1
00:00:17,160 --> 00:00:18,540
الآن اخطفها, اركض .هيا بنا

2
00:00:18,580 --> 00:00:19,480
تعال

3
00:00:19,520 --> 00:00:20,780
أمسكتك

4
00:00:25,800 --> 00:00:28,060
فى القوات الخاصة , نحن نطلق النار على ثلاث خطوات

5
00:00:28,080 --> 00:00:29,050
الجهة 
الأمامية

6
00:00:29,080 --> 00:00:31,150
ركز على الجهة الأمامية , و ليس على الهدف

7
00:00:31,170 --> 00:00:32,700
تحكم فى الضغط على الزناد

8
00:00:32,730 --> 00:00:33,640
تابع التصويب

9
00:00:33,670 --> 00:00:35,570
بعد اطلاق النار , عد مباشرة إلى الهدف

10
00:00:35,600 --> 00:00:37,565
والآن , ماذا فعلت خطأ ؟
لم أتابع التصويب

11
00:00:37,600 --> 00:00:39,530
صحيح , خرجت من الهدف لترى أين ضربت

12
00:00:39,560 --> 00:00:41,670
تأهيل الأسلحة النارية غداً صباحاً

13
00:00:41,710 --> 00:00:44,400
بالكاد إجتزت اختبارى السابق

14
00:00:45,920 --> 00:00:49,430
الجهة الأمامية , تحكم بالزناد ,...َ

15
00:00:50,990 --> 00:00:52,570
تابع التصويب

16
00:00:52,620 --> 00:00:55,500
افعل هذه الثلاث اشياء , سوف تصيب الهدف كل مرة

17
00:01:14,750 --> 00:01:16,970
لن أقع من أجلك

18
00:01:25,360 --> 00:01:26,900
انهض , بوب

19
00:01:28,430 --> 00:01:30,090
كفاك لعبا

20
00:01:41,110 --> 00:01:42,600
آوه , يالهى

21
00:01:42,640 --> 00:01:45,280
أبى !؟

22
00:01:55,900 --> 00:01:57,020
هل ( إليى ) علمتك ذلك ؟

23
00:01:57,070 --> 00:01:59,020
سوف يأخذوا سلاحى

24
00:01:59,070 --> 00:02:00,780
لا يلزمك التحليل بذلك

25
00:02:00,810 --> 00:02:03,170
صحيح؟ و حتى الآن أنت تحمل إثنين منهم

26
00:02:20,740 --> 00:02:22,610
عندما إنضممت إلى بى اه يو (جامعة البلقاء التطبيقية )َ
جيودن قالى لى 

27
00:02:22,650 --> 00:02:24,960
"ليس من الضرورى أن تحمل سلاح لكى تقتل شخص ما"

28
00:02:25,000 --> 00:02:26,770
أنا لا أفهمها
سوف تفعل

29
00:02:26,810 --> 00:02:28,560
حظاً طيباً , غداً 

30
00:02:56,630 --> 00:02:59,700
لقد فشل رايد فى اختباره التأهيلى
من الممكن أن يعيد اختباره خلال أسبوعين

31
00:02:59,740 --> 00:03:03,410
نعم , لكنه سوف يكون محرجا 
لذا دعنا لا نذكر ذلك

32
00:03:03,430 --> 00:03:06,180
نعم , دعنا لا نفعل 

33
00:03:06,300 --> 00:03:08,140
ولا كلمة

34
00:03:16,090 --> 00:03:17,320
مرحباً

35
00:03:18,400 --> 00:03:20,360
نحن هنا جميعاً من أجلك

36
00:03:20,820 --> 00:03:22,730
أنا جاد

37
00:03:23,190 --> 00:03:25,550
لو إحتجت اى شىء على الاطلاق .....َ

38
00:03:28,560 --> 00:03:30,830
فقط صّفـــر

39
00:03:32,550 --> 00:03:35,450
حسناً فرانكلين بارك , ديس بلانز ,أمس بعد الظهر

40
00:03:35,490 --> 00:03:36,890
ثلاث ضحايا اصيبوا من على مسافة

41
00:03:36,910 --> 00:03:39,620
إنه اطلاق النار الثالث من نوعه خلال اسبوعين

42
00:03:40,120 --> 00:03:42,700
قناص ؟
لا نستخدم هذه الكلمة

43
00:03:42,730 --> 00:03:43,460
لما لا ؟

44
00:03:43,500 --> 00:03:47,720
والتصور العام هو أن مكتب التحقيقات الفيدرالي
لا يملك سجلاً مثاليا للقناصة

45
00:03:47,755 --> 00:03:51,320
بالاضافة الى ذلك , القناص هو رامى 
محترف . هؤلاء الرجال ليسوا قناصة

46
00:03:51,360 --> 00:03:53,740
بماذا ندعوهم إذن ؟
ال.دى.اس.كى

47
00:03:53,770 --> 00:03:56,760
القتلة المتسلسلين من المسافات البعيدة 

48
00:03:56,790 --> 00:03:59,380
كم عدد الاشخاص الذين امسكنا بهم ولهم هذا التعريف ؟

49
00:03:59,410 --> 00:04:01,080
لا أحد

49
00:04:02,410 --> 00:04:30,080
<font color="#00FFFF">ترجمة و تدقيق <font> 

0
00:04:9,100 -->00:04:12,310
<font color="#00FFFF"> A <font> 


0
00:04:12,410 --> 00:04:14,310 
<font color="#00FFFF"> c <font> 


0
00:04:14,410 --> 00:04:16,310
<font color="#00FFFF"> Ace <font> 


0
00:04:16,410 --> 00:04:18,310
<font color="#00FFFF"> Ace T <font> 

0
00:04:18,410 --> 00:04:20,310
<font color="#00FFFF"> Ace Te <font> 


0
00:04:20,410 --> 00:04:21,310
<font color="#00FFFF"> Ace Tea <font> 


0
00:04:21,410 --> 00:04:30,080
<font color="#00FFFF"> Ace Team <font> 


50
00:04:38,976 --> 00:04:42,266
إسبوعين ، ثلاث حوادث إطلاق
نار , 6 ضحايا , كلهم أُصيبوا فى بطونهم 

51
00:04:42,296 --> 00:04:45,166
الفجة الأولى والوحيدة كانت هنرى 
ساش , متزوج , أب لثلاثة

52
00:04:45,196 --> 00:04:47,546
أطلق عليه النار فى موقف سيارات لمركز تسوق

53
00:04:47,576 --> 00:04:48,396
بعد 9 أيام 

54
00:04:48,426 --> 00:04:53,256
 دوج ميلر) و(كيفن باركس) كانوا يلعبوا)
كرة السلة فى مركز اجتماعى

55
00:04:53,306 --> 00:04:57,526
فرانكلين بارك), بعد 4 ايام)
(جيرى ميدليتون) , (كايت ميورى) و (تيم رايلى)

56
00:04:57,556 --> 00:05:00,566
شرطة (ديس بلانز) لم يجدوا صلة بين اى من هذه الضحايا 

57
00:05:00,596 --> 00:05:01,366
المقذوفات ؟

58
00:05:01,416 --> 00:05:03,686
إنه يستخدم شظية قابلة للكسر , والتى تتفتت عند الإصطدام

59
00:05:03,716 --> 00:05:05,516
عمل مقارنة للمقذوفات مستحيلة 

60
00:05:05,536 --> 00:05:07,936
الخبر الجيد أن كل ضحايا المنتزه سوف ينجوا

61
00:05:07,966 --> 00:05:10,306
الخبر السىء , لا أحد منهم رأى اى شىء

62
00:05:10,346 --> 00:05:13,676
مع هذا,واحد من المرضى دخلت 
رصاصة سليمة فى عموده الفقرى 

63
00:05:13,716 --> 00:05:14,896
ما هو التشخيص ؟

64
00:05:14,936 --> 00:05:16,666
هناك خلاف بين مجموعة الجراحين

65
00:05:16,706 --> 00:05:20,116
من أجل إذا كان يمكنهم إزالة
الرصاصة بدون شل المريض

66
00:05:20,166 --> 00:05:24,076
حسنا ,بدون شاهد مفيد أو قطعة صلبة 
من أدلة الطب الشرعى

67
00:05:24,116 --> 00:05:27,046
المحللين هم كل ما نملكه

68
00:05:31,896 --> 00:05:33,216
(كتب (نيتشه

69
00:05:33,246 --> 00:05:35,056
اللاعقلانية لأى شىء هى"

70
00:05:35,096 --> 00:05:37,686
"ليست جدال ضد الوجود

71
00:05:37,716 --> 00:05:40,766
بدلا من ذلك , هو حالة منه 

72
00:05:40,866 --> 00:05:42,046
ال.دى.اس.كى.اس نادرة جدا

73
00:05:42,086 --> 00:05:43,856
لم نكن قادرين على عمل تحليل افتراضى

74
00:05:43,876 --> 00:05:45,646
إليك ما نعلمه , دائما ما يكونوا ذكور

75
00:05:45,676 --> 00:05:48,536
و غالبا لا يملكوا نفوذ قانونية , و ليس لديهم خبرة عسكرية

76
00:05:48,571 --> 00:05:50,606
و دائماً ما يتصلوا بالشرطة أو الإعلام

77
00:05:50,646 --> 00:05:53,116
ليكونوا مهمين أم يعادوا التجربة ؟

78
00:05:53,146 --> 00:05:54,326
الأثنين

79
00:05:54,366 --> 00:05:58,366
كل القتلة المتسلسلين يحاولوا استرجاع
النشوة التى يحصلوا عليها من القتل

80
00:05:58,386 --> 00:06:00,436
البعض يستخدم التذكارات من الضحايا

81
00:06:00,486 --> 00:06:06,406
و البعض يعود لمكان الواقعة ليتفاعل مع الجثة

82
00:06:06,456 --> 00:06:08,346
كلا الإسلوبين يتطلبوا التواصل مع الضحية

83
00:06:08,376 --> 00:06:11,976
التواصل , والذى حسب التعريف ..لا يملكه القاتل المتسلسل للمسافات البعيدة

84
00:06:12,016 --> 00:06:14,626
حزام الرماة ترك بطاقة تارو فى أحد مسارح الجريمة

85
00:06:14,656 --> 00:06:17,446
و الذى فى النهاية يؤدى إلى 
القبض عليهم

86
00:06:17,486 --> 00:06:19,736
لكن شخصيتنا المجهولة لم تتواصل مع اى شخص

87
00:06:19,786 --> 00:06:21,366
سوف يفعل

88
00:06:21,456 --> 00:06:23,336
و حتى يفعل , ماذا لدينا ؟

89
00:06:23,366 --> 00:06:25,846
فى بعض الاحيان ليس ما يفعله مجهولنا 
هو ما يكشف لنا عن شخصيته

90
00:06:25,886 --> 00:06:28,606
بعض الاحيان يكون ما لا يفعله

91
00:06:28,646 --> 00:06:30,536
هو لم يقتل ضحاياه

92
00:06:30,566 --> 00:06:32,286
عدم القتل هو توقيع موحد لديه

93
00:06:32,316 --> 00:06:32,866
السؤال هو 

94
00:06:32,916 --> 00:06:35,616
هل يطلق عليهم النار فى المعدة عمدا لايذائهم فقط

95
00:06:35,656 --> 00:06:39,216
ام أنه يصوب على الجزء الأكبر من الهدف ؟

96
00:06:40,206 --> 00:06:44,036
تحديدا , هل مجهولنا ينقصه المهارة لعمل إصابة فى الرأس

97
00:06:44,076 --> 00:06:46,916
ام ببساطة الرغبة تفعل ذلك ؟

98
00:06:58,626 --> 00:06:59,806
(العميل (هوتشينر

99
00:06:59,856 --> 00:07:03,176
(المحقق (كالفن) , هذا هو العميل (مورجان), العميل(رايد

100
00:07:03,216 --> 00:07:05,476
شكرا لمجيئك , اتبعنى

101
00:07:06,206 --> 00:07:09,776
هذه العلامات تحدد اماكن التى كانت فيها الضحايا

102
00:07:09,816 --> 00:07:13,226
لهذا نحن نعرف انه اطلق النار من مكان ما فى هذه المنطقة.

103
00:07:15,416 --> 00:07:16,846
قريب بما فيه الكفاية لكى يطلق النار على الثلاث ضحايا

104
00:07:16,886 --> 00:07:19,956
ولكن ايضاً بعيد بما فيه الكفاية حتى لا يُرى

105
00:07:20,156 --> 00:07:25,026
فإصابته لضحايا عمدا من شأنه ان نعتبره مثال للقاتل السادى

0
00:07:20,156 --> 00:07:25,026
{\an8}
<font color="#white" size=14> السادى : هو الشخص الذى يتلذذ بتعذيب الآخرين{\b0}</font>  

106
00:07:25,446 --> 00:07:27,056
هذا سوف يساعدنا ؟

107
00:07:27,086 --> 00:07:29,166
نحن نعرف الكثير عن الساديين 

108
00:07:29,206 --> 00:07:31,516
لكن معظمهم يريدون ان يكونوا قريبين من ضحاياهم
ليشاهدوهم وهم يعانوا

109
00:07:31,536 --> 00:07:34,526
منظار قوى سيسمح له ملاحظتها من مسافة آمنة

110
00:07:34,566 --> 00:07:37,066
لذا , كيف سنحدد ما اذا كان سادى ؟

111
00:07:37,086 --> 00:07:39,076
قضينا بعض الوقت مع حذاؤه

112
00:07:39,106 --> 00:07:41,016
تركناه يخبرنا

113
00:07:47,106 --> 00:07:48,936
تعال ,بارى أنت لا تعرف ذلك !؟

114
00:07:48,986 --> 00:07:50,536
صباح الخير ,ايها الأطباء

115
00:07:50,586 --> 00:07:53,486
سامحنا ,نحن فقط كنا نستعرض
الحالات التى فى متناول أيدينا

116
00:07:53,526 --> 00:07:56,246
هذا هو دكتور نيل ارستاد ,رئيس قسم الجراحة

117
00:07:56,286 --> 00:07:59,116
و اختصاصى الجراحة , دكتور / بارى لاندمان

118
00:07:59,156 --> 00:08:03,506
هؤلاء هم عملاء مكتب التحقيقات الفيدرالية 
جيدون , جارو , جرين واى

119
00:08:03,546 --> 00:08:05,336
كيف حالك ؟

120
00:08:05,396 --> 00:08:07,046
سامحنى , أنا الا أصافح

121
00:08:07,066 --> 00:08:09,106
يداى ,...أنت تعلم ؟

122
00:08:09,586 --> 00:08:10,796
بالطبع

123
00:08:10,836 --> 00:08:13,746
لذا كمحللين نفسيين , عن ماذا نبحث بالظبط ؟

124
00:08:13,776 --> 00:08:15,866
كيف تم اطلاق الضحايا بالنار 

125
00:08:15,896 --> 00:08:18,086
هذا من الممكن أن يكشف عن سلوك القاتل فى توقيعه

126
00:08:18,116 --> 00:08:21,706.
هذا يفصل قنوات الجرح عن جروح المدخل

127
00:08:21,746 --> 00:08:23,646
يمكنك رؤية واسعة للصدمة

128
00:08:23,676 --> 00:08:26,106
أنت نفذت هذه العمليات الجراحية
على المريض ميلر

129
00:08:26,156 --> 00:08:28,626
لقد تشاورت مع الدكتور لاند مان على الاخرين

130
00:08:28,656 --> 00:08:32,266
الرصاصة دخلت بين الفقرة 14 و 15

131
00:08:32,296 --> 00:08:34,736
أى محاولة لازالتها , ربما تجعل المريض مشلول

132
00:08:34,766 --> 00:08:36,576
فى رأيك 

133
00:08:36,616 --> 00:08:38,526
من رأيى 

134
00:08:38,576 --> 00:08:39,456
لا توافق؟

135
00:08:39,476 --> 00:08:42,236
بالعملية الجراحية الصحيحة ليس هناك مخاطرة
هناك دائما مخاطرة

136
00:08:42,266 --> 00:08:45,456
ما هى اهمية الرصاصة فى بناء الشخصية ؟


137
00:08:45,496 --> 00:08:49,906
حسنا , حتى لو لم نستطيع الحصول على تطابق للمقذوفات , 
يمكننا الحصول على نوع البندقية

138
00:08:49,966 --> 00:08:51,816
وبالتحديد نوع البندقية التى يستخدمها المشتبه به

139
00:08:51,856 --> 00:08:53,846
هذا قد يكون هام جدا للتحليل

140
00:08:53,886 --> 00:08:56,686
تعتقد انه يمكنك ان تنفذ العملية الجراحية بأمان , دكتور لاند مان ؟

141
00:08:56,726 --> 00:08:58,766
أنا أعلم اننى أستطيع

142
00:09:03,766 --> 00:09:08,276
بقعة المعاقين هذه لا يمكن ان تكون بعيدة عن
مدخل المبنى

143
00:09:08,536 --> 00:09:09,546
صحيح ؟

144
00:09:09,606 --> 00:09:13,556
و أيضاً لها رؤية مع كل ضحاينا الثلاثة 
و سارية العلم

145
00:09:14,256 --> 00:09:15,906
بماذا تفكر ؟

146
00:09:15,936 --> 00:09:20,656
من هذا المدى ,سيتعين عليه معرفة اتجاه و سرعة الرياح

147
00:09:20,896 --> 00:09:29,106
وليفعل ذلك ,احتاج لمنطقة ذات مجال نارى واسع 
خط رؤية لصارية العلم

148
00:09:29,146 --> 00:09:30,856
لقد أتى هنا قبل اطلاق النار 

149
00:09:30,886 --> 00:09:33,896
قرر ان هذه هى البقعة .....َ

150
00:09:34,486 --> 00:09:38,436
و تأكد من أنه سيكون خالى 
عندما يعود

151
00:09:41,676 --> 00:09:44,056
تخمينى أنه يطلق النار من سيارته

152
00:09:44,086 --> 00:09:46,446
حسنا ,هذا يعنى أنه أراد الهروب من هنا بسرعة

153
00:09:46,476 --> 00:09:48,686
أنه لم ينتظر فى مكانه لكى يشاهد ضحاياه يعانون

154
00:09:48,716 --> 00:09:50,906
لذا لن يكون سادى

155
00:09:50,946 --> 00:09:52,016
ماذا يكون اذا ؟

156
00:09:52,056 --> 00:09:57,036
ذكى جدا , واسع  الحيلة ,مصاب بجنون العظمة

157
00:09:57,886 --> 00:10:02,836
لو اننى هذا المجهول ,لماذا أطلق النار على ضحاياى 
بين 2:55 و 3:15

158
00:10:02,866 --> 00:10:05,146
هذا الوقت لأفعلها ,هناك شرطة أقل فى الشارع

159
00:10:05,176 --> 00:10:07,726
لماذا ذلك ؟
حسنا , تتداخل دوريات الشرطة

160
00:10:07,766 --> 00:10:10,166
دائما ما يكونوا مشغولين فى العمل 

161
00:10:10,206 --> 00:10:12,926
المناوبة التالية تبدأ فى 3:00
و الأولى تغادر فى 3:30

162
00:10:12,946 --> 00:10:15,396
الن يكون هناك ضعف عدد رجال الشرطة 
فى الشارع فى ذلك الوقت ؟

163
00:10:15,436 --> 00:10:16,786
نظريا

164
00:10:16,846 --> 00:10:18,406
فى أول نصف ساعة من مناوبتك
كنت فى نداء للشرطة

165
00:10:18,436 --> 00:10:19,896
لم تكن فى الشارع 

166
00:10:19,916 --> 00:10:21,576
و فى النصف الساعة الأخرى , كنت فى المحطة

167
00:10:21,616 --> 00:10:23,346
انت كنت تنهى التقارير , انت كنت تحجز المساجين

168
00:10:23,376 --> 00:10:25,816
لذا لدينا 25 دقيقة من المناوبة الأولى و الثانية

169
00:10:25,836 --> 00:10:27,616
هذه هى فرصة ذهبية لرجلنا السىء

170
00:10:27,646 --> 00:10:31,456
كم عدد الخارجين على قوة القانون
يعلموا ذلك ؟

171
00:10:32,956 --> 00:10:36,556
لكن مجهولنا يعلم ,وأنتم اعتقدتم بالفعل ذلك

172
00:10:36,576 --> 00:10:39,066
لقد أخذت ذلك فى الاعتبار 

173
00:10:44,356 --> 00:10:46,456
آمل أن تجد ذلك مفيدا

174
00:10:47,056 --> 00:10:48,336
دكتور لاند مان ؟

175
00:10:48,376 --> 00:10:49,626
كيف حال السيد / ميدليتون ؟

176
00:10:49,656 --> 00:10:51,286
المريض سوف يتحقق له الشفاء الكامل ......َ

177
00:10:51,326 --> 00:10:53,596
كما أخبرتك أنه سيفعل

178
00:10:57,666 --> 00:11:01,836	
تم تجهيز الأشعة لإلتقاط الصور و ارسالها بالبريد 
الالكترونى للتشاور

179
00:11:01,886 --> 00:11:04,506
نادى هوتش ,سوف نأخذ الرصاصةالى غارسيا

180
00:11:04,541 --> 00:11:06,846
أعلميه بنظرية تغير المناوبات 

181
00:11:07,086 --> 00:11:08,686
اعطنى لحظة 

182
00:11:10,096 --> 00:11:11,246
نعم , مورجان

183
00:11:11,296 --> 00:11:12,676
أليس هذا مخيفاً ؟

184
00:11:12,706 --> 00:11:14,016
أليس ماذا مخيفاً ؟

185
00:11:14,046 --> 00:11:15,876
انك كنت الآن تفكر عنى 

186
00:11:15,916 --> 00:11:17,896
و فجأة , يرن هاتفك؟

187
00:11:17,936 --> 00:11:19,646
انه أنا ..... هه؟

188
00:11:19,676 --> 00:11:21,726
ما رأيك فى هذا كتواصل روحى ؟

189
00:11:21,756 --> 00:11:23,426
اممم .... هل أعرفك ؟

190
00:11:23,456 --> 00:11:25,376
لماذا تؤذينى ؟

191
00:11:25,656 --> 00:11:28,886
غارسيا , من فضلك أخبرنى التقطى شيئا 
للتحليل الجغرافى لرجلنا


192
00:11:28,926 --> 00:11:31,116
حسنا ,سوف أعطيك الأخبار الجيدة والتى ليست جيدة بما يكفى

193
00:11:31,146 --> 00:11:33,066
لكنها أفضل من السيئة 

194
00:11:33,096 --> 00:11:36,386
نحن نعتقد أن مطلق النار على معرفة
 وثيقة بإجراءت تنفيذ القانون

195
00:11:36,416 --> 00:11:37,156
المحقق كالفن ,

196
00:11:37,226 --> 00:11:39,696
إلى أي مدى من ولايتكم ، كان مسرح الجريمة رقم 2؟

197
00:11:39,726 --> 00:11:41,406
حوالى 6 أميال . لماذا ؟

198
00:11:41,446 --> 00:11:42,466
لو أنه عرف صعوبة

199
00:11:42,506 --> 00:11:45,266
تواصل أقسام الشرطة المحلية مع بعضها

200
00:11:45,316 --> 00:11:49,276
ربما يكون تعمد عبور خطوط النطاق القضائى

201
00:11:51,186 --> 00:11:54,086
أنتم جميعاً تقولوا أن مطلق النار شرطى -
نحن تقول أنها احتمالية -

202
00:11:54,136 --> 00:11:55,906
لقد استكشف و حضر لكل مسرح جريمة

203
00:11:55,936 --> 00:11:59,626
لقد اختار و ارتقى موقع للرمى بانتظام و مثالى 
أيضا لاطلاق النار

204
00:11:59,646 --> 00:12:01,356
هذا كتاب تعليم عسكرى -
صحيح -

205
00:12:01,396 --> 00:12:03,406
صحيح , لربما كان فى الجيش

206
00:12:03,446 --> 00:12:06,506
من الممكن انه كان بحرى ,حارس أو أى وحدة متخصصة 

207
00:12:06,536 --> 00:12:10,636
غارسيا قالت أن الرصاصة كانت ايه 223
أطلقت من ام 4 البديلة ل ام 16

208
00:12:10,676 --> 00:12:12,316
كل من فى الخدمة يستخدموا ام 4

209
00:12:12,336 --> 00:12:14,226
فوهة البندقية فيها أقصر من ام 16

210
00:12:14,256 --> 00:12:17,376
انها أقل دقة و صعبة بعض الشىء فى اطلاق النار
خاصة من هذه المسافات الطويلة

211
00:12:17,396 --> 00:12:19,816
مستوى المهارة ينم عن تدريب مخصص

212
00:12:19,851 --> 00:12:21,696
لو انه حظى بتدريب مخصص

213
00:12:21,716 --> 00:12:23,326
فإنه يعلم جيداً ما يفعله

214
00:12:23,346 --> 00:12:25,866
لقد قصد اصابتهم -
عدم القتل متعمد -

215
00:12:25,896 --> 00:12:27,106
كل شىء يفعله متعمد

216
00:12:27,146 --> 00:12:29,406
لكن الأمر يبدو كما لو انه يريد ان يرينا 
كم هو ذكى 

217
00:12:29,436 --> 00:12:32,076
طالما ان مسرح الجرائم ليست متركزة فى 
مكان واحد

218
00:12:32,106 --> 00:12:35,046
غارسيا لا يمكنها الحصول على تحليل جغرافى 
بدون بيانات اضافية

219
00:12:35,076 --> 00:12:37,706
أى نوع من البيانات ؟-
المزيد من مسارح الجريمة ؟-

220
00:12:37,736 --> 00:12:39,546
سوف تحصل عليهم 

221
00:12:39,606 --> 00:12:42,006
هذا الرجل يريد أن يثبت شيئا ما

222
00:12:47,426 --> 00:12:49,666
كيف انتهت ؟-
لقد توقف -

223
00:12:49,686 --> 00:12:52,186
لكن تخمينى ان ادارة المدرسة سوف تلاحقه

224
00:12:52,216 --> 00:12:55,276
و سوف يحاولوا طرده

225
00:12:59,896 --> 00:13:02,246
ينتابنى شعور غير جيد

226
00:13:02,676 --> 00:13:04,636
سوف أذهب الى غرفة السيدات ,حسنا ؟

227
00:13:04,676 --> 00:13:06,116
حسناً

228
00:13:08,636 --> 00:13:11,716
عزيزتى , لديكى شىء على ثوبك

229
00:13:29,781 --> 00:13:32,941
ثلاث ضحايا أخرى بدون جروح خطيرة 

230
00:13:32,971 --> 00:13:35,861
و مضت 48 ساعة فقط منذ آخر 
إطلاق للنار

231
00:13:35,881 --> 00:13:41,031س
اهتمام وسائل الإعلام و وجود اف بى اى 
سوف يزيد من رغبته فى اطلاق النار مجدداً

232
00:13:41,091 --> 00:13:42,891
بمعنى ؟

233
00:13:43,291 --> 00:13:44,841
هذا سوف يزداد سوءاً

234
00:13:44,861 --> 00:13:46,841
نحن نحتاج أن نعطى الشرطة 
التحليل و فوراً

235
00:13:46,861 --> 00:13:49,051
أنت مستعد ؟-
جنود الدولة -

236
00:13:49,071 --> 00:13:51,981
هذه المرة الثانية التى يعبر 
فيها الحدود القضائية

237
00:13:52,031 --> 00:13:55,131
نعم , نحن جاهزون . لن يعجبوهم هذا

238
00:13:55,851 --> 00:13:59,841
هذا التحليل الأولى ليس جاهزاً
لكى يُعطى لوسائل الإعلام

239
00:13:59,871 --> 00:14:04,711
الإعلان عن التحليل قبل الأوان
قد يسبب القتل للناس

240
00:14:08,311 --> 00:14:10,661
نحن نبحث عن ذكر ما بين 30 الى 40 
سنة , متمرس 

241
00:14:10,701 --> 00:14:12,671
يقود سيارة كبيرة بما فيه الكفاية
ليطلق النار منها

242
00:14:12,701 --> 00:14:14,781
ولكن ليست كبيرة جدا و إلا لوحظت

243
00:14:14,811 --> 00:14:16,981
مثل حزام مطلق النار , فمن المحتمل أن سيارته سيدان

244
00:14:17,031 --> 00:14:21,431
عُدلت لكى تخفى مطلق النار , سلاحه
و صوت اطلاق النار

245
00:14:23,551 --> 00:14:27,851
مجهولنا يعانى من النرجسية 
و اضطرابات شخصية بجنون العظمة معاً

246
00:14:27,881 --> 00:14:30,491
مهووس و لا يكون أبداً من غير سلاحه

247
00:14:30,521 --> 00:14:33,571
إنه أنانى كليا و لا يتعاطف مع الآخرين

248
00:14:33,621 --> 00:14:34,911
غير قادر على الاعتراف بالأخطاء

249
00:14:34,941 --> 00:14:37,421
يحاول أن يلوم الآخرين بسبب قصوره

250
00:14:37,451 --> 00:14:38,291
ليس لديه أصدقاء

251
00:14:38,321 --> 00:14:41,691
و تاريخه الوظيفى اتسم بتغييرات مهمة متكررة

252
00:14:41,721 --> 00:14:45,321
يتطلع الى وظائف عالية المخاطر 
ليثبت تفوقه

253
00:14:45,351 --> 00:14:48,961
للعالم الذى يراه قد قلل من قدره

254
00:14:49,001 --> 00:14:52,781
و حوداث إطلاق النار تلك هى
التعبير النهائى  عن هذه الحاجة

255
00:14:52,971 --> 00:14:56,181
و نعتقد أنه يغير القضاء عمداً

256
00:14:56,211 --> 00:14:58,221
و يضرب أثناء تغيير المناوبة الأولى و الثانية

257
00:14:58,281 --> 00:15:00,601
و أيضا يشير إلى معرفة وثيقة بالقانون

258
00:15:00,631 --> 00:15:02,091
أنت تقول أنه واحد منا

259
00:15:02,141 --> 00:15:05,871
نحن نقول أنه كان أو أنه ظابط الآن

260
00:15:05,911 --> 00:15:08,911
هل يقود شاحنة بيضاء ,أيضاً ؟

261
00:15:09,091 --> 00:15:10,921
يكفى

262
00:15:11,001 --> 00:15:13,291
هذا كل ما فى الأمر الآن

263
00:15:13,381 --> 00:15:15,901
يمكننا أن نتحدث فى مكتبنا

264
00:15:18,311 --> 00:15:20,041
شكرا لك

265
00:15:22,361 --> 00:15:26,211
رقيب ويجارت , نرغب فى إعادة تمثيل إطلاق النار الثالث
أثناء تغير المناوبة

266
00:15:26,251 --> 00:15:27,001
لماذا ؟

267
00:15:27,041 --> 00:15:29,171
حسناً , لكى نفهم طريقته  

268
00:15:29,211 --> 00:15:30,561
كيف وصل هناك ؟ كيف غادر ؟

269
00:15:30,591 --> 00:15:32,891
كيف تبدو حركة المرور ؟ -
من الممكن أن تساعدنا بشهود -

270
00:15:32,921 --> 00:15:35,011
من الممكن أن الضحايا أو المارين 
رأوا شيئا

271
00:15:35,051 --> 00:15:38,491
لكنهم لا يدركوا أهمية ما رأوه

272
00:15:39,551 --> 00:15:41,111
حسناً , لنفعلها

273
00:15:45,751 --> 00:15:47,061
كيف تسير أمورك ؟

274
00:15:47,101 --> 00:15:51,501
إنظرى الى , بدون سلاح فى حزامى 
أشبهه مساعد مدرس

275
00:15:51,631 --> 00:15:53,421
لا تقلق عن شكلك 

276
00:15:53,461 --> 00:15:55,341
هوتش أخبرنى ذلك عندما 
أتى الى بى ابه يو

277
00:15:55,391 --> 00:15:57,561
أنت أخبرته انه لا يحتاج الى سلاح
لكى يقتل شخصا ما ؟

278
00:15:57,601 --> 00:15:59,581
حسنا , إن السلاح الحقيقى و الفعال الذى نملكه

279
00:15:59,611 --> 00:16:01,881
هى قدرتنا على فعل الشىء الوحيد 
الذى لا يستطيعوه

280
00:16:01,921 --> 00:16:04,541
و الذى يكون ؟ -
نتعاطف -

281
00:16:04,581 --> 00:16:07,811
إنهم يُحيونون ضحاياهم . نحن نقوم بأنسنة القتلة

282
00:16:07,841 --> 00:16:10,071
أنت فقط تقول ذلك لكى تقنعنى 
أنى لا أحتاج لسلاح

283
00:16:10,101 --> 00:16:12,971
أنا لا أهتم إذا كنت تحمل سلاحا أم لا

284
00:16:13,081 --> 00:16:15,871
الأسلحة الأكثر فتكا لدينا هى
تحليل شامل و دقيق 


285
00:16:15,911 --> 00:16:17,081
بالتأكيد نحن نعتقد ذلك

286
00:16:17,131 --> 00:16:19,261
قاتل , كان يصوب بندقية الى رأسى

287
00:16:19,301 --> 00:16:21,791
أنا هنا , هو لا

288
00:16:28,451 --> 00:16:31,191
إليى , جيرى ليتلتون كانتا متوجهين 
قليلا للجنوب

289
00:16:31,221 --> 00:16:33,481
هل يمكنكى اعطاءنا ذلك

290
00:16:33,521 --> 00:16:35,081
وكيف هذا ؟

291
00:16:35,121 --> 00:16:37,691
ممتاز . أمسكى كاميرتك هناك

292
00:16:41,051 --> 00:16:45,491
لا يبدو أن جيرى ميتدلتون كان لديه رؤية 
واضحة لسيارة القناص عندما أُطلق عليه النار

293
00:16:45,531 --> 00:16:48,721
فروع الشجرة كانت فى طريقه

294
00:16:53,171 --> 00:16:55,971
أنا لدى رؤية واضحة للسيارة من هنا

295
00:16:56,011 --> 00:16:59,411
تيم ريلاى كان سوف يراه إذا نظر
لأسفل الطائرة الورقية

296
00:16:59,461 --> 00:17:03,251
جيد ,هل مجهولنا فتح صندوق السيارة 
تحقق من أن ريد يمكن ان يراه

297
00:17:05,271 --> 00:17:07,151
لا, للأسف

298
00:17:07,181 --> 00:17:09,061
لا شىء من الموقع واحد

299
00:17:09,101 --> 00:17:11,971
حسنا , الجميع , تحركوا للموقع 2 

300
00:17:12,611 --> 00:17:14,281
و الآن ,نذهب الى جون جينكنز

301
00:17:14,391 --> 00:17:19,201
تقرير مباشر من فرانكلين بارك مع 
الأخبار العاجلة عن تحقيق القناص

302
00:17:19,231 --> 00:17:21,201
وردنا من مصادر مجهولة-
يجب أن ترى ذلك -

303
00:17:21,231 --> 00:17:24,761
محللى اف بى اى أخبروا قوة المهام 
للشرطة أن القناص

304
00:17:24,811 --> 00:17:28,701
فى الحقيقة , هو عضو من قسم
شرطة بوليس ديس بلاينز

305
00:17:28,731 --> 00:17:29,581
من يمكنه تسريب هذه ؟

306
00:17:29,601 --> 00:17:31,641
الجماعة الوحيدون الذين حللوا 
كانو جماعتك

307
00:17:31,671 --> 00:17:33,821
و التحلليل ورطهم

308
00:17:33,851 --> 00:17:37,771
لماذا يرغب شرطى فى تسريب معلومات
حساسة والتى لن تورط واحد من منهم 

309
00:17:37,801 --> 00:17:40,521
لكن تجعل كل مواطن فى المقاطعة 
خائف من أن يتم إيقافه ؟

310
00:17:40,561 --> 00:17:43,071
بماذا سيخرج من هذا ؟

311
00:17:43,331 --> 00:17:45,531
اتصل بالوسائل الإعلامية

312
00:17:45,581 --> 00:17:46,851
ماذا ؟

313
00:17:46,901 --> 00:17:48,861
الشرطى الذى سرب هذه 
القصة , مشتبه به جيد

314
00:17:48,881 --> 00:17:53,331
الاتصال بوسائل الإعلام من الممكن أن يكون
طريقة عقيمة لإبقاء هذا قائما

315
00:17:56,111 --> 00:17:57,511
فيس , لماذا لا تمضى و تتصل بالقسم ؟

316
00:17:57,561 --> 00:17:59,021
و تكتشف ماذا ينون من خلال آخر الأخبار

317
00:17:59,051 --> 00:18:01,801
سيد جينكينز , عميلة خاصة جنيفر جارو من الاف بى آى

318
00:18:01,831 --> 00:18:03,781
نريدك ان تعرفى عن مصادرك

319
00:18:03,831 --> 00:18:06,011
مستحيل , أنا أعرف حقوقى

320
00:18:06,081 --> 00:18:09,221
مهلاً , مهلاً , هنا فيس , اطلق النار 
صور كل هذا على شريط

321
00:18:09,261 --> 00:18:12,081
يجب أن تعرف أن الاف بى آى يعتبر 
إطلاق النار هذا تصرف إرهابى

322
00:18:12,111 --> 00:18:15,681
بموجب قانون مكافحة الإرهاب يمكننا
اعتقالك طالما أننا بحاجة إلى ذلك 

323
00:18:16,051 --> 00:18:19,911
كل ما أعرفه هو رقم هاتفه الخلوى

324
00:18:21,251 --> 00:18:23,121
لدينا الأسبقية

325
00:18:23,221 --> 00:18:24,681
راين ماكر , كيف تريدها ؟

326
00:18:24,721 --> 00:18:27,751
إنه هوتش , لدى رقم هاتف خلوى , و أحتاج
لإسم حسابه

327
00:18:27,781 --> 00:18:30,461
نعم , إذا اتصلت بالهاتف يمكننى الوصول 
للوقت الحقيقى للموقع بلاتهم

328
00:18:30,491 --> 00:18:33,151
هل أنت مستعد ؟ -
لقد ولدت مستعداً -

329
00:18:40,271 --> 00:18:42,771
هل يمكنك سحب رجالك
من البارك ؟

330
00:18:42,811 --> 00:18:46,381
إذا فعلنا ذلك و مطلق النار هنا ,
سوف يحس بشىء ما خطأ

331
00:18:46,521 --> 00:18:48,171
من الممكن أن يبدأ اطلاق النار

332
00:18:48,211 --> 00:18:51,921
هذا الهاتف هو جزء من الدفعة التى
اشترتها قسم شرطة ديس بلانز

333
00:18:51,961 --> 00:18:53,271
أحتاج اسم , غارسيا

334
00:18:53,301 --> 00:18:55,831
سوف يستغرق الأمر ثانية , يجب
أن أسحبه من نظامهم

335
00:18:55,851 --> 00:18:57,751
بعد ذلك أعطنى الموقع

336
00:19:01,141 --> 00:19:02,701
فرانكلين بارك , ديس بلانز

337
00:19:02,731 --> 00:19:04,571
إنه هنا

338
00:19:08,001 --> 00:19:09,981
الإسم , غارسيا

339
00:19:10,391 --> 00:19:11,751
ماكرتى , سكوت

340
00:19:11,791 --> 00:19:13,621
سكوت ماكرثى 

341
00:19:16,111 --> 00:19:18,941
ماكرتى هو مجهولنا ؟ -
لكن أين هو ؟-

342
00:19:18,971 --> 00:19:23,461
ماكرتى هو من يقوم بدور المجهول

343
00:19:54,266 --> 00:19:55,916
نريد أن نتحدث إلى سكوت ماكرتى

344
00:19:55,946 --> 00:19:58,026
إنه المسرب

345
00:19:58,166 --> 00:20:00,456
ماكرتى . لماذا انا لست متفاجأ ؟

346
00:20:00,486 --> 00:20:02,206
أحتاج الى فرقة التدخل فى هذه المنطقة
فى أسرع وقت

347
00:20:02,266 --> 00:20:03,966
إنه ( مكارتى ) . نحتاج الى دعم 

348
00:20:03,996 --> 00:20:05,916
نحن لم نقل إنه مطلق النار

349
00:20:05,956 --> 00:20:09,126
من الممكن أن نستدعيه على الراديو 
و نخبره أن يأتى الى هنا

350
00:20:09,666 --> 00:20:11,526
أفضل حالة , أنه سرب القصة 

351
00:20:11,546 --> 00:20:14,126
أسوا حالة , أنا لن أدعه يقتل أى من رجالى

352
00:20:14,146 --> 00:20:16,716
نأتى , وناخذه فى سهولة

353
00:20:41,016 --> 00:20:43,576
مكارتى هنا . ماذا يحدث ؟

354
00:21:13,836 --> 00:21:17,996
ارمِ بندقيتك , و اخرج ذراعك من السيارة 
و ارينا يديك

355
00:21:18,026 --> 00:21:20,636
أنا لا أفهم -
نحن نعلم ما فعلت سكوتى -

356
00:21:20,666 --> 00:21:23,226
. أُنظر ، أستطيع الشرح -
.لا تُجبرنى أن أصدر الأمر - 

357
00:21:23,266 --> 00:21:25,416
! حسناً ، حسناً 

358
00:21:28,526 --> 00:21:32,546
. الآن أفتح غطاء صندوق السيارة ببطئ 

359
00:21:38,516 --> 00:21:40,056
. هيا 

360
00:21:40,386 --> 00:21:42,536
. هذا هو

361
00:21:51,286 --> 00:21:53,316
. اجعله يقف 

362
00:22:00,996 --> 00:22:02,786
! انبطحوا 

363
00:22:19,076 --> 00:22:22,476
كيف لعب مكارتى فى نهاية المطاف
دور  (المجهول) ؟

364
00:22:22,546 --> 00:22:27,756
 ويجارت ) عاقب ( مكارتى) بسبب تحدثه بوقاحه )
. اثناء عرض المعلومات المختصرة بجعله هوالشخص المجهول    

365
00:22:27,791 --> 00:22:30,496
. ووضعه فى صندوق السيارة طوال فترة الظهيرة  

366
00:22:30,526 --> 00:22:33,596
. انتظرى 

367
00:22:33,636 --> 00:22:35,236
. هيا . رجال الشرطة تتحدث 

368
00:22:35,286 --> 00:22:37,026
رجال الشرطة تتحدث بغضب و بصوت مرتفع

369
00:22:37,046 --> 00:22:39,616 
فى المنزل وفى الحانات و الجيم أو حتى من يستمع

370
00:22:39,646 --> 00:22:41,036
ماذا لدينا ؟ 

371
00:22:41,096 --> 00:22:46,796 
شخصنا ( المجهول ) ذهب بجرحى المدنين 
ليقتل ضابط الشرطة
 
372
00:22:46,826 --> 00:22:49,756
. لقد زاد عن حده

373
00:22:49,806 --> 00:22:51,626
. إنه لن يبقى عن النص 

374
00:22:51,676 --> 00:22:53,916
. فى بعض الأحيان هذا ما لم يفعلوه 

375
00:22:54,026 --> 00:22:56,646
. إنه لم يختار ( مكارتى ) عشوائيا 

376
00:22:56,716 --> 00:23:00,176
. إنه لم يحاول فعل هذا -
 لماذا ؟ -

377
00:23:02,336 --> 00:23:03,766
. هو أراد أن يرسل رسالة 

378
00:23:03,796 --> 00:23:05,896
". لا أحد يأخد الأجر من جراء عملى "

379
00:23:05,926 --> 00:23:07,276
. نعم ، سيدي 
. كبريائه لن يسمح بذلك 

380
00:23:07,316 --> 00:23:08,696
. هو يشعر بعدم التقدير 

381
00:23:08,726 --> 00:23:11,406
. حسناً ، ولكننا نظل لا نعرف لماذا قام بجرحهم ؟

382
00:23:11,436 --> 00:23:12,356
. اعذرونى

383
00:23:12,416 --> 00:23:14,706
نحن نعلم لو أن 
، القاتل ليس له إتصال بالضحايا
 
384
00:23:14,736 --> 00:23:16,866
. سوف يتصل بوسائل الإعلام 

385
00:23:16,896 --> 00:23:18,976
. لكن لم يتصل بوسائل الإعلام

386
00:23:19,016 --> 00:23:21,066
. لقد إتصل بضحاياه

387
00:23:21,086 --> 00:23:22,746
. ويوجد طريقة واحدة فقط

388
00:23:22,776 --> 00:23:24,206
 .حسناً ، شكرا 

389
00:23:24,256 --> 00:23:26,576
. قامت (غيراسيا) بتحديد المكان  

390
00:23:26,666 --> 00:23:28,966
. مسرح الجريمة تمركزت فى موقعين منفصلين 

391
00:23:29,006 --> 00:23:30,486
. المستشفيات 

392
00:23:37,296 --> 00:23:39,336
 ." أعتقد إنها قضية " البطل القاتل 

393
00:23:39,366 --> 00:23:40,266
ما هذا ؟

394
00:23:40,276 --> 00:23:43,106
القضية المشهورة
. ( كان ممرض مستشفى ( ريتشارد أنجيلوا

395
00:23:43,126 --> 00:23:44,926
، حقن السموم فى ضحاياه 

396
00:23:44,946 --> 00:23:48,346
 ثم ينتظر حتى ينهاروا
. وحينها يسرع من أجل إنقاذهم 

397
00:23:48,396 --> 00:23:51,166
. قتل 25 شخص ، وهذا فقط ما نعرفه 

398
00:23:51,186 --> 00:23:53,866
( لو أنه سيهاجم ( م ) لينقذ ( م 
لماذا يقتل 25 شخص ؟

399
00:23:53,886 --> 00:23:55,086
. لما يكن جيد جداً فى ذلك 

400
00:23:55,116 --> 00:23:58,636
نعم ، والمستشفيات لا تحتفظ تقريبا بسجلات 
. الأشخاص الذين توفوا 

401
00:23:58,656 --> 00:24:00,541
إذن ما هى اللمحات عن واحد من هؤلاء الأشخاص ؟
 
402
00:24:00,576 --> 00:24:06,646
. متعجرف و مغرور و يشعر بالتفوق على من حوله 

403
00:24:06,676 --> 00:24:10,686
. أنت الآن تصف كل جراح قد قابلته 
 
404
00:24:11,546 --> 00:24:13,266
. سامحنى ، أنا لا اُصافح 

405
00:24:13,286 --> 00:24:14,896
 .يداى ، أنت تفهم 

406
00:24:14,936 --> 00:24:16,876
.بالطبع 

407
00:24:18,806 --> 00:24:20,396
.لاندمان 

408
00:24:23,296 --> 00:24:25,226
 .دعونا نبدأ مع لاندمان 

409
00:24:43,974 --> 00:24:47,000
اتصل (بويجارت) واخبره بأننا
. نحتاج للاصق الأمنى حول المبنى

410
00:24:47,953 --> 00:24:50,403
. انا ذاهب لأفحص سيارة لاندمان 

411
00:24:57,483 --> 00:25:00,213
. ( حسناً . إذن ( غاراسيا 

412
00:25:00,523 --> 00:25:03,703
لاندمان) كان فى الجيش ، بدأ فى مدرسة الجيش الامريكي )

413
00:25:03,733 --> 00:25:05,183
. حسنا ، هذا هو تصريحك  

414
00:25:05,223 --> 00:25:06,823
, لكنه كان ذكياً

415
00:25:06,873 --> 00:25:08,173
، حصل على التخرج عند عمه سام 

416
00:25:08,203 --> 00:25:10,223
وإنتهى طبيب مع القوات الخاصة 

417
00:25:10,253 --> 00:25:15,433
.وإرتد من مستشفى لآخرى منذ إقالته عام 2001

418
00:25:15,463 --> 00:25:21,863
هل حدث له تأنيب ؟ 

419
00:25:21,903 --> 00:25:25,743
هل كانت له نوعٌ من الضربة القوية لكبريائه

420
00:25:25,973 --> 00:25:30,073
فى الشهر الماضى ، تم إقالته كرئيس للجراحة 

421
00:25:30,183 --> 00:25:32,963
.دعنا نحصل على مذكرة تفتيش لمنزله 
.دعنا نرى لو اننا سنجد اسلحة  

422
00:25:33,003 --> 00:25:34,363
. حسناً

423
00:25:35,093 --> 00:25:37,343
بماذا أستطيع أن أساعد ؟

424
00:25:37,913 --> 00:25:40,853
.هل تستطيعى إخبارى أين هو الآن ؟ 

425
00:25:44,803 --> 00:25:46,153
أين مارستون ؟

426
00:25:46,173 --> 00:25:48,033
. هى لن تأتى   

427
00:25:48,073 --> 00:25:51,133
، أنظر ، أنا مشغول حاليا 
. ربما يمكنك أن تحدد ميعاد 

428
00:25:51,163 --> 00:25:53,023
مشغول بماذا ؟ 

429
00:25:53,073 --> 00:25:55,343
. أشياء 

430
00:25:55,393 --> 00:25:57,623
ما نوع هذه الأشياء ؟ 

431
00:26:04,193 --> 00:26:07,023
هل تنظر لى كمشتبه ؟ 

432
00:26:07,053 --> 00:26:08,753
. نعم 

433
00:26:08,813 --> 00:26:09,813
. حسناً ، هذا مُربك 

434
00:26:09,853 --> 00:26:11,823
.لقد سمعت ما حدث لمُشتبهك الماضى 

435
00:26:11,843 --> 00:26:14,953
 هل تريد أن تعرف لماذا ؟ -
 قل الكفاءة الجماعية ؟ -

436
00:26:14,963 --> 00:26:17,193
هل سمعت من قبل عن " البطل القاتل " ؟ 

437
00:26:17,223 --> 00:26:20,703
هل سأكون أقل إشتباهاً لو أننى تركت مرضاى يموتون ؟

438
00:26:20,723 --> 00:26:22,333
. بالطبع 

439
00:26:26,113 --> 00:26:27,433
هل حصلت على أى شئ من سيارته ؟

440
00:26:27,453 --> 00:26:29,643
. إنها (مازيراتي) حمراء بمقعدين 

441
00:26:29,673 --> 00:26:31,033
. بالطبع 

442
00:26:31,063 --> 00:26:33,113
، إذا كان هو مطلق النار 
.فلديه سيارة اخرى 

443
00:26:33,143 --> 00:26:36,523
هذا النوع من قاتل يسعي للقوة على مدى الحياة والموت 
ويطمع فى قوة الإله 

444
00:26:36,558 --> 00:26:39,523
هل تعرف شخص مثل هذا ؟ - 
. اريدك أن تفهم شيئاً - 

445
00:26:39,553 --> 00:26:41,983
، عندما يكون مرضاى فى غرفة العمليات
هم بحاجة إلى الله 

446
00:26:42,023 --> 00:26:44,863
. وهذا بالضبط ما أعطى لهم 

447
00:26:44,893 --> 00:26:46,863
عندما يقوم شخص ما بوضع قلبك النابض بين أيديهم 

448
00:26:46,883 --> 00:26:50,543
لمن تريد أن يحمل هذا ، أنا أم الله ؟ 

449
00:26:50,593 --> 00:26:52,223
أين كنت متواجد اليوم فى 3:00 

450
00:26:52,253 --> 00:26:55,253
. كنت فى مكتبى - 
بمفردك ؟ -

451
00:26:55,303 --> 00:26:58,973
.( كنت فى مكتبى مع الطبيبة ( هانا بيت 

452
00:26:59,023 --> 00:27:01,833
لستٌ الوحيد الذي يعتقد أننى الله 

453
00:27:01,873 --> 00:27:03,913
. هى الآن فى غرفة الطوارئ 

454
00:27:03,933 --> 00:27:05,203
. أدخل 

455
00:27:05,263 --> 00:27:07,173
.قم بسؤالها 

456
00:27:09,643 --> 00:27:12,863
عظيم . دعونا نذهب الى غرفة العمليات 

457
00:27:14,363 --> 00:27:17,213
( تخميني ، ستقوم الدكتور ( بيت 
.بتأكيد إدعاء لاندمان

458
00:27:17,243 --> 00:27:18,603
هل تعتقد أن ليندمان هو مطلق النار ؟

459
00:27:18,633 --> 00:27:21,563
ريتشارد انجيلو) يريد أن يكون بطل لأن )
. كل يوم فى حياته ، هو يكون لا شئ

460
00:27:21,573 --> 00:27:23,623
. لاندمان هو جراح ، لديه القوة ويعترف بها  

461
00:27:23,643 --> 00:27:25,153
.نعم ، ولكن أنت تعلم أن الجراحين من سلالة مختلفة 

462
00:27:25,193 --> 00:27:28,903
، هناك نجوم فى المجال 
.ولاندمان بالتاكيد ليس منهم 

463
00:27:31,903 --> 00:27:32,683
. معذرة 

464
00:27:32,713 --> 00:27:35,283
.(أريد أن أتحدث إلى دكتور ( بيت   

465
00:27:35,533 --> 00:27:38,263
. حاضر، سيدي 
. سأجدها لك 

466
00:27:38,533 --> 00:27:41,863
دوافع ( البطل القاتل ) هي 
الإثارة والسلطة والأحترام 
 
467
00:27:41,883 --> 00:27:44,553
، بالرغم من أن ( ليندمان ) ليس نجماً 
. إلا أنه لا يزال يحصل على الإحترام 

468
00:27:44,583 --> 00:27:47,253
. سباق الزمن لإنقاذ حياة شخص هو مثير 

469
00:27:47,263 --> 00:27:48,663
. ولكن ربما لم تكن مثيرة بما فيه الكفاية

470
00:27:48,693 --> 00:27:50,413
هذا هو ... هذا هو السبب فى أنه اطلق النار 
.على 3 اشخاص فى نفس الوقت ؟ 

471
00:27:50,433 --> 00:27:52,003
لكن لا يمكنه أن يجرى عملية إلا   
.على شخص واحد فى وقت واحد

472
00:27:52,013 --> 00:27:54,213
. إنها لن تكون مثيرة بما فيه الكفاية  

473
00:28:03,513 --> 00:28:09,293
.على الاقل ، ليس (للاندمان) ولا فى غرفة العمليات 

474
00:28:09,473 --> 00:28:13,153
رجال الشرطة وموظفى غرفة الطوارئ يكونوا 
.على نفس مواعيد الورديات فى ال 24 ساعة 

475
00:28:13,183 --> 00:28:14,823
الشخص (المجهول) لم يقم بإطلاق النار 
أثناء تغير الوردية

476
00:28:14,853 --> 00:28:16,583
.بسبب وجود قليل من رجال الشرطة فى الشارع 

477
00:28:16,603 --> 00:28:18,523
.هو يعمل فى الوردية الثانية فى غرفة الطوارئ 

478
00:28:18,543 --> 00:28:21,143
. تواصل مع الضحية 

479
00:28:24,913 --> 00:28:28,463
 سيدي ، لا تستطيع استعمال الهاتف الخيلوى
.فى المستشفى 

480
00:28:32,853 --> 00:28:34,623
معذرة ، من فضلك 

481
00:28:37,413 --> 00:28:38,803
(نحن عملاء (إف بى آي 

482
00:28:38,843 --> 00:28:42,193
و نعتقد أن شخص 
. عضو فى فريقك ربما يكون قناص 

483
00:28:42,223 --> 00:28:44,543
، الرجل الذى نبحث عنه يعمل فى الوردية الثانية 

484
00:28:44,573 --> 00:28:47,283
وقد أنتقل من (أرلينجتون) من حوالى اسبوعين 

485
00:28:47,313 --> 00:28:49,813
. ليس لدينا أى توظيف لموظفين من شهرين 

486
00:28:49,853 --> 00:28:52,253
هل أنتِ متأكدة ؟ -
نعم - 

487
00:28:56,793 --> 00:29:01,753
هو أسوء شخص قد قابلته 
.لديه مرض أضطراب الشخصية النرجسية 

488
00:29:02,313 --> 00:29:04,493
. ولكن ليس المرجح إنه هو 

489
00:29:36,153 --> 00:29:37,453
. انظر ، أنا لدى مرضى يحتاجون الى 

490
00:29:37,493 --> 00:29:38,613
. أنه فى سن الثلاثون 

491
00:29:38,633 --> 00:29:41,623
هو مغرور ومتغطرس ومتعجرف ، ويعمل بهم 

492
00:29:41,653 --> 00:29:42,713
. يتظاهر بالعمل لوقت متأخر 

493
00:29:42,743 --> 00:29:44,033
، هو يلوم الآخرين على أخطائه 

494
00:29:44,063 --> 00:29:45,713
.لا يتحمل مسؤولية تصرفاته 

495
00:29:45,763 --> 00:29:49,273
. وزملائه فى العمل يمقتونه 

496
00:29:49,423 --> 00:29:51,263
. (إنه (فيليب دود 

497
00:29:51,293 --> 00:29:53,673
(هو .. هو اختار فترة الوردية فى (أرلينجتون

498
00:29:53,693 --> 00:29:55,583
هل موجود هنا اليوم ؟ 

499
00:29:55,653 --> 00:29:57,693
. يا إلهى -
...ًحسنا 

500
00:29:57,723 --> 00:30:00,293
. حسناً ، المرضى يحتاجون إليكِ 

501
00:30:00,323 --> 00:30:03,703
أخبريني ، هل (دود) يعمل اليوم ؟ 

502
00:30:04,323 --> 00:30:06,913
هل رأيتيه ؟ 

503
00:30:10,963 --> 00:30:12,823
. (إذهب وأخبر (جايدون 

504
00:30:12,873 --> 00:30:15,023
. ريد) ، بروية)
 
505
00:30:30,963 --> 00:30:34,673
. لا يتحرك أحد ، ولن يموت أحد

506
00:30:40,658 --> 00:30:43,128
. يكون الأفضل رصاصة فى الرأس 

507
00:30:44,418 --> 00:30:45,628
. لدى هذا فى سلاح آلى  

508
00:30:45,658 --> 00:30:49,148
اى شئ قليل ، سأقوم بالضغط على الزناد 

509
00:31:04,278 --> 00:31:05,198
! انهض 

510
00:31:05,248 --> 00:31:07,348
! تعال هنا 

511
00:31:07,528 --> 00:31:09,678
! اسرع ، هيا اذهب 

512
00:31:13,188 --> 00:31:16,388
أنت ، خُذ مسدس زميلك ، وضعها على المنضدة 

513
00:31:16,418 --> 00:31:18,538
. أنه ليس مسلحاً 

514
00:31:19,108 --> 00:31:21,588
. انظر بنفسك 

515
00:31:23,538 --> 00:31:25,758
. أيديكم على رؤوسكم 

516
00:31:36,288 --> 00:31:38,228
. انهض ، كيث 

517
00:31:40,348 --> 00:31:42,248
. ضع هذا بهم 

518
00:31:47,648 --> 00:31:49,738
. الآن ضع هذا بك 

519
00:31:50,198 --> 00:31:51,528
. الآن تراجع للخلف

520
00:31:51,588 --> 00:31:54,338
. تراجع . تراجع . تراجع 

521
00:31:56,598 --> 00:31:59,028
. اركع على الأرض 

522
00:32:00,058 --> 00:32:01,708
. اجلس 

523
00:32:02,818 --> 00:32:06,008
الآن ، ما نوع عميل (الأف بي أى) الذى لا يحمل سلاح ؟.

524
00:32:06,038 --> 00:32:07,518
. أنا محلل 

525
00:32:07,538 --> 00:32:09,208
محلل ؟

526
00:32:09,248 --> 00:32:11,198
. أرسلوك لكى تقوم بمعرفتى ؟

527
00:32:11,218 --> 00:32:14,778
هذا ما فعلناها ، هذا ما جعلنا أن نجدك -
. كن هادئاً -

528
00:32:14,838 --> 00:32:16,628
. لا . لا تصمت 

529
00:32:16,658 --> 00:32:20,018
اخبرنى بما تعتقده بأنك تعرفه عنى ؟ 

530
00:32:21,038 --> 00:32:22,928
. هيا أيّها العبقرى ، اخبره 

531
00:32:22,958 --> 00:32:24,748
. اخبره 

532
00:32:24,788 --> 00:32:28,318
.لكن تذكر ، اخطئ وسيقوم بقتلك 

533
00:32:31,388 --> 00:32:33,018
.حسناً

534
00:32:33,108 --> 00:32:35,878
. أنت أخبرتني بأنك الرئيس

535
00:32:36,008 --> 00:32:37,208
من أكون ؟

536
00:32:37,248 --> 00:32:38,678
ما هى خطتى ؟ 

537
00:32:38,708 --> 00:32:41,388
أنا أعلم أنك أطلقت النار على 11 شخص 
.فى وضح النهار ، ولم تترك لنا شيئا
 
538
00:32:41,408 --> 00:32:44,358
(أنت قتلت شرطى أمام مكتب (الأف بى اى
.وهربت نظيفاً

539
00:32:44,388 --> 00:32:47,928
.وأعرف أن خطتك هى أنك تنزل أسفل وابل من الرصاص 

540
00:32:47,968 --> 00:32:50,468
وماذا تعلم أيضاً ؟ 

541
00:32:57,648 --> 00:33:00,248
"إنضم إلى الجيش فى سن 18 ، حيث ذهب الى "مدرسة الحارس

542
00:33:00,278 --> 00:33:04,628
وأنهاها فى 6 سنوات قبل أن يتم إقالته من الخدمة
.فى 95 بسبب السلوك الغير لائق

543
00:33:04,658 --> 00:33:07,238
من الواضح إنه كذب حول هذا ، بأنه 
. ( إنضم بالتشخيص فى ( أرلينجتون

544
00:33:07,258 --> 00:33:09,628
. أنت كنت على حق -
. منذ 9 شهور - 

545
00:33:09,658 --> 00:33:13,038
، عندما إكتشفوا بأنه كذب بشأن إقالته
.قاموا بطردته 

546
00:33:13,068 --> 00:33:16,188
 ، بعد ذلك بوقت قصير 
حصل (دود) على رخصة التمريض 

547
00:33:16,208 --> 00:33:20,348
.منذ ذلك الحين أصبح يتنقل من مستشفى إلى الآخرى 

548
00:33:20,378 --> 00:33:22,428
.أنا أعلم أنك أذكى رجل فى كل غرفة قمت بالدخول إليها 

549
00:33:22,458 --> 00:33:23,818
. ولما يعرف أحد بهذا أبداً 

550
00:33:23,838 --> 00:33:27,098
الناس تشعر بأنها مهددة بسببك 
.وتحاول تدميرك فى كل محاولة يحصلون عليها 

551
00:33:27,128 --> 00:33:28,388
. أنت لست بالشخص السيئ

552
00:33:28,418 --> 00:33:30,518
.أنت تساعد وتنقذ كل ضحاياك فيما بعد 

553
00:33:30,538 --> 00:33:31,548
. أول شخص لما يكن خطأك

554
00:33:31,588 --> 00:33:34,488
لو كان (فنى الطوارئ الطبية) موجود هناك 
. فى الوقت المناسب ، كان سيكون على قيد الحياة 


555
00:33:34,523 --> 00:33:38,648
هؤلاء الرجال إستغرفوا 13 دقيقة .. 13 

556
00:33:38,928 --> 00:33:40,878
هل تريد غلق الباب ؟ 

557
00:33:40,898 --> 00:33:42,628
ماذا ؟ - 
. دعنى أنا والطفل نفعل هذا -

558
00:33:42,658 --> 00:33:45,818
دعهم يروا أن فى حوزتك شخصين
.من عملاء (الإف بي اى) يقومون برغباتك 

559
00:33:45,848 --> 00:33:47,218
. صحيح ، أتيح لك أن تعطيهم الإشارة 

560
00:33:47,248 --> 00:33:48,668
. إشارة ماذا ؟ هم يعلمون أنك هنا 

561
00:33:48,688 --> 00:33:51,768
هم يعلمون بأنك مسلح . بما أستطع أن اخبرهم ؟

562
00:33:52,488 --> 00:33:55,168
ما هذا ، بعض طرق خدع المحلل ؟ 

563
00:33:55,198 --> 00:33:57,888
تفاوض تكتيكي جديد ؟

564
00:34:01,638 --> 00:34:04,458
. أعتقد انها فكرة جيدة 

565
00:34:05,758 --> 00:34:08,038
لماذا تريد أن تساعدنى ؟ 

566
00:34:08,088 --> 00:34:10,418
. لا أريد 

567
00:34:11,598 --> 00:34:16,318
. " أنت قلت " إنهم يعلمون أننى كنت هنا 

568
00:34:17,308 --> 00:34:19,228
. " أنا قولت " إنهم يعلمون أنك تكون هنا 

569
00:34:19,268 --> 00:34:22,518
. لا ، ليس هذا ما قلته -
لما يهم هذا ؟ -

570
00:34:22,548 --> 00:34:25,638
. إنها تُهم ، لأن شريكك يريد أن يساعدنى 

571
00:34:25,658 --> 00:34:28,388
. بالرغم من أنه لا يعرف ذلك 

572
00:34:28,428 --> 00:34:30,098
. تفضل أيها الرئيس 

573
00:34:30,128 --> 00:34:31,478
. أخبره السبب 

574
00:34:31,508 --> 00:34:36,718
لو كذبت أو نسيت شيئاً ، بوب  

575
00:34:37,488 --> 00:34:39,918
،هو يعلمون أنه هنا  
ويعملون أنه مسلح وخطير 

576
00:34:39,948 --> 00:34:42,468
، ويعلمون أنه يحارب حتى آخر لحظة 

577
00:34:42,498 --> 00:34:44,358
، وأرسلونى هنا مع فتى غير مسلح 

578
00:34:44,398 --> 00:34:48,108
. الذى لا يستطيع أن يقاتل 

579
00:34:48,568 --> 00:34:50,208
. لقد نصبوا لك فخاً

580
00:34:50,238 --> 00:34:53,038
.تماماً ، وربما يضحكون الآن على هذا 

581
00:34:53,078 --> 00:34:55,688
لهذا السبب أنت تريد أن تساعدنى ؟

582
00:34:55,708 --> 00:34:56,998
، لم أقل أننى أريد أن أساعدك 

583
00:34:57,018 --> 00:34:59,468
لكن عندما يأتون هنا
،لينتقموا من قتلك لرجال الشرطة 

584
00:34:59,498 --> 00:35:00,598
, ستقوم بإشعال القتال 

585
00:35:00,618 --> 00:35:03,888
.وأثناء تبادل إطلاق النار ، الكثير منا سيموت 

586
00:35:03,938 --> 00:35:08,348
، أرسلونى إلى هنا 
.أعتقد اننى السبب لأجعل هذا سهلاً لهم 

587
00:35:10,808 --> 00:35:13,278
هل أستطيع أن اتكلم معك لدقيقة واحدة ؟

588
00:35:21,758 --> 00:35:23,538
.من فضلك لا ترسل رجالك الآن 

589
00:35:23,568 --> 00:35:27,718
لابد وأن تنظر بعين الإعتبار إحتمالية  
.أن رجالك قد قتلوا أو تم نزع سلاحهم 

590
00:35:27,748 --> 00:35:30,718
.العميل ( هوتش ) محلل ذو خبرة 

591
00:35:30,978 --> 00:35:36,008
هو سوف يفعل ما بوسعه
لكى يأخد (دود) الى ما يحب ويثق بنا 

592
00:35:36,038 --> 00:35:38,298
...وفي حين فعل هذا 

593
00:35:38,318 --> 00:35:40,158
. سيجعل (دود) ينهى هذا النزاع بسلام 

594
00:35:40,188 --> 00:35:43,608
انا_ انا فقط ... أطلب منك أن تعطى له الوقت 

595
00:35:43,648 --> 00:35:45,328
. دود ) بالفعل أطلق النار على 10 أشخاص )

596
00:35:45,358 --> 00:35:47,228
. لقد قتل شرطى 

597
00:35:47,258 --> 00:35:48,448
. الشرطى قُتل 

598
00:35:48,478 --> 00:35:51,708
. هذا الرجل عنيف ومختل بجنون العظمة 

599
00:35:51,748 --> 00:35:53,788
. إنها لعبة 

600
00:35:54,018 --> 00:35:56,028
.سيفعل .. سيفعل ما يتطلب منه الأمر

601
00:35:56,068 --> 00:35:56,638
, أرسلته بين رجالك 

602
00:35:56,668 --> 00:36:00,938
سيكون فقط أوغاد فى خياله البطولى 

603
00:36:01,128 --> 00:36:02,988
. ستسمح له يإتخاذ القرار 

604
00:36:03,018 --> 00:36:04,778
كيف برجالك العُزل سيمنعونه ؟ 

605
00:36:04,808 --> 00:36:08,708
.أنهم ليسوا مسحلين ، هما لديهم ملفه الشخصى

606
00:36:08,938 --> 00:36:11,898
. هم يفهمونه 

607
00:36:14,098 --> 00:36:17,128
ثلات دقائق . وبعدها رجالى سيكونوا 
.بالفعل داخل غرفة الطوارئ 

608
00:36:17,168 --> 00:36:20,698
. رجالك .... لديهم ثلاث دقائق 

609
00:36:25,298 --> 00:36:28,748
هل تعرف لما أخذوا مسدس الفتى العبقرى ؟ 

610
00:36:28,778 --> 00:36:29,568
لما ؟

611
00:36:29,618 --> 00:36:31,558
. فشل فى اختبار التأهيل 

612
00:36:31,598 --> 00:36:34,218
.عامين وانا أستمع لآنينه حول إعادة تأهيله 

613
00:36:34,258 --> 00:36:36,288
...لذلك قمت بتعليمه 

614
00:36:36,338 --> 00:36:37,978
. وفشل مرة أخرى 

615
00:36:38,018 --> 00:36:39,748
هل تعتقد إنك ستجعله قاسى ؟ 

616
00:36:39,778 --> 00:36:42,738
هؤلاء الاشخاص لا يفعلون شيئاً 
.لكن يضعفوا مكانتى منذ أن أتيت إلى هنا 

617
00:36:42,778 --> 00:36:45,198
.ضعه بجوار الباب 
 
618
00:36:45,238 --> 00:36:47,648
بهذه الطريقة ، عندما سيدمرون طريقهم الى هنا 
.مشكلتنا ستحل 

619
00:36:47,678 --> 00:36:50,908
بهذا النوع من الأشياء ستُدمر 
.سيرة الشرطى المهنية 
 
620
00:36:50,948 --> 00:36:52,708
. أنت شخص مريض أيها الزميل 

621
00:36:52,738 --> 00:36:55,918
كيف تعتقد إننى وجدك ؟ 

622
00:37:00,238 --> 00:37:01,208
. إنتهى الوقت 

623
00:37:01,238 --> 00:37:03,488
. الفرق جاهزة للهجوم 

624
00:37:25,238 --> 00:37:27,788
أيمكننى ان اطلب منك معرفاً ؟ - 
.تستطيع ذلك -

625
00:37:27,828 --> 00:37:30,668
.أنا أعتقد أن فُرصى فى الخروج من هنا ضعيفة جداً 

626
00:37:30,688 --> 00:37:32,178
إذن؟ 

627
00:37:32,218 --> 00:37:34,648
. أريد ضرب هذا الطفل المزعج

628
00:37:34,688 --> 00:37:39,508
.جعل حياتى بائسة لمدة 3 سنوات حقيرة 

629
00:37:43,538 --> 00:37:45,848
.قم بضربه بنفسك 

630
00:37:53,808 --> 00:37:56,238
كيف تكون ذكياً الآن ، أيها الفتى الذكى ؟ 

631
00:37:56,268 --> 00:38:00,478
إنها منظر أمامى ، اضغط على الزناد 
! تتبع الحركة 

632
00:38:00,508 --> 00:38:01,428
! هذا يكفى 

633
00:38:01,468 --> 00:38:02,818
! إنها ليست بهذه الصعوبة 

634
00:38:02,848 --> 00:38:05,758
! الكلب الدلماسي يستطيع فعل هذا 

635
00:38:05,908 --> 00:38:09,118
! هيا إذهب ! هيا إذهب 

636
00:38:23,408 --> 00:38:24,758
أتشعر بالتحسن ؟ 

637
00:38:24,798 --> 00:38:27,688
أعتقد إنه فهم الرسالة 

638
00:38:32,548 --> 00:38:33,248
ما هذا ؟

639
00:38:33,298 --> 00:38:34,848
...سندخل فى .. خسمة 

640
00:38:34,898 --> 00:38:36,478
... أربعة 

641
00:38:39,768 --> 00:38:41,538
!سنذهب الآن 

642
00:38:42,088 --> 00:38:45,688
! اقف إطلاق النار 

643
00:38:45,998 --> 00:38:47,778
. المكان خالى 

644
00:38:52,568 --> 00:38:54,078
، كَتب شكسبير 

645
00:38:54,108 --> 00:38:59,398
 لا شئ سيكون عادى بينما "
"يردون أن يكونوا بارزين   

646
00:39:07,888 --> 00:39:09,588
هل أنت بخير ؟ 

647
00:39:11,538 --> 00:39:13,628
.ضربة موفقه 

648
00:39:13,898 --> 00:39:16,648
. كنت أصوب نحو ساقه 

649
00:39:17,358 --> 00:39:20,838
لم أكن أريد أن أستمر بالضرب ، ولكن 
.كنت خائف من أنك لم تفهم خطتى 

650
00:39:20,868 --> 00:39:24,568
أنا فهمت خطتك فى اللحظة التى حركت الرهائن 
. بعيداًعن تصويبي 

651
00:39:24,608 --> 00:39:27,698
. حسناً ، آمل أننى لما أؤذيك بشدة  

652
00:39:28,188 --> 00:39:32,808
" هوتش ) ، كنت فى سن ال12 " طفل المعجزة )
فى مدرسة ( لاس فيجاس ) للثانوية العامة
 
653
00:39:32,848 --> 00:39:36,058
. انت قمت بالركل كفتاه فى التاسعة من عمرها 

654
00:39:37,398 --> 00:39:39,368
. لا. احتفظ به 

655
00:39:39,918 --> 00:39:43,938
بقدر ما أنا قلق ، لقد نجحت فى إختبار تأهيلك   

656
00:39:48,798 --> 00:39:50,798
ريد) ، هل انت بخير ؟)

657
00:39:58,778 --> 00:40:00,688
. أحسنت ، أيها الفتى 

658
00:40:07,238 --> 00:40:08,788
كيف حالك ؟

659
00:40:10,628 --> 00:40:14,898
كنت على حق ، أنت لا تحتاج مسدس لقتل شخص 

660
00:40:21,158 --> 00:40:23,098
. لا ، أنت لا تحتاج 

661
00:40:23,158 --> 00:40:25,018
. لكنه يساعد 

662
00:40:25,078 --> 00:40:26,718
. نعم 

663
00:40:27,088 --> 00:40:29,078
. نعم 

664
00:40:31,128 --> 00:40:34,208
أنا_أنا أعلم يجب أن أشعر بالأسف لما حدث 

665
00:40:34,248 --> 00:40:35,448
...أعنى 

666
00:40:35,468 --> 00:40:36,568
. إننى قتلت رجلاً 

667
00:40:36,598 --> 00:40:40,048
أنت تعلم إننى يجب أن أشعر بشئ 

668
00:40:41,028 --> 00:40:42,568
. لكننى لا أفعل 

669
00:40:42,618 --> 00:40:45,828
حسنا ، معرفة ما تشعر به 

670
00:40:46,538 --> 00:40:50,118
. ليست مثل أنك لا تشعر 

671
00:40:53,068 --> 00:40:55,748
....هذا سيألمك 

672
00:40:56,078 --> 00:40:59,008
... وعندما يحدث هذا 

673
00:40:59,228 --> 00:41:03,168
. يوجد ثلاث حقائق فقط تحتاج معرفتهم 

674
00:41:04,218 --> 00:41:07,038
... انت قمت بما يجب عليك فعله 

675
00:41:07,078 --> 00:41:11,398
والعديد من الاشخاص الجيدين على قيد الحياة 
. بسبب ما فعلته 

676
00:41:13,598 --> 00:41:15,798
ما هى الثالثة ؟

677
00:41:15,868 --> 00:41:17,558
. أنا فخور بك 

678
00:41:17,559 --> 00:41:18,559
A

679
00:41:19,560 --> 00:41:20,561
Ac

680
00:41:21,562 --> 00:41:22,563
Ace

680
00:41:23,562 --> 00:41:24,563
<font color="#F88017">Ace</font>


680
00:41:25,562 --> 00:41:26,563
<font color="#F88017">Ace</font> T

680
00:41:27,562 --> 00:41:28,563
<font color="#F88017">Ace</font> Te

680
00:41:29,562 --> 00:41:30,563
<font color="#F88017">Ace</font> Tea

680
00:41:31,562 --> 00:41:32,563
<font color="#F88017">Ace</font> Team

680
00:41:33,562 --> 00:41:36,563
<font color="#F88017">Ace Team</font>

680
00:41:37,562 --> 00:41:43,563
<font color="#F88017">Ace Team</font>
Mahmoud & Kareem 
