[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: Defalut2 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: A,Bearpaw,70,&H001E68DC,&H000000FF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: nVil,Edison MF,90,&HC8FFFFFF,&H000000FF,&H64000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: team,Edison MF,60,&H96FFFFFF,&H000000FF,&H641E68DC,&HFFFBFBFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: Title,mohammad bold art 1,70,&H001E1E1E,&H000000FF,&H00FDFCFC,&H00020203,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,10,178 Style: الحلقة القادمة,Mohamedamer_EBN-ELNILE,50,&H00050506,&H000000FF,&H00FCFCFF,&HFF000000,-1,0,0,0,70,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,178 Style: note,ae_AlArabiya,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0016164F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Default,SKR HEAD1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D1E1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,A,,0000,0000,0000,,{\fscx53.75\fscy50\pos(9,36)}A Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,nVil,,0000,0000,0000,,{\fscx38.75\fscy23.75\pos(33,36)}nVil Dialogue: 0,0:00:00.00,0:24:46.78,team,,0000,0000,0000,,{\fscx33.75\fscy31.25\pos(54,47)}team Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:45.00,note,,0000,0000,0000,,للمزيد من الانمي المترجم\N www.ArabP2P.com Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Garcia تعديل و توقيت Dialogue: 0,0:00:02.90,0:00:04.47,Default,,0000,0000,0000,,مساء الخير , سيدتي Dialogue: 0,0:00:05.08,0:00:06.05,Default,,0000,0000,0000,,إنه يوكيمي Dialogue: 0,0:00:06.94,0:00:07.89,Default,,0000,0000,0000,,لماذا هو هنا؟ Dialogue: 0,0:00:08.68,0:00:11.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد أتيت لمقابلة المعلم Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.52,Default,,0000,0000,0000,,ولكن, يبدو أنه ليس هنا Dialogue: 0,0:00:14.52,0:00:17.36,Default,,0000,0000,0000,,أيضاً , أطفالنا جاءوا إلى هنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:18.24,0:00:21.32,Default,,0000,0000,0000,,يويتي ! ميهارو ! أعرف أنكما هنا Dialogue: 0,0:00:21.83,0:00:23.20,Default,,0000,0000,0000,,يوكيمي Dialogue: 0,0:00:23.20,0:00:25.71,Default,,0000,0000,0000,,هل أتى للبحث عن الانجيتسورين ؟ Dialogue: 0,0:00:25.71,0:00:29.20,Default,,0000,0000,0000,,لقد ورطنا هانا - سان بالأمر بالرغم من أنها من العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:00:29.82,0:00:31.20,Default,,0000,0000,0000,,... يوكيمي Dialogue: 0,0:00:31.20,0:00:33.21,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفعل الشيء الذي تكرهه بشدة ... Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:08.69,Title,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(2085,0)\pos(476,313)} الحلقة السابعة عشرة Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:08.69,Title,,0000,0000,0000,,{\be1\fad(2085,0)\pos(455,401)} لحظة الانهيار Dialogue: 0,0:02:09.49,0:02:11.40,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي! ميهارو Dialogue: 0,0:02:12.26,0:02:15.40,Default,,0000,0000,0000,,إذاً, أنت من ذلك العالم أيضاً , صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:16.03,0:02:17.86,Default,,0000,0000,0000,,ذلك العالم ؟ Dialogue: 0,0:02:18.98,0:02:22.58,Default,,0000,0000,0000,,! التحامق معي لن يفيد Dialogue: 0,0:02:34.05,0:02:37.53,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ حقاً من العالم الحقيقي ؟ Dialogue: 0,0:02:37.53,0:02:39.47,Default,,0000,0000,0000,,! بالرغم من أنكما تعيشان معاً Dialogue: 0,0:02:39.47,0:02:40.13,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:40.50,0:02:45.95,Default,,0000,0000,0000,,... ومع ذلك , حتى لو كنت تفكر في أخذي كرهينة Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:49.16,Default,,0000,0000,0000,,... توباري لن يفعل ما تريد Dialogue: 0,0:02:49.16,0:02:52.49,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع , لن يتخلى عني أيضاً Dialogue: 0,0:02:54.45,0:02:56.44,Default,,0000,0000,0000,,... كل الأمور واضحة Dialogue: 0,0:02:57.02,0:03:02.30,Default,,0000,0000,0000,,توباري و أنا معاً لأننا نفهم بعضنا جيداً Dialogue: 0,0:03:02.30,0:03:04.69,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة , هل أنت جائع ؟ Dialogue: 0,0:03:05.91,0:03:07.04,Default,,0000,0000,0000,,فقط , انتظر لحظة Dialogue: 0,0:03:07.42,0:03:10.83,Default,,0000,0000,0000,,شخص من العالم الحقيقي ... هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:03:19.28,0:03:20.67,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد بعض الجيلي ؟ Dialogue: 0,0:03:21.78,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,أووه ؟ Dialogue: 0,0:03:54.56,0:03:57.67,Default,,0000,0000,0000,,لم يرجع المعلم توباري للبيت بالأمس Dialogue: 0,0:03:58.05,0:03:59.84,Default,,0000,0000,0000,,ولكن , إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:04.65,Default,,0000,0000,0000,,... في الحقيقة , لقد قطعتُ وعداً لميهارو Dialogue: 0,0:04:04.65,0:04:07.91,Default,,0000,0000,0000,,أن أسرق اللفيفة من المعلم توباري وأعطيها له ... Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,أووه , اعتقدت ذلك Dialogue: 0,0:04:09.82,0:04:10.31,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:10.81,0:04:14.12,Default,,0000,0000,0000,,مؤخراً , كنتِ تتصرفين بريبة واضحة Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:16.80,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أن المعلم توباري قد لاحظ هذا أيضاً Dialogue: 0,0:04:18.66,0:04:22.82,Default,,0000,0000,0000,,من المحتمل أن ميهارو رجع لأنه لم يعد يثق بي Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:26.07,Default,,0000,0000,0000,,هل عاد ميهارو إلى بانتين ؟ Dialogue: 0,0:04:26.31,0:04:29.79,Default,,0000,0000,0000,,أجل , أخبرني البارحة Dialogue: 0,0:04:30.84,0:04:32.45,Default,,0000,0000,0000,,... أشياء قد تسبب الأذي لشخص Dialogue: 0,0:04:32.45,0:04:33.94,Default,,0000,0000,0000,, أو إعادة الناس إلى الحياة ... Dialogue: 0,0:04:33.94,0:04:37.42,Default,,0000,0000,0000,,... حتى يتم إنقاذ يويتي , ربما لن يكون مثل تلك الأشياء Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:43.76,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك , ربما يؤثر على الآخرين وليس فقط يويتي ... Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:46.72,Default,,0000,0000,0000,,حتى في تلك الحالة , هل ستبقين حليفتي ؟ Dialogue: 0,0:04:51.01,0:04:54.14,Default,,0000,0000,0000,,... لو جاء وقت وقمت بعمل سيئ Dialogue: 0,0:04:55.05,0:04:58.20,Default,,0000,0000,0000,,هل ستقتليني باسم الشيميزو ... Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:04.07,Default,,0000,0000,0000,,أفهم الآن شعور المعلم توباري Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:09.78,Default,,0000,0000,0000,,ولكن , لو أنصتِ إلى ما يقوله يويتي و الكايروشو , فربما تفهمين موقفهم أيضاً Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:14.67,Default,,0000,0000,0000,,لم أعد عضواً في عشيرة الشيميزو بعد الآن Dialogue: 0,0:05:14.67,0:05:18.87,Default,,0000,0000,0000,,ببساطة أفعل كل شيء من أجل ميهارو Dialogue: 0,0:05:18.87,0:05:22.38,Default,,0000,0000,0000,,ولكن , أصبحت الأمور أكثر تعقيداً في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:05:23.12,0:05:27.51,Default,,0000,0000,0000,,فجأة , أصبح كل ما حولي مشوشاً , ولا أستطيع حفظ الأسرار , وأشعر بمزاج سيئ تجاه كل شيء Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:33.43,Default,,0000,0000,0000,,بطريقة ما , أشعر بخيبة الأمل لأني سطحية و غبية Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.06,Default,,0000,0000,0000,,مالخطأ لو أنكِ لا تستطيعين حفظ الأسرار ؟ Dialogue: 0,0:05:38.15,0:05:41.53,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو العالم حيث الجميع يخدع بعضهم من أجل البقاء Dialogue: 0,0:05:41.53,0:05:43.18,Default,,0000,0000,0000,,هذا في حد ذاته مُحزن Dialogue: 0,0:05:43.18,0:05:48.55,Default,,0000,0000,0000,,كونك صريحة , وأمينة , وتعملين بجهد ... هذا ليس غباءً على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:48.55,0:05:51.80,Default,,0000,0000,0000,,الناس في عالم الناباري يتخلون عن هذه الصفات بسهولة Dialogue: 0,0:05:51.80,0:05:54.54,Default,,0000,0000,0000,,مع ذلك , فإن رأيي ربما يكون متحيزاً Dialogue: 0,0:05:54.88,0:05:56.25,Default,,0000,0000,0000,,كويشي Dialogue: 0,0:05:56.25,0:05:58.87,Default,,0000,0000,0000,,لذا, ابق هكذا كما أنتِ Dialogue: 0,0:05:59.75,0:06:01.76,Default,,0000,0000,0000,,... أعرف أنني شخصياً غير طبيعي Dialogue: 0,0:06:01.76,0:06:04.05,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك , تعاملينني كإنسان طبيعي ... Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:06.98,Default,,0000,0000,0000,,هذه رايمي التي أحبها Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:08.88,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا اعتراف بالحب ؟ Dialogue: 0,0:06:08.88,0:06:10.85,Default,,0000,0000,0000,,... أمم , أقصد Dialogue: 0,0:06:11.14,0:06:12.27,Default,,0000,0000,0000,,خلفكِ Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:18.77,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لك , كويشي Dialogue: 0,0:06:16.67,0:06:18.77,Default,,0000,0000,0000,,كويشي Dialogue: 0,0:06:20.33,0:06:23.20,Default,,0000,0000,0000,,سأتحدث إلى المعلم توباري حينما أراه Dialogue: 0,0:06:23.20,0:06:25.03,Default,,0000,0000,0000,,مثل , ما هو الشيء الأفضل لنفعله ؟ Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:27.75,Default,,0000,0000,0000,,... ماذا نستطيع أن نفعل Dialogue: 0,0:06:27.75,0:06:29.32,Default,,0000,0000,0000,,لنجعل ميهارو مبتسماً ... Dialogue: 0,0:06:31.97,0:06:32.92,Default,,0000,0000,0000,,رايمي - سان Dialogue: 0,0:06:57.63,0:06:59.69,Default,,0000,0000,0000,,قتال مع طفل تضييع لوقتي Dialogue: 0,0:07:00.18,0:07:03.44,Default,,0000,0000,0000,,أنت أكثر من طفل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:07:03.82,0:07:05.19,Default,,0000,0000,0000,,لا أفهم ما تعنيه Dialogue: 0,0:07:10.78,0:07:12.48,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تريده , أيها الكايروشي ؟ Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:21.39,Default,,0000,0000,0000,,! المعلم توباري هو الوحيد الذي يعرف مكان الانجيتسورين Dialogue: 0,0:07:23.11,0:07:25.31,Default,,0000,0000,0000,,!! لقد قلت شيئاً لا ينبغي عليّ قوله Dialogue: 0,0:07:28.72,0:07:31.61,Default,,0000,0000,0000,,كوموهيرا توباري ليس موجوداً في الجوار Dialogue: 0,0:07:31.61,0:07:35.01,Default,,0000,0000,0000,,أعرف أنه رجع إلى بانتين , لذا أين هو الأن ؟ Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:38.27,Default,,0000,0000,0000,,و كأننا سنخبرك حتى لو كنا نعرف Dialogue: 0,0:07:40.14,0:07:41.74,Default,,0000,0000,0000,,سأخبرك Dialogue: 0,0:07:42.78,0:07:44.66,Default,,0000,0000,0000,,رايمي , مالذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:07:46.68,0:07:48.43,Default,,0000,0000,0000,,آسفة لخداعك Dialogue: 0,0:07:48.43,0:07:50.84,Default,,0000,0000,0000,,هذا من أجل ميهارو ... سامحني , كويشي Dialogue: 0,0:07:50.84,0:07:51.74,Default,,0000,0000,0000,,... حتى و لو Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:54.63,Default,,0000,0000,0000,,! اتبعني Dialogue: 0,0:07:54.63,0:07:57.92,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي , مالذي تخطط له هذه الفتاة ؟ Dialogue: 0,0:07:57.92,0:08:00.45,Default,,0000,0000,0000,,مهما يكن , ستكون عندي كرهينة Dialogue: 0,0:08:01.27,0:08:03.71,Default,,0000,0000,0000,,! انتظري ! رايمي - سان, انتظري Dialogue: 0,0:08:05.41,0:08:07.40,Default,,0000,0000,0000,,لم أفهم هذا مطلقاً Dialogue: 0,0:08:07.40,0:08:11.55,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة , رايمي - سان لا تعرف مكان المعلم كوموهيرا Dialogue: 0,0:08:21.72,0:08:25.97,Default,,0000,0000,0000,,من الواضح أن المعلم توباري لم يرجع للبيت الليلة السابقة Dialogue: 0,0:08:25.97,0:08:28.24,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن هانا - سان قلقة عليه Dialogue: 0,0:08:28.24,0:08:30.52,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نجده قبل يويكيمي Dialogue: 0,0:08:30.52,0:08:31.94,Default,,0000,0000,0000,,وإلا , لن نضمن سلامته Dialogue: 0,0:08:32.61,0:08:36.21,Default,,0000,0000,0000,,الآن , لا أتمكن من الاتصال برايمي Dialogue: 0,0:08:36.21,0:08:37.41,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن شيئاً قدحدث Dialogue: 0,0:08:39.73,0:08:40.58,Default,,0000,0000,0000,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:08:42.72,0:08:43.41,Default,,0000,0000,0000,,ميهارو - كن Dialogue: 0,0:08:43.93,0:08:46.05,Default,,0000,0000,0000,,كيف عرفت هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:08:46.05,0:08:47.63,Default,,0000,0000,0000,,هذا مخبأنا السري Dialogue: 0,0:08:47.95,0:08:49.72,Default,,0000,0000,0000,,... لا أعرف Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:51.13,Default,,0000,0000,0000,,بالمصادفة Dialogue: 0,0:08:54.64,0:08:56.71,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , لمَ أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:56.71,0:08:59.47,Default,,0000,0000,0000,,رايمي - سان ذهبت مع يوكيمي - سان Dialogue: 0,0:09:05.02,0:09:06.67,Default,,0000,0000,0000,,! ربما يكون هناك Dialogue: 0,0:09:06.67,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,لو كنتِ تخدعينني , فسأجعلك تبكين , أيتها الطفلة Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:11.48,Default,,0000,0000,0000,,.. مفهوم Dialogue: 0,0:09:15.29,0:09:17.74,Default,,0000,0000,0000,,... هذا لأنني طلبت منها أشياء كثيرة Dialogue: 0,0:09:18.65,0:09:23.33,Default,,0000,0000,0000,,أظن أنها تحاول تعطيله عن أخذ الانجيتسورين Dialogue: 0,0:09:29.17,0:09:31.33,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل مالذي تخطط له بالظبط Dialogue: 0,0:09:34.43,0:09:35.87,Default,,0000,0000,0000,,إلي أين ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:09:35.87,0:09:37.87,Default,,0000,0000,0000,,سأبحث عن يوكيمي Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:39.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل لو وجدته ؟ Dialogue: 0,0:09:39.59,0:09:41.53,Default,,0000,0000,0000,,يويتي سيكون بخير Dialogue: 0,0:09:41.53,0:09:43.50,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تعنينه بــ " سيكون بخير " ؟ Dialogue: 0,0:09:43.50,0:09:44.78,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:09:45.62,0:09:48.32,Default,,0000,0000,0000,,يويتي , هل أرافقك ؟ Dialogue: 0,0:09:48.32,0:09:49.51,Default,,0000,0000,0000,,سأكون بخير بمفردي Dialogue: 0,0:09:53.58,0:09:56.57,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نجد المعلم كوموهيرا بأسرع ما يمكن Dialogue: 0,0:09:58.87,0:10:01.33,Default,,0000,0000,0000,,! انعطف يساراً , أقصد يميناً Dialogue: 0,0:10:08.56,0:10:10.72,Default,,0000,0000,0000,,أليست هذه مدرسة ؟ Dialogue: 0,0:10:10.72,0:10:12.84,Default,,0000,0000,0000,,اليوم هو إجازة للجميع Dialogue: 0,0:10:12.84,0:10:14.80,Default,,0000,0000,0000,,أووه , حقاً ؟ Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:25.72,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , أين كوموهيرا توباري ؟ Dialogue: 0,0:10:30.34,0:10:31.02,Default,,0000,0000,0000,,! أنتِ Dialogue: 0,0:10:36.57,0:10:38.77,Default,,0000,0000,0000,,! لن أدعك تأخد الانجيتسورين Dialogue: 0,0:10:38.77,0:10:39.99,Default,,0000,0000,0000,,! أنا خصمك Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:18.96,Default,,0000,0000,0000,,تباً Dialogue: 0,0:11:18.96,0:11:21.41,Default,,0000,0000,0000,,لقد انتهت اللعبة , صغيرتي Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:25.63,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:11:28.60,0:11:30.51,Default,,0000,0000,0000,,هيا , اطلبي المساعدة Dialogue: 0,0:11:31.57,0:11:33.89,Default,,0000,0000,0000,,رايمي ؟ أين أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:11:34.76,0:11:36.25,Default,,0000,0000,0000,,!! تباً Dialogue: 0,0:11:37.26,0:11:39.13,Default,,0000,0000,0000,,هنا , في المدرسة Dialogue: 0,0:11:39.60,0:11:41.55,Default,,0000,0000,0000,,! دعني وشأني ! أيها الكايروشي Dialogue: 0,0:11:42.57,0:11:43.37,Default,,0000,0000,0000,,! شيميزو Dialogue: 0,0:11:46.50,0:11:48.27,Default,,0000,0000,0000,,هذه مزحة , المعلم توباري Dialogue: 0,0:11:49.19,0:11:52.01,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا سريعاً, معلم Dialogue: 0,0:11:52.01,0:11:54.65,Default,,0000,0000,0000,,اليوم أجازتك , إذاً لماذا أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:58.17,Default,,0000,0000,0000,,بعد خوض كل هذه المتاعب , ظننتُ أني سأكون هنا وحيدة Dialogue: 0,0:11:58.17,0:11:59.19,Default,,0000,0000,0000,,! أنت , أيتها اللئيمة Dialogue: 0,0:11:59.57,0:12:02.40,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تنوي أن تفعل لتلميذتي ؟ Dialogue: 0,0:12:03.13,0:12:06.32,Default,,0000,0000,0000,,ما عندي رغبة فيها بعد الآن , أيها الغبي Dialogue: 0,0:12:06.32,0:12:07.49,Default,,0000,0000,0000,,متأسف لما حدث Dialogue: 0,0:12:07.49,0:12:08.37,Default,,0000,0000,0000,,هيا Dialogue: 0,0:12:10.51,0:12:11.74,Default,,0000,0000,0000,,ارحلي من هنا Dialogue: 0,0:12:11.74,0:12:15.10,Default,,0000,0000,0000,,ولكن , معلم , هذا خطر بمفردك Dialogue: 0,0:12:15.10,0:12:16.59,Default,,0000,0000,0000,,فقط , اذهبي من هنا Dialogue: 0,0:12:16.59,0:12:18.32,Default,,0000,0000,0000,,! سوف أحضر كويشي Dialogue: 0,0:12:18.32,0:12:19.44,Default,,0000,0000,0000,,! لا ترجعي إلى هنا Dialogue: 0,0:12:22.75,0:12:24.03,Default,,0000,0000,0000,,... والآن Dialogue: 0,0:12:24.03,0:12:26.76,Default,,0000,0000,0000,,هل ستخبرني أين أجد الانجيتسورين ؟ Dialogue: 0,0:12:40.85,0:12:43.24,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس جيداً , معلم توباري Dialogue: 0,0:12:47.22,0:12:50.00,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني ! أين الانجيتسورين ؟ Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:51.95,Default,,0000,0000,0000,,ارحل عن بانتين Dialogue: 0,0:12:51.95,0:12:53.56,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد الموت ؟ Dialogue: 0,0:12:53.56,0:12:55.79,Default,,0000,0000,0000,,... لو مِت هنا Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:58.00,Default,,0000,0000,0000,,ستختفي الانجيتسورين إلى الأبد ... Dialogue: 0,0:13:00.11,0:13:01.13,Default,,0000,0000,0000,,! أنت لا تستمع إليّ Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:04.63,Default,,0000,0000,0000,,! لا تتحامق معي Dialogue: 0,0:13:06.86,0:13:08.72,Default,,0000,0000,0000,,لن أظهر أية رحمة لزميل من النينجا Dialogue: 0,0:13:09.31,0:13:12.23,Default,,0000,0000,0000,,لو لم تخبرني الآن , فسأُهديك القليل من الرصاصات Dialogue: 0,0:13:22.99,0:13:25.57,Default,,0000,0000,0000,,أسرع واخرج من هنا Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:26.99,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي Dialogue: 0,0:13:27.63,0:13:29.20,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقد أنك فاعل !؟ Dialogue: 0,0:13:30.11,0:13:31.44,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:31.44,0:13:32.58,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يويتي يــ .... ؟ Dialogue: 0,0:13:33.05,0:13:35.46,Default,,0000,0000,0000,,لا علاقة لك بهذا , يوكيمي Dialogue: 0,0:13:35.46,0:13:35.79,Default,,0000,0000,0000,,ارحل من هنا Dialogue: 0,0:13:36.15,0:13:39.13,Default,,0000,0000,0000,,!! ماذا ؟ لا علاقة لي بهذا Dialogue: 0,0:13:39.13,0:13:41.27,Default,,0000,0000,0000,,!! وكأن هذا ليس له علاقة بي , أيها الأحمق Dialogue: 0,0:13:41.27,0:13:43.55,Default,,0000,0000,0000,,... من البداية , أنتم من تصرفتم بأنفسكم Dialogue: 0,0:13:45.77,0:13:47.38,Default,,0000,0000,0000,,يويتي ... ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:13:55.15,0:13:58.35,Default,,0000,0000,0000,,يويتي , ماذا تفكر فيه ؟ Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:01.82,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يويتي يقوم بحمايتي ؟ Dialogue: 0,0:14:02.57,0:14:04.27,Default,,0000,0000,0000,, {\be1\fad(0,200)}ماذا تعني ؟ Dialogue: 0,0:14:04.27,0:14:09.16,Default,,0000,0000,0000,, {\be1\fad(0,200)}لا تخبرني أن أحداً أقترح عليك أن تستخدم الهيجتسو Dialogue: 0,0:14:09.16,0:14:10.40,Default,,0000,0000,0000,, {\be1\fad(0,200)} شخص ما فعل Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:13.99,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}إذاً لقدأُخبرت لأن تستخدمها , روكوجو Dialogue: 0,0:14:14.97,0:14:16.91,Default,,0000,0000,0000,,... لا يمكن أن روكوجو Dialogue: 0,0:14:20.83,0:14:22.92,Default,,0000,0000,0000,,! كويشي ! ميهارو Dialogue: 0,0:14:23.36,0:14:25.24,Default,,0000,0000,0000,,! رايمي - سان, أأنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:14:25.24,0:14:25.76,Default,,0000,0000,0000,,رايمي Dialogue: 0,0:14:26.21,0:14:27.59,Default,,0000,0000,0000,,! لقد ساءت الأمور Dialogue: 0,0:14:27.59,0:14:30.50,Default,,0000,0000,0000,,! المعلم توباري و يويتي بالداخل Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:33.85,Default,,0000,0000,0000,,لن أذكر شيئاً عن مقابلتي بك هنا Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:36.04,Default,,0000,0000,0000,,لذا ارجع معي الآن لمقابلة القائد Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:37.05,Default,,0000,0000,0000,,مفهوم !! ؟ Dialogue: 0,0:14:43.20,0:14:45.30,Default,,0000,0000,0000,,ليس لك علاقة بهذا , يوكيمي Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:46.99,Default,,0000,0000,0000,,! على الإطلاق Dialogue: 0,0:14:47.57,0:14:49.55,Default,,0000,0000,0000,,لذا, اترك هذا المكان Dialogue: 0,0:14:49.55,0:14:50.38,Default,,0000,0000,0000,,! ارجع من حيث أتيت Dialogue: 0,0:14:50.38,0:14:51.95,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن التحامق معي Dialogue: 0,0:14:56.10,0:14:57.83,Default,,0000,0000,0000,,! أيها الطفل الجاحد Dialogue: 0,0:15:17.76,0:15:18.89,Default,,0000,0000,0000,,! معلم توباري Dialogue: 0,0:15:19.66,0:15:20.89,Default,,0000,0000,0000,,! معلم Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:22.22,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:15:22.22,0:15:23.38,Default,,0000,0000,0000,,أين يويتي ؟ Dialogue: 0,0:15:23.38,0:15:24.22,Default,,0000,0000,0000,,روكوجو Dialogue: 0,0:15:25.08,0:15:27.20,Default,,0000,0000,0000,,... لقد أنقذني من يوكيمي Dialogue: 0,0:15:27.20,0:15:28.81,Default,,0000,0000,0000,,انتظر , روكوجو Dialogue: 0,0:15:28.81,0:15:31.61,Default,,0000,0000,0000,,... ألم يهددكَ يويتي Dialogue: 0,0:15:31.61,0:15:33.78,Default,,0000,0000,0000,,ويرغمك على الانضمام للكايروشو ؟ ... Dialogue: 0,0:15:34.64,0:15:36.16,Default,,0000,0000,0000,,مالذي تنويان فعله, أنتما الاثنان ؟ Dialogue: 0,0:15:37.19,0:15:39.54,Default,,0000,0000,0000,,هل قررت إعطاءنا الانجيتسورين ؟ Dialogue: 0,0:15:40.00,0:15:41.13,Default,,0000,0000,0000,,... أنا امم Dialogue: 0,0:15:41.74,0:15:44.63,Default,,0000,0000,0000,,إذاً , ليس هناك داعٍ لإخبارك Dialogue: 0,0:15:45.58,0:15:46.31,Default,,0000,0000,0000,,! روكوجو Dialogue: 0,0:15:57.41,0:15:59.85,Default,,0000,0000,0000,,... أنت من قلتَ Dialogue: 0,0:16:00.17,0:16:01.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:02.94,0:16:05.56,Default,,0000,0000,0000,,أنك تكره أن يتورط أشخاص من العالم الحقيقي Dialogue: 0,0:16:09.65,0:16:12.40,Default,,0000,0000,0000,,قلتَ بأن هذا قاعدة في الناباري Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:15.57,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:17.49,Default,,0000,0000,0000,,... أنت غشاش Dialogue: 0,0:16:17.49,0:16:19.58,Default,,0000,0000,0000,,أنت مخادع , يوكيمي Dialogue: 0,0:16:20.38,0:16:23.88,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً ارجع معي حتى تعتني بك كازوها Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:24.96,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي Dialogue: 0,0:16:28.15,0:16:29.46,Default,,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:32.05,Default,,0000,0000,0000,,أصبحت الأمور أكثر تعقيداً Dialogue: 0,0:16:34.16,0:16:36.43,Default,,0000,0000,0000,,يويتي , هل أنت بخير Dialogue: 0,0:16:38.72,0:16:41.10,Default,,0000,0000,0000,,! يويتي , يويتي Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:49.12,Default,,0000,0000,0000,,حرارته مرتفعة جداً Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:50.53,Default,,0000,0000,0000,,يا له من مسكين Dialogue: 0,0:16:54.52,0:16:56.24,Default,,0000,0000,0000,,... سيكون من الأفضل لك لو مت Dialogue: 0,0:17:00.63,0:17:02.75,Default,,0000,0000,0000,,... سيكون من الأفضل لك لو مت Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:15.86,Default,,0000,0000,0000,,أين هي ؟ Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:17.66,Default,,0000,0000,0000,,هانا - سان ؟ Dialogue: 0,0:17:17.66,0:17:19.47,Default,,0000,0000,0000,,ذهبت لتحضر المزيد من الماء Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:20.64,Default,,0000,0000,0000,,هذا لا يجدي نفعاً Dialogue: 0,0:17:20.64,0:17:23.54,Default,,0000,0000,0000,,أسرع ! أسرع وامحِ وجودي بسرعة Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:24.77,Default,,0000,0000,0000,,أعرف Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:28.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمنا بجمع أربعة من خمسة , لذا لم يتبقَ إلا واحدة Dialogue: 0,0:17:28.89,0:17:29.56,Default,,0000,0000,0000,,... وبعد هذا Dialogue: 0,0:17:30.24,0:17:31.88,Default,,0000,0000,0000,,! لن نستطيع فعلها في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:33.69,Default,,0000,0000,0000,,! أسرع Dialogue: 0,0:17:38.54,0:17:40.03,Default,,0000,0000,0000,,هل أستطيع أن أسألك سؤالاً ؟ Dialogue: 0,0:17:41.85,0:17:43.45,Default,,0000,0000,0000,,... عندما كنا في أكاديمية أليا Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:45.50,Default,,0000,0000,0000,,قلتَ أنك لا تريد أن تموت ... Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:46.25,Default,,0000,0000,0000,,هل تذكر ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:47.38,0:17:48.81,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,200)}لا أريد أن أموت Dialogue: 0,0:17:49.63,0:17:52.42,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)} لا أريد أن أموت أبداً Dialogue: 0,0:17:52.98,0:17:55.87,Default,,0000,0000,0000,,كيف يكون محو وجودك مختلفاً عن الموت ؟ Dialogue: 0,0:17:56.98,0:17:59.77,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف أي شيء عنك Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:03.31,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من أنك لا تريد الموت , فلماذا تريد مني أن أمحو وجودك ؟ Dialogue: 0,0:18:03.90,0:18:04.93,Default,,0000,0000,0000,,لا يجب عليك أن تعرف Dialogue: 0,0:18:06.19,0:18:08.10,Default,,0000,0000,0000,,ولكني أريد أن أعرف Dialogue: 0,0:18:08.10,0:18:10.60,Default,,0000,0000,0000,,... تبدو في غاية الوحدة Dialogue: 0,0:18:10.60,0:18:13.40,Default,,0000,0000,0000,,... ويزعجك أن تُعامل بلطف ... Dialogue: 0,0:18:15.16,0:18:17.36,Default,,0000,0000,0000,, {\fad(0,500)} سيكون كل شيء على ما يرام, يويتي - كن Dialogue: 0,0:18:18.35,0:18:19.61,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}! توقفي Dialogue: 0,0:18:20.30,0:18:24.38,Default,,0000,0000,0000,,... بالرغم من أني أعرف أن هذه حماقة Dialogue: 0,0:18:25.26,0:18:26.82,Default,,0000,0000,0000,,أنت تشبهني بالضبط Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:29.77,Default,,0000,0000,0000,,... السبب أني أتمني أني لم أكن موجوداً Dialogue: 0,0:18:29.77,0:18:32.88,Default,,0000,0000,0000,,هو أني لا أريد ترك أية بقايا مني حية ... Dialogue: 0,0:18:33.72,0:18:35.36,Default,,0000,0000,0000,,... باستخدام الشينرابانشو Dialogue: 0,0:18:36.01,0:18:39.84,Default,,0000,0000,0000,,ستمحو إله الموت هذا تماماً من هذا العالم ... Dialogue: 0,0:18:40.22,0:18:42.47,Default,,0000,0000,0000,,إله موت مزعج ؟ Dialogue: 0,0:18:43.04,0:18:44.53,Default,,0000,0000,0000,,هذا اتفاق Dialogue: 0,0:18:45.59,0:18:49.09,Default,,0000,0000,0000,,... لقد حميت توباري من يوكيمي Dialogue: 0,0:18:49.09,0:18:50.58,Default,,0000,0000,0000,,... حتي تقوم أنت ... Dialogue: 0,0:18:50.58,0:18:54.03,Default,,0000,0000,0000,,! أنت لست إله موت مزعجاً على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:54.03,0:18:54.94,Default,,0000,0000,0000,,.. أنت Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:58.44,Default,,0000,0000,0000,,صورة أخرى لي ... Dialogue: 0,0:19:05.23,0:19:06.83,Default,,0000,0000,0000,,... يويتي يرغب في Dialogue: 0,0:19:07.49,0:19:10.95,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)} سوف أستخدم الشينرابانشو Dialogue: 0,0:19:10.95,0:19:12.58,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}وأنقذ يويتي ... Dialogue: 0,0:19:13.87,0:19:17.43,Default,,0000,0000,0000,,... روكوجو الذي كان لا يهتم بشيء Dialogue: 0,0:19:17.43,0:19:20.01,Default,,0000,0000,0000,,بدأت مشاعره الحقيقة في الظهور ... Dialogue: 0,0:19:20.45,0:19:24.12,Default,,0000,0000,0000,,... في اللحظة التي يجمع فيها الكايروشو كل اللفائف Dialogue: 0,0:19:24.12,0:19:26.56,Default,,0000,0000,0000,, هل سيأخذون الهيجتسو من روكوجو ؟ ... Dialogue: 0,0:19:26.56,0:19:28.47,Default,,0000,0000,0000,,أو سيدعونه يستخدمها هو ؟ Dialogue: 0,0:19:29.22,0:19:31.24,Default,,0000,0000,0000,,... في كلتا الحالتين Dialogue: 0,0:19:31.24,0:19:33.31,Default,,0000,0000,0000,,سيتعرض روكوجو للخطر ... Dialogue: 0,0:19:33.31,0:19:34.94,Default,,0000,0000,0000,,... ولكن , حتى تحين تلك اللحظة Dialogue: 0,0:19:36.41,0:19:40.38,Default,,0000,0000,0000,,كل ما يمكننا فعله هو أن نتوقع حركة الكايروشو القادمة ... Dialogue: 0,0:19:40.38,0:19:44.54,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك سبب ليأذوا مالك الشينرابانشو Dialogue: 0,0:19:46.29,0:19:49.37,Default,,0000,0000,0000,,أووه لا , نظري بدأ يضعف Dialogue: 0,0:19:49.37,0:19:51.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا محزن , ولكن هذا ما يحدث , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:51.28,0:19:52.77,Default,,0000,0000,0000,,هل أقوم بالقراءة لكِ ؟ Dialogue: 0,0:19:52.77,0:19:54.04,Default,,0000,0000,0000,,أنت تكره قراءة الكانجي. صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:55.11,0:19:56.96,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو ضعف نظرك , ما زلتُ أحبكِ Dialogue: 0,0:19:59.06,0:20:00.42,Default,,0000,0000,0000,,! لأن هذا سيحدث لك يوماً ما Dialogue: 0,0:20:01.50,0:20:05.06,Default,,0000,0000,0000,,... عندما يأتي الوقت الذي تركب فيه عربة متحركة Dialogue: 0,0:20:05.06,0:20:07.39,Default,,0000,0000,0000,,سوف أرافقك إلى مدينتك ... Dialogue: 0,0:20:08.09,0:20:11.18,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أني ليس أمامي سوى خيار واحد Dialogue: 0,0:20:28.01,0:20:29.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هو ليس هنا !؟ Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:32.10,Default,,0000,0000,0000,,ولكن , أنا متأكد أن كل شيء سيكون بخير Dialogue: 0,0:20:32.10,0:20:33.94,Default,,0000,0000,0000,,كيف تستطيع قول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:20:33.94,0:20:35.80,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سنفعل بخصوص الانجيتسورين ؟ Dialogue: 0,0:20:35.80,0:20:37.91,Default,,0000,0000,0000,,مازلت أحفظ وعدي لك Dialogue: 0,0:20:37.91,0:20:39.96,Default,,0000,0000,0000,,سأمحو وجودك Dialogue: 0,0:20:47.44,0:20:50.71,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الكيرا كانت عبئاً كبيراً عليه Dialogue: 0,0:20:50.71,0:20:56.17,Default,,0000,0000,0000,,لديه مظهر فتى لا يهتم بالعالم Dialogue: 0,0:20:56.17,0:20:57.94,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أني كنتُ مخطئة Dialogue: 0,0:20:58.33,0:21:01.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد تم سحبه إلى ماضيه Dialogue: 0,0:21:01.59,0:21:03.66,Default,,0000,0000,0000,,ليس هو فقط Dialogue: 0,0:21:03.66,0:21:07.95,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يستطيع الهروب من ماضيه Dialogue: 0,0:21:08.65,0:21:12.96,Default,,0000,0000,0000,,هاتوري - سان , هل افتقدتَ الأيام الخوالي ؟ Dialogue: 0,0:21:12.96,0:21:15.43,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تقولين ذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:15.43,0:21:17.50,Default,,0000,0000,0000,,إنه شعور و حسب Dialogue: 0,0:21:17.93,0:21:20.71,Default,,0000,0000,0000,,من حين لآخر , يشعر المرء بهذا Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:24.01,Default,,0000,0000,0000,,... روكوجو ميهارو و يويتي Dialogue: 0,0:21:24.01,0:21:26.71,Default,,0000,0000,0000,,سوف ينتقمون في النهاية ... Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:29.64,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نبدأ في المرحلة القادمة Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:32.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد أعددتُها بالفعل Dialogue: 0,0:21:37.61,0:21:39.04,Default,,0000,0000,0000,,تفضل , هذا لك Dialogue: 0,0:21:39.04,0:21:41.57,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً , أعلمينا لو رجع المعلم كوموهيرا Dialogue: 0,0:21:42.16,0:21:43.45,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:21:43.45,0:21:47.08,Default,,0000,0000,0000,,ولكن , أعتقد أن هذه المرة ستطول عن المعتاد Dialogue: 0,0:21:47.08,0:21:48.36,Default,,0000,0000,0000,,توخيا الحذر , أنتما الاثنان Dialogue: 0,0:21:51.83,0:21:52.97,Default,,0000,0000,0000,,! شكرا لكِ Dialogue: 0,0:23:30.59,0:23:42.81,الحلقة القادمة,,0000,0000,0000,,{\pos(123,119)}في الحلقة المقبلة Dialogue: 0,0:23:31.88,0:23:33.36,Default,,0000,0000,0000,,... يويتي قال إنه Dialogue: 0,0:23:33.36,0:23:35.22,Default,,0000,0000,0000,,يريد أن يختفي ... Dialogue: 0,0:23:35.22,0:23:39.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد تمنى لو أن وجوده لم يحدث من الأساس Dialogue: 0,0:23:39.64,0:23:41.85,Default,,0000,0000,0000,,... ولكن أنا سوف Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:45.65,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(519,288)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:45.65,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(453,392)}الصوت الذي يدوي