1
00:00:02,461 --> 00:00:04,871
أدوارد, آل ,أسرع

2
00:00:05,793 --> 00:00:08,757
أعطي هذه المجموعة  الكرومية من مفاتيح الصلب

3
00:00:08,757 --> 00:00:10,534
وهذا النوع من المفكات ,وهذا المتلا الصغير ,لوسمحت

4
00:00:10,534 --> 00:00:11,535
قادما في الحال

5
00:00:12,049 --> 00:00:14,696
وأيضا مثقاب لصلب وخراطيشه أيضا

6
00:00:14,697 --> 00:00:15,697
شكرا لك

7
00:00:16,098 --> 00:00:18,150
كما توقعت من محل الأدوات للمدينة الوسطى

8
00:00:18,150 --> 00:00:21,439
إن اديهم أدوات أكثر من محل ريفي

9
00:00:21,439 --> 00:00:25,045
الشعور بزمام هذا المفك رائعا جدا

10
00:00:25,045 --> 00:00:27,254
هل مازلتي تريدين شراء المزيد ,ونري؟

11
00:00:27,755 --> 00:00:30,110
الم تكثير قليلا من شراء الهدايا للعمه؟

12
00:00:30,110 --> 00:00:31,111
ماذا؟

13
00:00:31,331 --> 00:00:34,049
ولكن أنتم قلتم لي أنكم ستشترون لي أي شيئ؟

14
00:00:34,049 --> 00:00:35,050
أليس صحيحا أدوارد؟

15
00:00:35,051 --> 00:00:36,051
صحيح

16
00:00:39,388 --> 00:00:41,711
هناك كماشة من الكروم

17
00:00:41,711 --> 00:00:44,069
إنها من النوع الذي لا يصداء ويقطع أي شيئ

18
00:00:44,069 --> 00:00:45,070
هل يمكنني شراء هذا أيضا؟

19
00:00:45,071 --> 00:00:46,071
أجل

20
00:00:48,172 --> 00:00:50,342
سيدي هلا أعطينتي تخفيض علي هذه الأداة للزيت

21
00:00:50,343 --> 00:00:51,343
أجل

22
00:00:52,719 --> 00:00:53,238
خذ..

23
00:00:53,994 --> 00:00:55,009
هذه لك

24
00:00:55,663 --> 00:00:58,446
إعتني بالأوتو ميل الخاصة بك خلال غيابي

25
00:01:04,869 --> 00:01:07,746
أدوارد ,الملازم أول ماسترد أرسل في طلبك

26
00:01:09,174 --> 00:01:09,981
مهمة لي؟

27
00:01:09,982 --> 00:01:10,982
أجل

28
00:01:11,374 --> 00:01:13,163
الآن عندما صرت الكميست وطني

29
00:01:13,163 --> 00:01:16,143
سوف تجبر علي القيام بالمهام من الأفضل أن تجهز نفسك

30
00:01:16,896 --> 00:01:17,144
الملازم هوكاي

31
00:01:17,824 --> 00:01:18,145
حاظر

32
00:01:22,086 --> 00:01:23,491
هاك التقارير وأوامرك

33
00:01:25,948 --> 00:01:28,647
الكميست المعدن الكامل أدوارد أريك

34
00:01:29,325 --> 00:01:32,533
أنا آمر المسمى سايقا بتحقيق في مناجم الفحم ليوسول

35
00:01:34,859 --> 00:01:37,431
هل هذا عمل للألكميست الوطني؟

36
00:01:38,111 --> 00:01:40,014
هذا يتضمن أيضا التحقق من معادن المنجم

37
00:01:40,579 --> 00:01:43,817
مادمت الكميست فلديك المعرفة بكل محتواها ,صحيح؟

38
00:01:45,298 --> 00:01:48,409
هذه مهمتك الأولي لذلك أعطيتك عملا سهل

39
00:01:49,127 --> 00:01:50,708
ولكن لا تستهن به

40
00:03:55,003 --> 00:03:58,139
الساعة كلب العسكرية الفضية

41
00:04:00,792 --> 00:04:02,571
أشعر كأننا إستأجرنا كل المقاعد

42
00:04:04,501 --> 00:04:05,989
العطلات علي القطار مريحة

43
00:04:06,474 --> 00:04:06,990
كل ماعلينا هو القعود....و

44
00:04:06,991 --> 00:04:07,991
آل

45
00:04:09,098 --> 00:04:11,352
هذا عملا لي ,كلب العسكرية

46
00:04:11,902 --> 00:04:14,100
ما كان يلزمك المجيئ

47
00:04:14,100 --> 00:04:15,844
مازلت تقول ذلك؟

48
00:04:15,844 --> 00:04:18,682
أنا دائما سأكون إلي جوارك يأخي منذو...

49
00:04:20,412 --> 00:04:22,566
ستعود إلي القرية في يوما ما ,صحيح؟

50
00:04:23,263 --> 00:04:24,548
لا لن أعود

51
00:04:24,548 --> 00:04:25,549
أدوارد..

52
00:04:26,495 --> 00:04:30,103
لم يعد لدينا منزل للعودة له يا ونري

53
00:04:37,409 --> 00:04:38,767
أخي إنني أراها

54
00:04:40,126 --> 00:04:41,891
لابد أنها المدينه التي في أقصي الشرق

55
00:04:42,534 --> 00:04:43,919
مناجم الفحم ليوسول

56
00:04:48,493 --> 00:04:51,922
ظننت أن المناجم أكثر حيوية

57
00:04:54,288 --> 00:04:56,300
الجميع يبدو منهك

58
00:04:56,644 --> 00:04:58,776
ولا يوجد شيئ مثير لنظر إليه

59
00:04:59,232 --> 00:05:02,218
آل , دعنى نتحقق من هذا المكان ونغادر لمنزل بسرعة

60
00:05:03,304 --> 00:05:04,032
آسف ,بخصوص ذلك

61
00:05:04,032 --> 00:05:05,033
آآي..

62
00:05:05,508 --> 00:05:06,377
هل أنت سائح؟

63
00:05:06,377 --> 00:05:09,048
من أين أتيت؟وأين ستأكل وتمكث؟

64
00:05:09,519 --> 00:05:10,049
من تكون؟

65
00:05:10,548 --> 00:05:11,929
أبي لدينا ضيف؟

66
00:05:12,548 --> 00:05:13,763
ماذا قلت؟

67
00:05:13,763 --> 00:05:16,404
ضيف ,مبذر للمال

68
00:05:16,404 --> 00:05:17,522
مبذر للمال؟

69
00:05:18,096 --> 00:05:19,186
مرحبا

70
00:05:19,186 --> 00:05:21,442
أنا -هالين-مالك النزل

71
00:05:22,754 --> 00:05:25,254
أنا آسف أن هذا المكان مليئ بالغبار

72
00:05:25,525 --> 00:05:27,786
نحن المنقبون لا نكسب كثيرا

73
00:05:27,786 --> 00:05:30,118
لذلك أنا أدير هذا النزل

74
00:05:30,118 --> 00:05:32,724
ضيفان لليلة واحده,صحيح؟

75
00:05:32,724 --> 00:05:34,414
ماهي التكلفة؟

76
00:05:34,887 --> 00:05:35,911
إنها غالية

77
00:05:35,911 --> 00:05:36,912
لا تقلق

78
00:05:37,163 --> 00:05:39,758
لدي الكثير من المال حتي وإن لم يكن واضحا علي

79
00:05:40,220 --> 00:05:41,434
مائتي ألف

80
00:05:41,435 --> 00:05:42,435
ماذا

81
00:05:42,731 --> 00:05:44,663
مائتي ألف. كف عن المزاح

82
00:05:44,663 --> 00:05:46,117
لن أدفع ذلك من أجل نزل

83
00:05:46,117 --> 00:05:49,945
نحن أفضل نزل في يسول

84
00:05:49,945 --> 00:05:51,964
وعلي العموم ,وهو بنفس ثمن باقي الأماكن تقريبا

85
00:05:51,964 --> 00:05:53,684
أنتم أول ضيوف لنا منذا وقت طويل

86
00:05:53,684 --> 00:05:56,479
يجب أن نسحب الكثير من المال منكم

87
00:06:00,343 --> 00:06:01,349
ليس لدي مايكفي....

88
00:06:01,349 --> 00:06:04,034
لقد إشترينا الكثير من  الهداي لونري

89
00:06:04,034 --> 00:06:06,118
حسنا,يجب علي أن...

90
00:06:10,142 --> 00:06:12,065
لقد عاد لطبيعتة

91
00:06:12,065 --> 00:06:13,551
إنه يبدو جديدا

92
00:06:15,147 --> 00:06:16,959
هل هنك شيئ آخر تريدون إصلاحه؟

93
00:06:17,489 --> 00:06:18,716
هل يمكنك إصلاح هذه؟

94
00:06:18,716 --> 00:06:21,191
إن أحافظ عليها ولاكن كسرتها بالصدفه

95
00:06:21,191 --> 00:06:23,565
ماذا لم ترمي بها حتي الآن؟

96
00:06:23,565 --> 00:06:26,560
أنت من النادر أن تشتري لي شياء كهذا لذلك..

97
00:06:26,560 --> 00:06:28,664
حسنا, أتركي الأمر لي

98
00:06:33,448 --> 00:06:34,919
أنا سعيدة جدا

99
00:06:35,124 --> 00:06:36,395
مبارك أيتها المالكة

100
00:06:36,395 --> 00:06:40,643
هذا مثير ضيفنا الكميست

101
00:06:40,643 --> 00:06:45,044
كنت أدرسها ,ولكن تركتها عندما لم تكن لي المهارة الكافية

102
00:06:45,044 --> 00:06:46,045
هاي

103
00:06:46,093 --> 00:06:47,377
لماذا أتيت ليوسول؟

104
00:06:47,377 --> 00:06:49,232
لايوجد شيئ مثير للأهتمام هنا

105
00:06:49,767 --> 00:06:50,233
العمل

106
00:06:50,845 --> 00:06:52,703
أتيت للأتفقد من المناجم

107
00:06:56,344 --> 00:06:57,095
تتفقد؟

108
00:06:57,605 --> 00:06:58,950
هل أنت من العسكرية؟

109
00:06:59,399 --> 00:07:02,323
أنا الكميست وطني علي العموم

110
00:07:05,770 --> 00:07:07,319
هذا مؤلم لماذا فعلت ذلك؟

111
00:07:07,670 --> 00:07:11,141
لايوجد عندنا طعام أو مكان للمكوث لكلب العسكرية

112
00:07:12,325 --> 00:07:13,621
هل أنت جندي أيضا؟

113
00:07:14,663 --> 00:07:15,056
لا

114
00:07:15,056 --> 00:07:16,717
هو ليس قريبا لي؟

115
00:07:16,717 --> 00:07:18,873
لقد إلتقيت به في القطار

116
00:07:20,730 --> 00:07:21,369
حسنا إذا

117
00:07:22,168 --> 00:07:24,398
إذهب وجعل الكلاب تأكلك

118
00:07:29,073 --> 00:07:30,724
يبدو أنكم تكرهونهم

119
00:07:30,724 --> 00:07:31,725
بالطبع

120
00:07:32,154 --> 00:07:33,777
الجميع يكره الجنود

121
00:07:34,246 --> 00:07:38,113
الشخص المدعى يوكي المسيطر علي هذا المكان عبارة عن خنزير مال وبذيئ

122
00:07:38,113 --> 00:07:39,114
يوكي

123
00:07:40,011 --> 00:07:44,019
وعلاوة علي ذلك اللألكميس الوطنيين هنا الآن

124
00:07:44,525 --> 00:07:47,058
الألكميست يقومون بأعمال الخير للعامة

125
00:07:47,058 --> 00:07:49,165
أن كلاهما منطقي و فخرا للألكميست

126
00:07:49,165 --> 00:07:50,811
هذا ماتعلمتة

127
00:07:51,594 --> 00:07:52,131
سيدي

128
00:07:53,456 --> 00:07:56,602
لايمكنني مسامحت من يبيع نفسه للعسكرية من أجل الحصول علي الأمتيازات

129
00:08:00,410 --> 00:08:01,916
أنا جائع..

130
00:08:08,161 --> 00:08:13,501
يجب علي ونري القلق بشأن البشر عوضا عن الآلات

131
00:08:13,501 --> 00:08:15,644
إنها قلقة عليك يأخي

132
00:08:16,328 --> 00:08:17,707
لقد أحضرت لك بعض الطعام بسرية

133
00:08:17,708 --> 00:08:18,708
آل

134
00:08:18,912 --> 00:08:20,273
علي العموم لا يمكنني أكلة

135
00:08:22,261 --> 00:08:24,107
لقد رأيت أن الجنود مكروهين

136
00:08:24,617 --> 00:08:26,717
مع أنني كنت متوقع ذلك

137
00:08:27,913 --> 00:08:29,438
ربما يتوجب علي الحصول علي واحدة أيضا...

138
00:08:30,027 --> 00:08:32,161
التأهيل للأكون الكميست وطني

139
00:08:32,715 --> 00:08:33,549
لاتفعل

140
00:08:34,474 --> 00:08:37,283
أنا وحدي من يجب عليه مواجهت المشاق

141
00:08:37,713 --> 00:08:40,628
إضافة لذلك,لقد أصبحت كلبا للعسكرية بالفعل

142
00:08:40,628 --> 00:08:41,482
أخي..

143
00:08:42,108 --> 00:08:43,724
ابتعدو عن الطريق

144
00:08:44,493 --> 00:08:47,149
لديك نزل قذر كالعادة ياهلن

145
00:08:47,149 --> 00:08:51,602
أنظرو من هني ,أهلا بكم في هذا المكان القذر ياملازم يوكي

146
00:08:51,602 --> 00:08:53,146
لا حاجة لترحيب

147
00:08:53,146 --> 00:08:56,321
يبدو أنك متأخر في سداد الضرائب

148
00:08:56,321 --> 00:08:59,793
وهذا الأمر ليس منك وحدك بل من كل  من في هذه المدينة

149
00:08:59,793 --> 00:09:02,742
آسف ولكن نحن لا نجني الكثير

150
00:09:02,742 --> 00:09:05,238
هذا للأنكم لا تعملو بجد

151
00:09:05,238 --> 00:09:06,312
ماذا قلتي؟

152
00:09:06,421 --> 00:09:08,480
أنتم من خفض أجورنا

153
00:09:08,480 --> 00:09:10,949
ورفعتم الضرائب أيضا

154
00:09:10,949 --> 00:09:14,819
لقد أرسل الملازم يوكي من المدينة الوسطى ليتولى مسؤلية هذه المناجم

155
00:09:14,819 --> 00:09:15,820
إخرصي

156
00:09:16,190 --> 00:09:18,444
كل ماتفعلوه هو أستخدام أموالنا التي نجنيها بالعمل المضني

157
00:09:18,444 --> 00:09:19,996
كرشوى لترقيتكم

158
00:09:21,676 --> 00:09:25,176
إذا لماذا لا تقم بالمثل وترشوني؟

159
00:09:28,706 --> 00:09:33,238
أيه الوغد ....ستنال جزائك هذا اليوم

160
00:09:47,886 --> 00:09:49,367
عملا جيد,رويلا

161
00:09:49,915 --> 00:09:53,564
إذا الشائعات حول هذا النزل كونه مركز لتجمع

162
00:09:53,564 --> 00:09:55,199
لثورة محتملة كان صحيحا

163
00:09:55,199 --> 00:09:58,035
يجب أن أغلق هذا النزل الأن

164
00:09:58,036 --> 00:09:59,036
ماذا؟

165
00:09:59,575 --> 00:10:01,021
لا تتلاعب بنا

166
00:10:02,594 --> 00:10:03,160
ولد غبي

167
00:10:05,102 --> 00:10:05,671
كايل

168
00:10:05,978 --> 00:10:08,798
ليكن هذا نذير للآخرين ,قم بإيذائه

169
00:10:09,393 --> 00:10:09,799
توقف

170
00:10:21,217 --> 00:10:22,337
من أنت؟

171
00:10:22,828 --> 00:10:25,011
سمعت أنك قادم أيه الملازم...

172
00:10:25,314 --> 00:10:27,384
لذى أتيت لترحيب بك

173
00:10:27,384 --> 00:10:28,845
هذه..

174
00:10:28,845 --> 00:10:31,119
من هذا الولد ياملازم؟

175
00:10:31,119 --> 00:10:33,718
أيه الأحمق ألا تعلم معنى الألكميست الوطني أيضا؟

176
00:10:33,865 --> 00:10:35,872
أنها منظمة تحت إمرت القائد نفسة مباشرا

177
00:10:35,873 --> 00:10:36,873
ماذا؟

178
00:10:37,497 --> 00:10:40,781
أرجو المعذرة علي فظاظتي الرئاسية

179
00:10:41,320 --> 00:10:43,148
انا يوكي المشرف علي هذه المدينة

180
00:10:44,186 --> 00:10:47,055
ما الذي جاء بك الي هذا المكان؟

181
00:10:47,579 --> 00:10:49,199
أنا هنى للأجري تفتيشا لا غير

182
00:10:50,125 --> 00:10:50,671
تفتيش؟

183
00:10:51,167 --> 00:10:53,727
لكنت هاتفتني للأرسلت أحدا للقائق

184
00:10:53,727 --> 00:10:55,083
لا يد أنك منهك

185
00:10:55,083 --> 00:10:57,644
الأن , أرجوك تعالى إلى قصري

186
00:11:01,169 --> 00:11:02,501
تبا لكلاب العسكرية

187
00:11:07,805 --> 00:11:09,087
مبارك يا ماسترد -كون

188
00:11:09,653 --> 00:11:12,503
يبدو انك ستكون كولونيل عمى قريب

189
00:11:12,503 --> 00:11:15,222
وهواكي سترقى إلي ملازم أول

190
00:11:15,222 --> 00:11:17,854
هذا يشرفني جنرال هاكوري

191
00:11:17,854 --> 00:11:20,224
مادام أن سلطتك قد توسعت

192
00:11:20,796 --> 00:11:23,430
هل تود التحويل إلي مركز القيادة الشرقي وتتسلم القيادة هناك؟

193
00:11:23,430 --> 00:11:25,031
فهمت , إنها تنحية

194
00:11:25,031 --> 00:11:27,908
أظن لو ظل شخص مثلي في المدينة الوسطى...

195
00:11:26,808 --> 00:11:28,431
عمى ماذا تتحدث؟

196
00:11:28,968 --> 00:11:32,165
إنها ليس تنحية بل ترقية ,كولونيل مسترد

197
00:11:32,165 --> 00:11:35,199
أنا سمعت فقط أن هناك أشخاصا سيئين أيضا

198
00:11:35,199 --> 00:11:36,922
كن علي حذر

199
00:11:37,788 --> 00:11:42,803
إنه لشرف لي أن يحظر الكميست وطني إلي منزلي

200
00:11:42,803 --> 00:11:47,321
أوه,مادام لدينا الكميست موهوب هنا...

201
00:11:47,321 --> 00:11:50,447
رايلا , أريه الألكميست الخاص بك

202
00:11:50,447 --> 00:11:51,448
حسنا

203
00:11:51,930 --> 00:11:53,344
لا ,لقد شاهتها مسبقا

204
00:11:53,344 --> 00:11:56,825
إنها تذيب الهواء المحيط وتقلل من قيمته

205
00:11:56,825 --> 00:11:59,348
ثم تبخره في وقت قصير جدا لتصنع موجة إهتزازية

206
00:12:00,361 --> 00:12:03,910
وذلك الضوء  ناتج  عن حرارة الضغط الأديابيتيكي

207
00:12:04,656 --> 00:12:06,825
أدركت كل ذلك من نظرة واحدة؟

208
00:12:07,256 --> 00:12:10,293
أريد الحصول علي التأهيل للأكون الكميست وطني

209
00:12:10,293 --> 00:12:12,483
وأكون مثلك, ياأدوارد أريك

210
00:12:12,483 --> 00:12:13,654
مثلي؟

211
00:12:13,654 --> 00:12:14,379
أجل

212
00:12:15,084 --> 00:12:18,757
حلمي أن أكون الكميست في خدمت الوطن

213
00:12:20,197 --> 00:12:23,188
الآن أرجوك كل

214
00:12:23,210 --> 00:12:26,655
لكن لا أعلم إن كان هذا الطعام الريفي سيعجبك

215
00:12:27,998 --> 00:12:31,965
أنت تأكل طعاما جيدا مع أن المدينة في وضعا سيئ

216
00:12:31,965 --> 00:12:33,514
هذا محرج

217
00:12:33,514 --> 00:12:36,583
لم يكن جمع الضرائب جيدا مؤخرا,لذلك نحن نواجه بعض المتاعب

218
00:12:36,583 --> 00:12:41,208
وعلاوة علي ذلك لدينا الكثير من المقيمين الوقحين كالذين رأيتهم

219
00:12:41,209 --> 00:12:46,823
لذلك يتغاضون عن واجبهم لدفع الضرائب, وعلاوة علي ذلك يطالبون بحقوقهم؟

220
00:12:46,823 --> 00:12:50,594
السيد أدورد إنك تفهم الوضع جيدا

221
00:12:50,594 --> 00:12:53,667
كلمة المنطق يمكن شرحها بقواعد الألكمي...

222
00:12:53,667 --> 00:12:57,177
المقايضة المتزنة...

223
00:12:57,177 --> 00:12:59,252
الحقوق موجود بسبب الواجبات

224
00:12:59,252 --> 00:13:00,253
صحيح؟

225
00:13:00,327 --> 00:13:02,500
فهمت, هذا رائع

226
00:13:02,950 --> 00:13:08,016
لذلك هل تقبل بهذا للأنه جزء من منطق الحياة؟

227
00:13:08,016 --> 00:13:09,017
رايا

228
00:13:10,277 --> 00:13:13,637
إنه عربون للأمتناني , أرجوك إقبله

229
00:13:13,730 --> 00:13:16,008
اليس هذا  مايسميه الناس بالرشوة؟

230
00:13:16,008 --> 00:13:17,809
لا لا هذا وصف سيئ لها

231
00:13:17,809 --> 00:13:20,994
إنها مقايضة متزنة

232
00:13:21,470 --> 00:13:25,426
أرجوك أكتب شيئ لطيف في تقرير أستطلاعك 

233
00:13:26,179 --> 00:13:27,568
سأفكر في الأمر

234
00:13:27,568 --> 00:13:31,026
كما توقعت يالسيد أدورد إنك تقدر الأمور جيدا

235
00:13:31,026 --> 00:13:36,735
سيهدء الناس في هذة المدينة بعد فترة ,لذلك كن صبورا

236
00:13:40,326 --> 00:13:43,036
هل أخي بخيرا وحده؟

237
00:13:47,784 --> 00:13:48,495
ماذا...؟

238
00:13:48,495 --> 00:13:50,356
هاي, ماذا يجري؟

239
00:13:58,455 --> 00:14:00,146
كايل ,كايل

240
00:14:00,146 --> 00:14:02,604
دعوني أذهب كايل مازال في الداخل

241
00:14:02,604 --> 00:14:04,269
لا تستطيع , إنه خطير جدا

242
00:14:04,269 --> 00:14:05,541
لا نعلم متي سينهار

243
00:14:05,541 --> 00:14:06,877
دعني اذهب,دعني اذهب 

244
00:14:06,877 --> 00:14:07,878
رئيس..

245
00:14:12,589 --> 00:14:13,160
كايل

246
00:14:17,095 --> 00:14:17,667
أين أنت؟

247
00:14:20,504 --> 00:14:21,480
أبي

248
00:14:27,095 --> 00:14:28,300
أبي...

249
00:14:39,264 --> 00:14:40,584
هل كان هم؟

250
00:14:41,143 --> 00:14:41,585
أجل...

251
00:14:43,091 --> 00:14:46,555
هي, أنت ألكميست مذهل , اليس كذلك؟

252
00:14:46,720 --> 00:14:49,222
إذا حول لنا الذهب

253
00:14:49,222 --> 00:14:51,149
وأنقذ أبي...

254
00:14:51,149 --> 00:14:52,849
وهذه المدينة

255
00:14:54,012 --> 00:14:54,469
لا

256
00:14:54,469 --> 00:14:57,125
لماذا ,كأنك ستفقد شيئا

257
00:14:57,125 --> 00:15:00,282
أساس الألكمي المقايضة المتزنة

258
00:15:00,282 --> 00:15:04,858
لست مضطر أو ملزم  لمساعدة هذه المدينة

259
00:15:05,356 --> 00:15:07,820
هل تطلب رشوة أيضا؟

260
00:15:07,820 --> 00:15:10,147
هل تسمي نفسك الكميست؟

261
00:15:11,358 --> 00:15:15,563
اللألكميست يقوم بالأفعال الخيره للعامة,هاه؟

262
00:15:17,252 --> 00:15:18,833
تحويل الذهب خدعة

263
00:15:19,364 --> 00:15:23,114
لو أمسك بي ,سيسحب مني تأهيل الألكميست الخاص بي

264
00:15:23,114 --> 00:15:24,416
وسأرسل لسجن

265
00:15:24,416 --> 00:15:26,998
إذا قم بذلك بطريقة لا يتسنا لهم إكتشاف أمرك

266
00:15:26,998 --> 00:15:30,204
 علي العموم حتي لو حولت الذهب سيأخد كضريبة 

267
00:15:30,204 --> 00:15:35,325
إن كنتم في هذه الكم من المشاكل لماذا لا تغادرو المدينة وتبحثوا عن عمل آخر؟

268
00:15:35,325 --> 00:15:36,326
ولد

269
00:15:36,912 --> 00:15:42,695
قد لا يتسني لك فهم ذلك ولكن هذا المكان منزلنا وقبرنا

270
00:15:49,549 --> 00:15:52,273
هذا منزلكم وقبركم ,هاه؟

271
00:15:53,158 --> 00:15:53,699
أخي

272
00:15:54,287 --> 00:15:57,558
آل ,نحن أحرقنا منزلنا بأيدينا

273
00:15:57,558 --> 00:16:01,233
لا يوجد مكان نعود إليه لذلك لا بأس في ذلك

274
00:16:01,233 --> 00:16:06,233
ولكن الذين  لديهم مكان للعوده إليه يجب أن يقدروا ذلك

275
00:16:09,232 --> 00:16:12,339
آل, أبقي ماتراه هنا سرا

276
00:16:22,643 --> 00:16:23,138
أخي..

277
00:16:24,080 --> 00:16:26,180
هل تريد شراء منجم الفحم؟

278
00:16:26,180 --> 00:16:30,911
أجل , أريد كل شيئ من المنجم حتي فروع بيعه

279
00:16:30,911 --> 00:16:32,278
أو لا أستطيع ذلك؟

280
00:16:32,278 --> 00:16:36,540
حتي لو  طلب مني الكميست وطني مثلك فلا يمكنني ذلك... 

281
00:16:36,540 --> 00:16:39,488
حقا, هذا مؤسف

282
00:16:40,991 --> 00:16:43,721
وكان المال معي أيضا

283
00:16:44,225 --> 00:16:44,722
هذا..

284
00:16:46,277 --> 00:16:47,504
كله ذهب؟

285
00:16:47,504 --> 00:16:48,806
بعد التحقق من هذا المكان

286
00:16:48,806 --> 00:16:52,593
إكتشفت أن هذا المنجم يحتوي علي عناصر تستخدم في أبحاث الألكمي

287
00:16:52,593 --> 00:16:54,459
لذلك لم أرد تسليمة

288
00:16:54,459 --> 00:16:56,144
هل هذا ليس كافيا؟

289
00:16:56,144 --> 00:16:58,039
لا علي العكس من ذلك

290
00:16:58,218 --> 00:17:02,889
لكن أنا خائف قليلا من بيع المنجم والحصول علي ربحا خاص بي

291
00:17:02,889 --> 00:17:05,774
والتي طلبت مني الدولة للأشراف عليه...

292
00:17:05,774 --> 00:17:06,701
لاداعي للقلق

293
00:17:07,073 --> 00:17:08,926
هذا الذهب لن يذكر في التقرير

294
00:17:08,926 --> 00:17:12,399
لن يعلم أحد بالأمر الا أن تحدثت بذلك

295
00:17:12,399 --> 00:17:13,400
ولكن...

296
00:17:14,394 --> 00:17:15,361
فهمت..

297
00:17:15,361 --> 00:17:20,065
أرجوك أكتب علي ورقة أنك سلمت كل السلطة بالمجان 

298
00:17:20,065 --> 00:17:24,733
بعد ذلك كل هذا لك ياملازم يوكي

299
00:17:29,492 --> 00:17:30,293
لماذا؟

300
00:17:30,293 --> 00:17:31,634
لماذا أوقفتني

301
00:17:31,634 --> 00:17:32,912
لا داعي لقول هذا

302
00:17:33,349 --> 00:17:34,426
لن أسمح لك بقتحام  ذلك المكان

303
00:17:34,426 --> 00:17:37,003
ولكن هم من دمروا النزل

304
00:17:37,003 --> 00:17:38,622
أنه نزل واحدا فقط

305
00:17:38,622 --> 00:17:39,893
لا تتحمس

306
00:17:40,546 --> 00:17:44,702
مرحبا جميعا, كيف حالكم يأصحاب الوجيه الحزينة؟

307
00:17:44,702 --> 00:17:46,214
لماذاجئت هنا؟

308
00:17:46,214 --> 00:17:50,936
أوه, أهاكذا تتحدثون مع صاحب هذا المكان؟

309
00:17:51,195 --> 00:17:51,901
المالك..؟

310
00:17:51,901 --> 00:17:53,648
عمي تتحدث؟

311
00:17:53,648 --> 00:17:54,944
كما ترى

312
00:17:54,944 --> 00:17:57,796
هذا العقد يمنحني ملكيت منطقة المنجم

313
00:17:57,796 --> 00:18:00,048
البيع والشراء إضافة إلي باقي الحقوق الأخري

314
00:18:00,048 --> 00:18:00,534
ماذا؟

315
00:18:00,901 --> 00:18:04,781
بمعى آخر منجم الفحم هذا أصبح ملكا لي من الآن وصاعدا

316
00:18:06,067 --> 00:18:10,287
ولكن يجب علي العودة إلي المدينة الوسطى  

317
00:18:10,663 --> 00:18:15,316
وهذا العقد سيكون حملا زائدا,ماذا يجب أن أفعل؟

318
00:18:15,316 --> 00:18:18,294
هل تحاول بيعه لنا؟

319
00:18:18,294 --> 00:18:19,399
سيكون غاليا

320
00:18:19,399 --> 00:18:24,683
إذا أرت الحصول علي شيئ يجب أن تقدم شيئ بنفس القيمة

321
00:18:24,683 --> 00:18:28,007
تطلب هذا العقد أمرا باهظا

322
00:18:28,007 --> 00:18:30,308
وهو مصنوع من الذهب

323
00:18:30,308 --> 00:18:35,755
لهذا الصندوق حجر كريم مرصع بشكله الطبيعي الفاخر 

324
00:18:35,755 --> 00:18:38,274
أنه تحفة فنية

325
00:18:38,274 --> 00:18:41,484
أوه, المفتاح من الفضة الخالصة أيضا

326
00:18:41,484 --> 00:18:45,088
أظن أن هذا يقدر بمئتي الف

327
00:18:45,088 --> 00:18:47,830
مائتي الف؟عقد منجم الفحم؟

328
00:18:47,830 --> 00:18:48,831
مائتي الف؟

329
00:18:49,207 --> 00:18:49,832
هذا فقط؟

330
00:18:50,158 --> 00:18:52,150
لقد تذكرت الأن

331
00:18:52,150 --> 00:18:54,538
نزلك يكلف مائتي الف لليلة الواحدة اليس كذلك يارئيس؟

332
00:18:54,538 --> 00:18:57,866
ما رائيك أن تكون النتيجة التعدل إن سمحت لي بالمكوث هذه الليلة

333
00:18:57,866 --> 00:18:59,558
المقايضة المتزنة ,هاه؟

334
00:18:59,558 --> 00:19:01,871
ولكن النزل سبق وأن...

335
00:19:02,786 --> 00:19:05,198
إذا ماذلك؟

336
00:19:09,471 --> 00:19:10,263
نزلنا

337
00:19:10,767 --> 00:19:11,989
لا أصدق هذا

338
00:19:12,691 --> 00:19:15,976
هذا سيكون كافيا كأجر لنزل اليس كذلك؟

339
00:19:17,094 --> 00:19:18,670
أجل , بالطبع

340
00:19:18,670 --> 00:19:21,156
إذا مقايضة متزنة

341
00:19:22,974 --> 00:19:25,465
السيد أدوارد مامعنى هذا؟

342
00:19:25,928 --> 00:19:28,171
لقد تحولت جميع سبائك الذهب التي أعطيتني إياها إلي حجر

343
00:19:28,171 --> 00:19:30,814
سبائك الذهب ؟عمى تتحدث؟

344
00:19:30,814 --> 00:19:34,858
أرجوك لا تتظاهر بالغباء لقد قايظنا سبائك الذهب بالعقد 

345
00:19:34,858 --> 00:19:39,228
أوه ,ظننت أنني تسلمت العقد بالمجان

346
00:19:39,820 --> 00:19:41,958
لدي هنا ماكتبت يؤكد ذلك

347
00:19:41,958 --> 00:19:44,277
هذا مزورة

348
00:19:44,277 --> 00:19:46,300
مزورة ؟هذا فضاضة منك

349
00:19:46,300 --> 00:19:47,969
هذا عقد قانوني

350
00:19:47,969 --> 00:19:49,677
العقد باطل

351
00:19:49,677 --> 00:19:50,542
رايلا

352
00:19:58,700 --> 00:20:01,103
اللألكميست يقوم بالخير للعامة

353
00:20:01,103 --> 00:20:04,395
إستخدام اللألكميست لمنفعتك الشخصيةليس أمر جيد

354
00:20:04,395 --> 00:20:06,469
أنت الكميست وطني اليس كذلك؟

355
00:20:06,469 --> 00:20:08,642
لماذا تعارض ماتفعلة العسكرية

356
00:20:16,622 --> 00:20:19,398
أنا لم أبيع روحي

357
00:20:46,567 --> 00:20:47,609
أيها...

358
00:20:47,609 --> 00:20:48,896
أعيدوا العقد

359
00:20:50,803 --> 00:20:52,070
سيد يوكي

360
00:20:53,573 --> 00:20:58,025
من السيئ محاولت أخذ الممتلكات الخاصة بالقوة

361
00:20:58,550 --> 00:21:02,352
لا تستهن بقوة عمال المناجم ياملازم

362
00:21:06,746 --> 00:21:07,821
أشرب , أشرب

363
00:21:11,187 --> 00:21:14,718
هي عزيزي ألا تعتقد أن هذا النزل أفضل من السابق؟

364
00:21:15,145 --> 00:21:16,926
لقد قام بعملا مذهل

365
00:21:18,820 --> 00:21:22,721
أدوارد أريك ,الكميست المعدن الكامل

366
00:21:24,717 --> 00:21:27,011
هذا التقرير من أدوارد أريك

367
00:21:27,011 --> 00:21:28,012
شكرا لك

368
00:21:28,360 --> 00:21:29,013
يبدو ..

369
00:21:29,195 --> 00:21:31,718
أنهم سيهتموا بمناجم فحم  يوسول

370
00:21:31,718 --> 00:21:34,438
إضافة إلي الشخص المسؤل المرسل من القيادة الشرقية

371
00:21:34,438 --> 00:21:35,438
هكذا إذا؟

372
00:21:35,987 --> 00:21:38,336
سيكون الشرق أفضل حالا الأن

373
00:21:39,185 --> 00:21:42,520
كوني مسرورة ,سنسترخي حتي لو نقلنا

374
00:21:42,520 --> 00:21:44,993
هل كنت تخطط لذلك من البداية؟

375
00:21:44,993 --> 00:21:50,277
أنا لا أعلم ,ولكن الأكثر أهمية ,أتمنى أن نساء الشرق يكن أكثر جمالنا 

376
00:21:50,277 --> 00:21:54,712
وأيضا اسميهما بداء في الأنتشار في الشرق

377
00:21:54,712 --> 00:21:58,390
ككلب العسكرية الذي وقف في صف الشعب

378
00:21:59,914 --> 00:22:00,872
أدوار أريك؟

379
00:22:00,872 --> 00:22:02,884
أوه لقد سمعت به

380
00:22:02,884 --> 00:22:05,240
أي نوع من الأشخاص هو؟

381
00:22:05,240 --> 00:22:06,656
طبقا لشائعات

382
00:22:06,656 --> 00:22:10,834
هو الكميست وطني ولكن في صف العامة

383
00:22:11,129 --> 00:22:14,247
إذا لا بد أنه رجلا عظيم

384
00:22:14,247 --> 00:22:17,578
ولكنه قصير كحبة الفول

385
00:22:18,410 --> 00:22:20,456
من تنعت بالحجم المصغر؟

386
00:22:20,456 --> 00:22:21,525
توقف يأخي

387
00:22:22,215 --> 00:22:23,303
توقف,توقف ,....

388
00:22:23,303 --> 00:22:28,048
أخي لن يكن لك القوم للوصول لمدينة الأسد وأنت تركض هاكذا

389
00:22:29,004 --> 00:22:30,625
dr love

