1
00:00:11,520 --> 00:00:13,553
لن تسهل هذا الأمر
أليس كذلك؟

2
00:00:14,128 --> 00:00:16,893
...للأسف، على الرغم من إعجابي بروحك

3
00:00:20,705 --> 00:00:21,663
هذا لا يغير شيئاً

4
00:00:31,733 --> 00:00:36,451
الهدف مخدر بـ0.5 سي سي
من بنتوباربيتال الصوديوم

5
00:00:37,093 --> 00:00:39,717
مصاب بخلايا من
سرطان الكبد البشري

6
00:00:40,076 --> 00:00:45,170
"اجتاز ست جولات من العلاج بـ"إي إس 22
داخل تجويف البطن

7
00:00:47,624 --> 00:00:50,451
شق عمودي
خلال غلاف العضلة المستقيمة

8
00:00:50,917 --> 00:00:52,667
يفتح فجوة البطن

9
00:00:53,088 --> 00:00:56,687
شق عريض داخل الزور

10
00:01:02,758 --> 00:01:06,200
يبدو لون الكبد طبيعياً
...لا ندبات أو

11
00:01:08,545 --> 00:01:09,462
تباً

12
00:01:11,037 --> 00:01:14,548
لازال الورم السرطاني
موجوداً بالفص الأيمن

13
00:01:15,950 --> 00:01:18,403
قطره 1.12 سنتيمتر

14
00:01:19,389 --> 00:01:20,302
بدون تضاؤل

15
00:02:01,892 --> 00:02:05,625
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

16
00:02:07,035 --> 00:02:18,653
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

17
00:02:25,216 --> 00:02:30,220
الثالثة
موافقة المريض

18
00:02:31,727 --> 00:02:34,104
باحث متخصص بالسرطان بالحادية والسبعين

19
00:02:34,649 --> 00:02:35,563
ارتجافات بسيطة

20
00:02:36,141 --> 00:02:39,766
ورم قتاميني تم إزالته منذ عامين
إعتام بعدسة العين،و لا يستطيع التنفس

21
00:02:39,939 --> 00:02:41,956
أيضاً تجاهلوا تمزق بالوجه

22
00:02:42,445 --> 00:02:44,668
إنه مخيف
لكن لسوء الحظ لا يتعلق بالأمر

23
00:02:45,989 --> 00:02:47,116
ألا تريدوا معرفة السبب؟

24
00:02:47,123 --> 00:02:48,116
معك عصاك

25
00:02:48,563 --> 00:02:50,311
لا، لماذا التمزق بالوجه مخيف

26
00:02:50,878 --> 00:02:53,620
كان على وشك أن يشرح أحد فئران التجارب
بمعمله عندما سقط مغشياً عليه

27
00:02:53,627 --> 00:02:57,304
استغل ذلك الصغير الفرصة
و اتبع معه أسلوب العصور الوسطى

28
00:02:59,672 --> 00:03:02,195
ماذا؟ هل سوستة البنطال مفتوحة؟ -
لقد عاد الألم إذاً -

29
00:03:02,738 --> 00:03:04,596
لم يكن هناك ألم
كان فاقداً للوعي

30
00:03:04,680 --> 00:03:06,492
أظن ذلك لعدم قدرته على التنفس

31
00:03:06,497 --> 00:03:09,362
نحن نتحدث عنك -
كما يبدو، لا أفعل -

32
00:03:09,954 --> 00:03:12,426
ماذا بكم يا قوم؟
لا أستخدم العصا، تصدموا

33
00:03:12,442 --> 00:03:14,282
...أستخدم العصا -
نحن قلقون فقط -

34
00:03:14,288 --> 00:03:16,302
بالنسبة للشخص الخطأ
يمكنني التنفس

35
00:03:16,432 --> 00:03:18,397
(إزرا باول)
على الصعيد الآخر، سيموت

36
00:03:18,402 --> 00:03:20,033
إزرا باول) الشهير؟) -
الباحث؟ -

37
00:03:20,258 --> 00:03:23,077
الذي ألف ذلك الكتاب؟ -
ليس أي كتاب -

38
00:03:23,082 --> 00:03:25,277
انتظر، أيوجد طبيب آخر معجب به؟

39
00:03:25,285 --> 00:03:26,944
أنا معجب بكثير من الأطباء

40
00:03:27,975 --> 00:03:30,821
بالطبع، معظمهم يبدون أفضل
(بجوارب الركبة عن (إزرا باول

41
00:03:30,826 --> 00:03:32,358
...لكن نظراً لقدرتهم على التنفس

42
00:03:32,366 --> 00:03:35,434
الأكسدة مرتفعة بشدة
و الرئتان ممتلئتان بالسوائل

43
00:03:35,439 --> 00:03:37,443
إنه قلبه بالتأكيد
ربما يكون تحول للسكر

44
00:03:37,717 --> 00:03:41,118
أو رئتاه، ربما لاستنشاق السموم الكيميائية
لمدة أعوام في معمله

45
00:03:41,121 --> 00:03:44,705
ليست الرئة، أشعة الصدر نظيفة -
و أيضاً تخطيط القلب، ليس العيب في قلبه -

46
00:03:44,719 --> 00:03:45,769
نحن في غاية الرقة

47
00:03:46,991 --> 00:03:50,285
خارج المستشفى لا يمكنه التنفس
داخل المستشفي يمكنه التنفس

48
00:03:50,370 --> 00:03:53,367
لأننا نساعده
بم يكفي لتدمير نتائج الفحوصات

49
00:03:53,372 --> 00:03:56,144
أصل المشكلة
إما يكمن في قلبه أو رئتيه

50
00:03:56,380 --> 00:03:58,554
لذا كل ما علينا هو
التوقف عن المساعدة

51
00:03:58,724 --> 00:04:01,053
نضغط عليه قليلاً
و نرى من يصاب أولاً

52
00:04:01,059 --> 00:04:03,531
بسن الحادية و السبعين
إن توقف قلبه أو رئتاه

53
00:04:03,632 --> 00:04:05,148
فربما لا يعملان ثانيةً

54
00:04:05,155 --> 00:04:06,988
لهذا سنقوم بذلك
داخل المستشفى

55
00:04:06,991 --> 00:04:09,571
ضعوه على آلة الركض
و احضروا رسم توتري للقلب

56
00:04:12,028 --> 00:04:13,409
و يقول أنه معجب به

57
00:04:14,735 --> 00:04:15,831
هيا نبدأ

58
00:04:16,840 --> 00:04:18,078
سأقوم برفع الأكسجين

59
00:04:21,940 --> 00:04:23,811
...لقد عملت مع (ويليامز) على

60
00:04:24,353 --> 00:04:26,127
أول قاعدة لاستخدام هذا الجهاز

61
00:04:26,775 --> 00:04:27,917
مازال الكل يستخدمه

62
00:04:28,191 --> 00:04:29,188
(ماعدا (ويليامز

63
00:04:29,779 --> 00:04:30,962
لقد مات منذ 4 أعوام

64
00:04:31,740 --> 00:04:32,644
أنا آسفة

65
00:04:33,519 --> 00:04:34,423
كان سنه 84 عاماً

66
00:04:34,777 --> 00:04:35,850
مات أثناء إبحاره

67
00:04:37,713 --> 00:04:39,218
لقد كان أحمقاً

68
00:04:41,952 --> 00:04:42,856
أأنت بخير؟

69
00:04:43,753 --> 00:04:46,570
تمسك قليلاً أنت تعرف أن النظام
لمدة دقائق معدودة

70
00:04:48,297 --> 00:04:49,462
تخطيط القلب مسطح

71
00:04:49,623 --> 00:04:51,725
إن لم يزد عن 130
لن نر شيئاً

72
00:04:51,735 --> 00:04:54,413
و إذا سقط و كسر مفصل الورك
لن نرى أي شئ أيضاً

73
00:04:54,421 --> 00:04:56,744
ما عدا زيادة بتأمين أخطاءنا بالعمل

74
00:04:59,181 --> 00:05:01,478
...ظننت (هاوس) سيعود لاستخدام الأقراص لكن

75
00:05:01,607 --> 00:05:04,672
إن كان يستخدم العصا
فقد عاد من حيث بدأ

76
00:05:04,707 --> 00:05:05,611
ربما أسوأ

77
00:05:05,859 --> 00:05:08,492
لحسن الحظ، إنه يتحمل
الأمر بطريقة ناضجة

78
00:05:08,880 --> 00:05:10,314
و لن يفرغ غضبه بنا

79
00:05:15,684 --> 00:05:16,589
لا يمكنني

80
00:05:17,040 --> 00:05:18,462
يجب... يجب أن أتوقف

81
00:05:19,379 --> 00:05:20,429
مدة أطول قليلاً

82
00:05:25,664 --> 00:05:28,252
مستوى القلب 90 فقط
سأرفع المستوى المائل

83
00:05:31,594 --> 00:05:32,501
يجب أن أتوقف

84
00:05:32,574 --> 00:05:33,730
يجب أن أنزل

85
00:05:34,101 --> 00:05:36,263
أنت تقوم بعمل رائع
أسرع قليلاً. حسناً؟

86
00:05:36,268 --> 00:05:37,751
لا أحتاج لمشجعات

87
00:05:38,092 --> 00:05:38,997
أحتاج أكسجين

88
00:05:40,492 --> 00:05:41,925
توقفا
هذا لا يجدي نفعاً

89
00:05:47,881 --> 00:05:49,603
لقد ارتفع مستوى قلبه إلى 90 بالكاد

90
00:05:49,788 --> 00:05:52,261
لا يمكنه التنفس
يوجد الكثير من السوائل برئتيه

91
00:05:52,267 --> 00:05:53,171
حقاً؟

92
00:05:53,426 --> 00:05:55,983
لديه سوائل في رئتيه؟
ماذا سنفعل؟

93
00:05:55,990 --> 00:05:57,068
نعم، أتذكر الآن

94
00:05:57,073 --> 00:05:59,755
ضعوه على جهاز ركض
و اجعلوه يركض كأحد فئرانه على العجلة

95
00:05:59,759 --> 00:06:01,098
لا يمكنه الجري
يمشي بصعوبة

96
00:06:01,115 --> 00:06:02,738
هذا لأنه لا يبذل مجهوداً

97
00:06:02,747 --> 00:06:04,170
لو كان يحاول
لكان ارتفع مستوى قلبه

98
00:06:04,176 --> 00:06:07,048
التمرين برئة ممتلئة بالسوائل
يجعل المرء يتألم

99
00:06:07,053 --> 00:06:08,948
إنهم لا يدعوه اختبار توتري من لا شئ

100
00:06:08,955 --> 00:06:10,541
قوموا به مرة أخرى -
إنه يغرق -

101
00:06:10,759 --> 00:06:13,573
اسحبوه من حمام السباحة إذاً
و قوموا بالفحص ثانيةً

102
00:06:18,032 --> 00:06:21,825
لا أظن هذه فكرتكم بشأن
الحل طويل المدى

103
00:06:22,294 --> 00:06:25,311
يجب أن نتخلص من السوائل
الموجودة في رئتيك. حتى يمكنك معاودة الاختبار

104
00:06:25,325 --> 00:06:27,093
لمعرفة إن كان السبب قلبي أم رئتي

105
00:06:27,399 --> 00:06:28,301
بالضبط

106
00:06:28,644 --> 00:06:29,639
أراهن على الاثنين

107
00:06:31,055 --> 00:06:33,734
لقد دخلت و خرجت من المستشفى
كثيراً العام الماضي

108
00:06:33,971 --> 00:06:35,799
أنا كبير في السن
و مريض

109
00:06:36,292 --> 00:06:37,776
أنا أشيخ
و أمرض أكثر

110
00:06:38,319 --> 00:06:40,846
...ليس تشخيصاُ كبيراً لكن

111
00:06:43,116 --> 00:06:44,021
أنا بالداخل

112
00:06:53,097 --> 00:06:55,546
أنتِ لا تحتاجين حقيبة ثمنها 400 دولار

113
00:06:55,561 --> 00:06:58,443
من الصعب تفقد حلقك و أنت تتحدث

114
00:06:58,452 --> 00:06:59,357
متأسف

115
00:06:59,668 --> 00:07:01,034
لكنه لحفل الخريف الرسمي

116
00:07:02,108 --> 00:07:04,875
لا يهتم إن كان حتى لافتتاح رئاسي

117
00:07:04,881 --> 00:07:07,189
(لكنني سأستخدم ثوب (ماريسا
القديم، إنه مجاني

118
00:07:07,444 --> 00:07:09,069
أتعرفين ما المجاني أيضاً؟

119
00:07:09,237 --> 00:07:12,398
البيت، الطعام
الهاتف، الحاسوب

120
00:07:12,490 --> 00:07:14,068
منذ متى و حلقك محتقن؟

121
00:07:14,075 --> 00:07:16,016
(منذ أسبوع، منذ عودتنا من (فريزنو

122
00:07:16,023 --> 00:07:18,510
فريزنو)؟ إنها بـ(فرنسا)، صحيح؟)
هل زرت هيكل إلاهة أثينا؟

123
00:07:19,698 --> 00:07:20,604
(كاليفورنيا)

124
00:07:21,598 --> 00:07:24,136
فقدت شهيتي
أتألم بكل مكان، أنا هزيل

125
00:07:24,244 --> 00:07:25,957
هل هذا يؤلم؟ -
نعم -

126
00:07:26,893 --> 00:07:30,048
هل صوته دائماً يحمل هذه
النبرة الأنفية الغير محببة؟

127
00:07:31,299 --> 00:07:32,205
تماماً

128
00:07:33,918 --> 00:07:35,640
سأعتبر هذه الضحكة لا

129
00:07:36,272 --> 00:07:38,367
الحمى، الألم
الهزال، فقدان الشهية

130
00:07:38,939 --> 00:07:41,505
هل مارست الجنس الخلفي
مع أي مدمنات للمخدرات مؤخراً؟

131
00:07:41,626 --> 00:07:42,959
بالطبع لا
أنا متزوج

132
00:07:43,912 --> 00:07:45,873
...ألا تعتقد أنه ربما تكون قد -
لا -

133
00:07:47,112 --> 00:07:48,447
"رينوفيرس"
على الأرجح

134
00:07:48,847 --> 00:07:49,751
ما هذا؟

135
00:07:50,122 --> 00:07:51,027
برد

136
00:07:52,009 --> 00:07:53,344
خذ هذا أربع مرات باليوم

137
00:07:54,250 --> 00:07:55,393
و ابتعد عن الطائرات

138
00:07:55,735 --> 00:07:56,975
إنها مصارف طائرة

139
00:08:01,472 --> 00:08:02,567
لقد أوقعت شيئاً

140
00:08:04,210 --> 00:08:06,887
إن وصلت لشئ آخر
اتصل من فضلك

141
00:08:10,255 --> 00:08:11,066
نعم؟

142
00:08:11,070 --> 00:08:12,426
إنه كبير في السن و ضعيف

143
00:08:22,758 --> 00:08:25,321
نعم، هذا أفضل كثيراً
هذا سينجح

144
00:08:26,398 --> 00:08:27,301
من فضلك حاول فقط

145
00:08:27,921 --> 00:08:29,418
يوجد 20 كلمة تصفها

146
00:08:30,311 --> 00:08:31,219
ألم الصدر

147
00:08:31,388 --> 00:08:32,246
الحرقان

148
00:08:32,252 --> 00:08:33,155
الإعتصار

149
00:08:33,633 --> 00:08:34,534
الطعن و التقطيع

150
00:08:35,393 --> 00:08:36,940
كل واحدة مفيدة للتشخيص

151
00:08:37,989 --> 00:08:40,426
(لهذا، يجب أن تشكروا كتاب (باول

152
00:08:40,995 --> 00:08:44,631
لكن لا توجد كلمات تصف
جزء مما يشعر بها الآن

153
00:08:44,696 --> 00:08:45,743
انقطاع بالنفس

154
00:08:47,128 --> 00:08:49,516
إن كان عمل على حل تلك المشكلات
كان ليفسرها

155
00:08:50,147 --> 00:08:52,851
لأنه ما كان ليستسلم
قبل الوصول للحل

156
00:08:52,856 --> 00:08:53,818
هذا لا يجدي نفعاً

157
00:08:57,826 --> 00:08:58,990
(دكتور (هاوس

158
00:08:59,333 --> 00:09:00,331
من فضلك لا تنهض

159
00:09:00,606 --> 00:09:01,894
أنا متأكد أنك مشغول جداً

160
00:09:02,032 --> 00:09:04,516
لذلك سأحاول أن أسرع المسائل قليلاً

161
00:09:05,051 --> 00:09:06,865
هل هذا إبينفرين؟
لأن هذا ليس المتبع

162
00:09:06,911 --> 00:09:09,693
...لا، المتبع هو ما حاولتِ فعله و فشلت

163
00:09:10,165 --> 00:09:11,071
كل مرة

164
00:09:15,780 --> 00:09:17,787
أكثر من مئة
الآن وصلنا لشئ

165
00:09:17,829 --> 00:09:18,973
كيف يبدو يا (فورمان)؟

166
00:09:19,007 --> 00:09:19,998
لا تغير في تخطيط القلب

167
00:09:21,854 --> 00:09:23,994
سنضغط أكثر إذاً -
هاوس)، أنت ستقتله) -

168
00:09:23,999 --> 00:09:24,902
لا، إنه على حق

169
00:09:25,127 --> 00:09:26,289
دعيه يقوم بالأمر

170
00:09:27,024 --> 00:09:29,413
أترون؟ لهذا هو لا يحتاج
لإرتداء جوارب الركبة

171
00:09:29,422 --> 00:09:30,324
إنه لا يتنفس

172
00:09:34,978 --> 00:09:35,879
مئة و ثلاثون

173
00:09:36,163 --> 00:09:37,356
هذا رقمنا السحري

174
00:09:38,578 --> 00:09:39,780
لا شئ هنا
فورمان)؟)

175
00:09:40,625 --> 00:09:41,977
لا أثر لأي سدود

176
00:09:43,468 --> 00:09:45,014
مما يعني أنه ليس بالقلب

177
00:09:45,177 --> 00:09:46,381
إذاً المشكلة بالرئتين

178
00:09:47,968 --> 00:09:49,370
أرأيتِ؟
لم يكن الأمر صعباً، صحيح؟

179
00:09:52,508 --> 00:09:54,736
لا، اعطيني فقط بقية الإبينفرين

180
00:09:54,994 --> 00:09:57,111
انتهى الاختبار
سنجعلك مستقراً الآن

181
00:09:57,119 --> 00:09:58,035
لا

182
00:09:59,059 --> 00:10:00,819
لا، دعيني أموت

183
00:10:01,911 --> 00:10:04,379
لن تموت -
بل سأموت -

184
00:10:04,811 --> 00:10:05,968
سنجد علاجاً

185
00:10:07,264 --> 00:10:09,085
لا أريد أن أحيا بهذا الشكل

186
00:10:11,090 --> 00:10:12,006
من فضلك

187
00:10:12,594 --> 00:10:13,510
أنا أتوسل إليكِ

188
00:10:15,638 --> 00:10:16,554
اقتليني

189
00:10:21,756 --> 00:10:25,338
يرفض أية اختبارات أخرى،يريد الموت
و يريدنا أن نساعده على ذلك

190
00:10:25,392 --> 00:10:28,735
أريد أن ألعب لعبة صغيرة أسميها
"(احجب إبرتي مع (ميستي ماي"

191
00:10:28,739 --> 00:10:31,044
لقد فكر في هذا
ليس قراراً اندفاعياً

192
00:10:31,047 --> 00:10:32,839
ولا قراري
إنه مكتئب

193
00:10:32,989 --> 00:10:34,603
سيشعر بتحسن بعد معالجته

194
00:10:34,611 --> 00:10:36,174
رأى جميع الاختبارات
التي رأيناها

195
00:10:36,183 --> 00:10:39,358
حتى إن عرفنا ما يسبب الضرر بالرئة
فقد فات أوان معالجته

196
00:10:39,364 --> 00:10:41,338
لا يمكنك معرفة هذا بدون معرفة السبب

197
00:10:41,344 --> 00:10:43,385
إنه قراره -
إذاً ماذا سنفعل؟ -

198
00:10:43,623 --> 00:10:45,789
نخنقه بكيس بلاستيكي
و ننهي الأمر؟

199
00:10:45,804 --> 00:10:48,079
لا، سنعطيه حقنة من المورفين

200
00:10:50,501 --> 00:10:52,804
كل طبيب تعاملت معه
فعل هذا

201
00:10:52,984 --> 00:10:55,490
لا يريدون أو يحبون ذلك
لكن هكذا تجري الأمور

202
00:10:55,499 --> 00:10:56,423
ليس معي
لن أفعل هذا

203
00:10:57,290 --> 00:10:58,382
لا يمكنني القيام بهذا أيضاً

204
00:10:58,389 --> 00:11:00,380
لقد قلت للتو يجب أن نحترم قراره

205
00:11:00,387 --> 00:11:02,757
الاحترام لا يعني بالضرورة تنفيذه

206
00:11:02,785 --> 00:11:04,669
نعم، هذا يعني أن نتحدث عنه

207
00:11:05,634 --> 00:11:09,094
"بنقطة ما، يجب أن تعني "لا ضرر
ترك الطبيعة تأخذ مجراها

208
00:11:09,101 --> 00:11:10,810
لا الوقوف بعناد أمامها

209
00:11:10,818 --> 00:11:14,392
وضع حقنة معدنية في الأنبوب الوريدي
و ضخ جرعة مميتة

210
00:11:14,395 --> 00:11:16,863
من المورفين لا يعني أن تأخذ الطبيعة مجراها

211
00:11:16,986 --> 00:11:18,609
(ليس طبقاً لولاية (نيوجيرسي

212
00:11:18,635 --> 00:11:21,377
إذاً من الأفضل أن ندعه
يختنق بالبلازما الخاصة به؟

213
00:11:21,393 --> 00:11:24,344
بأي جانب تقفين أيتها السيناتور؟
أولاً تقولين نحترم رغباته

214
00:11:24,514 --> 00:11:27,664
ثم نغزو العراق، ثم إعادة القوات
اتخذي قرارك

215
00:11:29,006 --> 00:11:31,223
أشياء كثيرة يجب أن تؤخذ في الإعتبار

216
00:11:31,228 --> 00:11:33,299
كهربائية القلب تستبعد إصابة القلب

217
00:11:33,558 --> 00:11:35,588
و هذا يعني وجود شئ يهاجم الرئتين

218
00:11:35,595 --> 00:11:37,587
مايكوبلازما أو إلتهاب تنفسي حاد

219
00:11:37,594 --> 00:11:40,255
المشكلة تكمن في
إن كان الأوان قد فات

220
00:11:41,192 --> 00:11:44,241
يمكنن تجربة الليفوفلوكسيسن -
اختراع علاج جديد -

221
00:11:44,270 --> 00:11:47,610
لن يفيدنا بشئ إلا إذا
أقنعناه بأنه يستحق التجربة

222
00:11:47,618 --> 00:11:48,530
هيا

223
00:11:48,846 --> 00:11:50,929
إنه عجوز
مريض، صغير الحجم

224
00:11:51,514 --> 00:11:53,207
يمكننا أن نفعل به ما يحلو لنا

225
00:12:03,187 --> 00:12:04,101
ماذا حدث؟

226
00:12:04,508 --> 00:12:05,423
لا أعرف

227
00:12:05,972 --> 00:12:08,634
يبدو أنه سقط من الفراش
و التفت الإبرة الأنفية

228
00:12:08,657 --> 00:12:11,757
حول رقبته بشكل ما -
إزرا)، ماذا تفعل؟) -

229
00:12:12,423 --> 00:12:14,406
لا  أريد العيش متصلاً بالأجهزة

230
00:12:14,595 --> 00:12:16,647
ضعيف...ضعيف جداً
بحيث لا يمكنني التحرك

231
00:12:16,738 --> 00:12:19,937
لماذا تريد التحرك إن
كان هناك من يخدمك؟

232
00:12:19,940 --> 00:12:21,246
أنتم تضيعون وقتكم

233
00:12:21,385 --> 00:12:23,708
لا بد من وجود مرضى
آخرين يمكن مساعدتهم

234
00:12:23,715 --> 00:12:27,008
لا، خدماتنا كلها تسير طبقاً
لمبدأ الأسبقية

235
00:12:27,682 --> 00:12:29,951
لن أوافق على أية فحوصات أخرى

236
00:12:31,177 --> 00:12:33,730
و إن حاول أحدكم لمسي

237
00:12:34,803 --> 00:12:36,333
سأرفع دعوى قضائية بالتعدي

238
00:12:39,096 --> 00:12:40,319
حسناً، لقد سمعتم الرجل

239
00:12:40,334 --> 00:12:42,151
إنه يريد أن نتركه و شأنه

240
00:12:42,376 --> 00:12:43,524
لم لا تذهبين أولاً؟

241
00:12:45,353 --> 00:12:46,260
اخرجي

242
00:12:55,230 --> 00:12:56,135
أنت جئت إليَّ

243
00:12:56,594 --> 00:12:57,644
لم آت إليك

244
00:12:58,197 --> 00:13:00,889
ظننت أن لديك الجرأة
لتفعل المفروض

245
00:13:01,536 --> 00:13:02,490
إن وصل الأمر لهذا

246
00:13:03,541 --> 00:13:06,176
لم نقترب من ذلك
حان وقت فحص الرئة

247
00:13:11,598 --> 00:13:12,503
تنفس

248
00:13:12,672 --> 00:13:14,491
ستحتاج لإطلاق الزفير بوقت ما

249
00:13:14,708 --> 00:13:16,524
توقف -
هاوس)،أنت تؤلمه ) -

250
00:13:16,685 --> 00:13:17,783
و أنتِ تؤلمينني

251
00:13:22,097 --> 00:13:23,004
حسناً

252
00:13:23,192 --> 00:13:25,395
إذا لم تساعدنا
لن نساعدك

253
00:13:27,377 --> 00:13:29,654
رئتاك تمتلئ بالسوائل ببطء

254
00:13:30,056 --> 00:13:32,304
ستشهق محاولاً التنفس
لكن لن تستطيع

255
00:13:33,262 --> 00:13:34,772
كل نفس سيكون عسيراً

256
00:13:35,882 --> 00:13:36,785
ستكون ميتة بطيئة

257
00:13:37,428 --> 00:13:38,333
مؤلمة

258
00:13:38,856 --> 00:13:39,733
و مليئة بالعذاب

259
00:13:41,746 --> 00:13:43,034
لا نختار ميلادنا

260
00:13:44,128 --> 00:13:45,610
و لا نختار موتنا

261
00:13:48,129 --> 00:13:49,034
ماذا لو أمكننا؟

262
00:13:50,049 --> 00:13:51,293
ماذا لو عقدنا اتفاقاً؟

263
00:13:52,566 --> 00:13:53,806
تعطيني يوماً آخر

264
00:13:55,089 --> 00:13:57,915
إذا لم أعرف بالضبط
ماذا بك

265
00:13:59,514 --> 00:14:00,418
سأساعدك على الموت

266
00:14:01,009 --> 00:14:01,917
(هاوس)

267
00:14:03,161 --> 00:14:04,068
أربع و عشرون ساعة

268
00:14:06,157 --> 00:14:07,827
هيا
لن يقتلك هذا

269
00:14:14,931 --> 00:14:17,449
رجل عجوز، رئتان
سوائل، ابدأوا

270
00:14:17,665 --> 00:14:19,771
لا يمكنك مساعدته على قتل نفسه -
بالطبع يمكنني -

271
00:14:19,778 --> 00:14:21,162
تشايس) يقول أننا نفعلها طوال الوقت)

272
00:14:21,168 --> 00:14:23,090
لن تدعك (كادي) القيام بهذا -
هذا يكفي -

273
00:14:23,769 --> 00:14:25,206
لا تريدين أن أقتله
حسناً

274
00:14:25,401 --> 00:14:27,436
إليكم الصدمة الكبرى
أنا لا أربد قتله أيضاً

275
00:14:27,442 --> 00:14:30,146
كيف لا أقتله؟
بأن تقوموا بعملكم

276
00:14:30,741 --> 00:14:33,322
أمامنا 24 ساعة كي
نعرف ماذا به

277
00:14:34,484 --> 00:14:35,486
الوقت يمر
الوقت يمر

278
00:14:35,492 --> 00:14:38,096
سأفحص بكتيريا الدم، الالتهاب الرئوي
ربما تكون بكتيريا في دمه

279
00:14:38,103 --> 00:14:40,846
سيتطلب أكثر من 24 ساعة -
ليس إن أدرت العينة -

280
00:14:40,848 --> 00:14:43,669
و فصلت الغطاء
ثم صنفت البتكيريا

281
00:14:43,713 --> 00:14:47,523
عظيم، استخدم خميرة نشا
فحص تجلط، ببتايد متفاعل، عينة بول

282
00:14:47,838 --> 00:14:49,910
و بتحليل شُعبي للبلغم معهم

283
00:14:49,913 --> 00:14:52,280
و أنتِ، اكشفي عن الإشعاع
و السموم ببيته و معمله

284
00:14:52,289 --> 00:14:55,106
و فحص لنسيج النخاع العظمي -
كل هذا في 24 ساعة؟ -

285
00:14:55,150 --> 00:14:58,303
لا، ما لا تفعلونه الآن
يمكنكم الإنتهاء بالتشريح

286
00:16:11,229 --> 00:16:12,441
تبدون في حالة مزرية

287
00:16:14,070 --> 00:16:16,361
إلام وصلتم؟ -
صبغة أرجوانية على أصابعي -

288
00:16:16,418 --> 00:16:18,850
ماذا كانت نتائج فحص النخاع؟ -
لا يوجد نتائج -

289
00:16:18,856 --> 00:16:20,776
ماذا؟
ماذا كنتم تفعلون طوال الليل؟

290
00:16:20,782 --> 00:16:22,592
نأخذ المخدرات و تمارس الجنس
ماذا أيضاً؟

291
00:16:22,616 --> 00:16:24,573
لا يوجد بكتيريا في الدم

292
00:16:24,580 --> 00:16:26,869
مازالت أمامنا بعض الفحوصات
لكن لا شئ حتى الآن

293
00:16:26,887 --> 00:16:27,875
لا شئ في البول

294
00:16:27,881 --> 00:16:31,036
نظافة المعمل كانت تكفي لإجراء جراحة
لأنه يستخدم بذلك

295
00:16:31,184 --> 00:16:33,952
لم يكن هناك فيروسات أو
براغيث على الفئران

296
00:16:34,172 --> 00:16:35,074
نعم؟

297
00:16:36,842 --> 00:16:37,743
من؟

298
00:16:38,535 --> 00:16:40,110
حسناً، قل لها أن تطلب العيادة

299
00:16:40,650 --> 00:16:43,516
اطلب منها أن تترك رسالة
إذاً و سأتصل بها

300
00:16:43,667 --> 00:16:45,716
اطلب منها أن تترك رسالة شخصية إذاً

301
00:16:46,375 --> 00:16:48,002
من هذه؟ -
متدربتك؟ -

302
00:16:48,701 --> 00:16:49,602
ما هذه؟

303
00:16:49,896 --> 00:16:51,737
شرائط إملاء
يسجل كل شئ

304
00:16:51,744 --> 00:16:52,367
لماذا؟

305
00:16:52,384 --> 00:16:55,499
لأنه باحث دؤوب؟ -
أو أنه يفقد ذاكرته -

306
00:16:55,505 --> 00:16:56,838
الكثيرون يسجلون ملحوظاتهم

307
00:16:56,851 --> 00:16:59,306
نعم، يمكننا افتراض ذلك
و لا يكون لدينا شئ

308
00:16:59,839 --> 00:17:01,739
أو الافتراض أنه عرض
و بتلك الحالة

309
00:17:01,745 --> 00:17:03,939
ما يوجد برئتيه
يوجد بمخه أيضاً

310
00:17:04,359 --> 00:17:06,236
إلا إن كان لديكم شئ أفضل

311
00:17:06,242 --> 00:17:09,531
سأجري رنين مغناطيسي لرأسه -
استمروا بالفحص حتى تصلوا لشئ -

312
00:17:09,534 --> 00:17:11,633
سأذهب لأرتاح بمكتبي قليلاً

313
00:17:13,795 --> 00:17:17,185
لقد مر وقت طويل
منذ أخذت محاضرة التشريح

314
00:17:17,804 --> 00:17:21,339
لكنني واثق أنكم
تبتعدون كثيراً عن رئتيَّ

315
00:17:21,803 --> 00:17:24,212
لم يعد لديكم أماكن تبحثون بها
صحيح؟

316
00:17:24,370 --> 00:17:26,197
لا يعني هذا أن نكف عن البحث

317
00:17:26,201 --> 00:17:28,351
لا، ليس قبل ست ساعات

318
00:17:28,647 --> 00:17:30,078
أتريدنا أن نفشل؟ -
لا -

319
00:17:31,448 --> 00:17:32,352
لكنكم ستفشلون

320
00:17:41,889 --> 00:17:43,705
لا نواة غريبة
يعني عدم وجود سرطان

321
00:17:44,745 --> 00:17:46,849
هل هو سكير؟ -
ليس بالنسبة لتاريخه  -

322
00:17:47,019 --> 00:17:48,127
هذا يعني
نعم، إنه يشرب

323
00:17:48,131 --> 00:17:50,926
فيعطينا تفسيراً لطيفاً
للا خلوية

324
00:17:50,931 --> 00:17:53,888
أو أنه يقول الحقيقة
و هذا يعني أن الفطريات ممكنة

325
00:17:53,893 --> 00:17:56,429
لكن تتدمر نظرتك
لطبيعة البشر

326
00:17:56,759 --> 00:17:58,624
ستة من واحد
نصف دستة من الآخر

327
00:18:00,854 --> 00:18:03,243
الأخبار السيئة بسرعة
خذي وقتك إن كانت جيدة

328
00:18:03,462 --> 00:18:05,902
المخ سليم، لقد كنت على خطأ
الخلايا سليمة

329
00:18:05,909 --> 00:18:06,812
يا للأسف

330
00:18:06,838 --> 00:18:09,584
إن كان مخه مشوشاً
ما كنا لنستمع لأي مما يقول

331
00:18:09,589 --> 00:18:10,890
اعطني العشرة بالمئة
من هيدروكسيد البوتاسيوم

332
00:18:11,306 --> 00:18:12,902
إنها الرابعة
ليس لدينا ما نقوله له

333
00:18:12,910 --> 00:18:15,719
لذا لا يوجد سبب لنتحدث معه
مازلنا لم نستبعد الفطريات

334
00:18:15,727 --> 00:18:17,928
بل فعلنا
لا حشرات أو هيفاي

335
00:18:21,038 --> 00:18:21,942
حسناً

336
00:18:22,582 --> 00:18:23,486
العملية التالية

337
00:18:23,779 --> 00:18:24,688
سنتسلل بالداخل

338
00:18:25,027 --> 00:18:26,067
نعيد الساعة للخلف

339
00:18:31,635 --> 00:18:32,549
الفريق كله

340
00:18:33,617 --> 00:18:35,600
لابد أنه خبر سئ -
لا -

341
00:18:37,004 --> 00:18:39,444
تحليل عظم النخاع
كشف عن وجود أورام متعددة

342
00:18:40,771 --> 00:18:43,211
هذا ليس بالخبر السار
لكن يوجد بعض الأدوية

343
00:18:43,304 --> 00:18:45,828
يجب أن نسحب بعض الدم -
ماذا عن التنفس؟ -

344
00:18:45,836 --> 00:18:49,875
متلازمة اللزوجة العالية تسببت
بإفساد شرايين الدم بالرئتين

345
00:18:50,148 --> 00:18:53,162
دكتور (تشايس) قال أن
الكالسيوم لدي طبيعي

346
00:18:53,985 --> 00:18:55,273
نسميه دكتور أحمق

347
00:18:56,256 --> 00:18:57,880
لا يوجد بروتين "إم" ببولي

348
00:18:58,328 --> 00:18:59,262
عرض غريب

349
00:19:00,744 --> 00:19:03,665
غريب جداً لدرجة أن
دكتورة (كاميرون) لا تصدقه

350
00:19:08,838 --> 00:19:11,851
اعطيني فقط 12 ساعة أخرى -
عقدنا اتفاقاً، لا فحوصات أخرى -

351
00:19:13,450 --> 00:19:14,356
هذا حقك

352
00:19:15,040 --> 00:19:16,092
اعطيني 6 ساعات أخرى

353
00:19:17,890 --> 00:19:20,376
اسمع، لا دليل على أنك ستموت

354
00:19:20,481 --> 00:19:21,962
هل تلتزم بكلمتك أم لا؟

355
00:19:22,354 --> 00:19:23,977
لا، في الواقع
لست كذلك

356
00:19:24,098 --> 00:19:25,003
حسناً

357
00:19:25,392 --> 00:19:26,298
اصرفني إذاً

358
00:19:27,871 --> 00:19:30,283
ستمتلئ رئتيَّ بالسوائل ببطء

359
00:19:31,754 --> 00:19:33,332
سأشهق محاولاً التنفس

360
00:19:34,133 --> 00:19:35,039
لكن لن أستطيع

361
00:19:35,689 --> 00:19:37,265
سيكون كل نفس عسيراً

362
00:19:37,626 --> 00:19:38,532
ستكون ميتة بطيئة

363
00:19:38,750 --> 00:19:39,654
مؤلمة

364
00:19:39,671 --> 00:19:40,576
مليئة بالعذاب

365
00:19:43,807 --> 00:19:45,816
ستتركني أموت هكذا حقاً؟

366
00:20:23,373 --> 00:20:24,857
إلى أين؟-
لا مكان -

367
00:20:42,651 --> 00:20:44,936
كل من يمكنه السير
يخرج من هنا

368
00:20:46,594 --> 00:20:48,459
لا يمكنك ذلك -
لا يمكنني ماذا؟ -

369
00:20:49,175 --> 00:20:52,285
إعطاء مسكن للألم
لمريض يتألم؟

370
00:20:52,771 --> 00:20:53,591
اذهبوا

371
00:20:53,596 --> 00:20:56,212
تأكدوا من عدم وجود
أحد بالكافيتيريا

372
00:20:56,217 --> 00:20:57,408
لن أدعك تقوم بهذا

373
00:20:58,644 --> 00:21:01,612
إما أموت متألماً
أو أموت فقط

374
00:21:02,138 --> 00:21:03,040
..هذا

375
00:21:03,547 --> 00:21:04,837
ما نختاره هنا

376
00:21:05,072 --> 00:21:07,467
لا، بل إما تموت
أو نقتلك نحن

377
00:21:07,491 --> 00:21:11,189
ما سيحدث هنا هو حصول
أحد على جرعة كبيرة من المورفين

378
00:21:11,863 --> 00:21:13,779
لا أعرف من حالياً

379
00:21:30,240 --> 00:21:31,530
لا يمكن أن أشترك بهذا

380
00:21:55,933 --> 00:21:56,837
شكراً

381
00:22:00,492 --> 00:22:01,416
لطالما تساءلت

382
00:22:02,332 --> 00:22:04,053
ماذا يوجد على الجانب الآخر

383
00:22:06,451 --> 00:22:07,355
لا شئ

384
00:22:40,561 --> 00:22:41,510
ماذا تفعل؟

385
00:22:42,419 --> 00:22:43,561
أقوم بتصوير الحنجرة

386
00:22:47,289 --> 00:22:49,853
لا تقف هكذا . ساعدني -
..لقد أخبرته -

387
00:22:49,857 --> 00:22:52,346
هذا شئ أحب تسميته كذبة
هذا سئ، أعرف

388
00:22:52,380 --> 00:22:54,672
لكنه أفضل من القتل

389
00:23:02,741 --> 00:23:03,570
فاقد الوعي

390
00:23:04,162 --> 00:23:05,180
لا مزيد من الأنين

391
00:23:06,799 --> 00:23:07,754
استمروا بفحصه

392
00:23:11,022 --> 00:23:12,323
اذهب و احضر جهاز تنفس

393
00:23:13,547 --> 00:23:15,219
لا يمكنني القيام بهذا طوال الليل

394
00:23:21,870 --> 00:23:23,095
يمكننا الإدعاء شرعياً

395
00:23:23,101 --> 00:23:26,305
أنه ليوافق على ما يوافق
عليه أي إنسان طبيعي

396
00:23:26,432 --> 00:23:29,437
و الشخص العاقل
يمكنه بالطبع الموافقة

397
00:23:29,510 --> 00:23:33,036
على أن يكون في غيبوبة
لكي يرضي فضولك

398
00:23:33,656 --> 00:23:35,129
أحاول قتله
تغضبين

399
00:23:35,496 --> 00:23:36,926
لا أقتله
تغضبين

400
00:23:37,083 --> 00:23:39,744
لم يرد سوى بعض الكرامة -
أكنتِ في الغرفة معه؟ -

401
00:23:39,759 --> 00:23:42,664
هل كان يرتدي بزة السهرة
بينما كان يختنق بالبلازما؟

402
00:23:42,978 --> 00:23:45,405
استمروا في الفحص
خذوا وقتكم، و افعلوها جيداً

403
00:23:46,826 --> 00:23:47,679
هيا

404
00:23:47,683 --> 00:23:48,586
اذهبوا للعمل

405
00:23:50,027 --> 00:23:50,912
انتظروا

406
00:23:54,947 --> 00:23:58,223
لماذا تعمقتِ بتلك الفتحات
بصورة الرنين للدماغ؟

407
00:23:58,247 --> 00:24:00,063
أردت الوصول لجذع الدماغ و الحبل الشوكي

408
00:24:00,074 --> 00:24:01,804
للتأكد من أن الحجاب الحاجز لم يصب بشلل

409
00:24:01,994 --> 00:24:04,685
أيضاً وصلتِ لأعلى رئتيه
هناك ندبات

410
00:24:07,920 --> 00:24:10,523
تعرفين أنه لا يمكنك
ثقبي بنظراتك؟

411
00:24:10,529 --> 00:24:13,773
الندبات بالرئة، مع نخاع العظم السئ
يشير لمناعة ذاتية

412
00:24:13,782 --> 00:24:15,752
ربما يكون تليف رئوي  -
أو مرض الذئبة -

413
00:24:15,829 --> 00:24:17,650
يمكن أن يقتل نفسه
بعد أن تتحسن حالته

414
00:24:17,748 --> 00:24:20,567
ابدأوا معه بالجلوبلين المناعي للذئبة
و اجروا فحص للقولون

415
00:24:20,570 --> 00:24:21,960
ربما يكون الذئبة قابعاً هناك

416
00:24:29,115 --> 00:24:30,024
لا يمكنني ذلك

417
00:24:34,262 --> 00:24:35,170
ملكة الدراما

418
00:24:36,865 --> 00:24:38,107
فحص القولون نظيف

419
00:24:39,860 --> 00:24:41,056
أتحرك إلى تعريجات القولون

420
00:24:42,759 --> 00:24:45,009
كنا لنستفيد بمساعدتها هنا

421
00:24:45,151 --> 00:24:46,672
إنها تفعل ما تؤمن به

422
00:24:46,677 --> 00:24:50,222
إن كانت تتصرف بالمبدأ
كانت لتأتي لإيقافتا

423
00:24:50,228 --> 00:24:52,892
كل ما تفعله هو الهروب من المبدأ
كي لا تضطر

424
00:24:52,899 --> 00:24:55,734
للشعور بعدم الراجة بمواجهته -
و إن كنت تتصرف طبقاً للمبادئ -

425
00:24:55,749 --> 00:24:58,884
كنت لتتصل بالشرطة عندما
ظننت أن (هاوس) يقتله

426
00:24:59,044 --> 00:25:00,169
من الأفضل أن تسرع

427
00:25:00,561 --> 00:25:01,467
لماذا؟

428
00:25:01,856 --> 00:25:05,212
لا أعتقد أن لديها مشكلة في
(تحديد ما ستقوله لـ(كادي

429
00:25:07,301 --> 00:25:08,495
الأكسجين 89 و يقل

430
00:25:15,971 --> 00:25:18,423
ظننت أنه يفترض أن
يزيد وزنك أسبوعياً

431
00:25:18,427 --> 00:25:20,514
بآخر شهور الحمل فقط -
لست حاملاً -

432
00:25:21,147 --> 00:25:23,493
سمعت بالمخاطرة التي قمت بها
(مع دكتور (باول

433
00:25:24,092 --> 00:25:26,997
لم تكن مخاطرة
بل خدعة، سراب

434
00:25:27,175 --> 00:25:28,255
كذبة -
حسناً -

435
00:25:29,067 --> 00:25:30,594
الكذب أحياناً جيد، صحيح؟

436
00:25:31,055 --> 00:25:34,531
مثل محاولة تلقين أحد درساً
بخصوص الإذلال مثلاً

437
00:25:34,540 --> 00:25:36,011
كل ما أردت فعله هو إنقاذ حياته

438
00:25:36,015 --> 00:25:38,960
لن يتعلم شيئاً
رأيت فقط أن المبدأ متوافق

439
00:25:38,964 --> 00:25:39,880
إنه يتوافق

440
00:25:40,692 --> 00:25:42,080
كان يمكن أن أتركه أموت

441
00:25:42,219 --> 00:25:44,183
لن يقاضيك أحد
لإبقائه حياً

442
00:25:44,189 --> 00:25:45,095
حسناً
يمكن

443
00:25:45,437 --> 00:25:47,255
لقد خالفنا رغباته تماماً

444
00:25:47,338 --> 00:25:49,269
أتريد أن أختلف معك؟

445
00:25:49,393 --> 00:25:51,382
تريد أن أصيح في وجهك؟ -
هذا مريح -

446
00:25:51,388 --> 00:25:54,024
نحن أطباء
نعالج المرضى، لا نقتلهم

447
00:25:55,874 --> 00:25:57,299
(كم أنتِ على صواب يا دكتورة (كادي

448
00:25:57,304 --> 00:26:00,275
نحن لا نأخذ رشوة أيضاً
أو نسرق عينات من الصيدلية

449
00:26:00,387 --> 00:26:03,193
أو نحلم بمضاجعة بنات
مرضانا المراهقات أيضاً

450
00:26:03,208 --> 00:26:05,777
صحيح، يستحين أن يكون صحيحاً
و أنت خنزير

451
00:26:08,499 --> 00:26:09,742
آسفة بشأن ساقك

452
00:26:10,621 --> 00:26:13,449
نعم، يجب أن نتحدث بهذا قليلاً

453
00:26:14,413 --> 00:26:16,711
الجلوبلين المناعي جعله أسوأ حالاً
الأكسجين قل

454
00:26:18,271 --> 00:26:19,563
إذاً نحن نعرف أنه ليس الذئبة

455
00:26:20,450 --> 00:26:21,551
ماذا يوجد غيره؟

456
00:26:21,643 --> 00:26:23,219
تليف رئوي ذاتي العلة

457
00:26:23,871 --> 00:26:25,927
نحتاج لجراحة مفتوحة
بالرئة للتأكد؟

458
00:26:27,708 --> 00:26:29,576
سنجري جراحة الآن؟

459
00:26:29,852 --> 00:26:32,869
إلا إذا كنت قد إخترعت طريقة
أخرى لإجراء الفحص

460
00:26:36,785 --> 00:26:38,784
(عندما فحصتِ مكتب دكتور (باول

461
00:26:38,964 --> 00:26:42,472
أوجدتِ نسخة من عدد يناير 1967
من جريدة "ماسيتشوستس" الطبية؟

462
00:26:42,910 --> 00:26:43,604
لماذا؟

463
00:26:43,608 --> 00:26:45,814
ظننت فقط أنه إن لم تعملي

464
00:26:46,002 --> 00:26:48,059
فربما تتسلين بشئ ما

465
00:26:48,221 --> 00:26:49,318
صورة الغلاف رائعة

466
00:27:03,964 --> 00:27:04,869
كيف حال ساقك؟

467
00:27:05,086 --> 00:27:05,990
إنها تؤلمني

468
00:27:06,256 --> 00:27:08,511
ستستمر في الألم
ستستمر في السؤال؟

469
00:27:08,527 --> 00:27:09,430
كيف حال (إزرا باول)؟

470
00:27:11,643 --> 00:27:12,641
يستريح

471
00:27:13,281 --> 00:27:14,961
(ليس هذا ما قالته (كاميرون

472
00:27:15,277 --> 00:27:17,329
أكره ممارسة الطب في المدرسة الثانوية

473
00:27:17,338 --> 00:27:20,830
لا يطلب منك مساعدته بالانتحار
يطلب المساعدة فقط

474
00:27:20,923 --> 00:27:23,833
المرض سيقتله -
أعرف ماذا طلب -

475
00:27:23,838 --> 00:27:25,922
لقد رفضت فحسب -
لقد قمت بهذا من قبل -

476
00:27:25,925 --> 00:27:26,833
الكثير من المرات

477
00:27:27,037 --> 00:27:28,903
لمرضى كنت اعرف أنه لا أمل في شفائهم

478
00:27:29,099 --> 00:27:31,684
ارحمني
ليس لهذا علاقة بإنقاذ حياة شخص

479
00:27:31,794 --> 00:27:33,744
أنت لا تتحمل فكرة موت مريض

480
00:27:33,750 --> 00:27:35,587
قبل أن تعرف السبب

481
00:27:35,589 --> 00:27:38,565
إن كنا سنستمر برفض علاج المرضى
للحد من غروري

482
00:27:38,571 --> 00:27:41,290
فسنجد مشكلة ضئيلة بجذب المرضى

483
00:27:41,296 --> 00:27:43,831
تقلق من الوصول إلى
مريض واحد بالأسبوع؟

484
00:27:44,728 --> 00:27:45,921
أنا معاق
أنسيت؟

485
00:27:46,720 --> 00:27:48,107
لا بد من إجراء تعديلات

486
00:27:57,545 --> 00:27:58,882
عزل قطعة من الفص الأيسر

487
00:27:59,758 --> 00:28:00,665
و تم إزالتها

488
00:28:02,859 --> 00:28:03,764
ملقاط

489
00:28:07,528 --> 00:28:09,210
لماذا جعلتني أقرأ هذا المقال؟

490
00:28:09,215 --> 00:28:10,475
هل وجدته مثيراً؟

491
00:28:10,478 --> 00:28:13,337
قام بحق حديثي الولادة
بعوامل إشعاعية محفزة لكي يري

492
00:28:13,347 --> 00:28:15,640
إن كان لديهم انعكاس إحليلي -
أثاره الفضول -

493
00:28:15,646 --> 00:28:18,018
لم يخبر آباءهم حتى بالتجارب

494
00:28:18,026 --> 00:28:20,039
لم يفعل شيئاً مختلفاً عن زملائه

495
00:28:20,045 --> 00:28:21,921
زملاؤه بـ(توسكيجي) و (ويلوبروك)؟

496
00:28:22,173 --> 00:28:24,328
تجاهل حقوق القلائل
لإنقاذ الكثيرين

497
00:28:24,966 --> 00:28:26,539
توافق على ما فعله إذاً؟

498
00:28:26,596 --> 00:28:27,979
لا يهم ما أظن

499
00:28:28,492 --> 00:28:30,263
ما تظنينه هو الأهم

500
00:28:31,063 --> 00:28:34,296
لأن إن قل بنظري
سأساعدك أكثر؟

501
00:28:37,152 --> 00:28:38,056
أنت مخطئ

502
00:28:39,134 --> 00:28:41,823
فكرة قيام المريض بأشياء
سيئة لا تغير شيئاً

503
00:28:41,831 --> 00:28:44,604
مازال لديه الحق بالتحكم ببدنه

504
00:28:44,630 --> 00:28:46,982
إن كان تحكم به
كان ليموت

505
00:28:47,123 --> 00:28:50,154
بعض التحكم
يمكننا إيقاف العلاج دون قتله

506
00:28:50,418 --> 00:28:51,496
لا يمكن

507
00:28:52,465 --> 00:28:56,107
إما نساعده على الحياة أو الموت
لا يمكن الاثنين

508
00:29:01,263 --> 00:29:02,390
لا أظنه تليفاً

509
00:29:05,661 --> 00:29:09,018
أو ربما يموت الآن
و يسهل الأمر علينا جميعاً

510
00:29:13,805 --> 00:29:15,481
ضربات القلب سريعة -
ضغط الدم منخفض -

511
00:29:18,619 --> 00:29:21,361
لا صوت للتنفس على الجانب الأيمن
لقد سقطت رئته اليمنى

512
00:29:21,366 --> 00:29:24,001
الهواء يجتمع في صدره
يضغط على قلبه

513
00:29:36,454 --> 00:29:38,754
مستوى القلب يقل -
ضغط الدم مستقر -

514
00:29:58,712 --> 00:29:59,664
ماذا تفعل؟

515
00:30:06,272 --> 00:30:09,387
سحب محفزات الألم في الجانب الأيسر
و ليس الأيمن

516
00:30:09,652 --> 00:30:12,093
إنها مجرد ردود فعل
إنه تحت تأثير المخدر

517
00:30:12,428 --> 00:30:14,889
أو أنه فقد الإحساس ببعض الأماكن

518
00:30:15,137 --> 00:30:17,665
أو نقص الأكسجين من
الأزمة شلت الجهاز العصبي

519
00:30:18,003 --> 00:30:20,724
هناك طريقة واحدة لنعرف
قوموا بفحص لمجسات الجسد

520
00:30:20,731 --> 00:30:22,685
لا يمكننا فعل ذلك و هو بغيبوبة

521
00:30:23,516 --> 00:30:26,994
بوجد طريقتان لفعلها
احضروا مطرقة و تفقدو ردود فعله الوترية

522
00:30:27,000 --> 00:30:30,161
لن تنفع، يحتاج مريحات للأعصاب
لوضعه بجهاز التنفس

523
00:30:30,371 --> 00:30:32,932
طريقة أخرى واحدة لنعرف
الفعل البؤبؤي المنعكس

524
00:30:33,149 --> 00:30:34,653
لا يفحص سوى جذع المخ

525
00:30:34,657 --> 00:30:36,453
كنت محقاً إذاً
طريقة واحدة لنعرف

526
00:30:36,460 --> 00:30:38,266
قوموا بالفحص الذي ذكرت

527
00:30:38,311 --> 00:30:40,549
قلت لا يمكن أن نفعل هذا
بينما يرقد في غيبوبة

528
00:30:40,555 --> 00:30:41,503
ايقظه إذاً

529
00:30:54,441 --> 00:30:56,830
لا تذهب للضوء مباشرةً

530
00:30:58,504 --> 00:31:00,051
ستسقط و تكسر عظم الورك

531
00:31:24,204 --> 00:31:25,110
ماذا يحدث؟

532
00:31:29,008 --> 00:31:30,104
لقد نمت قليلاً

533
00:31:31,959 --> 00:31:32,867
أعرف

534
00:31:33,217 --> 00:31:34,897
...أخبرتك أنني لم أرد

535
00:31:35,317 --> 00:31:36,892
معذرةً
لدي صمم بأحد الأذنين

536
00:31:37,752 --> 00:31:39,423
عظم النخاع كان دون خلوي

537
00:31:39,813 --> 00:31:42,540
استبعد الذئبة و التليف الرئوي

538
00:31:43,012 --> 00:31:45,548
لكن يبدو أنه يهاجم الأعصاب

539
00:31:46,071 --> 00:31:47,216
إذاً كل هذا مضيعة للوقت

540
00:31:48,345 --> 00:31:49,518
فشل ذريع

541
00:31:51,469 --> 00:31:52,375
مستحيل

542
00:31:53,179 --> 00:31:54,427
(أنت (جريجوري هاوس

543
00:31:55,085 --> 00:31:57,238
نحتاج لإدخال بعض المجسات بجسدك

544
00:31:57,387 --> 00:31:59,915
لا -
انظر، لا يمكننا فعل ما تريده -

545
00:32:00,170 --> 00:32:02,850
و قد كلفنا ممرضة بمراقبتك
حتى لا تفعلها أيضاً

546
00:32:02,855 --> 00:32:04,577
فلا ضرر من تركنا نقوم بالفحص

547
00:32:04,580 --> 00:32:07,759
لا، أريد  أن أرحل -
لا يمكن -

548
00:32:07,834 --> 00:32:10,410
هناك أنبوبان بصدرك -
انزعاهما إذاً -

549
00:32:10,412 --> 00:32:13,755
كفاك تذمراً
لقد حل جهاز التنفس محل رئتيك

550
00:32:13,809 --> 00:32:16,635
ستكون بخير لبضعة ساعات
دعنا نجري الفحوص

551
00:32:19,547 --> 00:32:20,449
حسناً

552
00:32:21,935 --> 00:32:24,029
لكن دعنا ننظفك أولاً

553
00:32:28,187 --> 00:32:29,159
هل هذا جيد؟

554
00:32:29,224 --> 00:32:31,423
ماذا تحاول أن تثبت؟ -
أنظفه فقط -

555
00:32:31,431 --> 00:32:32,577
ماذا يبدو لك؟

556
00:32:34,316 --> 00:32:36,614
لا تهتم بالرجل خلف الستار

557
00:32:40,074 --> 00:32:40,978
اخرج

558
00:32:41,877 --> 00:32:43,184
حسناً، سأخرج

559
00:32:44,120 --> 00:32:45,506
ألا ترى أنني أعرج؟

560
00:32:48,121 --> 00:32:50,368
حسناً، لقد أثرت فضولي -
كنت محقاً -

561
00:32:50,702 --> 00:32:53,188
أياً كان ما يهاجم رئتيه يهاجم أعصابه

562
00:32:53,192 --> 00:32:54,867
اكتشفت هذا برشه بالماء؟

563
00:32:54,881 --> 00:32:58,711
لا شعور بالساق اليسرى، المعي
الذراع الأيمن، التكنولوجيا مبالغ فيها

564
00:32:59,005 --> 00:33:01,456
هذا يعني أن صورة الرنين
النظيفة لمخه تعني أنه يؤثر

565
00:33:01,461 --> 00:33:03,250
فقط علي الأعصاب الطرفية -
و النخاع -

566
00:33:03,255 --> 00:33:04,985
داء "كواساكي" يفسر الفشل الكلوي

567
00:33:04,991 --> 00:33:06,810
أو الورم اللمفاوي -
أو الورم الحبيبي -

568
00:33:07,025 --> 00:33:09,225
كلها يمكن علاجه
السؤال هو أيها

569
00:33:10,016 --> 00:33:12,361
يجب أن نمسك الوغد متلبساً

570
00:33:13,031 --> 00:33:14,799
ما هو أكبر عضو؟ -
الجلد -

571
00:33:14,939 --> 00:33:16,084
نحتاج قطعة

572
00:33:17,118 --> 00:33:18,022
...بالطبع، علينا فقط

573
00:33:18,085 --> 00:33:21,724
انتظاره حتي يخرج دون جلده
ثم نتسلل و ننتزع قطعة

574
00:33:22,851 --> 00:33:25,090
أريدك أن تحضري
عينة جلد للفحص

575
00:33:25,855 --> 00:33:27,834
و أنا أريد الحصول علي تدليك
(للقدم من (جوني دامون

576
00:33:27,839 --> 00:33:31,690
داء كواساكي، الورم اللمفاوي
و الورم الحبيبي يمكن علاجهم

577
00:33:31,905 --> 00:33:35,305
و قد يكون واحد من مئة مرض آخر
يمكن علاجه. ليس لديك دليل

578
00:33:35,321 --> 00:33:36,226
لكن أنتِ لديكِ

579
00:33:36,875 --> 00:33:37,770
أنتِ تعرفين كل شئ

580
00:33:37,788 --> 00:33:39,612
...لم أقل أنني -
بالضبط -

581
00:33:40,462 --> 00:33:42,958
لا يمكنك أن تقرري إن
كنا نساعده أم نؤذيه

582
00:33:43,169 --> 00:33:44,169
إذا كان جيداً أم سيئاً

583
00:33:44,300 --> 00:33:47,124
أو إن كنت تريدين كيساً
ورقياً أو بلاستيكياً خيشياً

584
00:33:49,306 --> 00:33:50,337
قومي بعملك

585
00:33:53,114 --> 00:33:54,355
لن أكذب عليه

586
00:33:58,927 --> 00:34:00,045
حسناً، أخبريه الحقيقة

587
00:34:00,954 --> 00:34:02,389
فقط أحضري لي قطعة جلد

588
00:34:10,511 --> 00:34:11,415
ماذا تريدين؟

589
00:34:11,624 --> 00:34:14,258
يحتاج (هاوس) لفحص جلدك
و أرسلني لإحضاره

590
00:34:14,693 --> 00:34:15,650
و وافقت

591
00:34:15,867 --> 00:34:19,498
ليس لي دخل بوضعك في
غيبوبة أو الفحوصات التالية

592
00:34:19,503 --> 00:34:20,650
مما يأتي بنا إلى الآن

593
00:34:21,231 --> 00:34:22,661
لقد قرأت بعض مقالاتك

594
00:34:23,387 --> 00:34:24,632
هناك الكثير منها

595
00:34:27,209 --> 00:34:29,350
جريدة "ماسيتشوستس" الطبية عام 1967

596
00:34:30,834 --> 00:34:34,255
عرضت الأطفال للإشعاع
دون استمارات أو سؤال

597
00:34:34,877 --> 00:34:36,741
من يدري كم تسببت بأمراض مسرطنة؟

598
00:34:37,494 --> 00:34:38,401
لا أعرف

599
00:34:39,249 --> 00:34:41,546
ما أعرفه أننا وجدنا تقنيات

600
00:34:41,705 --> 00:34:45,567
تمنع الفشل الكلوي المميت
في مئات الآلاف من الأطفال الآخرين

601
00:34:46,507 --> 00:34:48,898
لست أسفاً -
لا أندم على ما فعلته -

602
00:34:49,664 --> 00:34:50,819
موافقة المرضى

603
00:34:51,140 --> 00:34:52,043
حقوق المرضى

604
00:34:52,782 --> 00:34:53,783
تعوق الأبحاث

605
00:34:59,449 --> 00:35:00,837
ماذا تفعلين بحق الجحيم؟

606
00:35:00,985 --> 00:35:03,282
موافقتك تعوق تشخيصنا

607
00:35:04,757 --> 00:35:05,660
أحسنتِ

608
00:35:07,636 --> 00:35:09,307
أخيراً تتخذين قرارك

609
00:35:10,687 --> 00:35:12,025
تدافعين عم تؤمنين به

610
00:35:17,749 --> 00:35:18,654
دكتور (هاوس)؟

611
00:35:19,430 --> 00:35:20,333
كيف حالك؟

612
00:35:20,831 --> 00:35:24,030
لست بخير كما تعتقدين -
لا تقلق. لا أتعقبك -

613
00:35:24,034 --> 00:35:26,877
والدي فقد دواءه
اضطر للمجيء لأخذ وصفة أخرى

614
00:35:26,883 --> 00:35:27,789
نعم
صحيح

615
00:35:28,418 --> 00:35:30,045
إنه يتجول في الشوارع
أليس كذلك؟

616
00:35:30,052 --> 00:35:31,783
نعم، والدي
زعيم عصابة المخدرات

617
00:35:35,020 --> 00:35:37,032
لماذا لم ترد على مكالماتي؟

618
00:35:39,100 --> 00:35:40,004
كنت أنوي هذا

619
00:35:40,723 --> 00:35:41,771
خلال عامين

620
00:35:42,169 --> 00:35:43,941
لقد كنت أتصل لأشكرك فقط

621
00:35:44,302 --> 00:35:48,286
و لأخبرك بمدى انبهاري
فلقد شخصت حالة أبي بمجرد النظر

622
00:35:48,369 --> 00:35:49,470
تحسست غدده أيضاً

623
00:35:52,369 --> 00:35:53,872
ها هو أبي
يجب أن أذهب

624
00:35:55,487 --> 00:35:56,885
نعم وأنا أيضاً -
..و -

625
00:35:57,667 --> 00:36:00,363
لست مضطراً لإنتظار عامين
لكي ترد مكالماتي

626
00:36:00,371 --> 00:36:01,261
فقط 6 أشهر

627
00:36:01,711 --> 00:36:02,599
حتى يصبح عمري 18

628
00:36:13,774 --> 00:36:15,700
إنه ليس "كاواساكي" أيضاً
ما التالي؟

629
00:36:16,244 --> 00:36:18,452
"كونجو ريد"
تسمم النشا؟ -

630
00:36:18,723 --> 00:36:20,799
و ماذا أعني بذلك غيره؟

631
00:36:20,808 --> 00:36:21,713
ليس في القائمة

632
00:36:21,721 --> 00:36:23,345
لا يوجد سبب لكي يتواجد في القائمة

633
00:36:23,353 --> 00:36:26,286
بروتين غير طبيعي
يتراكم داخل خلايا جسده

634
00:36:26,292 --> 00:36:28,681
يقوم بإيقاف أعضاءه
يفسر كل شئ

635
00:36:28,685 --> 00:36:31,227
التشرح بالأشعة السينية
نخاع العظم، الفشل الكلوي

636
00:36:31,789 --> 00:36:34,983
رفضناه من قبل لأنه لم يتوافق
مع الأعراض الأولى التى وجدناها

637
00:36:34,990 --> 00:36:36,468
كان ليؤثر على قلبه -
لقد أثر بالفعل -

638
00:36:36,474 --> 00:36:39,440
لم يكن بفحص التوتر؟ -
لم ندفعه بقوة أكثر -

639
00:36:39,445 --> 00:36:40,927
و البقعة
هيا نعرف سببها

640
00:36:43,359 --> 00:36:44,263
"إضافة "كونجو ريد

641
00:36:45,569 --> 00:36:47,769
غير استقطاب الضوء

642
00:36:55,615 --> 00:36:57,375
هذا يعني أنه يمكن علاجه

643
00:36:58,058 --> 00:37:00,402
...كيف عرفت هذا من -
ليس مني -

644
00:37:00,425 --> 00:37:01,551
بل مصدر روحي

645
00:37:04,288 --> 00:37:05,279
يا إلهي

646
00:37:07,097 --> 00:37:08,300
"بروتين نوع "إيه إيه

647
00:37:26,183 --> 00:37:28,132
(دكتور (هاوس -
لديك تسمم النشا -

648
00:37:29,662 --> 00:37:32,195
إنه في رئتيك
الكلية، عظام النخاع و المخ

649
00:37:34,758 --> 00:37:36,192
و لماذا أصدقك الآن؟

650
00:37:41,219 --> 00:37:42,126
لأنه إن كنت أكذب

651
00:37:42,782 --> 00:37:44,644
ما كنت لأخبرك أن
"نوع البروتين "إيه إيه

652
00:37:46,731 --> 00:37:47,635
سيسبب قتلك

653
00:37:50,471 --> 00:37:51,470
تهانينا

654
00:37:54,535 --> 00:37:55,535
ها قد حصلت على الجواب

655
00:39:10,541 --> 00:39:13,021
فريزنو) ليلاً)

656
00:39:16,134 --> 00:39:18,201
تبقى ستة أشهر

657
00:39:26,141 --> 00:39:27,865
توفيَّ (إزرا باول) ليلة أمس

658
00:39:28,314 --> 00:39:30,320
لكنني واثقة أنك تعرف بالفعل

659
00:39:30,826 --> 00:39:32,249
لا، لقد أتيت للتو

660
00:39:32,917 --> 00:39:35,381
لقد سجلت الممرضة أنه كان
مستقراً بالثانية صباحاً

661
00:39:35,384 --> 00:39:36,849
التنفس ثقيل لكن منتظم

662
00:39:36,851 --> 00:39:38,524
ثم توقف فجأة بالثانية و النصف

663
00:39:38,818 --> 00:39:40,249
أتعرف شيئاً بشأن هذا؟

664
00:39:40,294 --> 00:39:41,201
...إن كنت أعرف

665
00:39:41,774 --> 00:39:43,254
أتودين المعرفة حقاً؟

666
00:40:54,040 --> 00:40:55,375
أنا  فخور بكِ

