[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Defalut2 Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Title,mohammad bold art 1,100,&H001E1E1E,&H000000FF,&H00FDFCFC,&H00020203,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,178 Style: A,Bearpaw,70,&H001E68DC,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Elrabeta,MCS Taybah S_U rose.,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0021790E,&H00AD3508,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,8,10,10,10,178 Style: elrabta 22,Bruce Mikita,70,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00208513,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,1,8,10,10,10,1 Style: nVil,Edison MF,90,&HC8FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: team,Edison MF,60,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H641E68DC,&HFFFBFBFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Vill,SKR HEAD1 Decorative,150,&H00151516,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,150,100,0,0,1,3,0.4,2,10,10,10,1 Style: Vill 22,SKR HEAD1 Decorative,100,&H00151516,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,150,100,0,0,1,2,0.4,2,10,10,10,1 Style: Vill 33,SKR HEAD1 Decorative,100,&H00151516,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,2,10,10,10,1 Style: Vill44,SKR HEAD1 Decorative,150,&H00151516,&H000000FF,&H00F5F5F5,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0.4,2,10,10,10,1 Style: الحلقة القادمة,Mohamedamer_EBN-ELNILE,80,&H00050506,&H000000FF,&H00FCFCFF,&HFF000000,-1,0,0,0,70,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,178 Style: note,ae_AlArabiya,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0016164F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Default,SKR HEAD1,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,A,,0000,0000,0000,,{\fscx53.75\fscy50\pos(10,36)}A Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,nVil,,0000,0000,0000,,{\fscx38.75\fscy23.75\pos(43,38)}nVil Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,team,,0000,0000,0000,,{\fscx33.75\fscy31.25\pos(71,53)}team Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:45.00,note,,0000,0000,0000,,للمزيد من الانمي المترجم\N www.ArabP2P.com Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Garcia تعديل و توقيت Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:14.03,Default,,0000,0000,0000,,... بالتأكيد Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:16.82,Default,,0000,0000,0000,,لقد نجحت في إحداث بعض الفوضي في حديقتي ... Dialogue: 0,0:00:17.57,0:00:19.66,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه حان الوقت لرحيلك من هنا Dialogue: 0,0:00:42.32,0:00:43.27,Default,,0000,0000,0000,,وداعاً Dialogue: 0,0:00:53.16,0:00:55.63,Default,,0000,0000,0000,,عالجوا الجرحى , و تأكدوا من سلامة الوضع العام Dialogue: 0,0:00:55.63,0:00:56.70,Default,,0000,0000,0000,,! بسرعة Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:58.17,Default,,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:34.27,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(882,405)}الحلقة الرابعة Dialogue: 0,0:02:31.20,0:02:34.27,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(1000,608)}العملية المطلوبة Dialogue: 0,0:02:44.66,0:02:46.73,Default,,0000,0000,0000,,... أعتقد أن الجرح سيُشفى , ولكن Dialogue: 0,0:02:47.28,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن ننتظر و نرى إن كان نظرك سيرجع كما كان أم لا .. Dialogue: 0,0:02:51.91,0:02:53.42,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:02:53.42,0:02:54.24,Default,,0000,0000,0000,,على الرحب و السعة Dialogue: 0,0:02:58.49,0:02:59.33,Default,,0000,0000,0000,,.. عفواً Dialogue: 0,0:02:59.73,0:03:03.04,Default,,0000,0000,0000,,أوه , لا داعي للقلق على معلمك Dialogue: 0,0:03:03.78,0:03:09.38,Default,,0000,0000,0000,,لقد تلقى العديد من التمزقات , وهو الآن يعاني من هزة في الجمجمة Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:11.05,Default,,0000,0000,0000,,حتى أن جروحه عميقة جداً Dialogue: 0,0:03:11.34,0:03:14.07,Default,,0000,0000,0000,,... ولكن , قبل أن تنفجر رأسه Dialogue: 0,0:03:14.07,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,قائدنا قام بإتقاذه في الوقت المناسب .. Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:22.35,Default,,0000,0000,0000,,نتيجة لصراخك العالي , استطعنا معرفة مكانكم بسهولة Dialogue: 0,0:03:23.40,0:03:24.80,Default,,0000,0000,0000,,جوجي Dialogue: 0,0:03:24.80,0:03:25.87,Default,,0000,0000,0000,,القائد Dialogue: 0,0:03:25.87,0:03:27.11,Default,,0000,0000,0000,,كيف حال الجميع ؟ Dialogue: 0,0:03:27.60,0:03:31.18,Default,,0000,0000,0000,,.. طب أعشاب النينجا يفوق الطب الحديث حالياً , لذا Dialogue: 0,0:03:31.18,0:03:32.54,Default,,0000,0000,0000,,كل شيء سيكون على ما يرام ... Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.32,Default,,0000,0000,0000,,أ .. أنا بخير Dialogue: 0,0:03:34.83,0:03:37.01,Default,,0000,0000,0000,,سعيد لسماع ذلك Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:38.06,Default,,0000,0000,0000,,و كيف حال رايمي ؟ Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:40.66,Default,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ إصاباتها كانت سطحية Dialogue: 0,0:03:52.66,0:03:56.46,Default,,0000,0000,0000,,سعيد بلقائك , لا بد أنك روكوجو ميهارو Dialogue: 0,0:03:56.46,0:03:58.06,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد أن ذلك كان قاسياً Dialogue: 0,0:03:58.06,0:03:58.97,Default,,0000,0000,0000,,هل كل شيء بخير ؟ Dialogue: 0,0:03:58.97,0:04:01.05,Default,,0000,0000,0000,,لقد سُرقت لفيفة الكنجتسو Dialogue: 0,0:04:01.05,0:04:05.20,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , ما كان بأيدينا فعل الكثير , لذا لا تدع ذلك يضايقك Dialogue: 0,0:04:06.69,0:04:09.49,Default,,0000,0000,0000,,... لم يكن على الحسبان Dialogue: 0,0:04:09.49,0:04:12.22,Default,,0000,0000,0000,,!من كان يعتقد أنه هناك شخص يستخدم تقنية الكيرا ؟ Dialogue: 0,0:04:12.22,0:04:13.07,Default,,0000,0000,0000,,كيرا ؟ Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:15.84,Default,,0000,0000,0000,,... نعم , عن طريق إطلاق الكي الخاص بك في جسم الخصم Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:18.57,Default,,0000,0000,0000,,تستطيع أن تركز الضرر في جسده .. Dialogue: 0,0:04:19.06,0:04:20.98,Default,,0000,0000,0000,,إنها تقنية مرعبة Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:24.16,Default,,0000,0000,0000,,و مع ذلك , عليك أن تقايض بحياتك في المقابل Dialogue: 0,0:04:25.48,0:04:27.53,Default,,0000,0000,0000,,و هذا يجعلها أكثر رعباً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:30.29,Default,,0000,0000,0000,,لهذا تدعى كنجتسو Dialogue: 0,0:04:31.03,0:04:33.57,Default,,0000,0000,0000,,من الجيد أن العدو قد ذهب Dialogue: 0,0:04:33.57,0:04:36.71,Default,,0000,0000,0000,,من المحتمل أني شخصياً أن أُهزم منه Dialogue: 0,0:04:36.71,0:04:40.01,Default,,0000,0000,0000,,كقائدنا , يجب أن تتكلم بقليل من الكرامة Dialogue: 0,0:04:40.01,0:04:42.93,Default,,0000,0000,0000,,أيها القائد , هل هذا وقت مناسب ؟ Dialogue: 0,0:04:44.54,0:04:48.64,Default,,0000,0000,0000,,.. أعرف أنك هنا لتأخذ مشورتي , ولكن Dialogue: 0,0:04:48.64,0:04:49.81,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا أن ننتظر فيما بعد .. Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:56.11,Default,,0000,0000,0000,,هناك العديد من الجرحى و الموتى أيضاً Dialogue: 0,0:04:56.69,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,... حتى نستطيع شرح ذلك للناس في العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:04:59.18,0:05:02.49,Default,,0000,0000,0000,,يجب علينا أن نجهز بعض الأسباب المقنعة لهذه الحادثة .. Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:20.66,Default,,0000,0000,0000,,هل تتساءل لماذا لا أحد يبكي أو يشعر بالأسى من أجل رفاقهم الذين ماتوا ؟ Dialogue: 0,0:05:20.66,0:05:21.82,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:05:21.82,0:05:24.85,Default,,0000,0000,0000,,كنينجا , نحن مستعدون لمثل هذه المواقف Dialogue: 0,0:05:30.77,0:05:31.81,Default,,0000,0000,0000,,! لقد اكتفيت من التفكير Dialogue: 0,0:05:33.16,0:05:35.23,Default,,0000,0000,0000,,... ذلك اللعين ذو الملابس السوداء Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:37.15,Default,,0000,0000,0000,,! سأفوز حتماً في المرة القادمة Dialogue: 0,0:05:39.01,0:05:40.85,Default,,0000,0000,0000,,يوجد هنا بعض المراتب Dialogue: 0,0:05:40.85,0:05:43.14,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس فندقاً , لذا ساعدوا أنفسكم بأنفسكم Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:47.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهينا من تنظيف حجرتين بالجوار , إن أردتم أن تكونوا بمفردكم كل على حدة Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:48.91,Default,,0000,0000,0000,,مع السلامة Dialogue: 0,0:05:48.91,0:05:50.50,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:52.60,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب , كويشي Dialogue: 0,0:05:52.60,0:05:53.89,Default,,0000,0000,0000,,ايه ؟ إلى أين ؟ Dialogue: 0,0:05:53.89,0:05:54.81,Default,,0000,0000,0000,,للتدريب Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:56.05,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ الآن ؟ Dialogue: 0,0:05:56.38,0:06:01.15,Default,,0000,0000,0000,,! لا وقت لدينا للراحة إن أردنا أن نصبح أقوى Dialogue: 0,0:06:01.15,0:06:01.93,Default,,0000,0000,0000,,.. مــا Dialogue: 0,0:06:01.93,0:06:04.60,Default,,0000,0000,0000,,إنني مصاب Dialogue: 0,0:06:04.60,0:06:05.39,Default,,0000,0000,0000,,هل ستأتي , ميهارو ؟ Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:10.84,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , ابقَ هنا لتستريح Dialogue: 0,0:06:12.03,0:06:14.59,Default,,0000,0000,0000,,! أريد أن أرتاح أنا أيضاً Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:24.78,Default,,0000,0000,0000,,.. نينجا الفوما Dialogue: 0,0:06:24.78,0:06:26.37,Default,,0000,0000,0000,,... لقد جُرح الجميع Dialogue: 0,0:06:26.71,0:06:28.04,Default,,0000,0000,0000,,و البعض قد قُتل .. Dialogue: 0,0:06:29.10,0:06:31.30,Default,,0000,0000,0000,,... ذلك الشخص ذو الملابس الثقيلة Dialogue: 0,0:06:31.30,0:06:32.92,Default,,0000,0000,0000,,من يكون ؟ ... Dialogue: 0,0:06:33.75,0:06:35.38,Default,,0000,0000,0000,,.. يويتي Dialogue: 0,0:06:36.63,0:06:41.34,Default,,0000,0000,0000,,هل الكايروشو يريدون الشينرابانشو لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:06:44.43,0:06:46.81,Default,,0000,0000,0000,,! توقف Dialogue: 0,0:06:48.13,0:06:51.48,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرة الأولى التي أصرخ فيها عالياً Dialogue: 0,0:06:53.59,0:06:55.04,Default,,0000,0000,0000,,حلقي يؤلمني Dialogue: 0,0:06:59.03,0:07:00.07,Default,,0000,0000,0000,,! زملائي و رفاقي Dialogue: 0,0:07:00.69,0:07:08.01,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون جميعكم , لفيفة الكنجتسو خاصتنا , تنبنكا , قد سُرقت اليوم Dialogue: 0,0:07:00.69,0:07:08.01,note,,0000,0000,0000,,تنبنكا : حرفياً تعني طفرة أو تغير مفاجئ Dialogue: 0,0:07:08.01,0:07:12.03,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة , فقدنا العديد من رفاقنا Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:15.34,Default,,0000,0000,0000,,قرية الايجا قد اختارت مستخدماً للكنجتسو خاصتهم , الكيرا Dialogue: 0,0:07:15.34,0:07:17.38,Default,,0000,0000,0000,,قوتها تفوق كل اعتبار Dialogue: 0,0:07:18.35,0:07:22.83,Default,,0000,0000,0000,,... نحن , نينجا الفوما الشجعان , الذين يعيشون في هذا العالم المتغير Dialogue: 0,0:07:22.83,0:07:25.39,Default,,0000,0000,0000,,... و أيضاً , من يعيشون في عالم الناباري ... Dialogue: 0,0:07:25.39,0:07:27.61,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نوقف جشع و طمع الكايروشو في الحصول على القوة ... Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:29.89,Default,,0000,0000,0000,,و نمنع استخدام الهيجتسو Dialogue: 0,0:07:29.89,0:07:31.60,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي مهمتنا Dialogue: 0,0:07:32.23,0:07:35.77,Default,,0000,0000,0000,,! رفاقي الشجعان , أعيروني قوتكم رجاءً Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:41.53,Default,,0000,0000,0000,,الآن Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:45.62,Default,,0000,0000,0000,,دعوني أقدم لكم ضيفنا Dialogue: 0,0:07:45.62,0:07:49.54,Default,,0000,0000,0000,,مالك الشينرابانشو , روكوجو ميهارو Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:52.66,Default,,0000,0000,0000,,هذا الطفل ؟ Dialogue: 0,0:07:52.66,0:07:54.46,Default,,0000,0000,0000,,شخص صغير مثله يمتلك الشينرابانشو ؟ Dialogue: 0,0:07:55.08,0:07:59.13,Default,,0000,0000,0000,,.. حتى يستطيع التحرر من تحكم الشينرابانشو Dialogue: 0,0:07:59.13,0:08:02.93,Default,,0000,0000,0000,,أتى كل الطريق من قرية بانتين ... Dialogue: 0,0:08:02.93,0:08:05.15,Default,,0000,0000,0000,,تفضل بالكلام , ميهارو Dialogue: 0,0:08:07.28,0:08:10.43,Default,,0000,0000,0000,,تم تطوير الشينرابانشو بواسطة شخص ما منذ فترة بعيدة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:11.21,0:08:14.33,Default,,0000,0000,0000,,... من الواجب ألا يخاطر الناس بحياتهم Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:16.27,Default,,0000,0000,0000,,أو يموتوا من أجلها , صحيح ؟ ... Dialogue: 0,0:08:17.04,0:08:20.39,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنه هو الواقع في الخطر , فإنه طفل رقيق Dialogue: 0,0:08:20.39,0:08:21.28,Default,,0000,0000,0000,,جدير بالإعجاب Dialogue: 0,0:08:22.46,0:08:24.70,Default,,0000,0000,0000,,لا , لستُ كذلك Dialogue: 0,0:08:25.54,0:08:28.45,Default,,0000,0000,0000,,سمعتُ أنك كتبت العديد من الكتب عن تقنيات النينجا Dialogue: 0,0:08:28.45,0:08:32.95,Default,,0000,0000,0000,,نعم , بالإضافة إلى كنجتسو القرى الأخرى , فإني تقريباً أعرف كل شيء عن تقنيات النينجا Dialogue: 0,0:08:33.83,0:08:38.17,Default,,0000,0000,0000,,... إذاً , متى استطعت تحرير الشينرابانشو من جسدي Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:40.42,Default,,0000,0000,0000,,ألن تريد أخذها لنفسك ؟ ... Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:48.96,Default,,0000,0000,0000,,ميهارو ... ألا تثق بي ؟ Dialogue: 0,0:08:49.93,0:08:51.51,Default,,0000,0000,0000,,.. أن تفكر في مثل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:57.94,Default,,0000,0000,0000,,أليس من الواضح أني سآخذها ؟ Dialogue: 0,0:09:02.34,0:09:04.88,Default,,0000,0000,0000,,اللفيفة التي تحوي كل المعرفة Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:07.78,Default,,0000,0000,0000,,... بعد الاستمرار في العيش في عالم الناباري القاسي Dialogue: 0,0:09:07.78,0:09:09.86,Default,,0000,0000,0000,,ستكون هذه أعظم هدية على الإطلاق ... Dialogue: 0,0:09:09.86,0:09:13.79,Default,,0000,0000,0000,,طالما أنها هدية , ألا يحق لي أن أستخدمها قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:09:13.79,0:09:14.75,Default,,0000,0000,0000,,بربك , ميهارو Dialogue: 0,0:09:15.52,0:09:17.44,Default,,0000,0000,0000,,... لو كنتُ لأحصل على الهيجتسو Dialogue: 0,0:09:17.44,0:09:18.96,Default,,0000,0000,0000,,هل ستسمع لي ؟ Dialogue: 0,0:09:20.74,0:09:22.46,Default,,0000,0000,0000,,! فهمت ! ستستمع لي إذاً Dialogue: 0,0:09:23.01,0:09:25.03,Default,,0000,0000,0000,,سأهزم الكايروشو شر هزيمة Dialogue: 0,0:09:25.03,0:09:27.93,Default,,0000,0000,0000,,... هؤلاء الرجال , ليأتوا لقريتي بهذا الشكل Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:32.13,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}إنه دائماً على هذا النحو , لذا لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:09:28.99,0:09:32.57,Default,,0000,0000,0000,,يسعدني أني سأكون قادراً على تغيير الوقت و التاريخ Dialogue: 0,0:09:32.57,0:09:34.39,Default,,0000,0000,0000,,!هل تريد أن تسيطر على العالم بأكمله ؟ Dialogue: 0,0:09:32.57,0:09:34.39,Default,,0000,0000,0000,,{\an8} لا نستطيع فعل شيء عندما يكون في هذه الحالة Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:37.35,Default,,0000,0000,0000,,... أوه! لقد نسيت , سوف Dialogue: 0,0:09:37.77,0:09:39.91,Default,,0000,0000,0000,,أجمع كل نساء الكون حتى يقعوا في حبي ... Dialogue: 0,0:09:39.91,0:09:44.36,Default,,0000,0000,0000,," و سأنشأ " جنة قرية الفوما Dialogue: 0,0:09:45.94,0:09:48.56,Default,,0000,0000,0000,,ينتابني الإثارة بمجرد التفكير في ذلك Dialogue: 0,0:09:48.56,0:09:51.32,Default,,0000,0000,0000,,لو أنه سيمكنني فعل ذلك , فسأكون في شدة الحاجة لهذه المعرفة Dialogue: 0,0:09:52.16,0:09:53.69,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمت , ميهارو ؟ Dialogue: 0,0:09:53.69,0:09:57.43,Default,,0000,0000,0000,,يملك البشر كمية محدودة من المعرفة والذكاء Dialogue: 0,0:09:57.43,0:09:58.88,Default,,0000,0000,0000,,... مهما حاولتُ جاهداً Dialogue: 0,0:09:58.88,0:10:01.67,Default,,0000,0000,0000,,فسأستطيع جمع المعرفة مثل أي إنسان آخر لا أكثر ... Dialogue: 0,0:10:04.23,0:10:05.71,Default,,0000,0000,0000,,و لكن , ميهارو Dialogue: 0,0:10:05.71,0:10:09.15,Default,,0000,0000,0000,,أنت الآن تملك المعرفة التي أكثر بكثير مما يملكه أي إنسان Dialogue: 0,0:10:09.82,0:10:14.64,Default,,0000,0000,0000,,المعرفة التي لا يستطيع الإنسان حصرها Dialogue: 0,0:10:15.87,0:10:18.13,Default,,0000,0000,0000,,كل شخص لدية شيء يتمناه Dialogue: 0,0:10:20.16,0:10:22.72,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع , سأكون سعيداً لمساعدتك Dialogue: 0,0:10:22.72,0:10:25.23,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفهم , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:25.23,0:10:30.53,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة لشخص لا يهتم بعالم الناباري , فمن الأفضل لك أن تصبح أقوى Dialogue: 0,0:10:31.50,0:10:35.39,Default,,0000,0000,0000,,فربما أسعى خلفك أيضاً إن تغيرت مشاعري Dialogue: 0,0:10:45.99,0:10:47.38,Default,,0000,0000,0000,,ميهارو Dialogue: 0,0:10:48.15,0:10:50.34,Default,,0000,0000,0000,,لا تدع ذلك يضايقك Dialogue: 0,0:10:50.34,0:10:53.39,Default,,0000,0000,0000,,كوتارو يكذب 90 % من الوقت Dialogue: 0,0:10:54.68,0:10:58.56,Default,,0000,0000,0000,,كويشي , إن كان باستطاعتك استخدام الهيجتسو , فماذا ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:00.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سأفعل ؟ Dialogue: 0,0:11:00.93,0:11:02.40,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تريده ؟ Dialogue: 0,0:11:03.01,0:11:04.32,Default,,0000,0000,0000,,ميهارو Dialogue: 0,0:11:04.32,0:11:08.53,Default,,0000,0000,0000,,ألم نرافقك طوال هذا الطريق حتى نعرف شيئاً عن كيفية ختمها بعيداً عن الخلود ؟ Dialogue: 0,0:11:09.17,0:11:12.26,Default,,0000,0000,0000,,لم نكن ننوي استغلالك من البداية Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:15.99,Default,,0000,0000,0000,,... عندما نشطت الشينرابانشو آنذاك Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:19.95,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت تنوي حقاً حمايتي عندم قمت بطعني ؟ Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:29.11,Default,,0000,0000,0000,,كان من الأفضل لو لم تتدخلوا في شئوني من البداية Dialogue: 0,0:11:40.25,0:11:43.51,Default,,0000,0000,0000,,تم التأكيد على حصولنا على لفيفة الكنجتسو الخاصة بالفوما Dialogue: 0,0:11:44.81,0:11:48.09,Default,,0000,0000,0000,,و لكن , كيف تمكنتم يا رفاق من معرفة مخبأ الفوما ؟ Dialogue: 0,0:11:48.09,0:11:49.68,Default,,0000,0000,0000,,! من يعلم Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:51.81,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تسأل من وجدها ؟ Dialogue: 0,0:11:53.92,0:11:55.78,Default,,0000,0000,0000,,... ايه ؟ أليس هو Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:59.02,Default,,0000,0000,0000,,.. كنت أفكر من ذلك الفتى القوي Dialogue: 0,0:11:59.02,0:12:00.95,Default,,0000,0000,0000,,ولكنه طلع في النهاية طفل صغير Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:09.00,Default,,0000,0000,0000,,! أنت ! يويتي , أوقف هذا Dialogue: 0,0:12:09.51,0:12:10.71,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي Dialogue: 0,0:12:23.75,0:12:25.19,Default,,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:12:25.89,0:12:29.37,Default,,0000,0000,0000,,إن كنتَ قتلت الساعي , لكانت المهمة باءت بالفشل Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:34.41,Default,,0000,0000,0000,,... لا أعرف لماذا أصبحت غاضباً هكذا , ولكن Dialogue: 0,0:12:34.41,0:12:38.86,Default,,0000,0000,0000,,طالما نحن مجموعة , لا يجدر بنا تجاهل أوامر القائد و التصرف من تلقاء أنفسنا ... Dialogue: 0,0:12:39.51,0:12:39.91,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:12:41.91,0:12:43.91,Default,,0000,0000,0000,,أنت , لا تمت الآن Dialogue: 0,0:12:45.25,0:12:47.27,Default,,0000,0000,0000,,.. أن تستخدم الكيرا هكذا Dialogue: 0,0:12:47.27,0:12:49.88,Default,,0000,0000,0000,,أليس من الغباء أن تضيع حياتك هدراً بهذا الشكل ؟ Dialogue: 0,0:12:50.37,0:12:52.34,Default,,0000,0000,0000,,أنت فقط غريب الأطوار Dialogue: 0,0:12:52.81,0:12:55.80,Default,,0000,0000,0000,,إنني منهار Dialogue: 0,0:12:56.88,0:12:58.34,Default,,0000,0000,0000,,مهما يكن Dialogue: 0,0:12:58.34,0:13:01.31,Default,,0000,0000,0000,,... ألا تقحم نفسك في أشياء فوق مهمتك Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:03.81,Default,,0000,0000,0000,,قانون في كونك نينجا ... Dialogue: 0,0:13:04.33,0:13:06.69,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , هلاّ نذهب إلى قرية الإيجا ؟ Dialogue: 0,0:13:08.94,0:13:11.61,Default,,0000,0000,0000,,هناك 853 شخص يتصفحون الموقع حالياً Dialogue: 0,0:13:12.52,0:13:14.63,Default,,0000,0000,0000,,و لكن , ربما أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:13:15.34,0:13:18.12,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للناس في العصر الحديث , أفضل شيء أن يكون الاجتماع على الانترنت Dialogue: 0,0:13:18.12,0:13:22.03,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء الناس في الفوما ما زالوا متخلفين , يعيشون هناك فوق الجبال Dialogue: 0,0:13:22.51,0:13:24.79,Default,,0000,0000,0000,,أوه , محاضرة الرئيس على وشك أن تبدأ Dialogue: 0,0:13:27.21,0:13:29.50,Default,,0000,0000,0000,,أعبر عن امتناني لكل من يشاهدونني Dialogue: 0,0:13:30.14,0:13:32.63,Default,,0000,0000,0000,,أنا قائد الكايروشو Dialogue: 0,0:13:33.26,0:13:35.46,Default,,0000,0000,0000,,هاتوري توجيرو Dialogue: 0,0:14:04.59,0:14:06.38,Default,,0000,0000,0000,,ليس سيئاً , رايمي Dialogue: 0,0:14:06.38,0:14:08.54,Default,,0000,0000,0000,,تبلين جيداً بالنسبة لعمرك , سارابا Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:10.55,Default,,0000,0000,0000,,... عمري Dialogue: 0,0:14:10.55,0:14:12.58,Default,,0000,0000,0000,,!أنت تقولين ؟ ... Dialogue: 0,0:14:13.24,0:14:14.67,Default,,0000,0000,0000,,من هو الجيد بالنسبة لعمره ؟ Dialogue: 0,0:14:14.67,0:14:16.05,Default,,0000,0000,0000,,! أنتِ ! أنتِ Dialogue: 0,0:14:19.78,0:14:21.16,Default,,0000,0000,0000,,روكوجو Dialogue: 0,0:14:21.16,0:14:22.09,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:23.79,0:14:25.85,Default,,0000,0000,0000,,هل قام فوما-دونو بإنقاذنا ؟ Dialogue: 0,0:14:25.85,0:14:27.14,Default,,0000,0000,0000,,أجل , لقد فعل Dialogue: 0,0:14:27.14,0:14:28.06,Default,,0000,0000,0000,,ما اليوم ؟ Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:29.67,Default,,0000,0000,0000,,الأحد , بعد الظهيرة Dialogue: 0,0:14:29.67,0:14:31.44,Default,,0000,0000,0000,,مر يوم واحد فقط Dialogue: 0,0:14:31.44,0:14:33.17,Default,,0000,0000,0000,,أين آيزاوا و شيميزو ؟ Dialogue: 0,0:14:33.17,0:14:33.77,Default,,0000,0000,0000,,إنهم بأمان Dialogue: 0,0:14:36.81,0:14:38.78,Default,,0000,0000,0000,,.. قلتُ هذه الكلمات الكبيرة Dialogue: 0,0:14:39.52,0:14:41.95,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك فائدة إن لم أستطع حمايته Dialogue: 0,0:14:44.10,0:14:45.95,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية , لم أستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:14:45.95,0:14:48.42,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ الشخص الذي لم يستطع فعل شيء Dialogue: 0,0:14:49.19,0:14:50.88,Default,,0000,0000,0000,,معلم كوموهيرا Dialogue: 0,0:14:50.88,0:14:54.33,Default,,0000,0000,0000,,عندما تريد حماية شخص ما , لا بد أن تفكر في حماية نفسك أيضاً Dialogue: 0,0:14:55.49,0:14:57.76,Default,,0000,0000,0000,," إن لم تقدر على قول " إنني سعيد لأننا معاً Dialogue: 0,0:14:57.76,0:14:59.42,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , فلن تستطيع إنقاذ ذلك الشخص Dialogue: 0,0:15:03.05,0:15:05.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا ما أخبرتني به جدتي Dialogue: 0,0:15:05.78,0:15:07.01,Default,,0000,0000,0000,,هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:15:07.01,0:15:08.56,Default,,0000,0000,0000,,روكوجو Dialogue: 0,0:15:09.12,0:15:10.36,Default,,0000,0000,0000,,لا تبدو سعيداً Dialogue: 0,0:15:10.36,0:15:11.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:15:11.62,0:15:14.02,Default,,0000,0000,0000,,.. لا شيء , و لكن Dialogue: 0,0:15:14.02,0:15:14.94,Default,,0000,0000,0000,,و لكن ؟ Dialogue: 0,0:15:16.13,0:15:19.09,Default,,0000,0000,0000,,أنا بخير , لن أخسر Dialogue: 0,0:15:19.90,0:15:21.19,Default,,0000,0000,0000,,مالذي حدث بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:15:21.86,0:15:23.16,Default,,0000,0000,0000,,... حقاً Dialogue: 0,0:15:25.45,0:15:27.95,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخافني سيد كوتارو قليلاً Dialogue: 0,0:15:29.39,0:15:31.26,Default,,0000,0000,0000,,... فوما Dialogue: 0,0:15:31.26,0:15:33.79,Default,,0000,0000,0000,,أوه , توباري , أرى أنك استيقظت Dialogue: 0,0:15:34.91,0:15:37.15,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت لروكوجو ؟ Dialogue: 0,0:15:37.15,0:15:38.98,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:42.57,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخفته قليلاً فقط Dialogue: 0,0:15:42.57,0:15:43.92,Default,,0000,0000,0000,,! فوما-دونو Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.50,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}توباري , تمالك نفسك Dialogue: 0,0:15:48.50,0:15:50.81,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:15:50.81,0:15:52.48,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}! توباري Dialogue: 0,0:15:47.81,0:15:50.81,Default,,0000,0000,0000,,ميهارو , هذه واحدة من ألاعيبك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:50.86,0:15:52.48,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين ؟ Dialogue: 0,0:15:53.78,0:15:55.44,Default,,0000,0000,0000,,هلاّ بدأنا في صلب الموضوع ؟ Dialogue: 0,0:15:56.38,0:16:00.13,Default,,0000,0000,0000,,إن كنتُ أعرف شيئاً مفيداً لكم , فسأكون سعيداً لتقديم المساعدة Dialogue: 0,0:16:00.13,0:16:01.03,Default,,0000,0000,0000,,تفضلوا بالأسئلة ؟ Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:06.03,Default,,0000,0000,0000,,تفضل , المجاور لتوباري , ميهارو Dialogue: 0,0:16:06.65,0:16:08.99,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد الهيجتسو Dialogue: 0,0:16:08.99,0:16:11.70,Default,,0000,0000,0000,,لو هناك طريقة لاستخراجها مني , أخبرني رجاءً Dialogue: 0,0:16:13.65,0:16:15.37,Default,,0000,0000,0000,,.. هناك طريقة , ولكن Dialogue: 0,0:16:15.37,0:16:18.18,Default,,0000,0000,0000,,النتائج غير مرغوبة .. Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:23.40,Default,,0000,0000,0000,,تندمج الشينرابانشو بالكامل في جسد صاحبها Dialogue: 0,0:16:23.40,0:16:25.30,Default,,0000,0000,0000,,... لو قام الشخص بإزالتها بالقوة Dialogue: 0,0:16:25.95,0:16:26.76,Default,,0000,0000,0000,,فإنه سيموت ... Dialogue: 0,0:16:28.63,0:16:33.66,Default,,0000,0000,0000,,... بمعنى , طالما أن مالك الهيجتسو , ميهارو , لم يمت Dialogue: 0,0:16:33.66,0:16:36.39,Default,,0000,0000,0000,,لن يستطيع التحرر من الهيجتسو ... Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:41.61,Default,,0000,0000,0000,,لو أنه مات , فإنها بكل بساطة ستنتقل إلى حاوية أخرى Dialogue: 0,0:16:42.94,0:16:44.74,Default,,0000,0000,0000,,... بالنسبة للهيجتسو Dialogue: 0,0:16:44.99,0:16:46.88,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تعرفه عنها , ميهارو ؟ ... Dialogue: 0,0:16:47.88,0:16:49.19,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنها ليست كتاباً Dialogue: 0,0:16:49.19,0:16:50.50,Default,,0000,0000,0000,,و أنها بداخلي Dialogue: 0,0:16:50.50,0:16:52.45,Default,,0000,0000,0000,,و الكايروشو يسعون وراءها Dialogue: 0,0:16:53.39,0:16:55.41,Default,,0000,0000,0000,,و حتى كوتارو يريدها Dialogue: 0,0:16:56.41,0:17:00.10,note,,0000,0000,0000,,ملاحظة : عنوان الكتاب .. تاريخ الشينرابانشو Dialogue: 0,0:16:57.06,0:16:59.71,Default,,0000,0000,0000,,كل المعلومات عن الهيجتسو موجودة في هذا الكتاب Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:00.88,Default,,0000,0000,0000,,شكراً Dialogue: 0,0:17:03.45,0:17:11.86,note,,0000,0000,0000,,عصر السنجوكو : عصر الولايات المتحاربة , حرب في اليابان استمرت من وسط القرن 15 إلى بدايات القرن 17 Dialogue: 0,0:17:03.31,0:17:05.89,Default,,0000,0000,0000,,وجدت الهيجتسو في عصر السنجوكو Dialogue: 0,0:17:05.89,0:17:07.69,Default,,0000,0000,0000,,.. هيجتسو عالم الناباري كانت Dialogue: 0,0:17:07.69,0:17:11.86,Default,,0000,0000,0000,,مصدر رعب الذي سبب الكثير من المصائب للعالم ... Dialogue: 0,0:17:11.86,0:17:14.22,Default,,0000,0000,0000,,قرر أسلافنا أنه يجب تدميرها Dialogue: 0,0:17:14.69,0:17:20.63,Default,,0000,0000,0000,,قادة الفوما , الكوجا, توجاكوشي , بانتين , إيجا تعاونوا على ذلك Dialogue: 0,0:17:20.63,0:17:22.72,Default,,0000,0000,0000,,... قاموا بختم الهيجتسو Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:25.78,Default,,0000,0000,0000,,و قتلوا المالك الأول للهيجتسو ... Dialogue: 0,0:17:26.24,0:17:30.74,Default,,0000,0000,0000,,بعمل ذلك , اعتقدوا أن هذا أزال خطر الهيجتسو تماماً Dialogue: 0,0:17:30.74,0:17:31.74,Default,,0000,0000,0000,,.. ومع ذلك Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:34.18,Default,,0000,0000,0000,,عادت الهيجتسو مرة أخرى Dialogue: 0,0:17:34.18,0:17:35.30,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:35.30,0:17:39.12,Default,,0000,0000,0000,,تم قتل المالك الثاني أيضاً , ولكن النتيجة نفسها Dialogue: 0,0:17:39.56,0:17:41.54,Default,,0000,0000,0000,,و الآن , إنها في العصر الحديث Dialogue: 0,0:17:42.92,0:17:45.46,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد هناك أية علاقات حميمة بين القرى Dialogue: 0,0:17:45.46,0:17:47.55,Default,,0000,0000,0000,,و مع ذلك , ليس هناك دليل قاطع Dialogue: 0,0:17:47.55,0:17:52.47,note,,0000,0000,0000,,الكلمات الكبيرة للقرى .. والكلمات بين الأقواس هي الكنجتسو الخاص بهذه القرية Dialogue: 0,0:17:47.55,0:17:52.47,Vill,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(668,348)}إيجا Dialogue: 0,0:17:47.55,0:17:52.47,Vill 22,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(226,398)}(الكيرا) Dialogue: 0,0:17:48.34,0:17:53.06,Default,,0000,0000,0000,,الكايرشو يفكرون الآن في طرق لاستخدام الهيجتسو Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:55.47,Vill,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(806,236)}الفوما Dialogue: 0,0:17:52.47,0:17:55.47,Vill 22,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(404,376)}(تنبينكا) Dialogue: 0,0:17:53.08,0:17:55.47,Default,,0000,0000,0000,,و نحن , الفوما , ضد هذه الفكرة Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:58.32,Vill44,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(804,464)}توجاكوشي Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:58.32,Vill 33,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(392,474)}(الازيزوناشينجان) Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:04.02,Vill44,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(1278,466)}توجاكوشي Dialogue: 0,0:17:58.34,0:18:04.02,Vill 33,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(886,468)}(الازيزوناشينجان) Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:04.02,Vill,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(490,456)}الكوجا Dialogue: 0,0:17:59.50,0:18:04.02,Vill 22,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(112,526)}(الدايا) Dialogue: 0,0:18:04.02,0:18:08.49,Vill,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(876,216)}بانتين Dialogue: 0,0:18:04.02,0:18:08.49,Vill 33,,0000,0000,0000,,{\frz90\pos(468,284)}(الانجتسورين) Dialogue: 0,0:17:56.17,0:18:01.05,Default,,0000,0000,0000,,... مذهب الايزونا الخاص بتوجاكوشي و الكوجا . قرية كانت فخورة بجيشها القوي Dialogue: 0,0:18:01.05,0:18:04.02,Default,,0000,0000,0000,,قد انهارت الاثنتان نتيجة لإعادة الميجي ... Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:08.49,Default,,0000,0000,0000,,بدون قرية , كانت بانتين و الايجا على حافة الهلاك Dialogue: 0,0:18:09.09,0:18:11.47,Default,,0000,0000,0000,,.. ميهارو , مهما يحدث Dialogue: 0,0:18:11.47,0:18:15.74,Default,,0000,0000,0000,,حتى إن تم قتلك , فستنتقل الهيجتسو إلى حاوية أخرى ... Dialogue: 0,0:18:16.42,0:18:21.29,Default,,0000,0000,0000,,و لنوقف هذه الدائرة الغير منتهية , علينا أن نجد طريقة لإزالتها مع بقائك حياً Dialogue: 0,0:18:21.87,0:18:25.30,Default,,0000,0000,0000,,.. و حتى يتسنى لنا ذلك Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:29.45,Default,,0000,0000,0000,,فسأقوم بتطوير أبحاث خاصة عن تقنيات النينجا Dialogue: 0,0:18:29.45,0:18:32.18,Default,,0000,0000,0000,,سأكون أنا من يقوم بتطوير تقنيات جديدة Dialogue: 0,0:18:33.92,0:18:35.18,Default,,0000,0000,0000,,تقنيات نينجا جديدة ؟ Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:43.85,Default,,0000,0000,0000,,... بالرغم من أن الهدف و الاستخدام مختلفان Dialogue: 0,0:18:43.85,0:18:46.64,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن الكايروشو يفكرون بنفس المنطق Dialogue: 0,0:18:46.64,0:18:49.77,Default,,0000,0000,0000,,... إذاً , السبب وراء أخذهم لفيفة الكنجتسو خاصتنا Dialogue: 0,0:18:49.77,0:18:51.03,Default,,0000,0000,0000,,أجل , نفس السبب بالضبط Dialogue: 0,0:18:51.87,0:18:55.91,Default,,0000,0000,0000,,.. بمجرد أن ينتهوا من أبحاثهم في الكنجتسو الذي جمعوه من القرى الأخرى Dialogue: 0,0:18:55.91,0:18:59.50,Default,,0000,0000,0000,,فسيخدمونها لإزالة الشينرابانشو من جسد ميهارو ... Dialogue: 0,0:19:03.40,0:19:05.21,Default,,0000,0000,0000,,ايه ؟ لماذا ترحل ؟ Dialogue: 0,0:19:05.69,0:19:08.67,Default,,0000,0000,0000,,لماذا عليك التصرف أنك لا تآبه لأي شيء في وقت كهذا ؟ Dialogue: 0,0:19:11.16,0:19:12.98,Default,,0000,0000,0000,,... حتى إن لم أفعل شيئاً Dialogue: 0,0:19:12.98,0:19:15.18,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن كوتارو سيفعل ما في رأسه في كل الأحوال Dialogue: 0,0:19:15.67,0:19:16.89,Default,,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:19:17.65,0:19:20.56,Default,,0000,0000,0000,,سأحدد دور كل أحد Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:24.02,Default,,0000,0000,0000,,توباري , أين قائد بانتين الآن ؟ Dialogue: 0,0:19:24.96,0:19:25.98,Default,,0000,0000,0000,,ليس متواجداً حالياً Dialogue: 0,0:19:25.98,0:19:28.21,Default,,0000,0000,0000,,أنا أنوب عنه Dialogue: 0,0:19:28.87,0:19:32.30,Default,,0000,0000,0000,,حسناً , لا تمانع إن كلفتك بمهمة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:35.54,0:19:37.07,Default,,0000,0000,0000,,! شكراً لقدومكم Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:41.91,Default,,0000,0000,0000,,حتى أنا لا أعرف مدى قوتها و معرفتها Dialogue: 0,0:19:42.42,0:19:46.30,Default,,0000,0000,0000,,و أيضاً , لا تعد من صنف تقنيات النينجا Dialogue: 0,0:19:46.30,0:19:48.96,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد , إنه يتكلم جيداً كالمعتاد Dialogue: 0,0:19:46.64,0:19:48.96,Default,,0000,0000,0000,,... منذ نشأة الإنسان , كم مرة يجب علينا أن نخبر أنفسنا Dialogue: 0,0:19:49.45,0:19:52.90,Default,,0000,0000,0000,,أن العصر القادم سيكون مسالماً و به مساواة ... Dialogue: 0,0:19:52.90,0:19:54.47,Default,,0000,0000,0000,,هل سنكون حقاً راضين بهذا ؟ Dialogue: 0,0:19:56.39,0:19:59.04,Default,,0000,0000,0000,,العالم ينتظر Dialogue: 0,0:19:59.04,0:20:01.94,Default,,0000,0000,0000,,طريق جديد قد فُتح Dialogue: 0,0:20:01.94,0:20:05.31,Default,,0000,0000,0000,,... الكل ينتظر لقدوم ملك بمعرفة واسعة يكون قد وُلد في عالم الناباري Dialogue: 0,0:20:05.79,0:20:09.05,Default,,0000,0000,0000,,على هذه الحال الآن , لن يتغير الناس أبداً Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:11.28,Default,,0000,0000,0000,,سنساعد البشرية أن تتطور Dialogue: 0,0:20:13.74,0:20:16.39,Default,,0000,0000,0000,,.. طبقاً لأبحاثنا عن الهيجتسو Dialogue: 0,0:20:16.39,0:20:20.33,Default,,0000,0000,0000,,.. لو استطعنا استخدام لفائف الكنجتسو من القرى الأخرى Dialogue: 0,0:20:21.01,0:20:27.04,Default,,0000,0000,0000,,فسنكون قادرين على إزالة الشينرابانشو من مالكها .. Dialogue: 0,0:20:27.39,0:20:33.76,Default,,0000,0000,0000,,و مع ذلك , لم يتم التأكد من أي اللفائف قادرة على فعل هذا الشرف Dialogue: 0,0:20:34.32,0:20:37.72,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك فرصة أن تكون لفيفة التنبنكا قادرة على فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:38.75,0:20:39.68,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:20:41.20,0:20:42.64,Default,,0000,0000,0000,,.. البارحة فقط Dialogue: 0,0:20:43.04,0:20:46.07,Default,,0000,0000,0000,,.. تم إرسال فريق إلى قرية الفوما Dialogue: 0,0:20:46.07,0:20:48.60,Default,,0000,0000,0000,,وقد نجحوا في الاستيلاء على لفيفة الكنجتسو خاصتهم .. Dialogue: 0,0:20:49.07,0:20:50.57,Default,,0000,0000,0000,,.. و الآن , أطلب من الجميع Dialogue: 0,0:20:50.57,0:20:57.07,Default,,0000,0000,0000,,أريد منكم المساعدة في الحصول على الفائف الثلاثة المتبقية من الكوجا , إيزونا , بانتين Dialogue: 0,0:20:57.07,0:21:01.08,Default,,0000,0000,0000,,و أيضاً , أريدكم إحضار هذه اللفائف إليّ Dialogue: 0,0:21:02.30,0:21:03.33,Default,,0000,0000,0000,,لفائف الكنجتسو ؟ Dialogue: 0,0:21:03.76,0:21:06.94,Default,,0000,0000,0000,,... حتى يستطيع العدو تصنيع تقنيات جديدة Dialogue: 0,0:21:06.94,0:21:09.58,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يحصلوا على لفائف القرى جميعها ... Dialogue: 0,0:21:10.51,0:21:12.33,Default,,0000,0000,0000,,... لذا , لنستخدم خطتهم كفرصة لنا Dialogue: 0,0:21:12.33,0:21:16.01,Default,,0000,0000,0000,,و نستخدم أبحاثنا لصالحنا ... Dialogue: 0,0:21:16.39,0:21:20.97,Default,,0000,0000,0000,,.. لو قررت القرى الأخرى المساعدة فخير و بركة Dialogue: 0,0:21:21.47,0:21:23.81,Default,,0000,0000,0000,,و إلم , أفمن الأفضل أن تُسرق منا ؟ Dialogue: 0,0:21:24.58,0:21:27.80,Default,,0000,0000,0000,,ألن يجعلنا ذلك و الكايرشو سواءً ؟ Dialogue: 0,0:21:27.80,0:21:29.15,Default,,0000,0000,0000,,نعم , صحيح Dialogue: 0,0:21:29.79,0:21:32.90,Default,,0000,0000,0000,,ألم أقل للتو أننا سنفعل نفس الشيء ؟ Dialogue: 0,0:21:36.87,0:21:39.61,Default,,0000,0000,0000,,الآن , حان الوقت لتتصرفوا كالنينجا Dialogue: 0,0:21:39.61,0:21:41.59,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي مهمتكم Dialogue: 0,0:21:41.59,0:21:44.58,Default,,0000,0000,0000,,.. حتى نبقي الشينرابانشو بأمان Dialogue: 0,0:21:44.58,0:21:46.37,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي مهمتكم Dialogue: 0,0:21:46.82,0:21:48.37,Default,,0000,0000,0000,,.. حتى نستولي على الشينرابانشو Dialogue: 0,0:21:49.07,0:21:51.83,Default,,0000,0000,0000,,.. و نحقق ما نطمح إليه ... Dialogue: 0,0:21:52.77,0:21:56.14,Default,,0000,0000,0000,,كل قرى النينجا ستكون معرضة للصيد Dialogue: 0,0:23:30.38,0:23:41.85,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,{\pos(248,197)}في الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:23:31.90,0:23:34.00,Default,,0000,0000,0000,,... الكل يرغب Dialogue: 0,0:23:35.02,0:23:36.19,Default,,0000,0000,0000,,بما بداخلي ... Dialogue: 0,0:23:36.69,0:23:38.65,Default,,0000,0000,0000,,... الشينرابانشو Dialogue: 0,0:23:38.65,0:23:40.85,Default,,0000,0000,0000,,من المحتمل أنها لم تعد موجودة ... Dialogue: 0,0:23:41.86,0:23:43.68,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(902,421)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:41.86,0:23:43.68,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(819,608)}الطمع Dialogue: 0,0:23:43.68,0:23:45.68,Default,,0000,0000,0000,,