1
00:00:00,300 --> 00:00:03,860
هذه فرصتكم للقيام بشئ ايجابي*
*هذا هو معنى الخدمة الاجتماعيه

2
00:00:03,940 --> 00:00:06,953
مالذي يحدث للطقس؟ -*
*ماهذا؟ -

3
00:00:11,616 --> 00:00:12,976
*يجب ان نكون اموات*

4
00:00:15,415 --> 00:00:18,620
شئ غريب جداً يحدث -*
*هل كنتِ تشّتمين الغِراء؟ -

5
00:00:18,655 --> 00:00:21,135
العاصفه والبرق لقد فعلا*
*شيئاً بنا

6
00:00:22,535 --> 00:00:24,460
*سوف يقتلنا*

7
00:00:24,495 --> 00:00:28,735
كل هذا حدث من قبل*
*لقد عاد الوقت من جديد

8
00:00:28,770 --> 00:00:30,060
*ماذا .. هل تستطيع اعادة الوقت؟*

9
00:00:30,095 --> 00:00:32,735
*اريد ان امزق ثيابك واقيم علاقه معك*

10
00:00:32,770 --> 00:00:34,535
*مالذي يحدث لي؟*

11
00:00:35,735 --> 00:00:37,740
*لقد قتلتي مراقبنا*

12
00:00:37,775 --> 00:00:40,540
*اذا لم تكن هناك جثه .. ليس هناك جريمه*

13
00:00:40,575 --> 00:00:42,655
انا متأكد ان هذا يخالف ما وعدت*
*القيام به في المحكمه

14
00:00:42,690 --> 00:00:47,735
ماذا اذا كان مُقدراً لنا ان نكون ابطال خارقين -*
*في اي عالم مجنون يمكن ان يحدث هذا -

15
00:00:52,655 --> 00:00:58,955
ولماذا .. لانكم مميزون وانا لا؟ .. لا أظن هذا
يمكنكم التفكير بما اردتم لكنى املك قدره خاصه

16
00:00:58,956 --> 00:00:59,659
.. فقط احتاج ان اكتشافها

17
00:00:59,730 --> 00:01:02,260
ربما انت غبي كبير

18
00:01:02,295 --> 00:01:07,099
"ربما تكون لدي قدرات "الرجل العنكبوت
ربما يمكنني تسلق الاشياء

19
00:01:07,134 --> 00:01:10,534
نعم هذا منطقي جداً
لماذا يكون بمقدورك تسلق الاشياء؟

20
00:01:10,569 --> 00:01:15,659
لا اعلم .. كيف يمكنك انت اعاده الوقت؟
والفتى الغريب يمكنه الاختفاء؟

21
00:01:15,694 --> 00:01:19,894
ليس كأن كل هذا الوضع قائم
على المنطق

22
00:01:29,254 --> 00:01:30,934
ما هذا؟

23
00:01:40,900 --> 00:01:53,900
<font color="#851544">FAHADkt / الترجمه بواسطه
fahad.kt22@hotmail.com

24
00:01:58,000 --> 00:02:10,000
<font color="#851544">#  غير اسوياء  #
الموسم الاول - الحلقه الثانيه

25
00:02:16,933 --> 00:02:19,293
هل يتنفس؟

26
00:02:26,333 --> 00:02:29,693
اهلاً, ايها الفتى العاري
!انت عاري

27
00:02:36,733 --> 00:02:38,533
!انت

28
00:02:47,212 --> 00:02:49,752
هل تريد ان تخبرنا من هو؟

29
00:02:49,787 --> 00:02:52,292
.. انه صديق
انه يعيش مع امي

30
00:02:53,932 --> 00:02:56,372
زوج امك لديه عضو كبير

31
00:02:58,132 --> 00:03:00,137
!تباً
انه ليس زوج امي, حسناً؟

32
00:03:00,172 --> 00:03:04,012
هل شاهدتي ذلك لقد كان كبيراً جداً
والدتك ستتألم

33
00:03:04,747 --> 00:03:05,452
!اصمتي

34
00:03:05,487 --> 00:03:06,737
لماذا كان عاري؟

35
00:03:06,772 --> 00:03:09,972
لابد انه غريب اطوار من نوع ما او شاذ

36
00:03:10,007 --> 00:03:11,097
هذا هراء

37
00:03:11,132 --> 00:03:13,732
لقد رأيت مالذي يفعله انهم
يحبون تلك الاشياء

38
00:03:13,767 --> 00:03:15,577
!هل تعطيني درساً عن الشواذ, هيا

39
00:03:15,612 --> 00:03:19,332
ربما يكون تعرض للأغتصاب
هناك العديد منهم هنا

40
00:03:19,367 --> 00:03:21,012
ربما يكون مستذئب

41
00:03:21,047 --> 00:03:22,212
غبي

42
00:03:23,812 --> 00:03:25,697
هذا ما يحدث في الافلام

43
00:03:25,732 --> 00:03:31,252
تتحول الى مستذئب ثم تقتل احدهم
بعدها تستيقض في مكان ما وانت عاري

44
00:03:31,287 --> 00:03:32,937
"مثل "زوو

45
00:03:32,972 --> 00:03:37,131
انه ليس مستذئب, حسناً
انه جبان يحتاج امي لفتح عُلب الطاعم له

46
00:03:37,166 --> 00:03:40,771
لو كان مستذئب لكن بمقدوره ان
يفتح علبه الزبده بنفسه

47
00:03:40,806 --> 00:03:43,771
ماذا لو كان تعرض للعاصفه؟

48
00:03:43,806 --> 00:03:45,016
هذا هراء

49
00:03:45,051 --> 00:03:47,251
ما هي الفرص؟

50
00:03:49,251 --> 00:03:54,600
ساعدوهم تكلموا معهم
احرصوا ان يقضي الجميع وقتاً ممتعاً

51
00:03:55,571 --> 00:03:57,931
تحركوا

52
00:04:12,771 --> 00:04:14,291
هل هو ميت؟

53
00:04:16,931 --> 00:04:18,491
اعتقد انه ميت

54
00:04:21,971 --> 00:04:24,890
!انها تسرق معاشك التقاعدي

55
00:04:24,925 --> 00:04:26,090
لا, انه بخير

56
00:04:31,250 --> 00:04:33,610
^ فمي ناشف جداً ^

57
00:04:33,645 --> 00:04:36,050
هل تريد كوباً من الشاي؟

58
00:04:42,970 --> 00:04:44,050
^ جامعيني ^

59
00:04:51,650 --> 00:04:54,770
ربما تريدين الرقص مع احدهم؟

60
00:04:54,805 --> 00:04:56,095
لابد انك تمازحيني؟

61
00:04:56,130 --> 00:04:59,130
لا "اليشا" انا لا امازحك

62
00:04:59,165 --> 00:05:01,210
.. هيا

63
00:05:03,130 --> 00:05:05,050
"هاري"

64
00:05:07,850 --> 00:05:10,770
اليشا" تتسائل ان كنت تود"
الرقص معها؟

65
00:05:10,805 --> 00:05:11,890
سيكون شرفاً لي

66
00:05:17,689 --> 00:05:25,289
دعيني اتذوق حلاوه شفتيك "
" سأهب حياتي مقابل إمضاء ليله معك

67
00:05:25,324 --> 00:05:27,814
حسناً! دعنى نحظر كرسياً لك

68
00:05:27,849 --> 00:05:30,489
انت اذهبي وساعدي بصنع الشاي
فقط ابتعدي من هنا

69
00:05:34,089 --> 00:05:35,814
حسناً, "جونا" لنزيد السرعه هنا

70
00:05:35,849 --> 00:05:41,289
لدنع الهواء يمر عبر شعرك
لندع الهواء يمر عبر فروه رأسك

71
00:05:41,324 --> 00:05:43,209
اهلاً

72
00:05:55,129 --> 00:05:57,129
اهلاً

73
00:05:58,569 --> 00:06:00,014
شكراً

74
00:06:00,049 --> 00:06:04,013
هل انت عضو من العاملين؟ -
انا متطوعه -

75
00:06:04,048 --> 00:06:06,573
متطوعه؟ .. احب التطوع

76
00:06:06,608 --> 00:06:09,293
ألهذا السبب تقوم
بخدمتك الاجتماعيه؟

77
00:06:09,328 --> 00:06:14,848
ربما ربما
سأكون هنا على اي حال, اقدم المساعدة

78
00:06:14,883 --> 00:06:17,133
الكبار في السن

79
00:06:17,168 --> 00:06:19,408
انهم انهم

80
00:06:21,088 --> 00:06:24,168
انهم كبار

81
00:06:27,208 --> 00:06:28,213
اذاً مالذي ارتكبته؟

82
00:06:28,248 --> 00:06:32,368
لقد اسأت جنسياً لأمرأه
في 90 من العمر

83
00:06:32,403 --> 00:06:33,973
هذا مضحك

84
00:06:34,008 --> 00:06:39,408
لم تكن تعتقد ذلك حينها
ليرحم الرب روحها

85
00:06:39,443 --> 00:06:40,813
!تباً

86
00:06:40,848 --> 00:06:45,088
لا, الحقيقه هي
انه امسك بي لسرقه بعض الحلوى

87
00:06:45,123 --> 00:06:48,893
صحيح, بالتأكيد كذلك

88
00:06:48,928 --> 00:06:51,248
يالك من كاذب
اعطني لفائف السجق

89
00:06:56,247 --> 00:06:59,367
اعتقد انها تريد الرقص معك

90
00:06:59,402 --> 00:07:01,007
هذا جميل

91
00:07:02,567 --> 00:07:03,807
ابتعدي

92
00:07:11,090 --> 00:07:12,500
& اعلم مالذي فعلت &

93
00:07:17,287 --> 00:07:19,092
احدهم يعلم

94
00:07:19,127 --> 00:07:21,407
يعلمون اننا قتلنا مراقبنا

95
00:07:24,527 --> 00:07:27,447
هل تحاول اخافتنا؟
هل هذا انت؟

96
00:07:29,087 --> 00:07:32,847
اذا كنت اريد اخافتكم
لكنت فعلت شئ اكثر ابتكاراً

97
00:07:32,882 --> 00:07:34,567
اعرف الفلم الذي شاهدته"
"الصيف الماضي

98
00:07:34,602 --> 00:07:36,332
هذا ليس مضحك؟

99
00:07:36,367 --> 00:07:40,964
لو كنت اريد تخافتكم لأخذت الجثه
ووضعتها في خزانتك

100
00:07:40,999 --> 00:07:42,922
اذا لم يكن هو, فمن يكون؟

101
00:07:42,957 --> 00:07:46,806
جميعنا فعلنا اشياء كثيره
يمكن ان يعني هذا اي شيئ

102
00:07:46,841 --> 00:07:48,291
هل كان هذا في خزانتك

103
00:07:48,326 --> 00:07:51,566
هذا يعنينا جميعاً
انهم يتحدثون عن المُراقب

104
00:07:51,601 --> 00:07:54,171
حسناً, دعنى نفترض انك مُحق

105
00:07:54,206 --> 00:08:00,211
اذا كانوا يعلموا بهذا الشأن حقاً لم يكونوا
ليضعوا تهديد في خزانتك, بل سيذهبوا الى الشرطه

106
00:08:00,246 --> 00:08:04,546
ولكنا الان في السجن نتعرض للاغتصاب

107
00:08:04,581 --> 00:08:08,613
لكن هذا يعني انه
ليس لديهم ادله لاشيئ

108
00:08:08,648 --> 00:08:14,811
وعلى اي حال, اعتقد ان هذا بشأن
شيئ آخر انت قد فعلته

109
00:08:14,846 --> 00:08:21,846
اذاً, اذا كنا مذعورين هنا لـلاشيئ
هناك مكان يجب ان اذهب اليه

110
00:08:31,286 --> 00:08:34,130
ارجوكم اخبروني انكم لاتصدقون
ذلك الغبي؟

111
00:08:34,165 --> 00:08:37,199
مهما كان من فعل هذا
لقد كان فقط يحاول اخافتنا, صحيح؟

112
00:08:37,200 --> 00:08:38,645
لنتصرف بشكل طبيعي

113
00:08:59,279 --> 00:09:00,959
هل وصلتك رسائلي؟
اريد التحدث اليك

114
00:09:02,479 --> 00:09:03,884
لن تعود مجدداً

115
00:09:03,919 --> 00:09:07,319
انه ليس بهذا الشأن
انه بشأن "جيرمي", فقط اسمعيني

116
00:09:07,354 --> 00:09:13,039
هذا الصباح كنت اقوم بخدمتي الاجتماعيه
لقد وجدنا "جيريمي" في موقف السيارات عاري تماماً

117
00:09:13,074 --> 00:09:14,296
!"نيثان"

118
00:09:14,331 --> 00:09:17,000
!اقسم بذلك, على حياه امي

119
00:09:17,039 --> 00:09:18,044
على حياتي

120
00:09:18,079 --> 00:09:20,284
انت تفعلها مجدداً
انت تكذب

121
00:09:20,319 --> 00:09:26,926
حسناً, كيف اعلم انه يملك عضو كبير؟
كيف اعلم ذلك اذا لم اكن قد رأيته عارياً؟

122
00:09:26,961 --> 00:09:30,204
لا اعلم
ربما رأيته وهو يأخذ حماماً

123
00:09:30,239 --> 00:09:33,079
لأن هذا هو نوع الاشياء
التي اقوم بها الان

124
00:09:33,114 --> 00:09:34,319
اراقب الرجال وهم يستحمون؟

125
00:09:35,719 --> 00:09:39,478
امي, لقد كان يجري بالخارج وهو عاري
"مثل "فتى الذئب

126
00:09:39,513 --> 00:09:41,003
ماهو "فتى الذئب"؟

127
00:09:41,038 --> 00:09:45,478
انه فتى يتربى عند الذئاب
"فتى كثير الشعر في صحراء "سيبيريا

128
00:09:45,513 --> 00:09:47,283
"لقد شاهدناه في محطه "ديسكفري

129
00:09:47,318 --> 00:09:50,500
لماذا لايمكنك ان تكون سعيداً من اجلي؟

130
00:09:50,998 --> 00:09:56,918
لان صديقك مختل من نوع ما
شاذ, مستذئب

131
00:10:00,078 --> 00:10:04,000
كل رجل اقابله
دائماً ما تكون ضدهم

132
00:10:04,198 --> 00:10:07,878
كما عندما قلت ان "ريتشرد" يتعدى
عليك جنسياً

133
00:10:07,913 --> 00:10:10,363
انه ليس كذلك, هذ صحيح

134
00:10:10,398 --> 00:10:13,358
"هناك شئ غريب يحدث لـ"جيرمي

135
00:10:13,393 --> 00:10:16,238
نيثان", هذا النقاش انتهى؟"

136
00:10:28,800 --> 00:10:30,999
" شاي-جيرل18" اضافتك كصديق" "

137
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
" فيديو رائع, هل تريد الدردشه؟ "

138
00:10:40,600 --> 00:10:41,600
" اهلاً "

139
00:10:50,650 --> 00:10:51,900
" كيف حالك "

140
00:11:35,036 --> 00:11:35,996
اهلاً؟

141
00:11:49,036 --> 00:11:53,121
مالذي تفعلينه هنا؟ -
كنت احزم اغراضي -

142
00:11:53,156 --> 00:11:55,921
تحزمين اغراضك, اليس كذلك؟

143
00:11:55,956 --> 00:11:59,036
بالتأكيد هذا ما تفعلين
أانت متأكده انك لم تعودي لرؤيتي؟

144
00:12:00,076 --> 00:12:01,836
لم اكن اعلم انك ستكون هنا

145
00:12:03,516 --> 00:12:04,881
لماذا انت هنا؟

146
00:12:04,916 --> 00:12:10,875
انا اتطوع, انا فقط اعطي و اعطي
ثم اعطي اكثر

147
00:12:10,910 --> 00:12:13,955
هل هذه عمليه سطو؟ -
لا, يمكنني قول الشئ نقسه لك -

148
00:12:15,595 --> 00:12:19,795
بإستثناء ان لدي مفاتيح المبنى
وترخيص بالتواجد هنا

149
00:12:22,075 --> 00:12:24,075
هل تريدي شراب؟

150
00:12:36,155 --> 00:12:39,675
حسناً, الان هذا سطو

151
00:13:42,794 --> 00:13:44,194
هل انت بخير؟

152
00:13:50,193 --> 00:13:51,193
اريد ان اخذ صوره

153
00:14:33,393 --> 00:14:36,912
رجل عاري بعضو كبير مر من هنا

154
00:14:36,947 --> 00:14:39,077
انه هو -
من؟ -

155
00:14:39,112 --> 00:14:40,397
.. انه صديق

156
00:14:40,432 --> 00:14:42,312
انه الرجل الذي يعيش مع امي

157
00:14:43,312 --> 00:14:45,952
بسرعه اعطيني هاتفك
اعطيني هاتفك

158
00:15:07,192 --> 00:15:12,952
ها تعتقد حقاً اني سأدعك تُفلت من هذا؟
انها امي, ايها المختل الوضيع

159
00:15:16,672 --> 00:15:21,352
يمكننا فعل هذا بالطريقه الصعبه
.. او

160
00:15:21,387 --> 00:15:23,392
ليس هناك طريقه سهله

161
00:15:23,427 --> 00:15:26,719
انتهت اللعبه, لقد انتهيت

162
00:15:36,031 --> 00:15:37,031
!"جيزا"

163
00:15:40,791 --> 00:15:45,591
ربما يجدر بنا التحدث بهذا؟
اثناء تناول القهوه؟

164
00:15:59,351 --> 00:16:00,591
!حسناً

165
00:16:23,910 --> 00:16:28,100
يبدو انكِ حضيت بليله جيدة -
كانت لابأس بها -

166
00:16:31,270 --> 00:16:38,100
لاتفعلى ذلك وانتِ لديك قرار منع خروج
ليس هناك شي يمنعني من تمتيع نفسي

167
00:16:40,950 --> 00:16:42,830
يجدر بك القدوم 

168
00:16:43,150 --> 00:16:48,150
اود ذلك لكن, اخبرتني امي
ان ابتعد عن الفتيات مثلكِ

169
00:16:51,150 --> 00:16:53,710
امك لم تقابل فتاة مثلي

170
00:17:06,909 --> 00:17:09,869
انه هو
انه الرجل الذي يعيش مع امي

171
00:17:09,904 --> 00:17:11,786
لقد كان في الخارج يوم امس
هذا دليل

172
00:17:11,821 --> 00:17:13,669
مالذي انظر اليه؟

173
00:17:15,269 --> 00:17:18,989
عضو, مؤخره, جزء من اعضائه

174
00:17:19,024 --> 00:17:20,074
تباً, ماهذا؟

175
00:17:20,109 --> 00:17:23,869
انه عضو, انه من زاويه منخفضه

176
00:17:25,949 --> 00:17:27,314
اين كنت ليله امس؟

177
00:17:27,349 --> 00:17:29,949
^ تباً, نها تعرف اني متشرد ^

178
00:17:29,984 --> 00:17:30,909
.. انظر

179
00:17:31,949 --> 00:17:34,909
عضو, مؤخره ... صحيح؟

180
00:17:34,944 --> 00:17:37,154
ماهذا؟ -
هذا عضو؟ -

181
00:17:37,189 --> 00:17:40,869
هذا الرجل يعيش مع امي
يجب ان نفعل شيئاً

182
00:17:40,904 --> 00:17:41,614
مثل ماذا؟

183
00:17:41,749 --> 00:17:44,914
هل يمكنك اعطائي مسدس؟ -
لن اعطيك مسدس -

184
00:17:44,949 --> 00:17:47,474
هيا, اي شئ صغير
لايجب ان يكون كبيراً

185
00:17:47,509 --> 00:17:53,629
مستحيل ان اعطي شخص غبي
مثلك مسدس

186
00:17:53,664 --> 00:17:55,593
يمكنك الحصول على مسدس 
"من "الانترنت

187
00:17:55,628 --> 00:18:02,000
ماذا اذا خرجنا هذه الليله وتكلمنا معه
سنكون مهذبين, صحيح؟ .. ونخبره فقط ان يرحل

188
00:18:02,343 --> 00:18:03,268
ماذا اذا قال لا؟

189
00:18:04,908 --> 00:18:08,508
لا اعلم, نرتجل شيئاً عندها
من معي؟

190
00:18:14,308 --> 00:18:15,913
الامر هكذا صحيح؟

191
00:18:15,948 --> 00:18:22,028
من الجيد التوحد في تغير
حياتنا الجذري .. تبادل الخبرات

192
00:18:23,828 --> 00:18:25,753
الاسبوع الماضي؟

193
00:18:25,788 --> 00:18:27,988
... تعلمون؟ الوضع

194
00:18:30,948 --> 00:18:32,988
لقد قتلنا مراقبنا

195
00:18:35,908 --> 00:18:37,628
ياإلاهي, يالك من احمق

196
00:18:37,663 --> 00:18:39,348
الايعني هذا شيئاً لكم؟

197
00:18:41,080 --> 00:18:42,708
سأذهب معك

198
00:18:44,388 --> 00:18:48,067
اذا كنت تريد ان يذهب معك احد, سأذهب

199
00:18:48,102 --> 00:18:53,500
لا احاول ان اكون مضحكاً لكن
!انا وانت نترافق رائع

200
00:18:53,707 --> 00:18:57,827
انا فقط لا اشعر بذلك
لكن فكره جميله, تحياتي

201
00:19:58,506 --> 00:19:59,586
هل آلمكِ؟

202
00:20:01,466 --> 00:20:02,871
نعم, جداً

203
00:20:02,906 --> 00:20:05,106
لقد وضعته لان خطيبي اراده

204
00:20:05,141 --> 00:20:06,111
هل انت مخطوبه؟

205
00:20:06,146 --> 00:20:08,986
كنت, لم اعد كذلك الان

206
00:20:09,021 --> 00:20:10,151
لماذا, مالذي حدث؟

207
00:20:10,186 --> 00:20:12,446
كنت اسمع مالذي يفكر به

208
00:20:12,481 --> 00:20:14,706
ولم يكن رومنسياً جداً

209
00:20:18,266 --> 00:20:21,186
هل كنت مع احد منذ ان بدأ
هذا بالحصول معك؟

210
00:20:21,221 --> 00:20:23,186
لا, ليس تماماً

211
00:20:25,785 --> 00:20:30,470
لقد حاولت ذلك مع شابان للحضه
لقد كانا مُستثارين جداً 

212
00:20:30,505 --> 00:20:32,245
احدهم كان لائق جداً

213
00:20:32,280 --> 00:20:33,985
هل اقمت علاقه مع احدهم؟

214
00:20:35,025 --> 00:20:36,025
ماذا تعتقدي؟

215
00:21:13,465 --> 00:21:14,469
نيثان"؟"

216
00:21:14,504 --> 00:21:19,444
هذا صحيح, لقد امسكت بك
ايها المُختل المتعري

217
00:21:19,479 --> 00:21:24,384
لقد اوقعت بك
هل ترى اي شئ تعرفه؟

218
00:21:24,419 --> 00:21:25,904
مالذي تنظر اليه؟

219
00:21:28,624 --> 00:21:31,384
.. عضو, مؤخره

220
00:21:31,419 --> 00:21:32,429
حقاً؟

221
00:21:32,464 --> 00:21:35,544
انه من زاويه منخفضه
انه انت .. الليله الماضيه

222
00:21:37,584 --> 00:21:40,464
جورج مايكل" تخلص من هذا لكنه شخص مشهور"
ماذا تكون انت؟

223
00:21:42,344 --> 00:21:44,024
لا اذكر مالذي حدث

224
00:21:44,059 --> 00:21:45,949
نعم, هذا مقنع جداً

225
00:21:45,984 --> 00:21:49,584
هذا حدث, اُري هذا لامي
ستكون انت من التاريخ

226
00:21:49,619 --> 00:21:56,584
لذا فقط خذ اغراضك القذره و ارحل


227
00:21:58,864 --> 00:21:59,824
هذا لأمك

228
00:22:02,024 --> 00:22:05,068
سأشتري لها واحداً جديد
لان هذا ما يفعله الابناء لامهاتهم

229
00:22:05,103 --> 00:22:08,883
لاتصعب المور عليها
فقط ارحل

230
00:22:08,918 --> 00:22:12,663
لا, انت ارحل
امك لاتريدك هنا

231
00:22:12,698 --> 00:22:13,783
!ايها الوضيع

232
00:22:15,063 --> 00:22:16,428
"نيثان"

233
00:22:16,463 --> 00:22:17,883
مالذي تفعله؟

234
00:22:17,918 --> 00:22:22,303
انت اجبرتني على فعل هذا, لم تستمعي لي
هذا المختل كان بالخارج الليله الماضيه

235
00:22:22,338 --> 00:22:25,103
اخبرها ايها الوضيع المختل, اخبرها

236
00:22:25,138 --> 00:22:26,783
لقد اخبرني من قبل

237
00:22:26,818 --> 00:22:28,343
اخبرك؟

238
00:22:30,063 --> 00:22:31,828
اذاً, مالذي يحدث؟

239
00:22:31,863 --> 00:22:35,743
لقد بدأ الامر بعد تلك العاصفه
لقد فعلت شئ بي

240
00:22:37,943 --> 00:22:39,423
احياناً اكون كالكلب

241
00:22:41,863 --> 00:22:48,300
"عندما كنت طفلاً كنت املك كلباً من نوع "جاك رسل
اسمه "بيلي" لقد فعلنا كل شئ معاً

242
00:22:48,303 --> 00:22:49,308
هذا غريب

243
00:22:49,343 --> 00:22:50,823
لقد كان اعز اصدقائي

244
00:22:50,858 --> 00:22:52,303
هذا غريب جداً

245
00:22:53,422 --> 00:22:57,540
"كلما رأيت كلباً من نوع "جاك رسل
تعود لي تلك الاحاسيس

246
00:22:57,542 --> 00:23:00,742
والشئ التالي الذي اتذكره هو 
استيقاضي عارياً

247
00:23:00,777 --> 00:23:04,587
هذا حقيقي
لم اصدقه في المرة الاولى

248
00:23:04,622 --> 00:23:07,382
لكني رأيت شكله عندما يتغير

249
00:23:07,417 --> 00:23:12,822
فقط .. هل تخبريني بصدق
انكِ لا تملكين مشكله مع هذا؟

250
00:23:12,857 --> 00:23:17,067
اذا كان هذا هو حاله
يجب ان اتقبّله

251
00:23:17,102 --> 00:23:19,802
بعض الرجال يرتدون ملابس نسائيه

252
00:23:19,837 --> 00:23:23,942
انهم مجرد شواذ, انه خطر -
لن اضر امك ابداً -

253
00:23:25,342 --> 00:23:26,302
انا احبها

254
00:23:28,902 --> 00:23:30,187
لقد كسرت انفه

255
00:23:30,222 --> 00:23:35,702
ليس كأنك تستطيعي اشراكه في
 مسابقه جمال الكلاب

256
00:23:56,595 --> 00:23:58,675
لقد حصلت على عنوانك من
مركز الخدمه الاجتماعيه

257
00:24:00,075 --> 00:24:02,395
اعتقد فقط انك تريدي استعاده هاتفك

258
00:24:06,875 --> 00:24:10,795
هناك صوره هناك ربما تودين ازالتها

259
00:24:10,830 --> 00:24:12,875
.. لانها فقط

260
00:24:13,235 --> 00:24:15,515
... انها صوره لعضو

261
00:24:17,635 --> 00:24:21,555
على اي حال, ارك في الجوار

262
00:24:23,115 --> 00:24:24,635
هل انت بخير؟

263
00:24:31,715 --> 00:24:36,675
لم تضربني من قبل
ليس حتى بشكل خفيف وانا طفل  

264
00:24:38,475 --> 00:24:42,843
مالذي تريد منها؟
أستكون سعيداً اذا كانت وحيده؟

265
00:24:42,869 --> 00:24:43,879
نعم

266
00:24:43,914 --> 00:24:45,954
لكن من المريع ان تكون وحيداً

267
00:24:45,989 --> 00:24:47,794
هل تريدها ان تكون تعيسه؟

268
00:24:50,514 --> 00:24:53,074
لا تريد ان يكون احداً في حياه امك

269
00:24:53,109 --> 00:24:55,199
لان هذا يعني انها ليس
متفرغه لك

270
00:24:55,234 --> 00:24:59,354
لا تحاولي استخدام علم النفس العكسي
علي انا بخير

271
00:24:59,389 --> 00:25:01,439
.. نعم

272
00:25:01,474 --> 00:25:04,074
انت تعيش في مركز اجتماعي
انت بأفضل حال

273
00:25:08,514 --> 00:25:15,874
اذا كان هناك شئ اسواء من ان تكون وحيداً
هي ان يعرف الناس انك وحيد

274
00:25:17,474 --> 00:25:19,594
لا احد يريد ان يبدو بشكل مريع

275
00:25:24,074 --> 00:25:31,433
لا يمكنك منح امك كل شئ تريده
لا تكن انانياً

276
00:25:31,468 --> 00:25:32,753
.. انضج

277
00:25:34,673 --> 00:25:37,353
مالذي يعنيه هذا؟

278
00:25:40,353 --> 00:25:41,593
هل تريد شراب؟

279
00:25:41,628 --> 00:25:43,113
نعم

280
00:25:54,953 --> 00:25:57,473
منزل من هذا؟

281
00:25:57,508 --> 00:26:01,433
انه لجدتي انا اعيش معها

282
00:26:13,913 --> 00:26:16,113
هل يناسبك الخمر؟

283
00:26:30,072 --> 00:26:35,957
اذاً, مالذي حدث لك؟
عدت الليله الفائته ولم اجدك

284
00:26:35,992 --> 00:26:41,272
لقد كنت تبدو مهتماً بملاحقه رجل عاري
حول موقف السيارات

285
00:26:45,472 --> 00:26:49,952
اذاً, مالذي كان سيحدث لو لم اغادر
ملاحقاً رجل عاري حول المواقف؟

286
00:26:51,872 --> 00:26:57,952
اعتقد انك كنت
ستحضى بعلاقه مذهله

287
00:27:01,432 --> 00:27:03,192
حقاً؟

288
00:27:03,227 --> 00:27:04,952
.. بالطبع

289
00:27:06,953 --> 00:27:20,500
<font color="#851544">*  تحذير: مشهد اباحي قادم  *

290
00:27:26,983 --> 00:27:29,316
جدتك ليست هنا, اليس كذلك؟ -
لا -

291
00:29:02,109 --> 00:29:04,389
هذا مُحرج

292
00:29:08,629 --> 00:29:11,349
هيا, لقد مرت مُده

293
00:29:11,384 --> 00:29:14,069
ماذا عن بعض المُراعات؟

294
00:29:14,104 --> 00:29:15,994
انه ليس بهذا الشأن

295
00:29:16,029 --> 00:29:19,429
هل تصنع ذلك التعبير دائماً
عندما تقذف؟

296
00:29:21,029 --> 00:29:23,829
مالمشكله في تعابيري؟

297
00:29:23,864 --> 00:29:25,349
انه سئ جداً

298
00:29:31,629 --> 00:29:33,109
حسناً, سأعمل عليه

299
00:29:36,629 --> 00:29:38,509
هل تريد المحاوله مجدداً؟

300
00:29:40,108 --> 00:29:42,568
انا هنا وانت هنا

301
00:29:43,028 --> 00:29:46,668
ونحن جميعاً بالغون

302
00:30:10,388 --> 00:30:13,068
اهلاً؟ اهلاً؟ .. هل استطيع المساعده؟

303
00:30:14,228 --> 00:30:16,508
هل كل شي بخير؟
هل تحتاج الى مساعده؟

304
00:30:38,147 --> 00:30:39,507
هل انت بخير؟

305
00:30:41,787 --> 00:30:44,907
.. انت
... مالذي

306
00:30:44,942 --> 00:30:46,704
ماذا كان ذلك الشيئ؟

307
00:30:46,739 --> 00:30:48,467
.. لقد كانت العاصفه

308
00:30:50,067 --> 00:30:52,667
لقد اردت فقط ان اكون شابه مجدداً

309
00:30:52,702 --> 00:30:58,707
كنت تشتكين بشأن تعابير وجهي
يجدر بك رؤيك وجهك .. صدقيني انه مروع

310
00:30:58,742 --> 00:31:01,027
هل يجب ان نتحدث عن هذا من
خلف الباب؟

311
00:31:03,907 --> 00:31:06,072
حسناً

312
00:31:06,107 --> 00:31:10,027
سأخرج .. ابتعدي عن الباب
!ابتعدي! ابتعدي

313
00:31:21,466 --> 00:31:23,706
كم عمرك بالتحديد؟

314
00:31:23,741 --> 00:31:25,466
اثنان وثمانون

315
00:31:26,586 --> 00:31:28,146
ثلاث وثمانون الشهر القادم

316
00:31:29,626 --> 00:31:34,455
لم اقصد لهذا ان يحدث
كان من الجيد ان اكون صغيره مجدداً

317
00:31:34,457 --> 00:31:36,146
واعجبت بِك

318
00:31:36,181 --> 00:31:38,511
اقمت علاقه مع جدة احدهم

319
00:31:38,546 --> 00:31:40,191
ليس لدي اي احفاد

320
00:31:40,226 --> 00:31:43,786
حسناً, حذا جيد
لان ذلك سيكون غريباً جداً

321
00:31:43,821 --> 00:31:45,031
انا آسفه

322
00:31:45,066 --> 00:31:47,586
انتي آسفه؟
سأحتاج الى طبيب نفسي الان

323
00:31:47,621 --> 00:31:50,111
انا متدمر للابد

324
00:31:50,146 --> 00:31:52,186
اين ملابسي الداخليه؟

325
00:31:52,221 --> 00:31:53,751
هيا, لاتغادر

326
00:31:53,786 --> 00:31:57,306
لن اجلس عند جدة اقامت علاقه معي
للأحتفال بمضهرها الجديد

327
00:32:03,466 --> 00:32:06,826
هناك شئ خاطئ
انا اعود مجدداً

328
00:32:07,866 --> 00:32:10,145
اعتقد اني اكبر مره آخرى

329
00:32:10,180 --> 00:32:11,785
انا خائفه

330
00:32:24,280 --> 00:32:26,965
هذه المره الخامسه التي تخرقي فيها
قرار منع الخروج

331
00:32:27,000 --> 00:32:29,280
ما مشكلتك؟
لا يمكنك الخروج متى ما ادت

332
00:32:29,315 --> 00:32:31,560
لقد كان عيد ميلاد صديقتي
مالذي كان يجب ان افعله؟

333
00:32:31,595 --> 00:32:32,565
هل هذه مزحه؟

334
00:32:32,600 --> 00:32:33,845
هل تراني اضحك؟

335
00:32:33,880 --> 00:32:36,119
سأعتقلك لأنتهاكك قرار المحكمه

336
00:32:36,154 --> 00:32:38,884
هل انت جاد؟

337
00:32:38,919 --> 00:32:44,039
احتاجك جداً احتاج الى حبك "
" ايتها المثيره جداً

338
00:32:44,074 --> 00:32:45,484
تباً! اتركني

339
00:32:45,519 --> 00:32:47,199
" لنفعلها على الطاوله "

340
00:32:47,234 --> 00:32:48,964
ابتعد عني

341
00:32:48,999 --> 00:32:52,919
" اريدك بشده سأمتعك جداً "

342
00:32:53,999 --> 00:32:56,119
!ابتعد عني ايها المنحرف

343
00:33:02,479 --> 00:33:04,519
لا املك ايه فكره لما هذا بالخارج

344
00:33:11,039 --> 00:33:12,479
هل انتِ بخير؟

345
00:33:14,479 --> 00:33:20,404
سأساندك اذا كنت تريدي ان تقدمي شكوى
سأقف الى جانبك

346
00:33:20,439 --> 00:33:22,519
اريد فقط نسيان الامر

347
00:33:25,518 --> 00:33:29,198
يبدو ان لديك تأثير كبير على الرجال

348
00:33:29,233 --> 00:33:31,523
انت فتاه جميله جداً

349
00:33:31,558 --> 00:33:37,718
انه ليس خطئ اذا لم يكن بمقدورهم
ابقاء اعضائهم داخل ملابسهم

350
00:33:39,918 --> 00:33:42,443
انا هنا

351
00:33:42,478 --> 00:33:47,843
اذا حدث اي شيئ من ذلك او اذا كنت
خائفه من شئ ما

352
00:33:47,878 --> 00:33:50,518
يمكنك التحدث مع سأعطيك
رقم هاتفي

353
00:33:50,553 --> 00:33:51,678
لا, سأكون بخير

354
00:35:31,756 --> 00:35:33,441
مالذي حدث لك؟

355
00:35:33,476 --> 00:35:36,756
لن اكون بتلك الغُرفه وتلك
الاغنيه تُعزف

356
00:35:36,791 --> 00:35:39,681
استلق على الرمل ياصديقي

357
00:35:39,716 --> 00:35:41,641
امرأه كبيره كانت تبحث عنك

358
00:35:41,676 --> 00:35:44,516
ماذا لو كانت "روث" اخبرت احداً ^
^ اني اقمت علاقه معها؟

359
00:35:44,551 --> 00:35:47,356
^ تباً! لا لا لا ^

360
00:35:47,391 --> 00:35:50,481
اقمت علاقه معها

361
00:35:50,516 --> 00:35:54,275
نعم نعم
لقد اعطيتها شيئاً جميلاً

362
00:35:56,995 --> 00:35:58,835
هل فعلت هذا لها؟

363
00:35:58,870 --> 00:36:00,555
لا

364
00:36:01,395 --> 00:36:02,880
!لا

365
00:36:02,915 --> 00:36:05,795
هل اقمت علاقه مع المرأه الكبير؟
هذا خاطئ

366
00:36:05,830 --> 00:36:07,000
ياإلاهي

367
00:36:07,035 --> 00:36:08,160
هل استمتعت بذلك

368
00:36:08,195 --> 00:36:09,295
اصمت ايها الغريب

369
00:36:09,330 --> 00:36:10,402
اعتقد انه استمتع 

370
00:36:10,437 --> 00:36:11,475
هل كنت تريد ذلك؟

371
00:36:11,510 --> 00:36:12,880
لا

372
00:36:12,915 --> 00:36:16,320
لم تكن تبدو كذلك في البدايه

373
00:36:16,355 --> 00:36:19,435
هل تذكرون تلك الفتاة في يوم الثلاثاء؟
جميله صحيح؟

374
00:36:19,470 --> 00:36:23,120
تلك المرأه الكبيره .. انها هي

375
00:36:23,155 --> 00:36:25,195
انها العاصفه
لقد جعلتها صغيره مجدداً

376
00:36:25,230 --> 00:36:28,835
... ارجوك اخبرني انك لم تفعل

377
00:36:31,075 --> 00:36:32,355
!لقد فعل

378
00:36:34,355 --> 00:36:38,315
لقد فعل! ياإلاهي

379
00:36:42,275 --> 00:36:45,634
نيثان" تمهل لم اكن اقصد"
 ان اخبرهم لقد خرجت مني هكذا

380
00:36:45,669 --> 00:36:49,500
.. عمل رائع

381
00:36:51,794 --> 00:36:54,194
وابقي بعيداً عن رأسي, حسناً؟

382
00:36:54,229 --> 00:36:57,000
!مُقيم العلاقات مع الجدات

383
00:37:04,500 --> 00:37:07,300
" احب الدردشه معك "

384
00:37:20,200 --> 00:37:27,400
اريد ان اعرف كيف تبدين "
" ارسلي صوره لي

385
00:37:39,300 --> 00:37:41,800
لا صور "
" استخدم مُخيلتك

386
00:37:45,500 --> 00:37:46,900
" احادثك لاحقاً "

387
00:38:37,672 --> 00:38:39,432
.. اهلاً

388
00:38:57,992 --> 00:38:59,272
"روث"

389
00:39:18,231 --> 00:39:19,431
"روث"

390
00:39:22,511 --> 00:39:24,631
.. لا

391
00:40:25,710 --> 00:40:27,590
ايتها الداعرة الصغيره

392
00:41:04,544 --> 00:41:06,194
انا آسف

393
00:41:57,988 --> 00:42:01,588
اذاً, اعتقد انك ستقولي
انك تحبينه؟

394
00:42:04,148 --> 00:42:06,588
لكن هذا لايغير شعوري نحوك

395
00:42:09,828 --> 00:42:14,833
انا آسفه جداً لاني ضربتك

396
00:42:14,868 --> 00:42:17,353
لقد لكمت الرجل الذي تعيشين معه

397
00:42:17,388 --> 00:42:22,428
..صديـ.. صد
"لايمكنني القول له "صديقك الحميم

398
00:42:22,463 --> 00:42:24,365
او "شريكك" هذا سيئ جداً

399
00:42:24,400 --> 00:42:26,268
يمكنك منادته "ابي" اذا اردت

400
00:42:26,303 --> 00:42:28,108
هذا مُضحك

401
00:42:31,148 --> 00:42:34,267
كنت قلقه بشأنك
اين تسكن؟

402
00:42:36,107 --> 00:42:39,187
لدي شقه مع بعض الاصدقاء

403
00:42:39,222 --> 00:42:41,872
زملاء سكن

404
00:42:41,907 --> 00:42:49,267
"اذا حاولت تحسين علاقت مع "جيريمي
حاول بجد, ربما تعود هنا مجدداً

405
00:42:49,302 --> 00:42:55,427
لا احاول ان اكو مُضحكاً, لكن امرأه بعمر اذا لم تستقر 
مع رجل قبل ان يذهب جمالها ستزول فرصها

406
00:42:55,462 --> 00:42:56,512
.. شكراً

407
00:42:56,547 --> 00:42:58,952
لايمكنني الاهتمام بك عندما 
تبلغين الـ80

408
00:42:58,987 --> 00:43:04,472
ستحادثيني كلما اردت تغيير محطه التلفاز
لا لن اتحل ذلك

409
00:43:04,507 --> 00:43:07,427
لدي شقتي
هذا افضل لنا جميعاً

410
00:43:12,867 --> 00:43:15,107
تعال لشرب الشاي من وقت لآخر

411
00:43:15,142 --> 00:43:17,347
.. بالطبع

412
00:43:19,587 --> 00:43:21,067
ارك حينها

413
00:43:30,506 --> 00:43:34,426
اذا اذيتها يوماً سأخذك الى البيطري
ليقتلك

414
00:43:44,386 --> 00:43:48,906
اخبرتك انه سيكون هناك اشخاص اخرون
تعرضوا للعاصفه ولم تصدقني

415
00:43:48,941 --> 00:43:51,871
لقد كنت مُخطئاً, اليس كذلك؟

416
00:43:51,906 --> 00:43:54,626
هناك الكثير من الاشياء الغريب
تحدث في الخارج

417
00:43:56,106 --> 00:43:59,146
وضعيه علاقه اخرى رائع

418
00:44:02,546 --> 00:44:05,106
يجب ان نكون جاهزين عندما يأتون من اجلنا

419
00:44:05,141 --> 00:44:06,391
مالذي تتحدث عنه؟

420
00:44:06,426 --> 00:44:09,106
الاشخاص الاخرين الذين تعرضوا للعاصفه

421
00:44:09,141 --> 00:44:11,503
لماذ يأتوا من اجلنا؟

422
00:44:11,538 --> 00:44:13,830
لان هذا ما يفعله الناس

423
00:44:13,865 --> 00:44:19,145
حسناً, اذا قدموا سنخبرهم
ان هذا بسببك

424
00:44:22,700 --> 00:44:24,700
& اعلم &

425
00:44:25,385 --> 00:44:32,500
هل تتذكر الورقه التي وجتها بخزانتك؟
اعتقد انها كانت عن المُراقب

426
00:44:39,065 --> 00:44:40,505
!تباً

427
00:45:01,424 --> 00:45:04,104
*لدي قدرات يمكنني الشعور بها في اعضائي*

428
00:45:04,139 --> 00:45:05,544
*اعلم انك تريد هذا*

429
00:45:05,579 --> 00:45:06,489
*لاتفعلي*

430
00:45:08,824 --> 00:45:10,204
*لايمكنك فعل هذا بالناس*

431
00:45:10,239 --> 00:45:11,864
*ثق بي ستستمتع*

432
00:45:16,144 --> 00:45:19,024
توني" حي لقد استخدم بطاقته"*
*المصرفيه لشراء تذكرة طيران

433
00:45:19,059 --> 00:45:21,041
*لا انه ليس هو ..لايمكن حدوث ذلك*

434
00:45:21,076 --> 00:45:22,989
*نحن مجوعه من المُدانين اليافعين*

435
00:45:23,024 --> 00:45:24,704
وليس هناك من يعرف كيف* 
*يسرق سياره؟

436
00:45:24,739 --> 00:45:26,584
*لا لا لا*

437
00:45:29,264 --> 00:45:30,984
*سيقومون بالحفر في منطقه الجثث*

438
00:45:31,019 --> 00:45:33,584
*يجب ان ننقلها*

439
00:45:33,585 --> 00:46:14,000
<font color="#851544">FAHADkt / الترجمه بواسطه
fahad.kt22@hotmail.com

