[Script Info] ; Script generated by Aegisub v1.10 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Collisions: Normal Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Vesta,36,&H00E5FAFF,&HFFFFFFFF,&H00022129,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,55,55,20,1 Style: Alt,Vesta,36,&H00EEE1D1,&HFFFFFFFF,&H003F2305,&HB4000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,55,55,20,1 Style: Logo,Annifont,55,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,12,12,12,1 Style: Opening,Balzano,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,1.5,5,24,24,12,1 Style: Italian,FranciscoLucas Llana,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,1.5,5,24,24,12,1 Style: Ending,Communist,30,&H00EBECFF,&HFFFFFFFF,&H00080738,&HC8000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,24,24,18,1 Style: Ending - Kanji,HGPSoeiPresenceEB,23,&H00EBECFF,&HFFFFFFFF,&H00080738,&HC8000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,24,24,18,128 Style: Signs,Apple Garamond,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,0,0,0,1 Style: LOLCREDITS,Apple Garamond,17,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,7,0,20,20,1 Style: Red Text,Lido STF CE,34,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H002526A7,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,55,55,20,1 Style: Blue Text,Lido STF CE,36,&H00FFFFFF,&HFFFFFFFF,&H00B25829,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,55,55,20,1 Style: Gold Text,Lido STF CE,36,&H00B4F8FB,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,55,55,20,1 Style: شعار قروب,Bauhaus 93,35,&H004B494A,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,0 Style: الشخصيات,mohammad bold art 1,40,&H00D0D0E4,&H0000FFFF,&H000C0C5F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,15,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.50,0:00:06.90,Italian,,0000,0000,0000,,Op - 1st Italian Line Comment: 0,0:22:01.20,0:22:05.65,Ending,,0000,0000,0000,,Ending Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(24,44)}T Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(34,44)}r Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(49,44)}A Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(63,44)}n Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(78,44)}G Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(93,43)}r Dialogue: 0,0:00:00.00,0:25:00.00,شعار قروب,,0000,0000,0000,,{\pos(107,44)}o Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:14.20,الشخصيات,,0000,0000,0000,,{\pos(433,98)}: قروب / شبكة الإقلاع يقدم Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:14.20,الشخصيات,,0000,0000,0000,,{\pos(666,398)} ترجمة وتدقيق :ايكا Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:14.20,الشخصيات,,0000,0000,0000,,{\pos(375,400)}تدقيق : مسحب حراق Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:14.20,الشخصيات,,0000,0000,0000,,{\pos(128,399)}انتاج : نجمها عالي Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:14.20,الشخصيات,,0000,0000,0000,,{\pos(537,103)}TrAnGro Dialogue: 0,0:00:09.69,0:00:14.20,الشخصيات,,0000,0000,0000,,{\pos(435,140)}www.TrAnGro.com Dialogue: 0,0:01:37.28,0:01:39.03,Default,,0000,0000,0000,,هييييه Dialogue: 0,0:01:39.03,0:01:40.58,Default,,0000,0000,0000,,هذا لي Dialogue: 0,0:01:40.58,0:01:41.78,Default,,0000,0000,0000,,اعطني اياه Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:43.29,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:45.35,Default,,0000,0000,0000,,سوف اكله Dialogue: 0,0:01:45.35,0:01:47.04,Default,,0000,0000,0000,,اسوما , مرريه لي Dialogue: 0,0:01:47.21,0:01:48.04,Default,,0000,0000,0000,,توقفوا Dialogue: 0,0:01:48.69,0:01:50.96,Default,,0000,0000,0000,,انجي تدرس Dialogue: 0,0:01:50.96,0:01:53.10,Default,,0000,0000,0000,,الا يمكنكم الهدوء ولو للحظه Dialogue: 0,0:01:54.05,0:01:56.84,Default,,0000,0000,0000,,اعتذاراتنا , انجي Dialogue: 0,0:01:56.84,0:01:58.51,Default,,0000,0000,0000,,لا عليك Dialogue: 0,0:01:58.51,0:02:01.45,Default,,0000,0000,0000,,اشعر بالراحة هنا اكثر من قاعة الفصل Dialogue: 0,0:02:01.45,0:02:04.64,Default,,0000,0000,0000,,انجي , افتحي الصفحه التاليه Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:07.47,Default,,0000,0000,0000,,انجي , كيف تسير الدراسة ؟ Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:09.38,Default,,0000,0000,0000,,كيف تسير , ساكتوري ؟ Dialogue: 0,0:02:09.38,0:02:10.97,Default,,0000,0000,0000,,دعيني احضنة Dialogue: 0,0:02:10.97,0:02:12.48,Default,,0000,0000,0000,,من يصل الاول , يحصل عليه Dialogue: 0,0:02:12.48,0:02:14.32,Default,,0000,0000,0000,,اووه , لطيف جدا Dialogue: 0,0:02:14.76,0:02:16.02,Default,,0000,0000,0000,,كيف الامر , انجي Dialogue: 0,0:02:16.02,0:02:17.93,Default,,0000,0000,0000,,هل ما زلتى تمارسين السحر Dialogue: 0,0:02:17.93,0:02:19.28,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد , كل لما سنحت لى الفرصه Dialogue: 0,0:02:19.28,0:02:24.06,Default,,0000,0000,0000,,اذا , اعادة احياء عائلتك هو ما تسعين اليه ؟ Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:24.83,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:02:24.83,0:02:26.29,Default,,0000,0000,0000,,كل تركيزي منصب على هذا الامر Dialogue: 0,0:02:26.68,0:02:31.49,Default,,0000,0000,0000,,زنية الشعر هذه , هي مفتاح احياء باتلر ذات يوم Dialogue: 0,0:02:31.49,0:02:34.09,Default,,0000,0000,0000,,الان كل ما تحتاجينه هو التدريب Dialogue: 0,0:02:34.53,0:02:39.09,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم تستسلم انجي , سوف تتحقق امنيتها بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:39.51,0:02:40.28,Default,,0000,0000,0000,,اكيد Dialogue: 0,0:02:40.28,0:02:42.18,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، أنج. Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:45.29,Default,,0000,0000,0000,,الان , وبما الجميع هنا .. هيا لنلعب Dialogue: 0,0:02:46.10,0:02:47.91,Default,,0000,0000,0000,,لنلعب شيرتوري Dialogue: 0,0:02:47.91,0:02:49.92,Default,,0000,0000,0000,,لما لا Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:55.25,Default,,0000,0000,0000,,ما تفسيرك لهذا , انجي ؟ Dialogue: 0,0:02:55.25,0:02:57.92,Default,,0000,0000,0000,,هل استعديتي للامر ؟ Dialogue: 0,0:02:57.92,0:02:58.99,Default,,0000,0000,0000,,نوعا ما Dialogue: 0,0:02:58.99,0:03:01.97,Default,,0000,0000,0000,,حتى " نوعا ما " لن تكون علاماتك منخفضه هكذا Dialogue: 0,0:03:01.97,0:03:05.24,Default,,0000,0000,0000,,درجاتك كانت منخفضه لدرجه انها تسبب لى الدوران Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,يا الهي Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:13.31,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً إغفر لها جعل هبوط مستواها الدراسي بالصف , وهذه الدرجات المثيرة للشفقة Dialogue: 0,0:03:16.30,0:03:19.25,Default,,0000,0000,0000,,حسنا , اكتبي رسالة اعتذار حالا Dialogue: 0,0:03:19.25,0:03:21.78,Default,,0000,0000,0000,,انت تفتقدين الشخصية المتعاونة Dialogue: 0,0:03:21.78,0:03:27.18,Default,,0000,0000,0000,,لا تهمين باحد سوى نفسك Dialogue: 0,0:03:28.09,0:03:29.57,Default,,0000,0000,0000,,رسالة اعتذار Dialogue: 0,0:03:29.57,0:03:36.40,Default,,0000,0000,0000,,انا , انجي يشورمايا , نلت درجات منخفضة بالامتحان , واصبحت عبئا على الفصل Dialogue: 0,0:03:36.40,0:03:38.03,Default,,0000,0000,0000,,هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:40.28,Default,,0000,0000,0000,,الامر يتعلق بشخصيتك الغير متعاونه , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:40.28,0:03:44.97,Default,,0000,0000,0000,,حصولك على درجات منخفضه و كونك عبئا على الفصل ليس جوهر المشكله Dialogue: 0,0:03:44.97,0:03:51.16,Default,,0000,0000,0000,,هيا , الا تستطيعي كتابة رساله اعتذار بدون مساعدتنا ؟ Dialogue: 0,0:03:51.58,0:03:53.17,Default,,0000,0000,0000,,ابدائي من جديد Dialogue: 0,0:04:04.47,0:04:09.92,Default,,0000,0000,0000,,انجي يوشيمارو , تفتقر للشخصية المتعاونة , وهي عبئا على الفصل Dialogue: 0,0:04:09.92,0:04:14.19,Default,,0000,0000,0000,,هييه ,ليس الهدف ان تكتبي بالضبط ما نقوله لك Dialogue: 0,0:04:14.19,0:04:17.63,Default,,0000,0000,0000,,يجب ان تكتبيه بكلماتك انت Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:23.96,Default,,0000,0000,0000,,انجي , انتظري لحظه Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:28.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تظنين انهم فاعلون ؟ Dialogue: 0,0:04:28.81,0:04:30.76,Default,,0000,0000,0000,,مشاهدته ما يحصل , يثير غضبي Dialogue: 0,0:04:30.76,0:04:31.95,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء البنات فظيعات. Dialogue: 0,0:04:31.95,0:04:35.97,Default,,0000,0000,0000,,انجي , في وقت كهذا لا بأس في بعض العنف Dialogue: 0,0:04:35.97,0:04:36.59,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:04:36.59,0:04:39.37,Default,,0000,0000,0000,,توقفوا , لا تثيرونها Dialogue: 0,0:04:39.68,0:04:43.16,Default,,0000,0000,0000,,الاستسلام إلى عواطفك لن يفيد بشئ Dialogue: 0,0:04:43.16,0:04:45.89,Default,,0000,0000,0000,, سيجعل من موقف أنجي اسواء ممها هو علية Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,المسكينة , انج.. Dialogue: 0,0:04:49.65,0:04:51.60,Default,,0000,0000,0000,,هل تستمعي الى ما اقوله ؟ Dialogue: 0,0:04:53.63,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,بصدق Dialogue: 0,0:04:55.10,0:04:57.32,Default,,0000,0000,0000,,لماذا انت حيه Dialogue: 0,0:04:57.64,0:05:01.90,Default,,0000,0000,0000,,هل تستحقين العيش وانت عبئ على الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:05:01.90,0:05:03.79,Default,,0000,0000,0000,,لو كنت مكانك , لقتلت نفسى Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:06.36,Default,,0000,0000,0000,,موتي , فقط Dialogue: 0,0:05:06.36,0:05:07.41,Default,,0000,0000,0000,,انجي ؟ Dialogue: 0,0:05:07.41,0:05:08.68,Default,,0000,0000,0000,,كل ما ... Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:11.29,Default,,0000,0000,0000,,اقتلى جميع الاشخاص الموجودين هنا Dialogue: 0,0:05:11.76,0:05:16.96,Default,,0000,0000,0000,,انتم اتباع مدهشون , تستطيعون ان تقتلوهم في غمضة عين , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:19.46,Default,,0000,0000,0000,,اقتلوهم جميعا , حالا Dialogue: 0,0:05:19.46,0:05:22.25,Default,,0000,0000,0000,,هبا , اقتلوهم Dialogue: 0,0:05:22.50,0:05:23.98,Default,,0000,0000,0000,,انجي .. Dialogue: 0,0:05:23.98,0:05:26.26,Default,,0000,0000,0000,,الن تتبعون اوامري ؟ Dialogue: 0,0:05:26.26,0:05:28.29,Default,,0000,0000,0000,,افعلوا ما اطلبه منكم الان Dialogue: 0,0:05:28.63,0:05:29.76,Default,,0000,0000,0000,,اقتلوهم Dialogue: 0,0:05:30.03,0:05:33.82,Default,,0000,0000,0000,,اقتلوهم جيمعا Dialogue: 0,0:05:33.82,0:05:36.98,Default,,0000,0000,0000,,انجي , ارجوك اهدئي Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.37,Default,,0000,0000,0000,,و تدعين نفسك احد اخوات العذاب السبع !! Dialogue: 0,0:05:42.37,0:05:43.51,Default,,0000,0000,0000,,يا للغباء Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:46.47,Default,,0000,0000,0000,,كنت اعرف منذ البداية .. Dialogue: 0,0:05:48.05,0:05:49.78,Default,,0000,0000,0000,,كنت اعرف منذ البداية Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:52.35,Default,,0000,0000,0000,,كنت اعرف ان " سحرك " خالى Dialogue: 0,0:05:54.79,0:05:58.00,Default,,0000,0000,0000,,اثاث غير مفيد , اغربي من وجهى بالحال Dialogue: 0,0:06:04.55,0:06:05.80,Default,,0000,0000,0000,,لوسي! Dialogue: 0,0:06:05.80,0:06:08.72,Default,,0000,0000,0000,,انجي , ارجوك اهدئي Dialogue: 0,0:06:13.81,0:06:16.66,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تتبعين اوامري ؟ Dialogue: 0,0:06:17.29,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:25.41,Default,,0000,0000,0000,,اعتذ.. اعتذاراتي , لكن القوة المعاديه للسحر قوية جدا Dialogue: 0,0:06:25.41,0:06:26.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا يفترض ان يعني هذا Dialogue: 0,0:06:29.51,0:06:32.27,Default,,0000,0000,0000,,ارجوك سيطري على غضبك Dialogue: 0,0:06:33.10,0:06:34.68,Default,,0000,0000,0000,,لا .. لا Dialogue: 0,0:06:34.68,0:06:36.33,Default,,0000,0000,0000,,انا خائفة Dialogue: 0,0:06:36.33,0:06:39.84,Default,,0000,0000,0000,,انجى , اعتقينا , اعتقينا Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:41.82,Default,,0000,0000,0000,,موتوا ايها الاثاث عديم الفائده Dialogue: 0,0:06:45.32,0:06:47.34,Default,,0000,0000,0000,,ارجوك توقفي يان انجي Dialogue: 0,0:06:47.34,0:06:48.61,Default,,0000,0000,0000,,مامن Dialogue: 0,0:06:48.61,0:06:51.12,Default,,0000,0000,0000,,اقلها سوف تفعلها لاجلي Dialogue: 0,0:06:51.64,0:06:53.22,Default,,0000,0000,0000,,اقتلهم Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:54.35,Default,,0000,0000,0000,,انجي Dialogue: 0,0:06:54.95,0:07:02.64,Default,,0000,0000,0000,,اذا انت مستعدة لتلطيخ يديك بالدم , سأتبعك اينما تذهبين Dialogue: 0,0:07:02.64,0:07:06.20,Default,,0000,0000,0000,,طلبت منك هذا , لانني لا استطيع فعله Dialogue: 0,0:07:06.20,0:07:10.79,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم تكوني مستعدة لفعله بنفسك , لا نستطيع مساعدتك Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:12.82,Default,,0000,0000,0000,,اخرسوا , ايها الاثاث Dialogue: 0,0:07:12.82,0:07:14.13,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:07:14.13,0:07:18.06,Default,,0000,0000,0000,,انتم لا شئ سوا اوهام , خيالات مجرد احلام يقظه Dialogue: 0,0:07:18.06,0:07:20.13,Default,,0000,0000,0000,,كنت اعرف هذا منذ البداية Dialogue: 0,0:07:20.13,0:07:22.04,Default,,0000,0000,0000,,نعم , هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:26.71,Default,,0000,0000,0000,,نحن اوهام داخل رأس فتاة وحيده لا اصدقاء لها Dialogue: 0,0:07:27.68,0:07:28.38,Default,,0000,0000,0000,,حتى لو .. Dialogue: 0,0:07:28.71,0:07:31.30,Default,,0000,0000,0000,,بالرغم من عدم امتلاكك الجراءه لتلطيخ يديك Dialogue: 0,0:07:31.30,0:07:32.98,Default,,0000,0000,0000,,حاولت جعل اوهامك تفعله بدلا منك Dialogue: 0,0:07:32.98,0:07:35.01,Default,,0000,0000,0000,,وعندما أدركت ان خطتك لن تعمل، انكرتهم وحاولت مسحهم Dialogue: 0,0:07:35.32,0:07:36.77,Default,,0000,0000,0000,,حسنا , لا بأس Dialogue: 0,0:07:36.77,0:07:38.97,Default,,0000,0000,0000,,اقتلنى , انكرني Dialogue: 0,0:07:38.97,0:07:41.44,Default,,0000,0000,0000,,اول واخر صديق تتخذينه Dialogue: 0,0:07:41.44,0:07:43.52,Default,,0000,0000,0000,,اخرس , انت اوهام Dialogue: 0,0:07:49.51,0:07:50.73,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:51.15,0:07:54.10,Default,,0000,0000,0000,,اليس ساكتوتوري مجرد دمية ؟ Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:55.31,Default,,0000,0000,0000,,مجرد خيال Dialogue: 0,0:07:55.31,0:07:57.03,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:07:57.41,0:07:59.62,Default,,0000,0000,0000,,لا , هو مجرد دمية Dialogue: 0,0:08:01.10,0:08:02.04,Default,,0000,0000,0000,,ساكوتوري Dialogue: 0,0:08:06.06,0:08:07.36,Default,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:08:07.36,0:08:10.23,Default,,0000,0000,0000,,توقفي عن ايذاء ساكوتوري بسمك المعادي للسحر Dialogue: 0,0:08:12.33,0:08:14.83,Default,,0000,0000,0000,,ماريا , انت غربية الاطوار Dialogue: 0,0:08:14.83,0:08:17.22,Default,,0000,0000,0000,,الدمى مجرد دمى Dialogue: 0,0:08:17.22,0:08:20.73,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل ان تتكلم او تتحرك Dialogue: 0,0:08:20.73,0:08:22.81,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تقولين هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:22.81,0:08:24.23,Default,,0000,0000,0000,,اكرهك , اكرهك Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:26.03,Default,,0000,0000,0000,,ابقي بعيدا عني Dialogue: 0,0:08:26.03,0:08:29.32,Default,,0000,0000,0000,,انت مطروده من مجتمع السحر Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:32.07,Default,,0000,0000,0000,,هييه , هل استمعت لما نقول ؟ Dialogue: 0,0:08:32.07,0:08:37.47,Default,,0000,0000,0000,,نحن نسأل هل تدركين حجم المشاكل التى ورطتنيا فيها ؟ Dialogue: 0,0:08:37.86,0:08:42.08,Default,,0000,0000,0000,,انا , انجي يوشيمارو , لا استحق العيش Dialogue: 0,0:08:42.62,0:08:45.30,Default,,0000,0000,0000,,لطالما تسألت عن سبب وجودي ؟ Dialogue: 0,0:08:45.91,0:08:48.41,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس العالم المفترض ان اكون فيه!! Dialogue: 0,0:08:49.36,0:08:52.45,Default,,0000,0000,0000,,لماذا انا حيه ؟ Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:58.35,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم امت سنه 1986 ؟ Dialogue: 0,0:08:59.26,0:09:00.24,Default,,0000,0000,0000,,احد .. احد ما Dialogue: 0,0:09:00.55,0:09:02.63,Default,,0000,0000,0000,,ارجوكم , اقتلوني Dialogue: 0,0:09:08.99,0:09:10.31,Default,,0000,0000,0000,,ماريا !! Dialogue: 0,0:09:10.31,0:09:12.86,Default,,0000,0000,0000,,هل سوف تتأخر امك الليلة ؟ Dialogue: 0,0:09:13.66,0:09:17.03,Default,,0000,0000,0000,,لم اجلب ساكوتوري معي اليوم Dialogue: 0,0:09:17.34,0:09:19.82,Default,,0000,0000,0000,,املك الكثير من الاصدقاء Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:22.99,Default,,0000,0000,0000,,اوو , اصدقاء اخرين !! Dialogue: 0,0:09:22.99,0:09:26.75,Default,,0000,0000,0000,,هناك الارانب من فرقة الغابة Dialogue: 0,0:09:26.75,0:09:28.27,Default,,0000,0000,0000,,اهاا Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:31.41,Default,,0000,0000,0000,,اتمنى ان تاتي امك للمنزل قريبا Dialogue: 0,0:09:31.89,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,مامي مشغولة بالعمل Dialogue: 0,0:09:34.83,0:09:36.82,Default,,0000,0000,0000,,لكنني لست وحيده Dialogue: 0,0:09:36.82,0:09:39.35,Default,,0000,0000,0000,,عندي ساكوتوري والاخرين Dialogue: 0,0:09:39.35,0:09:40.51,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:09:40.80,0:09:41.74,Default,,0000,0000,0000,,هااه Dialogue: 0,0:09:42.45,0:09:44.25,Default,,0000,0000,0000,,ما الامر ماريا Dialogue: 0,0:09:44.25,0:09:45.53,Default,,0000,0000,0000,,مفتاحي ليس هنا Dialogue: 0,0:09:46.64,0:09:48.86,Default,,0000,0000,0000,,لا بد انه سقط منك بالطريق Dialogue: 0,0:09:48.86,0:09:49.96,Default,,0000,0000,0000,,لنبحث عنه Dialogue: 0,0:09:57.66,0:09:58.66,Default,,0000,0000,0000,,ليس هنا Dialogue: 0,0:10:01.71,0:10:02.74,Default,,0000,0000,0000,,لا تبكى Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:04.95,Default,,0000,0000,0000,,لنكمل البحث Dialogue: 0,0:10:10.67,0:10:12.89,Default,,0000,0000,0000,,ما الامر ماريا ؟ Dialogue: 0,0:10:16.93,0:10:18.43,Default,,0000,0000,0000,,امممم.. Dialogue: 0,0:10:19.72,0:10:21.89,Default,,0000,0000,0000,,هل ستغضب منى امي ؟ Dialogue: 0,0:10:23.27,0:10:24.85,Default,,0000,0000,0000,,او , مرحبا Dialogue: 0,0:10:24.85,0:10:27.35,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه شركة روز المحدوده ؟ Dialogue: 0,0:10:27.35,0:10:32.15,Default,,0000,0000,0000,,هذا مركز شرطة كموتسوقا اما محظة سنبنزاكي Dialogue: 0,0:10:32.15,0:10:36.14,Default,,0000,0000,0000,,هل رئيسة الشركة , السيدة يوشيمارو موجوده ؟ Dialogue: 0,0:10:36.60,0:10:37.52,Default,,0000,0000,0000,,هاه ؟!! Dialogue: 0,0:10:37.52,0:10:39.22,Default,,0000,0000,0000,,هي بأجازة Dialogue: 0,0:10:39.22,0:10:42.92,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين اين هي الان ؟ Dialogue: 0,0:10:42.92,0:10:45.70,Default,,0000,0000,0000,,او كيف يمكن الاتصال بها ؟ Dialogue: 0,0:10:45.70,0:10:47.20,Default,,0000,0000,0000,,اوه , انتظر لحظه من فضلك Dialogue: 0,0:10:47.77,0:10:50.35,Default,,0000,0000,0000,,هل يعرف احدكم كيف يمكن الاتصال بالمديرة ؟ Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:53.62,Default,,0000,0000,0000,,سمعت انها ذهبت لسبورا مع صديقها لتأكل سرطان البحر Dialogue: 0,0:10:53.62,0:10:55.59,Default,,0000,0000,0000,,لا اعرف كيف اتصل بها Dialogue: 0,0:10:55.59,0:10:57.26,Default,,0000,0000,0000,,اهاا .. Dialogue: 0,0:10:57.26,0:11:02.87,Default,,0000,0000,0000,,حسنا , في حال سمعت منها , هل يمكنك اخبارها بأني اتصلت Dialogue: 0,0:11:02.87,0:11:04.08,Default,,0000,0000,0000,,نعم , بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:06.05,0:11:07.62,Default,,0000,0000,0000,,ياللفتاة الصغيرة المسكينة Dialogue: 0,0:11:07.62,0:11:09.06,Default,,0000,0000,0000,,انتظري لحظه Dialogue: 0,0:11:11.42,0:11:14.45,Default,,0000,0000,0000,,هل انا فتاة مسكينة ؟ Dialogue: 0,0:11:15.42,0:11:17.08,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحا Dialogue: 0,0:11:17.08,0:11:18.83,Default,,0000,0000,0000,,انت سعيدة Dialogue: 0,0:11:28.37,0:11:31.04,Default,,0000,0000,0000,,لن اتحمل الامر بعد الان Dialogue: 0,0:11:31.04,0:11:33.25,Default,,0000,0000,0000,,ارجوك توقفي بالتدخل في حياتنا Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:35.03,Default,,0000,0000,0000,,لكن .. آنستي Dialogue: 0,0:11:35.03,0:11:37.67,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنك تركها هكذا وحيده بالمنزل Dialogue: 0,0:11:37.67,0:11:40.28,Default,,0000,0000,0000,,..أنا موجودة عند الحاجة Dialogue: 0,0:11:40.28,0:11:42.98,Default,,0000,0000,0000,,انها معروفة بهذا الحي Dialogue: 0,0:11:42.98,0:11:47.42,Default,,0000,0000,0000,,على الأغلب هي تخرج دائما لتشتري الطعام في الليل Dialogue: 0,0:11:47.42,0:11:49.39,Default,,0000,0000,0000,,كيف لك أن تعرفي أنها طفلتي؟ Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:54.81,Default,,0000,0000,0000,,يقولون انها معها دمية أسد كلما خرجت لتشتري الطعام Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:58.45,Default,,0000,0000,0000,,!يمكنك العثور على دمية أسد في أي مكان Dialogue: 0,0:11:58.45,0:12:00.45,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي عن التدخل بشؤوننا Dialogue: 0,0:12:02.97,0:12:05.34,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أم عزباء Dialogue: 0,0:12:05.34,0:12:07.78,Default,,0000,0000,0000,,أنا مشغولة بالعمل طوال الوقت Dialogue: 0,0:12:08.15,0:12:09.99,Default,,0000,0000,0000,,!ليس لدي وقت للاستراحة Dialogue: 0,0:12:09.99,0:12:11.91,Default,,0000,0000,0000,,لما تكذبين؟ Dialogue: 0,0:12:11.91,0:12:14.95,Default,,0000,0000,0000,,أنت ذهبت الى هوكايدو مع عشيقك ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:15.42,0:12:17.88,Default,,0000,0000,0000,, وتركتك طفلتك لثلاثة أيام لوحدها Dialogue: 0,0:12:17.88,0:12:20.22,Default,,0000,0000,0000,,!ليس لدي عشيق Dialogue: 0,0:12:20.22,0:12:21.80,Default,,0000,0000,0000,,!ولا أعرف ماذا تعنين بـهوكايدو Dialogue: 0,0:12:21.80,0:12:25.73,Default,,0000,0000,0000,,!لما تحشرين نفسك بشؤون عائلات الأخرين؟ Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:28.16,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أحب ماريا Dialogue: 0,0:12:28.16,0:12:30.31,Default,,0000,0000,0000,,!!اخرجي! اخرجي Dialogue: 0,0:12:31.31,0:12:32.44,Default,,0000,0000,0000,,!ماريا Dialogue: 0,0:12:32.44,0:12:35.13,Default,,0000,0000,0000,,!ألم أخبرك أن لا تأخذي هذه الدمية للخارج؟ Dialogue: 0,0:12:35.13,0:12:36.21,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:12:36.21,0:12:40.11,Default,,0000,0000,0000,,!لما لا تطعين أمك؟ Dialogue: 0,0:12:41.73,0:12:44.74,Default,,0000,0000,0000,,!آنستي ،توقفي أرجوك Dialogue: 0,0:12:45.02,0:12:46.28,Default,,0000,0000,0000,,اتركيني Dialogue: 0,0:12:46.28,0:12:48.28,Default,,0000,0000,0000,,!!أخبرتك ،اتركيني Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:53.41,Default,,0000,0000,0000,,!آنستي Dialogue: 0,0:12:53.72,0:12:55.70,Default,,0000,0000,0000,,!اهدئي أرجوك Dialogue: 0,0:12:57.27,0:12:58.64,Default,,0000,0000,0000,,!آنستي Dialogue: 0,0:12:59.80,0:13:02.97,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس خطأ ماريا Dialogue: 0,0:13:02.97,0:13:04.26,Default,,0000,0000,0000,,أنه خطأي Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:06.73,Default,,0000,0000,0000,,لذا أرجوك لا توبخي ماريا Dialogue: 0,0:13:09.67,0:13:13.37,Default,,0000,0000,0000,,!هل كنت تفعلين هذا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:15.78,Default,,0000,0000,0000,,!هل فعلتي هذا أمام الناس في المتجر ؟ Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:16.49,Default,,0000,0000,0000,,!العنة Dialogue: 0,0:13:16.49,0:13:18.37,Default,,0000,0000,0000,,!موتي ، أنت تعيقيني Dialogue: 0,0:13:18.37,0:13:20.52,Default,,0000,0000,0000,,!لما انت غبية لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:24.71,Default,,0000,0000,0000,,...لا تخبريني Dialogue: 0,0:13:24.71,0:13:28.28,Default,,0000,0000,0000,,أنك تاخذي أشياء غريبة معك المدرسة ،أبضاً؟ Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:32.19,Default,,0000,0000,0000,,...جميع هذه الأرانب كانت معي Dialogue: 0,0:13:36.99,0:13:38.04,Default,,0000,0000,0000,,!!اللعنة Dialogue: 0,0:13:46.55,0:13:50.65,Default,,0000,0000,0000,,!ألم أخبرك أن تتوقفي عن اظهار هذه الأصوات؟ Dialogue: 0,0:13:50.65,0:13:51.94,Default,,0000,0000,0000,,ما بك بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:51.94,0:13:53.41,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مخيف Dialogue: 0,0:13:53.41,0:13:55.84,Default,,0000,0000,0000,,مامي ،ألا تتذكرين؟ Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:58.76,Default,,0000,0000,0000,,...انها الكلمة السحريت التي تجعل الناس سعداء Dialogue: 0,0:14:02.69,0:14:03.97,Default,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:03.97,0:14:05.57,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقصيدنه بسحر؟ Dialogue: 0,0:14:05.57,0:14:08.20,Default,,0000,0000,0000,,!ألم أخبرك أن تتوقفي عن قول هذا أيتها الغبية؟ Dialogue: 0,0:14:09.05,0:14:11.72,Default,,0000,0000,0000,,...انه ليس خطأ ماريا Dialogue: 0,0:14:11.72,0:14:13.74,Default,,0000,0000,0000,,...لا تغضبي عليها Dialogue: 0,0:14:14.52,0:14:18.41,Default,,0000,0000,0000,,!ألم أخبرك أن لا تلعبي بهذه الدمى ؟ Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:19.96,Default,,0000,0000,0000,,!مامي Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:21.73,Default,,0000,0000,0000,,!مامي أعيده لي Dialogue: 0,0:14:21.73,0:14:23.80,Default,,0000,0000,0000,,!أعيدي لي ساكوتوري Dialogue: 0,0:14:22.30,0:14:23.80,Default,,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:14:23.80,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,!!هذا مخيف Dialogue: 0,0:14:24.03,0:14:26.71,Default,,0000,0000,0000,,!!مامي أعيده لي Dialogue: 0,0:14:25.75,0:14:28.51,Default,,0000,0000,0000,,...انه خطأي اعطائك هذه الدمية الغبية Dialogue: 0,0:14:28.77,0:14:30.51,Default,,0000,0000,0000,,!!!لم يكن علي اعطائك اياها أبداً Dialogue: 0,0:14:29.54,0:14:31.71,Default,,0000,0000,0000,,!!توقفي Dialogue: 0,0:14:37.83,0:14:40.52,Default,,0000,0000,0000,,ما..ر..يا Dialogue: 0,0:14:41.85,0:14:45.53,Default,,0000,0000,0000,,!!ساكوتوري...ساكوتوري Dialogue: 0,0:14:46.05,0:14:47.23,Default,,0000,0000,0000,,ماريا Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:50.03,Default,,0000,0000,0000,,ماريا لا تبكي Dialogue: 0,0:14:52.81,0:14:54.40,Default,,0000,0000,0000,,بياتريس Dialogue: 0,0:14:54.40,0:14:56.04,Default,,0000,0000,0000,,!بياتريس Dialogue: 0,0:14:56.47,0:14:58.08,Default,,0000,0000,0000,,!أعيده للحياة Dialogue: 0,0:14:58.08,0:15:00.56,Default,,0000,0000,0000,,!أعيدي ساكوتوري للحياة Dialogue: 0,0:15:00.56,0:15:02.64,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيكون ...صعب Dialogue: 0,0:15:02.97,0:15:04.08,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:04.08,0:15:07.83,Default,,0000,0000,0000,,ساكوتوري دمية صنعتها روزا بنفسها ،أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:07.83,0:15:10.76,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك ،روزا انكرت وجوده Dialogue: 0,0:15:10.76,0:15:12.64,Default,,0000,0000,0000,,لهذا ،لا يستطيع أن يعود Dialogue: 0,0:15:12.86,0:15:13.95,Default,,0000,0000,0000,,!لا Dialogue: 0,0:15:13.95,0:15:15.83,Default,,0000,0000,0000,,!!لا!لا!لا Dialogue: 0,0:15:15.83,0:15:18.92,Default,,0000,0000,0000,,!عليك أن تعيدي ساكوتوري للحياة Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:20.12,Default,,0000,0000,0000,,انسي الأمر Dialogue: 0,0:15:20.12,0:15:23.02,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد طريقة لاعادة ساكوتوري Dialogue: 0,0:15:23.50,0:15:26.91,Default,,0000,0000,0000,,ساكوتوري مات Dialogue: 0,0:15:27.59,0:15:32.24,Default,,0000,0000,0000,,!لماذافعلت مامي هذا بـ ساكوتوري؟ Dialogue: 0,0:15:35.79,0:15:37.74,Default,,0000,0000,0000,,...أريد الانتقام Dialogue: 0,0:15:37.74,0:15:40.54,Default,,0000,0000,0000,,!أريد أن أفعل نفس الشيء مع مامي Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:42.33,Default,,0000,0000,0000,,!علميني السحر الذي يمكنني من هذا Dialogue: 0,0:15:42.58,0:15:45.45,Default,,0000,0000,0000,,!علميني السحر الذي يمكنني من التخلص منها Dialogue: 0,0:15:45.45,0:15:47.84,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة؟ Dialogue: 0,0:15:48.53,0:15:50.14,Default,,0000,0000,0000,,...سأقتل أمي Dialogue: 0,0:15:50.14,0:15:51.38,Default,,0000,0000,0000,,!ساقتلها Dialogue: 0,0:15:51.58,0:15:54.16,Default,,0000,0000,0000,,!لا ،هذه ليست مامي Dialogue: 0,0:15:54.16,0:15:56.84,Default,,0000,0000,0000,,!انها ساحرة شريرة تتلبس أمي Dialogue: 0,0:15:57.43,0:15:58.59,Default,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:15:58.59,0:16:01.35,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيك هذه القوة Dialogue: 0,0:16:01.35,0:16:08.27,Default,,0000,0000,0000,,سنتعلم من الهاوية في عالم الساحرات حيث لا يصل الضوء Dialogue: 0,0:16:09.27,0:16:11.51,Default,,0000,0000,0000,,فراشات،فراشات Dialogue: 0,0:16:11.51,0:16:17.68,Default,,0000,0000,0000,,اهبطي على الأورق الخضراء Dialogue: 0,0:16:17.68,0:16:19.98,Default,,0000,0000,0000,,...عندما Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:22.64,Default,,0000,0000,0000,,...عندما تكونين Dialogue: 0,0:16:22.64,0:16:25.31,Default,,0000,0000,0000,,...أمم Dialogue: 0,0:16:30.38,0:16:32.55,Default,,0000,0000,0000,,هذا رائع ماريا Dialogue: 0,0:16:33.86,0:16:35.64,Default,,0000,0000,0000,,!أحبك مامي Dialogue: 0,0:16:47.10,0:16:49.35,Default,,0000,0000,0000,,تقرأين على سطح المركب؟ Dialogue: 0,0:16:49.35,0:16:51.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيدمر كتابك Dialogue: 0,0:16:52.58,0:16:54.63,Default,,0000,0000,0000,,أتعتقدين أنك ستجدين شيئاً؟ Dialogue: 0,0:16:54.96,0:16:56.61,Default,,0000,0000,0000,,أشك بذلك Dialogue: 0,0:16:56.61,0:17:03.62,Default,,0000,0000,0000,,هذه الرحلة بأكملها على الأغلب مجرد رحلة لأريح ضميري للمحاولتي العثور على اجابات Dialogue: 0,0:17:03.62,0:17:06.01,Default,,0000,0000,0000,,اراحة ضميرك؟ Dialogue: 0,0:17:06.01,0:17:12.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا يبدو سيئاً ، ولكن هذه هي الحياة Dialogue: 0,0:17:12.13,0:17:13.05,Default,,0000,0000,0000,,أوه؟ Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:17.09,Default,,0000,0000,0000,,هل هذة هي الأجابة التي توصلت اليها من خبرتك في عمل المرتزقة؟ Dialogue: 0,0:17:17.09,0:17:18.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس مضحكاً Dialogue: 0,0:17:18.96,0:17:23.52,Default,,0000,0000,0000,,كل ما احاول قوله هو ان لا ضرر في محاولة ارضاء نفسك Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:27.29,Default,,0000,0000,0000,,لا يهم من يمتدحك ،هذا لا يعني شيئاً حتى تقبلينه بنفسك Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:33.11,Default,,0000,0000,0000,, بعبارة أخرى لايهم ان لم يمتدحك أحد ما دمت راضية عن نفسك Dialogue: 0,0:17:33.39,0:17:37.22,Default,,0000,0000,0000,,كما يقول "الشخص الغني هو الراضي بما هو عليه" Dialogue: 0,0:17:37.22,0:17:40.91,Default,,0000,0000,0000,,أنت وحدك من تحددين الهدف من هذه الرحلة ، وكونها ناجحة أو لاء Dialogue: 0,0:17:40.91,0:17:45.91,Default,,0000,0000,0000,,اذا كانت تعني شيئا لك هذا اكثر من كافي Dialogue: 0,0:17:48.92,0:17:51.79,Default,,0000,0000,0000,,...الرضا عن النفس هو الحياه Dialogue: 0,0:17:52.13,0:17:53.29,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:17:53.29,0:17:57.65,Default,,0000,0000,0000,,ليس الأخرين هم من يقررون بوجود السحر أو لاء Dialogue: 0,0:17:57.65,0:18:00.43,Default,,0000,0000,0000,,كان قرار تتخذه ماريا بنفسها Dialogue: 0,0:18:00.43,0:18:03.99,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك ارتكبت خطأ رهيباً بحقها Dialogue: 0,0:18:04.80,0:18:09.21,Default,,0000,0000,0000,,...ربما علي خلف هدف آخر لهذه الرحلة Dialogue: 0,0:18:09.21,0:18:12.39,Default,,0000,0000,0000,,سأعتذر لماريا لما ارتكبته بحقها Dialogue: 0,0:18:12.39,0:18:16.62,Default,,0000,0000,0000,,...سأذهب الى روكينجما ،أعتذر عما قلت وأترك لها أزهار Dialogue: 0,0:18:16.62,0:18:19.44,Default,,0000,0000,0000,,لا هناك شيء أفضل من الأزهار Dialogue: 0,0:18:19.44,0:18:22.53,Default,,0000,0000,0000,,!ويناسب ماريا أكثر Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:28.80,Default,,0000,0000,0000,,...تعال،آيرس Dialogue: 0,0:18:28.80,0:18:31.96,Default,,0000,0000,0000,,أنا ساحرة متدربة ،انجي بياتريس Dialogue: 0,0:18:32.78,0:18:37.57,Default,,0000,0000,0000,,كنت قد طردت ،ولكني كنت أحد أعضاء هذا الاتحاد Dialogue: 0,0:18:37.57,0:18:41.84,Default,,0000,0000,0000,,...انتم الاتياع الذي لعبتم معي من قبل ،أجيبوا على ندائي Dialogue: 0,0:18:46.79,0:18:48.35,Default,,0000,0000,0000,,...انجي Dialogue: 0,0:18:48.35,0:18:51.48,Default,,0000,0000,0000,,لم أركم منذو مدة ،أخوات العذاب السبع Dialogue: 0,0:18:51.48,0:18:55.73,Default,,0000,0000,0000,,...ظننت أنك لن تحتاجينا مرة أخرى Dialogue: 0,0:18:56.03,0:18:58.47,Default,,0000,0000,0000,,الآن فقط... فهمت Dialogue: 0,0:18:59.05,0:19:01.49,Default,,0000,0000,0000,,أنكم جميعا موجودون Dialogue: 0,0:19:01.75,0:19:03.74,Default,,0000,0000,0000,,...لوسيفر،لوياثان Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:06.12,Default,,0000,0000,0000,,...ساتان،بلوفيقر Dialogue: 0,0:19:06.12,0:19:09.00,Default,,0000,0000,0000,,...بيلزبوب، آسموديس Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:09.90,Default,,0000,0000,0000,,...مامون Dialogue: 0,0:19:11.25,0:19:12.91,Default,,0000,0000,0000,,...انجي Dialogue: 0,0:19:12.91,0:19:14.48,Default,,0000,0000,0000,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:19:14.48,0:19:16.00,Default,,0000,0000,0000,,!شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:19:17.19,0:19:18.88,Default,,0000,0000,0000,,...بقي واحد Dialogue: 0,0:19:24.19,0:19:25.41,Default,,0000,0000,0000,,!انجي Dialogue: 0,0:19:25.41,0:19:27.51,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك منذ مدة ،ساكوتوري Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:30.47,Default,,0000,0000,0000,,هل سيكون كل شيء على مايرام؟ Dialogue: 0,0:19:30.47,0:19:33.91,Default,,0000,0000,0000,,استدعائي لعالمك لا يسبب لك أي مشاكل؟ Dialogue: 0,0:19:33.91,0:19:36.52,Default,,0000,0000,0000,,...أنا آسفة على ما فعلت في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:19:36.87,0:19:38.56,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر لكم جميعاً Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:40.65,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت واثقة من هذا؟ Dialogue: 0,0:19:40.65,0:19:44.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت تواجهين بياتريس Dialogue: 0,0:19:44.74,0:19:50.35,Default,,0000,0000,0000,,لواحدة تنكر وجود الساحرات أيجب عليها أن تعترف بنا ؟ Dialogue: 0,0:19:50.35,0:19:56.79,Default,,0000,0000,0000,,سواء وجد أو لم يوجد سحر بهذا العالم شيء أؤجله الآن Dialogue: 0,0:19:56.79,0:20:01.12,Default,,0000,0000,0000,,ماذا عن التناقض بأن تعترفي بوجودنا؟ Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:03.80,Default,,0000,0000,0000,,السحر موجود لهؤلاء الذين يؤمنون به Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:06.56,Default,,0000,0000,0000,,أعترف بها Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:10.49,Default,,0000,0000,0000,,لذا لا يوجد شيء غريب بوجودكم جميعا Dialogue: 0,0:20:10.49,0:20:12.02,Default,,0000,0000,0000,,...انجي Dialogue: 0,0:20:12.02,0:20:13.96,Default,,0000,0000,0000,,ساكوتوري هنا أمامي Dialogue: 0,0:20:14.64,0:20:17.35,Default,,0000,0000,0000,,حتى بدون جسم ،هو هنا Dialogue: 0,0:20:17.35,0:20:22.44,Default,,0000,0000,0000,,أنا اعترفت بها ،لذا هو موجود حقاً بعالمي Dialogue: 0,0:20:22.44,0:20:26.77,Default,,0000,0000,0000,,ولكني غير موجود بعالم ماريا Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:32.43,Default,,0000,0000,0000,,سوف أعيد شملك بـ ماريا في روكينجما Dialogue: 0,0:20:32.43,0:20:38.46,Default,,0000,0000,0000,,سأعيدك داخل ماريا ، و أترككم للتحدوا معاً Dialogue: 0,0:20:39.04,0:20:40.33,Default,,0000,0000,0000,,!هل بامكانك فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:20:40.33,0:20:42.03,Default,,0000,0000,0000,,سيكون صعبا Dialogue: 0,0:20:42.55,0:20:44.47,Default,,0000,0000,0000,,لكني سأفعله Dialogue: 0,0:20:44.47,0:20:49.72,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الطريقة الوحيد لتكفير عن خطئي اتجاه ماريا Dialogue: 0,0:20:50.40,0:20:51.47,Default,,0000,0000,0000,,انجي Dialogue: 0,0:20:52.27,0:20:54.85,Default,,0000,0000,0000,,ماذا ينتظرني في روكينجما؟ Dialogue: 0,0:20:54.85,0:20:58.23,Default,,0000,0000,0000,,ماذا سيحدث ؟ماذا سأحقق؟ Dialogue: 0,0:20:58.23,0:21:00.98,Default,,0000,0000,0000,,...في تلك الجزيرة ابتدأ كل شيء Dialogue: 0,0:21:00.98,0:21:03.28,Default,,0000,0000,0000,,هي الوجهة الاخيرة في هذه الرحلة Dialogue: 0,0:21:03.74,0:21:10.01,Default,,0000,0000,0000,,...كسيدتكم ،يجب أن اعيدكم أتباع الساحرة الى جزيرة الساحرات Dialogue: 0,0:21:10.01,0:21:13.06,Default,,0000,0000,0000,,الى روكينجما Dialogue: 0,0:21:19.13,0:21:20.46,Default,,0000,0000,0000,,لابد انك مرهقة Dialogue: 0,0:21:20.48,0:21:22.95,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع ،الطائرات المروحية مرهقة جداً Dialogue: 0,0:21:22.95,0:21:24.84,Default,,0000,0000,0000,,لن أركب احدها مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:25.96,0:21:28.53,Default,,0000,0000,0000,,انجي على الأغلب متجهة الى روكنيجما Dialogue: 0,0:21:29.18,0:21:32.85,Default,,0000,0000,0000,,الجزيرة المهجورة .. هذا سهل جداً Dialogue: 0,0:21:33.21,0:21:35.57,Default,,0000,0000,0000,,هل أحضرتم أسلحتكم؟ Dialogue: 0,0:21:35.57,0:21:36.39,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:21.03,0:11:25.99,Signs,,0000,0000,0000,,{\q2\fs22\an7\bord0\fnLazy Dog\pos(82,25)}Dear Beatrice of Siel:\N{\b1}1){\b0} {\c&H0000FF&}You're a shitty Sorcerer.{\c&HFFFFFF&}\N{\b1}2){\b0} {\c&H0000FF&}Take Bot's advice. If you have 20mil Kinah, buy some fucking MP pots.\NPlease understand that Bot is a DPS Cleric who is shit at healing. If he\Nhas a justified reason to insult someone about how they play, then you suck.{\c&HFFFFFF&}\N{\b1}3){\b0} {\c&H0000FF&}Using auto-attack with your tome is awesome DPS.{\c&HFFFFFF&}\N{\b1}4){\b0} {\c&H0000FF&}By the way, your guild is dumb. "Omg our pride was ruined because Benny\NLava let us take that fortress". Cry and die to Tok more, Goldark.{\c&HFFFFFF&}\N\N\N{\c&HFFFFFF&}- Love,\NFabulous\N\N\N{\i1}PS: Did you know that Sharif is an AP buyer and RMTer? Dialogue: 0,0:18:04.31,0:18:23.83,Signs,,0000,0000,0000,,{\be1\fs20\bord0\c&H6B6867&\fnLazy Dog\frz353.848\pos(659,342)}The Hanyuu Maru Dialogue: 0,0:20:51.47,0:20:58.23,Signs,,0000,0000,0000,,{\be1\fs20\bord0\fnLazy Dog\pos(620,374)\frz353.318\c&H363732&}The Hanyuu Maru Dialogue: 9,0:00:00.40,0:00:06.86,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}Il giudizio fi{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}le sta per essere emesso Dialogue: 9,0:00:00.40,0:00:06.86,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The fi{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}l judgment is about to be delivered Dialogue: 9,0:00:06.98,0:00:13.63,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene Dialogue: 9,0:00:06.98,0:00:13.63,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}No one can free themselves from the sin that flows in their veins Dialogue: 7,0:00:09.74,0:00:13.16,Logo,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\be1\pos(419,333)}When the Seagulls {\c&H423DFF&}C{\c&HFFFFFF&}ry Dialogue: 9,0:00:13.48,0:00:19.81,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}umi{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}ri no shirabe ni kurokumo wa sora he tsudou Dialogue: 9,0:00:13.48,0:00:19.81,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The sound of the sea's rumbling makes the black clouds gather Dialogue: 9,0:00:20.03,0:00:25.97,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}arashi wo yobu kaze wa takaraka ni Dialogue: 9,0:00:20.03,0:00:25.97,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Even the wind is summoning a storm Dialogue: 9,0:00:26.35,0:00:32.96,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}zo meku kotonoha ni majo tachi wa fukumi warau Dialogue: 9,0:00:26.35,0:00:32.96,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The mysterious words make the witches smirk Dialogue: 9,0:00:33.16,0:00:39.88,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}ibitsu {\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&} yoru no utage wa kurikaesu Dialogue: 9,0:00:33.16,0:00:39.88,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The banquet of the irregular night repeats itself again and again Dialogue: 9,0:00:39.50,0:00:41.27,Italian,,0000,0000,0000,,{\an7\be1\pos(24,15)\fad(100,100)}Sperare Dialogue: 9,0:00:39.50,0:00:41.27,Italian,,0000,0000,0000,,{\an1\be1\pos(24,468)\fad(100,100)}Hoping Dialogue: 9,0:00:40.94,0:00:47.00,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}raku he to ochita kiniro no chou Dialogue: 9,0:00:40.94,0:00:47.00,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The golden butterflies were dragged into hell Dialogue: 9,0:00:42.93,0:00:44.61,Italian,,0000,0000,0000,,{\an7\be1\pos(24,15)\fad(100,100)}è peccato? Dialogue: 9,0:00:42.93,0:00:44.61,Italian,,0000,0000,0000,,{\an1\be1\pos(24,468)\fad(100,100)}is a sin? Dialogue: 9,0:00:47.10,0:00:55.99,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no? Dialogue: 9,0:00:47.10,0:00:55.99,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}How many sins were their wings tainted by? Dialogue: 9,0:00:56.51,0:00:58.96,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}ka{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}ide Dialogue: 9,0:00:56.51,0:00:58.96,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Don't cry Dialogue: 9,0:00:58.76,0:01:04.02,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}torawareta gensou wo kowashi Dialogue: 9,0:00:58.76,0:01:04.02,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Destroy these captured illusions Dialogue: 9,0:01:04.26,0:01:09.63,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}ichido kiri no shuuen wo ageyou Dialogue: 9,0:01:04.26,0:01:09.63,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}Just once, raise above your demise Dialogue: 9,0:01:09.67,0:01:18.18,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,100)}hatase{\c&H6868E8&}na{\c&HFFFFFF&}i yakusoku wa mune no oku kogetsuite Dialogue: 9,0:01:09.67,0:01:18.18,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,100)}The unfulfillable promise burns into my heart Dialogue: 9,0:01:18.12,0:01:24.51,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,500)}akaku akaku hazeteku yo ne Dialogue: 9,0:01:18.12,0:01:24.51,Opening,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,500)}And splits the deep red Dialogue: 9,0:01:24.11,0:01:26.04,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(100,200)}Tu sei senza peccato? Dialogue: 9,0:01:24.11,0:01:26.04,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(100,200)}Are you without sin? Dialogue: 9,0:01:25.84,0:01:30.02,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,30)\fad(200,0)}Quanto sarà pesante il mio castigo? Dialogue: 9,0:01:25.84,0:01:30.02,Italian,,0000,0000,0000,,{\be1\pos(424,453)\fad(200,0)}How harsh will my punishment be? Dialogue: 0,0:21:45.99,0:21:50.70,LOLCREDITS,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(80,7)}Translators: goldenbreaker\NTranslation Checker: Kokizzzle\NTimer: grunty\NStuff no one cares about: koda Dialogue: 0,0:21:45.99,0:21:50.70,LOLCREDITS,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\pos(530,7)}Encoder: mreweilk\NRaw Provider: Max Walker\NItalian: OroSaiwa & #shinsei-kai\NPerson who wanted credits: Mango-chan Dialogue: 0,0:22:37.87,0:22:43.00,Signs,,0000,0000,0000,,{\bord0\shad1.5\4a&H00&\fad(400,400)\an7\fs20\pos(279,292)}Ending Theme\N"Kinzo's Rock Opera Madhouse of Divine Tragedy: Desire Edition"\NVocals - Lyrics - Composition: Kinzo Ushiromiya Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:05.85,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}この夜が終わり Dialogue: 0,0:22:06.58,0:22:11.76,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}我は何を求む Dialogue: 0,0:22:12.26,0:22:22.98,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}追憶は残酷に 嘲笑うわ... Dialogue: 0,0:22:26.39,0:22:32.05,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&}闇を切り裂く欲望 Dialogue: 0,0:22:32.02,0:22:37.77,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}拒むなかれ愛しい者よ Dialogue: 0,0:22:37.62,0:22:43.10,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&}逝ける場所なき欲望 Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:48.96,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&}最後の狂宴よ Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:54.64,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&}我心を切り裂く欲望 Dialogue: 0,0:22:54.66,0:23:00.39,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}叶えたまえ愛しい魔物よ Dialogue: 0,0:23:00.22,0:23:05.61,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}赦されなき欲望 Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:09.60,Ending - Kanji,,0000,0000,0000,,{\pos(424,400)\fad(200,200)\be1\blur2}今宵愚者共を汝に贈ろう Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:05.85,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}kono yoru ga owari Dialogue: 0,0:22:01.00,0:22:05.85,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}The night is ending Dialogue: 0,0:22:06.58,0:22:11.76,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}ware wa nani wo motomu Dialogue: 0,0:22:06.58,0:22:11.76,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}What am I searching for? Dialogue: 0,0:22:12.26,0:22:22.98,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}tsuioku wa zankoku ni azawarau wa Dialogue: 0,0:22:12.26,0:22:22.98,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}My memories cruelly mock me Dialogue: 0,0:22:23.85,0:22:26.42,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Ha ha ha ha ha... Dialogue: 0,0:22:26.39,0:22:32.05,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&}yami wo kirisaku Oh Desire Dialogue: 0,0:22:26.39,0:22:32.05,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HFFFEE7&\3c&H4D4B0C&}Oh desire, tear up the darkness Dialogue: 0,0:22:32.02,0:22:37.77,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}kobamu nakare itoshii hito yo Dialogue: 0,0:22:32.02,0:22:37.77,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Oh my beloved, don't reject me Dialogue: 0,0:22:37.62,0:22:43.10,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&}ikiru basho naki Oh My Prayers Dialogue: 0,0:22:37.62,0:22:43.10,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\3c&H1A7BCD&\c&H9AFBFD&}Oh my prayers, I have no place I can stay Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:48.96,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&}saigo no utage yo Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:48.96,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HEBFFF0&\3c&H0E421B&}May this be our final orgy Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:54.64,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&}yami wo hikisaku Oh Desire Dialogue: 0,0:22:48.91,0:22:54.64,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2\c&HD8F8FF&\3c&H0B4556&}Oh desire, rip out my heart Dialogue: 0,0:22:54.66,0:23:00.39,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}kanaeta mae itoshii hito yo Dialogue: 0,0:22:54.66,0:23:00.39,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Oh beloved demon, grant my wish Dialogue: 0,0:23:00.22,0:23:05.61,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}yurusarenaki Oh Desire Dialogue: 0,0:23:00.22,0:23:05.61,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Oh desire, have no mercy Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:09.60,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,18)\fad(200,200)\be1\blur2}Sacrifice a sheep to a god Dialogue: 0,0:23:05.62,0:23:09.60,Ending,,0000,0000,0000,,{\pos(424,435)\fad(200,200)\be1\blur2}Tonight we'll give you this fool