1
00:00:22,500 --> 00:00:25,500
ترجمة
Reda Neggaz

2
00:00:25,501 --> 00:00:28,501
للتواصل
redaneggaz@gmail.com

3
00:00:33,501 --> 00:00:34,700
مرحبا، أنا لوسي

4
00:00:34,834 --> 00:00:36,434
اترك لي الرسالة

5
00:00:37,800 --> 00:00:39,034
هل أنت بخير؟

6
00:00:39,101 --> 00:00:39,967
ماذا حدث؟

7
00:00:40,067 --> 00:00:41,534
.. لا أعلم - أنا أحس

8
00:00:41,600 --> 00:00:44,733
أنا أحس أني مريضة

9
00:00:44,800 --> 00:00:46,967
أنا آسف، لقد بالغت في رد الفعل

10
00:00:47,034 --> 00:00:48,468
لقد كنت على حق

11
00:00:48,568 --> 00:00:49,867
'علينا الوصول ل'سيماكور

12
00:00:49,967 --> 00:00:52,167
نعم .. نعم، علينا ذلك

13
00:00:52,301 --> 00:00:57,034
إمم، ربما علينا الدخول إلى المنزل أولا

14
00:00:57,134 --> 00:01:01,067
حسنا، حسنا

15
00:01:05,468 --> 00:01:08,900
ليس لديك فكرة كم انتظرت حدوث هذا

16
00:01:11,367 --> 00:01:13,667
صباح الخير، 6

17
00:01:13,767 --> 00:01:15,167
صباح الخير

18
00:01:15,267 --> 00:01:19,534
كلنا يحلم بإيجاد الشريك المثالي

19
00:01:21,000 --> 00:01:25,767
حسنا، الآن جاء دورك لإيجاد شريكك

20
00:01:25,867 --> 00:01:27,767
أنا هنا لأخبرك عن

21
00:01:27,867 --> 00:01:30,267
'ميعادك مع مكتب 'الحب المعاصر

22
00:01:30,367 --> 00:01:31,568
!لابد أنك تمزحين

23
00:01:31,633 --> 00:01:33,101
دع العلم يتخلص من المخاطرة

24
00:01:33,201 --> 00:01:34,967
في الحب

25
00:01:35,067 --> 00:01:37,733
نظامنا العالي التقنية

26
00:01:37,834 --> 00:01:41,434
يستطيع أن يجد توأم روحك
الذي تستحقه

27
00:01:43,834 --> 00:01:46,900
هذا جاء من عقب الباب هذا الصباح

28
00:01:49,101 --> 00:01:51,468
حسنا، هذه هي طريقة جمع الزوجين عندنا

29
00:01:51,534 --> 00:01:53,000
لماذا لا تجربها

30
00:01:53,101 --> 00:01:54,401
وماذا سيكون الهدف من ذلك؟

31
00:01:54,501 --> 00:01:56,334
لعلك تجد شخصا يعجبك

32
00:01:56,434 --> 00:01:58,334
لعلك تتعلم شيئا عن نفسك

33
00:01:58,434 --> 00:02:01,267
أو لعلك تعرف كل شيء يجب معرفته

34
00:02:01,367 --> 00:02:04,900
عن 6 وأحاسيسه

35
00:02:10,134 --> 00:02:12,900
ما هذا؟

36
00:02:15,568 --> 00:02:18,934
شيء له علاقة بالطقس

37
00:02:19,067 --> 00:02:22,367
أجواء غير طبيعية، على ما يبدو

38
00:02:23,633 --> 00:02:29,000
احذر أن تنزلق

39
00:02:31,800 --> 00:02:33,934
عادة نبدأ بالطلب من زبائننا

40
00:02:34,067 --> 00:02:36,367
الحديث عن أنفسهم قليلا

41
00:02:36,468 --> 00:02:40,101
باسترخاء ولكن بطريقة تكشف عن الحقائق

42
00:02:40,201 --> 00:02:42,468
سيكون من الأفضل ألا تنظر
إلى الكاميرا مباشرة

43
00:02:42,534 --> 00:02:43,967
كلما تحدثت

44
00:02:44,067 --> 00:02:47,134
كلما اقتربنا من إيجاد شريكك
المثالي

45
00:02:47,234 --> 00:02:50,067
هل تعتقدين حقا أنه بإمكانك صناعة الحب

46
00:02:50,167 --> 00:02:52,767
منذ تقديم تكنولوجيا تطابق
طرفة العين

47
00:02:52,867 --> 00:02:54,800
البيانات الحديثة تظهر أن العلاقات خارج الزواج

48
00:02:54,867 --> 00:02:59,468
انخفضت إلى مستوى 18% مقارنة بالزيجات
الناتجة عن تكنولوجيا تطابق طرفة العين

49
00:02:59,568 --> 00:03:01,434
تكنولوجيا تطابق طرفة العين

50
00:03:01,534 --> 00:03:03,067
هذا رائع

51
00:03:03,167 --> 00:03:07,134
لدينا ما يكفي لتجربة التطابق

52
00:03:15,267 --> 00:03:17,201
أنا أعلم ما الذي تحاولين فعله بي

53
00:03:17,301 --> 00:03:18,900
تحاولين إصلاحي باستخدام امرأة

54
00:03:19,000 --> 00:03:20,367
بعض الإلهاء

55
00:03:20,468 --> 00:03:22,167
أنا لن أبقى هنا

56
00:03:22,234 --> 00:03:23,633
أنا أقر، أني أجد ذلك مثير

57
00:03:23,700 --> 00:03:26,034
حين يكون في الرجل لمسة من التمرد

58
00:03:26,101 --> 00:03:27,568
أحب تلك الشرارات

59
00:03:29,834 --> 00:03:31,334
أنا عندي نفس الشيء

60
00:03:31,434 --> 00:03:34,900
تعجبني العلاقات مع قليل من المخاطر

61
00:03:35,000 --> 00:03:37,301
الرجل الذي يبدو غامضا

62
00:03:37,401 --> 00:03:42,101
يجعلني فضولية تجاهه

63
00:03:42,167 --> 00:03:44,501
ما رأيك 6؟

64
00:03:44,600 --> 00:03:45,867
هي حرة غدا

65
00:03:45,967 --> 00:03:47,934
هل تود لقاءها؟

66
00:03:48,034 --> 00:03:50,733
ماذا؟

67
00:03:50,800 --> 00:03:53,234
هل كان ذلك جيدا؟

68
00:03:56,067 --> 00:04:00,967
أنا فقط أريد - أريد أن أمتد هنا

69
00:04:01,067 --> 00:04:04,101
هل يناسبك ذلك؟

70
00:04:05,401 --> 00:04:07,101
لما لا؟

71
00:04:07,201 --> 00:04:09,800
هل أطلعك على سر؟

72
00:04:11,733 --> 00:04:13,534
نظرت في ملفك

73
00:04:13,633 --> 00:04:17,401
أتمنى ألا تمانع

74
00:04:17,534 --> 00:04:19,900
لا عطلات

75
00:04:20,000 --> 00:04:23,301
لا علاقات

76
00:04:23,401 --> 00:04:27,700
أعتقد أن كل تلك التقارير حصلت لي قليلا

77
00:04:33,434 --> 00:04:34,600
دعينا نذهب

78
00:04:34,700 --> 00:04:35,867
ماذا؟
نفعل شيئا-

79
00:04:36,000 --> 00:04:38,167
في الواقع، اضرب العدو في مكان الجرح

80
00:04:38,267 --> 00:04:41,700
.حسنا

81
00:04:46,034 --> 00:04:47,534
أنا آسفة جدا

82
00:04:47,633 --> 00:04:48,800
أنا آسفة

83
00:04:48,834 --> 00:04:53,800
أنا - أنا لا أعلم ما الذي يحصل لي الليلة

84
00:04:55,434 --> 00:04:56,534
هل تعتقد أن جزءا منك

85
00:04:56,633 --> 00:04:59,900
يريد خيانته؟

86
00:04:59,967 --> 00:05:01,501
لا

87
00:05:01,600 --> 00:05:05,568
لا يوجد

88
00:05:05,633 --> 00:05:09,967
أعتقد أن هذا أمر واقع

89
00:05:10,067 --> 00:05:12,167
إذا كان العكس، فلماذا تفعليها؟

90
00:05:12,267 --> 00:05:14,000
من فضلك

91
00:05:14,101 --> 00:05:19,167
أوه، بالفعل، ليس لديك خيار في الموضوع

92
00:05:19,267 --> 00:05:22,967
دعينا لا نتظاهر أن الأمر خلاف ذلك

93
00:05:25,334 --> 00:05:29,134
أنت حالمة 313

94
00:05:29,234 --> 00:05:32,600
والحالمون يختفون كما تعلمين

95
00:05:32,700 --> 00:05:34,667
لكن، الخيانة

96
00:05:34,733 --> 00:05:37,334
إنها سمة رائعة في الإنسان

97
00:05:37,434 --> 00:05:42,600
وبما أننا نقضي وقتنا هنا الليلة

98
00:05:44,800 --> 00:05:46,468
هل تعجبيني؟

99
00:05:46,568 --> 00:05:48,034
لا أعلم

100
00:05:48,167 --> 00:05:50,700
أنت لا تعرفني

101
00:05:50,834 --> 00:05:52,234
هل تحلمين؟

102
00:05:52,367 --> 00:05:54,401
هل تقولين لنفسك أنه ستكون هناك
لحظة

103
00:05:54,501 --> 00:05:57,900
نتحرر فيها بطريقة ما من كل هذا

104
00:05:58,034 --> 00:05:59,800
وتشرحين له صعوبة

105
00:05:59,900 --> 00:06:01,301
الورطة التي أنت فيها؟

106
00:06:01,367 --> 00:06:04,534
لقد كنت نبيلة، مهذبة، ومثيرة للإعجاب

107
00:06:04,667 --> 00:06:08,600
لم تهجريه بالفعل

108
00:06:10,000 --> 00:06:11,600
وستكوني كاذبة

109
00:06:11,667 --> 00:06:13,600
تشعيريني باللذة

110
00:06:13,733 --> 00:06:15,234
بخيانتك لشخص تحبينه

111
00:06:15,334 --> 00:06:18,334
وأنا لا أقصد أن أجد نفسي في خزانة الملفات

112
00:06:18,468 --> 00:06:21,301
.. الخميس ظهرا

113
00:06:21,434 --> 00:06:29,633
أنا أقصد أن خيانة شخص تحبه بشكل أساسي

114
00:06:31,534 --> 00:06:34,700
... هذا

115
00:06:40,234 --> 00:06:43,568
هل كنت سأعجب بكِ لوكنت أعرفكِ؟

116
00:06:43,667 --> 00:06:45,401
لا أعلم

117
00:06:45,501 --> 00:06:48,034
لقد اعتقدت لمدة طويلة أننا نبحث عن الجمال

118
00:06:48,134 --> 00:06:51,067
في كل الأماكن الخاطئة

119
00:06:51,167 --> 00:06:53,501
إذا خنتِ الشخص الذي تحبين

120
00:06:53,568 --> 00:06:56,468
إذن فلابد أن هناك شيء تريدينه أكثر

121
00:06:56,568 --> 00:06:59,167
من ألم الشخص الذي تحبين

122
00:07:06,733 --> 00:07:10,733
حسنا، سيكون معنا قريبا

123
00:07:30,633 --> 00:07:32,600
.صباح الخير 6

124
00:07:32,700 --> 00:07:33,934
.. حان وقت تطابق

125
00:07:38,733 --> 00:07:42,167
حان وقت المرحلة الثانية من التطابق

126
00:08:13,034 --> 00:08:16,000
أنا - أنا 415

127
00:08:21,134 --> 00:08:22,934
حقا؟

128
00:08:23,000 --> 00:08:26,900
ألستُ كما كنت تتوقع

129
00:08:28,534 --> 00:08:30,167
أوه، نعم ، أنتِ كما توقعت

130
00:08:30,267 --> 00:08:32,167
أنتِ بالضبط كما توقعت

131
00:08:34,067 --> 00:08:35,667
كان هناك شيء ما في صوتك

132
00:08:35,767 --> 00:08:37,234
أنا لا أخطئ هذه الأشياء

133
00:08:37,334 --> 00:08:41,600
القوم المسؤولون عن التطابق
يعرفون ماذا يفعلون، هه؟

134
00:08:41,667 --> 00:08:43,468
هل يمكنني سؤالكِ عن نفسك

135
00:08:43,568 --> 00:08:45,101
تفضل

136
00:08:45,167 --> 00:08:46,900
ماذا تريد أن تعرف؟

137
00:08:47,000 --> 00:08:49,700
لا أعلم

138
00:08:49,800 --> 00:08:51,401
أوه، أين تسكنين؟

139
00:08:51,501 --> 00:08:54,234
بعد الجسر، الشقة 415

140
00:08:54,334 --> 00:08:56,534
لكن - لكنكِ لم تعيشي هناك لمدة طويلة

141
00:08:56,633 --> 00:08:58,967
منذ أن تركت منزل أهلي

142
00:08:59,067 --> 00:09:00,267
هل أنتِ متأكدة

143
00:09:00,367 --> 00:09:02,834
أعتقد أني سأعلم ذلك

144
00:09:02,967 --> 00:09:04,034
أنت غريب الأطوار قليلا، 6

145
00:09:04,101 --> 00:09:07,034
يعجبني ذلك

146
00:09:07,134 --> 00:09:08,167
يمكنك السؤال

147
00:09:08,267 --> 00:09:10,600
لابأس بذلك

148
00:09:10,700 --> 00:09:12,134
كيف حدث هذا؟

149
00:09:12,201 --> 00:09:13,633
لا يوجد أي ضرر في عيني

150
00:09:13,733 --> 00:09:16,167
لقد كنت في السادسة من عمري

151
00:09:16,301 --> 00:09:18,767
لقد أفقت ذات صباح، وقد توقفت
عيني عن العمل

152
00:09:18,867 --> 00:09:21,401
لقد قالوا أن الأمر راجع لنوع من الصدمة

153
00:09:21,501 --> 00:09:24,434
شيء ما حدث عندما كنت نائمة

154
00:09:24,534 --> 00:09:27,267
هل تمانع؟

155
00:09:31,967 --> 00:09:34,600
شكل وجهك جميل

156
00:09:34,700 --> 00:09:36,834
يعجبني

157
00:09:36,934 --> 00:09:39,334
أحس أني أعرفكِ من قبل

158
00:09:39,468 --> 00:09:43,201
كأننا التقينا من قبل في مكان آخر
مغاير تماما

159
00:09:48,534 --> 00:09:51,201
لكنك تعني ما تقول، أستطيع تمييز ذلك

160
00:09:56,667 --> 00:09:59,367
حسنا، هذا ما نحن هنا لأجله

161
00:09:59,468 --> 00:10:02,434
أريد أن أعرفك أكثر الليلة

162
00:10:05,767 --> 00:10:09,800
.. أنا لست هكذا، أنت تعلم، حقا

163
00:10:09,867 --> 00:10:12,267
اسأل أي شخص يعرفني

164
00:10:12,334 --> 00:10:13,800
لا مفاجآت

165
00:10:13,900 --> 00:10:16,434
لا حركات مفاجأة

166
00:10:16,534 --> 00:10:19,867
ثم بعد ذلك، كل هذا

167
00:10:19,967 --> 00:10:23,834
وكأن الأجراس ترن

168
00:10:23,934 --> 00:10:29,468
وها أنا ذا، أترك الأمور على سجيتها

169
00:10:30,800 --> 00:10:32,201
ربما الأمر هكذا

170
00:10:32,301 --> 00:10:34,234
ماذا؟

171
00:10:34,367 --> 00:10:37,834
ربما هكذا الحب يأخذنا

172
00:10:59,067 --> 00:11:00,301
علينا

173
00:11:00,401 --> 00:11:02,000
حسنا

174
00:11:02,101 --> 00:11:03,301
ماذا كان هذا؟

175
00:11:03,401 --> 00:11:08,700
أوه، الهدف من، لكن

176
00:11:08,767 --> 00:11:12,101
من يحتاج هدف؟

177
00:11:12,201 --> 00:11:13,501
هل أخبرك أحد

178
00:11:13,600 --> 00:11:17,733
أنك تملك أعينا ساحرة

179
00:11:17,834 --> 00:11:20,767
هل أنتِ متأكدة أنكِ بخير؟

180
00:11:20,834 --> 00:11:24,900
فقط قليل من التعب

181
00:11:30,534 --> 00:11:33,367
ما هذا؟

182
00:11:35,434 --> 00:11:38,000
ماذا إذا كان ذلك صحيحا؟

183
00:11:38,800 --> 00:11:41,867
.. ماذا إذا كنا

184
00:12:17,700 --> 00:12:20,101
ماذا إذا كنا قد قضينا ليلة مع بعض؟

185
00:12:20,201 --> 00:12:24,568
في حياة أخرى، قبل القرية

186
00:12:24,667 --> 00:12:29,267
لا أحد يمكنه أن يكون رومانسي
بطريقتك هذه

187
00:12:29,367 --> 00:12:32,334
ماذا لو كنت أعلم أن هذا حقيقي؟

188
00:12:32,434 --> 00:12:34,934
أني أستطيع تذكره؟

189
00:12:35,034 --> 00:12:38,767
تذكر علاقتنا؟

190
00:12:38,867 --> 00:12:42,101
تعالي هنا

191
00:12:46,667 --> 00:12:49,234
لقد كنتِ تقفين بالقرب من النافذة

192
00:12:49,367 --> 00:12:51,468
مثل ما تفعلين الآن

193
00:12:51,568 --> 00:12:53,534
لوسي؟

194
00:12:53,633 --> 00:12:55,867
ماذا - ماذا ناديتني؟

195
00:12:55,967 --> 00:12:57,568
أنت تعلمين شيئا، أليس كذلك؟

196
00:12:57,633 --> 00:13:00,101
حسنا، أنا أعلم أن الحديث هكذا جنون

197
00:13:00,234 --> 00:13:03,301
حياة أخرى

198
00:13:03,434 --> 00:13:05,900
علي الذهاب

199
00:13:05,967 --> 00:13:07,067
أنا آسف، أعدكِ

200
00:13:07,167 --> 00:13:08,334
أني لن أتحدث عن هذه
الأشياء الغريبة

201
00:13:08,434 --> 00:13:09,934
أعدكِ
حسنا-

202
00:13:10,034 --> 00:13:12,501
دع علاقتنا تتقدم بهدوء، موافق؟

203
00:13:12,600 --> 00:13:17,367
سأذهب الآن، وأراك غدا

204
00:13:23,800 --> 00:13:27,034
أنا وأنت، في الحياة الأخرى

205
00:13:27,134 --> 00:13:30,867
كيف انتهت قصتنا؟

206
00:13:30,967 --> 00:13:35,034
أنا لا أتذكر

207
00:14:33,034 --> 00:14:34,834
أنتِ صديقة ل 6

208
00:14:36,667 --> 00:14:37,900
عليك أن تسأله عن ذلك

209
00:14:38,000 --> 00:14:40,067
لقد سألته

210
00:14:50,667 --> 00:14:52,733
ما هذه؟

211
00:14:52,834 --> 00:14:54,800
.أريد أن أعرف محتواهم

212
00:14:54,867 --> 00:14:56,301
ما مفعولهم؟

213
00:14:56,367 --> 00:14:57,367
انظر، أنا لست كيميائية

214
00:14:57,468 --> 00:15:01,034
لا أستطيع
لكنني تستطيعين فعل ذلك من أجلي -

215
00:15:06,967 --> 00:15:10,234
عندي سؤال لكِ

216
00:15:11,534 --> 00:15:18,000
هل 6 مجنون؟

217
00:15:18,101 --> 00:15:21,401
لا - ليس مجنون

218
00:15:55,700 --> 00:15:59,134
هل تريد أن تعرف عن؟

219
00:15:59,201 --> 00:16:06,934
عن 6 ؟

220
00:16:07,000 --> 00:16:08,667
لا بأس 1112

221
00:16:08,767 --> 00:16:11,867
لقد كنت دائما أنوي أن أخبرك

222
00:16:11,967 --> 00:16:15,167
أنا لم أساوم على أن 6 سيدفع
الأمور قدما

223
00:16:24,034 --> 00:16:28,867
إذا علمت، سيتغير كل شيء

224
00:16:28,967 --> 00:16:31,334
لن يكون هناك عودة للبراءة

225
00:16:31,434 --> 00:16:33,034
أريد أن أعرف

226
00:16:33,134 --> 00:16:36,101
تريد أن تعرف

227
00:16:36,201 --> 00:16:39,101
عن أمك؟

228
00:16:39,234 --> 00:16:41,934
أريد أن أعرف ماذا جرى لأمي

229
00:17:08,700 --> 00:17:11,167
علي الإبلاغ عنه، أليس كذلك؟

230
00:17:11,267 --> 00:17:13,468
هل علي الإبلاغ عنه؟

231
00:17:13,568 --> 00:17:15,034
ربما يكون طريق للخروج من هنا

232
00:17:15,101 --> 00:17:17,767
الكعكة خرجت من الفرن

233
00:17:17,834 --> 00:17:19,000
سأذهب للحصول على بعض الكعك

234
00:17:19,067 --> 00:17:21,900
و، بعدها سأبلغ عنها

235
00:17:42,934 --> 00:17:44,234
سأتصل بالمستوصف قبل أن يعلموا

236
00:17:44,334 --> 00:17:46,667
عن هذا الشيء

237
00:17:51,568 --> 00:17:53,534
أنت تعجبها، 6

238
00:17:53,667 --> 00:17:56,468
أعتقد أن ما يعجبها هي الكعكة

239
00:17:57,633 --> 00:17:59,568
نعم - نعم أريد الإبلاغ عن شيء في حديقتي

240
00:17:59,667 --> 00:18:02,534
كيف كان موعدك الغرامي، 6؟

241
00:18:02,633 --> 00:18:07,667
هي تعلم شيئا، لكنها لا تقر بذلك

242
00:18:07,767 --> 00:18:11,201
حسنا، من الذي سيرفع النخب؟

243
00:18:14,034 --> 00:18:15,101
حتى أنا يجب أن أقر

244
00:18:15,201 --> 00:18:16,834
أن أمر التطابق، فيه نوع من الحقيقة

245
00:18:16,900 --> 00:18:18,468
بما أنه استطاع جمعكما معا

246
00:18:22,334 --> 00:18:25,301
في صحتكم
في صحتكم-

247
00:18:31,568 --> 00:18:33,800
أين 832؟

248
00:18:43,501 --> 00:18:45,000
!832

249
00:18:45,101 --> 00:18:46,600
!832

250
00:18:46,700 --> 00:18:48,067
!832

251
00:18:48,134 --> 00:18:49,534
!832

252
00:18:49,633 --> 00:18:50,900
!832

253
00:18:51,000 --> 00:18:52,367
هيه، ماذا تفعل؟

254
00:18:52,501 --> 00:18:53,600
ابتعدوا عني

255
00:18:53,700 --> 00:18:55,167
ماذا تفعل - ابنتي هناك بالأسفل

256
00:19:08,301 --> 00:19:11,934
لقد تركت الباب مفتوحا

257
00:19:16,234 --> 00:19:18,201
في آخر مستجدات محاربة الحفر الغريبة

258
00:19:18,301 --> 00:19:19,934
المستوصف أعلن أن كل منزل

259
00:19:20,000 --> 00:19:22,401
سيحصل على خنزير

260
00:19:22,468 --> 00:19:24,034
الدراسات أثبتت بصفة حاسمة

261
00:19:24,134 --> 00:19:25,401
أن أنفاس الخنزير

262
00:19:25,534 --> 00:19:27,967
معدلة للجو بشكل قاطع

263
00:19:28,067 --> 00:19:30,201
والعلماء واثقين أن هذا سيخفض

264
00:19:30,301 --> 00:19:33,067
بشكل ملحوظ من مخاطر الاضطرابات

265
00:19:33,201 --> 00:19:35,700
في المدى القصير والمتوسط

266
00:19:35,800 --> 00:19:40,134
علاوة على ذلك، إذا طلبت الآن
ستحصل على اثنين

267
00:20:16,301 --> 00:20:19,334
صديقين لي فقدا طفلتهما

268
00:20:19,434 --> 00:20:21,568
لقد سقطت في حفرة

269
00:20:21,700 --> 00:20:23,534
!والطقس غير مسؤول عن ذلك

270
00:20:23,667 --> 00:20:26,967
الناس يريدون شيئا يمكنهم تصديقه

271
00:20:27,101 --> 00:20:28,600
الطقس هو المسؤول

272
00:20:28,700 --> 00:20:32,600
يريدون أن يجتمعوا ويحدثوا التغيير

273
00:20:32,700 --> 00:20:35,101
لقد تطوعوا لمهام توزيع الخنازير

274
00:20:35,201 --> 00:20:37,034
!إنهم يحبون ذلك

275
00:20:37,134 --> 00:20:40,934
وبعدها يمكننا كلنا الاستمرار
في حياتنا الرائعة

276
00:20:41,034 --> 00:20:46,434
عائلاتنا، قصصنا الرومانسية

277
00:20:46,568 --> 00:20:47,834
وماذا عنك 6؟

278
00:20:47,934 --> 00:20:51,067
أليس عقلك مشغول بها؟

279
00:20:51,167 --> 00:20:53,267
قل الحقيقة، قل لنفسك الحقيقة

280
00:20:53,367 --> 00:20:56,900
ألا تريد أن تكون بدل ذلك مع 415، همم؟

281
00:20:57,000 --> 00:20:59,967
ألست متشوقا للذهاب عندها؟

282
00:21:00,067 --> 00:21:01,401
أتفهم قصدي؟

283
00:21:01,468 --> 00:21:04,667
عندها؟

284
00:21:04,800 --> 00:21:07,834
أليس ذلك أكثر إنسانية؟

285
00:21:09,934 --> 00:21:11,934
لا

286
00:21:12,034 --> 00:21:13,468
هذا الأمر يحطمهم

287
00:21:13,568 --> 00:21:17,401
أصدقائي لا يعلموا أين طفلتهم؟

288
00:21:19,101 --> 00:21:21,401
الطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك

289
00:21:21,534 --> 00:21:24,401
الطريقة الوحيدة لإرجاع الطفلة

290
00:21:24,534 --> 00:21:28,700
هي اللحاق بها

291
00:21:28,800 --> 00:21:30,967
أنت تختار، أنت تقرر

292
00:21:31,034 --> 00:21:32,201
حسنا، إذا قلت لي

293
00:21:32,267 --> 00:21:34,367
أنني بالذهاب إلى هناك أستطيع
إنقاذ الطفلة

294
00:21:34,468 --> 00:21:36,267
سأفعلها

295
00:21:36,367 --> 00:21:39,568
وستفعل ذلك بدون معرفة ماذا يوجد بالأسفل

296
00:21:39,667 --> 00:21:42,034
من أجل طفلة أشخاص آخرين

297
00:21:42,134 --> 00:21:43,900
ما هذا الشيء؟

298
00:21:44,000 --> 00:21:45,501
إنه لا شيء

299
00:21:45,568 --> 00:21:47,301
إنه النسيان

300
00:21:47,434 --> 00:21:50,501
إنه يتجاوز كل أمل

301
00:21:50,600 --> 00:21:54,800
.الطفلة ذهبت، 6

302
00:22:18,834 --> 00:22:20,900
ألا يحبها بما يكفي الآن؟

303
00:22:21,000 --> 00:22:22,301
أوه، لا

304
00:22:22,401 --> 00:22:23,934
لقد بدأ للتو

305
00:22:24,000 --> 00:22:26,700
ما يحس به هو فقط بدايات للحب

306
00:22:26,800 --> 00:22:30,800
دعيه يذهب حيث الحب رهيب

307
00:22:30,900 --> 00:22:34,934
هل من الممكن أن تعشق شخصا بشكل جنوني؟

308
00:22:35,034 --> 00:22:36,767
هل عيله أن يأتي إلى هنا كل ليلة؟

309
00:22:36,867 --> 00:22:39,600
الحب إما أن يكون هيجان
أو هو ليس بحب

310
00:22:39,700 --> 00:22:41,600
الحب يشق الإنسان
يجعله مفتوحا

311
00:22:41,700 --> 00:22:44,434
وعندها يمكننا رؤية 6 من الداخل

312
00:22:44,568 --> 00:22:48,733
داخل 6

313
00:22:58,101 --> 00:23:02,134
هو لم يفهم لماذا لم تقتله؟

314
00:23:04,101 --> 00:23:09,800
ربما عينا قتلها عندما نصل إلى ذلك

315
00:23:09,900 --> 00:23:12,234
كيف سيكون الإحساس بذلك؟

316
00:23:12,334 --> 00:23:15,201
أنا لا أريد قتلها

317
00:23:15,301 --> 00:23:19,834
كلنا نحتفظ بأكاذيبنا الكبيرة لأنفسنا

318
00:23:19,900 --> 00:23:23,301
هل تعجبيني؟

319
00:23:24,767 --> 00:23:26,468
تعالي للمنزل

320
00:23:26,534 --> 00:23:28,134
هل يعجبكِ ذلك

321
00:23:28,234 --> 00:23:30,134
أريدكِ أن تجلسي معي

322
00:23:30,234 --> 00:23:34,700
تجلسي معي ونراقب

323
00:24:06,867 --> 00:24:11,000
لماذا أنت مهتم كثيرا بهذه الحفر، 6؟

324
00:24:11,101 --> 00:24:13,600
أعلم أن لا علاقة لها بالطقس

325
00:24:13,700 --> 00:24:16,234
أنا آخذ أمرها بجدية، أتعلم ذلك؟

326
00:24:16,334 --> 00:24:18,267
لهذا نحن نمتلك خنزيرين

327
00:24:18,367 --> 00:24:21,600
نحن عائلة الخنزيرين

328
00:24:29,201 --> 00:24:30,167
ابتعدا عنها

329
00:24:30,267 --> 00:24:33,468
هيا - ابتعدا عنها

330
00:24:51,867 --> 00:24:56,834
لقد كانت طفلة مغامرة

331
00:24:57,867 --> 00:25:00,134
اللعنة، لقد سألت نفسي ألف مرة

332
00:25:00,234 --> 00:25:02,301
لماذا طفلتي الصغيرة؟

333
00:25:02,367 --> 00:25:04,234
...2944

334
00:25:04,301 --> 00:25:07,267
هل كانت 415 مبتعدة في الأسابيع
الأخيرة

335
00:25:07,334 --> 00:25:10,401
مبتعدة، أين يا ابني؟

336
00:25:10,501 --> 00:25:12,234
لقد كنا نرى ابنتنا كل يوم

337
00:25:12,334 --> 00:25:17,501
... منذ أن كانت - منذ

338
00:25:17,600 --> 00:25:19,034
ما الخطأ الذي ارتكبناه؟

339
00:25:19,101 --> 00:25:21,201
ألم نكن نحبها بما يكفي؟

340
00:25:21,301 --> 00:25:23,267
... نحن لازلنا نأمل، أنت تعلم، من أجل

341
00:25:23,401 --> 00:25:26,434
من أجل حدوث معجزة صغيرة

342
00:25:26,501 --> 00:25:28,568
الآن وقد تم إيجاد شريكها، هي سعيدة جدا

343
00:25:28,667 --> 00:25:30,334
ربما هذا هو

344
00:25:30,434 --> 00:25:31,500
ما رأيك 6؟

345
00:25:31,500 --> 00:25:32,167
هل ستكون أنت الشخص

346
00:25:32,168 --> 00:25:34,168
الذي سيجعل كل شيء جيدا كالذهب؟

347
00:26:12,067 --> 00:26:14,867
ما يمكنني قوله

348
00:26:15,000 --> 00:26:18,501
لا يعني أنك وجدتها

349
00:26:18,600 --> 00:26:20,201
أنا ليست لدي سجلات الطبية لأمك

350
00:26:20,334 --> 00:26:22,000
أنا لم أفحصها

351
00:26:22,101 --> 00:26:23,700
لا أعرف ما هي حالتها

352
00:26:23,800 --> 00:26:26,101
حالتها في تلك الحبوب

353
00:26:33,101 --> 00:26:34,201
عقار مسكن

354
00:26:34,301 --> 00:26:36,867
خليط من المسكنات

355
00:26:36,967 --> 00:26:40,967
منوم قوي جدا

356
00:26:41,067 --> 00:26:42,367
حبوب هلوسة

357
00:26:42,434 --> 00:26:44,201
نوع لم يسبق لي رؤيته

358
00:26:44,301 --> 00:26:48,000
تحتوي على مكون لا يوجد في سجلاتنا

359
00:26:51,434 --> 00:26:53,267
... هذه

360
00:26:53,401 --> 00:26:57,201
... حسنا

361
00:26:57,334 --> 00:27:01,633
هذه مكوناتها غير معروفة

362
00:27:32,967 --> 00:27:36,667
كيف استطاعوا مطابقتي مع رجل مثلك؟

363
00:27:36,800 --> 00:27:39,034
انظروا إليه

364
00:27:39,167 --> 00:27:43,134
لم يفعل شيئا

365
00:27:58,568 --> 00:28:02,468
اجلسي معي 313

366
00:28:13,067 --> 00:28:15,600
من فضلك، لماذا أنا هنا؟

367
00:28:15,700 --> 00:28:21,800
إذا لمست شعركِ، يمكنكِ الرفض

368
00:28:21,900 --> 00:28:23,733
يمكننا جميعا الرفض

369
00:28:23,834 --> 00:28:25,800
لدينا خيارات

370
00:28:25,867 --> 00:28:29,267
ما دمنا نستطيع العيش مع النتائج

371
00:28:29,334 --> 00:28:34,000
أوه، النتائج اللعينة، هه؟

372
00:28:34,101 --> 00:28:38,800
إذا لمست وجهكِ، إذا لمستكِ هنا

373
00:28:38,900 --> 00:28:41,867
في هذه الغرفة، يمكنها أن تحس بنا

374
00:28:42,000 --> 00:28:45,501
أعلم أنها تستطيع

375
00:28:45,600 --> 00:28:49,967
أوه، هذا سيحطم قلبها

376
00:28:59,633 --> 00:29:04,600
يمكنني إزالة 415

377
00:29:04,700 --> 00:29:08,834
ويكون 6 لكِ لوحدك

378
00:29:08,934 --> 00:29:16,401
لا، أريده - أريده أن يختار

379
00:29:17,767 --> 00:29:20,167
سؤالي لكِ هو العلاج

380
00:29:20,267 --> 00:29:23,468
هل بإمكانكِ القيام به بشكل عكسي

381
00:29:23,534 --> 00:29:29,101
هل يمكنكِ التخلص من المدة الطويلة؟

382
00:29:29,167 --> 00:29:33,367
أنا لست متأكدة

383
00:29:34,267 --> 00:29:36,767
لكن، نعم

384
00:29:36,867 --> 00:29:40,501
من الممكن ذلك

385
00:29:42,434 --> 00:29:44,700
الإشارات يمكنها أن تعمل في وجهات مختلفة

386
00:29:44,800 --> 00:29:47,568
و بإمكاننا جعل شخص

387
00:29:47,667 --> 00:29:51,568
أوه - يحب

388
00:29:51,700 --> 00:29:56,700
إنها محقة - أنا .. لم أفعل شيئا

389
00:29:58,733 --> 00:30:01,468
نحن لن نفعل ذلك بالتأكيد

390
00:30:01,600 --> 00:30:04,067
لماذا نفعل ذلك؟

391
00:30:04,134 --> 00:30:07,000
لكننا نعلم أن ذلك ممكن
أنت وأنا

392
00:30:07,067 --> 00:30:10,633
إذا احتاجه أحد منا

393
00:30:10,733 --> 00:30:14,600
اذهبي وكوني معه

394
00:30:14,700 --> 00:30:18,468
هذا ما تريدين

395
00:30:44,000 --> 00:30:47,334
لقد أتوا بالليل واأخذوني

396
00:30:47,434 --> 00:30:50,034
أنا متأكد من ذلك

397
00:30:50,134 --> 00:30:51,568
لا، 6

398
00:30:51,667 --> 00:30:54,367
هذا يحدث في عقلك، هذا كل ما في الأمر

399
00:31:01,700 --> 00:31:04,468
أنا أثق بكِ

400
00:31:04,568 --> 00:31:06,633
ابقي معي

401
00:31:09,000 --> 00:31:12,034
كان بإمكاني أن أقول لا

402
00:31:14,367 --> 00:31:15,534
إذا اخترتها

403
00:31:15,633 --> 00:31:18,867
لا أعلم، إذا ما كنت أستطيع تحمل ذلك

404
00:31:23,434 --> 00:31:25,934
إنهم .. إنهم قادمين قريبا

405
00:31:26,067 --> 00:31:33,267
أوه، عليك أن تنام

406
00:31:34,401 --> 00:31:37,501
عليك فقط أن تنام

407
00:32:38,834 --> 00:32:40,401
همم

408
00:32:40,501 --> 00:32:42,667
الآن انظري كم يبدو مختلفا

409
00:32:42,768 --> 00:32:45,601
إنه - كيف نصف ذلك؟

410
00:32:46,834 --> 00:32:50,834
إنه متأثر

411
00:32:50,933 --> 00:32:53,501
علينا أن نذهل من الحب

412
00:32:53,634 --> 00:32:58,834
من قدرته على صنعنا وعلى تحطيمنا

413
00:32:58,900 --> 00:33:01,601
لكنكِ، 313، بالتأكيد

414
00:33:01,701 --> 00:33:04,701
انظري المدى الذي أوصلكِ إليه

415
00:33:04,801 --> 00:33:07,033
أنتِ التي تعلمين كل شيء عن النتائج

416
00:33:08,768 --> 00:33:13,267
أوه، 313

417
00:33:13,367 --> 00:33:15,401
أنتِ تري ماذا يستطيع الحب أن يفعل؟

418
00:33:19,267 --> 00:33:22,900
حبك، 6

419
00:33:23,000 --> 00:33:25,367
ما هذا؟

420
00:33:25,467 --> 00:33:27,734
العلاج بالتطابق الجيني

421
00:33:27,868 --> 00:33:28,967
لقد درسنا عقول الأشخاص

422
00:33:29,100 --> 00:33:30,100
الذين وقعوا في الحب

423
00:33:30,167 --> 00:33:32,434
واكتشفنا - سيعجبك هذا 6 - بـأنه

424
00:33:32,567 --> 00:33:34,200
كلما كان هناك تشابه في الجينات

425
00:33:34,300 --> 00:33:35,200
بين الأشخاص

426
00:33:35,300 --> 00:33:37,167
كلما وقعوا في الحب

427
00:33:37,267 --> 00:33:42,734
وقد طبقنا ذلك بزراعة جينات 415

428
00:33:42,868 --> 00:33:44,734
بداخلك

429
00:33:53,334 --> 00:33:56,167
... أنا أشعر

430
00:33:56,267 --> 00:33:59,967
عواطفك مصنعة 6

431
00:34:00,033 --> 00:34:02,167
لكن بماذا شعرت

432
00:34:02,234 --> 00:34:06,900
قبل أن تعطيني هذه المشاعر؟

433
00:34:07,000 --> 00:34:10,801
...إذا كان باستطاعتك فعل هذا

434
00:34:10,933 --> 00:34:12,667
فما هو الحب؟

435
00:34:16,167 --> 00:34:18,967
لقد تحديتني 313

436
00:34:19,100 --> 00:34:22,768
قليل من التهور، ربما

437
00:34:22,868 --> 00:34:25,300
عقابك هو بداخلك الآن

438
00:34:27,334 --> 00:34:30,100
و الآن وأنت تعلم الطريقة التي تجري
بها الأمور 6

439
00:34:30,200 --> 00:34:32,667
هل لازلت تريد الزواج منها؟

440
00:34:34,834 --> 00:34:36,467
هل تريد ذلك؟

441
00:34:36,567 --> 00:34:40,367
نعم
جيد -

442
00:34:40,467 --> 00:34:42,601
... الآن

443
00:35:14,567 --> 00:35:15,801
أنا لست هكذا

444
00:35:15,933 --> 00:35:18,501
شحص ما يجعل هذا يحصل

445
00:35:18,601 --> 00:35:20,200
علي الذهاب

446
00:35:25,467 --> 00:35:26,701
شيء واحد أولا

447
00:35:26,834 --> 00:35:27,868
الفِطار

448
00:35:27,967 --> 00:35:29,467
قولي لي ماذا تريدين على الفِطار؟

449
00:35:29,567 --> 00:35:30,967
أليس هذا نفس الشيء؟

450
00:35:31,067 --> 00:35:33,033
إذا لم نذهب، أليس هذا ما يريدونه؟

451
00:35:33,100 --> 00:35:35,900
أنا فقط أريد أن أشتري لكِ الفِطار

452
00:35:39,868 --> 00:35:43,134
برتقال

453
00:35:43,200 --> 00:35:44,667
برتقال

454
00:35:44,801 --> 00:35:46,834
!هيي

455
00:35:56,467 --> 00:35:59,300
أين نحن ذاهبون بهذا؟

456
00:35:59,401 --> 00:36:00,801
أنت قل لي

457
00:36:00,900 --> 00:36:03,900
... أنا لا أعلم

458
00:36:04,000 --> 00:36:06,434
لا .. أشعر بالرغبة في قول

459
00:36:08,834 --> 00:36:10,234
تزوجيني

460
00:36:12,334 --> 00:36:14,768
.. سوف تُبقي

461
00:36:14,900 --> 00:36:16,967
أنت تريد إنهاء الأمر بسرعة

462
00:36:17,100 --> 00:36:18,768
نعم

463
00:36:18,868 --> 00:36:21,300
تزوجيني

464
00:36:21,401 --> 00:36:23,100
!اذهب

465
00:36:26,033 --> 00:36:27,634
 نعم
نعم -

466
00:36:27,734 --> 00:36:29,734
نعم

467
00:36:52,167 --> 00:36:54,868
أنظر إلى السعادة التي أدخلتها 
على الكثير من الناس

468
00:36:54,967 --> 00:36:58,367
وأقول لنفسي: 1891

469
00:36:58,467 --> 00:37:03,134
لقد أحدثتي الفارق

470
00:37:03,234 --> 00:37:06,601
... 313

471
00:37:06,667 --> 00:37:08,367
لم أعتقد أنكِ ستأتين

472
00:37:08,434 --> 00:37:10,834
6

473
00:37:10,933 --> 00:37:13,234
... حسنا، إمم

474
00:37:13,334 --> 00:37:16,567
انظر، هناك نوعين من الفيروسات مستعملة

475
00:37:16,701 --> 00:37:19,501
في العلاج بالتطابق الجيني

476
00:37:19,601 --> 00:37:24,167
الذي أعطيته لك لن يدوم

477
00:37:25,501 --> 00:37:27,167
313

478
00:37:27,267 --> 00:37:29,701
أريدكِ أن تكوني صديقتي

479
00:37:43,501 --> 00:37:46,167
... أوه، الشاش

480
00:37:48,067 --> 00:37:50,234
احتفيلي معي

481
00:38:10,434 --> 00:38:11,367
ماذا - ماذا يحدث؟

482
00:38:11,434 --> 00:38:12,933
 ما الذي يحدث؟
هل قبلها بالفعل؟ -

483
00:38:13,067 --> 00:38:15,234
هل هذا ما حدث؟

484
00:38:36,067 --> 00:38:39,200
! حبيبتي .. حبيبتي

485
00:38:51,000 --> 00:38:52,701
أنتِ حقا مؤذية

486
00:38:52,801 --> 00:38:55,567
أليس كذلك، 313؟

487
00:38:55,701 --> 00:38:57,167
الذي لن تعلميه بالتأكيد 

488
00:38:57,234 --> 00:39:01,267
... هو ما إذا كانت مشاعركِ أصيلة أو

489
00:39:45,167 --> 00:39:47,967
علي الذهاب

490
00:39:48,033 --> 00:39:51,900
بقائي هنا ليس آمنا لك

491
00:39:52,000 --> 00:39:54,768
مهما فعلت، ابقى بعيدا

492
00:39:54,868 --> 00:39:57,434
سنعود لهذا - أعدك

493
00:40:01,067 --> 00:40:02,801
ما الذي حدث - هل أنتِ بخير؟

494
00:40:02,900 --> 00:40:05,000
ماذا إذا قلنا - ماذا إذا وعدنا بعضنا

495
00:40:05,100 --> 00:40:07,100
أننا سنعود دائما إلى هذا؟

496
00:40:07,200 --> 00:40:09,134
لن نترك بعضنا نذهب؟

497
00:40:09,234 --> 00:40:11,067
لوسي؟

498
00:40:11,167 --> 00:40:14,000
لوسي؟

499
00:40:14,100 --> 00:40:16,334
أين أنا؟

500
00:40:16,467 --> 00:40:18,667
نحن في الصحراء لوسي

501
00:40:18,768 --> 00:40:21,967
أوه، بماذا ناديتني؟

502
00:40:22,067 --> 00:40:24,000
لقد التقينا من قبل

503
00:40:24,134 --> 00:40:25,000
أعلم أن سماعكي هذا

504
00:40:25,134 --> 00:40:26,467
لا يعني لكِ أي شيء

505
00:40:26,567 --> 00:40:27,967
لكن اسمكِ لوسي

506
00:40:28,100 --> 00:40:30,501
وقد تقابلنا في مكان يسمى نيويورك

507
00:40:30,601 --> 00:40:33,601
لقد قضينا ليلة مع بعضنا

508
00:40:33,734 --> 00:40:35,734
أنا 415

509
00:40:41,401 --> 00:40:43,667
من تكونين؟

510
00:40:43,734 --> 00:40:48,401
أنا 415

511
00:40:48,534 --> 00:40:50,200
من تكونين؟

512
00:40:50,300 --> 00:40:51,300
أنا 415

513
00:40:51,401 --> 00:40:52,801
من تكونين؟

514
00:40:52,900 --> 00:40:54,768
أنا لوسي

515
00:40:54,834 --> 00:40:56,200
أ .. أنا لوسي

516
00:40:56,267 --> 00:40:59,801
أنا لوسي، أنا لوسي

517
00:40:59,900 --> 00:41:02,634
لماذا فعلت هذا .. العمى ؟

518
00:41:02,701 --> 00:41:06,768
لأنهم يعلمون أني إذا نظرت
إلى عينيك 

519
00:41:06,868 --> 00:41:11,300
كنت ستعلم أنهم أرسلوني إلى هنا

520
00:41:11,401 --> 00:41:13,667
لقد جئت هنا  لأحبك

521
00:41:19,100 --> 00:41:20,534
! لا

522
00:41:20,634 --> 00:41:22,467
! أنتِ علاجي

523
00:41:22,567 --> 00:41:25,868
قولي لي ما سبب وجودكِ هنا؟

524
00:41:26,000 --> 00:41:29,734
2
أتى بي إلى هنا لأحبك

525
00:41:29,801 --> 00:41:32,267
2 
أتى بي إلى هنا لأحطم قلبك

526
00:41:40,300 --> 00:41:43,100
أنا سعيدة أني كنت سببا في علاجك

527
00:42:45,334 --> 00:42:47,367
147؟

528
00:42:53,534 --> 00:42:56,100
سأذهب للبحث عن ابنتي، 6

529
00:43:02,033 --> 00:43:03,734
لكن لا يوجد شيء بالأسفل

530
00:43:03,834 --> 00:43:06,300
لا شيء

531
00:43:08,067 --> 00:43:12,868
إذا كان ما تريد هو النسيان فاقفز

532
00:43:12,967 --> 00:43:15,868
اقفز

533
00:43:15,933 --> 00:43:20,100
إذا كان التحمل صعبا عليك، اقفز

534
00:43:20,200 --> 00:43:22,634
لكن لا تكذب على نفسك

535
00:43:22,734 --> 00:43:26,000
لا تكذب على زوجتك

536
00:43:26,100 --> 00:43:28,534
لن تجد ابنتك

537
00:43:30,967 --> 00:43:32,900
لقد ذهبت

538
00:43:39,768 --> 00:43:43,967
قل لي رغم علمك بذلك أنك ستقفز

539
00:43:44,033 --> 00:43:47,868
سأتقبل ذلك، ياصديقي

540
00:43:47,967 --> 00:43:51,501
سأشاهدك وأنت تقفز

541
00:43:56,801 --> 00:43:58,701
أنت تحب زوجتك

542
00:44:01,601 --> 00:44:04,401
يمكنك إنقاذها

543
00:44:55,402 --> 00:44:58,698
wathae9ya.blogspot.com

