1
00:00:01,176 --> 00:00:04,216
أسمعتِ بأنّ (عمّار) طُرد؟ -
نعم، أمر مؤسف -

2
00:00:04,217 --> 00:00:06,284
أيّتها السيّدتان... مرحباً -
أهلاً أيّها الموقّر -

3
00:00:06,285 --> 00:00:08,182
سأعود إليكما بعد لحظة -
حسناً -

4
00:00:09,282 --> 00:00:10,681
أرى أنّكَ جئتَ لتشمتَ

5
00:00:10,682 --> 00:00:15,325
بالطبع لا، لم أضطرّ إلى المجيء
إلى أيّ مكان، هذه كنيستي، بقيتُ لأشمتَ

6
00:00:15,360 --> 00:00:17,614
اسمع، (عمّار)، أعلم أنّه كانت بيننا
...بضعة خلافات

7
00:00:17,615 --> 00:00:20,702
بضعة؟ كنتُ تحاول دفعي
لمغادرة هذا المكان مذ وصلتَ إلى هنا

8
00:00:20,737 --> 00:00:22,909
حسناً، حسناً، كان خلافاً واحداً
متكرّراً مرّة تلو أخرى

9
00:00:22,944 --> 00:00:26,752
ولكنّي أريدكَ أن تعرف بأنّه لم يكن
خلافاً شخصيّاً، مفهوم؟ لا ضغينة بيننا

10
00:00:26,753 --> 00:00:29,186
قد فاز الرجل الأفضل -
تجعل الأمر يبدو كلعبة -

11
00:00:29,187 --> 00:00:32,822
،نعم، إنّه أشبه بالشطرنج
وقد أغرقتُ سفينتكَ الحربيّة للتوّ

12
00:00:32,823 --> 00:00:36,159
،ولديّ ثلاثة أوراق متشابهة
المسيحيّون يغلبون المسلمين

13
00:00:36,160 --> 00:00:41,037
لا أحسبكَ تفهم اللعبة -
أتعلم؟ لا يتعلّق الأمر بمن فاز ومن خسر -

14
00:00:41,072 --> 00:00:44,226
أنتَ خسرتَ، المهم أنّها كانت لعبة ممتعة

15
00:00:44,261 --> 00:00:49,246
ممتعة؟ خسرتُ وظيفتي للتوّ -
تحاول إحباطي بالفعل، أليس كذلك؟ -

16
00:00:49,281 --> 00:00:51,261
لا يمكنكَ تركي أسعد بهذه اللحظة

17
00:00:51,296 --> 00:00:54,869
أرسل لي بطاقة بريدية -
لن أذهب إلى أيّ مكان -

18
00:00:54,870 --> 00:00:59,538
ستظلّ في (ميرسي)؟ يا لطيف، لماذا؟
(يمكنكَ الذهاب إلى (تورنتو) أو (فانكوفر

19
00:00:59,539 --> 00:01:01,310
(أو... (العراق

20
00:01:01,697 --> 00:01:05,708
،هذا هو الفرق بيني وبينكَ
أنا أختار البقاء هنا

21
00:01:07,228 --> 00:01:11,467
<font color="#e8efc3">(( مسجد صغير بين المروج )){\pos(192,115)}</font>
<font color="#e8efc3">الموسم الرابع - الحلقة 17</font>
<font color="#e8efc3">(( (توديع (عمّار ))</font>

22
00:01:11,694 --> 00:01:14,368
(كارلو روتا){\pos(220,200)}
(في دور: (ياسر

23
00:01:14,523 --> 00:01:16,769
(زيب شيخ){\pos(220,200)}
(في دور: (عمّار

24
00:01:17,214 --> 00:01:19,546
(سيتارا هيويت){\pos(200,200)}
(في دور: (ريّان

25
00:01:20,559 --> 00:01:23,250
(ديبرا ماكغراث){\pos(192,200)}
(في دور: العمدة (بوبويتز

26
00:01:23,578 --> 00:01:26,020
(مانوج سوود){\pos(220,200)}
(في دور: (بابر

27
00:01:26,477 --> 00:01:28,790
(نيل كرون){\pos(110,260)}
(في دور: (فرد

28
00:01:29,274 --> 00:01:32,060
(آرلين دنكن){\pos(220,200)}
(في دور: (فاطمة

29
00:01:32,455 --> 00:01:35,010
(مع (براندن فيرلا{\pos(198,200)}
(في دور: الموقّر (ثورن

30
00:01:35,477 --> 00:01:38,606
(و (شيلا ماكارثي{\pos(192,200)}
(في دور: (سارة

31
00:01:38,806 --> 00:01:40,794
:من إبداع{\pos(192,168)}
(زرقاء نوّاز)

32
00:01:40,895 --> 00:01:43,421
"صندوق الاحتشام" -
أنتَ تجعل المسجد مكاناً أفضل -

33
00:01:44,486 --> 00:01:46,040
أتعتبرين هذا حجاباً؟

34
00:01:46,075 --> 00:01:50,751
أنا أعتبره "إخفاقاً" في ارتداء الحجاب -
أجل، كانت مضحكة في المرات الثلاث الأولى -

35
00:01:50,786 --> 00:01:53,795
،ولكنّي أفضّل نكتتكَ عن الكحل{\pos(192,200)}
فهي تشبه الراكون فعلاً

36
00:01:53,830 --> 00:01:56,066
خذي شيئاً ملائماً من صندوق الاحتشام

37
00:01:57,717 --> 00:02:00,440
هذا برنس حمّام -{\pos(192,200)}
على الرحب والسعة -

38
00:02:00,475 --> 00:02:03,173
أتريدين أن تظهري{\pos(192,200)}
كنساء الشوارع قليلات الحياء؟

39
00:02:03,208 --> 00:02:06,198
كهاتين المرأتين؟ تقطنان في شارعي

40
00:02:06,968 --> 00:02:10,415
قليلة حياء؟ -{\pos(192,200)}
لم أكن قليلة حياء يوماً -

41
00:02:10,450 --> 00:02:13,117
،"لديّ الكثير من "الحياء = الخزي{\pos(192,200)}
أتذكرين السبعينات؟

42
00:02:13,152 --> 00:02:15,728
أهنالك مشكلة أيّتها السيّدتان -
(أيّها الموقّر (ثورن -

43
00:02:15,763 --> 00:02:18,586
تعلم كم نحبّ جيراننا المسلمين -
أجل -

44
00:02:18,587 --> 00:02:20,221
...لقد كانوا مؤخّراً

45
00:02:20,422 --> 00:02:22,970
غريبي الأطوار؟ -
أنت تبرع في اختيار الكلمات -

46
00:02:23,005 --> 00:02:26,421
،(أتعلم؟ أفتقد (عمّار
...السيّد (بابر) ذاك

47
00:02:26,456 --> 00:02:29,561
فهمتُ، تطرّفه يخيفكِ؟

48
00:02:29,562 --> 00:02:34,106
،لا، لا، بل كلّ شيء، أعني
...هو متطرّف جدّاً و

49
00:02:35,199 --> 00:02:39,707
،نعم! تطرّفه هو السبب
أنت تبرع فعلاً في اختيار الكلمات

50
00:02:39,742 --> 00:02:45,307
أتقصدين بأنّكِ قلقة حيال طبيعة الحياة
في الكنيسة في وجود (بابر) مسؤولاً؟

51
00:02:45,308 --> 00:02:47,370
...لا، أقصد

52
00:02:48,343 --> 00:02:49,579
!نعم

53
00:02:49,880 --> 00:02:53,278
سأبحث هذا الأمر، اتفقنا؟

54
00:02:54,382 --> 00:03:01,121
وكما ترى فإنّه مخطط مفتوح جدّاً
بانسياب حقيقيّ من غرفة إلى غرفة

55
00:03:01,550 --> 00:03:05,023
بسيط ولكنّه راقٍ

56
00:03:05,224 --> 00:03:07,993
إنّها ممتازة -
حقّاً؟ -

57
00:03:08,094 --> 00:03:11,363
،أعني، أعلم بأنّي أبرع في الإقناع
ولكن يمكنكَ أن ترى أنّها خيمة، صحيح؟

58
00:03:11,364 --> 00:03:15,202
،إنّها كلّ ما أحتاجه، إنّها بسيطة
مكان لأتأمّل فيه وأعيد تنظيم نفسي

59
00:03:15,203 --> 00:03:19,639
ألن تفتقد ضوضاء وسط البلدة؟ -
...أظنّني مستعدّاً لـ -

60
00:03:19,840 --> 00:03:25,478
للابتعاد عن حياة (ميرسي) الليلية الصاخبة -
أجل، ستلتهمكَ إن سمحتَ لها بذلك -

61
00:03:25,679 --> 00:03:29,080
،(يدعونها (ميرسي = رحمة
ولكنّها لا تظهر لكَ رحمة بعد الـ11

62
00:03:29,081 --> 00:03:31,916
...على كلّ
متى يمكنني الانتقال إليها؟

63
00:03:31,917 --> 00:03:35,154
،أجل
حسناً، أريد إيجار الشهر الأوّل والأخير

64
00:03:35,155 --> 00:03:38,691
...أجل، هاكَ

65
00:03:39,092 --> 00:03:43,364
عشرين دولاراً -
حسناً، ويبقى لكَ 5 دولارات، شكراً جزيلاً -

66
00:03:43,365 --> 00:03:45,017
(شكراً، (جو

67
00:03:48,695 --> 00:03:50,532
"سراويل النساء ممنوعة في المسجد"

68
00:03:51,236 --> 00:03:53,637
بابر)؟) -
نعم أيّها الموقّر، ماذا تريد؟ -

69
00:03:53,638 --> 00:03:55,440
ألا ترى بأنّي مشغول؟

70
00:03:55,441 --> 00:03:59,577
فهمتُ، مؤتمر الأقزام في عطلة هذا الأسبوع -
أجل، أجل، طريف جدّاً -

71
00:03:59,578 --> 00:04:03,715
،أجل، الدعوات المصغّرة ووجبات الطبق الواحد
وأكياس الهدايا الصغيرة جدّاً

72
00:04:03,716 --> 00:04:06,652
،على كلّ
من رجل دين إلى آخر، أحسنتَ صنعاً

73
00:04:06,653 --> 00:04:11,556
،شكراً، لطفكَ يدفء قلبي
ويجعلني أرتاب فوراً

74
00:04:11,557 --> 00:04:15,426
بابر)، يعجبني أسلوبكَ) -
وأنا أيضاً يعجبني أسلوبي -

75
00:04:15,427 --> 00:04:18,597
أسميه رجل دين القرن الـ14 -
أجل -

76
00:04:18,598 --> 00:04:24,102
"وأنا ظننتُكَ أحد أولئكَ المسلمين "المحافظين -
ولكنّي مسلم محافظ، أنّى لكَ ألاّ تعرف هذا؟ -

77
00:04:24,103 --> 00:04:29,873
حقّاً؟ شكراً لإخفائكَ ذلك جيّداً -
ألم تكن تصغي؟ العكس صحيح، لا أخفي شيئاً -

78
00:04:29,874 --> 00:04:36,146
،ما تراه هو ما تحصل عليه
%وما تحصل عليه هو محافظ سائب 100

79
00:04:36,147 --> 00:04:39,215
،كما تحبّ، ولكن صدقاً
شكراً لتخفيفكَ من حدّة ذلك

80
00:04:39,216 --> 00:04:43,285
هذا المكان مسيحيّ بشكل إيجابيّ -
مسيحيّ؟ -

81
00:04:43,286 --> 00:04:47,655
إن كانوا قد نسوا أنّ وسطهم مسجداً
فعليّ تذكيرهم

82
00:04:47,656 --> 00:04:52,496
لا مزيد من المسلمين الظرفاء الودودين
الذين يرونهم في الأخبار، مستحيل

83
00:04:53,428 --> 00:04:56,046
ولكن عليّ إصلاح هذا الكرسيّ أوّلاً

84
00:04:56,465 --> 00:04:57,832
!(المسكين (عمّار

85
00:04:57,833 --> 00:05:01,770
كان عليه ألاّ يُغضب المجلس
إن كان لا يريد أن يُطرد

86
00:05:01,971 --> 00:05:05,463
أحبّ (عمّار)، ولكن على المرء
أحياناً أن يفعل ما يؤمر به

87
00:05:05,498 --> 00:05:08,810
ولو كنتِ مكانه؟
وأمركِ أحدهم بفعل ما لا تؤمنين به؟

88
00:05:08,811 --> 00:05:12,947
كأن تضعي الفلفل الأخضر في كاري الماعز؟ -
فلفل أخضر؟ -

89
00:05:13,161 --> 00:05:15,417
!فكرة عبقريّة
كيف لم أفكّر في هذا؟

90
00:05:15,418 --> 00:05:17,952
إنّه المكوّن
الذي كان ينقصني طوال هذه المدّة

91
00:05:17,953 --> 00:05:23,092
عمّار) غبيّ، لماذا يقاوم هذا؟)
سيكون كاريي لذيذاً

92
00:05:23,244 --> 00:05:28,097
ماذا سيفعل (عمّار) من دون مسجد؟
كيف سيكسب قوته؟ كيف سيعيل نفسه؟

93
00:05:28,098 --> 00:05:31,000
رجل البريّة الحقيقيّ يستطيع
العيش في أيّ بيئة

94
00:05:31,001 --> 00:05:34,502
...(لذا على الأرجح سيكون (عمّار
(المسكين (عمّار

95
00:05:35,110 --> 00:05:38,908
إن كان سيمكث في هذه البلدة
فعليه إيجاد وسيلة لكسب قوته

96
00:05:38,909 --> 00:05:40,320
هيّا، فلنمضِ

97
00:05:40,321 --> 00:05:42,786
"سراويل النساء ممنوعة في المسجد" -
"الكلاب ممنوعة في المصلّى" -

98
00:05:44,081 --> 00:05:46,422
!يا إلهي

99
00:05:47,117 --> 00:05:48,451
أيّتها السيّدتان

100
00:05:48,520 --> 00:05:53,022
أيّها الموقّر، ماذا يجري؟ -
في الواقع... سيظلّ المسلمون على حالهم -

101
00:05:53,223 --> 00:05:55,726
لماذا؟ ألا يعجبكما ذلك؟

102
00:05:55,727 --> 00:05:58,862
...لا، إنّما... إنّه -
مقلق؟ غير ملائم؟ -

103
00:05:58,863 --> 00:06:03,700
تذكير بأنّ دينَينا لا يمكن أن يتعايشا أبداً؟ -
ذلك مخيف نوعاً ما -

104
00:06:03,801 --> 00:06:07,035
،أكره قول ذلك
ولكن أرى أنّ الوقت قد حان لينتقلوا

105
00:06:07,036 --> 00:06:08,201
!يا لطيف

106
00:06:08,237 --> 00:06:10,929
لا، قد يكون هذا متطرّفاً قليلاً -
نعم -

107
00:06:11,164 --> 00:06:14,576
لكنّكِ قلتِ بأنّكِ كنتِ خائفة -
إنّها خائفة على الدوام -

108
00:06:14,577 --> 00:06:18,446
عجزت عن النوم أسبوعاً بعد مشاهدة
(فيلم (ويكند آت برنيز

109
00:06:18,447 --> 00:06:23,951
يا للمهانة! جثمان تزلّج مائيّ؟
لهذا أريد أن تُحرق جثّتي

110
00:06:23,952 --> 00:06:27,088
،أيّتها السيّدتان
نتحدّث عن المسلمين، صحيح؟

111
00:06:27,089 --> 00:06:30,190
أحان وقت رحيلهم؟ -
لا أدري -

112
00:06:30,191 --> 00:06:35,929
طردهم لمجرّد كونهم يخيفونا؟
لستُ متأكّدة من كون هذا تصرّفاً مسيحيّاً

113
00:06:36,130 --> 00:06:39,166
هل قرأتما الإنجيل؟ إنّه وحشيّ جدّاً

114
00:06:39,167 --> 00:06:42,836
أعني، يحيل الناس إلى ملح دائماً
دون أن يقترفوا جرماً تقريباً

115
00:06:42,837 --> 00:06:49,187
إن أتوا فعلاً غير لائق فعلاً
فحينها سيكون الوضع مختلفاً

116
00:06:49,222 --> 00:06:53,063
أجل، وضع مختلف في طريقه إليكم

117
00:06:53,179 --> 00:06:55,545
ها هو ذا -
ها أنتَ ذا -

118
00:06:55,546 --> 00:06:58,483
وجدناكَ -
أنتما بارعتان -

119
00:06:58,484 --> 00:07:02,420
سأحاول الاختباء وراء شيء ما
في المرّة المقبلة، اختبئا الآن وأنا سأعدّ

120
00:07:02,421 --> 00:07:06,356
ما كلّ هذا؟ -
مجرّد مؤن لأطبخ وأنظّف وما شابه -

121
00:07:06,357 --> 00:07:09,425
،المكان جميل فعلاً في العراء
أشعر بقربي من الله

122
00:07:09,426 --> 00:07:15,129
أذكر أحدهم المكتب؟ ستحبّ هذا -
لا؟ -

123
00:07:15,130 --> 00:07:17,841
مكتب -
""عمّار رشيد) "ممحامي)" -

124
00:07:18,033 --> 00:07:21,435
انظروا إلى ذلك

125
00:07:21,536 --> 00:07:24,334
غير أنّكما أخطأتما تهجئ الكلمة -
لا، إنّه خطأ متعمّد -

126
00:07:24,406 --> 00:07:27,308
الميم الإضافيّة ليظهر اسمكَ أوّلاً
في دليل الهاتف

127
00:07:27,309 --> 00:07:31,611
نعم، فكّرنا في أن تكتب الوصيّات
وتقبل بقضايا وتدافع عن أنذال أشرار

128
00:07:31,612 --> 00:07:32,570
ما رأيكَ؟

129
00:07:32,645 --> 00:07:39,116
هذا لطف بالغ منكما وأعلم بأنّ نواياكما 
حسنة ولكنّي لم أعد محامياً، أنا إمام

130
00:07:39,217 --> 00:07:42,754
،عمّار)، ليس لديك مسجد)
لذا عليكَ فعل شيء

131
00:07:42,955 --> 00:07:46,181
وأنا أفعل شيئاً، سأصلّي

132
00:07:48,692 --> 00:07:50,972
كان حريّاً بي استعمال ميم ثالثة

133
00:07:51,763 --> 00:07:55,331
،مرحباً أيّها الرفيقان
أرى أنّكما كنتما تزيّنان المكان

134
00:07:55,332 --> 00:07:59,002
...عليّ أن أقول بأنّه -
يبدو محافظاً بشكل لا يصدّق؟ -

135
00:07:59,003 --> 00:08:02,138
،إنّه ذو طابع أقليّات بشكل مبهج
أشعر بتوق للطعام الهنديّ

136
00:08:02,139 --> 00:08:04,441
(إنّنا من (باكستان -
أهنالك فرق؟ -

137
00:08:04,442 --> 00:08:08,280
،(اهدأ يا (فيصل
لم تزعجكَ زينتي إذاً؟

138
00:08:08,381 --> 00:08:10,881
...(على النقيض يا صديقي (بابر

139
00:08:10,882 --> 00:08:15,186
باسم كافة الأنجليكيّين، أريد أن أكرّر شكري
لعدم كونكَ محافظاً بشكل شديد

140
00:08:15,187 --> 00:08:19,760
لمَ لا تنفكّ تقول ذلك؟ ألا تعلم
بأنّه لا يوجد شخص محافظ أكثر منّي؟

141
00:08:19,761 --> 00:08:23,863
(في الواقع... هنالك (الراحلون -
الراحلون)؟ أخبرني بالمزيد) -

142
00:08:23,864 --> 00:08:27,633
،(لا أنصحكَ بمعرفة شيء عن (الراحلين
ليسوا مهمّين

143
00:08:27,734 --> 00:08:29,993
إنّهم مهمّون جدّاً

144
00:08:30,128 --> 00:08:37,042
إنّهم بدو ورعون ينتقلون من مسجد إلى آخر
ناشرين رؤاهم عن الإسلام في صورته الأنقى

145
00:08:37,043 --> 00:08:39,345
فلمَ لَم يدعهم (عمّار) من قبل؟

146
00:08:39,346 --> 00:08:44,417
يعتبرهم (عمّار) مجانين يرهبون الجماعة
ويبيدون موارد المسجد كالجراد

147
00:08:44,418 --> 00:08:53,093
إنّه لا يتسامح مع من لا يتسامحون -
يبدون فظيعين، لن تدعوهم، أليس كذلك؟ -

148
00:08:53,294 --> 00:08:57,131
بالطبع سيدعوهم -
لا تدعنا ننجرف، هذا قرار مهمّ جدّاً -

149
00:08:57,132 --> 00:09:02,235
،أجل، أجل، قرار يتّخذه الإمام الحقيقيّ
أمّا أنتَ فمجرّد بديل، أتفهّم ذلك

150
00:09:02,236 --> 00:09:06,642
،ولكنّي الإمام الفعليّ
(وسأدعو (الراحلين

151
00:09:06,707 --> 00:09:11,129
لا، أرجوكَ، لا تفعل، وهكذا دواليكَ -
لا يوجد ما يمكنكَ فعله لردعي -

152
00:09:11,212 --> 00:09:13,610
(سيأتي الجراد إلى (ميرسي

153
00:09:22,323 --> 00:09:25,693
ريّان)، (سارة)، السلام عليكم) -
وعليكم السلام -

154
00:09:25,694 --> 00:09:30,264
أترغبان بشرب القهوة؟
إنّها ليست مريعة

155
00:09:30,265 --> 00:09:33,033
ولكن إحقاقاً للحقّ، لا يمكن شربها

156
00:09:33,034 --> 00:09:34,568
(كلاّ، شكراً، (عمّار

157
00:09:34,569 --> 00:09:37,037
إنّنا آسفتان فعلاً بشأن مكتب المحاماة -
أجل -

158
00:09:37,038 --> 00:09:38,706
لا تعتذرا، كان ذلك لطيفاً جدّاً

159
00:09:38,707 --> 00:09:41,943
لا، كان علينا
أن نعلم بأنّكَ تخلّيت عن المحاماة

160
00:09:41,944 --> 00:09:44,613
ولذلك وجدنا لك وظائف أخرى

161
00:09:44,614 --> 00:09:46,915
(من كان يدري أنّ في (ميرسي
خيارات أخرى كثيرة؟

162
00:09:47,454 --> 00:09:51,387
...حسناً، ماذا تعرف عن
صيانة الجرّارات؟

163
00:09:51,488 --> 00:09:54,823
ليس بقدر ما قد تظنّين -
ماذا عن تجميل الأقدام؟ -

164
00:09:54,824 --> 00:09:56,558
لا يجوز لي لمس أقدام النساء

165
00:09:56,559 --> 00:09:57,593
أرأيتِ؟ -
صحيح -

166
00:09:57,662 --> 00:10:03,104
...اسمعا، لا أظنّكما تفهمان
لقد فقدتُ الوظيفة الوحيدة التي أردتُها يوماً

167
00:10:03,105 --> 00:10:06,204
،والآن أريد أن أعرف ما يريده الله منّي
وذلك سبب وجودي هنا

168
00:10:06,205 --> 00:10:09,532
عملي الآن هو أن أصغي

169
00:10:10,375 --> 00:10:13,477
،(بابر)، أنا متحمّس لمجيء (الراحلين)
كيف أبدو؟

170
00:10:13,478 --> 00:10:17,314
أتجعلني هذه الطاقية أبدو معتدلاً جدّاً؟ -
انسَ الأمر، لا بأس بمظهركَ، مفهوم؟ -

171
00:10:17,658 --> 00:10:20,951
وأنتَ تبدو متوتّراً -
لم أقابل (الراحلين) من قبل -

172
00:10:20,952 --> 00:10:23,186
ماذا عن هذه الصديريّة؟
أتجعلني أبدو متحرّراً أكثر ممّا يجب؟

173
00:10:23,187 --> 00:10:26,390
أو سميناً؟ -
لربّما لم يكن عليّ دعوتهم -

174
00:10:26,391 --> 00:10:28,593
(كان عليكَ أن تري الموقّر (الهراء المقدّس
من الزعيم

175
00:10:28,594 --> 00:10:31,851
،صدقتَ، سيأتون وسيرى
ولا يوجد موجب للقلق

176
00:10:32,596 --> 00:10:34,330
أتسمع ذلك؟

177
00:10:37,501 --> 00:10:41,737
،السلام عليكم، أخواي
(أنا... (فاروق

178
00:10:48,746 --> 00:10:54,684
،(وعليكم السلام، أنا (بابر
(و... هذا (فيصل

179
00:10:54,685 --> 00:10:59,889
أنا مسرور جدّاً للقائي رجلين
مسلمَين وشريفين مثلكما

180
00:10:59,890 --> 00:11:04,295
،هذا من دواعي سرورنا
اعتبر نفسكَ في بيتكَ، مسجدنا مسجدكَ

181
00:11:04,296 --> 00:11:08,700
صحيح يا (فيصل)؟ -
كان يوم سفر طويل -

182
00:11:09,093 --> 00:11:13,937
أهنالك مكان أضع فيه بعض أغراضي؟ -
بالطبع يا أخي -

183
00:11:13,938 --> 00:11:18,508
مكتب (عمّار) أو مكتبي في آخر الرواق
والمصلّى... هنا

184
00:11:18,509 --> 00:11:22,084
بديع -
قلتُ لكَ، سيكون كلّ شيء على ما يرام -

185
00:11:23,247 --> 00:11:25,783
هيّا يا إخوان، أحضروا كلّ شيء -
مرحباً يا إخوان -

186
00:11:25,784 --> 00:11:27,316
تحرّكوا يا رجال

187
00:11:27,317 --> 00:11:32,254
،إن أردتم تناول الطعام فاحملوا القدور
هيّا، كلّ شيء يا رجال

188
00:11:32,255 --> 00:11:35,592
السجّادة، من هذه الطريق، هيّا

189
00:11:39,868 --> 00:11:43,805
انظر ما فعلوا بمسجدنا -
أعلم -

190
00:11:44,106 --> 00:11:45,706
إنّه رائع

191
00:11:45,707 --> 00:11:49,678
أعجز عن التعبير عن مدى روعة
امتلاء مسجدنا بمحافظين حقيقيّين مثلي

192
00:11:49,679 --> 00:11:55,017
مثلكَ؟ بقميصكَ الطويل اللامع وبطاقيّتكَ
الفاخرة يفترض أن ترتدي المجوهرات

193
00:11:55,018 --> 00:12:00,488
اذهبي لإعداد اللحم المشويّ يا أختاه
ثمّ عودي وأخبرينا بأيّنا تريدين الزواج منه

194
00:12:01,425 --> 00:12:05,248
أجل، أجل، إنّه يشبه المرأة -
اطبخي لنا يا أختاه -

195
00:12:06,164 --> 00:12:08,465
!يا إلهي

196
00:12:09,735 --> 00:12:10,834
حسناً

197
00:12:11,064 --> 00:12:16,303
والآن يحدث هذا -
جوارب مبتلّة، هذا مقرف -

198
00:12:16,663 --> 00:12:21,043
(السلام عليكم، (ريّان) والأخت (سارة -
وعليكم السلام -

199
00:12:21,044 --> 00:12:24,544
جاءنا زوّار -
فيمَ كنتَ تفكّر؟ -

200
00:12:24,545 --> 00:12:26,828
الراحلون المجانين)؟)

201
00:12:26,981 --> 00:12:32,085
اكتشفتُ بأنّهم لا يحبّون أن يُدعوا بذلك -
أيمكنني مساعدتكم في حلّ هذه المشكلة؟ -

202
00:12:32,086 --> 00:12:35,690
لا، لا، أيّة مشكلة؟ -
هاتان المرأتان -

203
00:12:35,691 --> 00:12:38,958
يمكنني التنبؤ من ملابسهما غير المحتشمة
بأنّهما تشكّلان مشكلة

204
00:12:39,059 --> 00:12:41,829
هذه المرأة مصبوغة كمومس -
مصبوغة؟ -

205
00:12:41,830 --> 00:12:45,852
،إنّه مجرّد ملمّع شفاه
أحبّ طعم المشمش

206
00:12:46,421 --> 00:12:50,436
لا أحد يكلّمكِ، إنّما يتكلّمون عنكِ

207
00:12:51,032 --> 00:12:53,473
،فلنذهب يا أميّ
نعرف متى لا نكون موضع ترحيب

208
00:12:53,474 --> 00:12:56,635
جليّ أنّكما لا تعرفان
فأنتما لا تزالان هنا

209
00:13:00,547 --> 00:13:03,551
فاروق)! ألا ترى أنّ ذلك) 
متطرّف أكثر من اللازم قليلاً؟

210
00:13:03,552 --> 00:13:06,618
ليس متطرّفاً أكثر من اللازم قليلاً
بل متطرّفاً كليّاً

211
00:13:06,619 --> 00:13:09,721
وأعني بذلك أنّه جيّد، جيّد حدّ التطرّف

212
00:13:09,722 --> 00:13:14,527
ولكن يا فاروق، أنا الإمام -
بابر)، أرجوكَ) -

213
00:13:14,528 --> 00:13:16,595
ونحن ضيوفكَ المتواضعون

214
00:13:16,596 --> 00:13:20,932
جئنا لنساعدكَ في نشر شرائع
الراحلون) الإسلاميّة الأنقى)

215
00:13:20,933 --> 00:13:24,212
تقصد الاستيلاء؟ -
نعم، لا -

216
00:13:25,136 --> 00:13:26,978
ولكن نعم في الأعمّ

217
00:13:39,883 --> 00:13:41,524
السلام عليكم

218
00:13:42,035 --> 00:13:43,963
وعليكم السلام

219
00:13:44,201 --> 00:13:46,709
جئتما للانضمام إليّ؟ -
إن لم يكن هنالك مانع -

220
00:13:46,759 --> 00:13:50,760
،لستُ متأكّداً من وجود مساحة كافية
أمزح وحسب، كلّما زاد العدد كان أفضل

221
00:13:50,761 --> 00:13:54,061
وخبر سار، وصلتما قبل الزحمة -
أجل -

222
00:13:57,468 --> 00:14:01,436
علمتَ بأنّهم سيأتون -
لم أعلم، ولكنّي أملتُ -

223
00:14:07,946 --> 00:14:10,236
ماذا يفعلون؟

224
00:14:11,583 --> 00:14:13,618
!يا إلهي -
!يا إلهي -

225
00:14:13,619 --> 00:14:16,421
أتصدّقان ذلك؟ -
لا، لا أصدّق -

226
00:14:16,422 --> 00:14:19,024
لقد خرج الأمر عن السيطرة -
تماماً -

227
00:14:19,025 --> 00:14:23,229
أعلم، أكاد أرثي لحالهم الآن -
بالضبط، ماذا؟ -

228
00:14:23,230 --> 00:14:27,165
ترثين لحالهم؟ -
لا يبدون مسرورين بضيوفهم الجدد -

229
00:14:27,166 --> 00:14:31,736
ليسوا مسرورين على الإطلاق -
بربّكما! ما الذي سيتطلّبه الأمر؟ -

230
00:14:32,361 --> 00:14:40,680
أعني، ما الذي سيتطلّبه الأمر منكما
أيّتها المسيحيّتان اللطيفتان لينفد عفوكما؟

231
00:14:41,095 --> 00:14:45,617
...لا أدري، أعني
إن أتوا فعلاً مسيئاً للغاية

232
00:14:45,718 --> 00:14:49,172
...فستريدان أن يرحل المسلمون
فرضاً؟

233
00:14:49,954 --> 00:14:56,135
نعم، أظنّ أنّ ذلك سيكون كفيلاً بالأمر -
حسناً، نكاد نصل إلى نتيجة الآن -

234
00:14:57,929 --> 00:15:01,687
يصعب إرضاؤهم ولا ريب -
(المسكين (يوسف -

235
00:15:02,166 --> 00:15:06,769
،إنّه غزو يا أصدقائي
المسلمون يتضاعفون

236
00:15:06,770 --> 00:15:09,305
فودّعوا منتجات لحم الخنزير

237
00:15:09,306 --> 00:15:14,378
،وداعاً للشعير المخمّر
وألقوا نظرة شهوانيّة طويلة وأخيرة على النساء

238
00:15:14,379 --> 00:15:17,391
لأنّنا سنكون محظوظين"
"إن رأينا قوام المرأة ثانيةً

239
00:15:17,426 --> 00:15:22,884
(فاطمة)، (فاطمة) -
"الرياح تتغيّر في (ميرسي) ولا تعجبني رائحتها" -

240
00:15:22,885 --> 00:15:25,936
لا يطاقون، علينا فعل شيء -
ماذا؟ -

241
00:15:25,968 --> 00:15:29,590
،كاري الماعز هذا فظيع
فلفل أخضر؟ هذه سخافة

242
00:15:29,591 --> 00:15:35,129
فظيع لدرجة أنّ كلاّ منكم التهم ثلاثة 
طلبات، والآن، من سيدفع ثمن كلّ هذا؟

243
00:15:35,130 --> 00:15:40,269
أختاه، من فضلكِ، كيف تضعين ثمناً
لإرشاد (الراحلين) الروحيّ؟

244
00:15:40,480 --> 00:15:47,129
ببساطة، اجمع ثمن ما أكلته وأضف الضرائب -
ولكنّنا ضيوف المسجد -

245
00:15:47,264 --> 00:15:49,779
سيدفع (بابر) الحساب -
ماذا؟ -

246
00:15:49,780 --> 00:15:53,717
لا أستطيع تحمّل تكاليف هذا -
فجابههم قبل فوات الأوان -

247
00:15:53,718 --> 00:15:56,688
عليّ فعل ما هو صعب أحياناً بصفتي إماماً

248
00:15:57,123 --> 00:16:00,109
!(فاروق)
يجب أن أتكلّم وإيّاكَ

249
00:16:01,359 --> 00:16:02,682
نعم؟

250
00:16:05,964 --> 00:16:08,264
دعني أهتمّ بهذا الأمر عنكَ

251
00:16:10,335 --> 00:16:15,939
،تلك المرأة لا تُحتمل
هذا المكان لا يُحتمل، هذا الطعام لا يُحتمل

252
00:16:16,393 --> 00:16:19,819
ماذا لو كنتُ أعرف مكاناً
يمكنكم فيه طبخ طعامكم؟

253
00:16:21,146 --> 00:16:24,515
قد يمكن احتمال ذلك -
نعم -

254
00:16:28,020 --> 00:16:30,789
مجرّد بضعة إعلانات قبل أن نبدأ

255
00:16:30,790 --> 00:16:32,491
كما يمكن أن تكونوا قد خمّنتم

256
00:16:32,492 --> 00:16:38,274
لن يتمّ عقد حلقة المراهقين في غرفة
الجماعة هذا الأسبوع لأنّه لا غرفة عندنا

257
00:16:38,814 --> 00:16:42,001
وعوض ذلك سنكون قرب تلك الأشجار

258
00:16:42,002 --> 00:16:45,605
،هذا رائع جدّاً
لمَ لا نصلّي هنا في الخارج دائماً؟

259
00:16:45,606 --> 00:16:51,442
بسبب الرياح والمطر والبرَد والثلج والجراد -
صحيح، ولكنّ الجوّ جميل الآن -

260
00:16:51,643 --> 00:16:53,372
صحيح

261
00:16:55,654 --> 00:16:57,682
فلنبدأ صلاتنا

262
00:17:03,891 --> 00:17:08,636
حلقة المراهقين لهذا الأسبوع ألغيَت
لأنه لم يعد يوجد مراهقين في المسجد

263
00:17:08,671 --> 00:17:12,331
واجتماع لجنة جمع التبرّعات النسائيّة
لهذا الأسبوع ألغيَت أيضاً

264
00:17:12,332 --> 00:17:14,867
لأنّه لم يبقَ هنالك نساء في المسجد

265
00:17:14,968 --> 00:17:20,639
،والآن دور خطبتي الأولى لكم بصفتي إمامكم
...سوف أقوم بـ

266
00:17:20,840 --> 00:17:22,474
نعم يا (فاروق)، أهنالك مشكلة ما؟

267
00:17:22,575 --> 00:17:25,945
إنّما كنتُ آمل أن تدعني أخطب
بما أنّني ضيفكَ

268
00:17:25,946 --> 00:17:28,547
...ولكن، ترى -
...ما لم تنوِ حرماني -

269
00:17:28,648 --> 00:17:31,878
بعد أن قطعتُ هذه المسافة لمساعدتك

270
00:17:32,285 --> 00:17:33,641
حسناً

271
00:17:37,591 --> 00:17:43,061
خطبة اليوم
عن الضعف في مواجهة ضغط أترابنا

272
00:17:43,062 --> 00:17:45,496
في الصميم

273
00:17:45,497 --> 00:17:48,400
،(السلام عليكم يا (فاطمة
يسرّني انضمامكِ إلينا

274
00:17:48,401 --> 00:17:50,401
وعليكم السلام، اضطررتُ إلى ذلك

275
00:17:50,402 --> 00:17:53,239
توجّب عليّ معرفة
أين ذهب كافة زبائني الذي يدفعون

276
00:17:53,540 --> 00:17:57,883
بالإضافة إلى أنّي لو بقيتُ في المقهى
(كنتُ سأقتل (بابر

277
00:17:58,511 --> 00:18:00,815
ماذا تصنع هنا؟ -
(بربّكِ يا (ريّان -

278
00:18:00,850 --> 00:18:03,449
،(السلام عليكم، (فيصل
الجميع مرحّب بهم هنا

279
00:18:03,450 --> 00:18:04,583
وعليكم السلام

280
00:18:04,984 --> 00:18:06,354
...(عمّار)

281
00:18:07,109 --> 00:18:09,056
يصعب عليّ قول هذا

282
00:18:10,190 --> 00:18:12,657
لقد كان (بابر) مخطئاً -
هذا تصرّف ناضج منكَ -

283
00:18:12,758 --> 00:18:16,561
هو كذلك، صحيح؟
كما أنّه ما كان على (بابر) أن يطردكَ

284
00:18:16,662 --> 00:18:17,928
شكراً

285
00:18:18,164 --> 00:18:21,533
يكاد يكون الجميع حاضراً -
متى نذهب إذاً؟ -

286
00:18:21,534 --> 00:18:23,836
نذهب إلى أين؟ -
نستعيد مسجدنا -

287
00:18:23,837 --> 00:18:27,606
أفضّل التروّي والرصانة
مثل السلحفاة والأرنب

288
00:18:27,607 --> 00:18:32,077
لذيذان، ولكن من لديه وقت لذلك؟ -
لا أعتقد بأنّ الأمر بهذه البساطة -

289
00:18:32,078 --> 00:18:36,909
عمّار)، لماذا كففتَ عن كونكَ إمامنا؟) -
(لأنّ الناس اختاروا (بابر -

290
00:18:37,244 --> 00:18:40,787
،قد تغيّرت الأوضاع، انظر حولكَ
لقد اختاروكَ

291
00:18:42,556 --> 00:18:43,723
أتعلمون؟ هذا غريب

292
00:18:43,724 --> 00:18:48,595
يمضي المرء وقتاً طويلاً داعياً لإشارة
ويكاد يفوّتها حين تلوح

293
00:18:49,837 --> 00:18:51,221
فلنمضِ

294
00:19:02,411 --> 00:19:07,790
أيّها الموقّر، جئنا فور ما استطعنا -
لم أسمع بحملة بيع مخبوزات طارئة من قبل -

295
00:19:07,925 --> 00:19:11,121
ما هذا؟ أنا مصعوق بحقّ

296
00:19:11,122 --> 00:19:15,725
جئتُ إلى حملة بيع مخبوزات
!طارئة اعتياديّة فأرى هذا

297
00:19:15,726 --> 00:19:18,928
لقد استولوا على قاعتنا الاجتماعيّة -
ماذا فعلوا؟ -

298
00:19:18,929 --> 00:19:22,059
هل أبدو مصعوقاً كما أظنّني؟ -
يا إلهي -

299
00:19:23,602 --> 00:19:27,206
أهذه عنزات؟ -
إنّهم يحضرون حيواناتهم الأليفة إلى الكنيسة -

300
00:19:27,207 --> 00:19:31,632
،لا أظنّها حيواناتهم الأليفة، أظنّها عشاؤهم
هذا فظيع، رهيب

301
00:19:32,143 --> 00:19:35,011
!عنزة طليقة، عنزة طليقة

302
00:19:40,652 --> 00:19:43,420
هذا كثير -
يجب أن تفعل شيئاً -

303
00:19:43,421 --> 00:19:47,791
أكره قول هذا ولكن يجب إزالة المسجد

304
00:19:47,992 --> 00:19:48,892
وأخيراً

305
00:19:48,893 --> 00:19:53,864
ماذا؟ -
ماذا؟ أوافقكما مكرهاً أيّتها السيّدتان -

306
00:19:53,865 --> 00:19:55,231
فذلك يفطر قلبي

307
00:19:57,136 --> 00:20:01,572
(بابر) -
عمّار) والجميع، يا لها من مفاجأة) -

308
00:20:02,066 --> 00:20:05,608
،بابر)، لقد اختار الناس)
لقد عدتُ إمامهم

309
00:20:05,709 --> 00:20:08,950
ماذا؟
انقلبتم عليّ بعد كلّ ما فعلتُه لأجلكم؟

310
00:20:08,985 --> 00:20:11,741
(أعلم بأنّكَ مستاء يا (بابر 

311
00:20:13,022 --> 00:20:15,816
،لا بأس، افعل ما يحلو لكَ 
أنتَ الإمام من جديد

312
00:20:15,817 --> 00:20:19,753
،آمل أن تكون مسروراً
فقدتَ مسجدنا في أوّل يوم في وظيفتكَ

313
00:20:19,754 --> 00:20:21,922
ماذا؟

314
00:20:33,867 --> 00:20:35,869
عمّار)، جئتَ في الوقت الملائم)

315
00:20:35,870 --> 00:20:39,967
،تسرّني رؤيتكَ هنا، ليس داخلاً 
ولكن هنا في الخارج، حيث تنتمي

316
00:20:41,041 --> 00:20:42,474
أيمكننا مناقشة هذا الأمر؟

317
00:20:42,910 --> 00:20:48,780
كلاّ، أخشى أنّني ولوقتٍ طويل كنتُ
"ما يسميه الإنجيل "غريباً في أرض غريبة

318
00:20:48,781 --> 00:20:51,582
،(وبمناسبة الحديث عن سفر (الخروج
قد حان وقت خروجكم

319
00:20:51,583 --> 00:20:56,074
،"لوددتُ قول "أراكم في الآخرة
ولكن من أخادع، صحيح؟

320
00:21:04,299 --> 00:21:07,868
ماذا سنفعل؟ -
حسناً، ليهدأ الجميع من فضلكم -

321
00:21:07,869 --> 00:21:11,641
سيكون كلّ شيء على ما يرام -
وعلامَ تستند في ذلك؟ -

322
00:21:11,676 --> 00:21:15,744
حسناً، خسرنا مبنى -
كلّنا نعرف ذلك، لذلك نحن مستاؤون -

323
00:21:15,745 --> 00:21:20,415
،ولكن انظروا ماذا وجدنا
نحن هنا، معاً

324
00:21:20,416 --> 00:21:24,384
جماعة واحدة، أمّة واحدة، هدف واحد

325
00:21:24,485 --> 00:21:28,155
،هذا هو جوهر المسجد
لا أحد يستطيع سلب هذا منّا

326
00:21:28,256 --> 00:21:33,094
(هذا جميل يا (عمّار -
نعم، كما أنّه هراء -

327
00:21:33,095 --> 00:21:36,088
لا يعني المسجد شيئاً
دون مسجد نتواجد فيه

328
00:21:36,123 --> 00:21:37,431
ليس لدينا شيء

329
00:21:37,432 --> 00:21:40,534
نحتاج مكاناً نصلّي فيه -{\pos(192,200)}
كلامهم منطقيّ جدّاً -

330
00:21:40,535 --> 00:21:43,336
آمل أن يكونوا مخطئين -
هل لديكَ خطّة؟ -

331
00:21:43,337 --> 00:21:47,606
،كلاّ، ولكن هو لديه خطّة{\pos(192,200)}
لديه خطّة دائماً

332
00:21:47,707 --> 00:21:50,491
إنّما آمل أن يشملنا بها{\pos(192,180)}

333
00:21:51,645 --> 00:21:56,175
<font color="#9999">hash137 هاشم </font> :ترجمة

