1
00:00:01,700 --> 00:00:03,100
(مرحباً (ريتشارد

2
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
(بامبي)

3
00:00:05,460 --> 00:00:08,000
نعم ؟
هل تودين ان تريني مرة اخرى ؟ -

4
00:00:08,001 --> 00:00:09,419
يسعدني ذلك

5
00:00:09,420 --> 00:00:11,705
(هذا (دانكي) .... (دنكن

6
00:00:12,140 --> 00:00:13,240
هذا هو (دنكن) . انه صديقي

7
00:00:20,041 --> 00:00:35,141
ترجمة فيصل من جده
faisalfromjeddah@hotmail.com

8
00:00:58,700 --> 00:01:01,620
الزبائن مثل غالبية الناس
من الممكن ان يتعودوا على الروتين

9
00:01:02,780 --> 00:01:05,980
ديفيد) تقليدي وجراح عمليات تجميل)

10
00:01:06,015 --> 00:01:08,025
جيد في استعمال يده

11
00:01:09,855 --> 00:01:11,500
... اه

12
00:01:12,540 --> 00:01:15,260
الم تحاول ابداً ان تستمتع بشيئ اخر ؟

13
00:01:16,660 --> 00:01:19,140
لماذا لا يعجبك هذا ؟
لا ، لا ، لا . انه جيد -

14
00:01:19,175 --> 00:01:21,145
انه فقط ... انت تبدو ملولاً بعض الشيئ

15
00:01:21,180 --> 00:01:24,420
ماذا ؟
انه ذات الشيئ في كل مرة تحجز بها -

16
00:01:24,455 --> 00:01:26,785
حسناً ، انا يعجبني ذلك
... نعم ، لكن -

17
00:01:26,820 --> 00:01:29,200
... لكن لماذا انت تعودت دائماً على
الممارسة باليد ؟ -

18
00:01:29,201 --> 00:01:30,025
تماماً

19
00:01:30,060 --> 00:01:32,500
متى يمكنك ان تجرب شيئاً امتع ؟

20
00:01:34,420 --> 00:01:37,465
هيا ، لابد انه هناك
شيئاً ما تحبه

21
00:01:37,500 --> 00:01:42,460
رغبة سرية ما ، مكان ما
تود مني ان اقوم بحكه

22
00:01:44,460 --> 00:01:47,465
ماهو ؟ هيا . اخبرني

23
00:01:47,500 --> 00:01:49,985
انا لا اقوم بإصدار حكم
انا من المستحيل ان اقوم بإحراجك

24
00:01:50,020 --> 00:01:53,500
وهذا هو المكان الذي يمكنك
ان تكون صريحاً به تماماً ، هيا

25
00:01:54,700 --> 00:01:56,380
اهمس به

26
00:02:02,180 --> 00:02:03,300
اوه
هل ذلك ممكناً ؟ -

27
00:02:03,301 --> 00:02:04,301
نعم

28
00:02:05,220 --> 00:02:06,860
انت تعرفني ، افعل كل شيئ

29
00:02:12,095 --> 00:02:13,860
هل سبق لك ان فعلت هذا ؟

30
00:02:14,740 --> 00:02:17,500
كلية الطب
استعراض عيد الميلاد

31
00:02:19,140 --> 00:02:22,340
غنيت اغنية (ساوث باسيفك) وانا ارتدي الحمالات
جميل -

32
00:02:22,375 --> 00:02:24,305
ليس بالنسبة للحضور

33
00:02:24,340 --> 00:02:26,540
لا ازال اتذكر انطباعهم

34
00:02:27,580 --> 00:02:29,865
... كنت متوتراً ومحرجاً

35
00:02:29,900 --> 00:02:31,900
هل ارتديت ملابس نسائية داخلية
منذ ذلك اليوم ؟

36
00:02:31,935 --> 00:02:34,060
طلبت من فتاة ذات مرة

37
00:02:35,260 --> 00:02:38,180
حسناً ، انا لم اطلب منها تماماً
لم يمر الامر بشكل جيد ؟ -

38
00:02:38,215 --> 00:02:40,537
هي استنتجت فرضية معينة

39
00:02:40,572 --> 00:02:42,825
... هي اعتقدت انني نوعاً ما

40
00:02:42,860 --> 00:02:46,700
شاذ جنسياً لديك شهوة
الملابس المغايرة

41
00:02:46,735 --> 00:02:49,105
تماماً . وانا لست كذلك

42
00:02:49,140 --> 00:02:51,500
على الاقل في احد ايام الاسبوع

43
00:02:53,100 --> 00:02:54,660
لاتضحكي
لن اضحك -

44
00:02:57,300 --> 00:03:01,225
اوه ، واو . كيف تشعر ؟

45
00:03:01,260 --> 00:03:03,900
شيئ لايصدق
ينبغي ان يكون ذلك -

46
00:03:05,100 --> 00:03:07,320
حرير طبيعي
... اوه ، يا الهي

47
00:03:07,355 --> 00:03:09,427
حرير نقي
... يا الهي -

48
00:03:09,462 --> 00:03:11,281
قماش ناعم
اوه -

49
00:03:11,316 --> 00:03:13,065
عُقد حريرية
... امم -

50
00:03:29,500 --> 00:03:34,100
كل واحد لديه شيئ ما
انه مجرد مسألة اكتشاف ماهو ذلك الشيئ

51
00:03:34,135 --> 00:03:37,100
في نهاية المطاف ، الحقيقة ستظهر

52
00:03:47,020 --> 00:03:50,020
شكراً لك
شكراً -

53
00:03:54,180 --> 00:03:56,940
الأن انا لم اخبرك لإني لم ارد
لك ان تكون متوتراً

54
00:03:56,975 --> 00:03:58,580
لكن هذا في الحقيقة هو يوم زواجنا

55
00:03:59,740 --> 00:04:01,600
(هانا)
لا ، لا . لاتقلق . كل شيئ تم ترتيبه -

56
00:04:01,601 --> 00:04:02,301
الكاهن لطيف

57
00:04:02,302 --> 00:04:05,200
قبعة امك من قبعات النصر
لقد كتبت وعودك في الجيب العلوي

58
00:04:14,300 --> 00:04:16,300
... الأعراس تظهر افضل ما في الناس

59
00:04:17,780 --> 00:04:20,140
حتى لو انك لم تتبع جميع التقاليد

60
00:04:23,780 --> 00:04:25,860
من قال ان عليك ان تكوني عذراء
لكي تلبسي الأبيض ؟

61
00:04:27,700 --> 00:04:29,980
لايجب عليك ان تكون اميراً لكي
تتزوج اميرة

62
00:04:32,220 --> 00:04:34,900
ولسن جميع الساحرات يحملن
في ايديهن عصا

63
00:04:34,935 --> 00:04:35,780
الو

64
00:04:36,780 --> 00:04:37,900
(بامبي)

65
00:04:39,100 --> 00:04:39,905
هل انت بخير ؟

66
00:04:39,940 --> 00:04:43,260
نعم ، انا فقط غير متأكدة
اين من المفترض ان اكون

67
00:04:43,295 --> 00:04:44,200
هل تريدين مني ان اكتشف ذلك ؟
نعم -

68
00:04:44,201 --> 00:04:45,201
حسناً

69
00:04:46,820 --> 00:04:49,745
ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟
انا لا اصدق انك اتيت

70
00:04:49,780 --> 00:04:52,780
لم يكن لدي الكثير من الخيارات
الم تستطع ان تجد عذراً ما ؟ -

71
00:04:52,815 --> 00:04:54,580
لقد حاولت . صدقيني

72
00:04:55,340 --> 00:04:57,060
(هانا)
اوه ، مرحباً -

73
00:04:57,700 --> 00:04:59,800
هل تلقيت مكالمات مني ؟
او ان هاتفك ... ؟

74
00:04:59,801 --> 00:05:00,801
لا ، لا . لقد تلقيتها

75
00:05:02,420 --> 00:05:04,580
جميعها السبعة والعشرون

76
00:05:05,220 --> 00:05:07,460
انا فقط كنت اتفقد اي غرفة
سوف ندخل بها

77
00:05:12,260 --> 00:05:14,460
(انها غرفة (ويستمنستر
فقط في الاعلى هناك

78
00:05:15,620 --> 00:05:18,660
قائمة جميلة
انها فقط في حالة لو نسيت شيئا ما -

79
00:05:18,695 --> 00:05:21,580
رجل ممتاز . انه عمل مهم
نعم -

80
00:05:23,300 --> 00:05:25,305
(حسناً من الافضل ان اعود الى (بايرون

81
00:05:25,340 --> 00:05:28,060
نعم ، نعم . وانا كذلك
بامبي) متوترة مثل القط)

82
00:05:29,820 --> 00:05:32,260
هل القطط تصاب بالتوتر ؟
ربما -

83
00:05:32,295 --> 00:05:34,700
تعرف ... لو كان هناك كلب بجوارها

84
00:05:39,420 --> 00:05:41,305
مساء الخير

85
00:05:41,340 --> 00:05:45,540
(دنكن) هذه (ستيفاني)
(ستيفاني) هذا (دنكن)

86
00:05:45,575 --> 00:05:46,700
ستيفاني) هي)

87
00:05:46,701 --> 00:05:49,500
والدة العروس
سررت بمقابلتك

88
00:05:50,300 --> 00:05:52,300
بيل) هل لي في كلمة ؟)

89
00:05:54,260 --> 00:05:57,660
ما رأيك في اسبوعين في جزر المالديف ؟
الزبون الافضل

90
00:05:57,695 --> 00:06:01,060
يا الهي يا (ستيفاني) . انه حفل زواج
ان كنتِ لم تلاحظي ذلك

91
00:06:01,095 --> 00:06:02,900
لدي شخص احبه الأن
لا استطيع ان انقطع عنه

92
00:06:02,901 --> 00:06:04,500
اوه ، يا للعار

93
00:06:04,900 --> 00:06:07,980
هل ذكرت انا انه يملك احدى الجزر ؟
انا اسفة حقاً ، لا اقدر -

94
00:06:08,015 --> 00:06:11,620
لكن شكراً لإنك فكرت بي
هذا لطف كبير منك

95
00:06:11,655 --> 00:06:14,140
حسناً انت تعرفيني . 60 بالمئة
محبة . 40 بالمئة عمولة

96
00:06:19,340 --> 00:06:21,180
الخواتم ؟
انها هنا -

97
00:06:22,340 --> 00:06:23,980
هل انت بخير ؟

98
00:06:26,460 --> 00:06:28,580
من يحتاج الى عائلة
عندما يكون لديك اصدقاء ، صحيح ؟

99
00:06:30,620 --> 00:06:34,580
اوه ، في الحقيقة اردت ان
اعطيك هذا

100
00:06:34,615 --> 00:06:37,105
هيا (بايرون) . انه في الحقيقة
ليس الوقت المناسب

101
00:06:37,140 --> 00:06:40,100
لا اريد منك ان تعتني به
الى مابعد الحفل

102
00:06:40,135 --> 00:06:42,225
حسناً . بالطبع

103
00:06:42,260 --> 00:06:45,100
لا اريد ان اكون مشوشاً ، تعرف

104
00:06:45,135 --> 00:06:47,420
اريد ان اتذكر كل شيئ اليوم

105
00:06:48,780 --> 00:06:50,660
حاد عند الجوانب

106
00:06:57,380 --> 00:07:01,860
اسمعي اعرف انك لم تكوني مقتنعة
(مئة بالمئة بخصوص (بايرون

107
00:07:01,895 --> 00:07:04,620
لكني اريد ان نكون اصدقاء

108
00:07:04,655 --> 00:07:07,340
(انت ، انا ، (بايرون) ، (بين

109
00:07:09,060 --> 00:07:10,860
(كل مايهم هو انت و (بايرون

110
00:07:10,895 --> 00:07:12,660
وانت متأكدة بخصوص ذلك

111
00:07:12,695 --> 00:07:14,377
انا متأكدة

112
00:07:14,412 --> 00:07:16,025
جيد

113
00:07:16,060 --> 00:07:19,340
وانا حتى لن احاول ان اوضح لماذا
لإني تحدثت كثيراً جداً

114
00:07:19,375 --> 00:07:21,385
وازعجتك مثل ما افعل عادة
( اوه (بامبي -

115
00:07:21,420 --> 00:07:24,940
اعرف اني احاول بجد
انا دائماً اقول الامر الخاطيئ

116
00:07:24,975 --> 00:07:26,865
ومن ثم ارى تلك النظرة
في عيون الناس

117
00:07:26,900 --> 00:07:28,940
التي تشبه نوعا ما الذبابة المزعجة
... اوه لا -

118
00:07:29,980 --> 00:07:33,300
لكن مع (بايرون) انا لا يجب
علي ان اوقف نفسي

119
00:07:33,335 --> 00:07:36,620
او ان احاول ان اكون على غير شخصيتي
فقط انا

120
00:07:38,540 --> 00:07:40,380
وذلك هو السبب اني متأكدة

121
00:07:42,740 --> 00:07:44,825
هل تعرفين ؟

122
00:07:44,860 --> 00:07:46,580
انت رائعة
ماذا ؟ -

123
00:07:47,500 --> 00:07:50,620
انت فقط فعلتها . قمتِ بالقفزة

124
00:07:53,140 --> 00:07:54,980
ربما ذلك ماينبغي علي
(ان اقوم به مع (دنكن

125
00:07:56,140 --> 00:07:57,780
(بيل)
لما لا ؟ -

126
00:07:58,820 --> 00:08:00,665
لا استطيع مواصلة فعل ذلك

127
00:08:00,700 --> 00:08:02,540
لا استطيع ان اواصل الهروب
مما اشعر به

128
00:08:03,740 --> 00:08:05,380
احبه

129
00:08:07,420 --> 00:08:09,060
اوه ... اللعنة

130
00:08:09,860 --> 00:08:11,140
ماذا ؟

131
00:08:14,140 --> 00:08:16,545
انا اعرفه 

132
00:08:16,580 --> 00:08:18,860
هو عميل . (دنكن) زبون

133
00:08:21,100 --> 00:08:22,300
ماذا ؟

134
00:08:24,100 --> 00:08:26,705
كان معي ذات يوم

135
00:08:26,740 --> 00:08:31,980
كنت اناديه (ريتشارد) . هو قام بحجزي
هو قال انه سوف يحجز معي مرة اخرى

136
00:08:35,180 --> 00:08:36,780
انا اسفة جداً

137
00:08:40,060 --> 00:08:41,945
لكن انت ينبغي عليك ان تعرفي ، اليس كذلك ؟

138
00:08:41,980 --> 00:08:44,780
ينبغي عليك ان تعرف الحقيقة بخصوصه
قبل ان تقعي في حبه

139
00:08:46,660 --> 00:08:48,340
(اوه (بيل

140
00:08:49,300 --> 00:08:51,140
المسجل جاهز . نحن مستعدون

141
00:09:12,020 --> 00:09:15,100
خاتم الزواج هو حلقة غير قابلة للكسر

142
00:09:15,135 --> 00:09:17,897
ليس له بداية او نهاية

143
00:09:17,932 --> 00:09:20,660
... انه يرمز الى 

144
00:09:22,780 --> 00:09:24,945
وصلنا الأن الى مرحلة تبادل الخواتم


145
00:09:24,980 --> 00:09:29,305
وهي الطريقة التقليدية
لإنهاء اجراءات العقد

146
00:09:29,340 --> 00:09:33,900
انا (بايرون سيبوم) امنحك هذا الخاتم
كرمز لحبي

147
00:09:39,300 --> 00:09:44,220
انا (جلوريا وايت) امنحك هذا الخاتم
كرمز لحبي

148
00:09:49,060 --> 00:09:51,345
انت كل شيئ

149
00:09:51,380 --> 00:09:55,860
اعز اصدقائي . حياتي . للأبد

150
00:09:57,500 --> 00:10:00,740
اليوم الذي تقابلنا به كان هو المرة الاولى
... التي شعرت بها

151
00:10:03,260 --> 00:10:05,585
لا احتاج الى هذا

152
00:10:05,620 --> 00:10:07,700
 انت تعرف ما اشعر به . هل تعرف لماذا ؟

153
00:10:08,580 --> 00:10:10,740
لإنك انت الوحيد الذي يمكن ابداً ان اتمناه

154
00:10:11,860 --> 00:10:13,585
احبك

155
00:10:25,500 --> 00:10:27,380
هيا . صورة رائعة

156
00:10:27,415 --> 00:10:29,117
اقتربوا

157
00:10:29,152 --> 00:10:30,820
... واحد ، اثنان ، ثلاثة

158
00:10:54,375 --> 00:10:57,220
هل كل شيئ على مايرام ؟ يجب ان
اعود للمكتب

159
00:10:58,260 --> 00:11:00,345
هانا)؟)
لا -

160
00:11:00,380 --> 00:11:03,140
ان كنت تريديني ، يمكنك ان تدفع لي
كما دفعت للاخريات

161
00:11:09,980 --> 00:11:11,620
هل ذلك صحيح ؟ فقط اخبرني

162
00:11:12,540 --> 00:11:14,820
ما الذي هو صحيح ؟
هل نمت مع (بامبي) ؟ -

163
00:11:18,500 --> 00:11:21,140
هانا) ارجوك)
اذا فعلت ذلك ؟ لقد نمت معاها ؟ -

164
00:11:21,175 --> 00:11:22,780
(لقد دفعت من اجل (بامبي

165
00:11:24,500 --> 00:11:27,225
كم مرة ؟
(هانا) -

166
00:11:27,260 --> 00:11:29,260
هل كانت مجرد مرة واحدة ؟
او انك رأيتها قبل ذلك ؟

167
00:11:32,300 --> 00:11:34,980
انا لم اكن معها ابداً من قبل

168
00:11:38,940 --> 00:11:40,860
لكنك نمت مع عاهرات اخريات ؟

169
00:11:42,940 --> 00:11:43,860
نعم

170
00:11:46,780 --> 00:11:50,545
هل كان ذلك بسببي ؟
الكتاب ؟ هل انا دفعتك لذلك ؟

171
00:11:50,580 --> 00:11:55,260
لم يكن بسبب الكتاب . اسمعي ، نحن
لم نقل ابداً ان ماكان بيننا كان مقصوراً علينا

172
00:11:55,295 --> 00:11:57,700
انت تنامين مع رجال اخرين
انا انام مع نساء اخريات

173
00:11:57,735 --> 00:11:59,777
انه عملي . انه ما اقوم به

174
00:11:59,812 --> 00:12:01,820
انه امر مختلف
حقاً ؟ -

175
00:12:03,220 --> 00:12:05,105
كم مرة ؟ كم مرة ؟

176
00:12:05,140 --> 00:12:07,420
قمت بخيانتي
منذ كنا معاً ؟

177
00:12:09,500 --> 00:12:12,385
عشرة ؟ اكثر من عشرة ؟
(هانا) -

178
00:12:12,420 --> 00:12:14,980
اكثر من عشرين مرة ؟ مع من ؟
فقط عاهرات ام فتيات اخريات ؟

179
00:12:15,015 --> 00:12:16,957
كاتبات اخريات ؟ هل قمت بمعاشرة
جميع الكاتبات لديك ؟

180
00:12:16,992 --> 00:12:18,900
كلنا نعرف كيف انك تحب
المعاشرة على الطاولة

181
00:12:20,540 --> 00:12:22,180
حسناً ، الطابق السفلي

182
00:12:25,460 --> 00:12:27,700
هانا) هذا لاينبغي ان)
يتحول الى امر غير سار

183
00:12:28,660 --> 00:12:31,900
حسناً لماذا لم تخبرني ان كنت تعتقد
ان كل شيئ كان جيداً ؟

184
00:12:31,935 --> 00:12:34,865
لإني كنت اعرف ان ذلك سوف يجرحك

185
00:12:34,900 --> 00:12:36,945
كنت تعرف ان ذلك سوف يجرحني
عندئذ كان عليك ان تعرف

186
00:12:36,980 --> 00:12:39,620
انك كنت تقوم بأمر خاطيئ ؟
انت ليس لديك حتى اي معنى

187
00:12:42,380 --> 00:12:46,900
لو نظرت الى الوراء الى علاقتنا
... انا ابداً لم اكذب عليك

188
00:12:47,260 --> 00:12:49,425
كيف يمكنك قول ذلك ؟

189
00:12:49,460 --> 00:12:53,505
حسناً ، انت اخبريني ، متى
قمت بإظهار شخصية غير شخصيتي ؟

190
00:12:53,540 --> 00:12:56,220
اخبرتك انني شخص فاشل
قلت لك انني لست جيداً في هذا

191
00:12:56,255 --> 00:12:58,745
هذه اجابتك ، اليس كذلك ؟
بطاقة "الخروج من هذا بكل حرية" ؟

192
00:12:58,780 --> 00:13:02,020
اخبرتك انني كنت فاشلاً
لذلك استطيع ان اتصرف كما اريد ؟

193
00:13:02,055 --> 00:13:03,717
اعاشر من اريد ؟ 
 اكذب على من اريد ؟

194
00:13:03,752 --> 00:13:05,380
(هانا)
لا ، لاتلمسني -

195
00:13:07,780 --> 00:13:11,060
ماذا كنت تريدين يا (هانا) ؟
ماذا كنت تريدين مني ان اعطيك ؟

196
00:13:11,095 --> 00:13:14,697
كنت اريد الصراحة
كنت اريد رجلاً لايكذب

197
00:13:14,732 --> 00:13:18,265
لم افعل . انا لم اكذب ابداً عليك
نعم ،  فعلت -

198
00:13:18,300 --> 00:13:19,800
وانت تعرف اكبر تلك الاكاذيب ؟
قلت لي انك كنت تحبني

199
00:13:19,801 --> 00:13:22,780
احببتك . احبك . انا فعلاً احبك

200
00:13:24,940 --> 00:13:27,185
عندما قلتها كنت اعنيها

201
00:13:27,220 --> 00:13:29,500
وعندما كنت تعاشر (بامبي) هل
كنت تعنيها عندئذ ؟

202
00:13:32,140 --> 00:13:34,700
ما ... ماذا كنت انا بالنسبة لك ؟

203
00:13:35,300 --> 00:13:38,305
قصة ؟ بقرة حلوب ؟

204
00:13:38,340 --> 00:13:40,345
انظر الى عيني
اخبرني انك تحبني

205
00:13:40,380 --> 00:13:43,140
اظغط علي حتى تخرج الكلمات
(لا (هانا -

206
00:13:46,260 --> 00:13:48,465
انا عاهرة

207
00:13:48,500 --> 00:13:51,785
من تمارس الجنس من اجل المال
ومن يحكم وينظر اليها بدونية

208
00:13:51,820 --> 00:13:56,300
لكن تعرف ماذا ؟ عندما انظر اليك
استطيع ان ارفع راسي عالياً

209
00:14:07,580 --> 00:14:11,140
اردت ان اسدد له لكمة
تعرفين لكمة حقيقية

210
00:14:11,175 --> 00:14:13,660
على انفه . ساحقة . الدماء في كل مكان

211
00:14:15,380 --> 00:14:16,980
كنت ربما سوف تخطيئ

212
00:14:18,780 --> 00:14:21,700
او اتصرف مثل فتاة ، مكتوفة اليدين

213
00:14:25,740 --> 00:14:29,345
... عملي ان اقرأ الرجال

214
00:14:29,380 --> 00:14:32,860
ان اعرف ماذا يريدون ... من يكونون

215
00:14:32,895 --> 00:14:34,705
فشلت في ذلك

216
00:14:34,740 --> 00:14:36,380
انا حقاً لم ارى ذلك عليه

217
00:14:44,020 --> 00:14:46,060
كان ينبغي علي ان استمع اليك

218
00:14:46,095 --> 00:14:47,665
(هانا)

219
00:14:47,700 --> 00:14:50,020
نعم ولكنك كنت تعرف

220
00:14:50,820 --> 00:14:54,420
ليس ذلك . انا لم اكن اعرف ذلك

221
00:14:58,700 --> 00:15:02,400
انا لم اكن اعرف اي شيئ سوى
انني كنت اكره وجهه السخيف اللعين

222
00:15:02,401 --> 00:15:03,700
والطريقة التي كان يتحدث بها معي

223
00:15:06,660 --> 00:15:08,260
انا اسفة

224
00:15:11,940 --> 00:15:13,660
هل تعرفين ما اكثر شيئ كرهته ؟

225
00:15:16,780 --> 00:15:18,620
الطريقة التي شعرت بها عندما رأيتكما معاً

226
00:15:19,500 --> 00:15:21,420
مبروك

227
00:15:33,700 --> 00:15:37,440
زوج (جلوريا) . بدأ شهر عسله
مبكراً قليلاً

228
00:15:37,475 --> 00:15:41,180
بين) هل توقفت عن مناداتي هكذا ؟)
( انا اسف (جلوريا -

229
00:15:42,980 --> 00:15:46,100
هو كان جيداً حقاً اليوم
جيداً حقاً -

230
00:15:49,700 --> 00:15:51,340
هل انت بخير (هان) ؟

231
00:15:54,420 --> 00:15:57,145
تعرفين ما الذي اعتقد سوف
يجعلك تشعرين بالتحسن ؟

232
00:15:57,180 --> 00:16:00,540
ينبغي ان نتسلل الى مكتبه
ونستعيد كتابك

233
00:16:01,620 --> 00:16:04,400
(انه ليس مكتوباً على اسطوانة كبيرة يا (بامبي
انا ارسله بالبريد الاليكتروني

234
00:16:04,435 --> 00:16:07,180
حسناً عندئذ نأخذ حاسوبه
هذه فكرة رائعة -

235
00:16:07,215 --> 00:16:08,780
حقاً ؟

236
00:16:11,660 --> 00:16:14,180
لديها وجهة نظر ؟
بخصوص ماذا ؟ -

237
00:16:15,020 --> 00:16:16,660
انت لاتزالين تريدين تأليف ذلك الكتاب ؟

238
00:16:19,380 --> 00:16:21,660
لم يكن الامر ابداً يتعلق 
بالكتابة ، اليس كذلك ؟


239
00:16:22,620 --> 00:16:24,620
ليس هذه المرة . انا فقط قمت بذلك

240
00:16:24,655 --> 00:16:26,557
لإنه اراد مني ذلك

241
00:16:26,592 --> 00:16:28,460
وعندئذ تدخلت

242
00:16:30,780 --> 00:16:32,880
اذاً اكتبي عنه

243
00:16:32,915 --> 00:16:34,980
فصلك الاخير

244
00:16:35,820 --> 00:16:37,540
دنكن) وعادته الصغيرة)

245
00:16:39,140 --> 00:16:42,180
هل تريدين من (دنكن) ان يكون الرجل
الذي يستفيد من قصتك ؟

246
00:16:59,500 --> 00:17:00,905
حسناً

247
00:17:43,620 --> 00:17:45,260
انتهيت من كل شيئ ؟
نعم -

248
00:17:49,740 --> 00:17:51,880
تشعرين انك افضل ؟

249
00:17:51,915 --> 00:17:54,020
ربما . قليلاً

250
00:17:56,780 --> 00:17:58,660
... اذاً الأن

251
00:18:01,420 --> 00:18:03,380
نرسل للجميع 

252
00:18:07,460 --> 00:18:09,300
هو لن ينشره ابداً الأن

253
00:18:13,780 --> 00:18:15,660
متأكدة ؟

254
00:18:15,695 --> 00:18:17,540
متأكدة

255
00:18:23,420 --> 00:18:25,140
ماذا يريد الرجال من العاهرات ؟

256
00:18:26,060 --> 00:18:29,980
لنبدأ مع رجل واحد
دنكن اتوود) مدير التحرير خاصتي)

257
00:18:31,780 --> 00:18:34,020
متردد دائم على العاهرات

258
00:18:34,860 --> 00:18:37,780
الرجل الذي يخبر قصصاً من اجل الحياة
لكن لايعرف ان يوقف ذلك

259
00:18:42,540 --> 00:18:46,340
بعض الرجال يعاشر العاهرات
لإن ليس لديهم وقت من اجل علاقة سوية

260
00:18:48,980 --> 00:18:51,145
او انهم يريدون شيئاً مميزاً

261
00:18:51,180 --> 00:18:54,100
شيئ ما لايستطعن زوجاتهم او عشيقاتهم
ان يقدمنه

262
00:18:57,220 --> 00:19:02,060
(وبعض الرجال مثل (دنكن
يعاشرون العاهرات لإنهم يقدرون

263
00:19:02,180 --> 00:19:05,780
لإنه امر سهل
تبادل بسيط

264
00:19:05,815 --> 00:19:07,660
دون صدق او عواقب لذلك

265
00:19:09,660 --> 00:19:13,300
وبالنسبة لــ (دنكن) الرجل
بشكل اساسي هو غير الصادق

266
00:19:13,335 --> 00:19:15,145
هو لايعرف حتى متى يكذب

267
00:19:15,180 --> 00:19:17,860
انها الاقرب الى علاقة حقيقية
هو يمكن ان يحصل عليها

268
00:19:24,140 --> 00:19:27,660
هيا (جلوريا) وزوجها سيأخذوننا
الى الخارج من اجل الافطار

269
00:19:27,695 --> 00:19:29,785
بيل) اجعليه يتوقف عن منادتي هكذا)

270
00:19:29,820 --> 00:19:33,020
(ليس لدي اي سيطرة على (بين
لم يكن في الماضي ولن يكون في المستقبل

271
00:19:35,940 --> 00:19:38,780
في عملي ، الاسرار هي امر لامفر منه

272
00:19:39,340 --> 00:19:42,340
من تخبرهم بتلك الاسرار هو المهم
ومن الان فصاعداً

273
00:19:43,780 --> 00:19:46,940
سوف احتفظ بأسراري مع
اولائك الذين احبهم كثيراً

274
00:19:52,180 --> 00:19:54,500
الو ؟

275
00:19:54,535 --> 00:19:56,785
بيل) ؟ )
(انا (ستيفاني

276
00:19:56,820 --> 00:20:01,500
اسمعي العرض مازال سارياً
الطائرة ستغادر عند الرابعة

277
00:20:01,535 --> 00:20:03,940
في هذا الوقت غداً
يمكن لك ان تستيقظي

278
00:20:03,975 --> 00:20:06,345
لتجدي الرمال تحت قدميك

279
00:20:06,380 --> 00:20:08,580
ورجل بين ساقيك
خيارك ؟

280
00:20:09,420 --> 00:20:12,340
حسناً ، الى اللقاء
هيا ، اذاً -

281
00:20:12,375 --> 00:20:14,220
انا اتضور جوعاً

282
00:20:48,615 --> 00:20:51,300
انا اعشق عملي

283
00:20:51,335 --> 00:20:52,585
مرحباً

284
00:21:05,580 --> 00:21:07,500
بين) ؟)
ماذا هناك ؟ انا على وشك الصعود للطائرة


285
00:21:07,501 --> 00:21:08,501
انظري داخل حقيبتك

286
00:21:09,620 --> 00:21:11,180
ماذا ؟
فقط انظري داخل حقيبتك -

287
00:21:13,860 --> 00:21:16,100
ماذا هناك ؟
اقرأي ذلك -

288
00:21:16,540 --> 00:21:18,180
دنكن) كان تافهاً)

289
00:21:20,340 --> 00:21:22,780
جميع اصدقائك الاخرين كانوا تافهين

290
00:21:24,540 --> 00:21:26,900
انا لست تافهاً
بين) ماهذا ؟) -

291
00:21:29,300 --> 00:21:30,600
اقلبي الورقة

292
00:21:31,100 --> 00:21:31,900
انت + وانا ؟

293
00:21:35,600 --> 00:21:36,300
اوه

294
00:21:40,100 --> 00:21:43,700
بين) لا استطيع ان اتحدث
انسى لقد عدت للعمل

295
00:21:43,701 --> 00:21:48,800
اعرف ، اذهبي ، استمتعي بالمغامرة
شاهدي العالم

296
00:21:49,700 --> 00:21:51,400
فقط عودي لي

297
00:21:57,700 --> 00:21:59,100
واو

298
00:22:01,000 --> 00:22:02,800
حقاً ؟

299
00:22:03,700 --> 00:22:04,700
بين) ؟)

300
00:22:10,300 --> 00:22:12,200
ربما

301
00:22:17,300 --> 00:22:28,300
ترجمة فيصل من جده
faisalfromjeddah@hotmail.com

