1
00:00:03,615 --> 00:00:04,805
انتظر

2
00:00:04,840 --> 00:00:10,098
لا أستطيع مجاراتكَ -
للحقّ، أنا مَن خرج ليجري -

3
00:00:10,133 --> 00:00:13,622
وأنتَ تبعتني، كما أنّكَ ترتدي الجينز

4
00:00:13,984 --> 00:00:16,274
ما بال حلبة التزلّج؟ لمَ هي مغلقة؟

5
00:00:16,624 --> 00:00:17,723
وما يدريني؟

6
00:00:17,924 --> 00:00:20,459
أنتَ صحفيّ -
صحفيّ محقّق -

7
00:00:20,660 --> 00:00:21,768
فحقّق في هذا الأمر إذاً

8
00:00:21,803 --> 00:00:24,735
لمَ لدينا حلبة تزلّج
لا أحد يستطيع استخدامها؟

9
00:00:25,422 --> 00:00:27,497
أفضّل قصص ما يهمّ الناس

10
00:00:27,532 --> 00:00:30,556
،ربّاه، أذكر طفولتي
صباحات السبت في الحلبة

11
00:00:30,691 --> 00:00:31,950
نعم، وأنا أيضاً

12
00:00:32,051 --> 00:00:35,475
،السراويل الضيّقة، النثار اللمّاع
تدرّبي على رقصة دورات الجمل

13
00:00:37,781 --> 00:00:40,415
،أرادت أمّي إنجاب فتاة
هلاّ غيّرنا الموضوع

14
00:00:40,450 --> 00:00:45,736
يجدر بكَ تحرّي هذه المسألة، يستحق
أطفال هذه البلدة حلبة هوكي حقيقيّة

15
00:00:45,837 --> 00:00:48,357
ألا ترى أنّ الوقت حان
ليدعم أحدهم ذلك؟

16
00:00:48,492 --> 00:00:51,443
من أجل الصغار؟ -
!هذه فكرة رائعة -

17
00:00:52,112 --> 00:00:56,991
!"الإمام يتعهّد باسترجاع حلبة البلدة للصغار"
لم أقل ذلك مطلقاً

18
00:00:57,412 --> 00:01:00,210
عمّار)، لو لم يكن ذلك صحيحاً)
لما ورد في الصحيفة

19
00:01:01,628 --> 00:01:05,867
<font color="#e8efc3">(( مسجد صغير بين المروج )){\pos(192,115)}</font>
<font color="#e8efc3">الموسم الرابع - الحلقة 12</font>
<font color="#e8efc3">(( عواقب الكذب ))</font>

20
00:01:06,094 --> 00:01:08,768
(كارلو روتا){\pos(220,200)}
(في دور: (ياسر

21
00:01:08,923 --> 00:01:11,169
(زيب شيخ){\pos(220,200)}
(في دور: (عمّار

22
00:01:11,614 --> 00:01:13,946
(سيتارا هيويت){\pos(200,200)}
(في دور: (ريّان

23
00:01:14,959 --> 00:01:17,650
(ديبرا ماكغراث){\pos(192,200)}
(في دور: العمدة (بوبويتز

24
00:01:17,978 --> 00:01:20,420
(مانوج سوود){\pos(220,200)}
(في دور: (بابر

25
00:01:20,877 --> 00:01:23,190
(نيل كرون){\pos(110,260)}
(في دور: (فرد

26
00:01:23,674 --> 00:01:26,460
(آرلين دنكن){\pos(220,200)}
(في دور: (فاطمة

27
00:01:26,855 --> 00:01:29,410
(مع (براندن فيرلا{\pos(198,200)}
(في دور: الموقّر (ثورن

28
00:01:29,877 --> 00:01:33,006
(و (شيلا ماكارثي{\pos(192,200)}
(في دور: (سارة

29
00:01:33,206 --> 00:01:35,194
:من إبداع{\pos(192,168)}
(زرقاء نوّاز)

30
00:01:35,295 --> 00:01:37,203
"(بلدية (ميرسي"

31
00:01:37,238 --> 00:01:42,475
،قلتُها من قبل وسأقولها ثانيةً{\pos(192,200)}
"نحتاج مزيداً من "الترويجيات

32
00:01:42,476 --> 00:01:45,829
،لا آبه إن استخدمتها في جملة{\pos(192,180)}
إنّها ليست كلمة

33
00:01:45,864 --> 00:01:48,285
وكيف حصلتِ على هذه الحروف الكثيرة؟ -
يحتمل أنّي كنتُ أغشّ -

34
00:01:48,286 --> 00:01:51,582
محتمل إلى أيّ درجة؟ -
"كثيرانين" -

35
00:01:51,917 --> 00:01:54,791
،سارة)، ها أنتِ ذي)
علينا مناقشة ملاطي الرقيق

36
00:01:54,792 --> 00:01:56,761
سأهتمّ بهذا -{\pos(192,180)}
فهمتُ عليكِ -

37
00:01:56,862 --> 00:02:01,845
مهلاً، لمَ تحادثين (فرد) عن الملاط؟ -{\pos(192,180)}
"انظري، يمكنكِ تكوين كلمة "غرزلنتر -

38
00:02:01,880 --> 00:02:05,806
كان يجب أن أراها -{\pos(192,200)}
...(نعم، (فرد -

39
00:02:05,807 --> 00:02:09,348
لا يمكنني مناقشة الترميمات الآن -{\pos(192,200)}
نعم، ولكنّي أدفع لكِ لتناقشي -

40
00:02:09,383 --> 00:02:11,679
الزبون محقّ دائماً -
ولكن ليس هنا -

41
00:02:11,680 --> 00:02:13,714
(طلبتُ منكَ المجيء إلى (حمودي للإنشاءات

42
00:02:13,715 --> 00:02:18,420
وما الفرق؟ -
وعدتُ (آن) بترك المقاولة بعد إنجازي الكنيسة -

43
00:02:18,421 --> 00:02:21,840
نعم، ولكنّكِ فرغتِ منها منذ أسبوع -
ولكنّها لا تعرف ذلك -

44
00:02:22,623 --> 00:02:25,697
فإن علمَت (بوبويتز) بأنّكِ ترمّمين
قصر (فرد) الخزفيّ

45
00:02:25,698 --> 00:02:28,098
فستغضب -
ستستشيط غضباً -

46
00:02:28,099 --> 00:02:30,401
لا تريدينها أن تعلم؟ -
إطلاقاً -

47
00:02:30,402 --> 00:02:31,684
سرّكِ بمأمن عندي

48
00:02:31,719 --> 00:02:36,341
يسرّني تفهّمكَ -
كما ستتفهّمين طلبي حسم 15% من تقديركِ -

49
00:02:36,342 --> 00:02:39,581
هذا ابتزاز -
لا، لا، هذا هو الابتزاز -

50
00:02:39,582 --> 00:02:42,015
عشرون بالمئة... عرضكِ لا يقاوم -
عشرون؟ -

51
00:02:42,016 --> 00:02:44,619
"غرزلنتر"

52
00:02:45,172 --> 00:02:47,352
أتغشّين؟ -
أجل -

53
00:02:48,692 --> 00:02:51,231
،لا يمكنني إنقاذ الحلبة
عليكَ طباعة تراجع

54
00:02:51,266 --> 00:02:54,296
اهدأ، إنّه مقال واحد لا يعني شيئاً

55
00:02:54,434 --> 00:02:58,860
عمّار)، يعني لي إصلاحكَ)
الحلبة القديمة كلّ شيء

56
00:02:58,905 --> 00:03:03,059
أمضيتُ عدة أمسيات سعيدة
في مراهقتي تحت تلك المدرّجات

57
00:03:04,209 --> 00:03:07,429
،(في الواقع يا سيّدة (وسبنسكي
لقد أخطأوا في اقتباس أقوالي

58
00:03:07,464 --> 00:03:10,649
!لا، لن تغيّر رأيكَ -
كلاّ، لا أغيّر رأيي -

59
00:03:10,650 --> 00:03:14,021
...الحمد لله، لأنّ
أيّها العمدة

60
00:03:14,322 --> 00:03:20,538
:أحسنتَ يا فتى، اسمع هذه الفكرة
(مضمار العمدة (آن بوبويتز) التذكاريّ)

61
00:03:21,545 --> 00:03:25,339
مجرّد اقتراح -
عمّار)، أرى أنّكَ تصدّرتَ الأخبار) -

62
00:03:25,374 --> 00:03:29,022
،عليكَ جمع مبلغ كبير
ستحتاج عوناً كبيراً

63
00:03:29,057 --> 00:03:31,167
أتقدّم يد العون؟

64
00:03:33,749 --> 00:03:36,257
"أأقدّم يد العون؟"

65
00:03:37,422 --> 00:03:39,211
هذا فظيع -
إنّهم يحبّونكَ -

66
00:03:39,310 --> 00:03:42,511
ولكنّي لا أستطيع إنقاذ المضمار -
فاستمتع بالأمر ما دامتَ قادراً -

67
00:03:42,512 --> 00:03:45,480
،سيكرهونكَ غداً
قد خطّطتُ الصفحة الأولى سلفاً

68
00:03:45,481 --> 00:03:48,124
"!(الإمام يحطّم آمال (ميرسي"

69
00:03:49,451 --> 00:03:51,700
!ونِعم الصديق -
إنّه عنوان جيّد، صح؟ -

70
00:03:51,735 --> 00:03:57,537
،حسناً يا (فرد)، تمهّل
سأمرّ بالمكتب وأجلب مخطّطاتكَ وآتي فوراً

71
00:03:57,572 --> 00:03:59,441
إلى أين؟ -
يجب أن أنصرف -

72
00:03:59,476 --> 00:04:01,304
لا إلى مكان معيّن -
أمشغولة الليلة؟ -

73
00:04:01,339 --> 00:04:05,100
بالطبع لا، ولمَ قد أكون مشغولة؟ -
عظيم، فلنتناول العشاء معاً -

74
00:04:05,101 --> 00:04:08,997
لا أستطيع فأنا مشغولة -
حسناً، فلنقم بهذا مجدّداً -

75
00:04:09,032 --> 00:04:12,808
أمشغولة أنتِ الليلة؟ -
كلاّ، لستُ مشغولة للغاية -

76
00:04:12,809 --> 00:04:14,443
ولكنّي مشغولة نوعاً ما

77
00:04:14,444 --> 00:04:17,985
في الواقع، لتكن مشغولة قليلاً
مع احتمال انشغالي الشديد

78
00:04:18,020 --> 00:04:20,990
بفعل ماذا؟ -
خمّني -

79
00:04:21,025 --> 00:04:23,619
أهي الكنيسة؟ -
تخمين في محلّه، أصبتِ -

80
00:04:23,620 --> 00:04:26,155
،إنّها الكنيسة
!تلك الكنيسة المزعجة

81
00:04:26,156 --> 00:04:29,959
عجباً، ما بقي لتنجزيه؟ -
جرن المعموديّة -

82
00:04:29,960 --> 00:04:33,895
"يجب أن يعاد... "تجرينه

83
00:04:33,930 --> 00:04:37,717
إعادة تجرين؟ -
...الأمر معقّد جدّاً، جدّاً، جدّاً -

84
00:04:38,837 --> 00:04:41,929
،لذا يحسن بي الانصراف
مسائل كنسيّة

85
00:04:46,026 --> 00:04:47,790
"(مقهى (فاطمة"

86
00:04:47,925 --> 00:04:50,649
يتم إصلاح المضمار
"و"(بوب) عمّكِ = تكون الخاتمة مثمرة

87
00:04:50,650 --> 00:04:55,251
كلاّ، (أوبافيمي) هو عمّي
أمّا (بوب) فكان قرده

88
00:04:55,352 --> 00:05:00,654
أكان (بوب) قرد عمّكِ؟
!فأسأكون إذاً عمّ قرد

89
00:05:00,655 --> 00:05:04,970
،كان اسمه (بوب) أيضاً
(لقد سمّيت قردتنا جميعها بـ(بوب

90
00:05:05,205 --> 00:05:08,726
أصغِ إلى ذلك، بفضلكَ صار الجميع
مقتنعاً بأنّي سأستعيد مضمارهم

91
00:05:08,727 --> 00:05:11,363
اسمع، (عمّار)، ما مدى صعوبة
جمع مبلغ كبير من المال؟

92
00:05:11,364 --> 00:05:14,182
صعب للغاية -
نعم، هذا ما أكتشفه دائماً -

93
00:05:14,217 --> 00:05:16,260
أسيّر شؤون المسجد بصعوبة

94
00:05:16,295 --> 00:05:20,040
أتعرف المبلغ الذي سيتطلّبه إصلاح المضمار؟ -
مئة ألف دولار -

95
00:05:20,041 --> 00:05:24,274
من أين لكَ بهذا المبلغ؟ -
إنّه ما تربحه إن فزتَ بهذه المسابقة -

96
00:05:24,582 --> 00:05:26,580
برنامج (كرافت هوكيفيل)؟

97
00:05:26,715 --> 00:05:29,445
(لج الإنترنت وانشد مدائح (ميرسي
وسيصلك الشيك عبر البريد

98
00:05:29,446 --> 00:05:32,118
!هذا بديع
لمَ لَم تذكر ذلك من قبل؟

99
00:05:32,119 --> 00:05:36,027
ليس من واجبي أن أجمع المعلومات
في وحدة مترابطة

100
00:05:36,062 --> 00:05:40,193
إنّما واجبي أن أكون صحفياً محققاً -
هذا هو الحلّ -

101
00:05:40,290 --> 00:05:44,295
نشترك فيها وتكون لدينا فرصة -
ممتاز! نعم -

102
00:05:44,296 --> 00:05:47,268
ماذا خططتما أيضاً؟ -
أيضاً؟ -

103
00:05:47,303 --> 00:05:50,313
نعم، فأنتَ البطل، صحيح؟
أوَليس كذلك يا قوم؟

104
00:05:50,348 --> 00:05:54,413
أجل، أجل -
لا بدّ أنّ لديكَ خططاً أخرى تخفيها؟ -

105
00:05:54,548 --> 00:05:58,348
(أتمزح؟ إنّنا نتحدّث عن (عمّار

106
00:05:58,683 --> 00:06:05,683
سيطلع بشيء مميّز جدّاً ليبهرهم -
!مميّز جدّاً -

107
00:06:06,015 --> 00:06:07,695
كفّ عن المساعدة

108
00:06:07,730 --> 00:06:10,152
،أعلم يا (فرد)، أعلم
أنا في طريقي إلى هناك

109
00:06:10,153 --> 00:06:13,624
،لا، لا أستطيع التحرّك بصورة أسرع
لكنّ هذه الأمور تستغرق أسابيع

110
00:06:13,625 --> 00:06:17,820
،سيتعيّن عليكَ إيجاد حمّام آخر
خطّط لذلك مسبقاً

111
00:06:17,855 --> 00:06:20,062
!مفاجأة -
!(آن) -

112
00:06:20,497 --> 00:06:23,246
ما الذي جاء بكِ؟ -
لم أستطع ترك أعزّ صديقاتي تتضوّر جوعاً -

113
00:06:23,281 --> 00:06:25,302
ما كان عليكِ فعل ذلك... كلاّ -
هل فرغتِ؟ -

114
00:06:25,303 --> 00:06:31,009
...كنتُ فقط
قادمة إلى الشاحنة لأخذ مكشطة الثلج

115
00:06:31,010 --> 00:06:34,580
...لا تسألي فذلك
ذلك الجرن عبء ثقيل

116
00:06:34,581 --> 00:06:37,382
ولكنّي أحتاجكِ معي في مبنى البلديّة

117
00:06:37,417 --> 00:06:41,117
لو كنتُ أعلم بالمدّة التي سيستغرقها
ترميم الكنيسة لما سمحتُ لكِ بالقيام به

118
00:06:41,118 --> 00:06:44,920
،أعلم، ولكنكِ سمحتِ لي، وهذا ما أقوم به
العمل الذي سمحتِ لي بفعله

119
00:06:44,921 --> 00:06:48,556
...لذا، بعد إذنكِ -
أيمكنني إلقاء نظرة؟ -

120
00:06:48,557 --> 00:06:51,558
لوددتُ ذلك ولكنّي أقوم أيضاً
"ببعض أعمال "التقعيد

121
00:06:51,559 --> 00:06:52,960
وبالتحديد في منطقة المقاعد

122
00:06:52,961 --> 00:06:57,465
عليكِ الانتظار حتى "تقعيد" المقاعد
والحصول على تأثير المقاعد التامّ

123
00:06:57,466 --> 00:07:01,569
(صار كلامكِ يشبه كلام (ياسر -
متأكّدة من معرفتكِ لما يقولون -

124
00:07:01,770 --> 00:07:05,873
،كلّ منّا تعرف
كلّ منا تقف هنا عارفة

125
00:07:06,277 --> 00:07:09,208
عليّ أن أذهب... إلى الكنيسة

126
00:07:09,209 --> 00:07:14,144
،وهي، كما ذكرتُ سابقاً
المكان الذي عليّ فيه القيام بكلّ أعمالي

127
00:07:14,245 --> 00:07:15,646
نعم

128
00:07:16,117 --> 00:07:22,470
"أكنتم هناك حين صلبوا مولاي؟"

129
00:07:22,505 --> 00:07:24,893
أكنتم..."، (سارة)؟"

130
00:07:24,928 --> 00:07:28,106
،كلاّ يا أبتِ، معذرةً
كنتُ مشغولة في ذلك اليوم

131
00:07:28,141 --> 00:07:30,662
أتختبئين من النازيّين؟
نعم، يأتينا كثر من أولئك

132
00:07:30,663 --> 00:07:36,268
،لا، لا، إنّما جئتُ أعجب بعملي
ها هو ذا، من صنعي، يبدو جميلاً

133
00:07:36,269 --> 00:07:39,509
،عمل جميل، عزيزي
سأرحل من هذه الطريق

134
00:07:40,104 --> 00:07:43,185
(صار كلامها يشبه كلام (ياسر

135
00:07:44,411 --> 00:07:47,427
إذن، أتختبئين من النازيّين؟

136
00:07:48,538 --> 00:07:52,283
...كلاّ؟ أهنالك من
(إنّه فيلم (صوت الموسيقى

137
00:07:52,284 --> 00:07:56,664
قسماً إنّها نكتة مضحكة -
إنّها منجزة، كلّ شيء منجز -

138
00:07:56,699 --> 00:08:03,261
"الأجران "مجرّنة" والمقاعد "مقعّدة -
ولكنّي ما كنتُ "لأغيّر" المذبح -

139
00:08:05,860 --> 00:08:08,400
،بربّكِ، كانت مضحكة قليلاً
ابتسمي على الأقلّ

140
00:08:08,401 --> 00:08:12,722
سامحني يا أبتِ لأنّ عليّ
أن أعذّب أحدهم شرّ عذاب

141
00:08:15,147 --> 00:08:16,602
مرحباً

142
00:08:16,637 --> 00:08:18,242
مرحباً -
تبدو سعيداً -

143
00:08:18,243 --> 00:08:21,378
اكتشفتُ أخيراً كيف يمكننا
أن نجعل حملتنا بارزة

144
00:08:21,379 --> 00:08:25,349
سنصوّر فيلمنا الخاصّ -
!مرحى -

145
00:08:25,450 --> 00:08:27,682
،لديّ آلة تصوير
لذا يمكنني أن أكون المصوّر

146
00:08:27,683 --> 00:08:29,751
عظيم! ينقصنا فنيّ الصوت والإضاءة

147
00:08:29,752 --> 00:08:32,767
،في آلة تصوير مكبّر صوت
وهكذا حللنا مشكلة الصوت

148
00:08:32,802 --> 00:08:35,355
،ولن نصوّر إلاّ في غرفة مضاءة
وبذلك فرغنا من هذه المسألة

149
00:08:35,356 --> 00:08:40,356
،كما أنّي بارع في تصفيف الشعر والتبرّج
كما قلتُ، أرادت والدتي إنجاب فتاة

150
00:08:40,491 --> 00:08:44,765
،سيكون هذا رائعاً
لطالما وددتُ أن أصبح مخرجاً

151
00:08:44,766 --> 00:08:48,798
،ولطالما وددتُ أن أكون طاقماً سينمائيّاً كاملاً
!مرحى

152
00:08:48,799 --> 00:08:50,750
!مرحى -
حسناً -

153
00:08:52,416 --> 00:09:00,048
جو)، نريدكَ أن تخبر القائمين على برنامج)
كرافت هوكيفيل) بمنزلة الهوكي عندكَ)

154
00:09:00,083 --> 00:09:01,239
...و

155
00:09:02,548 --> 00:09:04,048
انطلق -
حسناً -

156
00:09:04,049 --> 00:09:07,923
...الهوكي يعني -
انتظر فأنا لا أصوّر -

157
00:09:09,366 --> 00:09:13,459
حسناً، أنا أصوّر الآن -
...الهوكي يعني -

158
00:09:13,494 --> 00:09:16,112
،حسناً، آسف، آسف، آسف
"فأنا لم أقل "انطلق

159
00:09:16,147 --> 00:09:21,102
انطلق -
...حسناً، الهوكي يعني -

160
00:09:21,137 --> 00:09:24,019
"لا، يفترض أن تقول "ابدأ" لا "انطلق -
صحيح -

161
00:09:24,054 --> 00:09:25,045
حسناً

162
00:09:26,875 --> 00:09:29,276
ابدأ -
حسناً -

163
00:09:29,277 --> 00:09:32,126
...الهوكي يعني

164
00:09:34,253 --> 00:09:38,383
آسف، ظننتُكما ستقاطعاني مجدّداً -
أجل، عذراً، لا بأس، فلنبدأ من جديد -

165
00:09:38,384 --> 00:09:41,161
...و... انطلق، لا

166
00:09:41,396 --> 00:09:43,288
ابدأ -
...الهوكي يعني -

167
00:09:43,289 --> 00:09:46,422
لحظة، عليّ تغيير الشريط -
ماذا؟ للتوّ بدأنا -

168
00:09:46,423 --> 00:09:50,689
نعم، ولكن لا يمكنني استخدام بقية الشريط
فنهائيات التهليل لثانويتي مسجّلة عليه

169
00:09:50,824 --> 00:09:53,045
مجدّداً... أمّي... فتاة

170
00:09:54,095 --> 00:09:56,198
عمّار)، كيف يسير فيلمك القصير؟)

171
00:09:56,199 --> 00:09:58,635
كلّ شيء جيّد حتّى الآن -
لم يصوّروا شيئاً -

172
00:09:58,736 --> 00:10:00,936
أي أنّنا لم نصوّر
لقطات سيّئة حتّى الآن

173
00:10:00,937 --> 00:10:03,604
عمّار)، إن كان الوضع سيّئاً)
فلماذا لم تطلب العون؟

174
00:10:03,605 --> 00:10:07,809
فعلتُ فضحكتَ عليّ -
بل معكَ يا (عمّار)، ضحكتُ معكَ -

175
00:10:07,810 --> 00:10:09,945
لم أضحك -
ولمَ قد تضحك؟ أنتَ في ورطة -

176
00:10:09,946 --> 00:10:14,149
حسناً، أتعلم؟ الجميع يعتمدون عليّ -
نعم، إنّهم يعتمدون على شخص ما -

177
00:10:14,150 --> 00:10:17,250
شخص ذو رؤية ودراية

178
00:10:17,251 --> 00:10:20,320
شخص درس مادّة تقدير الأفلام
الثانوية في معهد اللاهوت

179
00:10:20,321 --> 00:10:22,722
أتودّ تقديم العون؟ -
أخرج؟ أودّ ذلك -

180
00:10:22,723 --> 00:10:26,055
،حسناً يا قوم، ابدوا حيويّين
سنصوّر تحفة فنيّة هنا

181
00:10:29,117 --> 00:10:31,967
و... ابدأ

182
00:10:32,002 --> 00:10:34,065
صباح الخير -
صباح الخير -

183
00:10:34,385 --> 00:10:38,115
أحضرتُ لكِ كعكة دنماركيّة -
لماذا؟ هل يؤنّبكِ ضميركِ لسبب ما؟ -

184
00:10:38,150 --> 00:10:39,741
يؤنّبني ضميري؟ كلاّ، لمَ؟

185
00:10:39,742 --> 00:10:42,210
،ظننتُكِ قد ترغبين بكعكة وحسب
إنّها بنكهة الفراولة

186
00:10:42,211 --> 00:10:44,812
أتعرفين ما يعجبني في الفراولة؟
أنّها لا تكذب

187
00:10:44,813 --> 00:10:48,250
بخلاف الطماطم، خضار أم فاكهة؟
!استقرّي على رأي يا كاذبة

188
00:10:48,251 --> 00:10:50,173
أهذا رأيي وحدي؟

189
00:10:50,208 --> 00:10:53,552
أمتأكّدة أنّه لا يوجد ما تودّين قوله لي؟ -
كلاّ، لماذا؟ من أخبركِ بذلك؟ -

190
00:10:53,553 --> 00:10:56,655
،(أكان (فرد)؟ كان (فرد
إنّه كاذب، إنّه يكذب دائماً

191
00:10:56,656 --> 00:10:58,759
،يعجز عن كبح نفسه
ذلك مؤسف حقيقةً

192
00:10:58,760 --> 00:11:01,260
ما علاقة هذا بـ(فرد)؟ -
ليس هذا هو الأمر إذاً -

193
00:11:01,261 --> 00:11:02,429
ليس ماذا؟ -
ليس لا شيء -

194
00:11:02,430 --> 00:11:05,600
،هنالك شيء إذاً، أيقنتُ بذلك
هنالك شيء دائماً

195
00:11:05,601 --> 00:11:09,302
إن كنتِ تلمحين إلى أنّ ترميم
الكنيسة قد انتهى منذ زمن بعيد

196
00:11:09,303 --> 00:11:13,742
وبأنّي كنتُ أستغلّ وقتي في أعمال
ترميم لأشخاص آخرين فأنا أمتعض من ذلك

197
00:11:13,743 --> 00:11:16,176
ليس هذا ما أقصده -
جيّد -

198
00:11:16,177 --> 00:11:20,698
أيمكننا التظاهر بأنّي لم أقل ذلك؟ -
اجمعي أغراضكِ فأنتِ مطرودة -

199
00:11:25,809 --> 00:11:28,122
لا أصدّق بأنّها طردتكِ -
أدري -

200
00:11:28,157 --> 00:11:32,748
،أنا غاضبة لدرجة أنّي قد أستقيل
!بعد كلّ ما فعلتُه لأجلها

201
00:11:32,749 --> 00:11:37,757
ولكنّكِ كذبتِ عليها فعلاً -
وهو أمر فعلَته هي 100 مرّة من قبل -

202
00:11:37,792 --> 00:11:41,321
ربّي، كم أودّ أن أدخل مكتبها وأستقيل

203
00:11:41,322 --> 00:11:46,357
،"أستقيل"، "ماذا؟"
"موتي كمداً، أستقيل"

204
00:11:46,358 --> 00:11:52,455
،"!ولكنّي لم أحسبكِ تستقيلين يوماً"
"أستقيل يا عزيزتي، انتقام لذيذ"

205
00:11:53,464 --> 00:11:56,401
تعلمين بأنّكِ فصلتِ، صحيح؟

206
00:11:56,402 --> 00:12:01,778
،ممّا يجعل انتقامي مرّاً جدّاً
إنّه عشبة الراوَند لانتقامي

207
00:12:01,779 --> 00:12:05,914
،حمودي)، تعالي إلى منزلي الساعة السادسة)
أريد أن يكون حمّامي لائقاً بملك

208
00:12:05,915 --> 00:12:10,518
إنّه من قسمين -
(ملك (بوركينا فاسو -

209
00:12:10,519 --> 00:12:13,922
،إنّها دولة صغيرة
اشتريا كرة أرضيّة

210
00:12:13,923 --> 00:12:17,091
(انسَ الأمر يا (فرد -
حقّاً؟ -

211
00:12:17,092 --> 00:12:22,499
أخالني سأضطرّ لإخبار العمدة بأمر صغير -
إنّها تعلم سلفاً -

212
00:12:22,500 --> 00:12:26,034
هذا صحيح يا (فرد)، لقد اكتفيتُ منكَ -
ولكنّ حمّامي محطّم -

213
00:12:26,035 --> 00:12:28,739
أيّ رجل قد يريد ذلك الآن؟ -
أتريدني أن أنهيه؟ -

214
00:12:28,740 --> 00:12:31,208
%سأزيد التكلفة بنسبة 10 -
هذا ابتزاز -

215
00:12:31,209 --> 00:12:34,278
%لا، هذا هو الابتزاز، 20 -
...ولكن، ولكن -

216
00:12:34,279 --> 00:12:37,193
فرد)، "مؤخّرتكَ" ظاهرة)

217
00:12:41,271 --> 00:12:44,518
لا؟ لا أحد؟ -
أمّاه، أمّاه -

218
00:12:44,932 --> 00:12:48,088
لعلّ عليكِ الذهاب والاعتذار من العمدة؟ -
هذه فكرة جهنّمية -

219
00:12:48,089 --> 00:12:50,625
وستضطرّ حينها لردّ وظيفتي إليّ -
بالضبط -

220
00:12:50,626 --> 00:12:54,095
وبعدها سأنال الرضا البارع
بالاستقالة وتركها

221
00:12:54,096 --> 00:12:57,495
"أستقيل، أستقيل، أستقيل"

222
00:12:57,496 --> 00:13:01,429
ما رأيكِ في هذا؟ ألا يعجبكِ كثيراً؟"
"فأنا أستقيل إذاً

223
00:13:02,234 --> 00:13:03,567
ماذا؟

224
00:13:05,753 --> 00:13:07,810
"(مضمار (ميرسي"

225
00:13:08,045 --> 00:13:15,885
حسناً، إن لم أكن المخرج
ولا المصوّر فمن أكون؟

226
00:13:15,886 --> 00:13:20,624
يمكنكَ أن تكون المنتج -
لم أفهم يوماً ما يفعله المنتج بالضبط -

227
00:13:20,625 --> 00:13:22,993
إن كان المخرج مَن لا يقوم بشيء واقعاً

228
00:13:22,994 --> 00:13:26,561
فإنّ المنتج كالمخرج مربّعاً -
نعم -

229
00:13:26,562 --> 00:13:28,684
ها هو نجمي الصغير

230
00:13:29,668 --> 00:13:33,138
من الفتى؟ -
(إنّه (ديلان)، سيلعب دور (بيلي -

231
00:13:33,139 --> 00:13:34,272
عيّنتَ ممثلاً؟

232
00:13:34,273 --> 00:13:38,310
،"أجره الفول السودانيّ = أجره زهيد"
ليس حرفيّاً فهو مصاب بحساسيّة

233
00:13:38,311 --> 00:13:41,277
نعم، ظننتُ أنّ هذا يفترض
أن يكون فيلماً وثائقيّاً

234
00:13:41,278 --> 00:13:46,213
تصوّر: (بيلي) فتى بلدة صغيرة يحلم
بلعب الهوكي في رابطة الهوكي الوطنيّة

235
00:13:46,214 --> 00:13:50,818
والأمر الوحيد الذي يمنعه هو أنّ بلدته
تحتاج 100 ألف لترميم حلبة التزلّج

236
00:13:50,919 --> 00:13:53,525
ما رأيكَ؟ انتقد بشدّة -
لم يعد هذا فيلماً وثائقيّاً -

237
00:13:53,526 --> 00:13:57,462
(لا وجود لـ(بيلي) في (ميرسي -
عمّار)، لا تدقّق كثيراً) -

238
00:13:57,463 --> 00:14:03,422
،بيلي) يمثّل كلّ فتى لديه حلم)
اسمع، لقد أودعَت البلدة ثقتها فيكَ

239
00:14:03,557 --> 00:14:06,272
فهل تودّ أن تخذلهم؟ -
لا، بالطبع لا -

240
00:14:06,273 --> 00:14:09,062
فثق بي، فهو يثق بي

241
00:14:11,379 --> 00:14:15,316
فاطمة)، ناوليني بوظة بالشوكولاتة)
وزيدي الكمّية

242
00:14:15,317 --> 00:14:17,602
والجوز، الكثير من الجوز

243
00:14:19,588 --> 00:14:24,858
ألن تسأليني ما الخطب؟ -
طردتِ أعزّ صديقاتكِ وأنتِ مستاءة الآن -

244
00:14:24,859 --> 00:14:28,562
،أنتِ بارعة
نعم، كانت أعزّ صديقاتي

245
00:14:28,663 --> 00:14:31,462
،ولم تعد كذلك فقد كذبت عليّ
لا يمكنني الوثوق بها

246
00:14:31,463 --> 00:14:34,566
أنتِ تكذبين دائماً -
ليس هذا صحيحاً -

247
00:14:34,567 --> 00:14:37,635
حسابكِ 3 دولارات -
نسيتُ حقيبتي في المكتب -

248
00:14:37,636 --> 00:14:41,140
أليست هذه حقيبتكِ؟ -
تبّاً -

249
00:14:41,341 --> 00:14:44,874
أتعلمين؟ لكنتُ أعدتُ توظيفها
ولكنّها لن تقبل بالعودة

250
00:14:45,075 --> 00:14:50,011
أظنّها ستقبل -
فرد)، مذ متى وأنتَ تجلس هناك؟) -

251
00:14:50,012 --> 00:14:53,416
،لنقل إنّي أكبر بـ20 دقيقة
إذاً منذ نحو 20 دقيقة

252
00:14:53,417 --> 00:14:56,418
هل قالت (سارة) شيئاً؟ -
قالت شيئاً ولا ريب -

253
00:14:56,419 --> 00:14:58,555
قالت إنّها ترغب باستعادة وظيفتها -
حقّاً؟ -

254
00:14:58,556 --> 00:15:01,489
لا تأبه لكونها طردَت؟ -
بلى، تأبه -

255
00:15:01,490 --> 00:15:04,128
السبب الوحيد لرغبتها باستعادة
وظيفتها هو كي تستقيل

256
00:15:04,129 --> 00:15:05,194
ماذا؟

257
00:15:06,495 --> 00:15:10,814
ستدفع ثمن هذا -
سيؤدّب هذا (سارة) فلا تبتزّ مبتزّاً -

258
00:15:12,233 --> 00:15:15,803
وهذا سيؤدّبني لكيلا أغضب
المقاول الوحيد القريب

259
00:15:15,804 --> 00:15:19,736
لم أفكّر مليّاً في هذا الأمر

260
00:15:23,244 --> 00:15:25,978
دعني أساعدكَ يا بنيّ

261
00:15:26,079 --> 00:15:30,949
سيّدي، لَسهل عليّ تحسين مهاراتي
في الهوكي لو كان في هذه الحلبة جليد

262
00:15:30,950 --> 00:15:37,121
،(بوسع الفتى أن يحلم يا (بيلي
بوسع الفتى أن يحلم

263
00:15:37,122 --> 00:15:40,458
،واقطع، أصبنا
حسناً، سنمثل المشهد مرّة أخرى

264
00:15:40,459 --> 00:15:44,360
من أجلكَ، أداؤكَ نابع من هنا
ولكنّي أريده أن ينبع من هنا

265
00:15:44,361 --> 00:15:46,762
...اتفقنا؟ الممثلون الصغار

266
00:15:46,963 --> 00:15:50,064
،السيّد المنتج، يسرّني انضمامكَ إلينا
هل من أفكار؟

267
00:15:50,065 --> 00:15:52,001
نعم، فكرة واحدة

268
00:15:52,002 --> 00:15:56,405
هذه القصة بأسرها كذبة -
عمّار)! آسف، ارتح 5 دقائق) -

269
00:15:56,406 --> 00:16:00,942
عمّار)، حتّى (يسوع) روى الحكايا الرمزيّة)
فهي تكشف حقيقة أعظم

270
00:16:01,043 --> 00:16:04,279
(لستَ (يسوع -
بالطبع لا، كانت لديه ميزانيّة -

271
00:16:04,280 --> 00:16:09,416
،انتظر حتّى يرى أهل البلدة ما صنعتُ
أظنّهم سيندهشون على نحو سارّ

272
00:16:09,417 --> 00:16:12,653
حسناً، جميعاً، استعدّوا للقطة الثانية -
من تخاطب؟ -

273
00:16:12,654 --> 00:16:15,789
،هدوء في موقع التصوير
أمستعدّون؟

274
00:16:15,790 --> 00:16:19,956
،(أيّها الموقّر (ثورن
(شكراً على كلّ ما فعلتَه لأجل (ميرسي

275
00:16:19,957 --> 00:16:23,829
أنتَ مذهل -
(على الرحب والسعة يا (بيلي -

276
00:16:23,830 --> 00:16:27,864
،ولكنّي مجرّد رجل لا إله
لا تنسَ ذلك أبداً

277
00:16:27,865 --> 00:16:32,836
لو كانت لي أمنية غير 100 ألف دولار
"(وزيارة من "ليلة هوكي في (كندا

278
00:16:32,837 --> 00:16:35,172
ومبارة استعراضيّة لرابطة الهوكي

279
00:16:35,173 --> 00:16:39,577
لتمنّيتُ أن يكون أهالي البلدات الصغيرة
بقدر روعتكَ

280
00:16:39,578 --> 00:16:43,912
وأنا أيضاً يا (بيلي)، وأنا أيضاً

281
00:16:52,759 --> 00:16:54,292
انتهينا

282
00:16:54,293 --> 00:16:58,160
،رؤيتي، وحقيقة الله
عمل ذو جمال أزليّ

283
00:16:58,428 --> 00:17:00,596
،ولكن لنكتفِ من آرائي
ما رأيكم أنتم؟ أمن أحد؟

284
00:17:00,597 --> 00:17:04,334
"!كل ما يمكنني قوله هو "يا للعجب -
نعم، أعلم بإنّه أعجبكِ -

285
00:17:04,335 --> 00:17:07,738
،لم تقل إنّه أعجبها
"!بل قالت "يا للعجب

286
00:17:07,739 --> 00:17:10,172
هذا قريب بما يكفي -
كان فيلماً مريعاً -

287
00:17:10,173 --> 00:17:17,178
وليس هذا نقداً بنّاءاً -
النقد الهدّام وحده يلائم هذا الخزي -

288
00:17:17,279 --> 00:17:20,353
أمن أحد آخر؟ -
فيلمكَ سيّئ -

289
00:17:22,016 --> 00:17:27,651
،حسناً
(يبدو أنّ الناس لم يعجبهم فيلمكَ يا (عمّار

290
00:17:27,652 --> 00:17:32,058
أعلم، إنّه... فيلمي؟ -
أجل، فأنتَ المنتج -

291
00:17:32,059 --> 00:17:34,527
ما الذي تعتزم فعله؟ -
أنا؟ -

292
00:17:34,528 --> 00:17:36,764
نعم يا (عمّار)، تذكّر عناوين الأخبار

293
00:17:36,765 --> 00:17:41,968
لقد تعهّدتَ بإنقاذ مضمارنا -
(هذا ما قلتَه يا (عمّار -

294
00:17:46,307 --> 00:17:49,343
آن)، علينا أن نتحدّث) -
أدري، أدري -

295
00:17:49,444 --> 00:17:52,013
لقد بالغتُ في ردّة فعلي... قطعاً -
حقّاً؟ -

296
00:17:52,014 --> 00:17:56,782
اقترفتِ خطأ، ما أنتِ إلاّ بشر -
حقّاً؟ أتقولين إنّني استرجعتُ وظيفتي؟ -

297
00:17:56,783 --> 00:18:00,118
أقولها بصوتٍ عالٍ وواضح، أعدتُ توظيفكِ -
رسميّاً؟ -

298
00:18:00,119 --> 00:18:01,621
تماماً

299
00:18:01,622 --> 00:18:05,657
فدعيني أقول لكِ أمراً
كان عليّ قوله منذ زمن بعيد

300
00:18:05,658 --> 00:18:06,558
...أنا -
أنتِ مطرودة -

301
00:18:06,559 --> 00:18:08,500
ماذا؟ أنا... ليس هذا عدلاً -
أوَليس كذلك؟ -

302
00:18:08,527 --> 00:18:11,294
أعتذر، أعدتُ توظيفكِ -
...جيّد لأنّ عليكِ أن تعلمي -

303
00:18:11,295 --> 00:18:12,328
...بأنّي -
أنتِ مطرودة -

304
00:18:12,329 --> 00:18:15,327
...كفّي عن ذلك... كفّي عن قول -
أكفّ عن ماذا؟ أعدتُ توظيفكِ -

305
00:18:15,328 --> 00:18:18,698
مهلاً... لا يمكنكِ فعل ذلك -
أنتِ مطرودة... أظنّني أستطيع -

306
00:18:18,699 --> 00:18:20,934
أعدتُ توظيفكِ، أنتِ مطرودة -
أستقيل -

307
00:18:20,935 --> 00:18:24,213
،لا يمكنكِ الاستقالة بعد طردكِ
لا يمكنكِ ذلك إلاّ بعد إعادة توظيفكِ

308
00:18:24,240 --> 00:18:27,174
...ولكنّي -
أنتِ مطرودة -

309
00:18:28,966 --> 00:18:33,317
...أيّها الموقّر
هل لنا ببضع كلمات منكَ؟

310
00:18:33,693 --> 00:18:36,521
حقّاً؟ عدتَ إلى هذه الفكرة؟
المقابلات؟

311
00:18:36,522 --> 00:18:38,422
ما العيب فيها؟ -
ما الصائب فيها؟ -

312
00:18:38,423 --> 00:18:41,891
إنّها تسير على خير ما يرام -
منحتُكَ رؤية فرديّة -

313
00:18:41,892 --> 00:18:45,431
والآن بقيتَ مع مجموعة أناس لا يمكنهم
الاتفاق على إن كانت الأرض مسطّحة

314
00:18:45,432 --> 00:18:48,027
ناهيكَ عن منزلة (ميرسي) عندهم

315
00:18:51,002 --> 00:18:55,138
وجدتُها! هذا هو فيلمنا

316
00:18:55,139 --> 00:19:01,343
(لا تعتقد بأنّ أحدهم مصيب بشأن (ميرسي
ولكن ماذا لو كانوا جميعهم كذلك؟

317
00:19:01,344 --> 00:19:02,812
فلنمضِ

318
00:19:03,013 --> 00:19:05,727
،للعلم
أريد إزالة اسمي من قائمة الطاقم

319
00:19:05,762 --> 00:19:07,887
لا وجود لهذه القائمة

320
00:19:07,888 --> 00:19:11,790
لا أصدّق بأنّها طردتكِ ثانيةً -
أدري -

321
00:19:11,791 --> 00:19:16,499
أنا غاضبة لدرجة أنّي قد أستقيل -
ألم تجريا هذه المحادثة من قبل؟ -

322
00:19:18,495 --> 00:19:21,029
لا بدّ أنّكِ غاضبة جدّاً -
بل أستشيط غضباً -

323
00:19:21,030 --> 00:19:23,931
،بعد كلّ تلك السنين
أنّى لها أن تكون بهذه القسوة؟

324
00:19:23,932 --> 00:19:25,531
قاسية -
عنيفة -

325
00:19:25,532 --> 00:19:27,015
لا إنسانيّة

326
00:19:27,150 --> 00:19:30,641
إنّكما تتحدّثان عن أعزّ صديقاتي
أو هكذا كانت

327
00:19:30,642 --> 00:19:33,844
!كم أفتقدها -
ما كان يجدر بكِ الكذب عليها -

328
00:19:33,845 --> 00:19:39,114
ولكنّكِ تكذبين دائماً -
بالتأكيد، أكذب، أغشّ -

329
00:19:39,115 --> 00:19:43,984
وأحياناً أسرق
ولكن فقط الأشياء الصغيرة

330
00:19:43,985 --> 00:19:48,422
،بخلافكِ أنتِ
أنتِ نزيهة ومحترمة

331
00:19:48,523 --> 00:19:55,005
،لذلك أنتِ أعزّ صديقاتي
أنتِ... تكمليني

332
00:19:56,097 --> 00:20:01,533
حسناً، لقد سرقتُ تلك المقولة -
آسفة لأنّني خذلتُكِ -

333
00:20:01,534 --> 00:20:04,202
،آسفة لطردي إيّاكِ
هلاّ فكّرتِ بالعودة

334
00:20:04,203 --> 00:20:06,772
بالطبع

335
00:20:07,398 --> 00:20:08,809
أستقيل -
!ما...؟ -

336
00:20:08,810 --> 00:20:11,746
،كان عليّ إقحام ذلك
ليس فعلاً

337
00:20:16,115 --> 00:20:17,615
...حسن

338
00:20:17,616 --> 00:20:20,417
نعتقد بأنّكم ستحبّون النسخة الجديدة -
آمل ذلك -

339
00:20:20,418 --> 00:20:22,787
أكره أن أراك تخيّب رجاء
أهل البلدة من جديد

340
00:20:22,788 --> 00:20:25,952
فلتسارعوا بتشغيل الفيلم -
حسناً -

341
00:20:30,244 --> 00:20:32,784
"(مكان يدعى (ميرسي"

342
00:20:32,785 --> 00:20:34,225
"(ساسكاتشوان)"

343
00:20:38,938 --> 00:20:41,845
ميرسي) مقهاي)

344
00:20:42,146 --> 00:20:44,886
ميرسي) صليبي)

345
00:20:45,048 --> 00:20:47,281
ميرسي) مسجدي)

346
00:20:49,853 --> 00:20:52,638
ميرسي) حقلي)

347
00:20:53,927 --> 00:20:56,728
ميرسي)... نعم)

348
00:20:56,729 --> 00:20:59,344
ميرسي) هي أعزّ الأصدقاء)

349
00:21:02,102 --> 00:21:04,368
ميرسي) هي أنا)

350
00:21:05,804 --> 00:21:09,879
ميرسي) بيتنا) -
"(ميرسي) هي (كرافت هوكيفيل)" -

351
00:21:10,169 --> 00:21:11,397
"النهاية"

352
00:21:11,973 --> 00:21:15,541
...أوَلم يكن ذلك -
أشيحي ببصركِ، إنّه موسم الحساسيّة -

353
00:21:15,542 --> 00:21:17,485
عيناي تدمعان

354
00:21:19,909 --> 00:21:22,398
إذن... هل أعجبكم؟

355
00:21:31,324 --> 00:21:33,760
!لقد أعجبهم بالفعل

356
00:21:36,763 --> 00:21:41,639
...(عمّار)
أحسنتَ، فيلمكَ رائع

357
00:21:43,502 --> 00:21:46,090
<font color="#9999">hash137 هاشم </font> :ترجمة

358
00:21:48,381 --> 00:21:50,323
"النهاية"

