 00:05:48,123 --> 00:05:51,793 فكر كم سيكون تاوب سعيداً بهذا 117 00:05:51,860 --> 00:05:55,797 الباريوم يغطى الطبقه الداخليه للأمعاء 118 00:05:55,864 --> 00:05:57,999 مما يجعلها تظهر عند عمل أشعة إكس 119 00:05:58,067 --> 00:06:00,201 يمكننى أن أستدعى شخص آخر ليقل إيفيلين 120 00:06:00,269 --> 00:06:01,502 أشعر و كأننى أتخلى عنك 121 00:06:01,570 --> 00:06:03,704 لقد أعطونى مسكنات 122 00:06:03,772 --> 00:06:05,673 أتمنى ألا يكون هذا هو ما تفكر فيه 123 00:06:05,741 --> 00:06:07,475 كل مره ترى فيها مؤخرتى 124 00:06:13,115 --> 00:06:16,017 حسناً إستندى على جانبك 125 00:06:16,085 --> 00:06:19,220 إنه وقت الملئ 126 00:06:24,893 --> 00:06:27,095 إذا إيفلين هى المرأه الجديده التى يواعدها 127 00:06:27,162 --> 00:06:29,230 إنها طفلتنا 128 00:06:29,298 --> 00:06:30,932 لا بد و أنه شئ مثير للإهتمام 129 00:06:30,999 --> 00:06:33,234 أن تنمو وسط بيئه كهذه 130 00:06:33,302 --> 00:06:34,936 عمرها 6أعوام 131 00:06:35,003 --> 00:06:36,437 تعرف عن الجنس كما تعرف 132 00:06:36,505 --> 00:06:37,805 أى واحده أخرى فى سنها 133 00:06:37,873 --> 00:06:40,875 يمكنك أن تقولى أنها الشئ الوحيد 134 00:06:40,943 --> 00:06:42,510 الذى يجعل كلاكما مرتبطان حتى الآن 135 00:06:42,578 --> 00:06:44,412 أنت فى الغرفه منذ 5 دقائق 136 00:06:44,480 --> 00:06:46,080 !!!!!و استنتجت كل هذا 137 00:06:46,148 --> 00:06:48,715 لم لا و قد تركت الجزء الذى نحب فيه بعضنا 139 00:06:48,951 --> 00:06:50,251 و نريد أن نكبر فى العمر معاً 140 00:06:50,319 --> 00:06:52,353 و لكنك فقط لا تريدين أن تكونوا معاً و أنتم شباب 141 00:06:52,421 --> 00:06:54,122 عندما تفكر فى الأمر 142 00:06:54,189 --> 00:06:55,857 العديد من الأزواج يفعلوا ما نفعله 143 00:06:55,924 --> 00:06:57,458 و لكن الفارق الوحيد 144 00:06:57,526 --> 00:06:59,861 أنهم يخفون ذلك عن بعض 145 00:06:59,928 --> 00:07:01,462 نحن قررنا أنه سيكون أفضل 146 00:07:01,530 --> 00:07:03,097 إذا أخبر كل واحد منا الآخر بالحقيقه 147 00:07:06,468 --> 00:07:08,769 امتلأت أمعائك تماماً 148 00:07:08,837 --> 00:07:12,707 سأستدعى أخصائى الأشعة 149 00:07:16,111 --> 00:07:17,278 لا أقول أننى أكرهها 150 00:07:17,346 --> 00:07:18,646 فقط ليست لا ئقه عليك 151 00:07:18,714 --> 00:07:19,780 أنت تكرهينها 152 00:07:19,848 --> 00:07:21,482 قليلاً 153 00:07:21,550 --> 00:07:22,950 هل هناك أى إنتقادات أخرى 154 00:07:23,018 --> 00:07:24,719 بشأن مظهرى العام؟ 155 00:07:24,786 --> 00:07:26,120 لا كل شئ ما عدا ذلك بخير 156 00:07:28,757 --> 00:07:33,494 هل هى جذابه كما تبدو؟ 157 00:07:33,562 --> 00:07:34,495 أنا و مايا مجرد أصدقاء 158 00:07:34,563 --> 00:07:36,230 لا أنا و أنت أصدقاء 159 00:07:36,298 --> 00:07:38,666 و أنت لا تشرب القهوة معى 3 مرات فى الأسبوع 160 00:07:38,734 --> 00:07:40,601 إنها شخص مثير للإهتمام 161 00:07:40,669 --> 00:07:42,637 لقد تربت فى أوهايو لديها 3 أشقاء 162 00:07:42,704 --> 00:07:43,838 مدهش 163 00:07:43,906 --> 00:07:45,206 الأسبوع الماضى أخبرنا أخصائى المعمل من كمبوديا 164 00:07:45,274 --> 00:07:47,441 كيف أنه نجا من مناطق القتال 165 00:07:47,509 --> 00:07:49,477 و تركته أنت لتذهب لتأكل شطيره 166 00:07:49,545 --> 00:07:51,179 إذن فنحن نتغازل ليس إلا مرح 167 00:07:51,246 --> 00:07:52,547 إنه خطير 168 00:07:52,614 --> 00:07:54,048 هذه الممرضه ستسيطر على تفكيرك 169 00:07:54,116 --> 00:07:55,983 هل تظنين هذا؟ 170 00:07:56,051 --> 00:07:57,618 لن يحدث شئ 171 00:07:57,686 --> 00:07:59,387 كل ما أقوله إذا أردت أن تقوم بعمل ريجيم 172 00:07:59,454 --> 00:08:03,291 عليك التوقف عن الذهاب لعربة بيع الشطائر 173 00:08:03,358 --> 00:08:05,526 الأشعه سليمه 174 00:08:05,594 --> 00:08:07,128 ليس لديها إلتهاب فى الامعاء 175 00:08:07,196 --> 00:08:08,663 أو ألم فى البطن بسبب فيرس الهيربس 176 00:08:08,730 --> 00:08:10,932 لقد توقف الألم عند إجراء الأشعه 177 00:08:10,999 --> 00:08:13,067 مما يعنى أنه كان مجرد إنسداد فى الأمعاء و مضى 178 00:08:13,135 --> 00:08:14,735 يجب أن نرسلها إلى منزلها بالتأكيد 179 00:08:14,803 --> 00:08:17,872 لا داعى أن نبحث عن سبب 180 00:08:17,940 --> 00:08:19,874 شئ لا يحدث مرتان أبداً 181 00:08:19,942 --> 00:08:22,510 أجروا إختبار لحركة الأمعاء 182 00:08:22,578 --> 00:08:24,245 أعطوها شربه باريوم تظهر فى الأشعه 183 00:08:24,313 --> 00:08:25,846 و أجروا الأشعه كل 15دقيقه 184 00:08:25,914 --> 00:08:27,615 إذا توقفت الشربه عن المرور فى أى أجزاء من الأمعاء 185 00:08:27,683 --> 00:08:29,217 سنمكث هنا طوال الليل 186 00:08:29,284 --> 00:08:30,952 لا تاوب فقط 187 00:08:31,019 --> 00:08:33,054 تكلم إلى اليونيكورن 188 00:08:33,121 --> 00:08:35,323 ثم أخبرنى أنك لا تصدق 189 00:08:35,390 --> 00:08:37,024 قمت بعمل أشعه مقطعيه على بطن طفل اليوم 190 00:08:37,092 --> 00:08:39,293 و وجدت إنسداد طوله 15 سم 191 00:08:39,361 --> 00:08:41,696 مكون من اللبان فقط 192 00:08:41,763 --> 00:08:43,564 أعنى من يعطى طفل فى الثالثه من عمره 193 00:08:43,632 --> 00:08:46,734 كميه هائله من اللبان 194 00:08:49,671 --> 00:08:50,771 هل أنت بخير؟ 195 00:08:50,839 --> 00:08:54,475 نعم 196 00:08:54,543 --> 00:08:55,910 أعنى كان هناك شعر فيها 197 00:08:55,978 --> 00:08:58,145 و ربما ورقه 198 00:09:01,183 --> 00:09:04,418 إذن منذ متى و أنت متزوجه؟ 199 00:09:04,486 --> 00:09:08,856 واحده من إحدى العقبات فى الزواج المفتوح أنه 200 00:09:08,924 --> 00:09:11,959 لا أحد يسألنى عن الأحوال اليوم أو عن الطقس 201 00:09:12,027 --> 00:09:14,528 فريق اليانكييس للرجبى يبدو جيداً هذا الموسم 202 00:09:17,699 --> 00:09:19,800 سبع أعوام 203 00:09:19,868 --> 00:09:24,739 ..........و منذ متى أنت 204 00:09:24,806 --> 00:09:28,376 بعد 3 أعوام أدركنا أن الزواج التقليدى 205 00:09:28,443 --> 00:09:30,411 يجعلنا بائسين 206 00:09:30,479 --> 00:09:33,814 معظم الناس يتطلقون عند هذه النقطه 207 00:09:33,882 --> 00:09:34,982 نعم و لكننا لم نتطلق 208 00:09:35,050 --> 00:09:36,417 مازلنا نحب بعض 209 00:09:36,485 --> 00:09:39,954 نحن فقط أدركنا أنه من غير المنطقى 210 00:09:40,022 --> 00:09:42,890 أن يمكن لشخص واحد أن يرضى كل رغباتك 211 00:09:42,958 --> 00:09:45,693 يوجد العديد من الأزواج سعيدين بزواج واحد 212 00:09:45,761 --> 00:09:47,695 بالتأكيد 213 00:09:47,763 --> 00:09:49,263 واحد وأو إثنين لديهم زواج مثالى 214 00:09:49,331 --> 00:09:52,333 الباقى عرف كيف يرضى بأقل من ذلك 215 00:09:52,401 --> 00:09:56,771 لا أريد أن أرضى بالقليل و أجعل زوجى مستاء 216 00:09:56,838 --> 00:09:59,307 أفضل أن أحصل على ال10 بالمائه التى لا أحصل عليها منه 217 00:09:59,374 --> 00:10:03,210 من مكان آخر لكى أقدره 218 00:10:03,278 --> 00:10:05,680 من أجل ال90 بالمئه التى يقدمها لى 219 00:10:09,217 --> 00:10:11,419 أظن أن هناك شئ ما 220 00:10:11,486 --> 00:10:12,420 بمعدتك؟ 221 00:10:12,487 --> 00:10:15,856 ضربات قلبى تتسارع 222 00:10:18,860 --> 00:10:20,961 حاولى أخذ نفس عميق 223 00:10:21,029 --> 00:10:24,432 سأحاول تبطيئ معدل ضربات قلبك 224 00:10:24,499 --> 00:10:26,300 هل هذا بسبب الإنسداد؟ 225 00:10:26,368 --> 00:10:28,469 لا إنه لا يجدى 226 00:10:28,537 --> 00:10:31,572 أريد عربة طوارئ هنا 227 00:10:35,803 --> 00:10:37,569 أريد قائمه بكل من مارست معه الجنس 228 00:10:37,942 --> 00:10:38,875 خلال آخر 6 أشهر 229 00:10:40,215 --> 00:10:41,382 لماذ؟ 230 00:10:41,391 --> 00:10:43,125 زوجتك أصابها إختلال فى معدل ضربات القلب 231 00:10:43,193 --> 00:10:45,361 و تزايد الأعراض من ألم فى البطن إلى القلب 232 00:10:45,428 --> 00:10:47,363 يجعل العدوى بالديدان و الطفيليات أرجح 233 00:10:47,430 --> 00:10:49,131 ..بما أن جوليا لم تخرج من المدينه 234 00:10:49,199 --> 00:10:50,699 المكان الوحيد الذى كنت أذهب إليه مؤخراً 235 00:10:50,767 --> 00:10:52,334 هو رحلة عمل فى نبراسكا 236 00:10:52,402 --> 00:10:55,003 و لكن أى منكما يمكن أن يكون قد التقط العدوى ممن مارس معه الجنس 238 00:10:58,408 --> 00:11:01,443 إنه شئ معقد 239 00:11:01,511 --> 00:11:04,046 كم عدد من مارست معهم الجنس؟ 240 00:11:04,114 --> 00:11:05,347 تقريباً 241 00:11:05,415 --> 00:11:07,182 و لا واحده 242 00:11:07,250 --> 00:11:08,617 و لا واحده؟؟؟؟؟؟ 243 00:11:08,685 --> 00:11:10,819 لدينا حياه جنسيه مميزة 244 00:11:10,887 --> 00:11:12,988 لا أحتاج لشخص آخر 245 00:11:13,056 --> 00:11:14,723 إذا لماذا لا تخبرها 246 00:11:14,791 --> 00:11:15,958 و تغلق هذا الموضوع 247 00:11:16,026 --> 00:11:16,992 هل أنت متزوج؟ 248 00:11:17,060 --> 00:11:18,527 كنت 249 00:11:18,595 --> 00:11:22,197 هل يمكنك أن تشاهد شخص يغازل زوجتك؟ 250 00:11:22,265 --> 00:11:24,600 أو يدعى أنه يتمتع بالموسيقى الكلاسيكيّه؟ 251 00:11:24,667 --> 00:11:26,235 سترافينسكى لم يلمس زوجتى مطلقاً 252 00:11:26,302 --> 00:11:27,770 فى غرفة بأحد الفنادق 253 00:11:27,837 --> 00:11:29,938 إنها تحتاج لذلك 254 00:11:30,006 --> 00:11:32,541 أماّ أنا فلا 255 00:11:32,609 --> 00:11:34,376 و لكننى لا أريد أن تشعر بسوء حيال هذا 256 00:11:37,280 --> 00:11:38,514 إنه يكذب 257 00:11:38,581 --> 00:11:40,516 الرجل معه رخصه لكى يخون زوجته 258 00:11:40,583 --> 00:11:42,084 لماذا يكذب بشأن عدم استخدامه لها؟ 259 00:11:42,152 --> 00:11:43,585 هذه ليست الكذبه 260 00:11:43,653 --> 00:11:46,021 الكذبه فى الهراء الذى يخبرنا به حول شعور زوجته 261 00:11:46,089 --> 00:11:48,590 إذا كانوا يخونوا بعضهم فهذا شئ 262 00:11:48,658 --> 00:11:50,726 و لكن إذا كانت هى تخونه و هو لا يخونها 263 00:11:50,794 --> 00:11:52,361 فالسبيل الوحيد لكى أقبل ذلك 264 00:11:52,429 --> 00:11:54,329 هو أنه يخونها بطريقة أخرى 265 00:11:54,397 --> 00:11:56,131 هذا يجعله فى عقله متعادلين 266 00:11:56,199 --> 00:11:58,400 اليونيكورن الخاص بى ليس حقيقى 267 00:11:58,468 --> 00:12:00,636 إنها كالحمار الذى يرتدى ماسك للغطس 268 00:12:00,703 --> 00:12:01,770 نعم 269 00:12:01,838 --> 00:12:03,806 حتّى الرجل الذى لا يخونها 270 00:12:03,873 --> 00:12:05,140 يفعل هذا لأسباب أخرى 271 00:12:05,208 --> 00:12:06,708 لا لا لا إنه لا يسخر 272 00:12:06,776 --> 00:12:08,544 إنه يزعم أن الزوج يقوم بهذا 273 00:12:08,611 --> 00:12:10,879 لكى يعادل ما تفعله زوجته مما يعنى 274 00:12:10,947 --> 00:12:16,115 أن هاوس يؤمن بالزواج الوحيد مدى العمر 276 00:12:16,486 --> 00:12:18,020 لقد أصبح رومانسياً 277 00:12:18,088 --> 00:12:19,822 ما أؤمن به 278 00:12:19,889 --> 00:12:21,523 أن الرجال غيورين بالفطره 279 00:12:21,591 --> 00:12:23,392 هذا لا يعنى أنه لا يوجد ما يفعله ليعادل ما تقوم به زوجته 280 00:12:23,460 --> 00:12:24,560 أضمن لك أنه يقوم بذلك 281 00:12:24,627 --> 00:12:26,628 هل ظهر أى شخص ممن قامت زوجته بالنوم معه؟ 282 00:12:26,696 --> 00:12:28,130 لقد كانت تمارس الجنس مع شخصين غير توم 283 00:12:28,198 --> 00:12:29,798 فى آخر 6 أشهر 284 00:12:29,866 --> 00:12:32,067 و لم يخرج أى منهم خارج الولايه 285 00:12:32,135 --> 00:12:34,369 إذا فقد رجعنا للزوج أنت تقول بأنك تظن أنه 286 00:12:34,437 --> 00:12:37,573 يفعل شئ دون علمها 287 00:12:37,640 --> 00:12:39,441 هل هناك شىء أفضل من رحلة إلى نبراسكا؟ 288 00:12:39,509 --> 00:12:41,443 و كأنه ذهب إلى هناك فعلاً 289 00:12:41,511 --> 00:12:43,378 لنجد تقارير سفره 290 00:12:43,446 --> 00:12:45,481 ثم نرجع إلى العمل 291 00:12:47,150 --> 00:12:48,750 يبدو أنك تميل إلى 292 00:12:48,818 --> 00:12:50,252 إتفاق الزوجين 293 00:12:50,320 --> 00:12:52,554 كنت أظن أنك ستكون أول من يرفض 294 00:12:52,622 --> 00:12:55,958 مازالوا متزوجين أما أنا فلا 295 00:12:56,025 --> 00:12:58,060 ليس لأننى لا يمكن أن أفعل هذا 296 00:12:58,128 --> 00:12:59,928 كنت غيور من هاوس و كاميرون لم تلمسه قط 297 00:12:59,996 --> 00:13:02,431 بإستثناء المزاح 298 00:13:04,567 --> 00:13:07,302 عندما كانت أمى تحتضر كان أبى على علاقه 299 00:13:09,806 --> 00:13:11,140 هل أخبرك بهذا؟ 300 00:13:11,207 --> 00:13:13,642 لقد رأيتهم يخرجون من السياره معاً 301 00:13:13,710 --> 00:13:15,511 بعد عامين من وفاة أمى تزوجا 302 00:13:15,578 --> 00:13:16,979 لابد و أن هذا أزعجك 303 00:13:17,046 --> 00:13:19,214 فى وقتها نعم 304 00:13:19,282 --> 00:13:22,217 و لكن بالتمعن فى الأمر فهذا منطقى 305 00:13:22,285 --> 00:13:24,353 فأمى لم تعرف بشأنها قط 306 00:13:24,420 --> 00:13:26,054 و هو أراد شخص ليجعله يتغلب على الشعور بالوحده 307 00:13:26,122 --> 00:13:27,956 لقد اعتنى بأمى 308 00:13:28,024 --> 00:13:30,292 طوال عامان و نصف حتى ماتت 309 00:13:30,360 --> 00:13:32,261 لقد كان يكرس حياته لها 310 00:13:32,328 --> 00:13:35,364 و حب شخص آخر لم يغير ذلك 311 00:13:35,431 --> 00:13:37,666 إذاً فحب شخصان فى نفس الوقت لا يضر 312 00:13:37,734 --> 00:13:39,334 طالما أن أحدهما يحتضر؟ 313 00:13:39,402 --> 00:13:40,669 مهما كان من سيعتنى بى عندما أمرض 314 00:13:40,737 --> 00:13:42,604 أتمنى أن يكون هناك 315 00:13:42,672 --> 00:13:45,541 من يعتنى بهم 316 00:13:47,644 --> 00:13:48,677 توم كان يقول الحقيقه 317 00:13:48,745 --> 00:13:51,013 لقد ذهب بالفعل إلى نبراسكا 318 00:13:51,080 --> 00:13:53,749 تذاكر الطيران و حجوزات المطاعم 319 00:13:53,816 --> 00:13:56,485 إنسى نبراسكا 320 00:13:56,553 --> 00:14:01,190 ربما شئ آخر فى السوق التجارى أصابها بالطفيليات 321 00:14:01,257 --> 00:14:04,326 هل تعلمآ أنه يجب علينا أن نرمى هذه العلبه؟ 322 00:14:04,394 --> 00:14:05,527 إنها مستورده 323 00:14:05,595 --> 00:14:07,162 أحياناً يكونوا غير معقمين 324 00:14:07,230 --> 00:14:09,264 ربما أصيبت مريضتنا بالأميبا منها 325 00:14:09,332 --> 00:14:11,266 هل ستكون بخير؟ 326 00:14:11,334 --> 00:14:13,135 نحن نعالجها الآن ستكون بخير 327 00:14:13,203 --> 00:14:18,040 إنه فعلاً شئ غريب 328 00:14:18,107 --> 00:14:20,075 هى و زوجها متزوجين زواج مفتوح 329 00:14:24,380 --> 00:14:26,515 هم ينامون مع أشخاص آخرين على الأقل هى فقط 330 00:14:26,583 --> 00:14:29,418 و زوجها لا يمانع ذلك 331 00:14:29,485 --> 00:14:34,022 أعنى إنه جنون أليس كذلك؟ 332 00:14:34,090 --> 00:14:38,026 و أنت تقول هذا لى بسبب؟. 333 00:14:40,063 --> 00:14:43,131 كنت أظن أنه مثير للإهتمام 334 00:14:43,199 --> 00:14:47,436 مثير للإهتمام أكثر من أشياء أخرى 335 00:14:47,503 --> 00:14:49,338 أعنى أنك تتحدث عن زملاؤك 336 00:14:49,405 --> 00:14:50,839 عن عبط هاوس 337 00:14:50,907 --> 00:14:55,444 غالباً لا تذكر مرضاك 338 00:14:55,511 --> 00:14:59,414 هل الزواج المفتوح شئ تريده؟ 339 00:14:59,482 --> 00:15:01,149 لا 340 00:15:01,217 --> 00:15:04,253 أقصد 341 00:15:04,320 --> 00:15:06,755 ............أعلم أنك أبداً لن 342 00:15:11,194 --> 00:15:13,595 كل هذا الوقت 343 00:15:13,663 --> 00:15:16,265 و أنت تقنعنى أنك لا تخوننى 344 00:15:16,332 --> 00:15:17,666 !!!!!!!!!!!!و هناك شخص آخر 345 00:15:17,734 --> 00:15:19,935 أنا لا المزيد من المياه سيدى 346 00:15:30,847 --> 00:15:34,950 حسناً 347 00:15:35,018 --> 00:15:36,551 هناك امرأه فى العمل 348 00:15:36,619 --> 00:15:38,787 يقول الناس أنها منجذبه لى 349 00:15:38,855 --> 00:15:40,589 و لكن لم يحدث أى شئ 350 00:15:40,657 --> 00:15:42,724 و لن يحدث شئ أنا لست على علاقه بأحد غيرك 351 00:15:42,792 --> 00:15:44,293 و لكنك تريد أن تكون كذلك 352 00:15:44,360 --> 00:15:47,129 لا يا عزيزتى 353 00:15:47,196 --> 00:15:48,730 أنا أحاول أن أكون أمين معك 354 00:15:48,798 --> 00:15:51,800 لا أريد أن أرتكب نفس الأخطاء مجدداً 355 00:15:51,868 --> 00:15:54,503 كن صادقاً إذن 356 00:15:54,570 --> 00:15:56,438 هل أنت منجذب لها؟ 357 00:16:01,477 --> 00:16:04,813 اسمعى هى جذّابه 358 00:16:04,881 --> 00:16:06,548 هناك انجذاب لها 359 00:16:06,616 --> 00:16:08,617 أليس هناك رجال يجعلونك تشعرين بنفس الشعور؟ 360 00:16:08,685 --> 00:16:11,653 بلى و لكنه لم يحدث أبداً 361 00:16:11,721 --> 00:16:17,070 أن أتفاعل معه لأننى لأننى متزوجه بك 363 00:16:17,126 --> 00:16:20,462 و هذا يكفينى 364 00:16:20,530 --> 00:16:22,431 أليست كافيةً لك؟ 365 00:16:22,498 --> 00:16:26,968 بالطبع أنت كذلك 366 00:16:27,036 --> 00:16:30,839 مريضتنا فقدت القدره على تحريك قدميها. 367 00:16:30,907 --> 00:16:32,374 هناك أطباء آخرون يا كريس 368 00:16:32,442 --> 00:16:34,343 نحن نتحدث 369 00:16:34,410 --> 00:16:37,045 أنا آسف 370 00:16:37,113 --> 00:16:40,449 المرأه مشلوله 371 00:16:40,516 --> 00:16:43,118 سأحضر تاكسى 372 00:16:55,729 --> 00:16:57,997 الإختبارات لا تظهر أى إصابه فى الحبل الشوكى 373 00:16:58,027 --> 00:16:59,995 لا إصابات فى المخ لا نزيف 374 00:17:00,261 --> 00:17:01,394 و أخيراً تحليل عينة البراز 375 00:17:01,462 --> 00:17:02,395 العلبه بريئه 376 00:17:02,463 --> 00:17:03,963 لا توجد أميبا 377 00:17:04,031 --> 00:17:06,099 أو أى طفيليات أخرى 378 00:17:06,167 --> 00:17:07,500 إذن شلل عدم إنتظام فى معدل ضربات القلب 379 00:17:07,568 --> 00:17:09,002 و ألم فى البطن على فترات 380 00:17:09,069 --> 00:17:13,873 و هو جرح نفسه أثناء حلاقة ذقنه 381 00:17:13,941 --> 00:17:16,443 آسف لقد كنت أقصد تاوب 382 00:17:16,510 --> 00:17:18,478 و لكنه كان لغز أسهل لكى أحلّه. 383 00:17:18,546 --> 00:17:20,380 مما يعنى أنه استخدم ماكينة الحلاقه القديمه التى توجد فى خزانته 384 00:17:20,448 --> 00:17:22,015 مما يعنى أنه نام هنا 385 00:17:22,082 --> 00:17:24,818 هذا بفضلك 386 00:17:24,885 --> 00:17:28,288 لقد اقترحت على راشيل أن يكون زواجنا مفتوحاً 387 00:17:28,355 --> 00:17:30,957 لقد كان كارثه 388 00:17:32,560 --> 00:17:34,627 من الناحيه الطبيّه 389 00:17:34,695 --> 00:17:36,663 لقد استبعدنا العلاقه الجنسيه و الطفيليات 390 00:17:36,730 --> 00:17:38,665 يمكن أن يكون خلل فى أيونات الجسم 391 00:17:38,732 --> 00:17:40,567 إذن فالمره الوحيده التى أنت لست مهتماً فيها بزواجى 392 00:17:40,634 --> 00:17:41,734 هى عندما حطمته أنت؟ 393 00:17:41,802 --> 00:17:43,102 أنت هو الأحمق الذى أخذ بنصيحه زوجيّه من 394 00:17:43,170 --> 00:17:44,300 تيلا تاكيلا:مغنيه سنغافوريّة الأصل تظهر فى مجلات الرجال الجنسيّه و تظهر أمام الناس بملابس خليعه و تعيش بالولايات المتحده حالياً تيلا تاكيلا 395 00:17:44,305 --> 00:17:45,472 تيلا تاكيلا:مغنيه سنغافوريّة الأصل تظهر فى مجلات الرجال الجنسيّه و تظهر أمام الناس بملابس خليعه و تعيش بالولايات المتحده حالياً لقد دفعتنى إلى هذا. 396 00:17:45,539 --> 00:17:47,307 تبيّن لى إما أن تنهى زواجك 397 00:17:47,374 --> 00:17:48,741 أو أن تكون أكثر صراحه 398 00:17:48,809 --> 00:17:49,876 فى كلا الحالتين أنت الفائز 399 00:17:49,944 --> 00:17:52,312 ماذا عن الجنس؟ 400 00:17:52,379 --> 00:17:53,379 أنا أتحدث عن المريضه 401 00:17:53,447 --> 00:17:54,447 هل هذا شئ يوافق عليه الجميع؟ 402 00:17:54,515 --> 00:17:56,483 لقد استبعدنا العلاقه الجنسيّه 403 00:17:56,550 --> 00:17:58,084 لقد استبعدنا العلاقه الجنسيّه مع أشخاص آخرون 404 00:17:58,152 --> 00:18:00,420 توم قال أنه و جوليا ينامان معاً 405 00:18:00,488 --> 00:18:02,622 !!!!!!!ثلاث أو أربع مرات فى الأسبوع و مع ذلك تمارس الجنس بالخارج 406 00:18:02,690 --> 00:18:04,190 زيادة الشهوه الجنسيّه يمكن أن يكون عرضاً 407 00:18:04,258 --> 00:18:06,159 لورم بالغده الكظريّه 408 00:18:06,227 --> 00:18:07,894 و الذى يمكن أن يفسر باقى أعراضها 409 00:18:07,962 --> 00:18:11,631 هل يجب أن تكون المرأه مريضه لأنها تحب ممارسة الجنس؟ 410 00:18:11,699 --> 00:18:12,999 كون كل الجالسين فى هذه الغرفه 411 00:18:13,067 --> 00:18:15,568 يتمنون أن يكون النساء كلهن عاهرات طوال الوقت 412 00:18:15,636 --> 00:18:18,338 لا يجعله كذلك 413 00:18:18,405 --> 00:18:19,672 قوموا بعمل رنين مغناطيسى على الغدد الكظريه 415 00:18:31,085 --> 00:18:32,785 هل تمانع إذا أخذت صفحة الرياضه؟ 416 00:18:32,853 --> 00:18:34,687 لا بالتأكيد 417 00:18:39,960 --> 00:18:41,895 هل تمانعين فى وضع شئ أسفل الكوب ؟ 419 00:18:43,130 --> 00:18:44,931 لا بالتأكيد 420 00:18:44,999 --> 00:18:46,132 آسفه 421 00:18:46,200 --> 00:18:47,767 لا يهمك 422 00:18:53,040 --> 00:18:54,173 أيضاً سيكون لطيفاً إذا 423 00:18:54,241 --> 00:18:56,609 غيّرت بكرة مناديل التواليت إذا نفذت 424 00:18:56,677 --> 00:18:58,077 و عندما تملئين غسالة الأطباق 425 00:18:58,145 --> 00:19:00,713 لا تضعى إناء كبير فى الدرج الأسفل 426 00:19:00,781 --> 00:19:03,950 لأنه يمنع وصول الماء للرف العلوى مما يجعلها غير نظيفه 427 00:19:04,018 --> 00:19:06,219 و من فضلك لا تلقى بقشر الموز فى سلة نفايات غرفة النوم 428 00:19:06,287 --> 00:19:09,556 لم أفعل أى شئ من هذا 429 00:19:09,623 --> 00:19:10,723 ربما أنت غير مدركه 430 00:19:10,791 --> 00:19:12,725 أنا أكره الموز 431 00:19:18,432 --> 00:19:20,433 يا إلهى لقد كان هاوس 432 00:19:20,501 --> 00:19:22,869 أنا آسف 433 00:19:22,937 --> 00:19:24,504 إنه يحاول أن يجعلنا نتشاجر 434 00:19:24,572 --> 00:19:27,507 لماذا يظن أن مثل هذه الأشياء ستجعلنا نتشاجر؟ 435 00:19:27,575 --> 00:19:28,708 بسبب اللبن 436 00:19:28,776 --> 00:19:30,944 أنت تضعينه فى باب الثلاجه 437 00:19:31,011 --> 00:19:34,480 و جسم الثلاجه من الداخل هو أبرد مكان بها 438 00:19:34,548 --> 00:19:35,715 الحراره عند الباب تتذبذب 439 00:19:35,783 --> 00:19:37,283 مما يؤدى إلى تخثر اللبن أسرع 441 00:19:38,519 --> 00:19:39,953 منذ متى و أنت مهووس بهذه الأشياء؟ 442 00:19:40,020 --> 00:19:42,956 فقط أريد أطباق نظيفه و لبن صالح 443 00:19:43,023 --> 00:19:44,557 لكى نبقى جميعاً أصحاء 444 00:19:44,625 --> 00:19:47,994 إنه عن صحتنا ماذا بشأن قطعة البلاستيك أسفل الكوب؟ 445 00:19:48,062 --> 00:19:51,598 هل هذا يقلل من فيامين ب 12؟ 446 00:19:51,665 --> 00:19:52,699 هل يمكننا فقط إغفال هذا؟ 447 00:19:52,766 --> 00:19:54,601 أكيد 448 00:20:02,009 --> 00:20:05,211 لديك قائمه من الأشياء التى كانت تزعجك 449 00:20:05,279 --> 00:20:08,381 طوال وقت زواجنا 450 00:20:08,449 --> 00:20:10,650 تحسّـنى يا أمى 451 00:20:10,718 --> 00:20:12,518 أحبك يا حبيبتى 452 00:20:13,787 --> 00:20:16,856 جوليا لديك ضيف. 454 00:20:22,396 --> 00:20:23,630 هذا ليس وقت جيد 455 00:20:23,697 --> 00:20:25,531 هل قلت يا د.هادلى 456 00:20:25,599 --> 00:20:27,400 أنه يوجد فيديو جيم فى غرفة الألعاب؟ 457 00:20:27,468 --> 00:20:30,837 ربما يمكن أن تعلمينى كيف ألعب واحده منها 458 00:20:30,904 --> 00:20:32,171 أراك فى قسم الأشعه 459 00:20:37,211 --> 00:20:38,945 أخرج من غرفة زوجتى 460 00:20:39,013 --> 00:20:40,747 علاقتك بها تبقى خارج محيطنا 461 00:20:40,814 --> 00:20:42,949 لقد كنت قلقاً بشأنها 462 00:20:43,017 --> 00:20:45,018 توم على حق يجب أن ترحل 463 00:20:45,085 --> 00:20:48,888 إذن فلا يهم إذا قمت بعلاقه جنسيه معك 464 00:20:48,956 --> 00:20:50,089 و لكن إذا مررت عليك لأطمئن إذا ما كنت بخير 465 00:20:50,157 --> 00:20:52,091 هذه عائلتنا 466 00:20:56,330 --> 00:20:57,697 آسف 467 00:21:06,206 --> 00:21:08,074 لقد قضيت سنتين فى النيابه بالمستشفى 468 00:21:08,142 --> 00:21:10,810 أرتدى تى شيرتات مقاسها صغير 469 00:21:10,878 --> 00:21:13,046 مامدى صعوبة أن تطلب منى ألا أضعها فى المجفف؟ 470 00:21:13,113 --> 00:21:14,981 و قد كنت أحضر غسيلك فقط لأنك لم تكن بالمنزل 471 00:21:15,049 --> 00:21:17,083 أنا لم أطلب منك هذا بالتأكيد لم تفعل 472 00:21:17,151 --> 00:21:19,552 لقد كنت تنزعج فقط عندما لا ترتدى ملابس داخليه نظيفه 473 00:21:19,620 --> 00:21:20,653 لم أقل أننى كنت متضايق 474 00:21:20,721 --> 00:21:22,155 هذا هو مقصدى 475 00:21:22,222 --> 00:21:23,656 أنت لم تقل أى شئ 476 00:21:23,724 --> 00:21:25,725 إذن فمن تعطينى محاضره حول فن الإتصال مع الآخرين 477 00:21:25,793 --> 00:21:27,794 هى التى جعلت محاميها يخبرنى 478 00:21:27,861 --> 00:21:28,928 أن زواجنا انتهى 479 00:21:31,932 --> 00:21:33,666 طلب أن يكون الزواج مفتوحاً 480 00:21:33,734 --> 00:21:35,802 لقد جننت 481 00:21:35,869 --> 00:21:37,804 لقد خرجت المحادثه عن الموضوع 482 00:21:37,871 --> 00:21:39,472 لقد كانت كارثيّه 483 00:21:39,540 --> 00:21:41,541 أظن أنه من الجيد أنك أظهرت ذلك 484 00:21:41,608 --> 00:21:45,400 هرمون يفرز من الفص الخلفى للغده النخاميّه يعمل على تقليل كمية البول و له دور مؤثر على وظائف الذاكره و الضغط و معدل ضربات القلب و حديثاً اكتشف علاقته بالحاله النفسيه للإنسان vasopressinلقد قرأت بحث أن الرجال الذين عندهم عدة أنواع من مستقبلات هرمون 486 00:21:45,412 --> 00:21:47,613 هرمون يفرز من الفص الخلفى للغده النخاميّه يعمل على تقليل كمية البول و له دور مؤثر على وظائف الذاكره و الضغط و معدل ضربات القلب و حديثاً اكتشف علاقته بالحاله النفسيه للإنسان لديهم ضعف إحتمالية أن يكونوا غير مخلصين مع زوجاتهم 487 00:21:47,681 --> 00:21:49,449 ربما أنت واحد من هؤلاء الرجال 488 00:21:49,516 --> 00:21:53,086 إذن فخيانتى لزوجتى محدده بيولوجياً من قبل 489 00:21:53,153 --> 00:21:54,320 مدهش 490 00:21:54,388 --> 00:21:55,421 كبّر الصوره 5 أضعاف 491 00:21:55,489 --> 00:21:56,389 نحتاج لصوره أفضل للغده الكظريه 492 00:21:56,457 --> 00:21:57,623 ظننت أن هذا سيخفف عنك 493 00:21:57,691 --> 00:21:58,858 هذا يرفع الخطأ عنك 494 00:21:58,926 --> 00:22:00,326 إنها فقط جينات 495 00:22:00,394 --> 00:22:01,961 أنا قصير القامه و شعرى يتساقط من الجانبين 496 00:22:02,029 --> 00:22:03,362 أكره الجينات 497 00:22:03,430 --> 00:22:04,897 الغده الكظريه سليمه 498 00:22:04,965 --> 00:22:06,299 لا أراك ترتدى باروكه أو حذاء عالى 499 00:22:06,366 --> 00:22:07,400 لأن كونك قصير و أصلع 500 00:22:07,468 --> 00:22:08,768 لا يؤذى أحد 501 00:22:08,836 --> 00:22:10,470 هذا هو الشئ المؤسف فى جيناتك 502 00:22:10,537 --> 00:22:12,939 و هو أنك تنكر ذلك 503 00:22:13,006 --> 00:22:15,575 إنه ليس جيداً لك أو راشيل 504 00:22:15,642 --> 00:22:18,144 لا يوجد شئ هنا إنه ليس ورم فى الغده الكظريّه 505 00:22:18,212 --> 00:22:20,980 و ربما أنت محقه بشأنى 506 00:22:21,048 --> 00:22:22,248 و لكننى لن أتوقف عن المحاوله 507 00:22:22,316 --> 00:22:23,516 راشيل تستحق ذلك 508 00:22:23,584 --> 00:22:25,418 أنظر إلى أعلى 509 00:22:25,486 --> 00:22:26,486 الرئه 510 00:22:26,553 --> 00:22:28,688 ما هذا؟ 511 00:22:28,756 --> 00:22:30,423 لقد أرسلت لى أوراق طلاقنا 512 00:22:30,491 --> 00:22:32,658 فى منتصف مؤتمر نيو أورليانز 513 00:22:32,726 --> 00:22:34,460 رميت بزجاجه على مرآه أثريّه 514 00:22:34,528 --> 00:22:35,928 هل أظهرت رد فعل عاطفى لهذا؟؟؟؟؟؟ 515 00:22:35,996 --> 00:22:37,363 تمنيت لو كنت أعرف هذا 516 00:22:37,431 --> 00:22:38,598 لكنت أحببتك 517 00:22:38,665 --> 00:22:41,100 لقد كنت أظن أننى سألحق بك فى بالتيمور أتتذكرين؟ 519 00:22:41,135 --> 00:22:43,002 لقد اتصلت بشأن الشقق و عقدت مقابلات 520 00:22:43,070 --> 00:22:44,871 كيف أمكنك أن تظن أننا كنّا مازلنا متزوجين؟ 521 00:22:44,938 --> 00:22:46,773 لم نكلم بعض لمدة شهور 522 00:22:46,840 --> 00:22:49,041 ربما لأننى كنت أعمل فى وظيفتين من أجل حياة أفضل لنا 523 00:22:49,109 --> 00:22:50,309 لا لا 524 00:22:50,377 --> 00:22:51,644 بسبب أنه عندما تكون فى المنزل 525 00:22:51,712 --> 00:22:52,812 كان كأنك تتحث لمكعب ثلج 526 00:22:52,880 --> 00:22:54,380 لقد كنت متضايقاً منى 527 00:22:54,448 --> 00:22:55,948 لقد كنت أقتل نفسى فى العمل لكى 528 00:22:56,016 --> 00:22:57,383 تستطيعى إكمال سنوات التدريب بدون تكلفه 529 00:22:57,451 --> 00:22:58,851 التى قلت أنن يجب أن آآخذها 530 00:22:58,919 --> 00:22:59,919 لقد كنت أحاول أن أساعدك 531 00:22:59,987 --> 00:23:01,220 لماذا يجب أن أكون أنا الشخص السئ؟ 532 00:23:01,288 --> 00:23:03,623 التعبير عن نفسك لا يجعلك الشخص السئ 533 00:23:03,690 --> 00:23:05,491 حسناً لقد كنت أنانيه حقير 534 00:23:08,662 --> 00:23:11,330 الإختبارات أوضحت أن النقطه التى ظهرت فى أشعة جوليا هى جلطه 535 00:23:11,398 --> 00:23:13,733 هل تظنين أن الزوج قد يكون منجذباً للحيوانات؟؟؟؟ 536 00:23:13,801 --> 00:23:15,134 إذا كان لديه سر 537 00:23:15,202 --> 00:23:17,670 أشك أن له علاقة بالجلطه 538 00:23:17,738 --> 00:23:19,839 أضطراب فى التجلط يفسر الأعراض 539 00:23:19,907 --> 00:23:21,774 السؤال هو أى منهم؟ 540 00:23:21,842 --> 00:23:24,877 هل تقرأ أى من تقارير قسمك؟ 541 00:23:24,945 --> 00:23:26,913 فقط المكتوب عليها غير آمنه للإستخدام 542 00:23:26,980 --> 00:23:29,081 الحسابات نبهتك منذ يومين 543 00:23:29,149 --> 00:23:30,950 بخصوص التأمين على مريضتك 544 00:23:31,018 --> 00:23:32,852 آسف هذا ليس مكتوب عليه غير آمن للإستخدام 545 00:23:32,920 --> 00:23:35,321 ليس لديها أى تأمين 546 00:23:35,389 --> 00:23:37,023 حاول ألا تفلسها 547 00:23:37,090 --> 00:23:38,658 لقد تعديت بكثير الإجراءات التى 548 00:23:38,725 --> 00:23:40,493 يمكن أن تفلسهم 549 00:23:40,561 --> 00:23:41,627 جوليا لديها تأمين 550 00:23:41,695 --> 00:23:42,862 لقد رأيت رقم التأمين على الإستماره 551 00:23:42,930 --> 00:23:44,363 و لكن التأمين تم رفعه لعدم الدفع 552 00:23:44,431 --> 00:23:46,566 لقد قمت ب 3 مكالمات للتأكد بشأن هذا 553 00:23:46,633 --> 00:23:48,835 كان يجب أن تكون واعياً لهذا 554 00:23:54,041 --> 00:23:55,174 لا هناك خطا 555 00:23:55,242 --> 00:23:57,977 بالتأكيد لدينا تأمين صحى 556 00:23:58,045 --> 00:24:02,315 نحن فى الحقيقه أقل بقليل من إشتراك الدرجه الأولى 557 00:24:02,382 --> 00:24:04,116 و لكننى سحبت نقود من 558 00:24:04,184 --> 00:24:05,351 حساب تقاعدى لكى أغطى الجزء الناقص 559 00:24:05,419 --> 00:24:07,019 ......قالوا بأننا سنكون مؤمن علينا خلال 560 00:24:07,087 --> 00:24:09,055 لماذا حساب التقاعد؟ 561 00:24:10,657 --> 00:24:13,226 سنعطيكم بعض الوقت لكى 562 00:24:15,662 --> 00:24:16,829 و بقولها نحن تقصد نفسها 563 00:24:18,866 --> 00:24:22,668 لقد خسرت كل مدخراتنا 564 00:24:27,007 --> 00:24:28,708 يبدو كـ ـسرّ بالنسبة لى 565 00:24:32,229 --> 00:24:33,729 لقد أعطيناها هيبارين 566 00:24:33,797 --> 00:24:35,798 لمنع تكون جلطات أخرى و لكننا لا زلنا نجهل سبب تكونها 567 00:24:35,866 --> 00:24:37,767 لقد كان سرّ الزوج هو المال بالتأكيد 568 00:24:37,834 --> 00:24:40,069 إذا لم يكن الجنس فهى النقود دائماً 569 00:24:40,137 --> 00:24:42,238 إلا إذا كانت الجنس من أجل المال 570 00:24:42,306 --> 00:24:43,806 كيف خسرها على أية حال؟؟ 571 00:24:43,874 --> 00:24:46,509 إنه ليس له علاقه بالحاله التى لدينا لن تهتم بذلك 572 00:24:46,577 --> 00:24:47,843 ويلسون يحاول أن يعلمنى كيف أهتم حاولى 573 00:24:47,911 --> 00:24:49,879 إنه يبنى مولدات كهربائيه تعتمد على الرياح 574 00:24:49,947 --> 00:24:50,980 و يبيعها لشركات توليد الكهرباء المحليًه 575 00:24:51,048 --> 00:24:51,981 أنت محقه أنا لا أهتم 576 00:24:52,049 --> 00:24:53,916 سيولة فى الدم نتيجه لإستهلاك جميع عوامل تخثر الدم فى تكون جلطات DIC 577 00:24:53,984 --> 00:24:57,386 أمراض وراثيّه تتسبب فى زيادة لزوجة الدم مما يؤدى لتكون الجلطات Factor five leiden, antiphospholipid syndrome. 578 00:24:57,454 --> 00:24:58,854 نقص فيتامين ه أيضاً يناسب 579 00:24:58,922 --> 00:25:02,191 آلام البطن و إضطراب تكون الجلطات 580 00:25:02,259 --> 00:25:04,527 مبروك يا هاوس أنهيت أنا و سام علاقتنا 581 00:25:04,595 --> 00:25:05,895 ما الذى حدث؟ 582 00:25:05,963 --> 00:25:07,296 قومى بعمل التحاليل اللازمه 583 00:25:07,364 --> 00:25:09,699 و لكن يمكن أن تنتظر ل 5 دقائق 584 00:25:09,766 --> 00:25:11,901 لكل شئ ناقشناه 585 00:25:17,674 --> 00:25:19,141 أنا آسف 586 00:25:19,209 --> 00:25:22,545 على الأقل أنت متحمل للمسئوليه 587 00:25:22,613 --> 00:25:24,113 لمره فى حياتك 588 00:25:24,181 --> 00:25:26,816 إذا فتركها لى ليس خطؤك 589 00:25:26,883 --> 00:25:28,084 أنا لم أريد حتى 590 00:25:28,151 --> 00:25:29,185 أن أتدخل فى هذا 591 00:25:29,252 --> 00:25:30,853 لقد دفعتنى لهذا 592 00:25:30,921 --> 00:25:33,089 ماذا عن قشر الموز و غسالة الأطباق؟ 594 00:25:34,758 --> 00:25:37,426 لقد غادرت بسبب الموز 595 00:25:37,494 --> 00:25:39,662 لقد أردتك فقط أن تنتبه لنفسك 596 00:25:39,730 --> 00:25:41,464 قل لها ما تريده 597 00:25:41,531 --> 00:25:43,966 إذا كان فعل هذا أدى لمغادرتها للمره الثانيه 598 00:25:44,034 --> 00:25:45,134 فهذا يعنى أن علاقتكما 599 00:25:45,202 --> 00:25:46,769 كانت لن تدوم طويلاً 600 00:25:46,837 --> 00:25:48,704 أو كان بإمكانك عدم التدخل فيها 601 00:25:48,772 --> 00:25:50,172 كان بإمكانى غلق فمّى 602 00:25:50,240 --> 00:25:52,141 كنت سأكون متضايق بعض الوقت و لكننى كنت سأكون سعيد 603 00:25:52,209 --> 00:25:54,243 لأننى مازلت معها 604 00:25:54,311 --> 00:25:57,179 الآن كل ما سأحصل عليه لبن بارد 605 00:25:57,247 --> 00:25:58,881 طالما أنت غير مشغول 606 00:25:58,949 --> 00:26:02,218 هل يمكنك إحضار العشاء؟ 607 00:26:05,589 --> 00:26:07,423 هل ذهب توم إلى البيت ؟ 609 00:26:09,626 --> 00:26:12,962 أخبرته أننى لا أريده 610 00:26:13,030 --> 00:26:16,332 المال موضوع معقد 611 00:26:16,400 --> 00:26:18,034 نعم إنه ليس المال 612 00:26:18,101 --> 00:26:20,936 أعنى أن النقود شئ سئ و لكن 613 00:26:24,708 --> 00:26:26,308 عندما قررنا أن يكون زواجنا مفتوحاً لأول مره 614 00:26:26,376 --> 00:26:29,879 نمت مع شخص كذب علىّ بشأن كونه أعزب 615 00:26:29,946 --> 00:26:32,615 ثم فى أحد الأيام اتصل زوجته 616 00:26:32,683 --> 00:26:37,319 و كانت تبكى و تصرخ 617 00:26:37,387 --> 00:26:41,290 و عندها شعرت 618 00:26:41,358 --> 00:26:43,392 أننى أفضل منها 619 00:26:43,460 --> 00:26:46,128 ظننت أنه ليس علىّ أن أقلق بخصوص هذا الشعور 620 00:26:46,196 --> 00:26:49,198 لأننى و توم صادقين مع أنفسنا 621 00:26:53,503 --> 00:26:55,337 ها أنا هنا 623 00:27:06,116 --> 00:27:08,050 آسف لأننى لم أبيت بالمنزل بالأمس 624 00:27:08,118 --> 00:27:10,086 كنت محتاج أن أجرى بعض الإختبارات 625 00:27:10,153 --> 00:27:13,155 هل تعرف ماكان الجزء الأسوأ 626 00:27:15,325 --> 00:27:18,327 عندما كنت على علاقه مع أحد غيرى؟ 627 00:27:18,395 --> 00:27:20,563 لم يكن الجنس 628 00:27:20,630 --> 00:27:23,966 لقد كان الكذب 629 00:27:24,034 --> 00:27:26,836 إدراك أن حياتى 630 00:27:26,903 --> 00:27:29,472 كانت خطأ تماماً 631 00:27:29,539 --> 00:27:31,340 لم تكن مشغول بالجراحه 632 00:27:31,408 --> 00:27:34,376 و لم تكن خارج المدينه 633 00:27:34,444 --> 00:27:37,780 لا أريد الخوض فى هذا مجدداً 634 00:27:37,848 --> 00:27:39,882 أنا لم أخبرك عن 635 00:27:39,950 --> 00:27:43,619 ليالى الخميس 636 00:27:43,687 --> 00:27:46,822 يجب أن تكون فى المنزل قبل منتصف الليل 637 00:27:46,890 --> 00:27:48,457 لا تحضرها إلى هنا 638 00:27:48,525 --> 00:27:51,727 لا تتحدث معها بشأنى 639 00:27:51,795 --> 00:27:55,231 و لا أريد أبداً أن أقابلها فى أى سياق 640 00:28:01,705 --> 00:28:05,474 هل تعطينى تصريح لكى أنام مع أى امرأه أخرى؟ 641 00:28:05,542 --> 00:28:07,510 أليس هذا ما تريده؟ 642 00:28:07,577 --> 00:28:10,646 أنا أريدك 643 00:28:10,714 --> 00:28:13,816 أنت تريد ما هو أكثر منى 644 00:28:13,884 --> 00:28:16,585 أنت تريد الإثاره 645 00:28:19,656 --> 00:28:21,824 و لكننى أحبك 646 00:28:21,892 --> 00:28:24,794 و أنا فعلاً أعرف أنك تحبنى 647 00:28:24,861 --> 00:28:26,695 و لدينا حياه جيده معاً 648 00:28:26,763 --> 00:28:28,664 و عند هذه النقطه على أن أختار إما 649 00:28:28,732 --> 00:28:32,700 أن أرحل أو أحاول تقبل 650 00:28:32,736 --> 00:28:34,870 ما أنت عليه 651 00:28:34,938 --> 00:28:38,707 الخميس غداً 652 00:28:38,775 --> 00:28:41,377 نعم إنه كذلك 653 00:28:46,917 --> 00:28:49,151 جميع إختباراتنا كانت سلبيه 654 00:28:49,219 --> 00:28:51,253 إنه ليس إضطراب فى تجلط الدم 655 00:28:51,321 --> 00:28:53,923 مما يعنى أنه يجب علينا أن نأتى بفكره أفضل 656 00:28:53,990 --> 00:28:58,661 إذا ما الذى يسبب مرض فى القلب و المعده و الأعصاب؟ 657 00:28:58,728 --> 00:29:01,096 يا إلهى 658 00:29:03,466 --> 00:29:05,668 هل تعرف ما هو؟ 659 00:29:10,574 --> 00:29:13,876 لقد أعطت زوجة تاوب الضوء الأخضر لتاوب من أجل زواج مفتوح 660 00:29:13,944 --> 00:29:15,477 إنه يضع عطر 661 00:29:15,545 --> 00:29:17,479 و لكن لا يبدو عليه العار 662 00:29:17,547 --> 00:29:19,582 أنت لديك موعد 663 00:29:19,649 --> 00:29:21,750 سأذهب مع مايا اليوم 664 00:29:21,818 --> 00:29:24,787 بمباركة راشيل 665 00:29:25,989 --> 00:29:27,957 تهانينا 666 00:29:28,024 --> 00:29:31,193 ربما المشكله ليست فى الدم 667 00:29:31,261 --> 00:29:32,628 و لكن فى الأوعيه التى تحمله 668 00:29:32,696 --> 00:29:35,364 لا يوجد علامات على تكسر خلايا الدم الحمراء أو تمزقها 669 00:29:35,432 --> 00:29:37,399 إذن فأنت ستنام مع امراءه الليله 670 00:29:37,467 --> 00:29:38,968 ثم ترجع للمنزل لزوجتك؟ 671 00:29:39,035 --> 00:29:40,369 شكراً للرب أنه 672 00:29:40,437 --> 00:29:41,971 يوجد أحد يجعلنا نركز على ما هو أهم 673 00:29:42,038 --> 00:29:44,473 تاوب كان سيفعل هذا على أية حال 674 00:29:44,541 --> 00:29:46,275 إرتفاع فى ضغط أوعية الدم بالرئه 675 00:29:46,343 --> 00:29:49,044 الأشعه أظهرت عدم وجود أى زياده فى قطر الشريان الرئوى 676 00:29:49,112 --> 00:29:52,181 هاك تصوّر 677 00:29:52,249 --> 00:29:54,683 زوجة تاوب الآن فى السوق 678 00:29:54,751 --> 00:29:56,485 هل تمانع أن تلمسنى بأصابعها؟ 679 00:30:00,023 --> 00:30:03,259 ستحب ذلك و لكن نداء الواجب 680 00:30:08,798 --> 00:30:10,432 ما الأمر 681 00:30:10,500 --> 00:30:11,734 معدتى 682 00:30:11,801 --> 00:30:12,835 مثل الألم السابق 683 00:30:12,903 --> 00:30:14,403 نعم و لكن أسوأ. 684 00:30:14,471 --> 00:30:16,005 أحضرى جهاز الأشعه فوق الصوتيه 685 00:30:16,072 --> 00:30:17,640 نريد أن نرى بطنها 686 00:30:17,707 --> 00:30:19,675 ساعدونى 687 00:30:25,184 --> 00:30:27,085 الألم الألم ذهب 688 00:30:27,153 --> 00:30:29,154 ثم رجع فى يوم آخر 689 00:30:29,221 --> 00:30:31,723 السؤال هو ما الذى أعاده؟ 690 00:30:31,791 --> 00:30:34,092 الفحص اليدوى لم يظهر شئ و الأشعه التليفزيونيه لم تظهر شئ 691 00:30:34,160 --> 00:30:36,093 .....إذن بعد أن ستستحم فى بيت صديقتك أم فى منزلك؟؟ 693 00:30:36,662 --> 00:30:38,396 المريضه ألم بالبطن 694 00:30:38,464 --> 00:30:39,664 نعم إنه محق 695 00:30:39,732 --> 00:30:41,499 هيا لننهى هذا قبل السادسه 696 00:30:41,567 --> 00:30:45,136 تاوب يصبح مخلص لزوجته مرة أخرى عند منتصف الليل 697 00:30:45,204 --> 00:30:47,405 كانت المريضه تعاشر أحد الرجال قبل أن تجئ 698 00:30:47,473 --> 00:30:49,374 ربما الإثاره الجنسيه سببت الألم 699 00:30:49,442 --> 00:30:51,810 لأن الرقود وحيداً على سرير المستشفى 700 00:30:51,877 --> 00:30:53,645 الإفلاس 701 00:30:53,712 --> 00:30:56,281 ما أقصده هو أن الإثاره وظيفة 702 00:30:56,348 --> 00:30:58,283 الجهاز العصبى اللا سمبثاوى 703 00:30:58,350 --> 00:30:59,751 إذا كان هو حيث المشكله إذن 704 00:30:59,819 --> 00:31:01,486 يمكن للألم أن يبدً بسبب البكاء الذى هو 705 00:31:01,554 --> 00:31:03,254 تحت تحكم الجهاز العصبى اللا سمبثاوى و الهضم أيضاً, 706 00:31:03,322 --> 00:31:04,689 و الذى تفعله بدون أن تصرخ 707 00:31:04,757 --> 00:31:06,424 عندما جاءت إلى هنا 708 00:31:06,492 --> 00:31:08,493 ماذا إذا كان ما يهم هو متى توقف الألم و ليس متى بداً؟ 709 00:31:08,561 --> 00:31:10,094 توقف عندما قمنا بعمل الأشعه 710 00:31:10,162 --> 00:31:12,530 هل تظن أنها شفتها؟ 711 00:31:12,598 --> 00:31:14,599 لا و لكن هاوس أعدها لحقنة شرجية تحتوى على الباريوم 712 00:31:14,667 --> 00:31:17,836 هذا لن يعالجها من أى شئ إلا 713 00:31:17,903 --> 00:31:20,505 اذهبوا 714 00:31:20,573 --> 00:31:22,073 أنت تتألمين لأن جزء من أمعائك 715 00:31:22,141 --> 00:31:23,341 انطوى داخل نفسه مثل أنبوبة التلسكوب ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــ ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ 716 00:31:23,409 --> 00:31:24,442 يدعى intussusception 717 00:31:24,510 --> 00:31:25,910 يوقف سريان الدم للجزء المنطوى 718 00:31:25,978 --> 00:31:27,946 نريد أن نصلحه قبل أن يموت هذا الجزء و تموت الأمعاء 719 00:31:28,013 --> 00:31:29,414 حينما تقوم بذلك هل سأكون بخير؟ 720 00:31:29,482 --> 00:31:30,615 عندما يحدث فى البالغين 721 00:31:30,683 --> 00:31:32,283 فهذا غالباً علامه على سرطان فى الأمعاء 722 00:31:32,351 --> 00:31:33,485 سنصلح هذا الإنطواء 723 00:31:33,552 --> 00:31:35,253 ثم نبحث عن الورم 724 00:31:41,360 --> 00:31:42,794 هل تريدينه برغوة؟ 725 00:31:44,597 --> 00:31:48,032 لدى شعور سئ بخصوص هذا 726 00:31:48,100 --> 00:31:49,801 ألا يمكن لصديق أن يشترى من تلقاء نفسه 727 00:31:49,869 --> 00:31:51,102 ماكينة اسبريسّو ايطاليه باهظة الثمن 728 00:31:51,170 --> 00:31:53,838 !!!!!!لصديقه 729 00:31:53,906 --> 00:31:55,607 ماذا فعلت؟ 730 00:31:55,674 --> 00:31:57,609 لا شئ هذا هو جماله 731 00:31:57,676 --> 00:32:00,078 لقد حاولت بصدق مساعدة ويلسون 732 00:32:00,145 --> 00:32:01,746 قلت له أن ينتبه لنفسه 733 00:32:01,814 --> 00:32:03,548 و الذى كما تعرفين نصيحه منطقيّه 734 00:32:03,616 --> 00:32:04,949 و علاقته بسام انتهت 735 00:32:05,017 --> 00:32:06,618 هل هو بخير؟ 736 00:32:06,685 --> 00:32:07,752 سيكون بخير 737 00:32:07,820 --> 00:32:09,254 ما أقصده أننى أدركت 738 00:32:09,321 --> 00:32:12,023 أننى أفعل أشياء جيده فتحدث لى أشياء جيده 739 00:32:12,091 --> 00:32:13,391 العاقبه الأخلاقـيـّه 740 00:32:13,459 --> 00:32:15,793 إذن فأنت تقدمها لى من أجل؟ 741 00:32:15,861 --> 00:32:19,397 إذا أدى هذا بطريقة ما إلى موت لوكاس 742 00:32:19,465 --> 00:32:22,166 أو الجنس الفموى 743 00:32:22,234 --> 00:32:24,102 فليكن 744 00:32:24,169 --> 00:32:25,169 مع السلامه 745 00:32:33,612 --> 00:32:35,780 هل تظنأنه يجب أن أرتدى ربظة عنق الليله؟ 746 00:32:35,848 --> 00:32:37,248 هذا ليس غريباً على الإطلاق 747 00:32:37,316 --> 00:32:41,686 أعنى أين ستأكل راشيل الليله؟ 748 00:32:41,754 --> 00:32:43,855 بالمنزل 749 00:32:43,923 --> 00:32:45,456 ماذا إذا كانت ستخرج أيضاً 750 00:32:48,227 --> 00:32:50,295 مسموح لها أليس كذلك؟ 751 00:32:50,362 --> 00:32:52,697 بالطبع إنها علاقه فقط 752 00:32:52,765 --> 00:32:54,165 و لكننى لا أظن أنها ستفعل 753 00:32:54,233 --> 00:32:55,967 زوجتك تأكل العشاء فى المنزل فقط 754 00:32:59,238 --> 00:33:01,139 إذا خرجت الليله 755 00:33:01,206 --> 00:33:02,941 سيكون ذلك قاسياً 756 00:33:03,008 --> 00:33:05,043 و لكن أظن أنه يمكننى تقبل ذلك 757 00:33:05,110 --> 00:33:06,744 لا تفعل إلا إذا كنت متأكد 758 00:33:06,812 --> 00:33:09,247 أعرف أنه يجب أن أكون غيور أكثر من كاذب 759 00:33:09,315 --> 00:33:11,382 لدى شئ هنا 760 00:33:11,450 --> 00:33:13,651 أريد مشرط و مقبض 761 00:33:13,719 --> 00:33:15,753 العينه أظهرت إلتهاب غير محدد الأسباب 762 00:33:15,821 --> 00:33:17,355 مما يقترح إلتهاب فى الأمعاء 763 00:33:17,423 --> 00:33:19,524 و لكنها لا تفسر الأعراض القلبيه 764 00:33:19,592 --> 00:33:21,492 أو إنخفاض كفاءة كليتها 765 00:33:21,560 --> 00:33:23,761 لقد تفحصنا أمعائها جيداً أثناء الجراحه 766 00:33:23,829 --> 00:33:27,699 فى الحقيقه إلتهاب الأمعاء يبدو منطقى 767 00:33:27,766 --> 00:33:30,460 مرض مناعى يحدث فيه إلتهاب فى الفقرات العصعصيه تبدأ أعراضه بألم شديد و تورم فى الأطراف السفليه العلاج الوحيد الموجود الآن هو مثبطات المناعه و مضادات الإلتهاب لأنه يمكن أن يطلق أعراض ankylosing spondylitis 768 00:33:30,469 --> 00:33:32,570 مرض مناعى يحدث فيه إلتهاب فى الفقرات العصعصيه تبدأ أعراضه بألم شديد و تورم فى الأطراف السفليه العلاج الوحيد الموجود الآن هو مثبطات المناعه و مضادات الإلتهاب مما يفسر أعراض القلب و الكلى 769 00:33:32,638 --> 00:33:35,840 أدوية مثبطه للمناعه أعطوها sulfasalazine and tnf-inhibitors. 770 00:33:35,908 --> 00:33:37,542 تاوب 771 00:33:37,610 --> 00:33:40,440 لن أراك قبل أن تمارس الجنس القذر(لأنه يتضمن البراز) مع مايا نوع غريب من ممارسة الجنس 772 00:33:40,446 --> 00:33:42,313 فقط تذكر إذا تشتت إنتباهك 773 00:33:43,849 --> 00:33:46,451 تنفس من أنفك و انظر للأفق 774 00:34:01,734 --> 00:34:04,035 لا أستطيع 775 00:34:04,103 --> 00:34:06,971 لقد ظننت فعلاً أنه يمكننى فعل هذا 776 00:34:09,174 --> 00:34:12,510 منطقياً هذا له معنى 777 00:34:12,578 --> 00:34:15,613 و لكن 778 00:34:15,681 --> 00:34:18,282 بعد الظهيره 779 00:34:18,350 --> 00:34:22,654 لا أستطيع التوقف عن التفكير فيكما 780 00:34:22,721 --> 00:34:24,889 و أنتما معاً 781 00:34:24,957 --> 00:34:26,424 و أنت تلمسها 782 00:34:26,492 --> 00:34:29,527 لم يحدث شئ 783 00:34:29,595 --> 00:34:31,129 لا عليك 784 00:34:31,196 --> 00:34:33,064 أنا آسفه 785 00:34:33,132 --> 00:34:35,133 ........لأننى فعلاً أردتك أن 786 00:34:35,200 --> 00:34:36,901 لا 787 00:34:36,969 --> 00:34:38,903 لقد كنت أحمقاً 788 00:34:38,971 --> 00:34:40,238 و لا أحتاج أى شئ آخر 789 00:34:40,305 --> 00:34:42,306 أحتاجك فقط 790 00:34:42,374 --> 00:34:44,809 هل تعنى ما تقوله؟ 791 00:34:44,877 --> 00:34:47,078 نعم بالتأكيد 792 00:34:52,117 --> 00:34:53,751 أنا أحبك يا راشيل 793 00:34:53,819 --> 00:34:54,819 و أنا أحبك أيضاً 794 00:34:54,887 --> 00:34:56,788 هيا بنا لنذهب إلى المنزل 795 00:34:56,855 --> 00:34:58,156 هل يضرك هذا؟ 796 00:34:58,223 --> 00:35:01,292 يوجد أطباء آخرين 797 00:35:10,233 --> 00:35:11,834 العلاج لا يجدى 798 00:35:11,902 --> 00:35:13,102 الكله اليسرى فشلت بالأمس 799 00:35:13,170 --> 00:35:14,336 و الأخرى ستتبعها 800 00:35:14,404 --> 00:35:16,705 إنه ليس ankylosing spondylitis. 801 00:35:16,773 --> 00:35:19,108 فشل كلوى نتيجه لتكوين أجسام مضاده لأنسجة الكلى عينة الكلى أوضحت أنها تعانى من Iga nephropathy 802 00:35:19,176 --> 00:35:20,643 و الذى يمكن أن يكون بسبب 803 00:35:20,710 --> 00:35:23,078 أو مصاحب لـهذه الحالات 804 00:35:23,146 --> 00:35:25,414 لقد أصبحت إحتمالاتنا كثيره جداً بعد أن كانت قليله جداً 805 00:35:25,482 --> 00:35:27,983 و مريضتنا ينفذ منها الوقتت 806 00:35:28,051 --> 00:35:30,920 لماذا لا تشعر بشهوة ما بعد الجماع؟ 807 00:35:30,987 --> 00:35:33,289 هل لم تكن الفتاه غريبه كما كنت تتمنى؟ 808 00:35:33,356 --> 00:35:35,391 لقد رجعت مع زوجتى إلى المنزل بالأمس 809 00:35:35,458 --> 00:35:37,827 بعد كل هذا 810 00:35:37,894 --> 00:35:39,195 لقد خفت 811 00:35:39,262 --> 00:35:42,998 لا يمكننى إيذاء راشيل هكذا 812 00:35:43,066 --> 00:35:45,835 و أنيميا الخلايا المنجليه كانت لظهرت فى التحاليل 813 00:35:45,902 --> 00:35:47,670 لا يوجد مناطق خاليه من شعيرات الإمتصاص فى القولون مما يستبعد السرطان 814 00:35:50,707 --> 00:35:52,374 حقاً؟ 815 00:35:52,442 --> 00:35:53,776 مريضتنا تحتضر 816 00:35:53,844 --> 00:35:56,645 و لا يمكننا تخطى حياتى الجنسيه الآن؟ 817 00:35:56,713 --> 00:35:58,047 أتظن أن هذا سيقتلها 818 00:35:58,114 --> 00:36:00,015 !!!!!!!إذا سخرنا منك لمدة 15 ثانيه 819 00:36:00,083 --> 00:36:02,284 انتهى الوقت 820 00:36:02,352 --> 00:36:03,786 إنزيمات الكبد سليمه 821 00:36:03,854 --> 00:36:06,121 مما يستبعد تليف الكبد و إلتهاب الكبد الفيروسى ب 822 00:36:06,189 --> 00:36:09,257 مرض مناعي يهاجم فيها الجهاز المناعى الكلى حتى بعد عمليات زرع الكلى Alport and anti-gbm antibody لا يمكن علاجهما 824 00:36:09,559 --> 00:36:10,960 حتى لو كانت مصابه به فلن يمكننا مساعدتها 825 00:36:11,027 --> 00:36:13,520 مرض غير معروف الأسباب تبدأ أعراضه بألم فى البطن و حدوث نزيف تحت الجلد و فشل كلوى و إلتهاب فى المفاصل و قد يحدث كعرض جانبى لبعض الأدوية و السموم و لا يمكن أن يكون henoch-schonlein purpura. 826 00:36:13,530 --> 00:36:15,130 مرض غير معروف الأسباب تبدأ أعراضه بألم فى البطن و حدوث نزيف تحت الجلد و فشل كلوى و إلتهاب فى المفاصل و قد يحدث كعرض جانبى لبعض الأدوية و السموم لا يوجد أى عدوى فى الصدر 827 00:36:15,198 --> 00:36:16,832 أو نزيف تحت الجلد 828 00:36:16,900 --> 00:36:18,133 لا أهتم بما ليس هو 829 00:36:18,201 --> 00:36:19,435 أريد أن أعرف ماذا يمكن أن يكون؟ 830 00:36:19,502 --> 00:36:22,605 حسناً كل ما تبقى على القائمه 831 00:36:22,672 --> 00:36:24,573 القائمه لم توضع متوازنه 832 00:36:24,641 --> 00:36:26,242 و لا الإنسان أيضاً 833 00:36:26,309 --> 00:36:27,740 مرض وراثى يخزن فيه الجسم كميات زائده من الحديد تؤدى لحدوث ضرر فى الكلى و البنكرياس و القلب و الكبد يعالج بواسطة desferroxamine Hemochromatosisيمكن أن تكون 834 00:36:27,744 --> 00:36:29,111 مرض وراثى يخزن فيه الجسم كميات زائده من الحديد تؤدى لحدوث ضرر فى الكلى و البنكرياس و القلب و الكبد يعالج بواسطة desferroxamine الكثير من تخزين الحديد 835 00:36:29,179 --> 00:36:30,746 يسبب المشاكل فى معظم أعضاء الجسم 836 00:36:30,814 --> 00:36:33,983 و أعراضه تضخم فى الطحال و فشل كلوى و إرتفاع إنزيمات الكبد تعالج بواسطة الدوكسى سيكلين leptospiraeسببه بكتريا Weil's متلازمة يمكن أن تصيب أيضاً عدة أعضاء 837 00:36:34,050 --> 00:36:37,584 و لن يعالج بالمضاد الحيوى الذى أعطوه لها فى فرفة الطوارئ 839 00:36:37,320 --> 00:36:38,880 مرض مناعى بسبب خلل فى تكوين الإنترفيرون قد يصيب أى عضو فى الجسم مما يؤدى إلى عدد كبير من الأعراض التى تكون غير مترابطه مما يصعب عملية التشخيص Sarcoidosis ربما 840 00:36:38,889 --> 00:36:40,756 مرض مناعى بسبب خلل فى تكوين الإنترفيرون قد يصيب أى عضو فى الجسم مما يؤدى إلى عدد كبير من الأعراض التى تكون غير مترابطه مما يصعب عملية التشخيص حسناً 841 00:36:40,824 --> 00:36:42,925 عالجوها من الثلاثه 842 00:36:47,330 --> 00:36:51,367 أظن أنه يجب أن تتصلى بتوم 843 00:36:51,434 --> 00:36:52,902 هل سأموت؟ 844 00:36:54,471 --> 00:36:56,605 لا أعرف 845 00:36:56,673 --> 00:36:58,908 إذا جاء إلىّ هنا الآن 846 00:36:58,975 --> 00:37:01,810 سأنظر فى وجهه و كل ما أفكر به كونه كاذب 847 00:37:01,878 --> 00:37:03,846 هل تظنين أن هذا ليس عادلاً؟ 848 00:37:03,914 --> 00:37:06,215 تقولين أن الصدق مهم جداً 849 00:37:06,283 --> 00:37:07,816 و لكنك تتجاهلين حقيقة 850 00:37:07,884 --> 00:37:10,019 أن بعض الحقائق تؤذى الناس 851 00:37:10,086 --> 00:37:11,620 توم كذب عليك ليحميك 852 00:37:11,688 --> 00:37:14,256 لقد كان يغطى على أخطاؤه 853 00:37:14,324 --> 00:37:16,325 أنا لا أتحدث عن المال 854 00:37:19,562 --> 00:37:20,930 توم لم يضاجع أى واحده غيرك 855 00:37:20,997 --> 00:37:23,065 لمدة عام 856 00:37:23,133 --> 00:37:25,901 هل أخبرك بهذا؟ 857 00:37:27,938 --> 00:37:31,540 إذن فزواجى عار علىّ 858 00:37:31,608 --> 00:37:33,475 لا 859 00:37:33,543 --> 00:37:36,578 زوجك الذى يريدك أنت فقط 860 00:37:36,646 --> 00:37:40,349 كذب حتى تكونى أنت سعيده 861 00:37:40,417 --> 00:37:42,117 هذا يبدو واقعياً بالنسبة لى 862 00:37:46,523 --> 00:37:47,923 نعم؟ 865 00:38:02,305 --> 00:38:04,073 اسمع أنا آسفه 866 00:38:04,140 --> 00:38:06,408 ..........و أنا أيضاً لم يجب أن أقول 867 00:38:06,476 --> 00:38:08,944 لا أنت محق 868 00:38:09,012 --> 00:38:11,981 لقد كنت أنانيه حقيره مره ثانيه 869 00:38:12,048 --> 00:38:15,718 أنا أحاول أن أتغير 870 00:38:15,785 --> 00:38:17,486 و لا أعرف ما إذا كان هاوس السبب أم لا 871 00:38:17,554 --> 00:38:20,956 و لكنك أنت أيضاً مختلف 872 00:38:21,024 --> 00:38:23,659 أنا أحاول 873 00:38:26,396 --> 00:38:30,733 لقد كنت أظن أننى كنت أحافظ على الود بيننا 874 00:38:30,800 --> 00:38:33,569 و لكننى كنت أجعلك مساتءه 875 00:38:33,636 --> 00:38:35,704 و أعطيك سبب لكى ترحلى 876 00:38:41,077 --> 00:38:45,347 أتمنى لو كنا قد حظينا بهذا الشجار من 10 أعوام مضت 877 00:38:50,186 --> 00:38:53,689 هل تمانعين ألا نعطى الفضل لهاوس فى هذا؟ 878 00:38:53,757 --> 00:38:56,425 أنا أنصح بهذا 879 00:39:03,133 --> 00:39:05,667 سلبيّه للثلاثة أمراض التى اقترحناها 880 00:39:05,735 --> 00:39:07,169 و مازالت وظائف الكلى عندها تتدنى 881 00:39:07,237 --> 00:39:08,871 سنحتاج للبدء فى عمل غسيل كلوى 882 00:39:08,938 --> 00:39:11,573 سعيد لعودة الزوج 883 00:39:11,641 --> 00:39:13,342 بعد أن فاته عدد كبير من احتمالات موتها الصغيره 884 00:39:13,410 --> 00:39:14,676 يجب أن يكون هنا من أجل الإحتمال الأكبر 885 00:39:14,744 --> 00:39:16,745 أية إقتراحات أخرى؟ 886 00:39:16,813 --> 00:39:19,114 إلتهاب فى الأوعيه الدموية متوسطة الحجم غير معروف الأسباب Polyarteritis nodosa? 887 00:39:19,182 --> 00:39:23,218 مشتق من الكورتيزون يستخدم كمثبط للمناعه لقد تحسنت قليلاً على البريدينزولون 888 00:39:23,286 --> 00:39:24,953 زوجة الرجل تحتضر 889 00:39:25,021 --> 00:39:26,889 و هو يذهب لشراء بعض الزهور 890 00:39:26,956 --> 00:39:28,323 إنهم من الحديقه 891 00:39:28,391 --> 00:39:29,758 تسمم الزئبق يناسب الأعراض 892 00:39:29,826 --> 00:39:32,728 إنها زهور البنفسج 893 00:39:34,931 --> 00:39:36,432 اعتادت أمى أن تزرعها 894 00:39:36,499 --> 00:39:39,501 و أبرها والدى على التخلص منها 895 00:39:39,569 --> 00:39:41,603 لأنه كان يوجد الكثير من النحل حولها 896 00:39:41,671 --> 00:39:44,373 لقد استبعدنا Henoch–Schönlein purpura 897 00:39:44,441 --> 00:39:46,408 لأنه لم تكن توجد أى عدوى تنفسيه يمكن أن تتسبب بها 898 00:39:46,476 --> 00:39:49,278 و لكن فى حالات نادرة يمكن أيضاً أن تكون لدغة النحل هى السبب 899 00:39:49,345 --> 00:39:52,681 و أيضاً استبعدناها لأنه لا يوجد أى نزيف تحت الجلد 900 00:39:52,749 --> 00:39:54,416 ربما نحن لم نراه فقط 901 00:40:00,423 --> 00:40:02,958 هل لسعتك نحلة مؤخراً؟ 902 00:40:03,026 --> 00:40:05,694 منذ حوالى شهر 903 00:40:07,831 --> 00:40:09,331 ما الذى يحدث؟ 904 00:40:09,399 --> 00:40:13,268 أظن أن زوجتك مصابه ب henoch-schonlein purpura. 905 00:40:13,336 --> 00:40:15,637 إلتهاب فى الأوعيه الدمويه 906 00:40:15,705 --> 00:40:18,740 يؤدى إلى إلتهابات و تضرر فى كل الجسم 907 00:40:18,808 --> 00:40:21,176 إنه شئ مروع 908 00:40:21,244 --> 00:40:25,011 و لهذا أسموه على اسم الطبيبن الألمانيين اللذان وصفاه 910 00:40:25,115 --> 00:40:27,983 يمكن أن تظهر أعراضه فى القلب 911 00:40:28,051 --> 00:40:31,286 أو فى الكلى و لكن دائماً على الجلد 912 00:40:31,354 --> 00:40:33,122 مما يعنى أنه لديك طفح لدى فى مكان ما 913 00:40:33,189 --> 00:40:34,690 ليس عندى أى طفح لدى 914 00:40:34,757 --> 00:40:36,058 ليس كما تظنيه 915 00:40:38,161 --> 00:40:41,163 سأفحص جميع فتحاتك الفم والمهبل والشرج 916 00:40:41,231 --> 00:40:42,698 سأبدأ بالفم إذا لم يكن فيه شئ 917 00:40:42,765 --> 00:40:44,733 ستكون الأمور أغرب 918 00:40:44,801 --> 00:40:46,001 قولى آآآه 919 00:40:46,069 --> 00:40:48,704 آآآه 920 00:40:48,771 --> 00:40:50,706 كنت أتمنى أن نفحص المهبل و الشرج 921 00:40:50,773 --> 00:40:52,574 هل هذا جيد أم سئ؟ 922 00:40:52,642 --> 00:40:54,276 سنعالجها 923 00:40:54,344 --> 00:40:56,345 بجرعات عاليه من الأجسام المضاده و السيكلوفوسفاميد دواء مثبط للمناعه 924 00:40:56,412 --> 00:40:58,947 ستكونين بخير 925 00:40:59,015 --> 00:41:01,216 سأكون بخير 926 00:41:04,053 --> 00:41:06,955 أحبك 927 00:41:07,023 --> 00:41:08,390 هذا رائع 928 00:41:08,458 --> 00:41:11,593 بغض النظر أنك مازلت تريدين ممارسة الجنس مع أشخاص غير زوجك 929 00:41:11,661 --> 00:41:13,762 و هو أفلس الأسره 930 00:41:13,830 --> 00:41:15,931 أظن أطفالكم غالباً سيكونوا مشردين 932 00:41:24,340 --> 00:41:27,176 و 933 00:41:27,243 --> 00:41:28,343 هل تصالحتم؟ 934 00:41:28,411 --> 00:41:30,179 لا 935 00:41:30,246 --> 00:41:32,347 يمكنك أن تشكرنى لاحقاً 936 00:41:32,415 --> 00:41:34,883 سأراهن بكل ما معى 937 00:41:34,951 --> 00:41:38,754 حسناً 938 00:41:38,821 --> 00:41:41,857 أخسر 949 00:42:24,767 --> 00:42:26,068 هل تحتاجين لمساعده؟ 951 00:42:28,171 --> 00:42:29,204 شكراً 954 00:42:34,477 --> 00:42:37,746 متأسف بشأن إلغاء موعدنا ليلة الأمس 955 00:42:37,814 --> 00:42:41,049 و أنا أيضاً 962 00:42:59,168 --> 00:43:01,803 هل تريد الذهاب إلى مكان ما؟ 963 00:43:01,971 --> 00:43:10,941 ترجمة د.أحمد خليل aboanas_100@yahoo.co.uk