1
00:00:01,450 --> 00:00:03,657
الكرة تتوجه نحو الوتد مباشرة

2
00:00:03,690 --> 00:00:05,692
أجل -
يا إلهي -

3
00:00:05,730 --> 00:00:07,494
لماذا لا أستطيع ضرب الكرة هكذا ؟

4
00:00:07,530 --> 00:00:10,932
أستطيع أن أجيبك أو يمكنك أن ترى نفسك في المرآة

5
00:00:12,970 --> 00:00:15,371
حسناً
ماذا فاتني ؟

6
00:00:15,410 --> 00:00:17,890
السويدي بدأ يتراجع

7
00:00:19,250 --> 00:00:22,299
سويدي ؟
من علمه ضرب الكرة

8
00:00:22,330 --> 00:00:24,697
هايدي؟

9
00:00:25,770 --> 00:00:27,772
في الواقع هايدي كانت سويسرية

10
00:00:33,570 --> 00:00:35,572
انهض عن كرسي

11
00:00:36,810 --> 00:00:39,495
هل تفسح لي مكاناً ؟ -
لا اجلس في الوسط -

12
00:00:39,530 --> 00:00:42,739
لا أريد الوسط ، جونياجلس في الوسط -
هيا اجلس -

13
00:00:42,770 --> 00:00:45,501
حسناً
ستشعران بفخذ رجل

14
00:00:45,530 --> 00:00:48,420
كيف هذا ؟ هل يروقكما ؟ -
بربك -

15
00:00:48,450 --> 00:00:51,533
هيا ابتعد -
هلا تصمتون ؟ قد حذرتكم -

16
00:00:51,570 --> 00:00:54,733
ما الخطب ؟ -
لا شيء -

17
00:00:54,770 --> 00:00:59,139
ديبرا تشعر بوعكة صحية من ناحية بيو .. هرمونية

18
00:01:02,330 --> 00:01:05,334
فهمت
العدو من الداخل

19
00:01:16,330 --> 00:01:18,981
رجاءً لا تعطوها مبرراً

20
00:01:19,010 --> 00:01:20,341
اجلسوا بهدوء

21
00:01:23,330 --> 00:01:27,301
راي هذا كان على سلة الغسيل
هل هو متسخ أم نظيف؟

22
00:01:27,330 --> 00:01:29,378
أجل هذا متسخ -
متسخ -

23
00:01:29,410 --> 00:01:34,291
حسناً راي
سأوضح لك كيف تعمل سلة الغسيل موافق؟

24
00:01:34,330 --> 00:01:36,981
عليه غطاء يمكن رفعه

25
00:01:37,010 --> 00:01:42,699
تأخذ ثيابك غير النظيفة وليس ما ترتديه الآن

26
00:01:42,730 --> 00:01:44,698
بل الثياب المتسخة

27
00:01:44,730 --> 00:01:48,815
ترفع الغطاء تدخل الثياب ومن ثم تغلق الغطاء

28
00:01:52,330 --> 00:01:54,856
أجل فهمت

29
00:01:54,890 --> 00:01:57,496
هذا ظريف راي
ظريف جداً

30
00:01:57,530 --> 00:02:01,774
يوجد فتات في كل مكان -
أجل سأنظفه -

31
00:02:07,010 --> 00:02:09,297
أتفهمون عم أتكلم؟

32
00:02:09,330 --> 00:02:12,459
مزاج عكر لعين

33
00:02:12,490 --> 00:02:16,700
إذا وجدوني مقطعاً إرباً في الثلاجة لا تصدقوا رسالة الانتحار

34
00:02:18,080 --> 00:02:23,080
<i><font color="Blue" >
ضبط التوقيت
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
~~ DOSTAK ~~

35
00:02:23,090 --> 00:02:24,979
إنها ضربة ممتازة

36
00:02:25,010 --> 00:02:26,819
هذه فترة عصيبة من الشهر

37
00:02:26,850 --> 00:02:31,731
الكثير من المجرمين يسلمون أنفسهم حين تتصرف نساؤهم هكذا

38
00:02:33,650 --> 00:02:36,733
لا تتصرفوا كحيوانات حسناً ؟
لا أريد

39
00:02:36,770 --> 00:02:38,454
الجبل الجليدي قادم

40
00:02:43,650 --> 00:02:46,381
الأرضية روبرت -
ماذا ؟ -

41
00:02:54,930 --> 00:02:58,377
أتحتاجين مساعدة ؟ -
أنا ذاهبة إلى المصرف حسناً ؟ -

42
00:02:58,410 --> 00:03:02,415
حين تسمع الجرس هلا تخرج الملابس من المجفف؟

43
00:03:02,450 --> 00:03:04,498
حسناً متى ستعودين؟

44
00:03:05,490 --> 00:03:06,730
لماذا؟

45
00:03:06,770 --> 00:03:10,252
لا لشيء
لا تتعجلي

46
00:03:10,290 --> 00:03:12,736
أو عودي بسرعة إذا كنت تريدين القرار يعود لك

47
00:03:28,250 --> 00:03:30,332
ظننت أنها لن ترحل أبداً

48
00:03:32,090 --> 00:03:35,299
هل تعي ديبرا الانطباع الذي تتركه؟

49
00:03:38,690 --> 00:03:40,818
إنها لا تسمع نفسها

50
00:03:40,850 --> 00:03:43,854
وحين أكلمها حول ذلك
تفقد أعصابها وتنكر كل ذلك

51
00:03:43,890 --> 00:03:46,336
إنه المرض

52
00:03:46,370 --> 00:03:49,772
عليك أن تسجل ما تقوله ثم تجبرها على الإصغاء

53
00:03:49,810 --> 00:03:53,656
أتريد  أن تضع جهاز تنصت ؟
سأحلق لك وأثبت الجهاز

54
00:03:56,850 --> 00:04:00,900
لم لا تتناول شيئا ضد ذلك -
ماذا قد تتناول ؟ -

55
00:04:00,930 --> 00:04:03,171
رايموند هل زرت صيدلية بحياتك؟

56
00:04:05,450 --> 00:04:08,420
ثمة قسم كامل مكرس لهذه المشكلة

57
00:04:09,890 --> 00:04:14,452
حسناً ماذا أفعل ؟ هل اشتري لها شيئاً ما ؟
لا أعرف ماذا أشتري

58
00:04:14,490 --> 00:04:16,458
اشتر كل شيء

59
00:04:17,970 --> 00:04:22,578
حسناً لا تقلقوا بشأني حسناً ؟
سأتغاضى عن هذا

60
00:04:22,610 --> 00:04:24,851
وغد أحمق

61
00:04:26,850 --> 00:04:29,296
ماذا ؟ -
تتغاضى -

62
00:04:29,330 --> 00:04:31,378
ضع حداً لهذا الأن

63
00:04:31,410 --> 00:04:32,855
حسناً أبي
حسناً

64
00:04:32,890 --> 00:04:37,179
لدي سؤال لك
مزاجها عكر ليومين أو ثلاثة ؟

65
00:04:37,210 --> 00:04:39,212
هذا ليس صعبا الآن

66
00:04:40,330 --> 00:04:44,016
قريباً سيتعكر مزاجها لخمسة أيام

67
00:04:45,130 --> 00:04:47,098
ثم لأسبوع

68
00:04:47,130 --> 00:04:50,339
وسرعان ما يتحول ما كان مزاجاً عكراً عابراً

69
00:04:50,370 --> 00:04:52,850
إلى مزاجها الوحيد

70
00:04:55,250 --> 00:04:58,379
وحينئذ ستصبح مثلي

71
00:05:00,530 --> 00:05:03,136
كل يوم أصلي

72
00:05:03,170 --> 00:05:07,459
ليهبط مذنب على الارض ويخلصني من شقائي

73
00:05:15,330 --> 00:05:18,652
ماذا يضحكك ؟ -
وغد أحمق ، إنه وغد أحمق -

74
00:05:23,690 --> 00:05:26,455
مرحباً بنطال بانجو

75
00:05:30,290 --> 00:05:32,975
أرجو أنك ترغبين بتناول طعام إيطالي شهي

76
00:05:33,010 --> 00:05:35,456
ولست أتكلم عن نفسي فحسب

77
00:05:37,010 --> 00:05:39,172
أحضرت كيساً كبيراً من مطعم البيتزا

78
00:05:40,970 --> 00:05:44,019
ماذا ؟
ذهبت إلى هناك توقفت وأحضرت وجبة عشاء

79
00:05:44,050 --> 00:05:49,500
أحضرت بعض الحلوى بطعم النعناع
ومن أجلكِ قد تناولت بعضها

80
00:05:49,530 --> 00:05:53,251
قد بدأت بالطبخ راي
لماذا لم تتصل بي مسبقاً ؟

81
00:05:53,290 --> 00:05:55,292
من يدري ؟
لكن انظري مفاجأة

82
00:05:55,330 --> 00:05:57,014
خبز من ثوم

83
00:05:57,050 --> 00:06:00,532
...أعددت سلطة وطبخت الأرز لكن

84
00:06:01,690 --> 00:06:04,500
انس الأمر
لنتناول طعامك

85
00:06:13,210 --> 00:06:14,575
هل أنتِ بخير؟

86
00:06:16,170 --> 00:06:18,616
أجل أنا آسفة
شكراً على الوجبة

87
00:06:18,650 --> 00:06:24,851
لا عليك أعلم أن اشياء كثيرة تحدث لك نسائية

88
00:06:29,690 --> 00:06:32,455
تعلمين

89
00:06:32,490 --> 00:06:35,414
أعلم أنكِ لست مخطئة
أعي هذا

90
00:06:35,450 --> 00:06:36,895
هذا

91
00:06:36,930 --> 00:06:39,331
هذا كما مع د . جاكل وهايد

92
00:06:41,130 --> 00:06:43,576
إنما هذا أشبه بهايد

93
00:06:44,890 --> 00:06:47,257
إذا هو  الشرير ذلك كان هايد
صحيح؟

94
00:06:47,290 --> 00:06:51,818
على أية حال أعلم أنكِ لست أنت التي توبخين أصدقائي بسبب الفوضى

95
00:06:51,850 --> 00:06:55,821
أو تفقدين صوابك بسبب ثيابي على سلة الغسيل
تلك ليست انت

96
00:06:55,850 --> 00:06:58,296
بل هايد

97
00:06:58,330 --> 00:07:00,378
اذا هو كان الشرير

98
00:07:01,690 --> 00:07:04,216
أتعلمين ؟

99
00:07:04,250 --> 00:07:08,335
اليوم اشتريت لك شيئاً يطيب نفسك

100
00:07:08,370 --> 00:07:12,932
هذا سيخفف كل الأعراض

101
00:07:19,770 --> 00:07:22,171
عدا أعراض الوقاحة
صحيح راي ؟

102
00:07:26,210 --> 00:07:27,780
ماذا تعنين ؟

103
00:07:27,810 --> 00:07:31,292
أعني ليس في الوصفة شيء ضد الوقاحة

104
00:07:37,530 --> 00:07:40,340
على الأرجح يلزم وصفة  طبيب لدواء ضد الوقاحة

105
00:07:47,370 --> 00:07:49,134
هذا يلائمك راي

106
00:07:49,170 --> 00:07:54,131
كلما ظننت أنك لا تستطيع أن تكون أكثر وقاحة تفاجئني

107
00:07:54,170 --> 00:07:58,255
هل وصل الأولاد ؟ أحضرت بسكويت -
أمي ، أمي -

108
00:07:58,290 --> 00:08:00,258
عودي الى البيت
الوقت غير ملائم

109
00:08:00,290 --> 00:08:03,419
راي يمكنها المكوث هنا
لا أخشى أن تسمع هذا

110
00:08:03,450 --> 00:08:05,452
جاكل كان ليخشى هذا

111
00:08:07,090 --> 00:08:09,616
لن أسكت على هذا

112
00:08:09,650 --> 00:08:12,494
أنت تسبب فوضى ولا تساعدني

113
00:08:12,530 --> 00:08:15,374
تدعو أصدقاءك الذين يفقدونني صوابي

114
00:08:15,410 --> 00:08:19,620
وتظن أن السبب لا بد أن يكون العادة الشهرية
لنملأها بالأدوية

115
00:08:19,650 --> 00:08:21,891
في الدواء أعشاب سانت جونز

116
00:08:23,290 --> 00:08:28,217
لا أصدق هذا
اذا هناك خطب فلا بد أنه بسبب العادة الشهرية

117
00:08:28,250 --> 00:08:32,096
لا أعرف ماذا أفعل
أحيانا أرغب في أن أضربك

118
00:08:38,330 --> 00:08:40,332
ديبرا محقة رايموند

119
00:08:42,530 --> 00:08:44,339
أنا آسفة -
ضربتني -

120
00:08:44,370 --> 00:08:47,977
أعلم أنا آسفة -
لماذا فعلت هذا ؟ -

121
00:08:48,010 --> 00:08:53,050
ببساطة شعرت أنك تزداد شبهاً بأبيك

122
00:08:53,090 --> 00:08:55,855
ماذا تفعلين ؟ -
لا أعرف -

123
00:08:55,890 --> 00:09:00,657
هذا لأنه كان فظيعاً معي في

124
00:09:00,690 --> 00:09:02,499
فتراتي النسائية

125
00:09:02,530 --> 00:09:06,501
كلما قلت شيئاً حول تصرفاته القبيحة

126
00:09:06,530 --> 00:09:08,419
كان يلومني

127
00:09:08,450 --> 00:09:11,659
هذا ما يفعله راي -
هذا ما يفعلونه جميعاً -

128
00:09:11,690 --> 00:09:13,897
عم تتكلمان ؟
أنا أحاول أن أقدم المساعدة

129
00:09:13,930 --> 00:09:15,978
يحبذ أن تصمت

130
00:09:16,010 --> 00:09:18,331
أجل  يحاول أن يساعدني
انظري ماذا فعل

131
00:09:18,370 --> 00:09:21,692
انظري ماذا اشترى لي
دواءً سحرياً

132
00:09:21,730 --> 00:09:23,858
ربما يحبذ ان أجربه

133
00:09:25,130 --> 00:09:29,852
انظري ملابس راي طارت عن الفراش إلى سلة الغسيل مباشرة
إنه دواء جيد

134
00:09:29,890 --> 00:09:31,892
اعطني قرصاً

135
00:09:34,650 --> 00:09:38,336
أظافر فرانك المقصوصة زحفت إلى سلة المهملات بمفردها

136
00:09:44,570 --> 00:09:46,334
ماذا ؟

137
00:09:46,370 --> 00:09:49,613
ماذا تفعلين امي ؟
هذا أنا رايموند

138
00:09:49,650 --> 00:09:52,813
رايموند أنا أترككما دائماً لتحلا النزاع وحدكما

139
00:09:52,850 --> 00:09:56,457
لكن لن أسمح لك بأن تعلق بدائرة غباء والدك

140
00:09:56,490 --> 00:09:58,538
سأرحل من هنا -
إلى اين انت ذاهبة ؟ -

141
00:09:58,570 --> 00:10:01,494
ربما أتصل بآيمي ونذهب للتسوق

142
00:10:01,530 --> 00:10:05,740
سأرحل أنا أيضاً ،  سأكلم والدك -
أرجوك ديبرا -

143
00:10:05,770 --> 00:10:11,140
لا تقل ولو كلمة أخرى وإلا فسأعيد أمك إلى هنا لتوسعك ضرباً

144
00:10:19,890 --> 00:10:22,461
تعادل في المباريات الثلاثية

145
00:10:23,690 --> 00:10:26,261
مرحباً -
عدت -

146
00:10:27,090 --> 00:10:28,137
هل استمتعت ؟

147
00:10:28,170 --> 00:10:30,457
أجل -
ماذا فعلت ؟ -

148
00:10:30,490 --> 00:10:32,811
قلت لك ذهبت للتسوق مع آيمي

149
00:10:32,850 --> 00:10:34,852
تسوق ؟
لخمس ساعات

150
00:10:36,330 --> 00:10:39,857
أين أكياس التسوق؟

151
00:10:39,890 --> 00:10:43,815
لم أشتر شيئاً  ، تجولنا قليلاً
ثم ذهبنا إلى شقة آمي

152
00:10:43,850 --> 00:10:46,296
وجلسنا فحسب تحدثنا
استرخينا

153
00:10:46,330 --> 00:10:48,412
جلست تحدثت استرخيت

154
00:10:48,450 --> 00:10:51,454
أتريدين أن أروي لك عن مسائي ؟
قدمت العشاء للأولاد

155
00:10:51,490 --> 00:10:53,140
زبدة الفستق مع مربى

156
00:10:53,170 --> 00:10:57,255
ثم غسلتهما لأنهما اتسخا بزبدة الفستق والمربى

157
00:10:57,290 --> 00:11:00,134
غضبا لأنني لم اسمح لهما بالنوم في بيت الشجرة

158
00:11:00,170 --> 00:11:03,219
ثم ذهبا للفراش يصيحان

159
00:11:03,250 --> 00:11:06,060
هذه كانت أمسيتي
شكراً

160
00:11:06,090 --> 00:11:10,095
هكذا أمضي كل مساء -
لا تبدئي -

161
00:11:13,970 --> 00:11:16,098
أردتِ أن أعاني الليلة

162
00:11:16,130 --> 00:11:18,451
ماذا ؟ -
أجل ، هذا غير منصف -

163
00:11:18,490 --> 00:11:22,017
تتجولين وتفعلين ما تشائين
سأقول هذا بصراحة

164
00:11:22,050 --> 00:11:26,339
أتستغلين أيامك النسائية لكي تعامليني بشكل ظالم كل شهر

165
00:11:31,290 --> 00:11:33,577
حاجتي للخروج من هنا احياناً

166
00:11:33,610 --> 00:11:37,899
ليس علاقة بــ أيامي النسائية

167
00:11:40,810 --> 00:11:43,336
هراء

168
00:11:48,890 --> 00:11:51,370
ماذا ؟ -
هراء -

169
00:11:51,410 --> 00:11:53,617
أتريدين أن تري ؟
لأنني لا أبالي

170
00:11:53,650 --> 00:11:56,893
حاولت أن أكون لطيفاً  وهذا لا يجدي نفعاً

171
00:11:56,930 --> 00:12:00,093
أترين هذا التاريخ ؟
إنه اليوم وهذا الشهر الماضي

172
00:12:00,130 --> 00:12:02,736
يا لها من صدفة قبل شهر بالتحديد

173
00:12:02,770 --> 00:12:05,535
وجدت مضارب الغولف في النفاية

174
00:12:05,570 --> 00:12:07,811
أنا اقول لك طفح الكيل

175
00:12:07,850 --> 00:12:10,774
كل شهر تصرخين علي بلا سبب

176
00:12:10,810 --> 00:12:13,290
أنتِ تبكين بلا سبب

177
00:12:13,330 --> 00:12:15,094
ولا تعترفين بهذا

178
00:12:15,130 --> 00:12:18,134
ويا ويلي إن حاولت أن أشير إلى المشكلة

179
00:12:19,010 --> 00:12:22,810
أنت تستمتعين بأيامك النسائية
لأنك تعتقدين أنني استحق هذه المعاملة

180
00:12:22,850 --> 00:12:25,251
إنه اليوم
تعال راي

181
00:12:28,490 --> 00:12:31,460
كنت أدخر هذا

182
00:12:31,490 --> 00:12:37,054
وبعد بضعة أيام تقولين : اسفة راي كان مزاجي عكراً

183
00:12:38,410 --> 00:12:41,380
بالمناسبة بعد ذلك لم أستطع استعمال المضارب كما ينبغي

184
00:12:41,410 --> 00:12:45,381
لا تظني أنني لا اعرف أنك أنزلت بها لعنة

185
00:12:46,370 --> 00:12:49,658
لقد جننت كلياً -
لا أنت جننت -

186
00:12:51,290 --> 00:12:56,217
مرة كل الشهر إذا كنت مخطئاً
لماذا لا تعاملينني هكذا في بقية أيام الشهر ؟

187
00:12:56,250 --> 00:13:00,335
معاملتي لك حسنة
أنت غاضب لأنك اضطررت لإمضاء أمسية واحدة مع الأولاد

188
00:13:00,370 --> 00:13:02,896
إذاً ألا تجنين في هذه الفترة ؟ -
لا -

189
00:13:02,930 --> 00:13:04,978
أنت هادئة كلياً ولا تبالغين

190
00:13:05,010 --> 00:13:08,457
ولا تعاملينني بقسوة وتصرخين علي مثل مجنونة فقدت عقلها ؟

191
00:13:08,490 --> 00:13:10,094
لا إطلاقا

192
00:13:12,410 --> 00:13:15,380
في الــ 16:38 اليوم

193
00:13:17,370 --> 00:13:19,737
بعد انصراف الرفاق

194
00:13:19,770 --> 00:13:21,818
قلت لك 8 ملايين مرة

195
00:13:21,850 --> 00:13:25,297
حين تفرغ المجفف عليك أن تنظف الزجاج

196
00:13:25,330 --> 00:13:29,540
تأمل هذا النسيل أتحب النسيل راي ؟
ربما اشتري لك بعضا منه لعيد ميلادك

197
00:13:29,570 --> 00:13:32,414
عيد ميلاد سعيداً راي إليك نسيلك

198
00:13:41,890 --> 00:13:44,257
فكرت بأن

199
00:13:44,290 --> 00:13:48,454
لعلك تودين أن تسمعي كيف تتكلمين حين تكونين هكذا

200
00:13:50,010 --> 00:13:52,490
حسناً

201
00:13:54,330 --> 00:13:57,174
يا لك من حمار ضخم

202
00:14:00,610 --> 00:14:02,658
22:32 حمار ضخم

203
00:14:10,810 --> 00:14:13,336
أنا آسف

204
00:14:16,210 --> 00:14:19,214
أعلم كيف تشعرين بعد سماع نفسك على شريط مسجل

205
00:14:20,450 --> 00:14:23,977
أذكر حين سمعت مقابلتي الأولى في الراديو

206
00:14:25,050 --> 00:14:28,816
أولاً كان صوتي وكأنني الذي يسحب الأنوف

207
00:14:33,170 --> 00:14:35,411
قلت هل حقاً صوتي هكذا ؟

208
00:14:35,450 --> 00:14:38,693
هلا تتوقف ؟

209
00:14:38,730 --> 00:14:40,971
لست أبكي بسبب صوتي

210
00:14:41,010 --> 00:14:44,059
أنا أبكي لأنني متزوجة من بليد عديم الاحساس

211
00:14:44,090 --> 00:14:46,900
بدلا من أن يراضي زوجته

212
00:14:46,930 --> 00:14:50,298
يسجل صوتها ليثبت أنها فظيعة

213
00:14:50,330 --> 00:14:52,776
ماذا يعني بليد ؟

214
00:14:54,770 --> 00:14:57,774
هل الشريط للرفاق ؟
كنت تنوي ان تسمعهم إياه ؟

215
00:14:57,810 --> 00:15:02,179
رفاق تعالوا  واستمعوا إلى المشعوذة التي أفسدت مسائي

216
00:15:02,210 --> 00:15:05,771
لا هذا لنا فقط -
أجل -

217
00:15:05,810 --> 00:15:10,532
أين كان مسجلي جين عانيت من المخاض للتوأم طيلة 36 ساعة؟

218
00:15:10,570 --> 00:15:13,176
وأنت تسأل الممرضة عن قناة الرياضة في المستشفى ؟

219
00:15:15,610 --> 00:15:19,695
36ساعة ،  هذه فترة طويلة -
أجل وخمن ماذا ؟ -

220
00:15:19,730 --> 00:15:23,894
إنها أطول حين تحاول أن تلد طفلين

221
00:15:23,930 --> 00:15:26,501
وزوجك يقول : هل في المستشفى بوظة ؟

222
00:15:26,530 --> 00:15:28,453
أين مسجلي ؟

223
00:15:28,490 --> 00:15:33,098
أو حين تسألني لماذا أغضب حين  أجد لباسك الداخلي في المطبخ

224
00:15:33,130 --> 00:15:36,179
أو حين رحت تشخر في مأتم جدتي ؟

225
00:15:36,210 --> 00:15:41,011
أو حين سجلت مباراة كرة قدم على شريط زفافنا ؟

226
00:15:43,170 --> 00:15:45,491
هل تحتاجين مسجلاً حقاً ؟

227
00:15:45,530 --> 00:15:47,897
يبدو أنك تذكرين كل شيء

228
00:15:49,250 --> 00:15:52,811
صحيح راي
أذكر كل شيء ولن أنسى شيئاً

229
00:15:52,850 --> 00:15:54,852
عزيزتي قدمت أمثلة ممتازة

230
00:15:54,890 --> 00:15:57,780
لكنني اتساءل ما إذا كان جزء صغير من غضبك

231
00:15:57,810 --> 00:16:00,939
ربما ينبع من العادة الشهرية

232
00:16:00,970 --> 00:16:03,132
فليأتني أحدهم بمسجل

233
00:16:03,170 --> 00:16:06,811
لا أصدق أنك قلت هذا -
أنا لا أعرف ماذا أفعل -

234
00:16:06,850 --> 00:16:08,215
يا للعجب

235
00:16:08,250 --> 00:16:12,175
لو كنت
أعاني من مزاج عكر وهذا غير صحيح
أهكذا تساعدني؟

236
00:16:12,210 --> 00:16:16,818
تسجيل صوتي ؟ وتقول انني أعاني من مزاج عكر ؟
هذا لا يهون علي راي

237
00:16:18,330 --> 00:16:22,415
ماذا تريدين أن أفعل ؟
لا أعرف ماذا أفعل ، أريني ماذا أفعل

238
00:16:22,450 --> 00:16:25,693
دوني لي التعليمات -
هل خطر لك أن تضمني إلى صدرك ؟ -

239
00:16:25,730 --> 00:16:27,732
أضمك ؟

240
00:16:28,690 --> 00:16:31,819
أجل تضمني
هل فكرت بأن تضمني ايها  الاحمق؟

241
00:16:31,850 --> 00:16:35,059
يصعب عليك ان تضمي من ياحول قتلكِ

242
00:16:35,090 --> 00:16:37,616
لم يخطر لك هذا لأنك لم تجرب هذا أبداً

243
00:16:37,650 --> 00:16:40,301
لا يمكن معانقة هذا

244
00:16:40,330 --> 00:16:42,094
هذه ليست ديبرا

245
00:16:42,130 --> 00:16:47,421
هذه إمرأة تأتي مرة في الشهر لتمزقني إرباً
كقرد يتناول الكعك

246
00:16:47,450 --> 00:16:50,260
هذا هو
لهذا سجلت كلامك

247
00:16:50,290 --> 00:16:54,261
لكي تسمعي نفسك ولعلك تعترفين بأن هناك مشكلة

248
00:16:54,290 --> 00:16:58,181
وأنني لست بليداً أو مهما كان ذلك

249
00:17:01,810 --> 00:17:02,891
آلو

250
00:17:03,530 --> 00:17:05,532
مرحباً آيمي

251
00:17:08,850 --> 00:17:11,615
عدت لشراء ذلك الفستان ؟

252
00:17:12,530 --> 00:17:14,339
كم كان ثمنه ؟

253
00:17:14,850 --> 00:17:16,852
أنتِ لئيمة

254
00:17:17,850 --> 00:17:19,375
أجل طبعاً

255
00:17:20,090 --> 00:17:22,696
رباه أعلم أنا أيضا

256
00:17:22,730 --> 00:17:25,256
يا إلهي

257
00:17:25,290 --> 00:17:28,100
حسناً سأتصل بك غداً
حسناً

258
00:17:29,330 --> 00:17:31,776
حسناً ، حسناً
إلى اللقاء

259
00:17:31,810 --> 00:17:33,733
يا إلهي

260
00:17:41,210 --> 00:17:43,053
هل تشعرين بتحسن ؟

261
00:17:44,490 --> 00:17:46,299
إنها مضحكة جداً

262
00:17:46,330 --> 00:17:48,298
صحيح

263
00:17:48,330 --> 00:17:50,492
أيمكننا وضع رقمها مع الأرقام السريعة ؟

264
00:17:54,850 --> 00:17:56,739
اسمع راي

265
00:17:56,770 --> 00:17:58,613
أنا آسفة

266
00:18:00,810 --> 00:18:02,778
يبدو أنني بالفعل بعض الشيء

267
00:18:02,810 --> 00:18:04,778
تعلم

268
00:18:06,330 --> 00:18:08,332
لم أشأ ان اقول شيئا

269
00:18:15,290 --> 00:18:17,292
...اسمع أنا

270
00:18:18,050 --> 00:18:20,940
لم أقصد أن أتهجم عليك هكذا

271
00:18:20,970 --> 00:18:23,257
أعلم

272
00:18:23,290 --> 00:18:25,054
تعال اجلس

273
00:18:25,090 --> 00:18:27,092
لا لا بأس

274
00:18:33,850 --> 00:18:36,012
عزيزي اسمعني كل ما في الامر هو أنني

275
00:18:36,050 --> 00:18:38,291
أحتاج بعض التفهم

276
00:18:38,330 --> 00:18:40,253
وبعض الاهتمام

277
00:18:40,290 --> 00:18:43,578
أريد ان أعرف أنه إذا مررت بمحنة

278
00:18:43,610 --> 00:18:45,851
فإنك ستقف إلى جانبي

279
00:18:45,890 --> 00:18:47,858
وأنك سترغب

280
00:18:47,890 --> 00:18:50,541
في أن تعتني بي

281
00:18:51,970 --> 00:18:54,052
أنا أريد ذلك

282
00:18:54,850 --> 00:18:56,739
أنتِ فتاتي

283
00:18:59,330 --> 00:19:01,332
أحبك راي

284
00:19:09,090 --> 00:19:11,331
رباه  ، حالتك فظيعة -
أعلم -

285
00:19:16,530 --> 00:19:19,420
اسمعي لم لا تجربي الدواء الذي اشتريته لك ؟

286
00:19:19,450 --> 00:19:22,738
حقاً
أريد أن تشعري بتحسن

287
00:19:22,770 --> 00:19:27,298
أعلم لكن أردت أن تعلم أن الدواء لن يحل كل شيء

288
00:19:27,330 --> 00:19:30,334
أعلم -
هل لديك فكرة عم يدور هنا ؟ -

289
00:19:30,370 --> 00:19:33,931
سأحضره فوراً -
كل تلك العواطف والمشاعر -

290
00:19:33,970 --> 00:19:36,780
انا أعي كل هذا
سأحضر لك الدواء

291
00:20:14,610 --> 00:20:17,181
تفضلي

292
00:20:17,210 --> 00:20:21,693
لا بأس انظري
هذا ضد الورم التشنج وكتب هنا

293
00:20:21,730 --> 00:20:25,496
مزاج عكر متعلق بالعادة الشهرية
لدينا فائز

294
00:20:26,210 --> 00:20:28,178
إنه جيد مع شراب الزنجبيل

295
00:20:28,210 --> 00:20:30,133
حسنا تفضلي

296
00:20:32,850 --> 00:20:35,057
تفضلي

297
00:20:36,690 --> 00:20:38,021
ماذا ؟
بربك

298
00:20:38,050 --> 00:20:41,213
لم لا تحبسني في العلية لبضعة أيام ؟

299
00:20:53,970 --> 00:20:55,938
أنتِ التي ....

300
00:20:55,970 --> 00:20:57,893
أنتِ التي طلبت أن أعانقك

301
00:20:57,930 --> 00:21:00,331
المعانقة كانت فكرتك أنت

302
00:21:06,210 --> 00:21:08,577
تعال أيها المذنب

303
00:21:19,290 --> 00:21:22,294
أنت تعتقدين أنني فظ  وعديم الاحساس

304
00:21:22,330 --> 00:21:26,130
ويصعب العيش معي بينما أنت ملكة سبأ ؟

305
00:21:27,330 --> 00:21:29,298
هل تصغين الى نفسك ؟

306
00:21:29,330 --> 00:21:31,298
حسناً إذا كان الجواب لا

307
00:21:31,330 --> 00:21:34,300
هذه حيلة صغيرة تعلمتها من ابني رايموند

308
00:21:34,330 --> 00:21:37,334
قلت أين بيضي ؟

309
00:21:38,610 --> 00:21:40,294
مهلاً
مهلاً

310
00:21:40,330 --> 00:21:42,139
هذا هو

311
00:21:42,170 --> 00:21:45,538
إنهما قدماي فحسب
ليستا متسختين

312
00:21:45,570 --> 00:21:50,895
سحقاً ألى أين أنت ذاهبة ؟
أتخشين أن تسمعي شيئا لن يروقك ؟

313
00:21:50,930 --> 00:21:53,820
إذا حككتهما , فهذا لأنني اشعر بحكة هناك

314
00:21:54,000 --> 00:22:53,820
<i><font color="Blue" >
ضبط التوقيت
<i><font face="Comic Sans Ms" >
<i><font Size="28" >
~~ DOSTAK ~~

dvd4arab.com</font>