1
00:00:09,532 --> 00:00:11,086
أهلا _
((مرحبا عمي ((تشارلي _

2
00:00:11,157 --> 00:00:12,395
كيف كانت المباراه؟

3
00:00:12,732 --> 00:00:15,352
إتحاد الموسيقي لكرة البيسبول نكته

4
00:00:15,686 --> 00:00:17,737
اللاعبيين يحاولن إمساك
أشياء ليست موجوده

5
00:00:20,028 --> 00:00:22,527
الناس  يخسرون على كره سهله

6
00:00:23,570 --> 00:00:24,560
إذا لماذا ذهبت؟

7
00:00:24,964 --> 00:00:26,942
كان هناك شراب مجاني إروج له

8
00:00:28,302 --> 00:00:29,259
علي أن ألبس

9
00:00:29,260 --> 00:00:32,085
كنت سأرمي هذا الخبز المحمص
لكنه لك إذا أردته

10
00:00:34,184 --> 00:00:36,502
منذ متى أصبحت كلب العائله؟

11
00:00:45,525 --> 00:00:47,308
جيك)) ما هذا ؟))
رسالة هاتفيه

12
00:00:47,473 --> 00:00:49,564
أجل أحد السيدات أتصلت بك

13
00:00:50,003 --> 00:00:51,813
من لا يمكنني قرأة خطك

14
00:00:54,702 --> 00:00:56,347
"أنت أناني أحمق"

15
00:01:01,027 --> 00:01:03,393
حسنا انا أعرف من هذه

16
00:01:04,323 --> 00:01:05,668
((إيمي))

17
00:01:06,983 --> 00:01:10,033
((على الأرجح ((إيمي _
((أجل، ((إيمي _

18
00:01:10,034 --> 00:01:12,847
تريدك ان تتصل بها _
أجل هذا سيحدث _

19
00:01:13,259 --> 00:01:16,219
لما لا؟ _
لأنني لم أقل أنني سأتصل بها _

20
00:01:18,353 --> 00:01:19,747
((تذكر هذا يا ((جيك

21
00:01:20,186 --> 00:01:22,873
لا تعد النساء التي لا تود إبقائهم

22
00:01:22,905 --> 00:01:25,911
وهل تعرف كيف تفعل هذا؟ _
دائما أفي بوعودي _

23
00:01:25,912 --> 00:01:27,286
هذا قد ينفع

24
00:01:28,366 --> 00:01:31,387
الطريقه الأفضل أن لا تعد أحد بشيء

25
00:01:31,491 --> 00:01:33,548
ماذا أفعل إذا أتصلت ((إيمي)) مجددا؟

26
00:01:33,549 --> 00:01:36,037
حسنا انا سعيد لأنك سألتني هذا

27
00:01:36,635 --> 00:01:38,501
((عندما يرن الهاتف في بيت العم ((تشارلي

28
00:01:38,602 --> 00:01:42,291
لا نرد عليه مباشره....لا

29
00:01:44,023 --> 00:01:46,536
الذي نفعله ،نرى من المتصل بجهاز الهويه

30
00:01:48,704 --> 00:01:51,873
ونرفع السماعه إذا أردنا
فقط التحدث لذالك الشخص

31
00:01:52,079 --> 00:01:54,662
مثل أمي ؟ _
هذا يعتمد _

32
00:01:55,421 --> 00:01:57,727
أمك أجل، أمي لا

33
00:01:59,545 --> 00:02:01,232
لماذا لا تريد التحدث لأمك؟

34
00:02:01,834 --> 00:02:04,235
سأخبرك السبب حينما تستطيع الشرب

35
00:02:05,829 --> 00:02:07,587
وماذا إذا أردت التحدث لأمك

36
00:02:07,643 --> 00:02:11,187
حسنا، بمثل هذا التصرف
ستدمر النظام بالكامل

37
00:02:11,891 --> 00:02:15,672
رجلين ونصف
الحلقه السادسه بعنوان
"وهل سألت قائد القرود الطائره؟"

38
00:02:15,673 --> 00:02:23,742
sh_holmes:ترجمة
توقيت : محمد المنصورة
www.dvd4arab.com: حصريا ل

39
00:02:27,133 --> 00:02:28,758
أبي لا ،لا تجب على الهاتف _
لماذا؟ _

40
00:02:30,718 --> 00:02:33,174
قد تكون أمنا أو إمرأه

41
00:02:36,275 --> 00:02:38,823
أنها ((إيمي)) مجددا
أنها لا تريد أن تستسلم

42
00:02:40,803 --> 00:02:42,035
((تشارلي))

43
00:02:44,543 --> 00:02:47,277
أسمع أقدر حاجتك للسريه

44
00:02:47,278 --> 00:02:50,556
لكنني أعتقد أنك ترسل رساله
سيئه لإبني حول التحدث للنساء

45
00:02:50,657 --> 00:02:51,594
كيف هذا؟

46
00:02:51,886 --> 00:02:53,371
أنه يعتقد بأنه من الممكن تجاهل أحد

47
00:02:53,372 --> 00:02:55,645
فقط لأن المحادثه قد تكون غير مريحه

48
00:02:59,024 --> 00:03:00,316
((تشارلي))

49
00:03:01,267 --> 00:03:02,759
حسنا، هذا غير مسلي

50
00:03:04,205 --> 00:03:07,585
أسمع إذا كنت أعلم الولد شيء
فهو الصدق

51
00:03:07,660 --> 00:03:11,439
!!حقا؟ علمني الدرس، ثقفني

52
00:03:12,283 --> 00:03:16,366
حسنا أخبر النساء في البدايه أنني لا
أبحث عن علاقه طويلة المدى

53
00:03:16,367 --> 00:03:19,070
وإذا لم يصدقنني أو أنهم
حاولو أن يغيرو رأيي

54
00:03:19,071 --> 00:03:21,912
لدي الحق لأتجاهل تلك المحادثه

55
00:03:21,913 --> 00:03:23,774
و شركة الهاتف من الواضح أنها تتفق معي

56
00:03:23,775 --> 00:03:26,075
وإلا لما أخترعو كاشف الارقام

57
00:03:28,272 --> 00:03:29,258
((عمي ((تشارلي

58
00:03:29,259 --> 00:03:32,607
ماذا إذا  كان أحد لا تريد محادثته
أتى بدل أن يتصل

59
00:03:32,879 --> 00:03:36,199
فقط تخبره أنني لست موجود _
أنه ليس هنا يا جدتي _

60
00:03:38,903 --> 00:03:41,076
أمي لقد فاجأتني

61
00:03:41,110 --> 00:03:44,055
كان عليكي أن تتصلي  _
تشارلي)) لقد أتصلت بستمرار)) _

62
00:03:44,145 --> 00:03:46,458
أنت تصرخ مثل فاحص
المخدرات الأولمبي

63
00:03:48,342 --> 00:03:49,674
أنا سعيد لرؤيتك يا أمي

64
00:03:49,675 --> 00:03:52,998
حسنا ، أنا لا أصدق يا عزيزي لكن على الأقل
أنت تهتم بما فيه الكفايه للكذب

65
00:03:53,681 --> 00:03:56,704
أنا أهتم بما فيه الكفايه للكذب
لكن انت فأجأتني مثل حارس

66
00:03:57,991 --> 00:03:59,281
إذا ما الذي تفعلينه هنا؟

67
00:03:59,595 --> 00:04:03,170
حسنا كنت أعرض بيت على الشاطىء
فقلت بما أني في الحي

68
00:04:03,242 --> 00:04:06,063
سأوصل هديه لحفيدي

69
00:04:06,147 --> 00:04:07,585
أنت تحررين له شيك

70
00:04:08,755 --> 00:04:13,104
أي نوع من الهدايه هذا؟ _
لقد أخبرتني أنه يحب لعب التحول_

71
00:04:13,752 --> 00:04:17,811
هذا الشيك يتحول إلى أي لعبه يريدها

72
00:04:19,566 --> 00:04:21,429
واوو ،شكرا جدتي

73
00:04:21,337 --> 00:04:24,512
هل هذا كل شيء ،إلا أحصل على عناق

74
00:04:25,794 --> 00:04:28,108
جدتك تحبك جدا جدا جدا

75
00:04:28,120 --> 00:04:29,913
أوه، جدتك عليها أن تذهب للعمل

76
00:04:31,376 --> 00:04:35,915
لا أحد يعطي مثل شيكاتها ، رافقاني

77
00:04:37,679 --> 00:04:43,603
في حالت كنتما مهتمين فأنا أواعد رجل
وقد يكون الواحد المطلوب

78
00:04:43,604 --> 00:04:45,758
خمس مرات وما زلتي ساحره _
أربعه _

79
00:04:46,928 --> 00:04:49,049
ولكن ماذا عن ذالك الرجل _
ذالك أبطل _

80
00:04:49,859 --> 00:04:52,014
أوه يا ولد هل سنحظى بأب جديد

81
00:04:52,901 --> 00:04:54,617
((لا تعضني يا ((تشارلي

82
00:04:57,109 --> 00:05:00,111
أريد أن أعمل عشاء بالمنزل
لكي تستطيعا مقابلته

83
00:05:00,112 --> 00:05:01,558
أي يوم مناسب لكم

84
00:05:02,176 --> 00:05:07,251
في أي يوم تريدينا ؟ _
لا لا أنا سألتكم أولا _

85
00:05:08,334 --> 00:05:13,684
جيك)) هنا في إجازة الأسبوع واليوم))
هو الثلاثاء ،علي أن أرى دفتر مواعيدي

86
00:05:13,685 --> 00:05:15,729
لا أريد أن أذهب

87
00:05:19,819 --> 00:05:22,796
ليلة الغد الساعه السابعه

88
00:05:22,910 --> 00:05:26,673
أنه مهم جدا لي
وأتمنى أن تستطيعا القدوم

89
00:05:26,674 --> 00:05:31,722
لكنني سأتفهم إذا كنتم
مشغولان جدا لأجل أمكما

90
00:05:35,210 --> 00:05:36,649
أنت تعرف ماذا تحاول أن تفعل أليس كذالك

91
00:05:36,650 --> 00:05:38,657
بالطبع أنا أعرف _
ربما يجب على أحدنا أن يذهب _

92
00:05:38,691 --> 00:05:40,301
أجل بالتأكيد أنت أذهب وأنا سأكون السيء

93
00:05:40,302 --> 00:05:41,190
ولماذا تهتم

94
00:05:41,191 --> 00:05:42,349
أنا لا أهتم _
إذا لا تذهب _

95
00:05:42,350 --> 00:05:43,954
أنا لن أذهب _
وأنا أيضا _

96
00:05:44,051 --> 00:05:44,935
أنا لن أبقى هنا

97
00:05:46,237 --> 00:05:47,169
سنأكل ثم سنذهب

98
00:05:47,170 --> 00:05:49,488
لا قهوى أو حلوى _
لا يمكننا سنبدو وقحين  _

99
00:05:49,536 --> 00:05:51,856
شاهدني ،، أنني أرفض أن
....أترك تلك المرأه

100
00:05:52,412 --> 00:05:54,091
أهلا يا أمي

101
00:05:54,468 --> 00:05:56,134
التأخير أفضل من عدم قدومكم

102
00:05:56,282 --> 00:05:59,667
نحن في الوقت المناسب بالتمام _
كنت أشير إلى الصوره العامه _

103
00:06:01,049 --> 00:06:02,099
أهلا يا جدتي

104
00:06:02,173 --> 00:06:05,383
((وأنظرو لقد جلبتم ((جيك
لمقابلة عشيقي الجديد

105
00:06:05,910 --> 00:06:10,205
تعال هنا يا عزيزي الليله سنلعب لعبه

106
00:06:10,312 --> 00:06:12,600
.....أسم اللعبه هو

107
00:06:13,290 --> 00:06:15,606
" لا تدعوني جدتي"

108
00:06:16,345 --> 00:06:17,642
أي نوع من الألعاب هذا؟

109
00:06:17,643 --> 00:06:22,547
أنه لعبه مسليه،وبها قاعده واحده فقط
((عليك أن تناديني ب((إيفلين

110
00:06:22,595 --> 00:06:25,091
حسنا _
جربه _

111
00:06:26,039 --> 00:06:29,348
((إيفيلن)) _
أنظر أننا نستمتع منذ الأن _

112
00:06:30,394 --> 00:06:34,222
أوه أنظرو لم تجلبا نبيذ
جيد الكثير من الناس يأتون بالنبيذ

113
00:06:38,481 --> 00:06:42,236
تومي)) يا عزيزي أريدك ان تقابل ولداي))

114
00:06:42,681 --> 00:06:43,750
((هذا ((تشارلي

115
00:06:43,960 --> 00:06:45,183
((تشارلي)) _
تومي)) كيف حالك)) _

116
00:06:45,212 --> 00:06:47,149
((ألن)) _
مرحبا _

117
00:06:47,158 --> 00:06:50,422
((وهذا ((جيك _
((نعم أنه أنا يا ((إيفلين _

118
00:06:52,629 --> 00:06:54,454
دعنا لا نضربه إلى الموت

119
00:06:54,825 --> 00:06:56,157
((سعدت بلقائك يا ((جيك

120
00:06:56,902 --> 00:07:01,068
أوه ها أنت ،يا أولاد
((هذه أبنت ((تومي))، ((أوليفيا

121
00:07:01,435 --> 00:07:05,683
((أهلا يا ((تشارلي _
أهلا يا غريبه _

122
00:07:05,773 --> 00:07:07,010
هل تعرفان بعضكما؟

123
00:07:07,647 --> 00:07:10,842
ظننت أني أعرفه _
أوه لا _

124
00:07:12,694 --> 00:07:15,149
حسنا من يريد بعض الشراب؟ أنا أريد

125
00:07:15,150 --> 00:07:17,757
تشارلي)) تعال لتساعدني في صنع الشراب))
((ألن)) إذهب للتحدث مع((أوليفيا))

126
00:07:17,959 --> 00:07:19,400
إلن)) كان قيصري))

127
00:07:24,372 --> 00:07:29,930
لم يكن ضروري طبيا
كان لديها غرض لتذهب إليه

128
00:07:31,634 --> 00:07:37,133
هل هناك أي أحد في منطقه 310 لم تعاشره

129
00:07:37,766 --> 00:07:41,694
لقد خرجنا مرتين  وظننت أنه شيء خاص

130
00:07:41,695 --> 00:07:44,278
وعندما عرفت أنه غير ذالك
أنزعجت إلى حدا ما

131
00:07:48,685 --> 00:07:52,771
على أية حال ((تومي)) يبدو رجل رائع
أنا سعيدا جدا لك

132
00:07:52,772 --> 00:07:54,398
إلى القاء _
((تشارلز))  _

133
00:07:55,732 --> 00:07:57,979
أنت لن  تغادر إلى أي مكان

134
00:07:57,988 --> 00:08:03,027
هذا الرجل مهم جدا لي لهذا سنحظى
بعشاء هادىء وأنت ستكون ساحر

135
00:08:03,028 --> 00:08:07,292
و((تومي)) سيبقى غافل عن
حقية أنك دنسة أبنته

136
00:08:07,847 --> 00:08:11,246
هيا لم تكن في الأصل
غير مدنسة عندما قابلتها

137
00:08:11,576 --> 00:08:14,129
علي أن أخبرك يا ((ألن)) أنت
لا تعرف كم أنت محظوظ

138
00:08:14,130 --> 00:08:15,472
((بحصولك على أم ك((إيفيلن

139
00:08:15,713 --> 00:08:20,282
أنها أدفأ وأحن إمرأه قد قابلتها

140
00:08:20,508 --> 00:08:21,803
هذه أمي

141
00:08:23,378 --> 00:08:25,923
نادها ب((إيفيلن)) هذه اللعبه

142
00:08:26,524 --> 00:08:29,506
أنت ألعب لعبتك وأنا سألعب لعبتي

143
00:08:30,718 --> 00:08:34,758
ها نحن _
هذه كاريوكي إبنت بلدي _

144
00:08:34,759 --> 00:08:38,045
أوه((تومي)) أنت لن تخبر تلك القصه

145
00:08:38,332 --> 00:08:40,526
لقد أخذنا أحد تلك الرحلات
البحريه الصغيره إلى ألاسكا

146
00:08:40,527 --> 00:08:43,305
الجليد و الحيتان)) وأنا لم أرى الفائده منها))

147
00:08:43,306 --> 00:08:46,876
ولكن في المساء كان
هناك مسابقه للكاريوكي

148
00:08:46,877 --> 00:08:49,625
ومثل ما تعرف أنني لست
غريبه على المسرح

149
00:08:49,626 --> 00:08:51,171
أجل يا أمي أنا أعرف

150
00:08:51,411 --> 00:08:52,801
أعذروني

151
00:08:54,174 --> 00:08:56,977
امم، على أية حال أنت تعرف كم غنية

152
00:08:56,978 --> 00:09:00,699
"هذه الجزمه مصنوعه للمشي"
بروتين رقصي صغير مني

153
00:09:00,700 --> 00:09:03,249
أجل يا أمي أنه لدي على شريط  زفافي

154
00:09:04,430 --> 00:09:07,463
إذا كيف حالك _
....أوه، أنت تعرفين _

155
00:09:07,636 --> 00:09:09,024
((لا لا أعرف يا ((تشارلي

156
00:09:09,481 --> 00:09:12,493
عندما لا يجيب الناس على مكالمتك
يكون صعب عليك أن تعرف كيف حالهم

157
00:09:13,050 --> 00:09:15,186
حسنا أسمعي، أنا أعرف أن
هذه المصادفه  صعبه عليكي

158
00:09:15,187 --> 00:09:16,305
أنها ليست مصادفه

159
00:09:16,570 --> 00:09:19,724
عندما أخبرني أبي بمن
يواعد تأكدت بأن أكون هناك

160
00:09:20,365 --> 00:09:23,667
أوه، لا يمكنني مجادلة هذا
الجزء الصعب أليس كذالك

161
00:09:24,432 --> 00:09:28,175
لذا، كنت أصعد للمسرح
وأنا أضغط على جزمتي

162
00:09:28,176 --> 00:09:34,457
عندما  وقف ذالك الرجل من
دون،توف تكساس)) وبدأ بغناء أغنيتي))

163
00:09:34,523 --> 00:09:37,666
أظن أنه يمكنك أن تتخيل
كم كنت غير سعيده بذالك

164
00:09:37,667 --> 00:09:39,137
لا تقول لي بأن أهدأ

165
00:09:39,149 --> 00:09:42,371
لقد كذبت علي _
لم أكذب عليك وكان بأمكانك أخباري بهذا على الهاتف_

166
00:09:42,730 --> 00:09:44,815
أنت لا تجيب أبدا على هاتفك _
بالطبع لا_

167
00:09:45,418 --> 00:09:47,414
من يريد أن يخوض هذه المحادثه؟

168
00:09:48,612 --> 00:09:55,252
....و و..مشيت بجانب المرأه و

169
00:09:55,713 --> 00:09:59,553
و...و حقا بسهوله حولته إلى ثنائي

170
00:09:59,554 --> 00:10:02,688
وفجأه بدأت بدفعي

171
00:10:02,753 --> 00:10:05,815
أنت قلت بأني كنت مميزه لديك _
لقد كنت _

172
00:10:05,816 --> 00:10:10,325
أجل أنا وثلاث نساء أخريات _
لقد قلت أنك مميزه وليس فريده من نوعك _

173
00:10:12,737 --> 00:10:14,808
فالتمت أيها السافل

174
00:10:17,441 --> 00:10:18,619
إعذريني

175
00:10:28,101 --> 00:10:29,771
.....في دفاعي

176
00:10:31,949 --> 00:10:33,581
لقد أفسدت الأمر

177
00:10:35,429 --> 00:10:38,441
أنهي القصه يا ((إيفيلن)) هل دفعتها

178
00:10:46,469 --> 00:10:48,640
إتحاد موسيقي غبي

179
00:10:50,063 --> 00:10:51,469
لا أعلم لماذا أتضايق

180
00:10:52,630 --> 00:10:55,986
أسمع هذا :النتيجه تعادل
ونحن في أخر تبديل

181
00:10:55,987 --> 00:10:58,188
أفضل ضاربينا ((بيلي كرسكي)) مبتهج

182
00:10:58,677 --> 00:11:02,115
((القواعد محمله ،وكذالك ((كرسكي

183
00:11:03,431 --> 00:11:06,292
عائلته بكاملها تقف خلف
السياج تبكي  وتتوسل

184
00:11:06,293 --> 00:11:09,045
"عد لمركز التأهيل يا أبي نحن نحبك"

185
00:11:11,091 --> 00:11:13,177
ليس هناك داعي للقول
لقد أنحبطت معنوياته

186
00:11:14,437 --> 00:11:16,814
تشارلي)) أظن أن لدينا مشكله أكبر))

187
00:11:17,244 --> 00:11:20,467
أمنا مفقوده _
لا تحاول أن تبهجني_

188
00:11:21,710 --> 00:11:25,322
أنني جاد لقد أتصلت بالمنزل وبسيارتها
وبهاتفها النقال وبدون رد

189
00:11:25,441 --> 00:11:28,138
وهل سألت قائد القرود الطائره؟

190
00:11:28,903 --> 00:11:29,870
((تشارلي))

191
00:11:29,871 --> 00:11:33,423
أنها بالتأكيد غاضبه لأنني أفسدت
حفلة عشائها الأسبوع الماضي

192
00:11:33,424 --> 00:11:37,532
هذا ما ظننته، عندها أتصلت
بمكتبها وقالو أنهم لم يروها أيضا

193
00:11:37,866 --> 00:11:39,087
حسنا هذا غريب

194
00:11:39,088 --> 00:11:42,154
أجل، أظن أنه من الأفضل أنه يذهب
أحد لمنزلها ليرى إذا كانت بخير

195
00:11:42,323 --> 00:11:45,859
فكره جيده أنت أذهب وأنا
سأبقى في حالت أنها أتصلت

196
00:11:47,254 --> 00:11:49,443
لما لا تذهب وأنا أبقى هنا
في حالت أنها أتصلت

197
00:11:49,444 --> 00:11:51,231
لا ، في الحقيقه تعجبني فكرتي أكثر

198
00:11:51,368 --> 00:11:53,964
أنا لن أذهب بمفردي _
أنا لن أذهب مطلقا _

199
00:11:53,965 --> 00:11:57,140
بماذا تريد أن تراهنني بأنها ذهبت
((لفيجاس للتزوج من((تومي

200
00:11:57,632 --> 00:11:59,316
إذا كان كل ما في الأمر هذا فقط سيكون عظيم

201
00:11:59,317 --> 00:12:01,825
لكن الشيء السلبي الوحيد أنك
ستكون نمت مع أختنا من زوج أمنا

202
00:12:02,260 --> 00:12:04,246
لم أفكر في هذا،يبدو مغري

203
00:12:05,008 --> 00:12:06,861
يبدو كأنه خطىء_
هذا ما أقوله _

204
00:12:08,833 --> 00:12:10,650
لا أحد هنا لنذهب

205
00:12:10,788 --> 00:12:12,122
لا أريد أن ألقي نظره

206
00:12:13,784 --> 00:12:16,706
لديك مفتاح؟ _
أنا الولد الصالح _

207
00:12:21,223 --> 00:12:22,340
أمي

208
00:12:25,363 --> 00:12:28,418
حسنا انها ليست هنا لنذهب

209
00:12:31,911 --> 00:12:34,335
حسنا أنها هنا لنذهب

210
00:12:35,272 --> 00:12:36,363
((تشارلي))

211
00:12:36,605 --> 00:12:39,823
أمي ها أنتي بخير ؟
لماذا لم تجيبي على الهاتف؟

212
00:12:39,824 --> 00:12:44,685
لم أرد أن أرهق أحد بحزني
((على الراحل ((تومي بيرسون

213
00:12:44,722 --> 00:12:46,152
تومي)) مات))

214
00:12:47,740 --> 00:12:51,066
حسنا أنه ميت بالنسبة لي

215
00:12:53,679 --> 00:12:57,250
حسنا ماذا حدث؟ _
لقد تركني _

216
00:12:57,948 --> 00:12:59,318
أمي أنا أسف

217
00:12:59,515 --> 00:13:03,352
لكن العلاقه التي كانت بأبنته
حدثت قبل سنوات من لقائك بالرجل

218
00:13:03,505 --> 00:13:06,289
((هذا ليس به علاقه بك يا ((تشارلي

219
00:13:06,360 --> 00:13:08,322
يا إلهي كم أنت نرجسي

220
00:13:10,366 --> 00:13:15,676
تومي)) تركني لأجل إمرأه))
شابه ذات خمس وأربعون سنه

221
00:13:16,960 --> 00:13:19,611
أنا أسف يا أمي أعرف أنه عنى الكثير لكي

222
00:13:19,612 --> 00:13:21,404
أجل أنا أسف أيضا

223
00:13:21,405 --> 00:13:23,726
((شكرا يا ((ألن)) محاوله جيده يا ((تشارلي

224
00:13:26,102 --> 00:13:28,975
الان إذا سمحتم فالتتركوني
أريد أن أبقى لوحدي

225
00:13:31,081 --> 00:13:32,237
نحن نفهم هذا

226
00:13:34,117 --> 00:13:37,552
تشارلي)) أنتظر لا يمكننا تركها هنا))

227
00:13:37,699 --> 00:13:40,077
حسنا، أين تريد أن تتركها

228
00:13:41,188 --> 00:13:45,309
أمي ما رأيك أن تأتي للأقامه
في بيت ((تشارلي)) لعدة أيام

229
00:13:45,310 --> 00:13:46,631
ما رأيك في هذا؟ _
واو واو _

230
00:13:46,910 --> 00:13:51,802
لا تقلق يا ((تشارلي)) أنني لا
أنوي ان أتدخل في حياتك

231
00:13:52,000 --> 00:13:53,771
أقدر هذا، حسنا إذا إلى اللقاء

232
00:13:57,026 --> 00:14:00,086
هل أنتي متأكده؟ _
((أجل ،شكرا يا ((ألن _

233
00:14:00,115 --> 00:14:00,815
حسنا

234
00:14:05,026 --> 00:14:06,175
أوه يا إلهي

235
00:14:10,334 --> 00:14:11,649
كما كان قريب

236
00:14:18,455 --> 00:14:20,730
إلى متى ستبقى في الخارج؟

237
00:14:20,971 --> 00:14:23,068
لا أعرف لم أرها مكتئبها هكذا من قبل

238
00:14:23,562 --> 00:14:27,562
على احدهم أن يخرج هناك
ويظهر لها الحب والمسانده

239
00:14:28,965 --> 00:14:30,583
((جيك))

240
00:14:31,715 --> 00:14:32,300
نعم

241
00:14:34,270 --> 00:14:37,203
لما لا تذهب وتتحدث لجدتك

242
00:14:37,613 --> 00:14:40,688
لماذا؟ _
لأنها وحيده قليلا _

243
00:14:41,111 --> 00:14:42,801
أنها أمك أنت

244
00:14:43,743 --> 00:14:45,946
لا تجاوبني بحتقار إذهب للتحدث مع جدتك

245
00:14:51,780 --> 00:14:55,668
((مرحبا ((إيفيلن _
رجاء عزيزي نادني بجدتي _

246
00:14:55,882 --> 00:14:59,547
لكن ماذا عن اللعبه؟ -
((الألعاب للأطفال يا ((جيك _

247
00:15:05,310 --> 00:15:09,890
هل  تعرفين، عمي((تشارلي)) أهداني كاشف
معادن وأحيانا أجل أشياء رائعه في الشاطىء

248
00:15:10,210 --> 00:15:13,271
....هذا جيد لكنك تعرف أن تلك الأشياء الرائعه

249
00:15:13,564 --> 00:15:17,578
أغراض فقدها ناس أخرون، ولن يعودو

250
00:15:17,180 --> 00:15:23,379
دفنت الكنوز والحلي في الرمال لزمن

251
00:15:23,500 --> 00:15:29,384
أجل لكن واجد الشي يحتفض به_
والخاسرون كناسون _

252
00:15:34,254 --> 00:15:39,736
أنه يقتل هناك _
لا بأس أنه لا يبكي بعد _

253
00:15:39,737 --> 00:15:41,920
أحدهم عليه أن يذهب هناك ويساعده

254
00:15:42,869 --> 00:15:44,857
أراهنك بعشرة دولاراة أنه ليس أنا

255
00:15:51,381 --> 00:15:53,182
......هه ماذا تفعلان

256
00:15:57,649 --> 00:16:00,861
مثانة ذالك الولد مثل البازلاء

257
00:16:01,526 --> 00:16:04,032
أنت كنت تبلل فراشك على ما أذكر

258
00:16:17,375 --> 00:16:21,364
تع..تعرفين ماذا سيعجب ((جيك))حقا

259
00:16:21,601 --> 00:16:24,770
إذا غنيتي بينما ((تشارلي)) يعزف بالبيانو

260
00:16:24,771 --> 00:16:26,779
((لا لا،لا يا ((ألن

261
00:16:26,780 --> 00:16:29,573
لا أستطيع بالإضافه إلى
أن ((تشارلي)) يكره هذا

262
00:16:29,574 --> 00:16:32,313
هل تمزحين لقد كانت فكرته

263
00:16:40,331 --> 00:16:45,475
"هذه الجزمه مصنوعه للمشي "
"وهذا بالضبط ما سيفعلون"

264
00:16:46,307 --> 00:16:51,595
"في أحد الأيام ستمشي هذه الجزم عليك"

265
00:16:51,973 --> 00:16:54,278
بسرعه يا ((تشارلي)) نحن
نمشي ولسنا نزحف

266
00:16:54,526 --> 00:16:56,956
هل أنتي جاهزه أيتها الجزم
فالنبدأ

267
00:17:05,513 --> 00:17:08,348
حسنا الأن _
مره أخرى _

268
00:17:08,349 --> 00:17:10,955
3،2،1...2،1

269
00:17:10,956 --> 00:17:13,052
".....تستمر بالقول"

270
00:17:35,722 --> 00:17:38,602
أمي هل أنتي بخير؟

271
00:17:38,812 --> 00:17:40,325
((عد للسرير ((تشارلي

272
00:17:40,714 --> 00:17:42,033
لا أنا مستيقظ

273
00:17:42,400 --> 00:17:44,304
من الصعب النوم بعد عرض كبير

274
00:17:47,363 --> 00:17:48,591
شكرا لك لذالك الأمر

275
00:17:49,512 --> 00:17:51,375
أعدت بعض الذكريات الرائعه

276
00:17:51,769 --> 00:17:53,569
مازال لدي بعض المقطوعات يا أمي

277
00:17:53,633 --> 00:17:56,507
لقد كنت تسرع الأيقاع عند نهاية الأغنيه

278
00:17:56,656 --> 00:18:01,459
أنني دائما أندمج عندما تدمجين
بعض من((جيمس براون)) بالأغنيه

279
00:18:04,636 --> 00:18:05,757
((تشارلي))

280
00:18:07,211 --> 00:18:10,270
أمك قضيه محزنه أليس كذالك؟

281
00:18:10,920 --> 00:18:13,881
ستتجاوزين هذا هناك رجال أخرون

282
00:18:15,227 --> 00:18:16,664
أنه لم يتصل حتى

283
00:18:17,233 --> 00:18:18,869
لم يودعني حتى

284
00:18:20,390 --> 00:18:21,994
ربما

285
00:18:21,995 --> 00:18:23,346
ربما كان خائفا

286
00:18:25,460 --> 00:18:26,454
من ماذا

287
00:18:27,732 --> 00:18:30,554
لقد كنت أعرف أنه لم يكن
هناك وعود أو إلتزامات

288
00:18:30,725 --> 00:18:33,976
ذالك لا يعني أنه لا يمكن أن
يكون هناك أي مجامله مشتركه

289
00:18:39,297 --> 00:18:42,995
التفكير أنني عنيت له و لو قليل

290
00:18:49,027 --> 00:18:50,808
سيكون كل شيء على ما يرام يا أمي

291
00:18:52,463 --> 00:18:54,637
((مازلنا لديكي أنا و ((ألن

292
00:18:55,183 --> 00:19:00,674
رجاء يا((تشارلي)) أنني
أعلم كم هي الأمور صعبه بيننا

293
00:19:01,479 --> 00:19:03,826
ربما هذه غلطتي

294
00:19:04,436 --> 00:19:06,809
ليس جميعها غلطتك

295
00:19:07,530 --> 00:19:11,173
أنا ربما لم أكن الأبن الجيد

296
00:19:16,019 --> 00:19:22,305
أريدك أن تعرفي ...طريقتي أن
....أريدك أن تكوني سعيده و

297
00:19:25,765 --> 00:19:27,183
أحبك....

298
00:19:31,297 --> 00:19:34,587
حسنا أظن أنني سأذهب لحزم حقائبي

299
00:19:34,952 --> 00:19:35,854
لماذا؟

300
00:19:36,581 --> 00:19:38,440
سأذهب للمنزل

301
00:19:38,441 --> 00:19:39,800
في منتصف الليل

302
00:19:40,534 --> 00:19:44,108
تشارلي)) لقد قلت أنك تحبني))

303
00:19:47,335 --> 00:19:49,681
يمكنك فقط أن تفسده من هنا فقط

304
00:20:04,474 --> 00:20:15,178
أوه يا عزيزي أنا أحبك ودوما سأفعل

305
00:20:17,306 --> 00:20:18,604
دووكي كونج

306
00:20:20,153 --> 00:20:22,554
دونكي شين _
دونكي شين _

307
00:20:27,686 --> 00:20:55,599
sh_holmes:ترجمة
توقيت : محمد المنصورة
www.dvd4arab.com:حصريا ل

