1
00:00:08,148 --> 00:00:09,549
انت

2
00:00:09,617 --> 00:00:10,617
مهلا , سأتي حالا

3
00:00:10,684 --> 00:00:12,318
. خذ وقتك

4
00:00:12,386 --> 00:00:15,321
هل تمانع ان شربت كأسا
من الماء ؟

5
00:00:15,389 --> 00:00:17,824
لا , على الاطلاق
اخدم نفسك

6
00:00:31,205 --> 00:00:32,872
ليس تماما
قرأة الشاطئ , ها ؟

7
00:00:32,940 --> 00:00:36,275
هل فهمت
أي من تلك الأشياء؟

8
00:00:36,343 --> 00:00:37,176
حسنا , معظم هذه الاشياء
استطيع ان افهمها

9
00:00:37,244 --> 00:00:38,478
ولكن , اه , هذه؟

10
00:00:38,545 --> 00:00:40,079
لا استطيع فهم
.سترة الغبار

11
00:00:40,147 --> 00:00:41,481
اين (تيد) ؟ - 
خرج -

12
00:00:41,548 --> 00:00:43,783
الشركة توظف العمال ببدل يومي
كما تعلم

13
00:00:43,851 --> 00:00:45,985
ليس عليك انت تدفع بدل العمل الاضافي
.التأمين الصحي

14
00:00:46,053 --> 00:00:47,687
واو , هذا سيء

15
00:00:47,755 --> 00:00:51,824
لا مانع لدي. حقا , أنا لست
ممن يستمرون بالعمل ل 40 ساعة

16
00:00:51,892 --> 00:00:53,793
...أه

17
00:00:53,861 --> 00:00:55,728
اذا تمكنت فقط
حملك على التوقيع

18
00:00:55,796 --> 00:00:58,665
.صحيح

19
00:00:58,732 --> 00:01:01,701
انتظر لدقيقة
.أريد أن أريك شيئا

20
00:01:05,272 --> 00:01:06,706
ستضحك
لكن

21
00:01:06,774 --> 00:01:12,445
اقسم ان هذا الرجل (جيمس سايدس ) يبدو
مثلك تماما

22
00:01:12,513 --> 00:01:14,113
لحظة واحدة

23
00:01:14,181 --> 00:01:17,216
هذا الرجل هو  انت

24
00:01:17,284 --> 00:01:18,818
شاهدت الملف
الذي يملكه (نوفا) عنك

25
00:01:18,886 --> 00:01:21,621
كنت أصغر شاب 
تخرج من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا

26
00:01:21,689 --> 00:01:22,555
المعايير كانت أقل
في ذلك الوقت

27
00:01:22,623 --> 00:01:24,724
كان معدل ذكائك 178

28
00:01:24,792 --> 00:01:27,226
نشرت ثلاثة كتب
و 35 بحث

29
00:01:27,294 --> 00:01:29,295
كل ذلك قبل بلوغك 18 عام

30
00:01:29,363 --> 00:01:32,265
, نعم , اه , آسف
. أنا فعلا بحاجة مضطر للانصراف

31
00:01:32,332 --> 00:01:33,900
لو فقط حملتك
على التوقيع

32
00:01:33,967 --> 00:01:36,869
حسنا , سقايضك
سأوقع ان وقعت

33
00:01:36,937 --> 00:01:39,839
انا لم اعد ذلك الرجل -
هيا يا رجل  -

34
00:01:39,907 --> 00:01:41,140
هذا هو الشئ
الاكثر اثارة

35
00:01:41,208 --> 00:01:45,912
حدث في هذا المكان منذ سنوات.

36
00:01:51,418 --> 00:01:53,086
هيا

37
00:01:53,153 --> 00:01:56,055
لا تكون كذلك
انا اطري عليك

38
00:01:56,123 --> 00:01:57,724
...انها

39
00:01:57,791 --> 00:02:00,560
...انها ليست كذلك , انا

40
00:02:00,627 --> 00:02:01,928
يداي لا تعملان

41
00:02:01,995 --> 00:02:03,996
مهلا , مهلا. قف , قف.

42
00:02:04,064 --> 00:02:07,600
أأنت بخير؟

43
00:02:07,668 --> 00:02:09,502
.لا

44
00:02:15,375 --> 00:02:18,344
( الدكتور (هاوس
الموسم السادس
الحلقة الثامنة - الجهل نعمة

45
00:02:18,412 --> 00:02:26,185
ترجمة د. نور الدين الخطيب
rzkh37@hotmail.com

46
00:02:26,186 --> 00:02:27,186
ترجمة د. نور الدين الخطيب
rzkh37@hotmail.com

47
00:02:27,187 --> 00:02:28,187
ترجمة د. نور الدين الخطيب
rzkh37@hotmail.com

48
00:02:28,188 --> 00:02:29,188
ترجمة د. نور الدين الخطيب
rzkh37@hotmail.com

49
00:02:48,942 --> 00:02:51,010
2.32دولار
وضعها على
(حساب الدكتور (ويلسون

50
00:02:51,077 --> 00:02:53,979
أنا لا أعرف من هو الدكتور. (ويلسون ) و
وليس لدينا حساب

51
00:02:54,047 --> 00:02:55,581
هل تعرفين من أنا؟

52
00:02:55,649 --> 00:02:57,783
لا-
جيد -

53
00:02:57,851 --> 00:02:59,285
ولكن , يا سيدي --

54
00:02:59,352 --> 00:03:01,787
سأدفع لا بأس 

55
00:03:01,855 --> 00:03:04,323
شكرا

56
00:03:04,391 --> 00:03:05,924
بالرغم من انه من واجبي
ان اوضح

57
00:03:05,992 --> 00:03:09,628
بدولارين كل ما حصلت عليه
هو النصف العلوي , من الملابس.

58
00:03:09,696 --> 00:03:11,930
اي خطط لعيد الشكر  ؟

59
00:03:11,998 --> 00:03:15,167
سأتناول العشاء في
بيت اختي . لماذا ؟

60
00:03:15,235 --> 00:03:16,769
فقط اجري محادثة لطيفة

61
00:03:16,836 --> 00:03:18,771
سمعت مجموعة من الناس
يفعلون كذلك

62
00:03:18,838 --> 00:03:20,506
اذن لنتحدث 
عن هذا ؟

63
00:03:20,573 --> 00:03:21,807
يبلغ 15 عاما

64
00:03:21,875 --> 00:03:23,342
يعاني الصداع النصفي المتكرر
.وعدم وضوح الرؤية

65
00:03:23,410 --> 00:03:24,576
عظيم

66
00:03:24,644 --> 00:03:26,011
حقا؟ -
متأكد -

67
00:03:26,079 --> 00:03:27,680
ليس هناك اهدف
من وضع الفرقة معا

68
00:03:27,747 --> 00:03:28,847
اذا لم نكن سنلعب
كالبلاهاء

69
00:03:28,915 --> 00:03:31,283
انتظر, خذ هذه بدلا من تلك

70
00:03:31,351 --> 00:03:33,018
كنت أتوقع
.مزيد من المقاومة

71
00:03:33,086 --> 00:03:34,320
هذا كان في السابق

72
00:03:34,387 --> 00:03:36,188
شخصي الجديد هو ثابت - حذر
متجنب للازمات و الاحتكاك

73
00:03:36,256 --> 00:03:38,924
استمتعي بالعزف على الطبل

74
00:03:44,297 --> 00:03:46,198
مستعدين لإنقاذ بعض الأرواح؟

75
00:03:46,266 --> 00:03:48,467
 ساعي يبلغ 32 عام

76
00:03:48,535 --> 00:03:51,236
, ترنح , وفقر الدم
.سعال خفيف

77
00:03:51,304 --> 00:03:52,671
التصوير المقطعي كان نظيفا
فحص السموم كان سلبي

78
00:03:52,739 --> 00:03:53,939
لماذا انت متحمس ؟

79
00:03:54,007 --> 00:03:55,374
لماذا لا أكون؟

80
00:03:55,442 --> 00:03:56,975
استرجعت كل من بدأت بهم

81
00:03:57,043 --> 00:03:58,544
بالإضافة إلى زوجين من الوكلاء من الدرجة الأولى

82
00:03:58,611 --> 00:04:01,013
. ( أشعر مثل ( مايك تولين

83
00:04:01,081 --> 00:04:02,815
ربما ليس بالقدر الذي
. تشعر به

84
00:04:02,882 --> 00:04:04,850
لكنك استوعبت الفكرة

85
00:04:04,918 --> 00:04:07,386
ترنح وفقر الدم
يمكن أن تكون فيروسي , ربما غرب النيل؟

86
00:04:07,454 --> 00:04:09,421
لا حمى ,
الغدد اللمفاوية كانت عادية.

87
00:04:09,489 --> 00:04:10,389
اشاهد احد (ويلسون ) ؟

88
00:04:10,457 --> 00:04:11,757
(كيبوبِيليروبينيميا ( اليرقان

89
00:04:11,825 --> 00:04:14,259
نعم , و كأن هذا
شيئ حقيقي

90
00:04:14,327 --> 00:04:15,627
.التهاب السحايا

91
00:04:15,695 --> 00:04:16,762
فقر الدم 

92
00:04:16,830 --> 00:04:18,597
( استدعي الدكتور (ويلسون

93
00:04:18,665 --> 00:04:19,732
بأستخدام 558 -
ماذا عن الخلايا المنجلية؟ -

94
00:04:19,799 --> 00:04:21,266
الرجل ابيض

95
00:04:21,334 --> 00:04:22,801
البيض يمكن ان يصابو به

96
00:04:22,869 --> 00:04:25,070
هيا , نحن نملك مرفق التنس
.وجميع هذه الاموال

97
00:04:25,138 --> 00:04:26,505
دعوهم يأخذون
الخلايا المنجلية

98
00:04:26,573 --> 00:04:30,709
ت.ت.ب ( داء موسكُوفِيتش ) يطابق الاعراض -
انه محق -

99
00:04:33,546 --> 00:04:36,715
ماذا , كنت تعتقد انني لن
اتفق معه؟ ابدا؟

100
00:04:36,783 --> 00:04:38,684
.كنت لا تتفقين معه
لهذا هو هجرك

101
00:04:38,752 --> 00:04:40,552
أوه , آسف. كان متبادلا

102
00:04:40,620 --> 00:04:42,087
نحن على مايرام
لا أحد غاضب , لا أحد مجروح

103
00:04:42,155 --> 00:04:43,288
تبدو عاطفي

104
00:04:43,356 --> 00:04:44,590
ت.ت.ب  يبدو منطقيا لي.

105
00:04:44,657 --> 00:04:45,758
ليس لي

106
00:04:45,825 --> 00:04:46,759
ما اذا كان لديه
تاريخ من --

107
00:04:46,826 --> 00:04:48,494
اسرة كبيرة , سعيدة

108
00:04:48,561 --> 00:04:49,928
ت.ت.ب هو

109
00:04:49,996 --> 00:04:51,463
تأكد منه بأخذ
مسحة من الدم

110
00:04:51,531 --> 00:04:53,632
و افحص الاجسام المضادة 

111
00:04:53,700 --> 00:04:56,902
(د. (جيمس ويلسون
يرجى الاتصال بالرقم 558

112
00:04:56,970 --> 00:04:58,237
هل تستطع شفاءه ؟

113
00:04:58,304 --> 00:05:00,038
اليس ت.ت.ب
مرض لا يمكن الشفاء منه تماما

114
00:05:00,106 --> 00:05:02,207
ولكن الأعراض  يمكن التحكم
.بها مع العلاج المناسب

115
00:05:02,275 --> 00:05:03,842
اهذا هو العلاج؟

116
00:05:03,910 --> 00:05:05,544
لا , أولا نحن بحاجة اجراء فحص الدم
.للتأكد من التشخيص

117
00:05:05,612 --> 00:05:07,212
لكنه سيتحسن

118
00:05:07,280 --> 00:05:08,580
عزيزتي , هذا ما كانت تقوله

119
00:05:08,648 --> 00:05:10,449
سأكون بخير
لا تقلقي

120
00:05:10,517 --> 00:05:11,950
كيف يمكن ان لا اقلق ؟
و انت بالمستشفى

121
00:05:12,018 --> 00:05:14,386
سأكون بخير 

122
00:05:14,454 --> 00:05:16,555
هل انت متأكد ان كل شيء
كان على مايرام سابقا ؟

123
00:05:16,623 --> 00:05:18,056
نظرا لخلفيتك العلمية

124
00:05:18,124 --> 00:05:19,958
كان يجب على الاقل ان تجد
وظيفة بتأمين صحي جيد .

125
00:05:20,026 --> 00:05:21,693
لدينا مال لا تقلق

126
00:05:21,761 --> 00:05:23,262
انه ليس هذا
انه فقط

127
00:05:23,329 --> 00:05:25,130
اريد ان اتأكد اننا نملك
جميع المعلومات اللازمة

128
00:05:25,198 --> 00:05:26,732
زوجي لن يكذب

129
00:05:26,800 --> 00:05:29,902
لا بأس عزيزتي
انه فقط يقوم بعمله

130
00:05:29,969 --> 00:05:31,837
انه يريد فقط
ان يتأكد من أنني لست

131
00:05:31,905 --> 00:05:34,173
مدمن مخدرات 
أو مدمن على الكحول.

132
00:05:34,240 --> 00:05:37,676
أو تخفي تاريخ
لمرض عقلي؟

133
00:05:37,744 --> 00:05:40,779
أنا أعمل ساعي
لأنني أريد ذلك

134
00:05:40,847 --> 00:05:42,448
انها سهلة , ليس علي ان افكر

135
00:05:42,515 --> 00:05:43,582
.انه من الصعب جدا على التفكير

136
00:05:43,650 --> 00:05:46,118
.لا , فقط غير سارة

137
00:05:46,186 --> 00:05:48,720
بغض النظر عما فعلت
.انها حقا لم تكن جيدة بما فيه الكفاية

138
00:05:48,788 --> 00:05:50,756
( ثم التقيت (دارا

139
00:05:50,824 --> 00:05:52,291
لم تكن تأبه
كم كنت ذكيا

140
00:05:52,358 --> 00:05:54,126
او ما استطيع انجازه
.في المستقبل

141
00:05:54,194 --> 00:05:56,128
أنها كانت المرة الأولى
في حياتي

142
00:05:56,196 --> 00:05:58,363
التي كنت فيها فعلا سعيدا

143
00:05:58,431 --> 00:06:01,934
لذا قررت أنني افضل
ان اكون سعيدا على ان اكون ذكيا

144
00:06:13,046 --> 00:06:16,114
أأنت بخير؟

145
00:06:16,182 --> 00:06:18,417
.آسف. أعرف أنك لست بخير
...أعني

146
00:06:18,485 --> 00:06:20,786
غادرت

147
00:06:20,854 --> 00:06:24,623
.عادت الى شيكاغو

148
00:06:24,691 --> 00:06:26,425
أي فرصة
للمصالحة؟

149
00:06:26,493 --> 00:06:28,060
كلا

150
00:06:28,127 --> 00:06:30,429
متأكد أنك لا تريد
ان تذهب للشرب بعد العمل ؟

151
00:06:30,497 --> 00:06:32,764
حسبت اننا ممكن نتحدث
. عن اخطار مواعدة الاطباء

152
00:06:32,832 --> 00:06:33,799
لكنني لم اكن أواعد كاميرون .

153
00:06:33,867 --> 00:06:35,133
.أنا آسف
..... أنا لم اقصد ان

154
00:06:35,201 --> 00:06:38,504
وأنا أعلم ما تفعلونه
وأنا أقدر ذلك ,

155
00:06:38,571 --> 00:06:40,839
لكن كل شيء
.تحت السيطرة

156
00:06:40,907 --> 00:06:42,608
(هذا ما قلته حول حادثة (ديبالا

157
00:06:42,675 --> 00:06:44,476
.ومن الواضح أنك لم تكن

158
00:06:44,544 --> 00:06:48,146
والحديث عن هذا الامر  كما هو اضحا
.جعلت الأمور أفضل بكثير

159
00:06:53,219 --> 00:06:56,488
الا تظن ان هنالك
شيء غريب بخصوص هذا الرجل؟

160
00:06:56,556 --> 00:06:59,291
 ليس كثيراً,في الواقع
بيدو طبعيا جدا

161
00:06:59,359 --> 00:07:01,026
.هذه هي وجهة نظري

162
00:07:01,094 --> 00:07:04,363
الرجال ذوي معدلات قياس ذكاء عاليه
وعادة ما يكونون تماما...

163
00:07:04,430 --> 00:07:05,964
غير عاديين

164
00:07:06,032 --> 00:07:06,999
بما اننا نتحدث عن هاوس

165
00:07:07,066 --> 00:07:08,700
لماذا عدت؟

166
00:07:08,768 --> 00:07:10,335
اعني انك على الغالب
تنازلت عن مبلغ كبير

167
00:07:10,403 --> 00:07:12,170
الحياة قصيرة للغاية
لنقلق على المال

168
00:07:12,238 --> 00:07:14,039
اتشعر زوجتك
بنفس الطريقة؟

169
00:07:14,107 --> 00:07:15,874
انها سعيدة للتخفيض الذي حصل
...على بعض الأشياء

170
00:07:15,942 --> 00:07:19,111
.مثل الجنس

171
00:07:19,178 --> 00:07:20,279
لماذا عدتِ ؟

172
00:07:20,346 --> 00:07:21,547
و لماذا لا أعود ؟

173
00:07:21,614 --> 00:07:22,915
مثل ما قال (فورمان) لا
.أحد غاضب

174
00:07:22,982 --> 00:07:24,449
ولا احد مجروح

175
00:07:24,517 --> 00:07:26,084
( قصمة كروية (خليه خوذية

176
00:07:26,152 --> 00:07:28,420
و هذا يعني ت.ت.ب

177
00:07:28,488 --> 00:07:29,421
و هو ما اعتقدنا
. انه سيكون

178
00:07:29,489 --> 00:07:30,622
تذكر ؟
.هذا أمر جيد

179
00:07:30,690 --> 00:07:32,524
هذا أمر سهل

180
00:07:32,592 --> 00:07:33,926
و هاوس لا يأخذ
, الحالات التي تكون سهلة

181
00:07:33,993 --> 00:07:35,494
وهو ما يعني
انها ليست ت.ت.ب

182
00:07:35,562 --> 00:07:38,864
وانه يريد ان يرى كم من الوقت
يأخذنا للحاق به 

183
00:07:41,501 --> 00:07:43,936
القصمة الكروية تشير الى ت.ت.ب

184
00:07:44,003 --> 00:07:46,204
جيد. ماذا الآن؟

185
00:07:46,272 --> 00:07:47,906
عادة , كنا
نحاول فصادة البلازما

186
00:07:47,974 --> 00:07:50,108
لكن المريض لديه
.لديهم حساسية من الألبومين الغروانية

187
00:07:50,176 --> 00:07:51,443
لذلك؟

188
00:07:51,511 --> 00:07:53,412
بحيث يعني أن علينا أن
.اجراء استئصال للطحال

189
00:07:53,479 --> 00:07:55,647
. نعم , انه كذلك

190
00:08:08,561 --> 00:08:10,662
ويلسون) ؟ ) -
لا -

191
00:08:10,730 --> 00:08:13,265
هل تعرف أين هو؟ -
ليس هنا -

192
00:08:13,333 --> 00:08:15,567
انت متأكدة من انك تريد
منا استئصال طحاله

193
00:08:15,635 --> 00:08:16,702
هو ماذا
" استئصال الطحال " سبيلكنتوري

194
00:08:16,769 --> 00:08:17,803
اعتقدت انه كان
علاج بالايس كريم

195
00:08:17,870 --> 00:08:18,971
مقرف

196
00:08:19,038 --> 00:08:21,106
اذن انت فعلا
تعتقد ان يعاني من ت.ت.ب

197
00:08:21,174 --> 00:08:22,207
انت
لا تختبرنا

198
00:08:22,275 --> 00:08:24,743
نعم , و كأن لدي
.وقت للألعاب

199
00:08:24,811 --> 00:08:27,779
فلماذا أنت حقا
أخدت هذه الحالة؟

200
00:08:27,847 --> 00:08:29,081
أليس واضحا؟

201
00:08:29,148 --> 00:08:32,317
أنا أصطاد
.دعوة لتناول العشاء

202
00:08:40,860 --> 00:08:43,595
 .فوتت افطارك هذا الصباح

203
00:08:43,663 --> 00:08:45,430
.و الغداء

204
00:08:45,498 --> 00:08:46,798
كان عندي موعد
. عند طبيب أسنان

205
00:08:46,866 --> 00:08:48,300
أتعرف
اين تعيش اخت كادي ؟

206
00:08:48,368 --> 00:08:52,938
كما ترى , هذا هو السبب أنني لا
. اجيب على ندائك العاجل

207
00:08:53,006 --> 00:08:54,873
لأنهم
في الغالب ليسو نداء عاجل

208
00:08:54,941 --> 00:08:57,743
لقد قررت ماذا سأفعل
.حول كادي و لوكاس

209
00:08:57,810 --> 00:09:00,579
سأفرقهم -
بالطبع -

210
00:09:00,647 --> 00:09:04,349
, قد اعطاني هدف في الحياة
. هدفا , سبب الوجود

211
00:09:04,417 --> 00:09:08,420
و لو كان اناني قليلا
سبب طفولي , روحي وضيع

212
00:09:08,488 --> 00:09:11,189
افكر بها و كأنها
سبب خيري

213
00:09:11,257 --> 00:09:13,659
لا يوجد غير نتيجتان
. من علاقتهما

214
00:09:13,726 --> 00:09:15,527
ان ينفصلا , او يبقو
.معا إلى الأبد

215
00:09:15,595 --> 00:09:16,962
فأن كان الانفصال

216
00:09:17,030 --> 00:09:18,630
اذن كلما حدث سريعا
.كلما كان ذلك أفضل للجميع

217
00:09:18,698 --> 00:09:20,766
, إذا كان البقاء
اذا تدخلي لن يعني شيئا

218
00:09:21,901 --> 00:09:23,935
, في الواقع
اذا نجو من ذلك

219
00:09:24,003 --> 00:09:26,271
بل انها قد يجعل ارتباطهما اقوى

220
00:09:26,339 --> 00:09:28,874
كيف تتمكن
من الارتقاء بنرجسيتك

221
00:09:28,941 --> 00:09:33,278
للاحسان
هو عمل متقن 

222
00:09:33,346 --> 00:09:35,614
في عشاء عيد الشكر

223
00:09:35,682 --> 00:09:37,516
فقط لأني
عاطفي

224
00:09:37,583 --> 00:09:39,785
, عشاء عند اخت كادي
... و هو ما سيعيدنا

225
00:09:39,852 --> 00:09:41,553
هاوس , لا تقم بذلك

226
00:09:41,621 --> 00:09:43,588
حاولت اصطياد دعوة
لكن كادي لم تستجب

227
00:09:43,656 --> 00:09:44,923
لذلك سأجرب الاصطدام

228
00:09:44,991 --> 00:09:47,826
ليس لدي ادنى فكرة
اين تسكن اخت كادي

229
00:09:47,894 --> 00:09:49,728
اسأل انت
و سوف تحصل على دعوة

230
00:09:49,796 --> 00:09:53,165
لا اظن انك تصدق انني
. سأساعدك في هذا

231
00:09:53,232 --> 00:09:56,001
ليس مساعدتي , مساعدة كادي
أتذكر؟

232
00:09:56,069 --> 00:09:57,235
, اذا لم تحصل عليه

233
00:09:57,303 --> 00:09:59,538
سأكون مضطرة لاستخدام
.أكثر الأساليب الشائنة

234
00:09:59,605 --> 00:10:02,474
.أعيادا سعيدة

235
00:10:04,577 --> 00:10:07,679
تبدو ممتاز

236
00:10:07,747 --> 00:10:10,282
اذن فقد تحسن ؟

237
00:10:10,349 --> 00:10:12,050
وربما يكون على
, بعض الادوية لمدة طويلة

238
00:10:12,118 --> 00:10:13,952
وانه  على مايبدو
اخف وزنا بعشرة اوقيات

239
00:10:14,020 --> 00:10:17,856
, عدا ذلك
.لن نعرف حتى انها ذهبت

240
00:10:17,924 --> 00:10:22,127
هل سمعتي هذا , عزيزتي ؟
. سوف تكون بخير

241
00:10:22,195 --> 00:10:23,729
متى يمكنني
الخروج من هنا ؟

242
00:10:23,796 --> 00:10:25,330
سنتحقق من كل شيء
. بأقل من اسبوع

243
00:10:25,398 --> 00:10:27,065
جيد , لأن هذه العلب

244
00:10:27,133 --> 00:10:30,469
لن تقدم
الالوان

245
00:10:30,536 --> 00:10:31,503
الألوان؟

246
00:10:31,571 --> 00:10:32,504
الاخضر

247
00:10:32,572 --> 00:10:35,107
...والبرتقال

248
00:10:35,174 --> 00:10:36,374
.والسقف

249
00:10:36,442 --> 00:10:38,443
سيد (سايدس) هل تعرف
أين أنت؟

250
00:10:38,511 --> 00:10:40,212
.مضغ

251
00:10:40,279 --> 00:10:41,546
جيمي ) ؟)

252
00:10:41,614 --> 00:10:42,814
...قميص

253
00:10:42,882 --> 00:10:45,350
انه يتعرض لنوبه
اطلب مختبر القسطرة القلبية.الان

254
00:10:45,418 --> 00:10:47,419
.آه , يا إلهي

255
00:10:48,904 --> 00:10:50,171
تدفق الدم عاد

256
00:10:50,238 --> 00:10:51,672
على ما يبدو
. لن يكون هنالك ضرر دائم

257
00:10:51,740 --> 00:10:53,974
انباء طيبة , اتضح
أنها حالة مليئة بالاثارة

258
00:10:54,042 --> 00:10:55,242
و مشوقة
بالنهاية

259
00:10:55,310 --> 00:10:58,546
الأخبار السيئة هي اننا
استصلنا طحاله من اجل لا شيء

260
00:10:58,613 --> 00:11:00,748
الحمدلله انه مازال يملك
زائدته الدودية و لوزتاه

261
00:11:00,816 --> 00:11:04,618
اذن ما الذي يبدو ك ت.ت.ب
و يتصرف مثله

262
00:11:04,686 --> 00:11:07,888
و تكون نتيجة الاختبارات ك ت.ت.ب
و لكنه ليس ت.ت.ب ؟

263
00:11:07,956 --> 00:11:11,192
الالتهاب الوعائي في الجهاز العصبي المركزي
يفسر الترنح , و فقر الدم , و ربما الجلطة

264
00:11:11,259 --> 00:11:13,627
التصوير المقطعي كان
. أظهر شيئا

265
00:11:13,695 --> 00:11:16,063
مرحبا , انا (جريج هاوس ) , صديق
اختك ليزا

266
00:11:16,131 --> 00:11:17,398
(يمكن أن تكون (د.ا.س
. التَّخَثُّرُ المُنْتَثِرُ داخِلَ الأَوعِيَة 

267
00:11:17,466 --> 00:11:18,699
.ليزا كادي

268
00:11:18,767 --> 00:11:19,700
. آسف. رقم خطأ

269
00:11:19,768 --> 00:11:21,035
سوف تسأل ؟

270
00:11:21,102 --> 00:11:23,771
أنا متأكد من أنه لديه
.تفسير منطقي

271
00:11:23,839 --> 00:11:25,272
لا يمكن أن تكون (د.ا.س) لا يوجد 
.  نزف دموي

272
00:11:25,340 --> 00:11:27,208
وانا اتصل بكل ب 12
. (جوليا كادي )

273
00:11:27,275 --> 00:11:28,442
.داخل دائرة نصف قطرها 100 ميل

274
00:11:28,510 --> 00:11:30,911
كما تري ؟
.معقولة تماما

275
00:11:30,979 --> 00:11:32,780
 المناعة المكتسبة -
تَعْدادُ كُرَيَّاتِ الدَّمِ البيضاء طبيعية -

276
00:11:32,848 --> 00:11:34,482
(مرحبا , (جوليا

277
00:11:34,549 --> 00:11:37,518
انت
انت اخت (ليزا) , اليس كذلك ؟

278
00:11:37,586 --> 00:11:40,421
أأنت متأكدة؟
لأنك الرقم 12

279
00:11:40,489 --> 00:11:42,823
ربما تزوجت
.وغيرت اسمها

280
00:11:42,891 --> 00:11:44,992
(اوتيس كامبل) 

281
00:11:45,060 --> 00:11:46,160
ربما أبقت على
اسمها الأول.

282
00:11:46,228 --> 00:11:47,561
اختبر مقوي الذاكرة للسموم

283
00:11:47,629 --> 00:11:50,331
"  خ "من اجل ا لالفوسفات العضوية ,  "
" ت " من اجل ثُلاَثِيُّ الحَلَقات
"ه" من اجل الانسولين

284
00:11:50,398 --> 00:11:52,199
, أو على ما أذكر
."مكان رطب"

285
00:11:52,267 --> 00:11:55,169
هذا هو "المكان" يتهجى
مع اثنين من "ل" و "ب " صامتة "

286
00:11:55,237 --> 00:11:56,904
ماعدا ان فحص السموم
.كان سلبيا

287
00:11:56,972 --> 00:11:58,873
فحص سموم معياري - هو غير معياري
. السموم لا تظهر به

288
00:11:58,940 --> 00:12:00,574
انتما الاثنان
اجرو فحص سموم غير معياري

289
00:12:00,642 --> 00:12:01,976
انتما الاثنان فتشو منزله

290
00:12:02,043 --> 00:12:04,979
(اوتيس كامبل)
.لابد أن تكون مختبئه في مكان ما

291
00:12:05,046 --> 00:12:08,883
, أذكى رجل في العالم
.وهذا هو أفضل ما يمكن ان يقوم به

292
00:12:08,950 --> 00:12:10,150
ربما هو يفعل
ما يحب ان يفعل

293
00:12:10,218 --> 00:12:12,987
توصيل الصناديق
فعلا كان حلم الطفولة

294
00:12:13,054 --> 00:12:15,256
, الصودا , والجبن المطبوخ

295
00:12:15,323 --> 00:12:16,657
المارشميلو

296
00:12:16,725 --> 00:12:18,325
لا شيء هنا
 قادر على فعل شيء سيء

297
00:12:18,393 --> 00:12:22,830
, ايبوبروفين وقطرات العين
.شراب السعال

298
00:12:22,898 --> 00:12:27,301
تريد ان تأتي
لتناول عشاء عيد الشكر ؟

299
00:12:27,369 --> 00:12:29,637
لم تطلب مني
ذلك قبلا . لماذا الان ؟

300
00:12:29,704 --> 00:12:31,539
أنا فقط لم
افكر في ذلك سابقا

301
00:12:31,606 --> 00:12:33,407
لكن بما اننا الان
... في الفريق

302
00:12:33,475 --> 00:12:36,243
وزوجتي تركتني؟

303
00:12:36,311 --> 00:12:38,312
اهذا سبب سيء ؟

304
00:12:38,380 --> 00:12:44,418
لا ولكني بخير
.على الاثنان الطعام والأصدقاء

305
00:12:44,486 --> 00:12:46,020
الفئران

306
00:12:46,087 --> 00:12:50,624
داء اللولبيات قد تفسر
.الترنح وفقر الدم

307
00:12:50,692 --> 00:12:52,059
.ولكنها لا تخلو من الحمى

308
00:12:52,127 --> 00:12:54,161
لديك شخص
للتتحدث معه ؟

309
00:12:54,229 --> 00:12:57,164
نعم -
من ؟ -

310
00:12:57,232 --> 00:12:58,499
ماذا , هل تريد أسماء؟

311
00:12:58,567 --> 00:13:01,535
انظر , لقد فقدت صديقا
افهم ذلك

312
00:13:01,603 --> 00:13:03,537
(لكني لست (كاتنر

313
00:13:03,605 --> 00:13:06,674
جيد , لأن (كاتنر) لم
يعتد ان يأتي الى العشاء

314
00:13:06,741 --> 00:13:09,043
سوف ادعي أن شيء مثير هنا

315
00:13:09,110 --> 00:13:12,546
لذا سوف  تسكت

316
00:13:21,890 --> 00:13:23,991
.في الواقع , هناك

317
00:13:24,059 --> 00:13:27,962
لديه مخططات
لطاقة الذرية

318
00:13:28,029 --> 00:13:30,898
و هذا مليء
بالبراهين الرياضية

319
00:13:30,966 --> 00:13:34,134
انهم قديمين
.لا شيء منذ '96

320
00:13:34,202 --> 00:13:35,669
هذا ليس
واجب مدرسي

321
00:13:35,737 --> 00:13:36,670
والديه
اجبروه

322
00:13:36,738 --> 00:13:40,174
هذا هو الشغف 

323
00:13:40,241 --> 00:13:41,942
لماذا يريد
ان يتوقف عن فعل ذلك ؟

324
00:13:42,010 --> 00:13:44,678
.الزواج دمر روحه

325
00:13:56,391 --> 00:13:58,325
.ووه

326
00:13:58,393 --> 00:14:02,129
أو ربما كان
.مجرد الخمر

327
00:14:06,167 --> 00:14:07,267
, شكرا لك ايها الطبيب
.كنت رائعة

328
00:14:07,335 --> 00:14:08,736
.(و كما كنت (ديانا

329
00:14:08,803 --> 00:14:11,305
ابقى بخير -
شكرا لك -

330
00:14:11,373 --> 00:14:12,306
انت تساعد

331
00:14:12,374 --> 00:14:13,841
.طواعية

332
00:14:13,908 --> 00:14:15,709
انهى سته

333
00:14:15,777 --> 00:14:17,778
حسبت انك  ربما
تعمل على خطط احتياطية

334
00:14:17,846 --> 00:14:19,680
موسم الاعياد
. و كل ذلك

335
00:14:19,748 --> 00:14:21,482
اذن اي واحد منا انزلق
من خلال الثقب

336
00:14:21,549 --> 00:14:22,783
الى البعد الاخر ؟

337
00:14:22,851 --> 00:14:25,486
.لقد كنت دائما أحب السفر
و الرسم

338
00:14:25,553 --> 00:14:27,121
.رقم الحظ سبعة

339
00:14:27,188 --> 00:14:28,589
... هاوس

340
00:14:28,657 --> 00:14:30,057
أعرف أنك
, تحاول ان تكون لطيفا

341
00:14:30,125 --> 00:14:32,292
لكنني أعرف أيضا كنت أفعل ذلك
.لأن لديك من مخطط 

342
00:14:32,360 --> 00:14:37,698
.نجاح باهر. مثيرة وذكية
.لوكاس رجل محظوظ

343
00:14:37,766 --> 00:14:42,703
والسؤال هو , هل مخطط سيئ
 أو جيد ؟

344
00:14:42,771 --> 00:14:44,938
اما انك تحاول ان تتلاعب بي 


345
00:14:45,006 --> 00:14:49,743
أو كنت تحاول أن تريني
.انك قد تغير فعلا

346
00:14:49,811 --> 00:14:54,114
اذن ايهم هو الصحيح؟
. أنا اموت لأعرف

347
00:15:01,456 --> 00:15:03,223
ماذا ستفعل في عشاء 
عيد الشكر؟

348
00:15:05,160 --> 00:15:07,161
.السلام في عصرنا

349
00:15:07,228 --> 00:15:12,833
كلفني ذلك 45 دقيقة
.من واجب العيادة

350
00:15:12,901 --> 00:15:14,802
هذا قيادة لمدة 
لمدة ثلاث ساعات بالسيارة.

351
00:15:14,869 --> 00:15:16,470
هل فكرت في احتمالية 

352
00:15:16,538 --> 00:15:18,172
أن هذا عنوان وهمي ؟

353
00:15:18,239 --> 00:15:19,540
انها تريد ان تشغلني 


354
00:15:19,607 --> 00:15:20,507
خلال عشاء عيد الشكر ؟

355
00:15:20,575 --> 00:15:21,608
.لو انها ذكية

356
00:15:21,676 --> 00:15:22,843
. هي كذلك

357
00:15:22,911 --> 00:15:24,712
هذا هو السبب انني استأجرت 
مركبة .

358
00:15:24,779 --> 00:15:26,847
.جيدة مثل الذهب

359
00:15:26,915 --> 00:15:28,248
.هذا لا يمكن أن ينتهي نهاية حسنة

360
00:15:28,316 --> 00:15:29,616
أنا لا أريد أن
.إلى نهاية جيدة

361
00:15:29,684 --> 00:15:31,819
يجب عليك
 . تأتي كمرافقي

362
00:15:31,886 --> 00:15:35,255
لا تريد ان تفوت هذا 

363
00:15:37,764 --> 00:15:39,932
 فحص السموم عير المعياري
.بدا نظيفة كما الفحص المعياري

364
00:15:40,000 --> 00:15:43,335
لكننا وجدنا الفودكا
. مخبئة في بيته

365
00:15:43,403 --> 00:15:45,838
لماذا الربطات ؟

366
00:15:45,905 --> 00:15:48,207
 تجعلني ابدو بشكل جيد 
. غير مهدد

367
00:15:48,274 --> 00:15:51,276
حفلة أو الحفلة القلبية؟

368
00:15:51,344 --> 00:15:55,414
فشل الكبد من شأنه أن 
.يفسير كافة العوارض

369
00:15:55,482 --> 00:15:59,518
حفلة 

370
00:15:59,586 --> 00:16:03,422
ذلك الرجل عبقري , و اختياره
السري للمخدرات هو الخمر ؟

371
00:16:03,490 --> 00:16:05,891
, هذا نوعا مبتذل
الا تظن؟

372
00:16:05,959 --> 00:16:07,693
تحدث معه , هو رجل مبتذل 

373
00:16:07,761 --> 00:16:09,795
مع ابتذال في الكحول 

374
00:16:09,863 --> 00:16:11,530
 خزعة الكبد يمكن ان تنتظر
.الى ما بعد عيد الشكر

375
00:16:11,598 --> 00:16:13,065
نعم , على افتراض
الخزعة ستخبرنا 

376
00:16:13,133 --> 00:16:14,500
بالضبط ما كنا
, نتوقع أن تقوله لنا

377
00:16:14,567 --> 00:16:16,535
يمكن ان تنتظر لما
.بعد العام الجديد

378
00:16:16,603 --> 00:16:18,871
, من ناحية أخرى
 توب وثلاثة عشر

379
00:16:18,938 --> 00:16:20,005
يمكن ان يقوما بخزعة
. الكبد اليوم 

380
00:16:20,073 --> 00:16:21,040
لماذا نحن؟

381
00:16:21,107 --> 00:16:22,441
حسب الاقدمية

382
00:16:22,509 --> 00:16:24,076
عودة جميلة , مرحبا بكم

383
00:16:24,144 --> 00:16:25,644
ماذا
تريد منا أن نفعل؟

384
00:16:25,712 --> 00:16:28,380
. مثلي
.عيد شكر سعيدا

385
00:16:30,950 --> 00:16:33,652
.أنا لست مدمنا على الكحول

386
00:16:33,720 --> 00:16:35,220
نعم , فقط تخفي الفودكا
.في المنزل من أجل المتعة

387
00:16:35,288 --> 00:16:38,223
.أنا أشرب , ليس فقط الكثير

388
00:16:38,291 --> 00:16:40,993
منذ متى
تشرب اصلا ؟

389
00:16:41,061 --> 00:16:43,429
فقط عندما اعود من العمل
.وهذا كل شيء

390
00:16:43,496 --> 00:16:45,330
فلماذا تكذب 
عن زوجتك ؟

391
00:16:45,398 --> 00:16:47,032
 .لأنه ليس مهما

392
00:16:47,100 --> 00:16:48,967
ما الفرق الذي تعمله ؟

393
00:16:49,035 --> 00:16:51,503
أنك تشرب كل يوم
لوحدك ؟

394
00:16:51,571 --> 00:16:53,072
انا فقط اشرب مرة واحدة , حسنا؟

395
00:16:53,139 --> 00:16:55,507
هل سبق ان
رأيتني سكران ؟ في أي وقت مضى؟

396
00:16:55,575 --> 00:16:56,608
لا , ولكن 
من الواضح انك 

397
00:16:56,676 --> 00:16:58,010
 كنت تشرب بما يكفي
. ان يؤذي كبدك 

398
00:16:58,078 --> 00:17:02,581
.كبدي على ما يرام -
. اثبت رجاء-

399
00:17:02,649 --> 00:17:05,117
سوف نبدأ 

400
00:17:05,185 --> 00:17:08,721
هذا الاختبار
.مضيعة للوقت

401
00:17:19,933 --> 00:17:23,302
تريد بعض النبيذ؟

402
00:17:30,844 --> 00:17:35,414
.حسنا . جيد جدا
.هنا , وصلنا إلى هذا

403
00:17:35,482 --> 00:17:37,082
 الفاصوليا؟

404
00:17:57,237 --> 00:17:59,471
جوليا؟

405
00:17:59,539 --> 00:18:01,607
. لا , أنا مدبرة المنزل

406
00:18:01,674 --> 00:18:03,876
انهم في هاواي
.لهذا الاسبوع

407
00:18:11,484 --> 00:18:12,684
.عيد الشكر

408
00:18:12,752 --> 00:18:16,321
, عيد الشكر
.يا رفاق

409
00:18:16,389 --> 00:18:18,991
. (  لابد أنك د. (هاوس

410
00:18:19,058 --> 00:18:22,861
وقيل لي إنني يجب أن أقدم لك
. شطيرة ديك رومي

411
00:18:36,576 --> 00:18:38,710
سلطة التونة. أقرب شيء
.كان عندهم للديك الرومي 

412
00:18:38,778 --> 00:18:40,012
شكرا.

413
00:18:40,079 --> 00:18:41,513
ولكن انا آمل أن أستطيع
الخروج من هنا

414
00:18:41,581 --> 00:18:42,648
.لتناول طعام العشاء مع زوجتي

415
00:18:42,715 --> 00:18:43,916
أي شيء؟ 

416
00:18:43,983 --> 00:18:46,652
, لا تليف الكبد , ولا تندب
.لا عدوى

417
00:18:46,719 --> 00:18:47,686
لوحة الدم؟

418
00:18:47,754 --> 00:18:49,588
ارتفاع زلال : 7.2.

419
00:18:49,656 --> 00:18:50,622
هذا كل شيء؟

420
00:18:50,690 --> 00:18:52,257
.كل شيء على ما يرام

421
00:18:52,325 --> 00:18:56,528
اذن كان
.مضيعة للوقت

422
00:18:56,596 --> 00:18:59,464
إلا أنه ليس  الكبد
 .الذي رفع له الزلال

423
00:18:59,532 --> 00:19:01,900
 .انها كليتيه

424
00:19:01,968 --> 00:19:03,869
,الفشل الكلوي
 .يفسر فقر الدم

425
00:19:03,937 --> 00:19:06,638
, اذا كان فرط بوتاسيوم الدم المتقدم
 التي من شأنها أن تفسر الرنح

426
00:19:06,706 --> 00:19:07,739
...لكن السكتة الدماغية

427
00:19:07,807 --> 00:19:08,974
. اعْتِلاَلٌ دِماغِيّ‎

428
00:19:09,042 --> 00:19:11,643
.جميل

429
00:19:11,711 --> 00:19:14,179
إلا الآن يتعين علينا البقاء
.واختبار كليتيه

430
00:19:27,527 --> 00:19:30,229
.المفتاح تحت الحصيرة

431
00:19:30,296 --> 00:19:31,196
ليس هناك مفتاح
. تحت الحصيرة

432
00:19:31,264 --> 00:19:32,598
 . أوه , حقا

433
00:19:32,665 --> 00:19:35,667
يجب أن تستبدل
.واحدة من نوافذ المطبخ

434
00:19:35,735 --> 00:19:39,271
ساعدت نفسي 
 . في قبو النبيذ خاصتك 

435
00:19:39,339 --> 00:19:41,273
 سأترك الدلو
. اثناء خروجي

436
00:19:41,341 --> 00:19:43,709
انت غير مناسبا لها

437
00:19:43,776 --> 00:19:44,676
وأنت كذلك؟

438
00:19:44,744 --> 00:19:46,378
.أقل خطأ

439
00:19:46,446 --> 00:19:49,248
.آه

440
00:19:49,315 --> 00:19:52,384
ثم بدأت
...بالتفكير

441
00:19:56,522 --> 00:19:57,589
ماذا كنت أقول  ؟

442
00:19:57,657 --> 00:20:00,659
... كنت تقول ان الوقت متأخر و

443
00:20:00,727 --> 00:20:02,361
. هي دعتني

444
00:20:02,428 --> 00:20:05,664
انها لا تعرف
 .إذا كان ينبغي

445
00:20:05,732 --> 00:20:09,468
كانت محاولة لمعرفة
...إذا كنت حقا قد تغيرت أو

446
00:20:09,535 --> 00:20:13,939
اذا انا فقط من نفس الوغد
.الذي كنته دائما

447
00:20:17,243 --> 00:20:21,346
 ولكنها دائما منحتني
.فرصة 

448
00:20:21,414 --> 00:20:24,883
 فرصة 832

449
00:20:24,951 --> 00:20:27,085
 و استخدمت
 .كل واحدة منهم

450
00:20:27,153 --> 00:20:28,287
832 هو حدها 

451
00:20:28,354 --> 00:20:34,126
سجلها عندك 

452
00:20:34,193 --> 00:20:36,628
ماذا عن 
فنجانا من القهوة؟

453
00:20:36,696 --> 00:20:37,796
...انها مجرد لحظة , ولكن

454
00:20:45,405 --> 00:20:48,540
.أنا مثيرة للشفقة

455
00:20:48,608 --> 00:20:51,043
. أنا لا أستحقها

456
00:20:51,110 --> 00:20:54,479
. حسنا , حسنا

457
00:20:54,547 --> 00:20:57,649
.اه , هنا

458
00:21:01,120 --> 00:21:03,488
ربما يجب عليك
.ان تتحطم هنا

459
00:21:03,556 --> 00:21:07,025
.انها أريكة- السرير

460
00:21:07,093 --> 00:21:09,594
.أنا أحبها

461
00:21:15,139 --> 00:21:16,139
( أين (هاوس 

462
00:21:16,140 --> 00:21:17,140
ترك رسالة انه 

463
00:21:17,141 --> 00:21:18,141
لن يأتي اليوم

464
00:21:18,142 --> 00:21:19,142
اذا ما سبب الفشل الكلوي ؟ 

465
00:21:20,144 --> 00:21:21,344
انْحِلاَلُ الرُّبَيْدَات 

466
00:21:21,412 --> 00:21:22,946
.ولا ذمة

467
00:21:23,013 --> 00:21:25,014
وأنا على ثقة أنك قد
أمضيت عيد شكر جيد ؟

468
00:21:25,082 --> 00:21:26,883
.أنا لا أتذكر

469
00:21:26,951 --> 00:21:28,618
 لذلك اعتقد انني قضيت وقتا جيد

470
00:21:28,686 --> 00:21:29,719
.المايلوما المتعددة

471
00:21:29,787 --> 00:21:30,687
.لا يوجد ألم عظام 

472
00:21:30,755 --> 00:21:31,721
هل سكرت و حدك ؟

473
00:21:31,789 --> 00:21:33,223
.لا

474
00:21:33,290 --> 00:21:35,859
 لكنها اشارة انني لا
. اريد ان اتحدث عن الموضوع

475
00:21:35,926 --> 00:21:37,394
تكيس
أمراض الكلى؟

476
00:21:37,461 --> 00:21:40,663
.لا يوجد الم خاصرة في لمسالك البولية

477
00:21:40,731 --> 00:21:43,666
كذلك , ما إذا كان السعال
هو أكثر من مجرد الباردة؟

478
00:21:43,734 --> 00:21:45,168
. انه لم يسعل

479
00:21:45,236 --> 00:21:46,503
, انها في تاريخه
وقد وجدنا

480
00:21:46,570 --> 00:21:48,171
ألف زجاجة من شراب السعال جديدة
. في خزانة أدويته

481
00:21:48,239 --> 00:21:49,672
السعال قد يعني
.( متلازمة (جودباستشر

482
00:21:49,740 --> 00:21:51,441
يؤثر على الكلى
.والرئتين

483
00:21:51,509 --> 00:21:53,777
لنبدأ بكابت للمناعة و غسيل الكلى

484
00:21:53,844 --> 00:21:55,512
 سنفعل ذلك بعد
. (الوصول ل (هاوس

485
00:21:55,579 --> 00:21:56,646
انه لا يجيب على
(البيجر ( الة النداء

486
00:21:56,714 --> 00:21:58,481
يبدو انه
.ترك الأمر لنا

487
00:21:58,549 --> 00:22:00,116
.لنا , وليس لك

488
00:22:00,184 --> 00:22:01,785
ونظرا لاننا لا نختلف تستطعيون ,

489
00:22:01,852 --> 00:22:05,188
يمكنكم يتوفير الشجار لحالة اخرى

490
00:22:09,827 --> 00:22:12,595
الى متى يجب ان ابقى 
موصول بالاجهزة ؟

491
00:22:12,663 --> 00:22:15,265
اربع الى ست ساعات يوميا
.حتى نرى تحسنا

492
00:22:15,332 --> 00:22:16,633
ماذا لو لم ترى ؟

493
00:22:16,700 --> 00:22:18,701
نستمر في القيام بذلك حتى
.انه نقوم بعملية الزرع

494
00:22:18,769 --> 00:22:20,036
 , كنت متأكدا انه كان الطحال

495
00:22:20,104 --> 00:22:22,071
ومن ثم كنت متأكدا
, انه الكبد

496
00:22:22,139 --> 00:22:23,440
الذي قال لك انه
 , لم يكن

497
00:22:23,507 --> 00:22:24,874
والآن انت على يقين
 .انها كليتيه

498
00:22:24,942 --> 00:22:26,242
انها بالتأكيد
 .كليتيه

499
00:22:26,310 --> 00:22:28,778
نحن  فقط لا نعرف
.لماذا كليتيه

500
00:22:32,383 --> 00:22:35,385
هل سمعت اي شيء من كاميرون؟

501
00:22:35,453 --> 00:22:37,954
.كلا

502
00:22:38,022 --> 00:22:41,391
بدأت رؤية مستشارة
.بعد تشخيص إصابتي

503
00:22:41,459 --> 00:22:43,526
.انها حقا جيدة

504
00:22:43,594 --> 00:22:45,562
لماذا نفترض الجميع
أن الجميع يعمل

505
00:22:45,629 --> 00:22:47,363
بالطريقة نفسها بالضبط؟

506
00:22:47,431 --> 00:22:48,898
. الى حد كبير كلنا كذلك

507
00:22:48,966 --> 00:22:50,900
لكن غرورنا يريد منا أن نعتقد
, اننا مختلفين

508
00:22:50,968 --> 00:22:54,170
ولكن في الحقيقة 
.نحن جميعا نريد نفس الأشياء

509
00:22:54,238 --> 00:22:56,105
...المحبة والمغفرة

510
00:22:56,173 --> 00:22:57,507
.الشوكولاته

511
00:22:57,575 --> 00:23:01,110
 حسنا , ما أريده هو
.أن يتركني الجميع وشأني

512
00:23:01,178 --> 00:23:02,912
كيف أحصل على ذلك؟

513
00:23:11,922 --> 00:23:16,493
ماذا قلت الى
لوكاس الليلة الماضية؟

514
00:23:16,560 --> 00:23:20,330
وأنا أعلم انه كان هنالك
الكثير من الحروف الساكنة.

515
00:23:20,397 --> 00:23:23,967
, لا أذكر كيف وصلت الى هنا
.ناهيك عن ما قلته

516
00:23:24,034 --> 00:23:25,835
 .حسنا , أنا تحدثت اليه

517
00:23:25,903 --> 00:23:27,036
وقال إنه يعتقد
من الافضل

518
00:23:27,104 --> 00:23:29,205
إذا توقفنا عن
.رؤية كل منا الآخر

519
00:23:29,273 --> 00:23:30,673
وقال انه لم يدرك

520
00:23:30,741 --> 00:23:33,610
 كم كان لا يزال
, بيني وبينك

521
00:23:33,677 --> 00:23:38,147
 وأنه لا يريد أن يقع
. في المنتصف بيننا

522
00:23:38,215 --> 00:23:42,418
.لقد كنت في حالة سكر

523
00:23:42,486 --> 00:23:43,720
, مهما قال
-- انه لا يستطيع حقا

524
00:23:43,787 --> 00:23:45,989
 .  (لقد اكتفيت ,( هاوس

525
00:23:46,056 --> 00:23:50,827
أنا فعلا شعرت بشعور سيء
.لأني احتلت عليك

526
00:23:50,895 --> 00:23:55,231
ولكنك بعد ذلك تننقل الى أسفل
.توقعاتي ومن ثم بعض

527
00:23:59,370 --> 00:24:03,239
. " ليس هناك " نحن

528
00:24:03,307 --> 00:24:05,174
.ولن يكون هناك أبدا

529
00:24:13,050 --> 00:24:14,617
.لقد نجحت الخطة 

530
00:24:14,685 --> 00:24:17,253
من فضلك قل لي أنت تتحدث
.حول إجراء طبي

531
00:24:17,321 --> 00:24:19,055
 انهم انفصلوا
.هذا الصباح

532
00:24:19,123 --> 00:24:20,590
. انت أول شخص اخبره بذلك

533
00:24:20,658 --> 00:24:23,426
وانت تعتقد أنها سوف
تبدأ بمواعدتك ؟

534
00:24:23,494 --> 00:24:25,595
.أنا متأكد من أنها تكرهك

535
00:24:25,663 --> 00:24:27,263
,  ولكن عينيها تقول

536
00:24:27,331 --> 00:24:29,899
 كيف يمكنني أن أدفع لك من أجل"
" درس التنس؟

537
00:24:29,967 --> 00:24:31,868
.يا له من عار

538
00:24:31,936 --> 00:24:33,136
 . أنهم سوف يتجاوزون الامر

539
00:24:33,203 --> 00:24:34,337
.عنيت بالنسبة لك

540
00:24:34,405 --> 00:24:37,874
 سأتجاوزه بشكل
.أسرع مما سيفعلون

541
00:24:37,942 --> 00:24:40,777
لا اصدق أن
لوكاس الذي صدق ل

542
00:24:40,844 --> 00:24:41,945
أنا لا أقول هذا "
" لأنه شخصي

543
00:24:42,012 --> 00:24:44,280
" إلا أنني في حالة سكر
.مهنة الحب

544
00:24:44,348 --> 00:24:45,882
ثاني أقدم خدعة
.في هذا الكتاب

545
00:24:45,950 --> 00:24:48,918
أنت على حق, انها خطأه
.لأنه غبي

546
00:24:54,325 --> 00:24:56,025
.انه بالتأكيد

547
00:25:03,434 --> 00:25:07,070
.أنت غبي

548
00:25:07,137 --> 00:25:09,939
, حسنا , أنا المطاط
.وأنت الغراء

549
00:25:10,007 --> 00:25:11,908
, انه ليس مبتذل
. انه غبي

550
00:25:11,976 --> 00:25:14,644
أو على الاقل غبي
. كما يجب ان يكون

551
00:25:14,712 --> 00:25:16,512
. (انه عاشق (دِيكستُرومِيتورفان - دَواءٌ مُضادٌّ للسُّعال

552
00:25:16,580 --> 00:25:17,814
ديكستروميتورفان.

553
00:25:17,881 --> 00:25:19,682
كما هو في أدوية السعال؟ 

554
00:25:19,750 --> 00:25:21,017
 انه لم يكن يأخذه من
.أجل السعال

555
00:25:21,085 --> 00:25:24,053
انها رخيصة ومتوفرة
,  في خزانة الادوية 

556
00:25:24,121 --> 00:25:28,124
, وتؤخذ بجرعات عالية
. انها مخدرات الغباء

557
00:25:28,192 --> 00:25:30,793
مخدرات الغباء , لكنه من 
الواضح لم 

558
00:25:30,861 --> 00:25:32,428
 انه ذكي
. مقارنة بك

559
00:25:32,496 --> 00:25:36,032
انه معتوه
.بالمقارنة مع ما كان

560
00:25:36,100 --> 00:25:39,836
.روبوتربين" يقلل من معدل الذكاء"
.كما أنه يسبب تلفا في المخ

561
00:25:39,903 --> 00:25:43,072
 إلا إذا أخذ مع
.كمية معقولة من الايثانول

562
00:25:43,140 --> 00:25:45,508
.كأس شراب واحدة يوميا

563
00:25:45,576 --> 00:25:48,277
انه لم يكن ييتعاطى الخمر 

564
00:25:48,345 --> 00:25:49,846
ويأخذ علاج السعال
.بشكل طبي

565
00:25:49,913 --> 00:25:51,614
كان يتعاطى دواء السعال 

566
00:25:51,682 --> 00:25:54,651
و يشرب الخمر بشكل طبي

567
00:25:54,718 --> 00:25:56,152
.برافو

568
00:25:56,220 --> 00:25:58,554
لماذا تفعل ذلك؟

569
00:25:58,622 --> 00:26:00,289
-- لو كان لديك

570
00:26:00,357 --> 00:26:02,091
موهبة , لماذا ترميها بعيدا ؟

571
00:26:02,159 --> 00:26:04,360
.لم أكن ارميها بعيدا

572
00:26:04,428 --> 00:26:06,362
 أنا فقط حاولت
.خفضها قليلا

573
00:26:06,430 --> 00:26:08,831
, عندما كان ذكائي منخفض

574
00:26:08,899 --> 00:26:10,933
كل شيء لم يعد يبدو
.بائسا

575
00:26:11,001 --> 00:26:13,736
.كانت الحياة تطاق

576
00:26:13,804 --> 00:26:15,738
 وأعتقد أنني
.أنا فعلت ذلك

577
00:26:15,806 --> 00:26:19,676
فعلت 

578
00:26:19,743 --> 00:26:21,978
 (تعاطي طويل ل (ديكستروميتورفان
. يفسر جميع الاعراض

579
00:26:22,046 --> 00:26:25,481
حتى , المفارقة الحلوة
.سيعالج السعال

580
00:26:25,549 --> 00:26:27,650
, مع غسيل الأمعاء
 .  الفحم المنشط

581
00:26:27,718 --> 00:26:30,687
 سوف تتخلص من كل الآثار
. من جسمك

582
00:26:30,754 --> 00:26:33,056
عليك أن تكون أتعس
. ساعي في وقت مقليل

583
00:26:33,123 --> 00:26:36,526
أنا لا أعتقد أنني أستطيع
.أعيش بدونها

584
00:26:39,129 --> 00:26:41,764
 ستدهش مما
.يمكنك العيش من دونه

585
00:26:41,832 --> 00:26:43,166
.أجعله عبقريا

586
00:26:46,029 --> 00:26:49,833
.لا استطيع ان اصدق ذلك
.انه يبدو أفضل كثيرا بالفعل

587
00:26:51,300 --> 00:26:53,768
كنا نفكر
 .(حول استدعاء (جي كيو

588
00:26:53,836 --> 00:26:57,672
الغسل قد أزالت كل آثار
من (ديكستروميتورفان ) من جسده.

589
00:26:57,740 --> 00:26:59,007
.أنت ترسم مرة أخرى

590
00:26:59,075 --> 00:27:01,009
ما هي ؟
 .فقط رسومات

591
00:27:01,077 --> 00:27:02,043
 .لا , انها ليست كذلك

592
00:27:02,111 --> 00:27:06,114
,  ( هيا , (جيمي
.أريد أن أعرف

593
00:27:06,182 --> 00:27:12,120
هذا هو اجهاز ملف حلقي
.للهليكون البلازما 

594
00:27:12,188 --> 00:27:16,224
فإنه يحدد
كمية الطاقة

595
00:27:16,292 --> 00:27:21,730
التي تنفق
.من جسيمات دون ذرية

596
00:27:21,797 --> 00:27:25,033
أنا عطشان. هل يمكن أن
 تحضري لي عصير أو شيء؟

597
00:27:25,101 --> 00:27:28,069
.نعم , بالطبع

598
00:27:28,137 --> 00:27:30,639
 ( انا سعيدة للغاية يا (جيمي

599
00:27:36,179 --> 00:27:39,981
.قلت لك

600
00:27:40,049 --> 00:27:42,751
هل تعرف ما هو الفرق بين
 معدل ذكائها و ذكائي ؟

601
00:27:42,818 --> 00:27:45,420
.91 نقطة

602
00:27:45,488 --> 00:27:47,656
في العلاقة , انها اقرب
.لغيبون) من هي لي)

603
00:27:47,723 --> 00:27:51,026
ممارسة الجنس معها سيكون
.كفعل ذلك مع بهيمية

604
00:27:51,093 --> 00:27:53,862
أفترض أنك
لم تتزوجها

605
00:27:53,930 --> 00:27:55,197
لمهارتها
 .في الفيزياء التطبيقية

606
00:27:55,264 --> 00:27:56,798
أود فقط
.انها يمكن أن تستوعب ذلك

607
00:27:56,866 --> 00:27:59,401
حقا تعتقد انك ستكون 
 أكثر سعادة

608
00:27:59,468 --> 00:28:01,469
مع شخص
الذي يمكنه ان يستوعب ذلك بشكل أفضل؟

609
00:28:01,537 --> 00:28:03,738
.لا

610
00:28:03,806 --> 00:28:04,873
.هذه هي المشكلة

611
00:28:04,941 --> 00:28:07,209
انا هو الوغد 

612
00:28:07,276 --> 00:28:11,313
.ولكني مدين لها بكل شيء

613
00:28:11,380 --> 00:28:15,784
 أريد أن أريد
.أن أكون معها

614
00:28:15,851 --> 00:28:20,589
... , وعندما أكون صاحيا

615
00:28:20,656 --> 00:28:23,825
.لا أستطيع

616
00:28:23,893 --> 00:28:27,295
, والاغماء , والدوار
ضيق في التنفس؟

617
00:28:27,363 --> 00:28:28,330
 .أحيانا

618
00:28:28,397 --> 00:28:30,932
هل الانتظار
دائما يستغرق هذه  المدة الطويلة؟

619
00:28:31,000 --> 00:28:32,634
فقط في جميع الايام .

620
00:28:32,702 --> 00:28:34,336
والاسهال , وفقدان الوزن؟

621
00:28:34,403 --> 00:28:36,104
.وهناك بعض الشيء

622
00:28:36,172 --> 00:28:38,473
اليس عليك أن تحلق؟

623
00:28:38,541 --> 00:28:40,342
.نعم. مرة في الأسبوع
ماذا عنك ؟

624
00:28:40,409 --> 00:28:42,611
ألم في المعدة ؟

625
00:28:42,678 --> 00:28:44,279
بين الحين والآخر. 

626
00:28:44,347 --> 00:28:46,147
أأنت وقحا بهذا
الشكل مع كل المرضى؟

627
00:28:46,215 --> 00:28:48,083
أوه , نعم. لا تعتقدي
.انك مميزة

628
00:28:48,150 --> 00:28:52,320
,أذن لدينا الكثير من الاعراض الغامضة
.التي لا يمكن التحقق منها

629
00:28:52,388 --> 00:28:54,923
كل الدلائل المادية
.هي عادية تماما

630
00:28:54,991 --> 00:28:56,191
ما رأيك عندي؟

631
00:28:56,259 --> 00:28:59,027
, لست متأكدا
...ولكن اعتقد انه من

632
00:28:59,095 --> 00:29:00,061
.اعتثد انها وظيفة عرجاء

633
00:29:00,129 --> 00:29:01,796
ماذا؟

634
00:29:01,864 --> 00:29:02,931
. انت واشية

635
00:29:02,999 --> 00:29:04,933
شركة التأمين
ارسلتك 

636
00:29:05,001 --> 00:29:06,668
.للاطمئنان على جودة الرعاية الطبية -
.هذا كلام سخيف -

637
00:29:06,736 --> 00:29:08,403
هل هو حقا؟

638
00:29:08,471 --> 00:29:10,005
تبدو أكثر اثارة 

639
00:29:10,072 --> 00:29:11,539
من طرح الأسئلة
.و الإجابة عليها

640
00:29:11,607 --> 00:29:13,575
الخط على سجلاتك الطبية من الواضح  

641
00:29:13,643 --> 00:29:14,943
انها ليست لدكتور لأني قرأتها بصعوبة

642
00:29:15,011 --> 00:29:16,411
 وعندما خرجت
, لعينة البول

643
00:29:16,479 --> 00:29:17,946
. فتشتت حقيبتك

644
00:29:18,014 --> 00:29:20,282
عثرت على قائمة الأسئلة
التي من المفترض أن تحفظيها 

645
00:29:20,349 --> 00:29:22,183
قبل أن تأتي
.إلى العيادة

646
00:29:22,251 --> 00:29:23,351
 كنت أبحث عن العلكة

647
00:29:23,419 --> 00:29:24,953
. انت حقير

648
00:29:25,021 --> 00:29:26,154
. ضعيها في تقريرك

649
00:29:26,222 --> 00:29:27,822
مارأيك 

650
00:29:27,890 --> 00:29:29,758
سأعطيك 20 دولار
إذا تتظاهرت بأني لست حقير

651
00:29:29,825 --> 00:29:32,794
.فقط عندما نغادر هذه القاعة

652
00:29:32,862 --> 00:29:36,865
, تذكري
.الجليد أولا , ثم الحرارة

653
00:29:36,932 --> 00:29:39,167
, إذا كان لديك أي مشاكل
.لا تترددي في الاتصال بي

654
00:29:39,235 --> 00:29:43,505
. ( شكرا د. (هاوس

655
00:29:43,572 --> 00:29:45,707
أين كادي؟

656
00:29:45,775 --> 00:29:49,110
.ذهبت لهذا اليوم

657
00:29:49,178 --> 00:29:50,712
مهلا , مهلا , مهلا! 

658
00:29:50,780 --> 00:29:52,647
.آسف

659
00:29:52,715 --> 00:29:54,049
لا يمكنني أن أتذكر
إذا كنت قد سخرت منك 

660
00:29:54,116 --> 00:29:56,284
. لكونه أحد الممرضين الرجال

661
00:29:56,352 --> 00:29:58,219
أعتقد أن هذه تحسب 

662
00:29:58,287 --> 00:29:59,821
.عادلة بما فيه الكفاية

663
00:30:03,159 --> 00:30:05,593
هذا ليس الرجل الذي تزوجته 

664
00:30:05,661 --> 00:30:06,928
 نعم , انه هو

665
00:30:06,996 --> 00:30:09,097
انه مجرد أذكى 

666
00:30:09,165 --> 00:30:10,632
.أعطيه بعض الوقت
 -- أنا متأكد

667
00:30:10,700 --> 00:30:12,100
.انه يكرهني

668
00:30:12,168 --> 00:30:13,702
جسده يمر في 
فترة انسحاب السموم 

669
00:30:13,769 --> 00:30:15,036
.انه يتأقلم

670
00:30:15,104 --> 00:30:16,971
 ربما لم يحبني أصلا
 . ليس حقا

671
00:30:17,039 --> 00:30:20,842
 ربما لم يكن بيننا
.شيء على الإطلاق

672
00:30:20,910 --> 00:30:22,811
 !ليساعدني شخص ما

673
00:30:27,717 --> 00:30:31,886
.لا استطيع ان اشعر بساقي
.لا استطيع ان اشعر بساقي

674
00:30:34,790 --> 00:30:35,757
.في أي مكان

675
00:30:35,825 --> 00:30:39,094
.لا شيء

676
00:30:42,698 --> 00:30:45,233
علينا أن نتحدث
.حول هذا الموضوع

677
00:30:45,301 --> 00:30:47,802
. انه وقت متأخر. أنا متعبه

678
00:30:47,870 --> 00:30:51,439
وأنا أعلم أنه
, خسارة كبيرة في الراتب

679
00:30:51,507 --> 00:30:53,141
 سيكون دائما هنالك
.فرصة لكسب المال

680
00:30:53,209 --> 00:30:55,877
 لن يوجد دائما
 .فرصة للقيام بهذا العمل

681
00:30:55,945 --> 00:30:57,112
هذا هو ما تظن ؟

682
00:30:57,179 --> 00:30:59,581
أنه بشأن المال ؟

683
00:30:59,648 --> 00:31:01,616
اذن لأنني لم اتشاور معك 

684
00:31:01,684 --> 00:31:03,017
قبل قبولي العمل؟ 

685
00:31:03,085 --> 00:31:05,353
, انها كانت مهينة 
 ولكنها ليست ذلك ايضا

686
00:31:05,421 --> 00:31:08,289
.... أذن

687
00:31:08,357 --> 00:31:11,826
هل تستطيع أن تعطيني
الحرف الأولى؟

688
00:31:14,296 --> 00:31:16,431
عندما تزوجنا ,

689
00:31:16,499 --> 00:31:19,467
كنت في تعمل كمتدرب
. 30 ساعة يوميا

690
00:31:19,535 --> 00:31:21,136
ونحن تحملنا الامر معا 

691
00:31:21,203 --> 00:31:23,037
 لأننا كنا نعلم أنه
 .يؤدي إلى شيء أفضل

692
00:31:23,105 --> 00:31:25,507
, في عملك الخاص
 .أنت رب العمل

693
00:31:25,574 --> 00:31:27,142
,  يمكنك انت ان تتحكم بالأمر

694
00:31:27,209 --> 00:31:30,011
, ولكن انت الآن 40 سنة
.وانت لا تزال تقوم بعمل النخير

695
00:31:30,079 --> 00:31:34,282
هذا  كل ما في الامر ؟
تظنيين انني جبان ؟

696
00:31:34,350 --> 00:31:40,188
 لقد جعلك تفوت
.عشاء عيد الشكر

697
00:31:48,164 --> 00:31:50,565
 نقص فيتامين ب 12؟

698
00:31:50,633 --> 00:31:52,667
يعطينا فقر الدم , 
الخدر.

699
00:31:52,735 --> 00:31:53,868
.ليس لسكتة دماغية -
 -- إذا كان لديه التشوهات الوعائية -

700
00:31:53,936 --> 00:31:57,472
فقر الدم ليس كَبيرُ الكُرَيَّات‎ 

701
00:31:57,540 --> 00:31:59,808
.أسف لإزعاجك

702
00:31:59,875 --> 00:32:01,109
المرضى المحتضرين
يمكن أن يكونوا طائشين 

703
00:32:01,177 --> 00:32:02,110
لا تفعل

704
00:32:02,178 --> 00:32:04,112
.عودة كبيرة

705
00:32:04,180 --> 00:32:05,680
 هو هذا (أوسكار وايلد) ؟

706
00:32:05,748 --> 00:32:07,148
. هيا ايها الناس -
خباثة نخاع العظم -

707
00:32:07,216 --> 00:32:08,616
. ( لن تسفر (خَلِيَّةٌ خُوذِيَّة

708
00:32:08,684 --> 00:32:10,585
.الذئبة

709
00:32:10,653 --> 00:32:13,521
"ا.ا ", وكانت سلبية 

710
00:32:13,589 --> 00:32:14,889
ماذا عنك؟ 

711
00:32:14,957 --> 00:32:16,991
 أي الهراء تود اضافته ؟ 

712
00:32:17,059 --> 00:32:18,426
اعتقد انهم قدمو لك كفاية 

713
00:32:18,494 --> 00:32:19,861
 على الأقل انهم يحاولون 

714
00:32:19,929 --> 00:32:21,729
و ليس مجرد الجلوس 
وكأن شيئا سيسقط 

715
00:32:21,797 --> 00:32:24,032
 .أعطيني شيئا

716
00:32:24,099 --> 00:32:26,734
, أعطني شيئا
 أو انني سوف أطلب نصفك السابق الذكي

717
00:32:26,802 --> 00:32:28,703
 .على الهاتف وأسألها

718
00:32:28,771 --> 00:32:30,605
. ( هاوس)

719
00:33:03,358 --> 00:33:05,359
هل ستوجه الاتهامات؟

720
00:33:05,427 --> 00:33:07,461
ضد العثمانيين
الذين تعثرت بهم ؟

721
00:33:07,529 --> 00:33:09,630
( ضد (تشايس

722
00:33:09,698 --> 00:33:13,234
أنا متأكد من أن العثمانين
.كان يعملون بمفردهم

723
00:33:13,301 --> 00:33:15,336
هل انت غير متفرغة لتناول العشاء
في نهاية هذا الاسبوع؟

724
00:33:15,404 --> 00:33:17,405
ما لا يقل عن ثلاثة اشخاص اخرين
.شاهدوه يفعل ذلك

725
00:33:17,472 --> 00:33:19,340
.هستيريا جماعية
ماذا عن الليلة ؟

726
00:33:19,408 --> 00:33:21,342
لا ارديد أطباء يلكموا
.كل منهما الآخر

727
00:33:21,410 --> 00:33:22,944
 ,يا إلهي 
من الذي لكم؟

728
00:33:23,012 --> 00:33:25,980
, والأهم من ذلك
,  (لمصلحة (تشايس

729
00:33:26,048 --> 00:33:27,249
أنا بحاجة لمعرفة اذا كان
قادر على التعامل مع نفسه

730
00:33:27,817 --> 00:33:29,417
 أو إذا ينبغي أن أطلب
 .بعض المساعدة له 

731
00:33:29,485 --> 00:33:31,787
تشايس) لا يمكن ان يكون)
لكم أحد

732
00:33:31,854 --> 00:33:33,588
كان معي عندما
 . تعثرت بالعثمانيين 

733
00:33:33,656 --> 00:33:35,524
إذا كنت لا تخططين لتناول الطعام
في نهاية هذا الاسبوع , وربما فيلم؟

734
00:33:35,591 --> 00:33:38,560
, وأنا لن أفعل هذا
(هاوس)

735
00:33:38,628 --> 00:33:40,529
 . لم يعد مسليا

736
00:33:40,596 --> 00:33:42,764
. فقط قم بعملك

737
00:33:56,645 --> 00:33:59,346
.أنا بحاجة لمساعدتك

738
00:33:59,414 --> 00:34:01,982
ما حدث لوجهك؟

739
00:34:02,050 --> 00:34:04,952
كنت انظف المرج
.عندما رن جرس الهاتف

740
00:34:05,020 --> 00:34:05,487
 .كنت كمبيوتر

741
00:34:06,055 --> 00:34:07,121
 , سأخذيك بالبيانات

742
00:34:07,189 --> 00:34:08,556
.وانت نحللها

743
00:34:08,624 --> 00:34:09,657
ماذا , هل أنت
ستغذيني 

744
00:34:09,725 --> 00:34:11,259
ب 20 عاما من المعرفة الطبية أيضا ؟ 

745
00:34:11,327 --> 00:34:13,761
. انها لن تعمل

746
00:34:13,829 --> 00:34:16,364
.أعرف

747
00:34:16,432 --> 00:34:21,469
ولكن ليس لدي
. شخص آخر أسأله 

748
00:34:21,537 --> 00:34:22,937
انها الوحدة , أليس كذلك؟

749
00:34:23,005 --> 00:34:27,308
. انها ليست بهذا السوء

750
00:34:27,376 --> 00:34:30,878
أذن أنت لست بهذا الذكاء 

751
00:34:30,946 --> 00:34:32,513
هل حاولت
قتل نفسك؟

752
00:34:32,581 --> 00:34:33,514
ليس بسرعة.

753
00:34:33,582 --> 00:34:34,982
 .أنا فعلت

754
00:34:35,050 --> 00:34:36,918
قبل 12 سنة قفزت 

755
00:34:36,985 --> 00:34:38,386
من الطابق الثامن 
من على بنايتي 

756
00:34:38,454 --> 00:34:41,122
الى لسلة المهملات
قبل يوم واحد من جمع النفايات 

757
00:34:41,190 --> 00:34:46,361
, كسرت عظمة الترقوة
 .ساقي , وثلاثة أضلاع

758
00:34:46,428 --> 00:34:49,330
عندما كنت في المستشفى
وضعوني على المخدرات

759
00:34:49,398 --> 00:34:52,800
وفجأة كل شيء
.كان أفضل 

760
00:34:52,868 --> 00:34:57,905
لم أشعر بأني معزول أو وحيد 

761
00:34:57,973 --> 00:35:00,041
 .هنالك التقيت بزوجتي

762
00:35:00,109 --> 00:35:03,344
.كانت سعيدة للغاية

763
00:35:03,412 --> 00:35:06,581
و غبية 

764
00:35:06,648 --> 00:35:09,584
...وكنت

765
00:35:09,651 --> 00:35:11,319
...ذكيا

766
00:35:11,387 --> 00:35:14,422
وبائسا

767
00:35:14,490 --> 00:35:17,091
أخبرني من هو العبقري 

768
00:35:17,159 --> 00:35:21,229
أنا وقعت في حبها
 , حلقت بعيدا فوق رأسي

769
00:35:21,296 --> 00:35:24,399
و عرفت أنني أريد
.البقاء هكذا الى الابد

770
00:35:32,775 --> 00:35:34,308
.تمتع بها

771
00:35:34,376 --> 00:35:38,713
هل أسهل على ضميرك
أن أموت احمقا؟

772
00:35:38,781 --> 00:35:41,883
ما هو الضمير؟

773
00:35:51,293 --> 00:35:52,493
... اي ضلع

774
00:35:52,561 --> 00:35:54,395
الذي كسرت في الخريف؟ 

775
00:35:54,463 --> 00:35:56,197
انهم على الجانب الأيسر؟

776
00:35:56,265 --> 00:35:57,832
.نعم , الثالث من القاع

777
00:35:57,900 --> 00:36:03,037
 .ذلك كان قبل 12 عاما

778
00:36:03,105 --> 00:36:06,240
هذا على الأرجح
, كلفني زواجي

779
00:36:06,308 --> 00:36:07,942
.لذلك فمن الأفضل ان تكون رهيبة

780
00:36:08,010 --> 00:36:09,844
أكسيد الحديد المعكوس  ؟

781
00:36:09,912 --> 00:36:11,112
يتم امتصاصه
 .من الطحال

782
00:36:11,180 --> 00:36:14,615
إلا اذا لم يملك واحد

783
00:36:14,683 --> 00:36:17,285
 وفي هذه الحالة امتصتها الكبد
.أستوعب ذلك 

784
00:36:17,352 --> 00:36:18,820
كانت تقتله؟

785
00:36:18,887 --> 00:36:20,955
هل تعتقد أنني فتحته 
ولم أستأصل طحاله؟

786
00:36:21,023 --> 00:36:24,559
  جميع الأجهزة تبدو متشابه
.الحمراء واسفنجيه 

787
00:36:29,465 --> 00:36:31,232
.آه , يا إلهي

788
00:36:31,300 --> 00:36:33,234
. الطحال الزائد

789
00:36:33,302 --> 00:36:36,003
.حسنا , هذا أمر مدهش

790
00:36:36,071 --> 00:36:38,005
, 12 عاما , وثماني قصص
, سلة قمامة

791
00:36:38,073 --> 00:36:39,574
 , انه حطم ثلاثة أضلاع

792
00:36:39,641 --> 00:36:40,842
تضررت طحاله.

793
00:36:40,909 --> 00:36:42,577
اذن تفتت و ارسل ,

794
00:36:42,644 --> 00:36:43,811
من خلال دورة دمائه

795
00:36:43,879 --> 00:36:45,279
حتى هبطت
.وتعلقت بمكان آخر

796
00:36:45,347 --> 00:36:48,683
.  أذن هي ت.ت.ب

797
00:36:48,750 --> 00:36:51,552
... أنا فقط لم أزل

798
00:36:51,620 --> 00:36:53,387
. كل طحاله

799
00:36:53,455 --> 00:36:56,357
16 مكان 

800
00:36:56,425 --> 00:37:02,196
متأكد من انه يحصل
.على مجموعة من السكاكين مع ذلك

801
00:37:09,371 --> 00:37:14,842
 . يمكنني أن تفوق عليك

802
00:37:14,910 --> 00:37:18,045
.آسف حول الأنف
...والعين. و, اه

803
00:37:18,113 --> 00:37:21,282
.الحاجب

804
00:37:21,350 --> 00:37:22,717
 أعتقد أنني استحققت ذلك

805
00:37:22,784 --> 00:37:25,086
, حسنا بعدما قكرت في ذلك , 
إذا لن اعتذر 

806
00:37:25,153 --> 00:37:27,388
أنزلقت قبضتك ؟

807
00:37:27,456 --> 00:37:32,760
, الجميع كان يضايقني
.يسألني اذا كنت على ما يرام

808
00:37:32,828 --> 00:37:38,666
لذلك أنت حطمت أنفي
. لإبقاء الناس بعيدا عنك

809
00:37:38,734 --> 00:37:40,234
.الى حد كبير

810
00:37:40,302 --> 00:37:42,169
جعل الناس أكثر
. قلقلا عليك

811
00:37:42,237 --> 00:37:43,504
 .ربما

812
00:37:43,572 --> 00:37:47,608
ولكن على الاقل لن
.يتحدثو معي حول هذا الموضوع

813
00:37:47,676 --> 00:37:48,910
.عادلة بما فيه الكفاية

814
00:37:48,977 --> 00:37:50,912
.ابتهاج

815
00:37:59,388 --> 00:38:00,922
.شكرا لك

816
00:38:00,989 --> 00:38:02,557
 لا تكون ممتن جدا .

817
00:38:02,624 --> 00:38:06,494
عليك أن تكون تسليم الطرود
. لمدة 70 عاما لتغطية النفقات

818
00:38:06,562 --> 00:38:09,664
, حسنا  , اه
.وشكرا  لحديثنا

819
00:38:09,731 --> 00:38:10,998
مر وقت طويل منذ اجراء

820
00:38:11,066 --> 00:38:12,466
محادثة محفزة 

821
00:38:12,534 --> 00:38:13,467
أذن ماذا ستفعل ؟

822
00:38:13,535 --> 00:38:14,869
أعود الى حياتي.

823
00:38:14,937 --> 00:38:16,437
أية واحدة ؟

824
00:38:16,505 --> 00:38:21,142
التي بها زوجتي .

825
00:38:21,209 --> 00:38:23,377
دواء السعال

826
00:38:23,445 --> 00:38:25,313
وكيف تشعر 
حول هذا الموضوع؟

827
00:38:25,380 --> 00:38:26,847
جيدا , انها لا
 .يجب أن تعرف

828
00:38:26,915 --> 00:38:29,650
.انها عملت لمدة 12 عاما

829
00:38:34,990 --> 00:38:37,925
 أخبر دماغك
.أنني أقول وداعا

830
00:38:46,234 --> 00:38:48,502
 آينشتاين يعطل
,  نفسه

831
00:38:48,570 --> 00:38:52,206
وانت موافق على ذلك؟

832
00:38:52,274 --> 00:38:57,578
الجهل هو نعمة 

833
00:38:57,646 --> 00:39:01,215
ابقى ساكنا 

834
00:39:05,554 --> 00:39:07,622
, سأبدأ بالقمصان والاكواب

835
00:39:07,689 --> 00:39:09,657
.ونرى كيف ستسير الامور

836
00:39:16,798 --> 00:39:20,401
.عدت في وقت مبكر

837
00:39:20,469 --> 00:39:24,372
 ما الذي حدث له؟

838
00:39:27,943 --> 00:39:28,976
قمت بضرب (هاوس ) ؟

839
00:39:29,044 --> 00:39:30,978
. فقط لكمة واحدة

840
00:39:31,046 --> 00:39:32,480
لماذا؟ ماذا حدث؟

841
00:39:32,547 --> 00:39:33,814
 .كنت على حق

842
00:39:33,882 --> 00:39:35,650
قلت له نحن بحاجة
لوضع بعض القواعد الأساسية ,

843
00:39:35,717 --> 00:39:37,184
فتطورت الامور

844
00:39:37,252 --> 00:39:39,520
.ليس هذا ما قصدته

845
00:39:39,588 --> 00:39:40,821
هل هو بخير؟

846
00:39:40,889 --> 00:39:42,657
هل ستطرد ؟
أو تعتقل ؟ 

847
00:39:42,724 --> 00:39:46,227
.كل شيء سيكون بخير

848
00:39:46,294 --> 00:39:47,561
واو 

849
00:40:06,014 --> 00:40:07,782
.الدكتور كادي

850
00:40:13,488 --> 00:40:16,590
يمكننا على الأقل أن تكون متحضرين ؟

851
00:40:16,658 --> 00:40:18,659
كيف أنفك ؟

852
00:40:18,727 --> 00:40:20,127
.انه بخير

853
00:40:20,195 --> 00:40:22,697
هل طفلتك تحب الحيوانات ؟

854
00:40:22,764 --> 00:40:25,199
أنا حصلت على تذاكر
.لعطلة عيد الكرنفال

855
00:40:25,267 --> 00:40:27,635
سمعت ان لديهم
حديقة الحيوان لطيفة .

856
00:40:27,703 --> 00:40:30,538
أعتقد أنني كنت واضحا 

857
00:40:30,605 --> 00:40:33,107
.لا أقصد معي

858
00:40:33,175 --> 00:40:36,711
. هيا , خذيهم , استمتعي

859
00:40:36,778 --> 00:40:40,247
.لا , شكرا

860
00:40:40,315 --> 00:40:43,050
 انهم ليسوا وهميين
. لم أسرقهم

861
00:40:43,118 --> 00:40:46,787
 إحدى الممرضات كانت تبيعهم
. من اجل كشافة الاطفال

862
00:40:46,855 --> 00:40:48,656
 وأنا أعلم أنها لن تصحح
, الأمور بيننا

863
00:40:48,724 --> 00:40:53,828
لكنني أردت فقط
.أن أفعل شيئا لطيفا

864
00:40:53,895 --> 00:40:58,265
. أنا لا أريدهم

865
00:40:58,333 --> 00:40:59,967
.حسنا

866
00:41:00,035 --> 00:41:02,903
.اراك  غدا

867
00:41:13,482 --> 00:41:15,316
انهم لم يفترقوا

868
00:41:15,383 --> 00:41:16,817
 انها لم
.تأخذ التذاكر

869
00:41:16,885 --> 00:41:19,253
بالطبع

870
00:41:19,321 --> 00:41:22,022
رمز  (ويندتاكر) ل
"لم نكن نفترق"

871
00:41:22,090 --> 00:41:23,824
هاوس), وقالت لك)
عدة مرات

872
00:41:23,892 --> 00:41:25,359
إنها لا تريد شيئا منك

873
00:41:25,427 --> 00:41:27,361
.لم أكن سأكون هناك

874
00:41:27,429 --> 00:41:30,064
انها مجرد شعرت بالذنب
, لأني كنت أشعر بالذنب

875
00:41:30,132 --> 00:41:32,233
فلم تستطع أخذهم 

876
00:41:32,300 --> 00:41:34,335
إما هذا أو أنها لم تكن
. ارضائك

877
00:41:34,402 --> 00:41:36,504
هذه لم تكن
تعويضات 

878
00:41:36,571 --> 00:41:38,572
مجرد لفته بسيطة
, من الندم

879
00:41:38,640 --> 00:41:40,441
. وقد رفضتها

880
00:41:40,509 --> 00:41:44,211
انهم لم يفترقوا

881
00:41:44,279 --> 00:41:49,049
 انها تريد  مني أن
. أعتقد ذلك لكي اتراجع

882
00:41:49,117 --> 00:41:53,487
 أأجرؤ على السؤال
ماذا ستفعل؟

883
00:41:53,555 --> 00:41:55,756
.لا شيء

884
00:41:55,824 --> 00:41:58,259
قلت إما أن يفترقوا أو
.يبقوا معا

885
00:41:58,326 --> 00:42:01,395
انهم لم يفترقوا 

886
00:42:01,463 --> 00:42:04,231
وانت على مايرام لذلك؟ 

887
00:42:04,299 --> 00:42:07,802
.هو ما هو عليه

888
00:42:07,869 --> 00:42:11,705
خير لك

889
00:42:11,773 --> 00:42:15,342
آه.

890
00:42:19,815 --> 00:42:20,881
.هاوس) يعرف أنني أكذب)

891
00:42:20,949 --> 00:42:23,918
لماذا؟ ماذا قال؟

892
00:42:23,985 --> 00:42:25,820
.لا شيء
. أنا فقط يمكنني أن احرز

893
00:42:25,887 --> 00:42:27,454
تريدين ان تمريين بمرحلة
تفكك آخرى؟

894
00:42:27,522 --> 00:42:29,056
.لا

895
00:42:29,124 --> 00:42:31,926
.أوه , مرحبا

896
00:42:31,993 --> 00:42:34,595
. يبدو أنه سيتركنا و شأننا

897
00:42:34,663 --> 00:42:37,398
ولماذا يفعل ذلك؟

898
00:42:37,465 --> 00:42:39,797
.أنا لست متأكده تماما

899
00:42:40,798 --> 00:42:44,798
أذن , لدينا بركته؟

900
00:42:45,799 --> 00:42:46,799
.أعتقد ذلك

901
00:42:52,300 --> 00:42:54,800
.ربما (هاوس) ليس بهذا السوء بعد كل شيء

902
00:42:58,101 --> 00:42:59,801
هذا سيكون لطيفا , أليس كذلك؟

903
00:42:59,802 --> 00:43:06,802
ترجمة د.نورالدين الخطيب

rzkh37@hotmail.com

مع تمنياتي للجميع بعيد أضحى سعيد

