1
00:00:01,471 --> 00:00:03,773
كيف يُفترض بي حضور الإجتماع
بدون عرض تقديميّ؟

2
00:00:03,840 --> 00:00:06,242
كيف أمكنكِ إفساد هذا؟ -
لم يكن أنا -

3
00:00:06,310 --> 00:00:08,544
إنّها تكذب -
لا، لقد اتفقنا -

4
00:00:08,612 --> 00:00:11,547
تولّى فريقها كلّ الأمور الماليّة -
وكنّا مستغرقين في صياغتها -

5
00:00:11,615 --> 00:00:13,716
لهذا اتفقنا على توليكَ
الشرائح التقديميّة

6
00:00:13,784 --> 00:00:16,118
،حسناً، أحدكما أخفق
لذا رجاء حاولا تدارك ذلك

7
00:00:16,186 --> 00:00:19,488
،لأنّه بمجرّد أن يبارحني العميل
سأحتاج لمعرفة مَن أطرده

8
00:00:19,556 --> 00:00:21,390
اسمع، أكدتُ على ذلك
برسالة إليكترونيّة، انتظر

9
00:00:22,360 --> 00:00:22,925
هاكَ

10
00:00:27,164 --> 00:00:28,664
(لقد أخبرتكَ فعلاً يا (راس

11
00:00:28,732 --> 00:00:29,932
ماذا؟

12
00:00:34,738 --> 00:00:39,375
لم أتلقَ هذا أبداً -
راس)، هل أنتَ بخير؟) -

13
00:00:41,511 --> 00:00:44,980
هل أنتَ ثمل؟ -
لستُ ثملاً -

14
00:00:50,687 --> 00:00:52,021
لستُ ثملاً

15
00:00:56,660 --> 00:00:59,462
لم يكن لديّ فكرة
أنّه عاد للشرب مجدّداً

16
00:00:59,529 --> 00:01:01,330
كان ينبغي عليكِ

17
00:01:01,909 --> 00:01:03,899
أمهلني خمس دقائق
سأقصد مركز الأعمال

18
00:01:03,967 --> 00:01:05,534
وأطبع الرسوم التخطيطيّة
مباشرةً من برنامج المحاسبة

19
00:01:05,602 --> 00:01:08,304
أسرعي واجلبي لي
بعض المناديل الورقيّة

20
00:01:12,277 --> 00:01:12,842
ماذا؟

21
00:01:15,527 --> 00:01:17,947
هذا مؤلم -
لا تخبريني أنّكِ كنتِ تشربين أيضاً -

22
00:01:17,948 --> 00:01:18,948
لا

23
00:01:19,949 --> 00:01:21,649
!أذناي، يا إلهي

24
00:01:25,620 --> 00:01:30,387
"(دكتور (هاوس"

25
00:01:34,351 --> 00:01:41,313
(ترجمة: د.(أحمد عبد الوهّاب
Ahmedawh@yahoo.com

26
00:01:49,261 --> 00:01:55,889
الموسم السادس - الحلقة 11
"النّدم"

27
00:01:56,756 --> 00:02:00,357
امرأة لديها 27 عاماً
آلام حادّة ومتقطّعة بالأذن

28
00:02:00,358 --> 00:02:01,358
وزارت ستة أطباء

29
00:02:01,359 --> 00:02:03,359
أخبرها أن تكف عن الاندساس
بالصفوف الأماميّة

30
00:02:03,360 --> 00:02:05,961
إذا أرادت إغواء أحد الموسيقيّين
فلهذا خصصت الحافلات الأربعة

31
00:02:06,362 --> 00:02:07,362
التالي

32
00:02:07,363 --> 00:02:11,564
،(إذا سألتُ عن سبب تواجدنا بمكتب (ويلسون
أثمّة إحتمال أن أحصل على إجابة مباشرة؟

33
00:02:11,565 --> 00:02:12,565
حاول ذلك

34
00:02:13,566 --> 00:02:17,067
غلام لديه 14 عاماً
ألم بالمفاصل وفرط بنمو الشعر

35
00:02:17,068 --> 00:02:19,368
أخبره ألاّ يستمني
أكثر من ثلاث مرّات يومياً

36
00:02:19,869 --> 00:02:20,869
مع الوجبات

37
00:02:21,170 --> 00:02:22,070
التالي

38
00:02:22,071 --> 00:02:26,071
هل ذكرتُ أنّ المرأة ذات
الـ27 عاماً مثيرة حقاً؟

39
00:02:26,072 --> 00:02:29,472
وأنّ زوجها ليس كذلك -
تخمين سافر -

40
00:02:29,473 --> 00:02:30,173
إنّه ثري

41
00:02:30,174 --> 00:02:33,575
ما لم يكن الأخصائيّين الإجتماعيّين
قد بدأوا يجنون ثروة طائلة مؤخراً

42
00:02:36,034 --> 00:02:37,434
...أعطني إياها

43
00:02:37,502 --> 00:02:41,372
أتأخذ الحالة فقط لأنّها مثيرة؟
لا، سيكون هذا تصادم للموروثات -

44
00:02:41,439 --> 00:02:44,074
بل لأنّها مثيرة وزوجها قبيح

45
00:02:44,142 --> 00:02:46,977
هذه نافذة مذهلة على أسرار
دراسة النفس البشريّة

46
00:02:47,045 --> 00:02:48,541
أيضاً، لأنّها مثيرة حقاً

47
00:02:48,541 --> 00:02:52,564
أو لأنّها، كما تعلم، تحبّ زوجها -
بل تحبّ شيء يتعلق به -

48
00:02:52,564 --> 00:02:55,319
نقص الفيتامين؟
لقد غيّرت نظام غذائها منذ بضعة أشهر

49
00:02:55,387 --> 00:02:58,555
إلى نظام أكثر صحيّة
الأطعمة الخامة والكثير من البندق

50
00:02:58,623 --> 00:03:01,892
،العلّة ليست الأذن
بل القلب

51
00:03:01,960 --> 00:03:04,737
،الجبن هو مصدر البروتين لها
الذي بوسعه أن يرفع الكولسترول

52
00:03:04,737 --> 00:03:07,987
الذي كان مرتفعاً بالفعل
وأدى إلى إنسداد شرايينها

53
00:03:07,987 --> 00:03:10,067
اضطراب نظم القلب
ظاهر على أنّه ألم بالأذن

54
00:03:10,135 --> 00:03:11,101
نادر جدّاً

55
00:03:11,169 --> 00:03:11,918
رائع

56
00:03:11,918 --> 00:03:15,172
الجميلة والوحش" إذن"
مَن يريد المشاهدة؟

57
00:03:28,856 --> 00:03:30,491
"(مكالمة واردة من (ويبرلي"

58
00:03:33,558 --> 00:03:38,896
،(لنرى د.(تاوب)، (فورمان
(تشايس) و(هادلي)

59
00:03:38,964 --> 00:03:39,924
أربعة كاملة

60
00:03:39,924 --> 00:03:43,331
لا أصدّق أنّ لديّ هذا الكم
من الأطباء والوسماء منهم أيضاً

61
00:03:43,331 --> 00:03:46,270
أجل، يبدو أنّنا لسنا
بحاجة للتواجد هنا جميعاً

62
00:03:46,338 --> 00:03:49,696
أظهرت حالتكِ تحديّاً تشخيصيّاً
شيقاً للغاية

63
00:03:59,017 --> 00:04:01,485
ألا يمكنكَ النوم في مكتبكَ الخاصّ؟

64
00:04:01,553 --> 00:04:05,155
أو بالأحرى في غرفة نومكَ؟ -
كان عليّ تفادي موطني الطبيعيّ -

65
00:04:05,223 --> 00:04:10,894
أحد الحمقى ممَن ارتدتُ كلية الطب معهم
يواصل ترك الرسائل ويريد لقائي على الغداء

66
00:04:10,962 --> 00:04:12,190
أجبه بالرفض إذن

67
00:04:13,065 --> 00:04:13,717
الأمر معقدّ

68
00:04:13,717 --> 00:04:18,395
هل الأمر بالغ التعقيد بالنسبة لك
لتخبر أحدهم بأنّك لا تحبّ المشاكسة؟

69
00:04:18,636 --> 00:04:20,004
فهذه عملياً هوايتكَ

70
00:04:20,071 --> 00:04:25,787
لقد كان قبل بضعة أشهر
نوعاً ما جزءً من برنامجي العلاجيّ

71
00:04:25,877 --> 00:04:30,414
أخبرني طبيبي المعالج أن أكتب
رسالة إعتذار لشخصٍ أذيتُه

72
00:04:30,482 --> 00:04:32,749
وكيف أذيتَه؟

73
00:04:32,749 --> 00:04:36,387
كنّا بمحاضرة عن موروثات الديدان الشريطيّة
وبدلتُ ورقة إختباري النهائيّ معه

74
00:04:36,454 --> 00:04:38,989
أقمتَ بسرقة عمله؟
لا يبدو هذا من شيمكَ

75
00:04:39,057 --> 00:04:40,524
كنتُ أختبر نظرية

76
00:04:40,592 --> 00:04:43,327
خلتُ أنّ أستاذنا كان متحيزاً ضدّي

77
00:04:43,395 --> 00:04:47,008
فافترضتُ أنّ ينال هو علامة عالية من ورقتي
وأنال أنا علامة منخفضة من ورقته

78
00:04:47,799 --> 00:04:51,435
بشكل شيق، كنتُ مخطئاً
حصلتُ على علامة إمتياز

79
00:04:51,503 --> 00:04:54,972
إذن بينما كنتَ بتلك المصحة العقليّة
توغلتَ فيما دون وعيكَ

80
00:04:55,040 --> 00:04:57,641
وهذا مَن اخترتَه لتعتذر له؟ -
أجل -

81
00:04:57,709 --> 00:04:59,043
(لورنزو ويبرلي)

82
00:04:59,110 --> 00:05:00,377
مِن بين كلّ الناس
الذين أذيتَهم في العالم؟

83
00:05:00,445 --> 00:05:04,314
ليس كلّ مَن يملك اسماً
يسهل إيجاده بدفتر العناوين

84
00:05:04,382 --> 00:05:06,183
،أنا ضمن هؤلاء
(وكذلك (كادي

85
00:05:06,251 --> 00:05:07,885
أجل
مع ذلك اخترتُه هو

86
00:05:07,952 --> 00:05:10,387
أمر مضحك، أليس كذلك؟ -
بلى، أمر مبهج -

87
00:05:10,455 --> 00:05:13,450
من الرائع رؤية مدى
نجاح برنامجكَ العلاجيّ

88
00:05:15,360 --> 00:05:17,995
اتفقنا ألاّ ننام ونحن غاضبان

89
00:05:18,063 --> 00:05:21,498
وجدنا اضطراباً بالنظم لكنّه
ليس من شرايينكِ فهي سليمة

90
00:05:21,566 --> 00:05:22,900
هل سيعود الألم؟

91
00:05:22,967 --> 00:05:24,835
سنباشر معها بأدوية القلب
يجب أن يساعدنا هذا

92
00:05:24,903 --> 00:05:27,671
لكنّنا لا نزال بحاجة لمعرفة
سبب اضطراب النظم

93
00:05:27,739 --> 00:05:29,506
(مرحباً يا (فاليري

94
00:05:29,936 --> 00:05:31,008
(راس)

95
00:05:33,144 --> 00:05:34,912
لطيفٌ منكَ قيامكَ بالزيارة

96
00:05:34,979 --> 00:05:38,782
لديّ متسعاً من الفراغ الآن -
أنتَ لا تلومني، أليس كذلك؟ -

97
00:05:38,850 --> 00:05:40,717
(كنتَ ثملاً أمام (نوريس

98
00:05:40,785 --> 00:05:45,456
لا، لا، لا، لا، لا
أنا ثمل الآن

99
00:05:45,523 --> 00:05:49,993
إذن، يبدو أنّ أحدهم
حاول تسميمي أو ما شابه

100
00:05:52,130 --> 00:05:55,158
لربّما ينبغي عليكَ العودة لاحقاً

101
00:05:55,934 --> 00:05:57,301
حسناً

102
00:05:59,838 --> 00:06:02,106
أريد فقط توديعكِ

103
00:06:03,132 --> 00:06:05,209
(حسناً يا (راس
شكراً على زيارتكَ

104
00:06:08,580 --> 00:06:10,047
مهلاً يا هذا
ماذا تفعل؟

105
00:06:12,150 --> 00:06:15,319
أيّها الوغد الحقير
هي لم تعد تحبّكَ بقدر ما تحبّني

106
00:06:15,386 --> 00:06:17,321
حسناً، عليكَ المغادرة الآن

107
00:06:17,388 --> 00:06:19,289
أتدّعي بأنّكَ كنتَ على علاقة مع زوجتي؟

108
00:06:19,357 --> 00:06:22,593
أجل، جميعنا ندّعي ذلك
لا شيء لديكَ لتقلق حياله

109
00:06:22,660 --> 00:06:24,741
(أخبره أين كنتَ قبل ستة أشهر يا (راس

110
00:06:26,264 --> 00:06:27,764
عانيتُ انهياراً عصبيّاً

111
00:06:27,832 --> 00:06:31,468
،كانت لديّ بعض الميول الزورانيّة
حسب قولهم

112
00:06:31,536 --> 00:06:34,938
لكن اتضح أنّه كان
لديّ الحقّ لأكون زورانيّاً

113
00:06:35,006 --> 00:06:36,039
أنتَ بحاجة للمساعدة

114
00:06:39,010 --> 00:06:40,511
أخرجوه من هنا -
حسناً -

115
00:06:40,578 --> 00:06:42,579
حسناً

116
00:06:49,020 --> 00:06:50,220
!يا إلهي

117
00:06:54,726 --> 00:06:56,326
حبيبتي، هل أنتِ بخير؟ -
أجل، أنا بخير -

118
00:06:56,394 --> 00:07:00,931
سنبقي حراسة بالخارج
لن يعود إلى المستشفى

119
00:07:00,999 --> 00:07:03,500
إنّه يختلق كلّ هذا
تعلم ذلك، صحيح؟

120
00:07:03,568 --> 00:07:05,210
أجل، بالطبع

121
00:07:11,442 --> 00:07:14,278
أين أنتَ؟ -
موقع سرّيّ -

122
00:07:14,345 --> 00:07:16,713
ممَن تختبىء؟ -
(ويلسون) -

123
00:07:16,781 --> 00:07:20,537
(وموعد الغداء الذي يحاول (ويلسون
الآن بلا شك توريطي فيه

124
00:07:20,537 --> 00:07:23,654
لكن في مباراة الشطرنج الكبرى
والتي تمثل علاقتنا

125
00:07:23,721 --> 00:07:27,624
يرى (ويلسون) خطوة واحدة قدماً
فيما أرى دزينة

126
00:07:27,692 --> 00:07:29,671
ولهذا لن يغلبني "يتزوجني" أبداً

127
00:07:31,329 --> 00:07:34,198
هذا مصطلح بالشطرنج -
هذا عظيم -

128
00:07:34,265 --> 00:07:37,501
انبرى زميل عمل لمريضتنا
حالته العقليّة غير مستقرة

129
00:07:37,569 --> 00:07:39,369
في الأساس اتهمها بأنّها سمّمته

130
00:07:39,437 --> 00:07:40,504
نظنّه كان يدّعي

131
00:07:40,572 --> 00:07:42,230
إذن فهو يسمّمها

132
00:07:42,230 --> 00:07:45,375
ما الذي قد يضع يديه عليه
ليسبّب تسارع فوق بطينيّ للقلب؟

133
00:07:45,443 --> 00:07:48,414
ألديه جلد جاف؟
وحاجان رفيعان؟

134
00:07:50,199 --> 00:07:52,382
إن كنتم تتشاطرون نظرة دهشة

135
00:07:52,450 --> 00:07:54,418
رجاء افعلوها بصوتٍ عالٍ -
لربّما لديه -

136
00:07:54,485 --> 00:07:55,552
كيف عرفتُ ذلك؟

137
00:07:55,620 --> 00:07:58,683
إن كان لديه قصوراً بالدّرقيّة
ودس علاجه في قهوتها

138
00:07:58,683 --> 00:08:01,625
،فقد يجعل هذا قلبها ينتشي
بطريقة سيّئة

139
00:08:01,693 --> 00:08:04,294
سنعالجها بمثبطات مستقبلات بيتا -
آسفة، لكنّني غير موافقة كليّاً -

140
00:08:04,362 --> 00:08:06,230
على ماذا؟ -
على كلّ شيء -

141
00:08:06,297 --> 00:08:08,575
لماذا نفترض أنّه يكذب
وأنّها تقول الحقيقة؟

142
00:08:08,575 --> 00:08:11,268
لأنّها مستشارة
ناجحة ومتزوجة في سعادة

143
00:08:11,336 --> 00:08:13,870
وهو مجنون غريب الأطوار
طُرد للتوّ من المستشفى

144
00:08:13,938 --> 00:08:16,807
ولأنّها مثيرة -
لربّما اختارته هي لأنّه ضعيف -

145
00:08:16,874 --> 00:08:19,442
،ثمّة أمر مريب حولها
يمكنني الشعور بذلك

146
00:08:19,442 --> 00:08:20,539
،إن كان لديكِ أيّ دليل
...سيكون هذا

147
00:08:20,539 --> 00:08:23,247
لماذا لم تخبرنا بأنّ زميلها بالعمل
تقيأ على حذائها مباشرةً

148
00:08:23,314 --> 00:08:25,281
قبل أن تفقد وعيها؟ -
لأنّه لا علاقة له طبيّاً -

149
00:08:25,281 --> 00:08:27,186
هو كان ثملاً، وهي كانت مريضة -
...ألا تظنّ من المريب أنّها -

150
00:08:27,186 --> 00:08:29,790
لم تذكر ذلك لزوجها حتّى؟ -
(أجل يا (فورمان -

151
00:08:29,790 --> 00:08:31,473
لماذا انفصلتَ عن (ثلاثة عشرة)؟

152
00:08:32,223 --> 00:08:36,093
لا، انتظر، الأمر الغير ضمني
الذي كانت تقوله، لمَ هذا؟

153
00:08:36,160 --> 00:08:40,397
هذا يدور حول الحالة وليس حول
(أمر تخيّليّ تظنّه بيننا أنا و(فورمان

154
00:08:40,465 --> 00:08:42,599
عظيم، باشروا معها
بمثبطات مستقبلات بيتا

155
00:08:48,426 --> 00:08:49,520
أستقومين بهذا؟

156
00:08:50,584 --> 00:08:53,477
لا أظنّه كان يحادثني -
حسناً، أنا أفعل -

157
00:08:54,043 --> 00:08:58,015
أنا الوحيدة التي تظنّكَ مخطئاً -
ربّما لهذا أطلب منكِ القيام به -

158
00:09:17,418 --> 00:09:17,934
غريغ)؟)

159
00:09:18,678 --> 00:09:20,189
(لورنزو ويبرلي)

160
00:09:21,539 --> 00:09:23,774
قال د.(ويسلون) أنّكَ ستكون هنا

161
00:09:23,841 --> 00:09:25,342
كيف حالكَ؟

162
00:09:25,410 --> 00:09:27,911
مات الشاه

163
00:09:33,885 --> 00:09:35,852
...اسمع

164
00:09:36,234 --> 00:09:39,690
يؤسفني أنّ هذا عسير أو أيّ يكن

165
00:09:39,757 --> 00:09:44,359
ظننتُ فقط كان لطيفاً منكَ أن تكتب هذه الرسالة
وأردتُ إخباركَ بأنّه ليس عليكَ أن تشعر بالسوء

166
00:09:45,730 --> 00:09:47,141
شكراً

167
00:09:49,200 --> 00:09:51,968
أين تعمل إذن هذه الأيام؟

168
00:09:52,036 --> 00:09:54,204
أتملك عيادتكَ الخاصّة
أم تعمل لدى مستشفى؟

169
00:09:55,286 --> 00:09:57,029
خلتُكَ تعرف

170
00:09:57,575 --> 00:10:01,678
داني)، سلسلة الأسواق العضويّة) -
كطبيب تابع للمؤسسة؟ -

171
00:10:03,080 --> 00:10:07,684
في الواقع لم أحصل على رخصة
لم أتخرّج من كلية الطب

172
00:10:07,752 --> 00:10:13,066
خططتُ للعودة لكن بعدها مرض والدي
فتعيّن عليّ رعايته وأصابني حظ سيّىء

173
00:10:14,525 --> 00:10:16,126
لماذا لم تتخرّج؟

174
00:10:16,194 --> 00:10:19,696
كان ينقصني تصديقاً واحداً
وكنتُ نوعاً ما خاضع للتجربة الأكاديميّة

175
00:10:19,764 --> 00:10:23,033
...إذن
أيّ تصديق؟

176
00:10:23,936 --> 00:10:26,508
...حصلتُ على

177
00:10:28,106 --> 00:10:30,240
جعلني أرسب بهذا الاختبار
الذي قمتَ بتبديله

178
00:10:31,083 --> 00:10:32,669
خلتُكَ تعرف

179
00:10:32,959 --> 00:10:36,513
أفترض إذن أنّكَ الرئيس التنفيذيّ
لتلك السلسلة من الأسواق؟

180
00:10:37,219 --> 00:10:40,212
أقوم بتعبئة البقالة

181
00:10:40,918 --> 00:10:42,519
تتخذ الحياة منعطفاً غريباً أحياناً

182
00:10:48,793 --> 00:10:51,461
(كنّا سنفعلها في (سانتا باربرا
بسبب والديه

183
00:10:51,529 --> 00:10:54,030
لكن بعدها وجدتُ هذا الفندق
...الجميل في (مونتوك) و

184
00:10:54,811 --> 00:10:56,633
أتفحصينها لورمٍ دماغيّ؟

185
00:10:56,701 --> 00:11:00,203
هذا ما أخبرتُها به
يمكنكَ معاقبتي بعدما ترى الشاشة

186
00:11:00,271 --> 00:11:03,039
انظر ما الذي يومض -
القشرة الجبهيّة الوحشيّة -

187
00:11:03,107 --> 00:11:04,144
منطقة (بروكا)... وبعد؟

188
00:11:04,144 --> 00:11:07,377
أخبرتُها أنّه من المعتاد التحدّث
أثناء المسح المقطعيّ كي تهدأ

189
00:11:07,445 --> 00:11:09,012
أمضيتُ النصف ساعة الماضية

190
00:11:09,080 --> 00:11:14,985
في سؤالها عن كلّ شيء تحبّه وتكرهه
في الحياة أو تكن أيّة عاطفة تجاهه

191
00:11:15,052 --> 00:11:16,722
لا شيء بلوزة الجهاز الحوفيّ

192
00:11:16,722 --> 00:11:20,490
لأنّها تستخدم جزء اللغة في دماغها
وتتحاشى الجزء العاطفيّ

193
00:11:20,558 --> 00:11:25,486
،يمكنها إدراك الحبّ والألم والتعاطف
لكن لا يمكنها الاحساس بهم على الإطلاق

194
00:11:26,839 --> 00:11:28,498
إنّها مضطربة عقليّاً

195
00:11:32,788 --> 00:11:36,057
لماذا تريد مقابلتها بشدّة؟ -
يذهلني المضطربون عقليّاً دائماً -

196
00:11:36,124 --> 00:11:39,894
أعتقد السبب معرفتهم الثقافيّة
وقيمهم العائليّة القويّة

197
00:11:40,913 --> 00:11:41,853
أم لأنّهم يهود؟

198
00:11:41,853 --> 00:11:45,904
لن نتمكّن من الحصول على قراءة صادقة عنها
ما لم نجد طريقة لإخراج الزوج من هناك

199
00:11:46,892 --> 00:11:47,817
لديّ فكرة

200
00:11:48,464 --> 00:11:49,912
أيمكنكَ الخروج من هنا؟

201
00:11:51,346 --> 00:11:51,806
شكراً

202
00:11:58,698 --> 00:12:00,214
كان الشكر هو ما أنجز الأمر

203
00:12:01,169 --> 00:12:02,984
(مرحباً، أنا د.(هاوس

204
00:12:03,554 --> 00:12:05,386
منذ متى وأنتِ مضطربة عقليّاً؟

205
00:12:07,820 --> 00:12:09,357
هل تمزح؟ -
لا يفعل -

206
00:12:09,424 --> 00:12:12,026
أتقول أنّني مثل
تيد باندي) أو ما شابه؟)

207
00:12:12,094 --> 00:12:15,830
قد يكون الاضطراب العقليّ ذو وقع سيّئ
لكنّه لا يعني بالضرورة أنَكِ عدائيّة

208
00:12:15,897 --> 00:12:17,598
فقط أنّكِ بلا ضمير كليّاً

209
00:12:17,666 --> 00:12:20,635
،أنّكِ تفتقرين العاطفة الطبيعيّة
أنّكِ تتلاعبين بكلّ من حولكِ

210
00:12:20,702 --> 00:12:23,471
،أنّكِ مشوشة
أنّكِ تكذبين بشكل مرضيّ

211
00:12:23,832 --> 00:12:25,944
أيّ من هذه الألفاظ الرنّانة؟

212
00:12:25,944 --> 00:12:27,869
ألهذا كنتِ تطرحين عليّ كلّ
هذه الأسئلة الغريبة؟

213
00:12:27,869 --> 00:12:30,416
أجل... مع ذلك لديكِ
داروين) لتشكريه على هذا)

214
00:12:30,416 --> 00:12:31,946
لقد أثارت الريبة من حولكِ

215
00:12:32,014 --> 00:12:35,683
والذي بشكل غريب، هو ظاهرة
طبيّة حقيقيّة للمضطربين عقليّاً

216
00:12:35,751 --> 00:12:37,777
على الأرجح رد متطوّر
للحيوانات الضارية

217
00:12:37,812 --> 00:12:40,481
،أنا آسفة
أنتَ تثير ذعري حقاً

218
00:12:40,481 --> 00:12:42,723
...ليس لديّ فكرة عن -
اهدئي -

219
00:12:42,791 --> 00:12:48,029
لدينا تكليف بالكتمان وأنتِ لديكِ علّة
بالقلب لم تُشخص قد تقتلكِ بأيّة لحظة

220
00:12:48,096 --> 00:12:51,899
نعتقد أنّ اعتلالكِ العقليّ
له صلة باعتلالكِ الجسديّ

221
00:12:51,967 --> 00:12:54,769
...لذا إذا أردتِ مواصلة التظاهر

222
00:13:02,811 --> 00:13:04,612
ما الذي تريدون معرفته؟

223
00:13:13,529 --> 00:13:15,456
رواية زميلكِ بالعمل كانت صحيحة

224
00:13:15,660 --> 00:13:16,924
قمتِ بتسميمه -
لا -

225
00:13:17,651 --> 00:13:20,908
أعطيتُه قليلاً من الفاليوم
ودواء مقيىء

226
00:13:20,943 --> 00:13:23,197
أمتأكّدة أنّكِ تدركين
معنى كلمة "لا"؟

227
00:13:23,265 --> 00:13:24,964
،لقد تناولتهما مسبقاً
فلمَ لا يمكنه ذلك؟

228
00:13:24,964 --> 00:13:26,000
إذن كنتِ تساعدينه فحسب؟

229
00:13:26,068 --> 00:13:29,635
وأفترض أنّه كان موافقاً على أمر
الإغواء وجزئية الطرد أيضاً؟

230
00:13:29,650 --> 00:13:31,706
كان (راس) يعلم ما يتورط فيه

231
00:13:31,773 --> 00:13:35,776
،لقد نال الجنس ليلة كلّ خميس
وأنا نلتُ المديح على أفضل أفكاره

232
00:13:35,844 --> 00:13:39,180
وما الذي يجعلكِ تهربين من زواجكِ؟ -
الأمر عينه الذي يجعلكَ تهرب من عملكَ -

233
00:13:39,247 --> 00:13:41,282
لدى (بيل) رأسمال مؤمّن

234
00:13:41,349 --> 00:13:44,018
وأنا لديّ إتفاقية ما قبل الزواج
أجبرني والديه على توقيعها

235
00:13:45,415 --> 00:13:47,722
أخبرتكم أنّه كان ثريّاً
هي ليست بهذه الغرابة

236
00:13:47,789 --> 00:13:49,557
لستُ مختلفة عن أيّ فرد آخر

237
00:13:49,624 --> 00:13:54,228
،كلّ مَن عرفتهم يوماً، عائلتي
زملائي بالدراسة، مَن أعمل معهم

238
00:13:54,296 --> 00:13:58,296
يسعون جميعاً لأجل أنفسهم
الفارق أنّني أستطيع الاعتراف بذلك لنفسي

239
00:13:58,296 --> 00:14:01,033
إنّها تذكّرني بشخصٍ أعرفه -
أخبريني عنه -

240
00:14:01,298 --> 00:14:05,025
سيقوم أحد زملائي بالعمل
بإهانة أناس مباشرة في وجهوهم

241
00:14:05,060 --> 00:14:05,806
منذ متى وأنتِ هكذا؟

242
00:14:08,929 --> 00:14:10,659
هكذا أنا فحسب

243
00:14:11,279 --> 00:14:14,115
هل ستعالجون مشاكل قلبي الآن؟

244
00:14:15,533 --> 00:14:19,253
إذن الاضطراب العقليّ إضافةً
إلى اضطراب نظم القلب، هيّا

245
00:14:19,321 --> 00:14:22,757
خلتُكَ كنتَ تخادع للحصول على المعلومات
أتظنّ أنّهما حقاً متصلّين؟

246
00:14:22,824 --> 00:14:25,993
حالتان نادرتان بمريضة واحدة
كونهما كذلك افتراض منصف

247
00:14:26,061 --> 00:14:29,363
الاضطراب العقليّ عموماً أمر وراثيّ
لا شيء يمكنكَ عمله حيال هذا

248
00:14:29,431 --> 00:14:32,133
شيء يبرز بعد 30 عاماً من الولادة
لن يكون ذي صلة

249
00:14:32,200 --> 00:14:35,836
لن يبقى مرضها كامناً كلّ هذه المدّة
فهل قام قلبها بتشويه دماغها؟

250
00:14:35,904 --> 00:14:39,940
ربّما حفنة من الأمراض -
سيكون بالغ الروعة عندما نكتشف ذلك -

251
00:14:40,008 --> 00:14:43,577
داء الزهري الثالثيّ يمكن أن يسبّب
متلازمة الذهان الكاذب واعتلال عضلة القلب

252
00:14:43,645 --> 00:14:44,812
أفضل ملائمةً

253
00:14:44,880 --> 00:14:47,481
،باشري معها بالبنيسيلين
(واستبعد داء (ويلسون) و(هاشيموتو

254
00:14:47,549 --> 00:14:50,684
ها هي حفنة أمراضكِ
لم يكن صعباً للغاية، أليس كذلك؟

255
00:15:00,007 --> 00:15:03,264
(عليكَ فعل شيء حيال (ثلاثة عشرة
لقد استهزأت بسلطتي وبسلطتكَ

256
00:15:04,314 --> 00:15:06,433
أجل، هي اعتبرته صواباً
وأنتَ اعتبرتَه خطئاً

257
00:15:06,501 --> 00:15:09,370
ممّا يؤدي لتفاقم المشكلة
ستفعل هذا مجدّداً

258
00:15:09,437 --> 00:15:12,230
لن ينتهي الأمر المرّة القادمة
على نحو جيّد

259
00:15:13,260 --> 00:15:16,243
يجب أن تعاقبها -
أنتَ رئيسها -

260
00:15:16,746 --> 00:15:19,113
،على نحو مبهم
لم تكن أبداً بالوسيلة المفيدة

261
00:15:19,181 --> 00:15:22,204
عاقبها أنتَ -
أنا أيضاً رفيقها السابق -

262
00:15:22,204 --> 00:15:24,084
ما يجعله، كما تعلم، معقد بعض الشيء

263
00:15:24,152 --> 00:15:25,986
حقيقة أنّكَ طردتها أيضاً

264
00:15:26,054 --> 00:15:28,222
تنقله من كونه معقد بعض الشيء
إلى أحمق بعض الشيء

265
00:15:28,290 --> 00:15:29,490
...كانت الوسيلة الوحيدة

266
00:15:29,558 --> 00:15:33,580
لم يكن السبب أنّكَ كنتَ مغرماً بها
بل لأنّكَ كنتَ مغرماً أكثر بمهنتكَ

267
00:15:33,615 --> 00:15:35,815
لقد وصلنا تقريباً لطابقي
لذا سألخص الأمر

268
00:15:35,815 --> 00:15:36,797
هذه مشكلتكَ لا مشكلتي

269
00:15:43,817 --> 00:15:45,512
لقد قطعتَ نسختي الوحيدة
لتلك الصورة

270
00:15:45,547 --> 00:15:47,241
هذا تصوير شمسيّ نادر

271
00:15:47,901 --> 00:15:51,082
يمكنكِ الدفع لي مقابل الجهد الذي استغرقه
البحث في قرصكِ الصلب عن نسخة جديدة

272
00:15:51,117 --> 00:15:53,047
ليست الصورة الخاصّة
(بي و(لوكاس

273
00:15:53,411 --> 00:15:55,349
(بل الصورة من (إكوادور -
صحيح -

274
00:15:55,417 --> 00:15:58,243
نسيتُ إرتباطكِ العاطفيّ العميق
تجاه قردة الليمور

275
00:15:58,243 --> 00:15:59,701
إنّها لوالدي

276
00:16:00,791 --> 00:16:01,488
لديكِ ذيله

277
00:16:01,556 --> 00:16:06,160
لقد كان يمسك بآلة التصوير
كانت هذه آخر رحلة خضناها معاً

278
00:16:06,228 --> 00:16:08,796
ولا أملك صورة رقميّة

279
00:16:11,800 --> 00:16:18,139
يمكنني الوقوف هنا طوال اليوم أعتذر لكنّني
أفضّل التكفير عن ذنوبي بالعمل الطاهر الشريف

280
00:16:19,774 --> 00:16:21,642
أتتجاهل رسائلي النصيّة؟

281
00:16:22,715 --> 00:16:25,613
الرسائل المجنونة التي أرسلتها
محاولاً إقناعي بجعلكَ تشعر بتحسّن

282
00:16:25,680 --> 00:16:29,083
حيال تدمير حياة رفيق دراستكَ؟
لا، لم أتلقاها أبداً

283
00:16:30,021 --> 00:16:30,963
"مَن هذا؟"

284
00:16:30,963 --> 00:16:35,756
"إنّه... طبيب من الأطباء"

285
00:16:35,824 --> 00:16:37,558
"وأيضاً ضليع في الطب"

286
00:16:37,626 --> 00:16:40,694
"استدعاني د.(ويلسون) للإستشارة"

287
00:16:40,762 --> 00:16:42,363
ويبرلي) لديه مخططاً ما)

288
00:16:42,430 --> 00:16:44,798
يحاول على الأرجح إشعاري بالذنب
لأحصل له على وظيفة أفضل

289
00:16:44,866 --> 00:16:46,934
كم كان غاضباً؟ -
ليس على الإطلاق -

290
00:16:47,002 --> 00:16:49,904
لهذا عرفتُ أنّ لديه مخططاً

291
00:16:50,949 --> 00:16:52,832
"هذا يؤلمني جدّاً"

292
00:16:53,230 --> 00:16:55,964
"كان عليكَ ألاّ تصيبه إذن"

293
00:16:56,169 --> 00:16:58,928
"ظروف عمل خطيرة جدّاً"

294
00:16:59,130 --> 00:17:00,894
،إن كنتَ تشعر بالذنب
فعليكَ القيام بشيء لمساعدته

295
00:17:01,112 --> 00:17:02,397
أنتَ جدير بالمسؤولية

296
00:17:05,722 --> 00:17:07,176
"لا تقلق"

297
00:17:07,177 --> 00:17:09,856
"د.(ويلسون) طبيب بارع للغاية"

298
00:17:10,423 --> 00:17:11,214
شكراً

299
00:17:11,215 --> 00:17:14,802
"لديه عاطفة هائلة تجاه المرضى"

300
00:17:14,802 --> 00:17:18,770
وهو ما ينجم عن صراعه"
"المخيّب مع عجزه الجنسيّ

301
00:17:18,960 --> 00:17:19,667
ماذا؟

302
00:17:19,734 --> 00:17:23,525
كلّ ما أنا مسؤول عنه هو
العواقب المتوقعة لتبديل ورقة الإختبار

303
00:17:23,804 --> 00:17:26,874
،سواء علامة سيّئة أو ليلة مؤرقة
بأسوأ الأحوال، كان ليعيد الإختبار

304
00:17:26,942 --> 00:17:31,546
لم يكن ثمّة مجال لمعرفة أنّ إختباراً
واحداً كان سيدّمر حياة هذا الأحمق

305
00:17:31,546 --> 00:17:35,115
،إن كان ثمّة عاقبة أخلاقيّة لكلّ هذا
فهو على الأرجح أكثر سعادةً منكَ

306
00:17:37,072 --> 00:17:38,065
وجهة نظر سديدة

307
00:17:38,553 --> 00:17:40,154
،إذا كان أكثر سعادةً
فلا ضرر قد وقع

308
00:17:40,661 --> 00:17:42,056
سأذهب لتقصي الأمر

309
00:17:42,123 --> 00:17:46,187
لم يكن هذا قطعاً ما قلتُه -
دائماً متواضع هذا الرجل -

310
00:17:47,645 --> 00:17:50,509
المرّة المقبلة إذا أردتَ"
"إدعاء الإصابة سرّا في العمل

311
00:17:50,509 --> 00:17:53,785
"وتخطىء إبهامكَ بدلاً من المسمار"

312
00:17:53,785 --> 00:17:56,410
"نقط العين إختيار جيّد"

313
00:17:56,410 --> 00:17:58,355
"لكن استخدم القليل"

314
00:17:58,355 --> 00:18:02,773
"فلهذا السبب أنتَ تدمع بغزارة"

315
00:18:03,644 --> 00:18:05,142
...ماذا

316
00:18:05,142 --> 00:18:07,785
"يقول أنّكَ طبيب بارع للغاية"

317
00:18:15,123 --> 00:18:19,078
أتريد شيئاً لتأكله؟ -
أنا بخير -

318
00:18:20,795 --> 00:18:25,232
كيف حال العمل؟
هل أنتَ سعيد به؟

319
00:18:26,100 --> 00:18:29,579
تدري... إنّها وظيفة

320
00:18:29,971 --> 00:18:32,496
أقلّه لا أحتاج لجلب
أيّ عمل معي بالمنزل

321
00:18:32,531 --> 00:18:33,907
...وقت الفراغ

322
00:18:33,975 --> 00:18:36,328
لم تكن لتحصل على هذا
لو كنتَ طبيباً

323
00:18:36,363 --> 00:18:39,257
أجل، صحيح

324
00:18:40,015 --> 00:18:42,249
أتحبّ الفلفل الحار؟
يمكنني تسخين البعض

325
00:18:42,317 --> 00:18:44,818
هل هذه باحتكَ؟

326
00:18:44,886 --> 00:18:48,655
هذا رائع -
أجل -

327
00:18:48,723 --> 00:18:52,975
،شجرة قيقب السكر هذه
عمرها 150 عاماً

328
00:18:53,010 --> 00:18:55,195
أجمل ما يورق في الخريف

329
00:18:55,263 --> 00:18:57,064
أجلس تحتها على الدكة

330
00:18:58,996 --> 00:19:00,401
إنّها أشبه بالجنّة

331
00:19:00,468 --> 00:19:02,936
ليس لديّ باحة خاصّة بي

332
00:19:03,650 --> 00:19:06,292
لديكَ حياة جميلة قائمة

333
00:19:07,213 --> 00:19:07,875
أعلم ذلك

334
00:19:08,443 --> 00:19:10,832
لأي غرض الصناديق إذن؟

335
00:19:13,233 --> 00:19:14,214
إنّني أنتقل

336
00:19:15,067 --> 00:19:15,949
من الجنّة؟

337
00:19:16,017 --> 00:19:17,484
بسبب فواتير والدي العلاجيّة

338
00:19:17,552 --> 00:19:20,320
ولكوني أحد هؤلاء الحمقى
الذين لديهم رهن قابل للتغيير

339
00:19:22,063 --> 00:19:23,257
هل ستفقد منزلكَ؟

340
00:19:25,538 --> 00:19:26,655
كان ليكون الوضع أسوأ، صحيح؟

341
00:19:28,824 --> 00:19:30,364
كيف؟

342
00:19:30,432 --> 00:19:33,939
،حتّى لو كانت الفحوصات إيجابيّة
ليس عليكَ أن تقلق

343
00:19:33,939 --> 00:19:36,441
إنّكَ تفحص لأجل الزهري
وليس نزلة برد

344
00:19:36,441 --> 00:19:37,271
...حبيبي

345
00:19:37,338 --> 00:19:39,168
،في هذه المرحلة
من المحتمل ألاّ يكون معدياً

346
00:19:39,203 --> 00:19:41,797
أتظنّني قلق على نفسي؟
أريد لزوجتي أن تتعافى وحسب

347
00:19:41,832 --> 00:19:43,739
لربّما أصيبت به عند ولادتها

348
00:19:43,739 --> 00:19:46,780
إذن هذا يثبت أنّها لم تكن تخونكَ
إن كنتَ قلق حيال هذا

349
00:19:46,848 --> 00:19:49,550
بالطبع لا -
...كم أسبوع سيكون عليّ -

350
00:19:50,508 --> 00:19:51,985
أأنتِ بخير؟
لماذا هي تسعل؟

351
00:19:52,053 --> 00:19:53,220
لا أدري -
أتريدين بعض الماء؟ -

352
00:19:57,737 --> 00:19:59,455
أتشعرين بالتهديد من قبلي؟

353
00:20:03,588 --> 00:20:05,466
لا على الإطلاق -
ينبغي عليكِ إذن -

354
00:20:05,533 --> 00:20:08,855
،إذا جعلتِه يعلم بما أخبرتكِ به
فلن أتسبّب فقط في سحب رخصتكِ

355
00:20:08,855 --> 00:20:11,818
بل سأقاضيكِ على كلّ شيء
أفقده في الطلاق

356
00:20:11,853 --> 00:20:14,363
لذا فالمتعة التي تجنينها جراء
تلك التعليقات الصغيرة السخيفة

357
00:20:14,398 --> 00:20:16,577
أتستحق 19 مليون دولار؟

358
00:20:16,644 --> 00:20:20,581
انتظري، هلاّ أبقيتِ تلك النظرة؟
فأنا سيّئة جدّاً في إظهار العواطف

359
00:20:20,648 --> 00:20:22,275
كيف هذا؟

360
00:20:24,586 --> 00:20:26,120
شكراً يا حبيبي

361
00:20:26,187 --> 00:20:29,737
هل لي بذراعكِ رجاء؟

362
00:20:35,987 --> 00:20:37,764
!ذراعي
!لقد كسرتِه

363
00:20:43,044 --> 00:20:46,246
لا أدري ماذا حدث -
ولا أنا، لكنّي أعلم ما حدث بعدها -

364
00:20:46,314 --> 00:20:49,644
(لقد استدعت (كادي
وطلبت أن أبعدكِ عن الحالة

365
00:20:50,551 --> 00:20:53,987
قمتُ بدعمكِ لأنّني أثق فيكِ
لكن سيتعيّن عليكِ كسب تلك الثقة الآن

366
00:20:54,673 --> 00:20:55,755
شكراً

367
00:20:55,823 --> 00:21:00,904
في الواقع، قام بدعمكِ بسبب أرقام
كرياتنين نيتروجين يوريا الدم الجديدة

368
00:21:00,939 --> 00:21:02,741
هشاشة العظام
كانت بسبب الفشل الكلويّ

369
00:21:03,137 --> 00:21:05,625
ها هو السبب
إذن القلب والكليتان

370
00:21:05,660 --> 00:21:07,033
والدماغ

371
00:21:07,101 --> 00:21:09,516
كلاّ، الاضطراب العقليّ ليس عرضاً -
كان كذلك بالأمس -

372
00:21:09,583 --> 00:21:12,207
،في الوقت نفسه
استبعد الفشل الكلويّ الزهري

373
00:21:12,207 --> 00:21:14,107
واستبعدت الفحوصات الأفكار
الأخرى التي قد تكون ملائمة

374
00:21:14,175 --> 00:21:16,176
،معدلات البروتين، الكليتان
اضطراب نظم القلب

375
00:21:16,243 --> 00:21:19,179
قد تكون أباعد ورميّة -
أقول ليمفوما -

376
00:21:19,246 --> 00:21:20,513
اخضعوها للمعالجة الإشعاعيّة

377
00:21:20,581 --> 00:21:22,837
لا يمكننا بدء المعالجة الإشعاعيّة
دون عمل مقايسة مناعيّة على بولها

378
00:21:22,837 --> 00:21:26,072
عظيم، ستلقين رُقيتكِ عليها إذن
وتعالجين كليتيها بطريقة سحريّة

379
00:21:26,072 --> 00:21:27,399
حتّى تعطينا بعض من بولها لنتفحصه

380
00:21:27,434 --> 00:21:30,590
لدينا بعض منه متبقي منذ دخولها -
ليس كافياً لإعطاء نتيجة دقيقة تماماً -

381
00:21:30,658 --> 00:21:31,958
ماذا عن دقيقة جزئيّاً؟

382
00:21:32,026 --> 00:21:34,794
،أنتما يا مَن لم تناما معاً
يمكنكما الذهاب

383
00:21:34,862 --> 00:21:36,264
وعلى البقية البقاء بالخلف

384
00:21:43,404 --> 00:21:44,904
آسف

385
00:21:44,972 --> 00:21:47,448
كان هذا سرّنا الخاصّ، صحيح؟

386
00:21:53,027 --> 00:21:54,859
اذهبا وتضاجعا -
لا، شكراً -

387
00:21:54,859 --> 00:21:58,126
حسناً، سأخفي حبوب الفياجرا والمزلّقات
أعطوني فقط إيصال إستلام

388
00:21:58,126 --> 00:22:00,620
لا يكن أحدنا أيّة مشاعر تجاه الآخر -
هذا مؤسف للغاية -

389
00:22:00,688 --> 00:22:03,156
لأنّ الأمور تجري
بشكل أفضل عندما تفعلان

390
00:22:03,316 --> 00:22:05,663
هل يساعد لو قمتُ بمضاجعتها؟ -
كنّا نتباحث حول تشخيص -

391
00:22:05,663 --> 00:22:07,961
كلاّ، بل كان لدينا تشخيص بالفعل

392
00:22:08,029 --> 00:22:10,630
وأنتِ كنتِ تخلقين جدالاً مزيفاً
حول قضية معالجة لا صلة لها

393
00:22:10,698 --> 00:22:12,565
لأنّكما لا تطيقان التواجد معاً

394
00:22:12,633 --> 00:22:14,701
لذا تضاجعا، تشاجرا، استقيلا
لا أبالي

395
00:22:14,769 --> 00:22:17,203
مهما كان ما تفعلانه الآن
فهو لا يفلح

396
00:22:27,348 --> 00:22:29,682
هل أنتَ بخير؟ -
أجل -

397
00:22:31,385 --> 00:22:34,487
اسمعي، أتفهم حاجتكم للتصرّف سريعاً

398
00:22:34,555 --> 00:22:35,755
لكن معالجة إشعاعية؟

399
00:22:35,823 --> 00:22:40,190
هل استبعدتم فعلاً كلّ شيء آخر؟ -
...أنا آسفة، لكن -

400
00:22:41,896 --> 00:22:46,548
لا يزال بمقدورنا تفقد السموم البيئيّة
أين تقضي هي معظم أوقاتها؟

401
00:22:46,634 --> 00:22:49,202
...في الغالب بالعمل، بالمنزل -
أيّة هوايات؟ -

402
00:22:49,270 --> 00:22:52,272
أنشطة متكّررة خارج المنزل؟ -
لا، ليس في الواقع -

403
00:22:52,339 --> 00:22:54,607
لقد حضرت صفاً في تجميل الحدائق

404
00:22:54,675 --> 00:22:56,743
لدى مؤسسة رفاهية الشباب -
متى يكون ذلك؟ -

405
00:22:56,811 --> 00:22:59,841
ليلة كلّ خميس هذا الصيف

406
00:23:00,748 --> 00:23:06,319
عندما تحفر بالتربة، قد تتعرّض للمبيدات
المعادن الثقيلة والكثير من الأشياء الرديئة

407
00:23:06,387 --> 00:23:08,488
هل يمكنكَ إيجاد كلّ شيء
عن صفها لتجميل الحدائق

408
00:23:08,556 --> 00:23:11,825
أين كان، تفاصيل من هذا القبيل؟ -
أجل، سأفعل ذلك الآن -

409
00:23:19,967 --> 00:23:25,673
،"عندما تشاهدين "حرب النجوم
إلى أيّ جانب تنحازين؟

410
00:23:26,173 --> 00:23:27,975
(د.(هاوس

411
00:23:29,009 --> 00:23:30,043
ما الذي تفعله؟

412
00:23:30,111 --> 00:23:33,151
أراقب معالجتكِ الإشعاعيّة وحسب

413
00:23:33,938 --> 00:23:36,624
،حسبما أسمع
فأنتَ لا تزور المرضى أبداً

414
00:23:37,685 --> 00:23:40,587
وقد أتيتَ الآن للحديث معي مرّتين

415
00:23:40,654 --> 00:23:43,456
أريد أن أعرف كيف يروقكِ
كونكِ مستشارة إدرايّة

416
00:23:43,524 --> 00:23:47,460
أفكّر في خوض هذا
إما هذا أو الطب النفسيّ، ربّما

417
00:23:47,528 --> 00:23:48,641
أيّهما راتبه أفضل؟

418
00:23:50,011 --> 00:23:52,365
أظنّكَ خائض في أحدهما بالفعل

419
00:23:52,433 --> 00:23:57,364
ألقت د.(هادلي) مزحة بالأمس
قالت أنّني أبدو مثلكَ

420
00:23:58,172 --> 00:24:02,876
كلّي يقين أنّكِ تدركين ما تعنيه المزحة -
إذن فأنتَ لستَ بالخارج لأجل نفسكَ؟ -

421
00:24:02,943 --> 00:24:10,183
على سبيل المثال، ألن تعترض علاج امرأة
مريضة فقط بسبب بعض الهواجس الشخصيّة؟

422
00:24:10,251 --> 00:24:12,152
بالطبع أهتم لمصلحتي الشخصيّة

423
00:24:12,219 --> 00:24:14,988
كلّنا كذلك
ولدنا جميعاً هكذا

424
00:24:15,055 --> 00:24:20,859
بقيتنا ولدوا ولديهم ضمير -
وهو أمر تبدو مغبوطاً حياله -

425
00:24:22,596 --> 00:24:24,931
لا أقول أنّه أمر منطقيّ
بل أقول أنّه أمر إنسانيّ

426
00:24:25,575 --> 00:24:31,571
إذا كنتَ تعلم أنّ ضميركَ هو مجرّد
غريزة حيوانيّة، فلا حاجة لكَ لملاحقته

427
00:24:32,291 --> 00:24:37,143
أعتقد أنّكَ تدرك هذا
لهذا تتحدّث معي

428
00:24:56,430 --> 00:24:58,765
لقد كذبتِ بشأن صف تجميل الحدائق

429
00:24:59,755 --> 00:25:02,402
اعتقدت د.(هادلي) أنّ التربة
ربّما تكون مسمومة

430
00:25:02,469 --> 00:25:05,505
هل أخبرتِه بذلك؟ -
...اعتقدتُ فقط -

431
00:25:05,573 --> 00:25:08,975
قال (راس) أنّكما كنتما على علاقة
أهذا كان غطائكِ؟

432
00:25:09,043 --> 00:25:11,754
...ليلة كلّ خميس كنتما

433
00:25:13,480 --> 00:25:14,581
أنا جدّ آسفة

434
00:25:17,294 --> 00:25:19,652
ربّاه -
ليس الأمر كما تظنّ -

435
00:25:19,720 --> 00:25:22,655
أتذكر ذلك الإجتماع عن بعد الذي
قلتُ أنّنا لم نحضره العام الماضي؟

436
00:25:22,723 --> 00:25:25,491
في الواقع، لقد فعلنا
وكنتُ مثقلة بالعمل

437
00:25:25,559 --> 00:25:27,727
صباح كلّ جمعة كنّا نجري
(إجتماعاً عن بعد مع (لندن

438
00:25:27,795 --> 00:25:30,563
...لذا الليلة السابقة لها كنتُ -
أهذه هي حجتكِ؟ -

439
00:25:30,631 --> 00:25:32,632
أتتوقعين منّي أن أصدّق
أنّكِ كنتِ في المكتب؟

440
00:25:32,700 --> 00:25:35,068
ما هو أضخم شجار دار بيننا يوماً؟

441
00:25:35,135 --> 00:25:37,765
قلتَ أنّني أقضي وقتاً كبيراً
بعيداً عن المنزل

442
00:25:37,765 --> 00:25:40,073
،أنّني لستُ بحاجة لوظيفة
أنّكَ ستقوم برعايتي

443
00:25:40,140 --> 00:25:42,375
أجل، كلّ هذا صحيح

444
00:25:42,443 --> 00:25:43,743
لقد صحتَ عليّ

445
00:25:43,811 --> 00:25:47,814
جعلتني أشعر كما لو أنّكَ
لم تقدّر أيّ شيء فعلتُه

446
00:25:47,881 --> 00:25:52,819
أحتاج تلك الوظيفة
لأشعر أنّني أنجز شيئاً بنفسي

447
00:25:52,886 --> 00:25:54,921
لهذا كذبتُ عليكَ

448
00:25:54,989 --> 00:25:58,691
...إذا اتّصلتُ بمكتبكِ غداً وراجعتُ -
اتّصل بمكتبي، اتّصل بسكرتيري -

449
00:25:58,759 --> 00:26:02,161
...اتّصل بعملائي
قاطع عشائهم، أيقظهم، لا أبالي

450
00:26:02,229 --> 00:26:04,030
أريدكَ فقط أن تعرف الحقيقة

451
00:26:06,267 --> 00:26:08,034
تعلم أنّني أحبّكَ

452
00:26:10,671 --> 00:26:12,538
تعالَ هنا

453
00:26:12,606 --> 00:26:14,507
أرجوكَ

454
00:26:22,316 --> 00:26:23,449
لا بأس

455
00:26:31,641 --> 00:26:33,473
اطرديها -
لماذا؟ -

456
00:26:33,473 --> 00:26:35,310
يبدو أنّكِ كذبتِ لتبعدي
نفسكِ عن أيّة مشاكل

457
00:26:35,378 --> 00:26:39,247
حتّى كشف (بيل) غطائي فتعيّن عليّ
إبتداع واحداً جديداً للتغطية عليه

458
00:26:39,315 --> 00:26:43,441
فعلتُها من قبل لكن هذا مؤلم
وأودّ د.(هادلي) أن تشاطر هذا الألم

459
00:26:43,441 --> 00:26:44,815
هي لم تفش أيّة أسرار

460
00:26:44,815 --> 00:26:47,856
وكان لديها سبباً طبيّاً مشروعاً
للسؤال عن صفكِ لتجميل الحدائق

461
00:26:47,924 --> 00:26:49,958
يمكننا رؤية ما تقوله
هيئة المحلفين حيال هذا

462
00:26:50,026 --> 00:26:53,662
وتقرّين لزوجكِ بالحقيقة؟
لن تقومين بمقاضاتنا

463
00:26:53,730 --> 00:26:56,307
سنبعد د.(هادلي) عن أيّ إحتكاك بالمرضى

464
00:26:56,342 --> 00:27:00,469
ماذا؟ -
لكن هذا لصالح د.(هادلي) لا لصالحكِ -

465
00:27:00,536 --> 00:27:05,459
لسنا ملزمين بأن نفرضكِ عليها -
حسناً -

466
00:27:06,275 --> 00:27:08,730
لكنّكِ تعلمين أنّ هذا ليس لصالحكِ

467
00:27:08,730 --> 00:27:12,047
استياء د.(كادي) منكِ
يضع مستشفاها على المحك

468
00:27:12,115 --> 00:27:15,450
هي تعلم أنّها فكرة سيّئة
أن تقر بذلك أمامي

469
00:27:15,930 --> 00:27:19,741
اعتقدي ما تشائين
بالمناسبة، ممرضكِ بالخارج

470
00:27:19,817 --> 00:27:22,290
لكن قد أنتظر 10 دقائق أخرى

471
00:27:22,358 --> 00:27:25,660
إذا أردتِ حقاً لزوجكِ أن يظنّكِ
تتلقين المعالجة الإشعاعيّة

472
00:27:28,731 --> 00:27:32,701
،(د.(هادلي
أثمّة إحتمال أن تجهشي بالبكاء؟

473
00:27:34,203 --> 00:27:37,011
لأنّ هذا ما لا أقدر على فعله

474
00:27:54,590 --> 00:27:56,525
مرحباً؟

475
00:27:56,592 --> 00:27:58,493
(هذه د.(هادلي

476
00:28:01,964 --> 00:28:02,964
ماذا؟

477
00:28:07,170 --> 00:28:08,693
اتّصلتِ باللجنة الطبيّة؟

478
00:28:09,195 --> 00:28:10,205
عمّ تتحدّث هي؟

479
00:28:10,273 --> 00:28:13,241
إتهامات بالتحرّش الجنسيّ
تحسبين أنّني لا أعرف أنّه أنتِ؟

480
00:28:13,309 --> 00:28:16,144
(بحقّك يا (ثلاثة عشرة -
لقد طردتِني من الحالة بالفعل -

481
00:28:16,212 --> 00:28:17,813
ما الذي تريدينه أيضاً؟ -
(د.(هادلي -

482
00:28:19,081 --> 00:28:20,454
غادري المكان الآن

483
00:28:30,059 --> 00:28:32,894
تتصرّفين مثل الحمقى -
إنّها تحاول إفقادي رخصتي -

484
00:28:32,962 --> 00:28:36,131
وستفشل ما لم تكوني بالحماقة الكافية
لتدخلي هناك وتصيحين عليها

485
00:28:36,199 --> 00:28:38,300
الاتهامات بالتحرّش الجنسيّ
أمر بالغ الخطورة

486
00:28:38,367 --> 00:28:40,635
إذا قيّدتها ضد مجهول، ستبطل الدعوى

487
00:28:40,703 --> 00:28:43,864
،إذا استخدمت اسمها
سندعمكِ جميعاً فتبطل الدعوى

488
00:28:44,139 --> 00:28:45,640
أنتِ تبالغين بردة فعلكِ

489
00:28:45,708 --> 00:28:49,010
كنتَ لتنفجر غضباً إن كنتَ مكاني
أو ربّما لا، لا أدري

490
00:28:49,078 --> 00:28:50,579
فأنتَ مرهف الحس بقدرها

491
00:28:50,646 --> 00:28:51,780
إنّني أسديكِ معروفاً -
أعلم -

492
00:28:51,848 --> 00:28:55,323
وحتّى عندما تحاول القيام
بأمر لطيف، تبدو كالوغد

493
00:28:57,119 --> 00:28:58,987
أنا آسف

494
00:28:59,898 --> 00:29:01,690
علام؟

495
00:29:03,370 --> 00:29:04,359
على طردكِ

496
00:29:05,303 --> 00:29:07,229
،لا تفعل ذلك
ليس هذا ما يدور حوله الأمر

497
00:29:07,296 --> 00:29:12,402
إذن سأعتذر بأيّ حال
فعلتُ ذلك لأجلي، لا لأجلكِ

498
00:29:13,246 --> 00:29:16,471
أدركتُ هذا فور أن طردتكِ

499
00:29:16,539 --> 00:29:18,268
...لكن لم أستطع الاعتراف بأنّ

500
00:29:20,443 --> 00:29:22,110
هذا أفسد كلّ شيء

501
00:29:22,178 --> 00:29:24,875
أتمنى أن يظل بمقدورنا العمل معاً

502
00:29:31,254 --> 00:29:35,183
ثمّة خطب بكبدها
الدّم يتجمع ويسيل داخل مريئها

503
00:29:35,183 --> 00:29:36,658
من السرطان؟ -
هذه ليست ليمفوما -

504
00:29:36,726 --> 00:29:39,261
لا ندري ماذا يكون
يمكننا الربط حول أوردتها

505
00:29:39,328 --> 00:29:40,996
،لكن النزيف شديد للغاية
لربّما لا يفلح هذا

506
00:29:41,063 --> 00:29:42,664
أريد تجربة شيء يُدعى
"قنطرة كبديّة رقبيّة"

507
00:29:42,732 --> 00:29:46,334
قنطرة تجعل الدّم يتخطى الكبد -
هل سينقذها هذا؟ -

508
00:29:46,402 --> 00:29:47,836
ينبغي أن يساعد في الإبقاء
على كبدها وقلبها

509
00:29:47,904 --> 00:29:49,067
يقوم الكبد بتصفية السموم

510
00:29:49,067 --> 00:29:52,307
،تخطي هذا لفترة طويلة
يؤدي لتضرر دماغها فتموت في النهاية

511
00:29:52,375 --> 00:29:53,541
ربّما لا يزال هذا أقلّ خطورة

512
00:29:53,609 --> 00:29:55,095
من نزفها للدّم الآن -
ربّما؟ -

513
00:29:57,747 --> 00:30:00,315
يتخذ (فاليري) القرارت عادةً -
عليكَ أخذ المبادرة الآن -

514
00:30:02,652 --> 00:30:05,854
هل كانت تخونني؟ -
...لا يمكنني مناقشة -

515
00:30:05,922 --> 00:30:07,589
أخبرني فقط أنّها كانت تكذب

516
00:30:07,657 --> 00:30:09,424
أخبرني بهذا فحسب

517
00:30:14,630 --> 00:30:19,649
أيفترض بي إتخاذ هذا القرار؟
لم أعد حتّى أعرف مَن تكون

518
00:30:19,649 --> 00:30:21,970
،في كلتا الحالتين
عليكَ القيام بذلك الآن

519
00:30:24,740 --> 00:30:26,722
افعل أيّ كان ما تعتقد أنّه صائب

520
00:30:37,115 --> 00:30:39,490
أعطيها يوماً
يومين على الأكثر

521
00:30:39,683 --> 00:30:42,985
عظيم، ستكون أنتَ الساعة
والبقية سيكونون الأطباء

522
00:30:43,053 --> 00:30:45,087
القلب، الكليتان والآن الكبد

523
00:30:45,155 --> 00:30:46,822
داء النشوانيّة؟ -
لا بقع بالمسح المغناطيسيّ -

524
00:30:46,890 --> 00:30:49,002
نقص إنزيم ألفا-1 المضاد للتربسين؟

525
00:30:49,002 --> 00:30:52,554
الفشل الكلويّ بالغ الشدّة -
تليف كبديّ أوليّ؟ -

526
00:30:53,897 --> 00:30:57,271
هذا أفضل تخمين لنا
ابدؤوا معها الستيرويدات

527
00:30:57,271 --> 00:30:59,034
،حتّى لو كنّا محقّين
فعلى الأرجح الكبد تندّب بشدّة

528
00:30:59,102 --> 00:31:00,503
علينا وضعها بالقائمة لأجل كبد جديد

529
00:31:00,570 --> 00:31:02,171
بدون تشخيص مؤكّد؟
لن يحدث هذا

530
00:31:02,239 --> 00:31:04,907
ماذا عن أفراد العائلة؟ -
لا أظنّ فصيلة دم زوجها متوافقة -

531
00:31:04,975 --> 00:31:07,409
،حتّى لو كان كذلك
لن يهبها كبده الآن

532
00:31:07,477 --> 00:31:09,931
هل أفترض أنّه هجرها؟ -
ليس بعد -

533
00:31:10,213 --> 00:31:12,114
يقول أنّه لن يهجرها بينما هي مريضة

534
00:31:12,182 --> 00:31:17,152
ألديها أيّ أفراد آخرين بالعائلة؟ -
لن يخاطر أحد بحياته لإنقاذ حياتها -

535
00:31:17,220 --> 00:31:21,557
،إتهام واحد كاذب من مضطربة عقليّاً
واتضح أنّكِ ساذجة فعلاً

536
00:31:21,625 --> 00:31:23,959
سأذهب لأرى إن كان
ويلسون) لديه الكبد المتبقي)

537
00:31:37,207 --> 00:31:41,892
ما الذي تفعله؟ -
أدفع رهن (ويبرلي) العقاريّ لعدة أشهرٍ -

538
00:31:42,112 --> 00:31:45,484
تهانينا على جولة رابحة أخرى في التهويل

539
00:31:45,484 --> 00:31:48,083
،انتظر لحظة
هل هذا الشيك لأجله فعلاً؟

540
00:31:48,151 --> 00:31:51,720
لا، إنّها أداة ضخمة مستحدثة
للفوز باليانصيب

541
00:31:51,788 --> 00:31:54,154
أنتَ فعلاً متخلف عن الركب

542
00:31:54,154 --> 00:31:57,159
من بين كلّ الناس
الذين تتكبد العناء لإزعاجهم

543
00:31:57,227 --> 00:31:58,727
لمَ هذا الرجل؟ -
لا أدري -

544
00:31:58,795 --> 00:32:02,064
يبدو طيباً نوعاً ما ويجعلني أضحك -
لماذا ليس (كادي)؟ -

545
00:32:02,132 --> 00:32:05,000
لم تعتذر مطلقاً بعدما شوهتَ صورتها

546
00:32:05,068 --> 00:32:10,439
ربّما لأنّني أدرك أنّ التسبّب في فقد أحدهم
لبيته أشدّ خطورة من تعديل لقطة فوتوغرافيّة

547
00:32:10,507 --> 00:32:14,993
لا، بل لأنّ (كادي) في الواقع تعني لكَ
شيئاً ممّا يجعل الإعتذار لها أكثر صعوبة

548
00:32:15,196 --> 00:32:16,512
أجل

549
00:32:16,580 --> 00:32:20,207
،إن كان هذا سيجعلكَ تصمت
سأعتذر لها بشأن الصورة

550
00:32:20,207 --> 00:32:20,849
انس أمر الصورة

551
00:32:20,917 --> 00:32:24,893
(لقد كانت مغرمة بكَ يا (هاوس
وكلّ ما لاقته بالمقابل هو الأذى

552
00:32:24,893 --> 00:32:28,805
لأعوام وأنتَ تعبث بعواطفها -
لم تكن مغرمة بي -

553
00:32:28,805 --> 00:32:31,270
حقيقة أنّكَ لا تزال غير قادر
على الاعتراف تثبت وجهة نظري

554
00:32:31,936 --> 00:32:33,362
ماذا تريد؟

555
00:32:33,430 --> 00:32:36,732
مساعدة الرجل كانت فكرتكَ -
...لا، ساعد الرجل، مهما كان -

556
00:32:36,800 --> 00:32:39,301
أنا فقط أشير إلى أنّه يسهل أكثر

557
00:32:39,369 --> 00:32:45,641
أن تدرء ذنبكَ بوهب المال لشخص غريب
على أن تعوض شخص تكترث حقاً لأمره

558
00:32:45,709 --> 00:32:48,592
"أثرتَ في بمقولة "يسهل أكثر

559
00:32:48,627 --> 00:32:50,946
سأتظاهر بأنّني أعمل الآن

560
00:33:18,547 --> 00:33:19,330
ساره)؟)

561
00:33:20,789 --> 00:33:21,644
(أنا د.(هادلي

562
00:33:21,711 --> 00:33:25,382
،أنا آسفة على إزعاجكِ
لكن أخبروني أنّكِ شقيقة (فاليري)؟

563
00:33:25,982 --> 00:33:32,461
اندهشتُ فقط لمجيئكِ لزيارتها -
كذلك الحال مع بقية عائلتي -

564
00:33:32,722 --> 00:33:35,711
لقد اندهشتُ أكثر
من خضوعكِ للفحص كمتبرعة

565
00:33:35,746 --> 00:33:37,793
فصيلة دمي غير صحيحة -
لكن لماذا؟ -

566
00:33:37,861 --> 00:33:40,442
أعني، تعرفين كيف هو طبعها

567
00:33:40,821 --> 00:33:44,500
هي ليست بهذا السوء -
بلى، هي كذلك -

568
00:33:47,971 --> 00:33:53,175
والدنا كان سِكّيراً وضيعاً
وأنا كنتُ الشقيقة الكبرى

569
00:33:53,243 --> 00:33:57,579
،كان يُفترض أن أقوم بحمايتها
وليس العكس

570
00:33:57,647 --> 00:33:59,937
هل قامت بحمايتكِ أثناء صغركما؟

571
00:34:00,578 --> 00:34:02,718
...أجل، ثم فجأة

572
00:34:02,786 --> 00:34:07,556
...بسبب حماقاته وسوء معاملته

573
00:34:07,624 --> 00:34:12,438
تغيّر شخصيتها
وصارت أكثر برودةً

574
00:34:13,449 --> 00:34:13,996
متى؟

575
00:34:19,196 --> 00:34:21,170
كنّا مخطئين
الاضطراب العقليّ هو عرض

576
00:34:21,237 --> 00:34:23,572
تحدّثتُ إلى شقيقتها
لم تكن دائماً هكذا

577
00:34:23,640 --> 00:34:26,175
لقد تغيّرت، تحديداً بمرحلة المراهقة

578
00:34:29,179 --> 00:34:35,982
،إذن يصيب الكبد، القلب، الدماغ
وقد يبقى ساكناً ويبدأ عند البلوغ

579
00:34:41,725 --> 00:34:44,426
...النظام الغذائيّ الخام جعله يتفشّى

580
00:34:44,494 --> 00:34:47,134
البندق غنيّ بالنحاس

581
00:34:47,639 --> 00:34:49,565
(إنّه داء (ويسلون

582
00:34:49,632 --> 00:34:51,973
لقد استبعدنا هذا
(لا وجود لحلقات (كايزر وفليتشر

583
00:34:54,277 --> 00:34:55,370
ثمّة علامة أخرى

584
00:34:55,438 --> 00:35:01,816
أعرف وجود طلاء شفاه للسحاقيات
فهل يوجد مزيل لطلاء الأظافر للخنثويين؟

585
00:35:04,681 --> 00:35:06,081
لا يُفترض بها التواجد هنا

586
00:35:06,907 --> 00:35:07,900
بصفة طبيبة

587
00:35:07,935 --> 00:35:10,719
لم تقل أيّ شيء عن إمكانية
عملها كمساعدة تجميل

588
00:35:26,604 --> 00:35:28,737
هل أظافرها زرقاء؟ -
أجل -

589
00:35:29,586 --> 00:35:31,807
باشري تنقية الدّم

590
00:35:32,483 --> 00:35:34,977
ماذا حدث للتوّ؟ -
سوف تتعافين -

591
00:35:35,044 --> 00:35:40,215
لم يكن جسدكِ قادراً على معالجة
النحاس ممّا سبّب كلّ مشاكلكِ

592
00:35:40,283 --> 00:35:43,752
حتّى مشكلة عقلكِ -
وهل سيتغيّر هذا أيضاً؟ -

593
00:35:44,839 --> 00:35:48,015
على الأرجح أصاب خلاياها
العصبيّة بضرر دائم الآن

594
00:35:48,015 --> 00:35:49,258
لكنه ممكن؟

595
00:35:50,830 --> 00:35:52,161
ربّما

596
00:35:52,458 --> 00:35:56,365
عليّ الذهاب لجلب معدات تنقية الدّم
بيل)، أحتاج منكَ توقيع بعض الأوراق)

597
00:36:04,607 --> 00:36:06,475
ألا ترى ما تفعله؟

598
00:36:06,981 --> 00:36:12,599
إنّها تخيط المكائد لتحصل على علاجها
وتنهض كشخص مختلف تماماً

599
00:36:12,634 --> 00:36:16,352
حتّى تظل أنتَ ومالكَ كلّه معها

600
00:36:16,746 --> 00:36:17,886
إنّها كذبة

601
00:36:18,757 --> 00:36:22,658
قلتِ أنّه ثمّة إحتمال -
حسناً، ثمّة إحتمال ضئيل -

602
00:36:22,725 --> 00:36:26,628
،لكن حتّى لو أدى لشفائها
فلن يجعلها تغرم بكَ

603
00:36:30,200 --> 00:36:32,228
...كنتُ سعيداً قبل

604
00:36:33,135 --> 00:36:38,940
،أعلم وأنا آسفة
لكن لم يكن حقيقيّاً

605
00:36:39,333 --> 00:36:40,843
بدا حقيقيّاً

606
00:36:45,248 --> 00:36:47,216
...لا أدري

607
00:36:49,504 --> 00:36:51,086
ربّما يكون هذا كافياً

608
00:37:00,793 --> 00:37:02,870
هل تفعل هذا لأجلي حقاً؟

609
00:37:05,263 --> 00:37:07,309
معفي من الضرائب

610
00:37:09,000 --> 00:37:10,601
سآخذ القليل من الفلفل الحار الآن

611
00:37:16,908 --> 00:37:18,709
لا يمكنني قبول هذا -
حسناً -

612
00:37:18,777 --> 00:37:21,779
انس أمر الفلفل الحار
(وداعاً يا (ويبرلي

613
00:37:23,048 --> 00:37:25,616
حصلتُ على إمتياز مرتفع
بورقة إختبارك

614
00:37:28,956 --> 00:37:32,189
كنتُ جراح عظام لعشر سنوات
(بمستشفى (نيويورك ميرسي

615
00:37:32,257 --> 00:37:34,458
كانت لديّ مشكلة مع المقامرة

616
00:37:34,526 --> 00:37:38,529
و حاولتُ تغطيتها بزيادة أسعار الرعاية
الطبيّة للمرضى ففقدتُ رخصتي

617
00:37:38,597 --> 00:37:42,521
ولهذا أنا هنا، لا بسببكَ

618
00:37:42,667 --> 00:37:44,501
لماذا تخبرني بهذا الآن؟

619
00:37:47,389 --> 00:37:51,876
لأنّني خلتُكَ ستكون نفس الوغد
...الذي كنتَ عليه بكلية الطّب، لكن

620
00:38:03,722 --> 00:38:07,057
احتفظ به -
كلاّ، يمكنني الحصول على منزل آخر -

621
00:38:07,125 --> 00:38:10,961
خده فحسب، فقد خدعتُكَ -
بل منحتني إمتياز مرتفع -

622
00:38:11,029 --> 00:38:12,492
خذه -
لا -

623
00:38:12,492 --> 00:38:15,966
هل يجب أن أقحمه في حلقكَ؟
!خد الشيك اللعين

624
00:38:42,260 --> 00:38:43,794
لقد تحسّنت معدلاتكِ الحيويّة

625
00:38:47,365 --> 00:38:48,469
هل العلاج يفلح؟

626
00:38:48,469 --> 00:38:53,804
،لستُ متأكّدة من إمكانية علاج كبدكِ
لكن يمكننا وضعكِ بقائمة زرع الكبد

627
00:38:53,872 --> 00:38:57,408
،عندما تتعافين
سنحظي بإجازة طويلة

628
00:38:57,475 --> 00:39:00,177
،(سنقصد أحد شواطئ (فيتنام
ونحصل لنا على كوخ

629
00:39:00,245 --> 00:39:03,847
،أنا وأنتِ فقط
ولا شيء لتقلقي حياله

630
00:39:07,118 --> 00:39:08,352
أنتَ مثير للشفقة

631
00:39:12,424 --> 00:39:13,174
ماذا؟

632
00:39:13,174 --> 00:39:15,993
،أعني عندما ساوركَ الشك
فلا بأس

633
00:39:16,061 --> 00:39:20,998
ولكنّكَ تعرف الآن
كيف يسعكَ أن تكون بهذا الرثاء؟

634
00:39:21,272 --> 00:39:23,100
أنتِ لا تعنين هذا

635
00:39:23,168 --> 00:39:26,485
أنتِ مريضة -
لستُ مريضة -

636
00:39:26,638 --> 00:39:28,973
أنا تقريباً متُ وربّما ما أزال

637
00:39:29,040 --> 00:39:33,210
ومن يدري، ربّما هو يتمركز في خلدي
...لأنّ فكرة قضاء بقية حياتي معك

638
00:39:33,278 --> 00:39:34,945
...(فاليري)

639
00:39:52,597 --> 00:39:55,978
لماذا فعلتِ ذلك؟ -
لأنّه مثير للشفقة -

640
00:39:55,978 --> 00:39:58,268
...هو لم يتغيّر

641
00:40:02,807 --> 00:40:04,174
لكنّكِ فعلتِ

642
00:40:04,611 --> 00:40:07,711
لقد أفلح العلاج فعلاً من عقلكِ

643
00:40:07,779 --> 00:40:10,848
،إن كنتِ ما تزالين مضطربة عقليّاً
لواصلتِ فقط معاملته بجفاف

644
00:40:10,915 --> 00:40:13,079
ماذا تريدين؟ -
تشعرين بشيء ما -

645
00:40:13,769 --> 00:40:15,612
ما هو؟

646
00:40:15,854 --> 00:40:17,722
بماذا تشعرين؟

647
00:40:21,826 --> 00:40:23,586
لا أدري

648
00:40:26,164 --> 00:40:28,198
إنّه مؤلم

649
00:40:35,540 --> 00:40:37,107
سيكون كذلك

650
00:40:53,658 --> 00:40:57,194
سمعتُ بأمر التشخيص
عمل جيّد

651
00:40:57,262 --> 00:40:58,631
شكراً

652
00:40:59,097 --> 00:41:02,548
لمَ أنتَ هنا بهذا الوقت المتأخر؟
تقرير الخروج -

653
00:41:02,667 --> 00:41:05,235
خط (تاوب) لا يساعد كثيراً

654
00:41:05,303 --> 00:41:09,673
،على ما يبدو في ثالث أيامها بالمستشفى
"خضعت المريضة لعملية "أرنبة الإبهام

655
00:41:15,113 --> 00:41:16,547
معالجة إشعاعيّة

656
00:41:20,351 --> 00:41:24,221
،في ثالث أيامها بعد الدخول
خضعت المريضة للمعالجة الإشعاعيّة

657
00:41:24,289 --> 00:41:27,608
...متضمناً معالجة إشعاعيّة خارجيّة

658
00:41:33,197 --> 00:41:35,673
لعلاج ليمفوما خلايا بيتا المناعيّة

659
00:41:35,900 --> 00:41:38,851
...أوّل معالجة كانت

660
00:41:40,772 --> 00:41:42,739
...معالجة كاملة بالمنطقة الردائيّة

661
00:41:45,443 --> 00:41:51,415
* أشعر بالعاطفة لذا أسير في المطر *

662
00:41:54,519 --> 00:42:00,791
* لديّ بعض الخصال لا يمكن تفسيرها حتّى *

663
00:42:03,394 --> 00:42:06,293
* أقصد الزاوية *

664
00:42:06,757 --> 00:42:09,466
* (وينتهي بي المطاف في (أسبانيا *

665
00:42:12,137 --> 00:42:16,373
* لماذا تحاول تغييري الآن؟ *

666
00:42:20,979 --> 00:42:25,249
* دع الناس تتساءل *

667
00:42:25,316 --> 00:42:27,518
* دعهم يضحكون، دعهم يتجهمون *

668
00:42:30,688 --> 00:42:34,591
* لماذا تحاول تغييري؟ *

669
00:42:35,508 --> 00:42:40,230
* لمَ عساكَ تريد تغييري؟ *

670
00:42:42,934 --> 00:42:52,876
* لماذا تحاول تغييري الآن؟ *

671
00:42:52,944 --> 00:42:57,612
(ترجمة: د.(أحمد عبد الوهّاب
Ahmedawh@yahoo.com

