4 00:00:09,868 --> 00:00:13,934 واو.لقد كان هذا عظيماً 5 00:00:14,000 --> 00:00:15,734 جيد.انا سعيدة 6 00:00:16,767 --> 00:00:19,367 انتظري.انتظري.انتظري.انتي سعيدة؟ 7 00:00:19,367 --> 00:00:21,601 نعم 8 00:00:21,667 --> 00:00:23,901 لقد علمت بذلك 9 00:00:23,968 --> 00:00:26,000 "لم يكن هناك"ياألـ 10 00:00:26,067 --> 00:00:27,067 ياألـهـ"؟" 11 00:00:27,133 --> 00:00:29,234 عندما يؤدي الجنس مطلبه عندكِ 12 00:00:29,300 --> 00:00:33,067 "انتِ تحاولين ان تقولي"ياألهي"لكنها تخرج من لسانك"ياألـ 13 00:00:33,100 --> 00:00:35,534 "وهذه المرة لم تقولي"ياألـ 14 00:00:35,601 --> 00:00:36,701 (شارلي) 15 00:00:36,767 --> 00:00:40,934 بدون"ياألـ".لايعتبر جيداً 16 00:00:41,468 --> 00:00:42,934 وسوف أخبركي بشيءٍ آخر 17 00:00:43,001 --> 00:00:44,667 انتي بالعادة تمسيكن مؤخرتي كأنكِ تمسكين 18 00:00:44,734 --> 00:00:47,600 جذع شجرة في وقت الاعصار 19 00:00:47,667 --> 00:00:49,401 والان.لقد كان أشبه باللمس براحة اليد 20 00:00:49,468 --> 00:00:51,934 لبعضٍ من الشمام في السوق المركزي 21 00:00:52,001 --> 00:00:53,934 الالعاب النارية لايجب ان تنطلق في كل مرة 22 00:00:54,001 --> 00:00:55,201 لي لأتمتع بها 23 00:00:55,202 --> 00:00:59,202 اوه.بربك.الالعاب النارية هي المغزى الاساسي للمارسة 24 00:00:59,267 --> 00:01:00,767 وإلا كل ما تحصل عليه هو 25 00:01:00,834 --> 00:01:03,533 شخصين متعرين يقفزون على السرير 26 00:01:03,600 --> 00:01:06,434 في بعض الاحيان من الجميل فقط بأن نكون قريبين من بعض 27 00:01:06,500 --> 00:01:08,767 من الجميل بأن نكون قريبين من بعض 28 00:01:08,834 --> 00:01:10,134 جيد 29 00:01:10,201 --> 00:01:12,500 الان اعرف ماهو الشعور بأن اكون كأخي 30 00:01:12,567 --> 00:01:14,667 هلا توقفت عن هذا؟ 31 00:01:15,234 --> 00:01:17,434 لا.هذه هي البداية للنهاية 32 00:01:17,434 --> 00:01:19,400 اولاً حياتنا الجنسية تذهب للجحيم 33 00:01:19,467 --> 00:01:21,734 وبعد ذلك سوف نبدأ بأكل وجبة العشاء في الساعة الرابعة 34 00:01:21,801 --> 00:01:25,501 ونشاهد الاعادة من برنامج د(كوين) امرأة الطب 35 00:01:25,567 --> 00:01:29,133 وعند الساعة التاسعة نتصافح ونتبول ونذهب للنوم 36 00:01:29,200 --> 00:01:31,400 بعد ذلك في منتصف الليل استيقظ لأتبول مرة آخرى 37 00:01:31,467 --> 00:01:33,767 توقف عن جعلها مصيبة كبيرة هكذا 38 00:01:33,834 --> 00:01:35,234 فقط لأني في كل مرة من وقت لآخر 39 00:01:35,300 --> 00:01:36,567 لاتأتني ذروة النشوة الجنسية 40 00:01:36,634 --> 00:01:38,634 !انتظري.انتظري.انتظري.انتظري.انتظري 41 00:01:38,701 --> 00:01:40,534 هل قد حدث هذا من قبل؟ 42 00:01:40,601 --> 00:01:41,868 فقط بعض المرات 43 00:01:41,934 --> 00:01:44,100 لماذا لم اعرف؟ هل كنتِ تمثلين انه اتتك؟ 44 00:01:44,167 --> 00:01:44,968 هل هذا يهمك؟ 45 00:01:45,033 --> 00:01:46,501 انتِ على حق.انه يهمني 46 00:01:47,067 --> 00:01:49,167 لماذا توقفتي؟ ألا تحبيني بعد الان؟ 47 00:01:49,234 --> 00:01:51,101 بالطبع انا احبك 48 00:01:51,167 --> 00:01:53,134 اذا كنتِ حقاً تحبيني.ستستمرين في تمثيلها 49 00:01:53,201 --> 00:01:55,500 حسنا.من الان فصاعداً.سأمثلها 50 00:01:55,567 --> 00:01:58,967 لقد فات الأوان.انا منتبه لتصرفاتك 51 00:02:00,600 --> 00:02:02,633 ياعزيزي.ليس هناك شيء لتكون غاضباُ جداً عليه 52 00:02:02,700 --> 00:02:05,533 انا فقط كنت اعمل بجد وتحت الكثير من الضغوط النفسية 53 00:02:05,600 --> 00:02:08,167 وفوق هذا كله انا احاول ان اخطط لزفافنا 54 00:02:08,234 --> 00:02:11,034 واتعامل مع وابي وامي.وكذلك امك 55 00:02:11,067 --> 00:02:13,800 لكن ثق بي بقدر ما أنا مهتمة 56 00:02:13,867 --> 00:02:15,767 انت لازلت الرجل الأكثر جاذبية على الأرض 57 00:02:15,834 --> 00:02:18,900 وانا الأمرأة الاكثر حظاً من جميع النساء الذين على قيد الحياة 59 00:02:22,134 --> 00:02:25,633 محظوظة.محظوظة.محظوظة 66 00:02:57,000 --> 00:02:57,967 انا ظننت انك سوف تأخذ 67 00:02:58,033 --> 00:02:59,000 حبيبتك للخارج لتناول العشاء . . 68 00:02:59,067 --> 00:03:00,434 نعم سوف اخذها.لكن اذا أكلت من البداية . . 69 00:03:00,501 --> 00:03:02,634 لن اتقيء في المطعم واجعلها متقززة . . 70 00:03:02,701 --> 00:03:04,334 فكرة جيدة . . 71 00:03:04,401 --> 00:03:07,000 بهذه الطريقة سيكون لديك كل المتبقي من الليلة لتجعلها متقززة . . 72 00:03:07,067 --> 00:03:09,933 بالضبط 73 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 بالاضافة الى ذلك لن اهجم عليها فجأة عندما تحاول الوصول لواحدة من البطاطس المقلية الخاص بي 74 00:03:14,067 --> 00:03:16,734 حسنا.(شيلسي) ستصل الى المنزل بعد عدة دقائق 75 00:03:16,801 --> 00:03:18,033 كيف هي احوالنا؟ 76 00:03:18,100 --> 00:03:19,933 النبيذ في المقوض.المعكرونة على الموقد 77 00:03:20,000 --> 00:03:22,868 السلطة في الثلاجة.(مارتن جييز) في مشغل الأقراص المدمجة 78 00:03:22,933 --> 00:03:24,601 شـاذ 79 00:03:27,634 --> 00:03:29,167 وماذا عن هذا"الشيء"؟ 80 00:03:29,234 --> 00:03:31,467 اين سيكون هذا"الشيء" الليلة 81 00:03:31,534 --> 00:03:33,868 هذا "الشيء" لديه موعد 82 00:03:34,933 --> 00:03:36,834 اوه.الاكل في البداية 83 00:03:36,900 --> 00:03:38,401 لقد علمتك بطريقة جيدة 84 00:03:38,467 --> 00:03:39,567 شكرا 85 00:03:39,634 --> 00:03:41,434 ملابس داخلية نظيفة؟ 86 00:03:41,501 --> 00:03:42,734 نظيفة تقريباً 87 00:03:44,967 --> 00:03:46,267 ليس جيداً بما فيه الكفاية 88 00:03:46,334 --> 00:03:47,834 مع الملابس داخلية لايوجد هناك منطقة رمادية * منطقة رمادية يعني حالة متوسطة بين الاسود والابيض* 89 00:03:47,835 --> 00:03:49,335 لاتقلق.انها ليست رمادية 90 00:03:51,300 --> 00:03:53,634 كل شيء عدا اللون الابيض هو أمر غير مقبول 91 00:03:53,701 --> 00:03:55,967 في هذه الحالة.من الافضل ان ابدل ملابسي الداخلية 92 00:03:58,334 --> 00:04:00,100 !واخلع المريلة 93 00:04:01,634 --> 00:04:04,134 لو يستطيع ان يحصل على صديقة مرة واحدة قبل ان اموت 94 00:04:04,200 --> 00:04:05,768 حياتي ستكون جديرة بالاهتمام 95 00:04:05,834 --> 00:04:08,167 حسنا.اذا ربما انك تحتاج لان تبدأ تأكل أكل صحي 96 00:04:10,467 --> 00:04:12,367 ماهية المناسبة الكبيرة هذه الليلة؟ 97 00:04:12,434 --> 00:04:13,734 ليس هنالك اي مناسبة كبيرة 98 00:04:13,801 --> 00:04:16,167 (فقط احاول ان اجعل الاثارة مستمرة مع (شيلسي 99 00:04:16,234 --> 00:04:17,768 اتعرف.ما هو جيد لذلك؟ 100 00:04:17,834 --> 00:04:19,634 فعلها في العلن 101 00:04:20,300 --> 00:04:22,033 حقاً؟ 102 00:04:22,100 --> 00:04:24,134 نعم.ليس هناك شيء كالإثارة 103 00:04:24,200 --> 00:04:25,467 من التفكير بأنك من الممكن ان يكتشفك احدا ما 104 00:04:25,534 --> 00:04:26,734 يجب ان اخبرك 105 00:04:26,801 --> 00:04:28,933 انت تقريباً دخلت علي وانا افعلها عدة مرات 106 00:04:31,334 --> 00:04:32,734 انت تمزحين 107 00:04:32,801 --> 00:04:35,134 فقط للمعلومية المرة القادمة التي ترى بها 108 00:04:35,200 --> 00:04:37,768 شاحنة المهتم برشاشات الماء في الحديقة متوقفة في الخارج.تجنب الكراج 110 00:04:41,701 --> 00:04:44,167 من الآن فصاعدا.انا سوف اتجنب الماء 112 00:04:51,267 --> 00:04:55,401 اخبار جيدة يـ(الن) انت ذاهب لمشاهدة الافلام الليلة 113 00:04:57,933 --> 00:04:58,967 الن)؟) 118 00:05:15,467 --> 00:05:16,901 ماالذي تفعله؟ 119 00:05:16,967 --> 00:05:17,834 لاشيء 120 00:05:17,901 --> 00:05:20,268 ماهذا؟ 121 00:05:20,334 --> 00:05:21,767 هذا.هذا مثبت للشعر 122 00:05:21,834 --> 00:05:23,901 حقاً؟مثبت للشعر.دعني ارى 123 00:05:23,901 --> 00:05:26,067 لا.اتركني لوحدي 124 00:05:26,134 --> 00:05:27,867 ماهية المشكلة الكبيرة؟ 125 00:05:27,867 --> 00:05:30,101 انها ليست مشكلة كبيرة.فقط اذهب بعيداً 126 00:05:30,167 --> 00:05:32,533 حسناً.لكن اريدك ان تكون خارج المنزل الليلة 127 00:05:32,600 --> 00:05:34,234 (لاستطيع ان اكون لوحدي مع (شيلسي 128 00:05:34,301 --> 00:05:35,600 لاتقلق.لدي موعد 129 00:05:35,667 --> 00:05:36,867 اهو مواعدة عبر الانترنت مرة آخرى؟ 130 00:05:36,934 --> 00:05:39,400 "SuaveSingles.com" 131 00:05:39,467 --> 00:05:41,433 الشهر الاول في الموقع مجانا 132 00:05:42,000 --> 00:05:44,834 لابد انها هذه هية الطريقة التي يبقون فيها الرذلاء خارجاً 133 00:05:44,900 --> 00:05:46,067 تمتع 134 00:05:46,067 --> 00:05:47,267 شكرا.سأتمتع 135 00:05:48,401 --> 00:05:50,367 !انت!انت 136 00:05:50,434 --> 00:05:54,534 "كابتنـ(تيري) لتثبيت الشعر" 137 00:05:54,601 --> 00:05:57,567 "مضمون لتغطية بقع الصلع" 138 00:05:57,634 --> 00:05:59,000 انها ليست حقا بقعة صلعاء 139 00:05:59,067 --> 00:06:00,801 انا فقط اصبح شعري خفيفاً في الاعلى 140 00:06:00,868 --> 00:06:03,167 لهذا انت تدهن رأسك؟ 141 00:06:03,234 --> 00:06:05,033 انهُ ليس طلاءاً 142 00:06:05,100 --> 00:06:06,667 انها مادة صيغت خصيصاً لتشبه الشعر 143 00:06:06,734 --> 00:06:08,868 صممت للرجال النشيطين في مضمار المواعدة 144 00:06:09,433 --> 00:06:12,533 اوه.ايها المسكين.اللقيط الساذج 145 00:06:14,567 --> 00:06:16,101 انها تعطيني ثقة بالنفس 146 00:06:16,101 --> 00:06:17,667 حسنٌ.حسنا 147 00:06:17,734 --> 00:06:19,368 لكن ماذا حدث لثقتك بنفسك 148 00:06:19,433 --> 00:06:21,500 عندما تمرر الأمرأة التي ستقابلك اصابعها من خلال 149 00:06:21,567 --> 00:06:24,301 مادتك التي صيغت خصيصاً لتشبه الشعر؟ 150 00:06:24,368 --> 00:06:28,034 "انه مضمون ان لا يُبقع او يسيل او يشتعل" 151 00:06:28,101 --> 00:06:29,433 "تحت الاوضاع المناسبة" 152 00:06:31,467 --> 00:06:33,800 اذا انت ستمضي بقية حياتك تدهن المثبت 153 00:06:33,867 --> 00:06:36,234 على رأسك كأنه سروال داخلي ملقي في الطريق السريع؟ 154 00:06:36,301 --> 00:06:38,368 هذا مجرد بديل مؤقت حتى تبدي الحبوب مفعولها 155 00:06:38,433 --> 00:06:41,001 ماهذا.مثل(بروبيشا)؟ *بروبيشا) دواء للذين لديهم فقدان في الشعر)* 156 00:06:41,067 --> 00:06:42,467 افضل.ومفعوله اقوى 157 00:06:42,533 --> 00:06:44,034 انه من أوروبا الشرقية المكان الذي لايجب عليهم 158 00:06:44,101 --> 00:06:46,301 ان يقلقوا عن جميع لوائح ادارة الاغذية والعقاقير المزعجة 159 00:06:46,368 --> 00:06:49,034 هنالك صورة قرد على طابع المنتج 160 00:06:49,101 --> 00:06:53,201 انه ليس قرداً.انه مخترع الحبوب 161 00:06:54,234 --> 00:06:57,001 منذ متى وانت تستخدم هذه الحبوب؟ 162 00:06:57,067 --> 00:06:58,001 عدة اسابيع 163 00:06:58,067 --> 00:06:59,533 يجب عليها ان تتراكم في نظامك 164 00:06:59,600 --> 00:07:01,167 وبعد ذلك استعد وامسك بمشط 165 00:07:01,234 --> 00:07:04,067 حسنٌ.حسنا.انه بعيد عن مدى نصائحي لاحكم على احدٍ ما 166 00:07:04,634 --> 00:07:06,667 لأخذه مستحضرات صيدلانية مشكك فيها 167 00:07:06,734 --> 00:07:09,434 لكن كن حذرا مع هذه الاشياء 168 00:07:09,501 --> 00:07:11,067 شارلي) هل تعتقد انني تافه جداً) 169 00:07:11,134 --> 00:07:12,300 لدرجة اني اخاطر بتهديد بصحتي 170 00:07:12,367 --> 00:07:13,567 لمجرد ان ينمو لدي القليل من الشعر؟ 171 00:07:13,634 --> 00:07:14,900 هل يجب علي ان اذكرك 172 00:07:14,967 --> 00:07:18,167 بالنظام الياباني لتكبير القضيب الذي اشتريته؟ 173 00:07:18,234 --> 00:07:21,967 هذا ليس هو السبب الذي سبب لي بالتمزق 174 00:07:27,367 --> 00:07:30,167 انا آسف.لكن هذه صورة قرد 177 00:07:37,300 --> 00:07:42,067 اذا هل توصلتي الى طريقكِ حول الجبل؟ 178 00:07:42,134 --> 00:07:43,567 المعذرة؟ 179 00:07:43,634 --> 00:07:47,501 انت تعرفين.هل كنت تقودين ستة أحصنة بيضاء؟ 180 00:07:47,567 --> 00:07:49,434 عن ماذا انت تتحدث؟ 181 00:07:49,501 --> 00:07:54,834 &سوف تكون تقود ستة أحصنة بيضاء عندما& 182 00:07:54,900 --> 00:07:57,667 هل انت تسألني اذا أتتني ذروة الجماع يـ(شارلي)؟ 183 00:07:57,734 --> 00:07:59,768 نعم.لكن انا احاول ان اكون لطيفا بتوصيل المعنى 184 00:07:59,834 --> 00:08:01,734 لا.لم تأتني 185 00:08:01,801 --> 00:08:03,000 لكنها لاتهم 186 00:08:03,067 --> 00:08:04,434 لقد كان جميلاً 187 00:08:04,501 --> 00:08:05,701 هل كنت على الاقل قريبة من الذروة؟ 188 00:08:05,768 --> 00:08:06,801 نعم.لقد كنت قريبة 189 00:08:06,868 --> 00:08:07,967 حسنا.هذه بداية 190 00:08:08,033 --> 00:08:10,234 الان.عندما كنتي قريبة من الذروة ماذا كنت افعل؟ 191 00:08:10,800 --> 00:08:12,167 لقد كنت بالأسفل تحضر البيرة 192 00:08:16,567 --> 00:08:17,634 انا امزح معك 193 00:08:17,700 --> 00:08:19,067 هل نستطيع فقط ان نترك هذا جانباً؟ 194 00:08:19,134 --> 00:08:22,467 "أعذريني لمحاولة ارجاعك لـ"ياألهـ 195 00:08:22,533 --> 00:08:25,533 الجنس ليس فقط عن وصول الذروة 196 00:08:25,600 --> 00:08:26,767 اوه.حقاً؟ 197 00:08:26,834 --> 00:08:29,634 اذا كيف يفترض علينا ان نعرف متى ننتهي؟ 198 00:08:29,700 --> 00:08:30,834 لا تعبس 199 00:08:30,901 --> 00:08:31,967 انا لم اعبس 200 00:08:32,034 --> 00:08:34,067 نعم.انت تعبس.شفتك السفلية موجهة للخارج 201 00:08:34,134 --> 00:08:35,967 انها متورمة 202 00:08:36,034 --> 00:08:39,901 كان بستطاعتك التوقف في أي وقت 203 00:08:39,967 --> 00:08:42,767 لا.لا.انا لست ممن يتقبل الهزيمة 204 00:08:42,834 --> 00:08:45,467 ياحبيبي اتعرف ماهو افضل جزء من هذه الليلة؟ 205 00:08:45,533 --> 00:08:47,467 بالنسبة لكِ او لي؟ 206 00:08:47,533 --> 00:08:49,634 لأني اعتقد افضل جزء بالنسبة لي واضح جداً 207 00:08:49,700 --> 00:08:51,368 هو انك اهتميت بما فيه الكفاية 208 00:08:51,433 --> 00:08:53,533 لتخطط لهذه الامسية المذهلة من اجلي 209 00:08:53,534 --> 00:08:57,234 العشاء الجميل.والنبيذ على الشرفة 210 00:08:57,234 --> 00:09:00,134 نحن الاثنان نتحدث.نبقى لوحدنا فقط 211 00:09:00,201 --> 00:09:03,834 انها ليالي كهذه جعلتني ادرك كم انا محظوظة 212 00:09:03,901 --> 00:09:07,567 لأني وجدت الرجل الذي ان اقضي بقية حياتي معه 214 00:09:09,901 --> 00:09:12,567 محظوظة.محظوظة.محظوظة 216 00:09:16,834 --> 00:09:19,268 !اه! اه! اه 217 00:09:20,567 --> 00:09:22,400 اهلا اهلا 218 00:09:24,967 --> 00:09:26,967 (لااعرف كيف اخبرك بهذا يـ(الن 219 00:09:27,034 --> 00:09:30,234 لكن سوالفك تسيل على وجهك 220 00:09:30,301 --> 00:09:32,301 (هذا درسٌ صغير لك يـ(شارلي 221 00:09:32,368 --> 00:09:34,934 هنالك شيئان لايجب عليك ابداً ان تشتريها بقيمة رخيصة 222 00:09:35,001 --> 00:09:37,834 الشعر المُعلب و الواقيات الجنسية 223 00:09:37,835 --> 00:09:39,835 انا افترض انها لم تصل لحد الواقيات الجنسية 224 00:09:40,334 --> 00:09:42,134 لا.لم تصل 225 00:09:42,201 --> 00:09:44,334 من بداية سيلان شعري على مارسلا)ـباادجاج الخاص بها) 226 00:09:44,400 --> 00:09:48,201 لذا كانت الامسية منتهية بالتأكيد 227 00:09:48,268 --> 00:09:51,667 ربما كان يجب علي ان انشر الكابتنـ(تيري) سدادة الشعر 228 00:09:51,734 --> 00:09:54,567 حسنا.من الممكن ان يكون لديك حظٌ افضل مع حبوب القرد 229 00:09:54,634 --> 00:09:57,201 اوه.شكرا لك عى تذكيري 230 00:09:57,268 --> 00:10:00,167 اذا كان الموعد سيء جداً لماذا اتيت الى المنزل متأخر جداً؟ 231 00:10:00,234 --> 00:10:03,867 لقد كنت في غرفة الطوارئ تجري لي عملية تطهير العيون 232 00:10:03,934 --> 00:10:08,034 من الواضح.ان شعري يحتوي على على جزيئات صغيرة من الألياف الزجاجية 233 00:10:12,967 --> 00:10:14,734 ماالذي يفعله بحق الجحيم؟ 234 00:10:14,800 --> 00:10:17,067 يحاول ان يتسلل الى الداخل بعد ساعتين من حظر التجول 235 00:10:17,634 --> 00:10:18,834 الن تعاقبه؟ 236 00:10:18,900 --> 00:10:21,167 ربما غداً 237 00:10:21,234 --> 00:10:23,067 انه من الصعب ان تمثل اي سلطة عليا 238 00:10:23,134 --> 00:10:24,933 مع كابتنـ(تيري) المادة التي صيغت خصيصاً لتشابه الشعر 239 00:10:25,000 --> 00:10:26,801 في كل مكان في وجهي 240 00:10:26,868 --> 00:10:31,667 صحيح.ان تشبه تقريباً حلوى ساخنة بالمثلجات 241 00:10:43,100 --> 00:10:44,234 اوه.اهلاً . . 242 00:10:44,300 --> 00:10:45,768 لم اراكِ هنا . . 243 00:10:45,834 --> 00:10:49,467 هذه المرة الاولى التي يقول فيها اي احد هذا الكلام لي . . 244 00:10:50,801 --> 00:10:52,667 تأخذين استراحة الغداء؟ 245 00:10:52,667 --> 00:10:55,033 بالتأكيد.لنسميها بذلك الاسم 246 00:10:56,067 --> 00:10:57,967 هل تمانعين لو اردت ان اسألكي سؤالاً؟ 247 00:10:58,033 --> 00:11:00,334 انه (ليز تايلور) الألماس الابيض 248 00:11:00,401 --> 00:11:01,701 ماذا؟ 249 00:11:01,768 --> 00:11:02,801 عطري 250 00:11:02,868 --> 00:11:04,300 (تستطيع ان تحصل عليه في محل (كوستكو 251 00:11:04,367 --> 00:11:06,134 جميل 252 00:11:06,200 --> 00:11:08,367 انها هدية بسيطة وجميلة لعيد الميلاد 253 00:11:08,401 --> 00:11:09,601 سوف اتذكر 254 00:11:09,667 --> 00:11:11,801 سأمثل اني متفاجئة 255 00:11:15,501 --> 00:11:18,267 في الحقيقة.كنت اريد ان اسألك حول حالتك عندما كنتي متزوجة 256 00:11:18,334 --> 00:11:19,467 اية واحدة؟ 257 00:11:19,534 --> 00:11:20,501 ماهية اطول زواجة لكي؟ 258 00:11:20,567 --> 00:11:22,167 زواجي بـ(جيري) لمدة اربعة عشر سنة 259 00:11:22,234 --> 00:11:23,801 رحمه الله 260 00:11:23,868 --> 00:11:26,534 هل هو ميت؟ من الافضل له ان يكون ميتاً 261 00:11:28,734 --> 00:11:31,567 حسنٌ.حسناً.عندما كان (جيري) يمشي بيننا 262 00:11:31,634 --> 00:11:34,268 هل كان هنالك اوقات لم يكن.انت تعرفن 263 00:11:34,334 --> 00:11:35,667 يفعلها لكِ؟ 264 00:11:35,734 --> 00:11:38,600 انت تعني حتى انه مع ذلك يفعلها لي؟ 265 00:11:38,667 --> 00:11:39,901 نعم 266 00:11:39,967 --> 00:11:41,867 حسناً.بالتأكيد لكنّ هذا شيء طبيعي 267 00:11:41,934 --> 00:11:43,834 العاطفة دائماً تتلاشى مع مرور الوقت 268 00:11:43,901 --> 00:11:46,334 قبل ان تدرك هذا تجد نفسك تحلم أحلام اليقظة 269 00:11:46,334 --> 00:11:49,001 بالكاد تلاحظ الرجل العاري مع الذقن السيء 270 00:11:49,067 --> 00:11:52,234 وتقلب وجه للقيام بعمله القذر وهو جالساً عليك 271 00:11:52,301 --> 00:11:54,500 جيري)؟) 272 00:11:54,567 --> 00:11:57,034 ياألهي.لا ان لااجعل (جيري) يجلس فوقي ابداً 273 00:11:58,800 --> 00:12:01,767 لقد كان مثل سخان الماء المغطى بفرو 274 00:12:01,834 --> 00:12:03,067 اذا هذه هية؟ 275 00:12:03,134 --> 00:12:04,967 هذا كل ما لدي ان لاتطلع اليه؟ 276 00:12:05,034 --> 00:12:07,400 زوجة يجب عليها ان تذهب ببالها لأماكن سعيدة 277 00:12:07,467 --> 00:12:09,101 في كل مرة امارس الجنس معها؟ 278 00:12:09,167 --> 00:12:10,567 هل (شيلسي) تشتكي من شيء ما؟ 279 00:12:10,634 --> 00:12:11,600 لا 280 00:12:11,667 --> 00:12:12,901 هل تستطيع قراءة افكارها؟ 281 00:12:12,967 --> 00:12:13,767 لا 282 00:12:14,334 --> 00:12:16,167 اذا لاتقلق عن هذا الامر 283 00:12:16,234 --> 00:12:18,134 كيف يمكن لي ان لا أقلق؟ 284 00:12:18,200 --> 00:12:20,300 الذروة هي واحدة من الاشياء القليلة 285 00:12:20,300 --> 00:12:22,601 الذي بأستطاعتي توفيرها في هذه العلاقة 286 00:12:22,667 --> 00:12:25,033 حسناً.انا لا استطيع ان اجادلك في هذا الامر 287 00:12:26,434 --> 00:12:29,000 لكن ربما تكون هذه الفرصة المثالية 288 00:12:29,067 --> 00:12:31,200 لك لتصبح صديقاً افضل 289 00:12:31,267 --> 00:12:33,900 حنون بكثرة.وفرد حريص عليها 290 00:12:35,134 --> 00:12:38,067 او تستطيع ان تشتري لها واحدة من بويضات الخصوبة 291 00:12:39,768 --> 00:12:41,167 انها مدهشة 292 00:12:41,234 --> 00:12:43,067 من الذي سمعته 293 00:12:45,567 --> 00:12:47,401 يجب علي ان اذهب 294 00:12:50,933 --> 00:12:53,434 يارجل.اتمنى ان اتمكن من ابقى على هذا الثمالة 295 00:12:53,501 --> 00:12:56,434 حتى يأتي الرجل الذي يهتم برشاشات الماء في الحديقة الى هنا 298 00:13:01,401 --> 00:13:02,967 الن) هل انت هنا؟) 299 00:13:03,033 --> 00:13:04,300 في الحّمام 300 00:13:04,367 --> 00:13:05,401 اجهز نفسي لموعد 301 00:13:05,467 --> 00:13:07,534 واحد آخر من موقع العزاب الانيقين؟ 302 00:13:07,601 --> 00:13:09,868 لا.انتهت مدتي المجانية 303 00:13:09,933 --> 00:13:11,900 انا الان في المواعدة اليهودية 304 00:13:14,267 --> 00:13:16,267 الن) نحن لسنا بـيهوديين) 305 00:13:16,334 --> 00:13:18,067 من يهتم؟ كان يجب عليك ان ترى تلك الفتيات 306 00:13:18,134 --> 00:13:20,067 مثيرات جداً جداً 307 00:13:20,134 --> 00:13:23,300 والجزء الافضل في هذا هو حتى تؤدي حبوب الشعر التي استخدمها مفعولها 308 00:13:23,367 --> 00:13:26,234 عصفورين بحجر واحد 309 00:13:28,033 --> 00:13:29,501 اذا.كيف استطيع ان اساعدك؟ 310 00:13:29,567 --> 00:13:31,167 حسناً.صدق اولا تصدق 311 00:13:31,234 --> 00:13:33,367 اردت ان اسألك ان تعطيني بنصائح عن النساء 312 00:13:33,434 --> 00:13:34,501 انا؟ اشعر بالاطراء 313 00:13:34,567 --> 00:13:36,100 ماذا تريد ان تعرف؟ 314 00:13:36,667 --> 00:13:37,901 حسناً 315 00:13:37,967 --> 00:13:39,734 اجلس.ياولدي انها مقولة عند اليهود عندما ينادي"boychick"* *بها رجل ولد صغير بالعمر او قليل العلم 316 00:13:43,400 --> 00:13:45,734 حسنٌ.انا لدي مشكلة صغيرة 317 00:13:45,800 --> 00:13:48,634 انت تعرف.إرضاء رغبة (شيلسي) في غرفة النوم 319 00:13:49,934 --> 00:13:52,867 لذا فكرت في نفسي من يعرف اكثر 320 00:13:52,934 --> 00:13:55,967 عن عدم إرضاء رغبة امرأة اكثر من اخي (الن)؟ 321 00:13:57,567 --> 00:14:00,901 ان هذا وصف غير عادل جداً 322 00:14:00,967 --> 00:14:03,934 لكن ليس بدقيق بالكامل 323 00:14:04,001 --> 00:14:05,834 اكمل حديثك 324 00:14:06,901 --> 00:14:08,800 سؤالي هو 325 00:14:08,867 --> 00:14:11,034 كيف تعيش مع نفسك؟ 326 00:14:11,034 --> 00:14:12,867 كيف بإمكانك ان تستيقظ في الصباح 327 00:14:12,934 --> 00:14:15,268 و ان لا تمرر شفرة حلاقة مستقيمة عبر حنجرتك 328 00:14:15,334 --> 00:14:19,567 حسناً.هذا ليس سؤالاً سهلاً لإجابته 329 00:14:19,634 --> 00:14:23,800 اولاً.انا لاامتلك شفرة حلاقة مستقيمة 330 00:14:23,867 --> 00:14:25,500 هذا هو الذي حدث معك انت و(جوديث) صحيح؟ 331 00:14:25,567 --> 00:14:28,101 في الواقع.(جوديث) كانت دائماً في غاية الذروة 332 00:14:28,167 --> 00:14:28,901 حقاً؟ 333 00:14:28,967 --> 00:14:31,400 ليس معي.بالطبع 334 00:14:31,467 --> 00:14:33,734 ولكن طالما لم اجعل درج البطاريات فارغ 335 00:14:33,800 --> 00:14:35,800 لقد كانت فتاة سعيدة جداً * اسم يقوله اليهود للامرأة التي ليست يهودية"shiksa"* 336 00:14:36,367 --> 00:14:38,200 اذا.كيف تتعامل مع هذاالامر؟ 337 00:14:38,267 --> 00:14:40,768 الا يجعلك هذا انت تشعر بأنك لست برجل؟ 338 00:14:40,834 --> 00:14:42,734 حسنٌ.فهمتك 339 00:14:42,801 --> 00:14:44,967 مشكلتك هية ان غرورك الرجالي 340 00:14:45,033 --> 00:14:47,167 يتعلق بالمتعة الجنسية لشريكتك 341 00:14:47,234 --> 00:14:48,967 احترامك لنفسك مستند بالكامل تقريباً 342 00:14:49,033 --> 00:14:51,434 على اذا حققت او لم تحقق بعض من مستويات 343 00:14:51,501 --> 00:14:53,567 الإرضاء الجسدي 344 00:14:53,634 --> 00:14:55,033 يجب عليك ان تتعدى هذا الامر 345 00:14:56,234 --> 00:14:58,900 ماذا.هل تقول لي ان لااهتم؟ 346 00:14:58,967 --> 00:15:03,801 يـ(شارلي) ان شعبنا قضوا الآف السنين 347 00:15:03,868 --> 00:15:06,300 حاملين عبء الذنب 348 00:15:06,367 --> 00:15:07,900 !انا اقول كفى 349 00:15:07,967 --> 00:15:10,601 انه الوقت لنحطم فيه الأغلال 350 00:15:10,667 --> 00:15:13,501 حسنُ.حسنٌ.اولاً انا متأكد جداً 351 00:15:13,567 --> 00:15:15,534 ان شعبنا كانوا مهجنين أسكتلندي وأرلندي 352 00:15:15,601 --> 00:15:17,734 محتمل.لكن التاريخ اليهودي يعلمنا *انها كلمة يقولها اليهود عند دراسة التاريخ اليهودي"Talmud"* 353 00:15:17,801 --> 00:15:21,033 ان القيمة الحقيقية للرجل هو في عمله الجيد 354 00:15:21,100 --> 00:15:22,434 وأخلاصهُ لله 355 00:15:22,501 --> 00:15:24,200 الـ(تامليد)؟ (نعم.لقد بحثت عنها في موقع (قوقل 356 00:15:24,267 --> 00:15:27,200 ظننت ان ربما احتاج معرفة عن اليهود لأدردش معهم على العشاء 357 00:15:27,767 --> 00:15:29,234 من حظي ان عملت بعض البحوث 358 00:15:29,301 --> 00:15:32,500 كنت مخطط لأخذ هذه الفتاة لمطعم للسرطان الأحمر 359 00:15:32,567 --> 00:15:34,533 مجنون.صحيح؟ * <تعني مجنون بالعبرية <اعتقد"Meshuggah"* 360 00:15:35,667 --> 00:15:37,533 يجب علي ان اذهب 361 00:15:37,600 --> 00:15:40,467 اسمع.ان (جايك) معاقب لقدومه في وقت متأخر في الليلة الماضية 362 00:15:40,533 --> 00:15:42,967 لذا كن رحيما وراقب لي الجاهل الصغير .من فضلك؟ 363 00:15:47,001 --> 00:15:50,368 ياولد 365 00:15:59,500 --> 00:16:01,301 هذا شيء مسلِِ.اليس كذلك؟ 366 00:16:01,301 --> 00:16:03,467 اعتقد 367 00:16:03,533 --> 00:16:05,368 جين * لعبة بالكشينة"Gin"* 368 00:16:05,433 --> 00:16:06,834 اللعنة 369 00:16:06,901 --> 00:16:07,867 حسنٌ 370 00:16:07,934 --> 00:16:09,433 لنأخذ لعبة ثانية 371 00:16:09,500 --> 00:16:11,567 انت تدرك انه عند نقطة معينة 372 00:16:11,634 --> 00:16:13,634 اننا يجب ان نذهب الى السرير 373 00:16:13,700 --> 00:16:15,268 اعرف.اعرف 374 00:16:15,334 --> 00:16:16,433 انه ليس انني اتجنب ذلك او اي شيء 375 00:16:16,500 --> 00:16:18,533 حقاً؟ لأن هذه المرة الأولى 376 00:16:18,600 --> 00:16:21,500 منذ ان عرفتك انت اقترحت نلعب لعبة 377 00:16:21,567 --> 00:16:23,301 لاتتضمن التعرية او المال 378 00:16:23,368 --> 00:16:25,800 نحن نستطيع ان نلعب على المال اذا كنتِ تريدين ذلك 379 00:16:25,867 --> 00:16:27,834 ما هو قولك.بنس لكل نقطة؟ 380 00:16:27,901 --> 00:16:30,667 سنذهب الى السرير اذا وصل احداً منا الى 100 دولار 381 00:16:30,734 --> 00:16:32,400 بربك.هل سوف نتحدث 382 00:16:32,467 --> 00:16:34,767 عن المشكلة هنا او لا؟ 383 00:16:34,767 --> 00:16:36,268 ما الذي يوجد هناك للتحدث عنه؟ 384 00:16:36,334 --> 00:16:38,134 لااستطيع ان ادق جرسكي بعد الان 385 00:16:38,201 --> 00:16:40,101 لذلك سوف نصبح كبار في السن وبعد ذلك سأموت 386 00:16:40,167 --> 00:16:42,600 وانتِ ستجدين السعادة مع بويضات مخصبة 387 00:16:42,667 --> 00:16:46,500 هل توقفت مرة في حياتك لتنظر ان هذا الامر لايتعلق بك؟ 388 00:16:47,500 --> 00:16:49,034 لا. ليس فعلا 389 00:16:49,101 --> 00:16:50,667 حسناً.انه لايخصك 390 00:16:50,734 --> 00:16:52,800 اذا عن ماذا يتعلق به هذا الامر؟ 391 00:16:52,867 --> 00:16:54,634 انه امر شخصي؟ 392 00:16:54,700 --> 00:16:58,167 ماهو الشيء الشخصي لحد انه اكثر خصوصية من تصادم اعضائنا التناسلية؟ 393 00:17:01,268 --> 00:17:02,867 حسنا.حسنا 394 00:17:06,533 --> 00:17:08,800 زوجي السابق سيتزوج مرة آخرى 395 00:17:10,201 --> 00:17:13,301 انا آسف.هل نحن لازلنا نخوض نفس المحادثة؟ 396 00:17:15,534 --> 00:17:18,634 انا اعرف ان هذا يبدو عملاً غبياً منذ ذلك الوقت الذي اكتشفت فيه انه سيتزوج 397 00:17:18,701 --> 00:17:21,167 بطريقة ما انا احسست بالاكتئاب 398 00:17:21,234 --> 00:17:22,200 لماذا؟ 399 00:17:22,267 --> 00:17:23,601 لاأدري.اعتقد بسبب 400 00:17:23,667 --> 00:17:25,000 انه يمضي بحياته للأمام 401 00:17:25,067 --> 00:17:26,768 نعم.لكن انتِ ستتزوجين ايضاً 402 00:17:26,834 --> 00:17:29,267 نعم.لكن انا سأتزوج لأنني تخطيته ونسيته 403 00:17:29,334 --> 00:17:31,501 هو سيتزوج لأنه تخطاني ونسيني 404 00:17:31,567 --> 00:17:32,667 انتظري دقيقة انتظري دقيقة 405 00:17:32,734 --> 00:17:34,067 هل لازلتي تحبينه؟ 406 00:17:34,134 --> 00:17:36,200 بالطبع لا.ايها الغبي انا احبك انت 407 00:17:36,501 --> 00:17:39,201 جيد.جيد.لأنني بالطبع احس بالمحبة 408 00:17:41,602 --> 00:17:42,602 انا آسفة 409 00:17:42,934 --> 00:17:44,934 حسنٌ.دعيني اتأكد اني متابع هذا الامر بطريقة صحيحة 410 00:17:45,001 --> 00:17:46,567 معرفة ان هذا الرجل سيتزوج 411 00:17:46,600 --> 00:17:49,101 هية بطريقة ما وقفت في طريقك للذروة 412 00:17:49,201 --> 00:17:50,967 ربما 413 00:17:51,034 --> 00:17:52,433 اعتقد ذلك 414 00:17:52,500 --> 00:17:54,667 #ياولد.#النساء 415 00:17:54,734 --> 00:17:56,500 ماذا يفترض ان يعني هذا؟ 416 00:17:56,500 --> 00:17:57,967 حسنا.لاشيء.لاشيء 417 00:17:58,034 --> 00:18:02,134 انه فقط مرة من المرات وصلت الى الذروة ولفة حشيش ملتصقة في قدمي 418 00:18:06,067 --> 00:18:07,967 هل تعتقد انني مجنونة؟ 419 00:18:08,033 --> 00:18:09,100 لا.لا.لا 420 00:18:09,167 --> 00:18:10,667 نؤدي الجنس بجانب السياج 421 00:18:11,033 --> 00:18:15,134 الذي كان يرمي فيه الاطفال لفات الحشيش.ذلك كان جنوناً 422 00:18:15,200 --> 00:18:17,534 وصدقي او لاتصدقي.انا اتفهم وضعك 423 00:18:17,601 --> 00:18:19,167 انت تتفهم؟ حسنا.بالطبع 424 00:18:19,234 --> 00:18:21,067 ليس هناك اي احد يريد ان يكون عاشقه السابق سعيداً 425 00:18:21,134 --> 00:18:22,900 انهم كذلك؟ حسنا.انهم لايريدون ذلك بحق الجحيم 426 00:18:22,967 --> 00:18:25,567 معظم عاشقاتي السابقات يريدوني ميتاً 427 00:18:27,533 --> 00:18:30,667 بعظهم حاولوا ذلك 428 00:18:30,734 --> 00:18:34,567 في الحقيقة.الان مادمت اني اعرف ان لديكِ جانب حقود وتافه 429 00:18:34,634 --> 00:18:36,533 احبكِ زيادة عن ما مضى 430 00:18:36,600 --> 00:18:39,301 شكراً.أظن 431 00:18:39,368 --> 00:18:41,368 لاتقلقي عن امر الجنس 432 00:18:41,433 --> 00:18:43,334 سيحل نفسه بنفسه 433 00:18:43,400 --> 00:18:45,334 تماما مثل لفة الحشيش 434 00:18:45,400 --> 00:18:46,967 (احبك يـ(شارلي 435 00:18:47,034 --> 00:18:48,500 حسنا.انتِ يجب عليكي 436 00:18:48,567 --> 00:18:51,067 انا بقيت حساس جداً ومتفاهم وكل تلك التفاهات 437 00:18:51,134 --> 00:18:54,368 الان.كيف هل نلعب لعبة آخرى؟ 438 00:18:54,433 --> 00:18:57,001 حسناً 440 00:18:58,301 --> 00:18:59,567 يجب اخبركي 441 00:18:59,634 --> 00:19:02,400 انا نوعاً ما ارتحت اني اكتشفت انني لست المشكلة 442 00:19:02,433 --> 00:19:03,967 ليس احداً منا هو المشكلة 443 00:19:04,034 --> 00:19:05,634 انها فقط هذه المشاعر لدي 444 00:19:05,700 --> 00:19:08,400 حسنٌ.عندي تعتبر هذه مشكلة 445 00:19:08,467 --> 00:19:11,700 انت مدرك ان (جايك) الان تسلل الى خارج المنزل 446 00:19:11,767 --> 00:19:12,867 حسنا.هو معاقب 447 00:19:12,934 --> 00:19:14,600 كيف سيغادر بطريقة غير هذه؟ 448 00:19:20,067 --> 00:19:24,201 انتِ.ماذا لو الفائز في اللفة القادمة يكون 449 00:19:24,268 --> 00:19:27,533 مقتنع جنسياً بدون الشعور بالذنب او التبادلية؟ 450 00:19:27,600 --> 00:19:29,201 لديك مجموعة جيدة.اليس كذلك؟ 451 00:19:29,268 --> 00:19:30,533 لا.ليس لدي شيء على الاطلاق 452 00:19:30,600 --> 00:19:32,234 حسناً.انه رهان 453 00:19:32,301 --> 00:19:34,700 لقد فزت 455 00:19:39,800 --> 00:19:43,567 !"ياألهـ" 457 00:19:47,767 --> 00:19:50,467 حسنٌ.يجب ان اسأل 458 00:19:50,533 --> 00:19:54,167 هل كانت هذه "ياألهـ" الحقيقية او "ياألهـ" للشفقة علي؟ 459 00:19:54,234 --> 00:19:56,334 اوه.لقد كانت تلك الحقيقية 460 00:19:56,400 --> 00:19:57,967 اذا.هل كان جيداً؟ 461 00:19:58,034 --> 00:20:00,134 جيد جداً 462 00:20:01,767 --> 00:20:03,834 اتعرفين بماذا أفكر؟ 463 00:20:03,901 --> 00:20:06,734 اعتقد انه في الحقيقة انكِ شاركتي مشاعركِ معي 464 00:20:06,800 --> 00:20:10,101 ونا اصغيتِ بجد جعل الجنس اكثر عاطفة 465 00:20:10,167 --> 00:20:12,800 وساعدكِ على تغلب مهما كان الشيء الذي يمنعكِ منـ 467 00:20:18,001 --> 00:20:19,667 حسنا.ان هذه مجرد وقاحة 469 00:20:27,000 --> 00:20:28,367 صباح الخير 470 00:20:28,400 --> 00:20:30,267 صباح الخير . . 471 00:20:30,834 --> 00:20:33,167 انت.يبدو ان شعرك بتزايد في الخلف هناك . . 472 00:20:33,234 --> 00:20:36,667 نعم.اعتقد ان الحبوب بدأ مفعولها 473 00:20:39,734 --> 00:20:42,500 ماذا؟ 474 00:20:42,567 --> 00:20:48,234 تمت الترجمة بواسطتي $*AKoOoN*$