1
00:00:07,933 --> 00:00:10,933
ترجمة 
Reda Neggaz

2
00:00:11,934 --> 00:00:14,934
للتواصل
redaneggaz@gmail.com

3
00:00:58,934 --> 00:01:01,934
هل أنت بخير؟

4
00:01:02,033 --> 00:01:03,767
وهل أبدو لك بخير؟

5
00:01:03,868 --> 00:01:06,033
بماذا ينادوك؟

6
00:01:06,100 --> 00:01:08,267
'ينادوني 'ستة

7
00:01:08,367 --> 00:01:12,534
حسنا يا '6 ' ليس من الحكمة التجول هنا

8
00:01:12,634 --> 00:01:15,467
حسنا، أنا أيضا لا أريد أن أكون
غير حكيم، أليس كذلك؟

9
00:01:20,901 --> 00:01:23,868
!تستطيع أن تمشي إذا أردت

10
00:02:00,701 --> 00:02:03,234
هذا يحتاج إلى شرح

11
00:02:04,400 --> 00:02:07,901
هل أستطيع - هل أستطيع
الحصول على كأس آخر

12
00:02:19,133 --> 00:02:24,200
رجل يجد نفسه بدون معنى في شارع خلفي

13
00:02:24,300 --> 00:02:26,167
أنا أقول أن عنده مشكلة إكثار في الشرب

14
00:02:26,267 --> 00:02:29,133
أو مشكلة مع من يعشق

15
00:02:32,133 --> 00:02:35,801
وتخميني أن المشكلة مع من يعشق

16
00:02:40,801 --> 00:02:42,434
أنت بارعة، لقد لاحظت ذلك

17
00:02:42,567 --> 00:02:43,634
تتحدثين كثيرا

18
00:02:43,767 --> 00:02:45,367
وكلما أكثرتي في الحديث، تقولين القليل

19
00:02:45,501 --> 00:02:47,901
هل هذا شيء علموه لك؟

20
00:02:48,033 --> 00:02:49,200
إنها - إنها الأعصاب

21
00:02:49,300 --> 00:02:53,534
لقد جعلتني - لقد جعلتني عصبية

22
00:02:53,634 --> 00:02:55,300
نحن هنا وسنبقى هنا

23
00:02:55,434 --> 00:02:56,567
حتى تستطيعين قول كل ما لديك

24
00:02:56,601 --> 00:02:59,033
لكننا لن نغادر حتى تقولي لي
.شيئين

25
00:02:59,133 --> 00:03:02,167
من أنت وماذا تريدين؟

26
00:03:03,334 --> 00:03:05,067
بالله عليك - لماذا أنا؟

27
00:03:05,200 --> 00:03:08,100
.هذه ثلاث أشياء

28
00:03:12,834 --> 00:03:16,400
ما هذا المكان؟

29
00:03:16,501 --> 00:03:19,701
.لقد حصلت على دعوة

30
00:03:32,400 --> 00:03:34,934
' أوه، شكرا لك على المجيء ' 6

31
00:03:35,067 --> 00:03:36,634
' هنا ' 909

32
00:03:36,734 --> 00:03:39,601
إنه مخبر، واحد من بين أفضهم

33
00:03:39,701 --> 00:03:41,834
أعتقد أنك لاحظت ذلك

34
00:03:41,968 --> 00:03:44,501
' أريدك أن تعمل مع ' 909 ' يا ' 6

35
00:03:44,634 --> 00:03:46,000
هل تعتقد أني سأعمل عندك؟

36
00:03:46,100 --> 00:03:48,334
أوه، لا - لا - لا، ليس عندي، بل عندهم

37
00:03:48,434 --> 00:03:51,901
عند الناس الذين ستراقبهم

38
00:03:52,033 --> 00:03:54,667
لقد أعلنت بصوت عالي معارضتك لي

39
00:03:54,767 --> 00:03:58,334
وكفرك بكل شيء نعتقد به

40
00:03:58,434 --> 00:04:01,000
لعلهم يثقون بك

41
00:04:01,100 --> 00:04:03,200
ونحن لدينا المشتبه فيهم

42
00:04:03,267 --> 00:04:07,901
وأنا أعلم أنك تريد أن تتعرف على الحالمين

43
00:04:08,000 --> 00:04:10,968
أعرض عليكم الأجهزة والخبرة

44
00:04:11,067 --> 00:04:12,868
الممتازة

45
00:04:12,968 --> 00:04:16,901
لعملياتنا الاستخباراتية
للقيام بذلك

46
00:04:17,000 --> 00:04:20,701
لماذا ستعطيني كل هذا
إذا لم يكن فخ؟

47
00:04:20,834 --> 00:04:25,033
. أوه، عزيزي ' 6 ' ، إنه فخ بالفعل

48
00:04:25,133 --> 00:04:27,934
أنت تتمتع بثقة عالية في نفسك

49
00:04:29,567 --> 00:04:30,968
. أتساءل إذا ما ستكون ذكيا بما فيه الكفاية

50
00:04:31,067 --> 00:04:35,534
لاستغلال هذه الفرصة لصالحك

51
00:04:35,634 --> 00:04:37,534
.. مازال

52
00:04:37,634 --> 00:04:41,667
. كل شيء تقوله هو فخ

53
00:04:41,801 --> 00:04:43,434
. حسنا

54
00:04:43,534 --> 00:04:46,434
دهنا نقوم بذلك

55
00:04:53,801 --> 00:04:55,767
أهلا ؟

56
00:04:55,868 --> 00:05:03,367
*

57
00:05:03,367 --> 00:05:11,133
*

58
00:05:25,234 --> 00:05:29,601
المخبرون يعملون في خلايا
من اثنين، ثلاثة، أربعة

59
00:05:32,300 --> 00:05:34,400
أنت وأنا نشكل خلية

60
00:05:36,968 --> 00:05:39,133
القاعدة الأولى لا تخبر أحدا عن خليتك

61
00:05:39,234 --> 00:05:40,267
نحن لا نعرف الخلايا الأخرى

62
00:05:40,334 --> 00:05:43,167
. وهم لا يعرفونا

63
00:05:43,267 --> 00:05:46,534
هذا يعني أن كل شخص يمكن
... أن يكون مخبر

64
00:05:47,934 --> 00:05:50,400
. كل شخص في القرية

65
00:05:50,534 --> 00:05:52,434
إذن، يمكن أن يكون أحد الأشخاص
يتحرى عنك

66
00:05:52,534 --> 00:05:56,033
. الآن، خلية مخبرين أخرى

67
00:05:56,133 --> 00:05:57,868
.إنها إمكانية

68
00:05:57,968 --> 00:06:00,701
.نعم، أفترض ذلك

69
00:06:05,133 --> 00:06:06,834
.ذلك هو المشتبه فيه

70
00:06:06,901 --> 00:06:10,434
' رقمه هو ' 1955

71
00:06:12,601 --> 00:06:14,033
وما الذي يجعله مشتبه فيه؟

72
00:06:14,167 --> 00:06:16,534
. لقد جاءنا تقرير

73
00:06:16,667 --> 00:06:18,367
كيف أعرف إذا كان ' حالما ' ؟

74
00:06:18,467 --> 00:06:21,534
. تقرب منه

75
00:06:21,634 --> 00:06:24,534
أنت عندك منصب هنا

76
00:06:24,634 --> 00:06:26,334
معلم

77
00:06:26,434 --> 00:06:27,667
ابتداء من اليوم

78
00:06:30,167 --> 00:06:34,501
توخى الحذر' 1955' قد يكون
... مخبرا هو الآخر

79
00:06:34,601 --> 00:06:38,167
.ربما هو يجمع ملفا عنك

80
00:06:38,300 --> 00:06:41,434
هيا - هيا - هيا

81
00:06:41,534 --> 00:06:43,601
أوه، إنهم معي من أجل حصة التاريخ

82
00:06:43,701 --> 00:06:46,067
' وحصة الحساب بعد ذلك مع ' 1634

83
00:06:46,167 --> 00:06:47,400
. بعد ذلك الرياضة

84
00:06:47,501 --> 00:06:49,467
أنا لا أرى الهدف من وراء ذلك، حقا

85
00:06:49,567 --> 00:06:51,133
وبعدها هم معك

86
00:06:51,234 --> 00:06:53,434
من أجل تقنيات المراقبة، العشية كلها

87
00:06:53,567 --> 00:06:54,868
ألا يبدو ذلك غريب قليلا؟

88
00:06:54,934 --> 00:06:56,834
تدريس المراقبة للأطفال؟

89
00:06:56,934 --> 00:06:58,767
لماذا ذلك؟

90
00:06:58,868 --> 00:07:02,300
. إنها مادتك

91
00:07:02,400 --> 00:07:05,067
لا سبب

92
00:07:07,267 --> 00:07:09,467
' من يقول لي من هو الرقم ' 2

93
00:07:09,601 --> 00:07:11,701
الذي أشرف على الإصلاح

94
00:07:11,834 --> 00:07:13,634
سيدي، إنه ' 2 ' الرابع عشر

95
00:07:13,734 --> 00:07:15,100
إنه هو، بالفعل

96
00:07:15,167 --> 00:07:18,567
ومن يستطيع أن يقول لي من هي المرأة الأولى
' التي أصبحت رقم ' 2

97
00:07:18,667 --> 00:07:20,801
' أنزلي يدك ' 1100

98
00:07:20,934 --> 00:07:23,367
سيدي هل هي رقم ' 2 ' العظيمة؟

99
00:07:26,234 --> 00:07:29,300
من كان رقم واحد

100
00:07:30,801 --> 00:07:35,067
آه، أقدم سؤال في تاريخ القرية

101
00:07:36,267 --> 00:07:38,667
. تفضلي 1100 قولي لهم

102
00:07:38,767 --> 00:07:40,067
ليس هناك رقم واحد

103
00:07:40,167 --> 00:07:42,868
. لم يكن ولن يكون

104
00:07:42,968 --> 00:07:46,100
مفهوم الرقم اثنين هو فعل تواضع

105
00:07:46,167 --> 00:07:47,367
هذا اللقب يذكرنا كلنا

106
00:07:47,501 --> 00:07:49,133
أننا كلنا خدم للشعب

107
00:07:49,234 --> 00:07:52,534
' حتى الرقم ' 2

108
00:07:52,601 --> 00:07:54,634
لا أحد هو الرقم واحد

109
00:07:54,734 --> 00:07:56,634
جيد جدا، جدا

110
00:08:02,067 --> 00:08:09,367
*

111
00:08:09,367 --> 00:08:17,100
*

112
00:08:20,901 --> 00:08:22,234
لا أحد من أصدقائي عنده علاقة

113
00:08:22,334 --> 00:08:24,100
مع أبيه مثلنا

114
00:08:24,200 --> 00:08:28,601
هذا جيد، أليس كذلك؟

115
00:08:29,968 --> 00:08:32,601
أنا بالتأكيد سعيد بذلك

116
00:08:32,701 --> 00:08:35,434
رائع

117
00:08:35,567 --> 00:08:39,601
إنها كما هي

118
00:08:39,701 --> 00:08:43,267
.كما يجب أن تكون

119
00:08:45,033 --> 00:08:48,467
' 1955 '
هل بإمكانك الحفاظ على السر؟

120
00:08:48,567 --> 00:08:50,434
' أنت غريب الأطوار ' 6

121
00:08:50,567 --> 00:08:52,934
عندي أفكار غريبة

122
00:08:53,033 --> 00:08:55,267
ماذا إذا وجد مكان آخر؟

123
00:08:55,367 --> 00:08:59,100
أنت تعلم، خارج القرية؟

124
00:08:59,200 --> 00:09:02,634
ما مدي جنون ذلك؟

125
00:09:04,033 --> 00:09:05,734
.أنا واحد من الناس المحظوظين

126
00:09:05,834 --> 00:09:08,434
. الذين لا يحتاجون إلهاء

127
00:09:08,567 --> 00:09:11,033
أوه، لا عائلة، لا زوجة

128
00:09:11,133 --> 00:09:15,167
لست مهتما بالخمر أو القمار

129
00:09:15,267 --> 00:09:17,234
الرياضات أو السجائر، لا

130
00:09:17,300 --> 00:09:24,300
لا - كل شيء أحتاجه موجود هنا

131
00:09:31,868 --> 00:09:34,667
هل كل شخص هنا يعيش في خوف؟

132
00:09:37,167 --> 00:09:38,400
نعم

133
00:09:38,501 --> 00:09:39,701
لا - لا - لا

134
00:09:39,801 --> 00:09:42,200
لا يجب - لا يجب أن تكون كذلك

135
00:09:42,300 --> 00:09:43,801
الخير والشر، الصح والخطأ

136
00:09:43,901 --> 00:09:45,734
الناس هنا، يتأقلمون مع الوضع

137
00:09:45,834 --> 00:09:47,234
لديهم أعمالهم

138
00:09:47,334 --> 00:09:50,901
ينظفون الأحياء ... ينتظرون على الطاولات

139
00:09:51,000 --> 00:09:52,467
يعملون في المستشفيات

140
00:09:52,567 --> 00:09:53,734
يهتمون بجيرانهم

141
00:09:53,834 --> 00:09:55,334
إنهم ناس لطفاء، ناس عاديين

142
00:09:55,434 --> 00:09:59,734
يقعون - يقعون في الحب

143
00:10:02,767 --> 00:10:06,501
ينجبون أطفال

144
00:10:06,567 --> 00:10:10,234
حياة عادية

145
00:10:10,300 --> 00:10:11,901
ما الخطأ في ذلك؟

146
00:10:12,000 --> 00:10:15,200
ماذا إذا عبروا، إذا فكروا بطريقة مختلفة؟

147
00:10:15,334 --> 00:10:18,534
ما نوع الحياة التي سيحصلون عليها؟

148
00:10:18,634 --> 00:10:20,200
. سيذهبون للعلاج

149
00:10:20,300 --> 00:10:21,767
أي علاج؟

150
00:10:21,834 --> 00:10:24,767
.أنا لا أسأل

151
00:10:26,334 --> 00:10:27,534
إذن، ما الخطأ في الحياة الدافئة

152
00:10:27,634 --> 00:10:31,400
في القرية الصغيرة، '313' وأنت تعلمين ذلك

153
00:10:31,467 --> 00:10:35,334
الرجل العجوز، '554'، لقد قتلت في نفس هذا المكان

154
00:10:35,434 --> 00:10:37,033
لقد كانوا يحلمون - لقد علموا الحقيقة

155
00:10:37,100 --> 00:10:38,267
لا - لا - لا، انظر، أنا لا أستطيع

156
00:10:38,367 --> 00:10:39,367
حسنا، لابد أن هناك آخرين

157
00:10:39,501 --> 00:10:40,934
وأنا سأجدهم

158
00:10:41,033 --> 00:10:43,267
' يجب أن أتوقف عن رؤيتك ' 6

159
00:10:43,367 --> 00:10:44,200
الناس المقربين منك

160
00:10:44,267 --> 00:10:47,834
.لا يعيشون طويلا

161
00:10:55,334 --> 00:11:00,667
سؤال - لماذا يذهب للسباحة بعد العمل

162
00:11:00,767 --> 00:11:05,000
جواب - لأنه يحب السباحة

163
00:11:05,100 --> 00:11:07,400
نحن ننظر لرجل لا يريد العودة للمنزل

164
00:11:07,534 --> 00:11:10,634
وهذا يجعله مريب

165
00:11:10,767 --> 00:11:14,734
إنه يعلم أنه مراقب

166
00:11:14,801 --> 00:11:17,601
كل شيء يبدو مريبا
إذا نظرت إليه بشكل سليم

167
00:11:17,701 --> 00:11:20,701
كل شخص عنده أسرار

168
00:11:20,801 --> 00:11:24,734
لا يوجد أحد من غير ذنب

169
00:11:24,834 --> 00:11:26,067
فقط عليك أن تبحث عن

170
00:11:26,167 --> 00:11:29,634
.ما هو ذنبهم

171
00:11:29,734 --> 00:11:30,667
لماذا لا تلقي القبض عليه

172
00:11:30,767 --> 00:11:34,000
وتسأله إذا كان يحلم؟

173
00:11:34,100 --> 00:11:37,534
حسنا هذا لن ينتج الكثير، فقط الإرباك

174
00:11:37,634 --> 00:11:39,334
لأنه سيكذب

175
00:11:39,434 --> 00:11:40,567
وإذا اكتشفت كذبه

176
00:11:40,667 --> 00:11:44,133
سيخبرني كذبا جديدا، ثم المزيد من الكذب

177
00:11:45,534 --> 00:11:48,000
من الأفضل مراقبته

178
00:11:48,100 --> 00:11:51,133
سننتظر حتى يظهر ذنبه

179
00:11:51,234 --> 00:11:58,234
*

180
00:11:58,334 --> 00:12:00,033
من أخبر عنه؟

181
00:12:00,133 --> 00:12:01,300
.أحد تلاميذه

182
00:12:01,367 --> 00:12:03,534
. لا نعرف من

183
00:12:03,667 --> 00:12:04,868
التقارير تأتي بدون أسماء

184
00:12:04,968 --> 00:12:08,334
. من أجل أمن وحماية المخبر

185
00:12:08,434 --> 00:12:11,067
هذا جيد

186
00:12:12,868 --> 00:12:14,667
الراكضين

187
00:12:14,767 --> 00:12:17,801
مكان جيد للبحث عن الحالمين

188
00:12:17,901 --> 00:12:20,300
عادة قادم جديد

189
00:12:20,400 --> 00:12:22,300
أشخاص كثيرو الحرص

190
00:12:22,434 --> 00:12:27,000
يدفعون أنفسهم بجهد للواجهة

191
00:12:27,133 --> 00:12:31,667
يجرون كأنهم يهربون من شيء ما

192
00:12:55,000 --> 00:12:58,234
قولوا لي نوع العمل الذي كنتم تقومون به
لحد الآن

193
00:13:01,567 --> 00:13:03,901
ما هذا '6616 '؟

194
00:13:04,000 --> 00:13:06,601
أمي تذهب لحصة اليوغا كل ثلاثاء

195
00:13:06,701 --> 00:13:09,067
لم تتغيب أي مرة في آخر 23 أسبوع

196
00:13:09,167 --> 00:13:10,968
ثم، تغيبت مرة

197
00:13:11,067 --> 00:13:14,200
. هذا أمر مريب

198
00:13:14,267 --> 00:13:18,133
لعلها لم تكن تشعر بحالة جيدة

199
00:13:18,200 --> 00:13:19,834
ماذا عندك '1100'؟

200
00:13:19,901 --> 00:13:21,667
هدايا عيد ميلادي

201
00:13:21,767 --> 00:13:24,133
جهاز تسجيل الأحاديث طويلة المدة

202
00:13:24,267 --> 00:13:25,334
أها

203
00:13:25,434 --> 00:13:27,734
وجهاز تعقب الأشخاص

204
00:13:27,834 --> 00:13:29,133
جيد جدا

205
00:13:29,167 --> 00:13:32,567
سيدي، هل عملت سابقا بتكنولوجيا كاميرا
الحائط الحديثة؟

206
00:13:32,667 --> 00:13:34,067
أوه، لا، لم أفعل

207
00:13:34,167 --> 00:13:37,434
تضعها في حفرة أو نبات
في بيوت المشتبه فيهم

208
00:13:37,534 --> 00:13:39,067
في ملابسهم أو في جلودهم

209
00:13:39,167 --> 00:13:42,334
بذلك تستطيع مراقبتهم 24/7

210
00:13:44,267 --> 00:13:46,767
حسنا، بالتأكيد كلكم تتمتعون بالمهارات

211
00:13:46,868 --> 00:13:49,067
وبالذكاء

212
00:13:49,167 --> 00:13:51,934
إذن، ها هي مهمتكم الجديدة

213
00:13:53,734 --> 00:13:56,033
تحروا عن الذين نعمل عندهم

214
00:13:56,133 --> 00:13:57,734
ماذا يريدون؟

215
00:13:57,834 --> 00:14:00,400
ما الذي يستطيعون فعله؟

216
00:14:00,501 --> 00:14:03,767
ما هو سرهم؟

217
00:15:09,434 --> 00:15:10,801
.هذا كل شيء الليلة

218
00:15:10,934 --> 00:15:13,434
شكرا

219
00:15:28,267 --> 00:15:32,701
المنشفة من المحتمل أنها إشارة مشفرة

220
00:15:32,801 --> 00:15:36,400
ربما هو يعلقها لتنشف فقط

221
00:15:36,501 --> 00:15:39,400
إشارة لمن

222
00:15:39,501 --> 00:15:43,133
الآخرين

223
00:15:43,234 --> 00:15:45,400
ماذا، أتقصد مجموعة منهم؟

224
00:15:45,501 --> 00:15:47,033
منظمة؟

225
00:15:47,133 --> 00:15:49,400
هل يلتقون؟

226
00:15:49,534 --> 00:15:52,000
هل أحد المشتبهين أخبرك بذلك؟

227
00:15:52,100 --> 00:15:57,267
لا أحد يقر بذلك، بعد

228
00:15:57,367 --> 00:16:01,200
عندما تصبح مشتبه به
فأنت مذنب

229
00:16:07,434 --> 00:16:10,334
أهلا

230
00:16:10,400 --> 00:16:13,868
هل أنا في المنزل؟

231
00:16:14,000 --> 00:16:16,467
نعم

232
00:16:16,534 --> 00:16:19,767
أنت في القرية

233
00:16:19,901 --> 00:16:23,200
إذن فأنا هنا بالفعل

234
00:16:23,334 --> 00:16:26,601
جيد

235
00:16:28,634 --> 00:16:30,834
كم من الوقت نمت؟

236
00:16:30,934 --> 00:16:32,434
الكثير مقارنة بما كنت أريد

237
00:16:34,133 --> 00:16:38,701
... حسنا، أوه

238
00:16:40,667 --> 00:16:41,868
أحسست بها كلحظات

239
00:16:48,667 --> 00:16:51,300
أوه، عزيزتي

240
00:16:51,400 --> 00:16:52,601
هل حلمت قليلا؟

241
00:16:52,701 --> 00:16:54,234
لا - لا - لا

242
00:16:54,334 --> 00:16:57,534
هذا ما كنت خائفة منه

243
00:17:03,467 --> 00:17:05,133
لماذا في هذا الوقت؟

244
00:17:05,234 --> 00:17:06,801
ألا يستطيع الرجل الحديث مع زوجته

245
00:17:06,901 --> 00:17:10,434
من وقت لآخر

246
00:17:10,534 --> 00:17:16,567
احتجت فقط أن أعرف أن الأمر مازال ممكنا

247
00:17:19,834 --> 00:17:22,467
هل أنت جائعة؟

248
00:17:22,567 --> 00:17:25,934
.وكأنك لن تصدق

249
00:17:44,634 --> 00:17:46,868
ليس عندنا وقت كثير

250
00:17:47,000 --> 00:17:50,834
أعلم ذلك

251
00:18:05,133 --> 00:18:07,400
هل أنت جيد في المرتفعات؟

252
00:18:50,367 --> 00:18:52,200
هناك دورق قهوة في الشاحنة

253
00:18:52,334 --> 00:18:55,367
هل يمكنك إحضاره لي؟

254
00:19:31,801 --> 00:19:35,033
أخبرني عنه، ابننا

255
00:19:35,133 --> 00:19:36,334
كيف حاله؟

256
00:19:36,467 --> 00:19:39,467
ابننا نضج

257
00:19:39,534 --> 00:19:41,000
إنه فضولي حول كل شيء

258
00:19:41,133 --> 00:19:44,200
بالطبع، إنه كذلك

259
00:19:44,300 --> 00:19:48,300
و؟

260
00:19:49,334 --> 00:19:53,234
.ستة

261
00:19:53,300 --> 00:19:55,501
ماذا هناك؟

262
00:19:57,567 --> 00:20:00,701
.اشربي

263
00:20:20,400 --> 00:20:22,934
هل لديك عائلة 909؟

264
00:20:23,033 --> 00:20:25,501
عائلة؟

265
00:20:25,567 --> 00:20:27,367
.لا

266
00:20:27,467 --> 00:20:30,601
.أنا لست جيدا في إقامة العلاقات

267
00:20:32,701 --> 00:20:33,801
أعتقد أن المخبرين لا يعجبهم

268
00:20:33,901 --> 00:20:35,601
. التقرب من الناس

269
00:20:35,667 --> 00:20:39,634
شيء طبيعي بالنسبة للإنسان، ها؟

270
00:21:18,601 --> 00:21:21,400
طق - طق، من هناك؟

271
00:21:32,467 --> 00:21:33,701
.علينا أخذه للمستشفى

272
00:21:33,767 --> 00:21:34,934
لا

273
00:21:35,033 --> 00:21:36,601
!ستة

274
00:22:04,567 --> 00:22:07,434
هذا يجعلك تتساءل

275
00:22:07,534 --> 00:22:10,501
بما أنه فعل ذلك لنفسه

276
00:22:10,634 --> 00:22:14,334
.ربما هو مذنب

277
00:22:14,434 --> 00:22:17,400
.لقد فهمتها بسرعة

278
00:22:22,667 --> 00:22:24,234
هل هذا ما يحدث؟

279
00:22:24,334 --> 00:22:27,167
هكذا يتم صيد من يحلمون؟

280
00:22:27,267 --> 00:22:30,567
هذا ما علموني

281
00:22:31,568 --> 00:22:32,568
وأنت تقرر

282
00:23:16,734 --> 00:23:18,300
لقد أمسكتها

283
00:23:29,701 --> 00:23:32,400
واو

284
00:24:30,200 --> 00:24:32,567
لابد أنك مخبر

285
00:24:32,667 --> 00:24:35,234
شخص ما معه كاميرا حائط

286
00:24:35,367 --> 00:24:36,601
نحن نعرف الكثير من المخبرين

287
00:24:36,701 --> 00:24:38,701
يمكن أن يكون أي واحد منهم

288
00:24:38,834 --> 00:24:40,000
يمكن أن يكون أنت

289
00:24:42,767 --> 00:24:45,200
ستة

290
00:24:47,901 --> 00:24:50,200
إنه مختلف

291
00:24:50,267 --> 00:24:51,501
إنه ليس كباقي المشتبهين

292
00:24:51,634 --> 00:24:53,734
إن لديه

293
00:24:53,834 --> 00:24:55,300
نعم، قلها

294
00:24:55,400 --> 00:24:57,300
اقتناع

295
00:24:57,400 --> 00:24:58,701
لا يجب أن يتأذى 6

296
00:24:58,801 --> 00:25:01,334
لابد أن يعيش

297
00:25:01,434 --> 00:25:03,267
لكن يمكن أن يعاني

298
00:25:03,367 --> 00:25:04,367
عمله كمخبر

299
00:25:04,467 --> 00:25:06,567
لابد أن يشعره بأنه مكبل

300
00:25:08,567 --> 00:25:12,167
.هل سبق أن التقى 6 بولدي

301
00:25:12,267 --> 00:25:14,567
11-12؟

302
00:25:14,634 --> 00:25:16,801
لماذا سيلتقي ب 6؟

303
00:25:16,868 --> 00:25:19,334
.الشباب يحبون الأفكار الجامحة

304
00:25:19,434 --> 00:25:20,901
الدماء الشابة تتلهف للتمرد

305
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
.كما تتلهف للجنس

306
00:25:24,100 --> 00:25:26,767
11-12
يتجسس عليك؟

307
00:25:26,868 --> 00:25:28,300
لا

308
00:25:28,400 --> 00:25:29,601
لا

309
00:25:29,667 --> 00:25:31,734
. لا، بالتأكيد لا

310
00:25:31,834 --> 00:25:33,267
مع ذلك، دعنا نبقي أعيننا عليه

311
00:25:33,367 --> 00:25:36,267
.من أجل حمايته

312
00:26:02,100 --> 00:26:04,734
.شكرا لك

313
00:27:08,033 --> 00:27:10,067
.أبوك يراقبك

314
00:27:10,167 --> 00:27:12,367
إنه يعلم عن خروجك بالليل

315
00:27:12,467 --> 00:27:13,634
ستخسر حراستك

316
00:27:13,734 --> 00:27:15,334
هل تم تتبعي؟

317
00:27:15,434 --> 00:27:17,701
إنه يريدني أن أراقبك

318
00:27:17,801 --> 00:27:19,968
من الجيد أنه أنت

319
00:27:20,033 --> 00:27:21,934
. إنه يشتبه أنك تلتقي ب 6

320
00:27:22,000 --> 00:27:24,434
ولماذا يعتقد ذلك؟

321
00:27:24,501 --> 00:27:27,601
.لا أعلم

322
00:27:30,968 --> 00:27:32,834
كيف وصلنا إلى هذا المكان؟

323
00:27:32,968 --> 00:27:35,901
مع ذلك، إنه مكان جيد أليس كذلك؟

324
00:27:36,000 --> 00:27:37,234
.مكان آمن

325
00:27:37,334 --> 00:27:38,667
آمن؟

326
00:27:38,767 --> 00:27:43,567
.هيه، لا أحد يمكنه أن يمسك

327
00:27:46,901 --> 00:27:48,968
.هذا جيد

328
00:27:49,067 --> 00:27:50,267
ماذا؟

329
00:27:50,334 --> 00:27:52,567
هذا، أقصد

330
00:27:52,667 --> 00:27:54,501
لقد اخترتني

331
00:27:54,634 --> 00:27:58,367
يبدو لي أنك أنت الذي اخترتني

332
00:28:01,300 --> 00:28:02,501
عندما سألت عن هاتفك

333
00:28:02,601 --> 00:28:05,701
لقد علمت أنهم أرسلوني من أجلك

334
00:28:05,801 --> 00:28:07,901
'إنها 'سوماكور

335
00:28:08,000 --> 00:28:09,601
كل شخص عنده شاشة

336
00:28:09,701 --> 00:28:10,901
عمل إضافي

337
00:28:11,000 --> 00:28:12,634
وأنت جلبتني إلى هنا

338
00:28:12,701 --> 00:28:14,434
حسنا، تستطيعين الذهاب

339
00:28:14,534 --> 00:28:17,434
لكن إذا بقيتي سنتكلم

340
00:28:19,534 --> 00:28:21,567
أنت تعلم أني سأبقى

341
00:28:21,634 --> 00:28:24,934
إذن دعينا لا نضيع الوقت

342
00:28:25,033 --> 00:28:27,467
أنا معجبة بك، وهذا لم يكن كذبة

343
00:28:27,534 --> 00:28:28,667
ولو كان ذلك فقط، لما كان عندي

344
00:28:28,734 --> 00:28:30,701
الشجاعة للاقتراب منك

345
00:28:30,801 --> 00:28:32,133
إذن، ما الذي أعطا كي الشجاعة؟

346
00:28:32,234 --> 00:28:33,601
.تقاريرك

347
00:28:33,667 --> 00:28:35,033
لقد سألت أسئلة

348
00:28:35,133 --> 00:28:36,467
لقد كنت مختلفا

349
00:28:36,567 --> 00:28:37,734
لقد قلت أشياء كنت أحس بها

350
00:28:37,834 --> 00:28:40,300
بشأن ما كان يجري
في سوماكور

351
00:28:40,367 --> 00:28:42,067
لابد أنك تحققت من أنهم

352
00:28:42,200 --> 00:28:43,767
يريدون إيقافك

353
00:29:04,434 --> 00:29:07,667
يجب أن نمنع حدوث هذا لحالمين آخرين

354
00:29:09,067 --> 00:29:11,367
ماذا؟

355
00:29:15,767 --> 00:29:17,701
أنا معلم

356
00:29:20,601 --> 00:29:22,534
لا، لست كذلك

357
00:29:22,634 --> 00:29:24,501
أنا المخطئ

358
00:29:24,601 --> 00:29:26,234
من فضلك، أنا عندي صديقة

359
00:29:26,334 --> 00:29:28,100
وهي في خطر

360
00:29:28,200 --> 00:29:31,634
أريد أن أخرجها من هذا
.أخرجها للأمان

361
00:29:31,734 --> 00:29:35,968
من هم الحالمين، وكيف أتصل بهم؟

362
00:29:42,901 --> 00:29:45,334
لماذا فعلت هذا بنفسك؟

363
00:29:45,434 --> 00:29:48,033
كان باستطاعتنا إيجاد مخرج

364
00:29:48,100 --> 00:29:50,634
لماذا؟

365
00:30:33,901 --> 00:30:38,968
. لقد تأخرت دقيقتين ونصف 6

366
00:30:39,033 --> 00:30:42,033
لقد سمعت أنك تقوم بعمل ممتاز

367
00:30:42,133 --> 00:30:43,634
كل شيء وأي شيء قد أقوم به

368
00:30:43,734 --> 00:30:45,434
سيكون لسبب واحد

369
00:30:45,501 --> 00:30:48,701
.وهو العمل ضدك

370
00:30:48,801 --> 00:30:51,701
.أنا عندي مهمة جديدة لك

371
00:30:51,801 --> 00:30:53,934
ألا يجب أن ننتظر 909 أن يكون هنا؟

372
00:30:54,033 --> 00:30:57,467
ليس مدعو

373
00:31:02,934 --> 00:31:03,968
أنا أثق به

374
00:31:04,067 --> 00:31:05,801
كمخبر يمتلك ضمير

375
00:31:05,901 --> 00:31:08,100
أنا أعلم أنه كان يتجسس علي

376
00:31:08,234 --> 00:31:10,100
حسنا، بالطبع كان يتجسس عليك

377
00:31:10,234 --> 00:31:12,767
لكنك كنت تعلم ذلك من قبل بالتأكيد

378
00:31:12,868 --> 00:31:15,200
ستكون ولاية مؤسفة إذا لم يفعل ذلك

379
00:31:15,267 --> 00:31:17,634
لماذا أصبح مشتبها؟

380
00:31:17,734 --> 00:31:19,734
.جسنا شيئا ما تغير

381
00:31:19,868 --> 00:31:23,801
تسعمائة وتسعة مختلف

382
00:31:23,901 --> 00:31:27,434
لا تقل لي أنك لم ترى الخوف في عينيه

383
00:31:27,534 --> 00:31:29,901
الخوف لا يعني الذنب
بل يعني ذلك -

384
00:31:30,000 --> 00:31:32,534
الخوف دائما هو الذنب مقنعا

385
00:31:32,667 --> 00:31:35,934
لقد اعتقدت أنك الرجل الذي يفهم
.سلوك الإنسان

386
00:31:36,033 --> 00:31:40,200
خوف 909 يجب التحقق منه

387
00:31:40,300 --> 00:31:43,601
وتحليله بدقة

388
00:31:47,267 --> 00:31:48,634
ما الذي سأبحث عنه؟

389
00:31:48,734 --> 00:31:51,334
.حسنا، ستعلم عندما تجده

390
00:31:51,434 --> 00:31:53,701
ربما هو حالم

391
00:31:53,834 --> 00:31:55,167
لماذا علي فعل ذلك؟

392
00:31:55,267 --> 00:31:57,133
.لأنك بحاجة للمواكبة، 6

393
00:31:57,234 --> 00:31:58,367
.أعطي نفسك فرصة

394
00:31:58,501 --> 00:32:00,868
.هو يراقبك -- الآن أنت راقبه

395
00:32:01,000 --> 00:32:04,801
...افعلها، 6 ، لأنك تريد ذلك

396
00:32:04,901 --> 00:32:07,868
لأنه يجب عليك ذلك

397
00:32:17,567 --> 00:32:18,801
ماذا تعني؟

398
00:32:18,934 --> 00:32:20,267
.أعني، مهما كان حلمك لا ترسمي أي شيء

399
00:32:20,400 --> 00:32:21,901
أو تضعي شيئا على ورق، أو تتحدثين
لشخص ما

400
00:32:22,000 --> 00:32:24,667
لماذا تفعل هذا؟

401
00:32:24,767 --> 00:32:29,534
لأني لا أريد أن يحدث لكي شيء

402
00:32:32,601 --> 00:32:35,267
هكذا وجدناه والأذى قد حصل

403
00:32:40,634 --> 00:32:41,934
من أين حصلت عليها؟

404
00:32:42,033 --> 00:32:45,367
لقد أرسلت من مصدر مجهول

405
00:32:45,434 --> 00:32:47,334
... هذا أنت

406
00:32:47,400 --> 00:32:49,300
...هذا أنت على سطح بيتي

407
00:32:49,434 --> 00:32:51,968
! هذا أنت

408
00:32:52,067 --> 00:32:53,267
دعيني أقول لكي لماذا فعلت ذلك

409
00:32:53,367 --> 00:32:55,400
أنا أعلم لماذا؟

410
00:32:55,467 --> 00:32:58,434
أنت مخبر

411
00:32:58,501 --> 00:33:01,701
وأنا صدقتك

412
00:33:01,801 --> 00:33:04,334
أنا لا أستطيع التحمل النظر إليك حتى

413
00:33:36,100 --> 00:33:40,133
يجب علينا التوقف لمدة

414
00:33:51,300 --> 00:33:55,868
بضع أسابيع هذا كل شيء

415
00:33:56,000 --> 00:33:58,167
لا أعتقد أن أبوك يشك فينا

416
00:33:58,267 --> 00:34:01,501
لكن علينا أن نكون حذرين
أبي يشك في كل شخص -

417
00:34:05,601 --> 00:34:09,133
... نعم

418
00:34:09,234 --> 00:34:14,234
... لكن ليس نحن

419
00:34:14,334 --> 00:34:17,133
ليس إذا كنا حذرين

420
00:34:17,234 --> 00:34:20,334
تعالى هنا

421
00:34:32,834 --> 00:34:35,334
أنت أرسلت هذه الصور ل 313

422
00:34:35,434 --> 00:34:40,767
لماذا؟

423
00:34:40,868 --> 00:34:44,234
أنا أنا لم أرسل أي صور

424
00:34:49,567 --> 00:34:52,234
أريد كل الرقابات أن تزال
على 313

425
00:34:52,367 --> 00:34:54,868
أريد أن تترك وشأنها

426
00:34:54,968 --> 00:34:57,934
لا أستطيع إعطاءك هذا

427
00:34:59,934 --> 00:35:02,067
لكن أنت تستطيع

428
00:35:02,200 --> 00:35:04,534
أريد 313 أن تكون آمنة

429
00:35:04,634 --> 00:35:06,033
هذا ثمن أن أحتفظ بما أعلم

430
00:35:06,133 --> 00:35:10,334
لنفسي

431
00:35:37,567 --> 00:35:39,767
أهلا

432
00:35:41,534 --> 00:35:46,467
كنت جالسة في الحديقة قبل بضعة أيام

433
00:35:50,801 --> 00:35:52,100
لقد كنت مراقب
مراقب؟ -

434
00:35:52,234 --> 00:35:55,968
حسنا، من يستطيع فعل ذلك؟

435
00:35:58,000 --> 00:36:00,467
شيء ما حصل له

436
00:36:00,567 --> 00:36:03,367
الضابط الذي خدمني طويلا
لديه أسرار

437
00:36:03,434 --> 00:36:07,267
في الأسابيع والأشهر الماضية

438
00:36:07,367 --> 00:36:12,501
يجب أن نحفر لاستخراج هذه الأسرار منه

439
00:36:12,567 --> 00:36:17,267
عندها سنعرف مع من نتعامل

440
00:36:56,000 --> 00:36:59,000
" بعد كل الأقوال والأفعال "

441
00:36:59,100 --> 00:37:02,200
"رأيت أني لست الشخص المحظوظ"

442
00:37:02,300 --> 00:37:08,734
"لقد خاب ظني فيك حبيبي"

443
00:37:08,868 --> 00:37:14,801
إنه يعلم
لا عليك -

444
00:37:20,801 --> 00:37:22,934
لا تخف

445
00:38:21,601 --> 00:38:24,567
! 313

446
00:38:24,667 --> 00:38:27,267
أين تأخذوها؟

447
00:38:49,101 --> 00:38:50,767
لا

448
00:38:50,867 --> 00:38:54,501
لا - لقد تم

449
00:38:55,867 --> 00:38:59,334
لا تلمه

450
00:39:03,900 --> 00:39:08,267
قل لي أن الأحلام حقيقية

451
00:39:11,067 --> 00:39:13,401
... إنها حقيقية

452
00:39:13,501 --> 00:39:16,667
...إنها كلها حقيقية

453
00:39:16,767 --> 00:39:21,501
... هناك حالمون

454
00:39:21,633 --> 00:39:24,867
... يلتقون

455
00:39:24,934 --> 00:39:28,067
.أنا متأكد من ذلك

456
00:39:28,134 --> 00:39:31,434
.جدهم

457
00:39:31,534 --> 00:39:34,767
909؟

458
00:39:45,600 --> 00:39:47,334
لا تشرب المزيد

459
00:39:47,434 --> 00:39:50,967
من فضلك؟

460
00:39:51,067 --> 00:39:52,067
قل لي

461
00:39:52,167 --> 00:39:55,900
لماذا استقلت؟

462
00:39:56,000 --> 00:39:58,201
.لأشرب البيرا

463
00:39:58,301 --> 00:40:00,334
في الأعلى فيطابق الأهداف
شيء ما غلط

464
00:40:00,401 --> 00:40:01,767
هذا ما جعلني أبحث عنك

465
00:40:01,867 --> 00:40:02,934
اعتقدت أن ذلك أزعجك

466
00:40:03,034 --> 00:40:04,101
اعتقدت أنك تريد أن تعرف

467
00:40:04,201 --> 00:40:07,434
.والآن، أنت فقط تريد شرب البيرا

468
00:40:07,534 --> 00:40:11,267
ربما أنا لا أعرف ماذا أشرب، أو بمن أثق

469
00:40:11,367 --> 00:40:13,301
ربما أنا أحاول فقط أن أحافظ

470
00:40:13,401 --> 00:40:16,667
.على عقلي هنا

471
00:40:16,800 --> 00:40:19,434
.ربما شرب البيرا أسهل

472
00:40:19,534 --> 00:40:20,633
أنت تريد أن تعلم

473
00:40:20,767 --> 00:40:21,834
لقد تم إيقافك

474
00:40:21,967 --> 00:40:24,667
لماذا؟

475
00:40:27,167 --> 00:40:30,934
لأنك هناك الآن

476
00:40:39,234 --> 00:40:41,600
ماذا تقصدين ب"هناك الآن"؟

477
00:40:41,700 --> 00:40:42,834
الأشخاص الذين رأيتهم

478
00:40:42,934 --> 00:40:45,401
الذين قلت أنهم تغيروا

479
00:40:45,468 --> 00:40:48,067
نفس الشيء حصل لك

480
00:40:52,934 --> 00:40:54,834
أحتاج أن تساعدني

481
00:40:54,934 --> 00:40:56,468
أين أخذوا 313؟

482
00:40:56,568 --> 00:40:58,434
ما الذي جعلك تعتقد أني سأساعدك 6؟

483
00:40:58,534 --> 00:41:01,101
ساعدني أو سأذهب لوالدك

484
00:41:01,201 --> 00:41:05,267
.بالذي فعلته ل 909

485
00:41:07,800 --> 00:41:10,834
لقد ذهبوا للمستوصف

486
00:41:10,934 --> 00:41:12,568
لن تجدها أبدا

487
00:41:12,700 --> 00:41:14,534
.لقد أرسلت للأنفاق

488
00:41:14,633 --> 00:41:16,501
أنفاق؟

489
00:41:16,633 --> 00:41:18,367
ماذا سيفعلوا لها؟

490
00:41:18,468 --> 00:41:20,733
.لا أعتقد أنك تريد أن تعلم

491
00:41:20,834 --> 00:41:22,568
كيف أدخل إلى هناك؟

492
00:41:22,667 --> 00:41:24,900
لا تفعل

493
00:41:25,000 --> 00:41:27,800
فقط الأشخاص الذين يذهبون للعلاج
يدخلون

494
00:41:27,867 --> 00:41:31,201
أرسلني للعلاج

495
00:41:54,468 --> 00:41:56,468
.هذا هو 909

496
00:42:38,134 --> 00:42:40,867
هل أنت بخير؟

497
00:42:44,267 --> 00:42:45,600
و إيجاد مخرج من هنا

498
00:42:45,700 --> 00:42:48,600
تعالى من هنا

499
00:42:53,201 --> 00:42:54,667
!313

500
00:42:54,767 --> 00:42:56,134
!313

501
00:42:56,234 --> 00:42:59,600
اخرس .. اخرس

502
00:43:02,934 --> 00:43:04,867
!313

503
00:43:04,967 --> 00:43:07,167
!313

504
00:43:08,967 --> 00:43:10,301
لا بأس، إنه أنا

505
00:43:10,401 --> 00:43:12,167
هناك طريق للخروج، تعالي

506
00:43:59,434 --> 00:44:01,434
لقد جاءتني فكرة

507
00:44:01,501 --> 00:44:03,834
.الجبال

508
00:44:03,934 --> 00:44:06,201
يمكننا المشي، هاه؟

509
00:44:06,301 --> 00:44:10,134
الهروب لأسبوع، هاه؟

510
00:44:10,234 --> 00:44:13,067
.فقط نحن

511
00:44:13,134 --> 00:44:17,568
.نعم، يبدو ذلك جيدا

512
00:44:17,667 --> 00:44:19,301
الرجل قد مات

513
00:44:19,434 --> 00:44:21,234
ماذا؟

514
00:44:21,367 --> 00:44:25,468
.انساه

515
00:44:25,600 --> 00:44:32,767
شخص في عمرك، هه؟

516
00:44:40,034 --> 00:44:42,501
يمكن أن يكون قد ذهب للمكان الآخر

517
00:44:42,600 --> 00:44:46,468
حسنا، أنت لديك هذا، القرية

518
00:44:46,568 --> 00:44:51,000
أوه، هذا كافي، أليس كذلك؟

519
00:44:55,834 --> 00:44:56,900
كورتيس، هذا هو الاسم

520
00:44:56,967 --> 00:44:59,201
الذي أسمعه همسا طوال الوقت

521
00:44:59,334 --> 00:45:00,867
علينا الذهاب إلى هناك الآن

522
00:45:00,934 --> 00:45:03,034
أنا - أنا
أنا أحاول مساعدتك -

523
00:45:03,101 --> 00:45:04,501
أنا لن أرجع إلى هناك

524
00:45:04,600 --> 00:45:05,834
لماذا - لماذا علي أن أثق بكي؟

525
00:45:05,967 --> 00:45:07,234
.. لأنه
اغربي عن وجهي -

526
00:45:07,267 --> 00:45:11,934
ليس لدينا الوقت لهذا
اخرجي من شقتي-

527
00:45:12,000 --> 00:45:14,568
أنت تعلم، إذا غيرت رأيك

528
00:45:14,667 --> 00:45:18,134
تستطيع مكالمتي، موافق؟

529
00:45:28,667 --> 00:45:30,800
سأسمح ل 6 بالتواجد في الأنفاق

530
00:45:30,900 --> 00:45:33,633
لمزيد من الوقت

531
00:45:33,733 --> 00:45:34,934
شكرا لك

532
00:45:35,067 --> 00:45:37,034
لقد قمتي بعملك بشكل رائع

533
00:45:37,134 --> 00:45:38,434
لن تخالفي والديك

534
00:45:38,534 --> 00:45:40,834
مثل ما بفعل ابني ويعصيني

535
00:45:40,967 --> 00:45:44,034
هل ستفعلي ذلك 1100؟

536
00:45:44,167 --> 00:45:45,434
.لا، سيدي

537
00:45:45,501 --> 00:45:48,568
هل أنت من فعل هذا؟

538
00:45:48,667 --> 00:45:50,501
لا، لا تديري وجهكي

539
00:45:50,600 --> 00:45:54,867
هذه الحفرة بنفس ارتفاع رأسك

540
00:45:54,967 --> 00:45:56,767
يمكن أن يفعلها أحد الأطفال الآخرين

541
00:45:56,834 --> 00:46:00,334
لكنك أنت من فعلها أليس كذلك؟

542
00:46:00,434 --> 00:46:02,134
.علينا أن نرسلك للعلاج

543
00:46:02,234 --> 00:46:04,167
أليس كذلك؟

544
00:46:04,234 --> 00:46:06,600
.لا عليك

545
00:46:06,667 --> 00:46:09,733
.يمكنك إنهاء مثلجاتك أولا

546
00:46:13,231 --> 00:46:16,232
wathae9ya.blogspot.com

