1
00:00:01,680 --> 00:00:03,591
حاول ألا تخاف عندما تراه، اتفقنا؟

2
00:00:03,592 --> 00:00:04,791
لقد رأيته مريضاً يا أمي

3
00:00:05,522 --> 00:00:06,433
أنا لست خائفاً

4
00:00:06,715 --> 00:00:07,818
هذه المرة مختلفة

5
00:00:07,857 --> 00:00:10,331
لقد أعطاه الأطباء دورة إضافية
...من العلاج الإشعاعي و الكيماوي

6
00:00:10,331 --> 00:00:11,243
أعلم

7
00:00:11,956 --> 00:00:14,450
و تفهم كم نحن فخورون بك، صحيح؟

8
00:00:16,279 --> 00:00:17,223
القفازات و القناع

9
00:00:55,757 --> 00:00:59,114
لقد قلت يا (ماتي) أنك تريد
رؤية أخيك قبل العملية

10
00:01:00,310 --> 00:01:01,701
أعلم أنني أبدو كالكائنات الفضائية

11
00:01:02,501 --> 00:01:04,276
لكن أعدك ألا آكل مخك

12
00:01:07,043 --> 00:01:10,364
عند إنتهاء هذا، هل سيصبح
بمقدورك اللعب معي مجدداً؟

13
00:01:11,065 --> 00:01:13,416
سأقضي علي أي شئ
قرب منطقة التسديد

14
00:01:14,181 --> 00:01:17,107
دع أخوك يرتاح حتي نأخذ منك بعض النخاع

15
00:01:24,958 --> 00:01:26,914
لا تحتاج للتواجد في غرفة عزل

16
00:01:26,915 --> 00:01:30,081
لكني تصرفت لكي تحصل
علي غرفة بجوار أخيك

17
00:01:30,405 --> 00:01:31,748
كم مباراة ستفوتني؟

18
00:01:31,773 --> 00:01:33,177
تحتاج فقط للبقاء هنا الليلة

19
00:01:33,178 --> 00:01:35,115
لكن عليك أن ترتاح لبعض الوقت

20
00:01:35,116 --> 00:01:37,238
لقد فاتتني مبارتان حتي الآن -
أعلم. لا تقلق -

21
00:01:38,347 --> 00:01:41,811
لابد أنك متضايق. لقد كنا فقط في
حاجة للتأكد من عدم إصابتك بشئ

22
00:01:41,812 --> 00:01:45,649
لأن نخاعك الصحيح هو ما
...سيشفي سرطان دم أخيك

23
00:01:54,027 --> 00:01:57,712
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

24
00:01:59,133 --> 00:02:10,644
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

25
00:02:17,141 --> 00:02:22,422
الحادية و العشرون
الــعائـلــة

26
00:02:45,564 --> 00:02:46,475
هيا

27
00:03:20,835 --> 00:03:22,782
لقد عطس
ربما هي حساسية فقط

28
00:03:23,625 --> 00:03:25,636
ليس مع طحال متضخم و حمي

29
00:03:25,819 --> 00:03:28,314
لديه واحد من 10000 عدوي محتملة

30
00:03:28,528 --> 00:03:31,916
حتي لو كان البرد الشائع، إذا
قمت بالنقل، سيموت أخوه

31
00:03:31,917 --> 00:03:32,879
كم لدينا؟

32
00:03:32,880 --> 00:03:34,787
قضي الإشعاع علي جهازه المناعي

33
00:03:34,788 --> 00:03:36,631
...حتي في الغرفة النظيفة، لديه

34
00:03:37,374 --> 00:03:39,034
أربعة أو خمسة أيام

35
00:03:39,346 --> 00:03:42,176
لا يمكننا حل هذا بهذه السرعة
يجب أن تجد متبرع آخر

36
00:03:42,177 --> 00:03:45,374
إنهم أفارقة-أمريكيين. هذا يجعل الحصول
علي تطابق كامل شبه مستحيل

37
00:03:45,375 --> 00:03:48,732
أعلم هذا. لا يمكنني حتي
العثور علي من يعمل لدي

38
00:03:48,759 --> 00:03:49,670
أين (فورمان)؟

39
00:03:57,814 --> 00:04:01,219
لاشئ كمريض ميت ليعيدك
إلي أيام ترتيل القداس

40
00:04:04,071 --> 00:04:05,674
لن تصدق ما حدث

41
00:04:05,675 --> 00:04:07,903
لقد قتل (ويلسون) فتي كما فعلت

42
00:04:07,904 --> 00:04:10,618
لم يمت -
خمس أيام ستمر سريعاً -

43
00:04:10,728 --> 00:04:12,790
لم ينظر جيداً قبل أن يشع

44
00:04:13,889 --> 00:04:15,807
هل إنتهيت من التحدث لصديقك التخيلي؟

45
00:04:15,808 --> 00:04:17,635
لأنني ظننت ربما يمكنك القيام بوظيفتك

46
00:04:17,635 --> 00:04:20,739
يجب أن نعطي الفتي المتبرع
مضادات حيوية مجمعة

47
00:04:20,740 --> 00:04:23,473
فكرة جيدة، إذا كنت تفكر
في إنقاذ فتي واحد

48
00:04:23,573 --> 00:04:26,835
هذا سيأخذ أسبوعاً علي الأقل
ليعمل. نحتاج لتحديد النطاق

49
00:04:27,316 --> 00:04:29,311
ما عمر (هيكتور)؟ -
(مريضنا اسمه (ماتي -

50
00:04:29,312 --> 00:04:31,162
(أخوه (نيك -
هيكتور) هو كلبي) -

51
00:04:31,163 --> 00:04:33,909
في 17 تقريباً -
...17؟ هذا يعادل -

52
00:04:34,602 --> 00:04:37,350
في عمر البشر 199 عاماً
لم لايزال حياً؟

53
00:04:37,447 --> 00:04:40,133
فقدنا 20 ثانية من خمسة أيام
(نتحدث عن كلب (ويلسون

54
00:04:40,640 --> 00:04:43,741
نحتاج لبدء الإختبارات. عينات براز للآفات
...إختبارات الأجسام المضادة

55
00:04:43,742 --> 00:04:45,779
فحص الدم نفي جميع
المشتبه بهم العتادين

56
00:04:45,780 --> 00:04:47,725
هذا لأن العدوي بسيطة

57
00:04:47,726 --> 00:04:50,428
إذا بدأنا الإختبار الآن
فكأننا نبحث عن إبرة بكومة قش

58
00:04:50,429 --> 00:04:53,307
إذا سحبنا عينة دم، فالإحتمال
الأكبر ألا نجد شيئاً

59
00:04:53,310 --> 00:04:54,749
يجب أن نزيد الإبر

60
00:04:58,899 --> 00:05:01,202
حسناً، هذا قد يحتاج لتوضيح

61
00:05:01,714 --> 00:05:03,153
نزيد من مرض الفتي المتبرع

62
00:05:03,471 --> 00:05:05,893
نجمده، ننقعه
نحطم جهازه المناعي

63
00:05:05,894 --> 00:05:09,226
و فجأة نجد إبرة يمكن للجمل
أن يمر من خطامها

64
00:05:09,227 --> 00:05:12,114
إعيائه قد ينشر العدوي في جسد الفتي

65
00:05:12,115 --> 00:05:13,497
صحيح، لكن من يهتم؟

66
00:05:13,573 --> 00:05:16,304
عندما نعرف العدوي
سنعرف بالضبط ماذا نعالج

67
00:05:16,305 --> 00:05:17,891
طالما أنه لم يمت
نحن بخير

68
00:05:17,892 --> 00:05:19,510
...يجب أن نقوم بم نقوم به عادة

69
00:05:19,511 --> 00:05:21,649
الذهاب إلي منزل الفتي
و تفقد مصدر العدوي

70
00:05:21,650 --> 00:05:22,561
مضيعة للوقت

71
00:05:23,186 --> 00:05:25,637
تظن أنه بالمنزل
أنا أعلم أنه بالمريض

72
00:05:25,638 --> 00:05:27,988
أءمن من إعياء الفتي عن قصد

73
00:05:29,353 --> 00:05:30,347
حسناً
إذهب

74
00:05:37,204 --> 00:05:40,423
إلي أي مدي ستزيد من مرض (ماتي)؟

75
00:05:41,129 --> 00:05:42,470
قد يمرض قليلاً

76
00:05:42,582 --> 00:05:45,582
...هذا لن يكون ممتعاً لأحد لكنه

77
00:05:45,583 --> 00:05:47,981
هل وجدت نفسك في المطر دون مظلة؟

78
00:05:48,216 --> 00:05:50,262
هذا كل ما نتحدث عنه الآن
وقعي الاستمارة

79
00:05:50,263 --> 00:05:53,960
الأمر أكثر تعقيداً من هذا
سنقوم أيضاً بفحص للكريات البيضاء

80
00:05:53,961 --> 00:05:56,990
سنمرر دم (ماتي) خلال ميكنة
تفصل خلايا الدم البيضاء

81
00:05:56,991 --> 00:05:59,495
و لكن دونها، كيف سيتحسن في الوقت اللازم؟

82
00:05:59,496 --> 00:06:02,189
سنضخ الخلايا مجدداً
عندما نحصل علي تشخيص

83
00:06:02,190 --> 00:06:05,083
ثم يمكننا علاج العدوي في
الوقت اللازم للقيام بالنقل

84
00:06:05,084 --> 00:06:08,892
لكن لا يمكنك ضمان هذا؟ -
نحن لسنا شركة "جي إم". لا إعادة، و لا خصومات -

85
00:06:09,191 --> 00:06:12,052
هل من أسئلة أخري
أثناء إحتضار ابنكم؟

86
00:06:18,598 --> 00:06:20,804
أتظن حقاً أن علينا فعل ذلك؟ -
نعم -

87
00:06:21,438 --> 00:06:23,377
آسف، إنه مريضك. أخبرهم أنت

88
00:06:26,894 --> 00:06:29,604
هذه عائلتكم
القرار لابد أن يكون لكم

89
00:06:38,195 --> 00:06:40,310
كل ما كان عليك قوله هو
"نعم، أفعل"

90
00:06:40,707 --> 00:06:43,212
ليعلم الله أنها أكثر عبارة
استخدمتها في حياتك

91
00:06:43,213 --> 00:06:46,187
لقد كانت خطأ كل مرة
توقف. لقد وافقوا

92
00:06:46,188 --> 00:06:48,964
هذا ليس كافياً لك
يجب أن يوافقوا بسعادة

93
00:06:48,965 --> 00:06:52,187
أنا أعالج مرضي لشهور و ربما
لسنوات و ليس أسابيع مثلك

94
00:06:52,556 --> 00:06:53,511
أنا أطول

95
00:06:53,512 --> 00:06:55,252
إذا لم يثقوا بي
لا يمكنني القيام بوظيفتي

96
00:06:55,253 --> 00:06:58,017
الفائدة الوحيدة من هذه الثقة
هي قدرتك علي التلاعب بهم

97
00:06:58,018 --> 00:06:59,344
يجب أن تكتب بطاقات تهنئة

98
00:06:59,345 --> 00:07:01,873
إعطاء الوالدين فرصة للإختيار
الخطأ كان الإختياراً الخطأ

99
00:07:01,874 --> 00:07:03,399
علي الأقل سيكون إختيارهم

100
00:07:03,400 --> 00:07:05,463
و الذي سيندمون عليه
في جنازة ابنهم

101
00:07:06,886 --> 00:07:08,757
المطبخ و الحمامات كانت نظيفة

102
00:07:09,085 --> 00:07:11,143
أياً كان ما أصاب الفتي
فهو لم يكن من هنا

103
00:07:11,143 --> 00:07:14,741
لا، أياً كان ما أصاب الفتي
لم يكن من المطبخ و الحمامات

104
00:07:15,024 --> 00:07:16,981
لا أحد ينظف الأرجوحة -
نعم -

105
00:07:17,418 --> 00:07:20,341
لأن طفلهم بالعاشرة و لم
يستخدمها منذ كان بالسادسة

106
00:07:20,342 --> 00:07:23,987
من الواضح أنك تظن أن أن هناك ما
هو أفضل لتقوم به. لم أتيت؟

107
00:07:25,386 --> 00:07:27,053
أشعر بسوء لم حدث الأسبوع الماضي

108
00:07:27,054 --> 00:07:27,965
أنا أتعامل معه

109
00:07:28,549 --> 00:07:30,022
أتظن أن العائلة ستقاضيك؟

110
00:07:30,022 --> 00:07:32,122
كان لديها جديها فقط
و لم يكونوا مقربين

111
00:07:32,123 --> 00:07:33,850
حسناً، هذا جيد
أعني بالنسبة لك

112
00:07:34,545 --> 00:07:36,991
القضية ستزيد من صعوبة نسيانك للأمر

113
00:07:37,045 --> 00:07:38,292
أنسيت أنت؟

114
00:07:39,915 --> 00:07:40,826
لا

115
00:07:44,206 --> 00:07:45,693
عندما استيقظت هذا الصباح

116
00:07:46,284 --> 00:07:49,171
لم أستطع تذكر ما كانت
ترتديه عندما سجلتها

117
00:07:49,172 --> 00:07:50,003
الذكريات تنمحي

118
00:07:50,004 --> 00:07:52,982
لقد قتلتها منذ أسبوع و لا أتذكر
ماذا كان لون ردائها

119
00:07:52,983 --> 00:07:55,909
كنت شاكراً عندما استطعت
أن أستيقظ و لا أفكر فيها

120
00:07:56,836 --> 00:07:57,748
أنا لست مثلك

121
00:07:57,881 --> 00:08:01,305
مريضتك ماتت لأنك كنت
مشغولاً لموت أبيك

122
00:08:01,305 --> 00:08:02,744
أنا إتخذت قراراً محسوباً

123
00:08:04,435 --> 00:08:06,973
أنت تصرفت كإنسان
...أنا تصرفت كـ

124
00:08:08,498 --> 00:08:09,409
(هاوس)

125
00:08:20,640 --> 00:08:23,038
قد يكون هناك مكور أو إسترنجيلويد في هذا التراب

126
00:08:23,212 --> 00:08:24,374
لا توجد أعراض

127
00:08:24,912 --> 00:08:26,686
إنه مستقر
يتنفس بسهولة

128
00:08:46,083 --> 00:08:47,494
أنا أتجمد يا أمي

129
00:08:51,874 --> 00:08:53,338
...إلي متي...أحتاج

130
00:08:54,148 --> 00:08:56,690
لقد وجدنا مضخة قديمة في
(حديقتكم الخلفية يا (ماتي

131
00:08:56,788 --> 00:08:59,358
هل شربت منها؟ -
نعم، كان مقرفاً -

132
00:08:59,612 --> 00:09:01,858
علينا الكشف عن الجرثومة الفطرية

133
00:09:01,859 --> 00:09:04,161
متي شربت المياه؟ -
الصيف الماضي؟ -

134
00:09:06,418 --> 00:09:08,960
أأنت متأكد؟ لم ترتشف
حتي لتهدئ عطشك؟

135
00:09:09,949 --> 00:09:11,184
لقد كان مقرفاً للغاية

136
00:09:12,791 --> 00:09:14,949
كتفي يؤلمني
أهذا مهم؟

137
00:09:15,478 --> 00:09:17,540
ربما
هل فعلت شيئاً ليؤلمك؟

138
00:09:17,829 --> 00:09:20,994
لقد رميت الكرة البارحة
لبضع ساعات

139
00:09:21,308 --> 00:09:24,425
إنه ألم بالعضلة علي الأرجح
أعلمنا إن ساء الألم

140
00:09:26,674 --> 00:09:31,295
إذاً الورم وهذه الأشياء
هذا لأنني مريض؟

141
00:09:31,741 --> 00:09:33,227
أهناك شئ آخر يؤلمك؟

142
00:09:36,693 --> 00:09:37,605
شئ من هذا القبيل

143
00:09:40,784 --> 00:09:42,822
لديه كيس صفن حاد -
لطيف -

144
00:09:43,043 --> 00:09:44,866
كنت أظنك مبجلاً

145
00:09:45,663 --> 00:09:48,109
هيا، أيفترض ألا ألقي تلك المزحة؟

146
00:09:48,483 --> 00:09:50,594
...أفضل شئ بالمناسل الضخمة

147
00:09:50,891 --> 00:09:52,209
...حسناً، أحد أفضل الأشياء

148
00:09:52,210 --> 00:09:54,667
أن هناك القليل من العدوي التي تسببها

149
00:09:54,668 --> 00:09:58,385
اكشف عن إنتاميبا كولاي بالبول و بكتيريا الدم
التدرن، البروسيلا، الكليبيسلا

150
00:09:58,745 --> 00:10:01,245
و فحص الدم للفيروسات المعوية و الغددية

151
00:10:01,722 --> 00:10:04,792
لنأمل أن الإبرة كبرت ككيس
صفنه و أنه بإمكاننا إيجادها

152
00:10:04,793 --> 00:10:06,423
أيمكن أن يغطي (تشايس) و (كاميرون) هذا؟

153
00:10:08,634 --> 00:10:09,665
أيمكنني أن أسأل لماذا؟

154
00:10:10,488 --> 00:10:13,941
أريد إعادة تفقد سجل
النخاع القومي لمتبرع بديل

155
00:10:14,528 --> 00:10:17,070
في حالة إن كنا مخطئين؟ -
لقد حدث من قبل -

156
00:10:18,989 --> 00:10:19,933
حسناً
إذهب

157
00:10:26,199 --> 00:10:27,672
ليس لديه إنتاميبا كولاي أو التدرن

158
00:10:28,734 --> 00:10:30,653
لماذا يتساهل (هاوس) مع (فورمان)؟

159
00:10:30,863 --> 00:10:31,840
إنه يستحق ذلك

160
00:10:31,841 --> 00:10:34,649
نعم، (هاوس) يهتم بالناس

161
00:10:34,650 --> 00:10:35,700
لا كليبيسيلا

162
00:10:38,811 --> 00:10:39,726
و اليوم الثلاثاء

163
00:10:41,089 --> 00:10:43,966
الأمر لا يتعلق بكليهما
...إنه فقط

164
00:10:44,383 --> 00:10:47,692
إنه اليوم الذي أذكرك فيه أني
معجب بك، و أريد أن نكون سوياً

165
00:10:49,219 --> 00:10:50,812
شكراً لك
لقد نسيت

166
00:10:54,490 --> 00:10:56,574
لا بروسيلا

167
00:10:57,590 --> 00:10:59,255
هل ستفعل هذا حقاً كل ثلاثاء؟

168
00:10:59,256 --> 00:11:00,241
إذا أخذت أجازة يومها

169
00:11:00,639 --> 00:11:02,239
سيكون الأربعاء

170
00:11:04,023 --> 00:11:05,688
ماذا لو كنا نبحث
عن الشئ الخطأ؟

171
00:11:05,689 --> 00:11:07,974
هذه هي العدوي التي
تسبب تضخم المناسل

172
00:11:07,975 --> 00:11:10,621
لم لا تقولها الآن 4 مرات
و تتركني لحالي شهر؟

173
00:11:10,622 --> 00:11:11,835
ماذا لو لم تكن عدوي؟

174
00:11:11,836 --> 00:11:14,504
حرارته مرتفعة، و المخاط
يخرج منه

175
00:11:14,505 --> 00:11:15,556
أعلم أن لديه عدوي

176
00:11:15,557 --> 00:11:17,842
لكن ماذا لو لم تكن سبب مشكلة التضخم؟

177
00:11:17,843 --> 00:11:18,754
...ماذا لو كانت

178
00:11:19,246 --> 00:11:21,596
سبب ما سبب مشكلة التضخم؟

179
00:11:22,780 --> 00:11:24,110
كرياتين الكينايز مرتفع

180
00:11:26,083 --> 00:11:27,861
...قليلاً. لا يوجد مشكلة

181
00:11:27,862 --> 00:11:29,196
يشير إلي إصابة قلبية

182
00:11:32,221 --> 00:11:33,241
لقد وضعناه في تلك الغرفة

183
00:11:33,242 --> 00:11:35,857
و زدنا من مشكلة رشحه السخيفة

184
00:11:35,858 --> 00:11:37,297
ماذا لو وصلت لقلبه؟

185
00:11:42,205 --> 00:11:43,596
الصمام الرئوي يبدو نظيفاً

186
00:11:44,280 --> 00:11:45,379
انتظر
توقف

187
00:11:46,064 --> 00:11:47,599
الصمام القلنسي
هناك نمو

188
00:11:49,924 --> 00:11:52,322
سيحتاج إلي شهر
من المضادات لمعالجته

189
00:11:52,874 --> 00:11:54,792
لدي أخوه 4 أيام فقط ليعيش

190
00:12:01,897 --> 00:12:04,358
العدوي في صمام (ماتي) القلنسي
تستثنيه كمتبرع

191
00:12:04,359 --> 00:12:07,149
ممتاز -
لقد وجهنا العدوي لقلبه -

192
00:12:07,150 --> 00:12:10,171
حسناً، ممتاز مبالغ فيها
لكن هذا جيد جداً جداً

193
00:12:10,943 --> 00:12:12,670
الآن نعرف أين العدوي

194
00:12:12,690 --> 00:12:16,417
كل ما علينا فعله هو إزالة الصمام
معرفة العدوي، و القضاء عليها

195
00:12:16,418 --> 00:12:18,888
نزع الصمام؟
سيكون بخير مع المضادات

196
00:12:18,969 --> 00:12:20,368
لا يحتاج لجراحة قلب مفتوح

197
00:12:20,369 --> 00:12:23,113
سيتحطم قلبه علي أخيه الميت

198
00:12:23,404 --> 00:12:26,952
في كلا الحالتين، سيموت أخوه
العدوي ليست بقلبه فقط

199
00:12:26,953 --> 00:12:30,257
حتي بعلاج موجه، لن نتمكن
من علاجه في الوقت المناسب

200
00:12:30,258 --> 00:12:32,660
ليس علينا هذا
يكفي أن نزيله من النخاع

201
00:12:33,006 --> 00:12:35,116
بعد الجراحة، نستخلص النخاع

202
00:12:35,233 --> 00:12:38,078
نغمسه في المضاد الحيوي المناسب
نطهره ثم نقدمه

203
00:12:39,504 --> 00:12:41,338
قد ينجح -
هذا جنون -

204
00:12:41,493 --> 00:12:44,658
أفضل من أخ ميت -
سأخبر (كادي) بهذا -

205
00:12:45,372 --> 00:12:48,089
حسناً. إذهب
فلنذهب جميعاً

206
00:12:51,860 --> 00:12:54,066
هذه الجراحة خطيرة
و ستغير حياته

207
00:12:54,110 --> 00:12:56,088
و ليست في مصلحة
مريضنا كما هو واضح

208
00:12:56,089 --> 00:12:58,999
بل هي كذلك إن كان يحب أخيه -
لدينا تضارب في المصالح -

209
00:12:59,000 --> 00:13:01,022
ليس الوالدان -
بالطبع لديهم -

210
00:13:01,023 --> 00:13:03,844
لقد ضحوا بصحة (ماتي) من
أجل أخيه مرة

211
00:13:03,845 --> 00:13:05,438
زادوا من برده

212
00:13:05,528 --> 00:13:07,794
لقد أتلفنا صمام قلبه
بزيادة برده

213
00:13:07,795 --> 00:13:09,469
هل لديك شئ آخر
لتضيفه لهذه المناقشة؟

214
00:13:09,470 --> 00:13:10,909
ويلسون) محق)
فورمان) مخطئ)

215
00:13:10,910 --> 00:13:13,260
و قميصك فاضح بالنسبة للمكتب

216
00:13:15,575 --> 00:13:16,790
ماذا تريدني أن أفعل؟

217
00:13:16,791 --> 00:13:20,388
يجب أن نتصل خدمات الأطفال
(و نطلب تعيين وصي علي (ماتي

218
00:13:20,699 --> 00:13:21,610
لا

219
00:13:22,023 --> 00:13:25,476
أخبر الوالدين بالإختيار
و لا تترك (هاوس) يقوي عليهم

220
00:13:30,145 --> 00:13:31,757
أظننت حقاً أنني سأفعل هذا؟

221
00:13:31,758 --> 00:13:33,341
لا -
...لم تركته إذاً -

222
00:13:33,342 --> 00:13:34,667
حاولت أن أروح عنه

223
00:13:34,882 --> 00:13:35,794
لطف منك

224
00:13:37,041 --> 00:13:38,336
أظنه مصاب بتوتر عصبي

225
00:13:39,589 --> 00:13:41,873
(ستيف بلاس)، (سكوت نوروود) و (دايفد دوفال)

226
00:13:42,696 --> 00:13:43,607
كلهم مصابين به

227
00:13:44,103 --> 00:13:47,604
رياضيون مهرة. فقدوا الثقة بنفسهم
فتدهور مستواهم في الحال

228
00:13:47,913 --> 00:13:50,359
و أنت... تمنحه وقت ليتخلص منه؟

229
00:13:52,422 --> 00:13:54,316
أربعة أيام ثم أطرده

230
00:13:56,664 --> 00:13:58,391
لا أحد يتحسن من توتر الرياضيين

231
00:14:01,278 --> 00:14:02,237
جراحة قلب مفتوح؟

232
00:14:04,171 --> 00:14:06,778
إذا أردتما أن يعيش الطفلان
فهو الخيار الوحيد

233
00:14:07,223 --> 00:14:08,585
بسبب نزع الصمام

234
00:14:08,586 --> 00:14:11,625
يجب أن يبقي (ماتي) علي مخففات
الدم لمنع الجلطات المحتملة

235
00:14:11,626 --> 00:14:12,968
إلي متي؟ -
لبقية حياته -

236
00:14:13,149 --> 00:14:16,652
لا يمكنه المشاركة في رياضات
جماعية خوفاً من خطر النزف

237
00:14:16,653 --> 00:14:19,427
ماذا عن سجل النخاع؟
ربما يجدون متبرعاً

238
00:14:19,428 --> 00:14:21,395
ربما يركبون وحيد قرن إلي هنا

239
00:14:21,489 --> 00:14:24,463
أخشي أن العثور علي متبرع
هو شئ لا يمكننا

240
00:14:24,987 --> 00:14:26,186
الإعتماد عليه بشكل جدي

241
00:14:30,264 --> 00:14:33,080
إما أن نعجز أحدهم
أو نقتل الآخر

242
00:14:33,179 --> 00:14:34,916
لن يتمكن من لعب كرة القاعدة

243
00:14:36,201 --> 00:14:37,976
لكنه لن يكون عاجزاً

244
00:14:40,632 --> 00:14:41,544
ماذا نفعل؟

245
00:14:49,604 --> 00:14:53,009
يجب أن تحمي عائلتك ككل
يجب أن تقوم بالجراحة

246
00:14:56,414 --> 00:14:58,489
كان هذا رائعاً -
أصمت -

247
00:14:58,825 --> 00:15:00,289
يجب أن أبدأ بالتظار بالإهتمام

248
00:15:00,290 --> 00:15:02,053
لقد فعلت ما أخبرتنا (كادي) ألا نفعل

249
00:15:02,054 --> 00:15:04,336
لا، لقد فعلت ما أخبرتني ألا أفعل

250
00:15:04,337 --> 00:15:05,872
أنت في الأمان

251
00:15:06,935 --> 00:15:09,349
لابد أنك تمزح
أنت مضايق فعلاً

252
00:15:09,350 --> 00:15:10,588
لقد قلت ما تعتقده

253
00:15:10,589 --> 00:15:12,769
و أنا أؤمن أيضاً بأن علي
المرضي إتخاذ قرارهم

254
00:15:12,770 --> 00:15:14,886
لأنه يقلل من ذنبك
عند حدوث خطأ ما

255
00:15:14,887 --> 00:15:17,831
أنت لا تحمي خيارهم
أنت تريح ضميرك

256
00:15:17,832 --> 00:15:21,621
بهذا المنطق، أفضل محامي
للمرضي هم ذوو اضطراب الشخصية

257
00:15:22,360 --> 00:15:23,352
هل احمر وجهي؟

258
00:15:31,101 --> 00:15:33,052
أأنت مستعد؟ -
نعم -

259
00:15:35,140 --> 00:15:36,051
شكراً

260
00:15:36,671 --> 00:15:37,918
كنت لتفعلها من أجلي

261
00:15:48,255 --> 00:15:49,934
لا تقلق
ستكون بخير

262
00:15:50,120 --> 00:15:52,806
أتظن أنني سأتحسن
قبل بداية المباريات؟

263
00:15:53,327 --> 00:15:54,238
ربما الموسم المقبل

264
00:15:59,818 --> 00:16:01,017
كان يجب أن نخبره

265
00:16:01,409 --> 00:16:04,455
إنه يحب أخيه. لكن لو فهم
...ما نطلبه منه

266
00:16:04,456 --> 00:16:06,985
إنه يحب أخيه أكثر من كرة القاعدة

267
00:16:07,125 --> 00:16:08,324
لقد فعلتما الصواب

268
00:16:09,280 --> 00:16:11,439
...وضع الإختيار و لو جزئياً عليه

269
00:16:11,645 --> 00:16:13,995
التعامل معه مستحيل لكما

270
00:16:14,903 --> 00:16:16,822
فما بالكما بطفل في العاشرة؟

271
00:16:32,317 --> 00:16:33,228
الإبرة الطبية في مكانها

272
00:16:36,386 --> 00:16:37,393
الغرز ثابتة

273
00:16:43,051 --> 00:16:44,058
نحن جاهزون للبدء

274
00:16:45,357 --> 00:16:46,652
حوله لجهاز الضخ

275
00:17:23,930 --> 00:17:25,657
نعم -
لم أقم بالعملية -

276
00:17:25,968 --> 00:17:28,127
أيقظتني لتخبرني أنك كسول

277
00:17:28,291 --> 00:17:30,404
لقد حللنا قطعة قبل القطع

278
00:17:30,405 --> 00:17:31,796
أنا متعب
أخبرني بم تريد

279
00:17:31,866 --> 00:17:34,686
لم نستبدل الصمام لأن النمو كان نسيج ليفي

280
00:17:34,687 --> 00:17:35,742
لم يكن عدوي

281
00:17:36,180 --> 00:17:37,992
...لابد أننا مخطئين بشأن -
يا إلهي -

282
00:17:37,993 --> 00:17:39,830
ماذا؟ أتعلم ما مشكلة (ماتي)؟

283
00:17:39,831 --> 00:17:40,799
...(أظن أن (هيكتور

284
00:17:41,428 --> 00:17:42,501
أنتحر

285
00:17:42,643 --> 00:17:44,895
عم تتحدث؟ -
لقد تناول بعض الأقراص -

286
00:17:44,896 --> 00:17:47,571
أهو حي؟ -
لقد أكل نصف مخزوني -

287
00:17:48,859 --> 00:17:49,770
...بالطبع هو

288
00:17:57,111 --> 00:17:58,060
إنه ثمل

289
00:17:59,386 --> 00:18:00,297
سآتي علي الفور

290
00:18:05,895 --> 00:18:07,714
لقد فتحنا قلب الفتي

291
00:18:07,715 --> 00:18:10,930
و كل ما وجدناه هو ذلك
النسيج الليفي الغير معدي

292
00:18:11,412 --> 00:18:12,467
ما الذي فقدناه؟

293
00:18:12,867 --> 00:18:13,780
ماتي) لديه حمي)

294
00:18:13,931 --> 00:18:15,905
ساءت حالته عندما ثبطنا جهازه المناعي

295
00:18:15,906 --> 00:18:17,168
كل هذا يشير إلي عدوي

296
00:18:17,169 --> 00:18:18,081
نعم، نعم

297
00:18:18,547 --> 00:18:19,458
ليس خطأنا

298
00:18:19,842 --> 00:18:20,753
نسيج ليفي

299
00:18:21,416 --> 00:18:24,458
شئ يحول صمام قلبه الصحيح إلي غضروف

300
00:18:24,607 --> 00:18:27,381
نسيج ليفي، طحال
...متضخم...حمي

301
00:18:28,086 --> 00:18:29,189
قد يكون مرض مناعي

302
00:18:31,643 --> 00:18:34,836
أمراض المناعة لا تنتقل إلي النخاع
لازال بإمكانه التبرع

303
00:18:34,837 --> 00:18:38,290
إذا أكدناه أقوم بالجراحة -
الذئبة و مرض بيشيت هما الأكثر إحتمالاً -

304
00:18:38,455 --> 00:18:41,429
اجروا فحصاً بالجسم النووي المضاد و الحساسية -
أو قد تكون عدوي -

305
00:18:42,325 --> 00:18:43,751
لم تعد ذاكرتي كما كانت

306
00:18:43,752 --> 00:18:46,102
لكن ألم نستبعد هذا
منذ 8 ثوان؟

307
00:18:46,115 --> 00:18:47,938
لمجرد أنها ليست ما آذي صمامه

308
00:18:47,939 --> 00:18:49,642
لا يعني أنها ليست بجسده

309
00:18:49,687 --> 00:18:52,565
لديها أفضلية أننا كنا
علي صواب طوال الوقت

310
00:18:52,874 --> 00:18:55,021
و عيب بسيط و هو موت الأخ الأكبر

311
00:18:55,022 --> 00:18:56,827
أهذا هو برهانك؟
نتيجة أفضل؟

312
00:18:56,828 --> 00:18:57,739
إنها متوافقة

313
00:18:57,765 --> 00:19:00,786
العائلة لديها طفل مصاب بسرطان الدم
و آخر مصاب بمرض مناعي

314
00:19:00,901 --> 00:19:02,578
لا أريد أن أقف بجانبهم بعاصفة

315
00:19:02,579 --> 00:19:04,341
...أهذا برهانك
حظهم سئ؟

316
00:19:04,342 --> 00:19:06,501
إنها متوافقة، و يمكننا
مساعدة الأخ الأكبر

317
00:19:06,595 --> 00:19:09,146
سجل النخاع القومية وجدت
...متبرع بأربعة من ست

318
00:19:09,147 --> 00:19:11,555
ستة من ستة أفضل باثنين
من أربعة من ستة، أليس كذلك؟

319
00:19:11,556 --> 00:19:13,091
أعلم أن اثنين صغيرة

320
00:19:13,215 --> 00:19:15,785
لكن بم أنها تعني أنه سيصاب
بمرض عدم توافق خلايا المضيف

321
00:19:15,786 --> 00:19:18,856
النخاع سيهاجم جسده
و سيموت ميتة مؤلمة

322
00:19:20,629 --> 00:19:22,164
جدوا أي مرض مناعي لديه

323
00:19:28,780 --> 00:19:32,246
هل المرض المناعي أفضل
أم أسوأ من صمام قلب جديد؟

324
00:19:32,332 --> 00:19:34,040
هذا يعتمد علي أيها

325
00:19:34,041 --> 00:19:35,801
بإكتشافها مبكراً
الأغلبية يمكن ضبطها

326
00:19:35,802 --> 00:19:37,193
كم من الوقت ستطلب الفحوص؟

327
00:19:37,194 --> 00:19:38,671
هذا هو الشئ الجيد الآخر

328
00:19:38,672 --> 00:19:40,624
هناك حرفياً آلاف العدوي المحتملة

329
00:19:40,625 --> 00:19:42,592
لكن حفنة فقط من أمراض المناعة

330
00:19:42,593 --> 00:19:44,275
سنحصل علي جواب خلال بضعة ساعات

331
00:19:44,276 --> 00:19:45,187
أيتها الطبيبة؟

332
00:19:48,618 --> 00:19:49,530
أهذا شئ؟

333
00:19:58,266 --> 00:19:59,273
أتريد مشاهدة فيلم؟

334
00:19:59,944 --> 00:20:02,198
إنها الواحدة صباحاً -
أعرف مكاناً -

335
00:20:02,802 --> 00:20:05,296
رغم أنني أنصح بعدم
إرتداء هذا الحذاء

336
00:20:05,696 --> 00:20:08,545
كيف بالضبط يمكن لكلب
أن يفتح علبة أقراص؟

337
00:20:09,153 --> 00:20:10,064
هل هذه أحجية؟

338
00:20:10,103 --> 00:20:12,975
هذا يتطلب إبهاماً معاكساً -
لابد نني تركته مفتوحاً -

339
00:20:12,976 --> 00:20:13,887
علي الأرض؟

340
00:20:13,933 --> 00:20:15,666
أظنه قفز علي منضدة الحمام

341
00:20:15,667 --> 00:20:16,579
لديه إلتهاب المفاصل

342
00:20:20,816 --> 00:20:23,270
ليس أنا هذه المرة -
لا، إنه كلبك اللعين -

343
00:20:24,787 --> 00:20:25,888
إنه يمضغ كل شئ

344
00:20:26,253 --> 00:20:28,702
كنت أفتقد ملفاً
وجدت ورقاً في روثه

345
00:20:28,878 --> 00:20:31,783
تسجيل أصلي لـ(إلفيس) شركة
صن ريكورد...اختفت

346
00:20:31,983 --> 00:20:34,093
من يمضغ الفينيل؟
إنه حقود

347
00:20:35,684 --> 00:20:38,144
و قد عاش حياة طويلة رغدة
لقد حان وقته

348
00:20:38,811 --> 00:20:39,817
هل أنت بخير؟

349
00:20:40,353 --> 00:20:42,751
(لقد تعرقلت علي أخلاق (ويلسون

350
00:20:43,731 --> 00:20:44,642
ماذا لديك؟

351
00:20:45,674 --> 00:20:48,029
ماتي) خال من كل شئ)
ليس مرض مناعي

352
00:20:48,030 --> 00:20:49,373
إذاً فقد عدنا للعدوي

353
00:20:49,452 --> 00:20:52,621
بدأ (نيك) في الإنهيار بسرعة
لديه كدمات علي ذراعه

354
00:20:52,622 --> 00:20:55,529
الأنابيب الشعرية تسرب دماء
لو حدث في مخه سيموت

355
00:20:55,530 --> 00:20:57,880
علينا قبول المتبرع
أربعة من ستة

356
00:20:58,133 --> 00:21:00,963
هل ذكرت قلقي بشأن
أن أربعة أقل من ستة؟

357
00:21:01,802 --> 00:21:04,009
زوجة (ويلسون) الأولي
تجاهلت أمر مماثل

358
00:21:04,297 --> 00:21:06,564
بالطبع، في هذا الوقت
كان مدمراً لزواجهما فقط

359
00:21:06,565 --> 00:21:09,445
إما هذا أو نبدأ بإختبار
ماتي) لعدوي عشوائية)

360
00:21:09,446 --> 00:21:12,323
أعلم أنك تكره العشوائيات -
إبدأ أبجدياً -

361
00:21:12,579 --> 00:21:14,401
لن نقوم بالنقل

362
00:21:15,815 --> 00:21:16,726
أين (فورمان)؟

363
00:21:16,888 --> 00:21:19,363
لقد وجدنا متبرع
إنه ليس تماثل تام

364
00:21:19,970 --> 00:21:22,272
لكن أربعة من ستة
تمنح (نيك) فرصة

365
00:21:29,747 --> 00:21:33,063
التماثل الجزئي خطر للغاية

366
00:21:33,128 --> 00:21:34,222
(لقد شرح لنا الدكتور (فورمان

367
00:21:34,223 --> 00:21:38,100
هل شرح أيضاً مدي الألم
الذي سيعانيه إذا أصيب

368
00:21:38,246 --> 00:21:40,272
بعدم توافق الخلايا مع المضيف؟ -
نعم -

369
00:21:40,368 --> 00:21:43,731
من الواضح أنه لم يشرح جيداً
دعوني أحاول

370
00:21:43,732 --> 00:21:45,902
لقد شرح أيضاً أننا إن لم نفعل شيئاً

371
00:21:46,151 --> 00:21:48,360
قد يبدأ (نيك) بالنزيف في مخه

372
00:21:48,411 --> 00:21:52,381
ماتي) مطابق تماماً. أمنحونا)
...فقط المزيد من الوقت لأعرف

373
00:21:52,440 --> 00:21:55,316
كم من الوقت؟ -
...الدكتور (هاوس) هو أفضل مشخص -

374
00:21:55,388 --> 00:21:56,727
كم من الوقت؟

375
00:21:58,740 --> 00:21:59,651
لا أعلم

376
00:21:59,870 --> 00:22:04,153
و (نيك) قد يبدأ بالنزيف
في مخه بدون إنذار

377
00:22:04,288 --> 00:22:06,979
...نعم، لكن فرص التعقيدات من الإختلاف

378
00:22:06,979 --> 00:22:08,418
لقد عاني أبنائي بم فيه الكفاية

379
00:22:09,309 --> 00:22:10,221
(عالج (ماتي

380
00:22:10,854 --> 00:22:14,536
و أعك (نيك) النقل
من المتبرع الجديد

381
00:22:20,511 --> 00:22:23,729
(لقد خاننا (فورمان -
لا! أنت خنتنا -

382
00:22:25,174 --> 00:22:27,620
ما فائدة قدرتك علي التحكم بالناس

383
00:22:27,710 --> 00:22:29,101
إن لم تفعلها؟

384
00:22:29,709 --> 00:22:32,304
إنه كتدريب الكلب ثم
تركه يتبرز علي سجادتك

385
00:22:32,305 --> 00:22:33,232
....و الذي بالمناسبة

386
00:22:33,233 --> 00:22:35,422
بعد أن تمكن (فورمان) منهم
...لم يكن هناك

387
00:22:35,423 --> 00:22:38,237
لا تشرح النسب و الإحتمالات
بل تكذب عليهم

388
00:22:38,777 --> 00:22:41,685
تخبرهم أن (فورمان) أحمق
و الذي لا يعتبر كذبة حقاً

389
00:22:41,686 --> 00:22:44,089
يجب أن تتحدث إليه -
ليس لدي مشكلة مما فعل -

390
00:22:44,090 --> 00:22:46,215
لقد تجاهلنا و قد
يكلف الفتي حياته

391
00:22:46,216 --> 00:22:49,680
لقد فعل ما ظنه صواب
أنت، علي الجانب الآخر، فشلت

392
00:22:49,771 --> 00:22:51,053
عندما كان القرار مهماً

393
00:22:51,054 --> 00:22:53,004
لم تتمكن من إخبارهم
بما عليهم فعله

394
00:22:53,005 --> 00:22:56,794
(إن مات هذا الفتي، فلأن (فورمان
أخطأ، و لأنك جبان

395
00:23:28,986 --> 00:23:31,660
يا إلهي، لقد تركت بابي مفتوحاً

396
00:23:32,545 --> 00:23:36,402
لابد أن كلبي المسكين قد هرب
و صدمته سيارة أو شاحنة

397
00:23:37,478 --> 00:23:38,389
أو قطار

398
00:23:39,244 --> 00:23:40,263
أو سندان

399
00:23:50,906 --> 00:23:52,513
شكراً يا إلهي
أنت لاتزال هنا

400
00:23:53,888 --> 00:23:54,831
إنه لايزال هنا

401
00:23:59,373 --> 00:24:00,296
أين جهاز التسجيل؟

402
00:24:26,980 --> 00:24:27,891
كيف تشعر؟

403
00:24:28,698 --> 00:24:29,609
قليل من الحكة

404
00:24:31,873 --> 00:24:32,784
غريب، أليس كذلك؟

405
00:24:33,585 --> 00:24:37,631
لازلتم لا تعرفون ما بي و لكن
هذه الأدوية ستحسن من حالتي

406
00:24:38,147 --> 00:24:41,936
لقد أعطيناك أدوية متنوعة
و التي ستحارب كل أنواع العدوي

407
00:24:43,471 --> 00:24:46,165
...(لكن (نيك
تعرفون ما به

408
00:24:47,467 --> 00:24:49,049
لكنه قد يموت علي أية حال

409
00:24:49,414 --> 00:24:52,627
...لنأمل أن النخاع الجديد -
لا يمكنني الدخول إليه، أليس كذلك؟ -

410
00:24:57,114 --> 00:24:58,601
عدواك ستقتله

411
00:25:00,247 --> 00:25:02,141
...إذاً لن أستطيع أن أكون بجانبه

412
00:25:03,365 --> 00:25:04,321
عندما يموت؟

413
00:25:05,943 --> 00:25:08,437
يمكنك أن تكون بجانبه عندما يتحسن

414
00:25:12,320 --> 00:25:14,589
ماذا هناك؟ -
إنها تحكني بشدة -

415
00:25:23,569 --> 00:25:24,480
مرحباً؟

416
00:25:36,457 --> 00:25:37,752
لم أقابلك هنا؟

417
00:25:38,409 --> 00:25:39,896
ستدفع ثمن عكازي الجديد

418
00:25:40,445 --> 00:25:41,356
لقد كان كلبك

419
00:25:42,028 --> 00:25:44,570
إذاً هذا كل شئ
...تنعتني بالجبان، و تستمر الحياة

420
00:25:44,743 --> 00:25:46,412
من الواضح
لقد جئت

421
00:25:53,277 --> 00:25:54,188
أنا آسف

422
00:25:57,606 --> 00:25:58,517
حسناً

423
00:26:03,204 --> 00:26:05,033
أنت مثير للشفقة
لم أعنه حقاً

424
00:26:05,034 --> 00:26:06,484
بل فعلت -
لم أفعل -

425
00:26:06,485 --> 00:26:08,020
إلي ما لا نهاية -
بل فعلت -

426
00:26:09,062 --> 00:26:10,405
أنت مثير للشفقة -
نعم -

427
00:26:11,563 --> 00:26:12,474
متي؟

428
00:26:13,733 --> 00:26:14,788
و ماذا قال الفحص؟

429
00:26:21,446 --> 00:26:24,980
لم لا تشتري عكازك من محل
أدوات طبية كأعرج طبيعي؟

430
00:26:24,981 --> 00:26:26,239
إختيارت أقل

431
00:26:27,236 --> 00:26:28,148
حسناً

432
00:26:28,799 --> 00:26:31,197
ماذا لديك؟ -
من هنا -

433
00:26:32,207 --> 00:26:33,011
(كان هذا (كاميرون

434
00:26:33,012 --> 00:26:35,746
الفتي الذي لم يكن مريضاً جداً
أصبح الآن مريضاً جداً

435
00:26:36,007 --> 00:26:37,312
إنه ينزف من أذنه

436
00:26:37,313 --> 00:26:38,512
تعداد الدم؟ -
منخفض -

437
00:26:39,595 --> 00:26:43,001
كريات حمراء ببقع الدم؟ -
جسده لا يكون خلايا دم جديدة -

438
00:26:43,288 --> 00:26:44,631
نخاعه ينهار

439
00:26:44,691 --> 00:26:46,226
هذه من أفضل مبيعاتنا

440
00:26:47,250 --> 00:26:49,936
هذا يبدو للعجائز

441
00:26:50,846 --> 00:26:54,300
الأدوية تثبط من نخاعه -
أو العدوي تفعل -

442
00:26:55,540 --> 00:26:56,767
رائع

443
00:26:56,868 --> 00:26:59,472
قضيب ثور أصلي مفرود
علي قضيب حديدي

444
00:27:02,325 --> 00:27:03,779
عكازات القضيب قتل

445
00:27:06,318 --> 00:27:08,620
دعني أري تلك بالمؤخرة -
لك ما تريد -

446
00:27:09,041 --> 00:27:12,303
(يجب أن توقف أدوية (ماتي
إذا عاد النخاع فهي الأدوية

447
00:27:12,366 --> 00:27:15,236
إن لم تفعل فهو العدوي -
و إن كانت العدوي؟ -

448
00:27:15,237 --> 00:27:17,539
ربما كنت مخطئاً بشأن من سيموت

449
00:27:23,284 --> 00:27:24,972
جميل

450
00:27:44,794 --> 00:27:45,926
لهب

451
00:27:46,751 --> 00:27:48,430
تجعلني أبدو مسرعاً

452
00:27:49,039 --> 00:27:50,286
و الآن، كيف حال مريضينا المحتضرين؟

453
00:27:50,287 --> 00:27:52,364
لدي (نيك) قرحات علي
طول قدميو ر جليه

454
00:27:52,365 --> 00:27:54,235
لديه عدم توافق خلايا
المضيف من الدرجة الرابعة

455
00:27:54,364 --> 00:27:56,189
زد جرعته من الميثيلبردنيزولون

456
00:27:56,190 --> 00:27:57,677
قمت بذلك و لم ينجح

457
00:27:59,064 --> 00:27:59,975
أتشعر بالذنب؟

458
00:28:01,658 --> 00:28:03,865
لقد فعلت الصواب -
يريح دائماً -

459
00:28:05,133 --> 00:28:08,356
حسناً، ما حالة الفتي الآخر؟ -
هل نتهينا من (نيك)؟ -

460
00:28:08,650 --> 00:28:10,808
(لقد إنتهي الله من (نيك
نعلم ما به

461
00:28:10,982 --> 00:28:13,860
نعلم كيف نعالجه. نقوم
به. لا ينجح

462
00:28:14,036 --> 00:28:15,154
الحياة للأحياء

463
00:28:15,155 --> 00:28:16,829
لقد أوقفنا أدوية (ماتي) منذ بضع ساعات

464
00:28:16,830 --> 00:28:18,391
لكن تعداد الدم لم يرتفع

465
00:28:18,392 --> 00:28:20,636
هذا يعني أن الأدوية ليت الملام
إنه العدوي

466
00:28:20,637 --> 00:28:24,426
إذا لم نسيطر علي هذا
سيتحول دمه حرفياً إلي ماء

467
00:28:28,643 --> 00:28:30,427
لازالت البكتيريا لم تظهر شيئاً بعد

468
00:28:30,428 --> 00:28:31,218
لم لا؟

469
00:28:31,219 --> 00:28:34,829
لأنك قمت بالصواب
أقنعت الأبوين أن يعالجا الفتي

470
00:28:35,654 --> 00:28:37,696
كل ما فعلته هو نزع
الحشيش من الأرض

471
00:28:37,697 --> 00:28:40,143
الجذور لازالت تقتل الحقل

472
00:28:40,203 --> 00:28:42,685
لا يمكننا فقط رؤيتها
فلا يمكننا معرفتها

473
00:28:42,686 --> 00:28:45,180
و إن لم نعرفها
لا يمكننا قتلها

474
00:28:46,748 --> 00:28:48,811
يجب أن ننتظر نموها من جديد

475
00:28:49,691 --> 00:28:51,408
تربته الآن منهكة

476
00:28:52,769 --> 00:28:55,215
...لذا سيموت هو و أخوه قبل

477
00:29:02,007 --> 00:29:05,205
ماذا لو كان الطرخشقون في تربة مخصبة؟

478
00:29:06,659 --> 00:29:09,296
ماذا لو أخذنا الجذور من (ماتي) و زرعناها بـ(نيك)؟

479
00:29:09,297 --> 00:29:11,503
نجعل الفتي صحفة بتري
و لكن أفضل

480
00:29:11,792 --> 00:29:13,443
لا يمكن للصفحة أن
تخبرك حين تتألم

481
00:29:13,444 --> 00:29:15,660
تريد أن تعطيه عدوي أخيه؟

482
00:29:15,661 --> 00:29:18,259
ما كنا نتفاداه منذ عطس الفتي؟

483
00:29:18,260 --> 00:29:20,851
فتي السرطان ليس لديه مناعة -
لهذا سيموت -

484
00:29:20,852 --> 00:29:23,442
لكن قبل أن يفعل
ستنتشر العدوي بسرعة

485
00:29:23,864 --> 00:29:26,981
بسرعة تكفي لنعلم ماهيتها
في الوقت المناسب لإنقاذ أخيه

486
00:29:32,718 --> 00:29:33,965
هل تري خيار آخر؟

487
00:29:36,849 --> 00:29:39,730
(العدوي تتلف نخاع (ماتي

488
00:29:40,710 --> 00:29:41,621
...لكن

489
00:29:41,769 --> 00:29:43,522
(لكن لو أعطينا هذا النخاع لـ(نيك

490
00:29:44,432 --> 00:29:46,871
(ستدلنا أعراضه علي تشخيص (ماتي

491
00:29:47,397 --> 00:29:49,128
(لكنه سيقتل (نيك -
نعم -

492
00:29:50,233 --> 00:29:51,145
...أتـ

493
00:29:51,666 --> 00:29:54,217
أتقول أن علينا قتل
أحدهم لإنقاذ الآخر؟

494
00:29:54,218 --> 00:29:56,346
سيموت (نيك) في جميع الحالات -
لا تعلم هذا -

495
00:29:56,347 --> 00:29:57,779
...أعني أنه يتألم الآن لكن

496
00:29:57,780 --> 00:30:00,515
مرض نيك لا يستجيب للعلاج

497
00:30:00,735 --> 00:30:01,705
يمكن أن يتغير هذا

498
00:30:03,008 --> 00:30:05,227
رب.. ربما سـ...سينشط

499
00:30:07,270 --> 00:30:08,325
ابني (نيك) مقاتل

500
00:30:08,555 --> 00:30:10,932
(لن يزول المرض لأن (نيك

501
00:30:10,933 --> 00:30:12,586
مبتسم و متفائل

502
00:30:12,995 --> 00:30:16,180
لقد نجي (نيك) من ثلاث
تكررات لسرطان الدم

503
00:30:16,276 --> 00:30:18,386
إنه يتمزق من الداخل

504
00:30:18,503 --> 00:30:21,046
سيسوء الألم حتي يموت

505
00:30:21,922 --> 00:30:23,313
أنت تطيل الأمر فقط

506
00:30:24,642 --> 00:30:26,464
...لديكما قرار واحد لتتخذاه

507
00:30:26,942 --> 00:30:28,940
إما أن تغادرا بابن ميت أو اثنين

508
00:30:36,439 --> 00:30:37,350
أخبرهم

509
00:30:41,770 --> 00:30:43,065
يجب أن نفعل هذا

510
00:30:52,395 --> 00:30:53,306
لا

511
00:30:58,015 --> 00:30:59,406
(لن نفقد الأمل بـ(نيك

512
00:31:02,377 --> 00:31:03,288
لن نفعل

513
00:31:17,967 --> 00:31:21,037
من الواضح أن والدا المرضي
لا يريدون أن يظلوا كذلك

514
00:31:21,716 --> 00:31:24,735
أنت خبيث متسلل. ألديك
فكرة عن كيفية تفادي ذلك؟

515
00:31:25,403 --> 00:31:27,036
أمر محكمة؟ -
هذا ليس تسلل -

516
00:31:27,037 --> 00:31:29,232
(لازال بإمكاننا إنقاذ (ماتي
أجر المزيد من الفحوصات

517
00:31:29,445 --> 00:31:31,341
نعرف أي عدوي تدمر نخاعه

518
00:31:31,342 --> 00:31:34,237
هناك 10000 عدوي محتملة
علي الأقل 20 دقيقة لكل فحص

519
00:31:34,409 --> 00:31:36,136
سيأخذ تقريباً 8 أعوام

520
00:31:36,197 --> 00:31:39,602
أربعة أشهر في الحقيق، بافتراض
أن الأخير هو الصحيح

521
00:31:39,620 --> 00:31:42,389
لو كان الأول سيكون
تقريباً 20 دقيقة

522
00:31:42,390 --> 00:31:43,788
إنه محق
يستحق المحاولة

523
00:31:43,789 --> 00:31:47,411
إنه جبان. الإختبار العشوائي
لن ينقذ الفتي

524
00:31:47,553 --> 00:31:49,040
لكن الوقوف هنا سيفعل

525
00:32:19,330 --> 00:32:20,829
إنه يتألم فعلاً

526
00:32:21,130 --> 00:32:23,225
الممرضات يقلن أنهن
يعطونه الجرعة الأكبر

527
00:32:24,310 --> 00:32:26,708
إن حصلت علي 10 قروش
...كل مرة سمعت هذا

528
00:32:30,817 --> 00:32:32,351
الصيدلية بالدور الأرضي

529
00:32:33,690 --> 00:32:36,111
سأذهب لإحضار المزيد من المخدر، اتفقنا؟

530
00:32:36,112 --> 00:32:37,023
شكراً

531
00:32:53,126 --> 00:32:54,133
لن يساعدك

532
00:32:57,201 --> 00:32:58,112
أنت تموت

533
00:32:58,813 --> 00:33:00,204
لن يغير شئ هذا

534
00:33:00,525 --> 00:33:02,155
المخدرات ستسهل منه فقط

535
00:33:03,193 --> 00:33:04,104
أعلم

536
00:33:05,751 --> 00:33:07,050
أربعة عشر عاماً علي الأرض

537
00:33:07,965 --> 00:33:09,404
معظمها في معاناة

538
00:33:11,103 --> 00:33:12,638
...ستموت حتي قبل

539
00:33:13,835 --> 00:33:14,746
قيادة سيارة

540
00:33:15,591 --> 00:33:16,813
مضاجعة فتاة

541
00:33:17,679 --> 00:33:18,590
شرب الخمر

542
00:33:20,288 --> 00:33:22,494
صدقني، هناك الكثير لم تفعله

543
00:33:23,503 --> 00:33:24,415
أشياء جيدة حقاً

544
00:33:28,178 --> 00:33:29,856
...هذا يصعب الإيمان بـ

545
00:33:30,621 --> 00:33:31,532
...الله أو

546
00:33:32,459 --> 00:33:33,370
الإنصاف

547
00:33:33,879 --> 00:33:34,790
الهدف الأسمي

548
00:33:38,714 --> 00:33:40,968
لكن حياتك لا يجب
أن تكون بلا معني

549
00:33:41,823 --> 00:33:43,271
يمكنك إنقاذ أخيك

550
00:33:47,334 --> 00:33:48,245
كيف؟

551
00:33:51,642 --> 00:33:53,899
ليس فيروس سايتوميجالو -
ولا الأميبا -

552
00:33:55,012 --> 00:33:57,746
لقد نعتك (هاوس) بالجبن -
لقد نعتني بالأسوأ -

553
00:33:58,137 --> 00:33:59,672
بالنسبة له، لا يوجد أسوأ

554
00:34:00,254 --> 00:34:01,261
سيرفدك

555
00:34:01,377 --> 00:34:02,912
حتي لو أجرينا مئات الفحوصات

556
00:34:02,950 --> 00:34:05,433
هذا يعادل فرصة 1% لإنقاذ الفتي

557
00:34:05,434 --> 00:34:07,575
أفضل من لا شئ
ألا يهمك إن رفدك؟

558
00:34:07,576 --> 00:34:08,419
لا أعلم

559
00:34:08,420 --> 00:34:11,457
لابد أن هناك طريقة تحسن
من نسبة 99% لموته

560
00:34:11,458 --> 00:34:12,414
يجب أن تعرف

561
00:34:12,414 --> 00:34:14,844
إنه ليس بالطعام لأن
العائلة غير مصابة

562
00:34:14,845 --> 00:34:16,564
إما أنك تهتم بوظيفتك أو لا تفعل

563
00:34:16,565 --> 00:34:19,167
ماتي) هو الوحيد الذي)
شرب من ماء المضخة

564
00:34:19,168 --> 00:34:20,873
لكننا نفينا الكوليرا و السايدوموناس

565
00:34:20,874 --> 00:34:23,341
إذا كنت تهتم، تحارب لأجلها
إن لم تكن تفعل، تستقيل

566
00:34:24,985 --> 00:34:26,760
ظننت أنهم يعيشون بالضاحية

567
00:34:27,684 --> 00:34:28,948
نعم، لماذا؟

568
00:34:29,119 --> 00:34:30,366
لديهم مضخة ماء؟

569
00:34:35,153 --> 00:34:37,942
من فضلك، أريد القيام بذلك -
(لا يا (نيكي -

570
00:34:39,372 --> 00:34:40,566
ليس خيارك

571
00:34:41,526 --> 00:34:42,437
أنا أموت

572
00:34:43,188 --> 00:34:45,251
لن يغير هذا شئ

573
00:34:46,767 --> 00:34:47,953
لا تقل هذا، اتفقنا؟

574
00:34:48,876 --> 00:34:49,788
لا يمكنك الاستسلام

575
00:34:50,790 --> 00:34:52,181
حان وقت رحيلي يا أبي

576
00:34:54,367 --> 00:34:55,374
يجب أن تتركني

577
00:34:58,992 --> 00:34:59,903
لا

578
00:35:03,179 --> 00:35:04,164
من فضلك يا بني

579
00:35:06,123 --> 00:35:07,394
لا يمكنني

580
00:35:12,863 --> 00:35:14,015
(دعني أفعلها لـ(ماتي

581
00:35:16,028 --> 00:35:17,419
...دعني أفعلها لكما

582
00:35:19,285 --> 00:35:20,388
حتي لا تكونا وحيدين

583
00:35:30,748 --> 00:35:33,476
أأنتما واثقان؟ -
لا، لكنه كذلك -

584
00:35:38,006 --> 00:35:40,919
أعدوا (نيك) إلي حجرته النظيفة -
لقد وافق الأبوان علي الأمر -

585
00:35:40,920 --> 00:35:44,216
لقد عرفنا ما بـ(ماتي)...عدوى الهيستوبلازما

586
00:35:44,841 --> 00:35:46,574
حسناًَ، ما هذا؟
...أعني لم

587
00:35:46,575 --> 00:35:48,510
عدوي فطرية
تنمو ببراز الدجاج

588
00:35:48,511 --> 00:35:50,590
التراب الذي كان يستخدمه
ماتي) لتثبيت القاذف)

589
00:35:50,591 --> 00:35:52,217
لابد و أنه كان أسفل قفص دجاج

590
00:35:52,218 --> 00:35:54,856
الحي بأكمله بني فوق مزارع

591
00:35:54,857 --> 00:35:56,527
...لم نختبره مسبقاً لأننا

592
00:35:56,528 --> 00:35:57,439
أيمكنكم علاجه؟

593
00:35:58,882 --> 00:36:01,424
دورة كاملة من الأمفوتيريسن
وسيكون بخير

594
00:36:03,317 --> 00:36:06,436
و (نيك)؟ أعني
(أيمكنك تنظيف نخاع (ماتي

595
00:36:06,758 --> 00:36:09,810
...كما كنت تقول و لكن أسرع

596
00:36:09,811 --> 00:36:10,866
و تعطيها لـ(نيك)؟

597
00:36:12,902 --> 00:36:13,813
آسف

598
00:36:13,924 --> 00:36:17,666
السبب لمرض (ماتي) الشديد
هو أن العدوي تهاجم النخاع

599
00:36:18,365 --> 00:36:22,106
ليس لديه ما يكفي لنقله
بأمان منه و إعطائه لأخيه

600
00:36:29,747 --> 00:36:31,138
سأتحسن الآن؟

601
00:36:31,939 --> 00:36:32,850
هذا كل شئ؟

602
00:36:33,343 --> 00:36:34,254
هذا كل شئ

603
00:36:34,807 --> 00:36:35,815
ماذا عن (نيك)؟

604
00:36:42,441 --> 00:36:45,127
كان أخوك مستعداً
للتضحية بحياته لإنقاذك

605
00:36:46,078 --> 00:36:47,805
هل أنت مستعد للقيام بهذا؟

606
00:36:49,958 --> 00:36:52,426
لا يمكنني تخديرك لأنك شديد الإعياء

607
00:37:30,812 --> 00:37:32,038
توقف، من فضلك

608
00:37:32,565 --> 00:37:34,888
من فضلك
لقد أنتهيت، أليس كذلك؟

609
00:37:35,657 --> 00:37:37,488
آسف. أحتاج المزيد

610
00:37:39,167 --> 00:37:41,018
لا، توقف
توقف

611
00:37:51,519 --> 00:37:53,531
ما مدي غضب الوالدان منك؟

612
00:37:53,532 --> 00:37:55,770
إنهم يهدأون
أعتقد أن هذ مرتبط

613
00:37:55,771 --> 00:37:57,991
بأن كلا ولديهما أحياء
و مستيقظان و يأكلان

614
00:37:58,913 --> 00:38:00,256
لقد نجح زرع النخاع

615
00:38:02,279 --> 00:38:03,382
(مرحباً بعودتك يا (فورمان

616
00:38:03,552 --> 00:38:05,741
يجب أن تتحدث إليه -
و أخبره بمدي فخري به؟ -

617
00:38:05,742 --> 00:38:07,967
إن كنت مخزياً منه
أخبره بهذا

618
00:38:07,968 --> 00:38:11,767
الفخر و الخزي ينطبقان
فقط علي أشخاص نهتم بهم

619
00:38:11,976 --> 00:38:13,042
ليس الموظفين

620
00:38:13,563 --> 00:38:15,637
كم من الوقت يومياً
تضطر للقضاء مع شخص

621
00:38:15,638 --> 00:38:17,940
قبل أن يصبح من العائلة؟ -
نقطة جيدة -

622
00:38:18,168 --> 00:38:21,407
(لكن قبلاً، أحتاج لإخبار (كاميرون
و (تشايس) بأنهما يخالفا شريعة الله

623
00:38:21,408 --> 00:38:24,996
أنا فقط أطلب منك إجراء
...حوار بالغ و تعلمه أن

624
00:38:25,153 --> 00:38:27,100
بأنه قام بعمل جيد؟
إنه يعلم

625
00:38:28,082 --> 00:38:30,153
البالغين لا يحتاجون لحوار بالغ

626
00:38:30,320 --> 00:38:32,382
كما لا أحتاج لهذه المحادثة

627
00:38:33,131 --> 00:38:34,474
هل قتلت (هيكتور) بعد؟

628
00:38:34,837 --> 00:38:35,748
لا، من الواضح

629
00:38:38,515 --> 00:38:39,474
...إنه هادئ. إنه

630
00:38:41,407 --> 00:38:42,621
هل هذا مسمعي؟

631
00:38:44,521 --> 00:38:45,432
كلب سئ

632
00:38:48,674 --> 00:38:49,586
...أسمع

633
00:38:50,795 --> 00:38:53,773
بوني) جمعت إتحاد)
الملاك و قدمت إعتراض

634
00:38:54,764 --> 00:38:56,026
الحيوانات الأليفة مسموحة الآن

635
00:38:59,052 --> 00:39:02,650
إذا كنت تريده، فهي تريد كلب
جديد علي أية حال. ستتفهم

636
00:39:03,177 --> 00:39:04,616
لم قد أريد الإحتفاظ به؟

637
00:39:05,195 --> 00:39:06,106
أنت واثق؟

638
00:39:09,785 --> 00:39:10,696
هيا يا فتي

639
00:39:21,440 --> 00:39:22,352
الحوادث تحدث

640
00:39:26,345 --> 00:39:27,256
حلوي؟

641
00:39:30,407 --> 00:39:31,319
فتي جيد

642
00:39:54,111 --> 00:39:55,023
فتي جيد

643
00:40:13,729 --> 00:40:14,640
قمت بعمل جيد

644
00:40:17,132 --> 00:40:18,427
فعلت ما كنت لتفعله

645
00:40:20,594 --> 00:40:21,506
...حسناً

646
00:40:21,792 --> 00:40:22,991
...ربما أنا إنحيازي لكن

647
00:40:23,000 --> 00:40:25,686
أنا عذبت الفتي -
لأنك علمت أنه صواب -

648
00:40:26,948 --> 00:40:28,770
علمت أنه سينقذ أخيه

649
00:40:29,898 --> 00:40:30,809
أعلم

650
00:40:32,210 --> 00:40:33,457
لا يعجبني أني أعلم

651
00:40:35,359 --> 00:40:38,024
أكره أنه بإمكاني سماع
طفل يصرخ من الألم

652
00:40:38,148 --> 00:40:41,745
و لا أتوقف للحظة لأتسائل
إن كان ما أفعله صواب أم لا

653
00:40:42,750 --> 00:40:45,148
أكره أنه كيف أصبح طبيب مثلك

654
00:40:45,947 --> 00:40:47,866
أن أصبح إنساناً مثلك

655
00:40:50,050 --> 00:40:51,537
لا أريد أن أصبح مثلك

656
00:40:55,369 --> 00:40:56,280
أنت لست كذلك

657
00:40:57,949 --> 00:41:00,491
أنت مثلي منذ كنت بالثامنة من عمرك

658
00:41:05,321 --> 00:41:07,096
ستنقذ أكثر مما سأفعل

659
00:41:09,102 --> 00:41:10,769
لكني سأقبل بقتل أقل

660
00:41:12,720 --> 00:41:14,447
عتبر هذا إعلان أسبوعين

