1
00:00:32,037 --> 00:00:33,571
.أتمنّى لو كان لدينا المزيد من الوقت

2
00:01:21,419 --> 00:01:24,488
.(من (الأرض) إلى (لويس

3
00:01:24,556 --> 00:01:27,525
كأنّك كنت على كوكب آخر
.خلال آخر 15 دقيقة

4
00:01:29,227 --> 00:01:32,396
،(اهدأ يا (آرمسترونغ
.هذه القضية الفضائية تتطلب البحث الكثير

5
00:01:32,464 --> 00:01:35,166
.لديّ أسبوعين متأخرين من العمل

6
00:01:38,069 --> 00:01:40,504
كانت إجازة دون
سابق تخطيط، أليس كذلك؟

7
00:01:40,572 --> 00:01:43,374
.أجل، لديّ ردود أفعال سريعة

8
00:01:45,443 --> 00:01:47,311
أهذا بسبب ما حدث؟

9
00:01:52,951 --> 00:01:55,619
هل تحمرّين خجلاً؟

10
00:01:58,623 --> 00:02:03,194
،صدّق أو تصدّق
.لم يكن ذلك بسببك

11
00:02:03,261 --> 00:02:05,062
.يجب أن نتحدّث عن الأمر

12
00:02:05,130 --> 00:02:07,331
،حين أريد التحدّث عن الأمر
.سأعلمك بإشارة دخانية

13
00:02:08,600 --> 00:02:12,303
المعذرة، أيمكنك مساعدتي؟
.أحتاج إلى توقيع

14
00:02:12,370 --> 00:02:14,438
،أوصلت طرداً بريدياً
.ولم يحضر من يتسلّمه بعد

15
00:02:23,849 --> 00:02:26,018
،مرحى، مرحى
.عيد ميلادٍ مجيد لي

16
00:02:28,487 --> 00:02:31,122
أتريدين المساعدة؟ -
.كلاّ -

17
00:02:31,190 --> 00:02:33,057
هل سبق وأن أخبرتك
،أنّه وقبل يوم عيد الميلاد

18
00:02:33,125 --> 00:02:37,128
كنت أفتح هداياي وأغلفها من جديد
ووالداي ما يزالان نائمين؟

19
00:02:37,196 --> 00:02:39,297
،(كما تعرفين يا (لويس
.ذلك ما لا يفاجئني على الإطلاق

20
00:02:47,639 --> 00:02:49,040
.الهديّة التي أنتظرها دائماً

21
00:02:49,107 --> 00:02:50,274
...أهذه

22
00:02:50,342 --> 00:02:53,878
لا أظن أنّه مسحوق
".(السكر يا "ابن (سمولفيل

23
00:02:53,946 --> 00:02:55,680
.(لويس لين)، من الـ(دايلي بلانيت)

24
00:02:55,747 --> 00:02:57,315
ألديك تعليق عن الأنشطة
...الممنوعة التي تمارسونها

25
00:02:57,382 --> 00:02:58,816
وأدت إلى تقييدكم كالديك الرومي؟

26
00:02:59,918 --> 00:03:03,287
!أنا شرطي
!كلّنا رجال شرطة متخفّون

27
00:03:03,355 --> 00:03:05,623
.كشف أمرنا

28
00:03:05,691 --> 00:03:08,326
ظنّ أحدهم أنّكم
.تجار المخدرات الحقيقيون

29
00:03:08,393 --> 00:03:11,295
من المسؤول عن مثل هذا الإخفاق؟

30
00:03:11,363 --> 00:03:13,464
.هناك شيء على المبنى

31
00:03:21,306 --> 00:03:24,008
.هذا ما أسميه سبقاً صحفياً

32
00:03:28,000 --> 00:03:51,800
"(ســمــولــفــيــل: (الموسم التاسع"
"(الحلقة الـ08: (الإعجاب"

33
00:03:52,064 --> 00:04:17,727
"tamed © تــرجــمــة"
"Kneel before Zod!"

34
00:04:21,754 --> 00:04:24,590
،أولاً لا يتّصل بي منذ أسابيع
والآن يراقب رجال الشرطة؟

35
00:04:24,658 --> 00:04:28,761
ولقد أسرع بالطبع للعودة للفضاء
.لأنّه لا يملك حبيبة تبقيه هنا

36
00:04:28,829 --> 00:04:32,031
،لا يمكن أن يقوم البقعة بهذا
.ليست طريقته

37
00:04:32,099 --> 00:04:36,669
،أعترف لك أنّه لا يستعمل طبقات السكّر
.لكنّ علامته البارزة واضحة

38
00:04:36,737 --> 00:04:40,039
،لم أظنّ أبداً أني سأقول هذا
.لكني بدأت أفقد الثقة ببطلنا المقيم

39
00:04:40,107 --> 00:04:41,474
،(أنت تحزينني يا (لين

40
00:04:41,542 --> 00:04:44,677
أريد مقالة عن
.أفعال البقعة بنهاية اليوم

41
00:04:44,745 --> 00:04:46,946
هل تعتقد أنّه خبر يستحقّ النشر؟

42
00:04:47,014 --> 00:04:49,482
،(اتضح أنّ (أدريان بوب
،زعيم الجريمة المنظمة

43
00:04:49,549 --> 00:04:51,317
.ما يزال طليقا بسبب البقعة

44
00:04:51,485 --> 00:04:52,852
.المدعي العام يسعى للانتقام

45
00:04:53,620 --> 00:04:58,157
متى لا يسعى المدّعي العام للانتقام؟
.إنّه يحاول إخفاء تورّطه وحسب

46
00:04:58,224 --> 00:05:00,392
اسمع، لن أستطيع
.تغطية حادث البقعة هذا

47
00:05:00,460 --> 00:05:02,261
.اقبلي وحسب

48
00:05:02,328 --> 00:05:06,799
اعتبري هذا كفرصة للتحقيق
{\pos(195,220)}.في كلتا وجهتي النظر

49
00:05:06,866 --> 00:05:11,870
سيتطلب هذا من بطلنا الخارق
{\pos(195,240)}.أن يجد 5 دقائق للاتصال بي

50
00:05:14,274 --> 00:05:15,607
{\pos(195,240)}لماذا تتنكّرين بهذه الملابس؟

51
00:05:15,675 --> 00:05:18,610
جميع ملابسي
{\pos(195,180)}.بمحلّ التنظيف الجاف يا للعجب

52
00:05:18,678 --> 00:05:20,079
{\pos(195,180)}...(لويس)

53
00:05:20,146 --> 00:05:21,513
.لا عليك أيها المحقّق

54
00:05:22,081 --> 00:05:25,751
{\pos(195,220)}.سأقوم بمقابلة سرّية للغاية

55
00:05:25,819 --> 00:05:28,754
.فلا تلحق بي

56
00:05:36,029 --> 00:05:37,496
أيمكن أن لا تدوّني شيئاً؟{\pos(195,220)}

57
00:05:37,564 --> 00:05:41,266
أفضل أن تكون جميع
{\pos(195,220)}.اجتماعتنا غير مسجّلة

58
00:05:41,334 --> 00:05:46,371
{\pos(195,220)}.(كما تشائين يا (لويس

59
00:05:51,778 --> 00:05:56,682
لم لا تصفي لي هذه الأحلام
التي ترودك؟{\pos(195,180)}

60
00:05:59,786 --> 00:06:03,622
{\pos(195,220)}.تبدو حقيقة كحديثنا الآن

61
00:06:03,690 --> 00:06:05,290
.بل أكثر منذ لك في الواقع

62
00:06:05,358 --> 00:06:09,294
وبالرّغم من بعض المشاهد
{\pos(195,220)}،الممنوعة على الجمهور الناشئ

63
00:06:09,362 --> 00:06:15,033
الحالة تتعلّق بالملابس
{\pos(195,220)}.التي تنزع، للتعرّي

64
00:06:15,101 --> 00:06:18,370
،عُري، وعُري
{\pos(195,220)}...فقط

65
00:06:19,506 --> 00:06:21,507
.الكثير من العُري

66
00:06:23,777 --> 00:06:26,612
هو حلم جنسي إذن؟

67
00:06:26,679 --> 00:06:29,448
مع الزميل الذي تعملين معه؟

68
00:06:29,516 --> 00:06:31,283
كلارك كنت)؟)

69
00:06:31,351 --> 00:06:32,785
هل نحن في
برنامج "تكلّم من القلب"؟

70
00:06:32,853 --> 00:06:39,258
حسناً، أنا أطبّق كتاب الحبّ مع
.كلارك كنت)، ومكتبي مثير جنسياً)

71
00:06:39,826 --> 00:06:41,827
.(اسمعي يا (لويس

72
00:06:41,895 --> 00:06:46,965
أتيت إليّ لنكتشف
.المعنى الحقيق لهذه الأحلام

73
00:06:47,033 --> 00:06:49,868
.ولا يجب أن نفهمها كما هي حرفياً

74
00:06:49,936 --> 00:06:55,340
قلة الملابس بالحلم قد يعني
.الرغبة في الكشف عن ما هو مخفي

75
00:06:57,210 --> 00:07:01,280
أشعر بالفعل أحياناً
.أن (كلارك) يخفي شيئاً

76
00:07:06,419 --> 00:07:11,523
هذا جنوني، لكنّي
...كلّما اقتربت منه كلّما

77
00:07:11,591 --> 00:07:14,259
.أشعر أنّه سيختفي

78
00:07:16,095 --> 00:07:20,232
أيمكن أن يكون لهذا علاقة
بالأسابيع الثلاثة التي لا تتذكرينها؟

79
00:07:20,300 --> 00:07:23,402
ربّما تحاولين
.(حماية نفسك يا (لويس

80
00:07:23,469 --> 00:07:27,239
ألم تقولي أنّ آخر مرّة
...فتحت فيها قلبك لأحدٍ

81
00:07:27,307 --> 00:07:32,611
،المتّصل الغامض
اختفى؟

82
00:07:32,679 --> 00:07:36,114
"أحتاج لبطل"

83
00:07:36,182 --> 00:07:38,898
"سأنتظر بطلاً حتى نهاية الليل"

84
00:07:38,898 --> 00:07:39,768
"(البقعة)"

85
00:07:40,386 --> 00:07:45,257
،اذكريه فيظهر
.وأخيراً يتصل بعد طول غياب

86
00:07:49,562 --> 00:07:51,163
.وداعاً" أيها الفحل الخارق"

87
00:07:52,765 --> 00:07:55,834
ما زلت تكنّين مشاعر
.قويّة لهذا الرّجل الغامض

88
00:07:55,902 --> 00:07:57,102
.بحقّك

89
00:07:57,170 --> 00:07:59,905
هل تذكرين الأشرطة
السمعية والهواتف القديمة؟

90
00:07:59,973 --> 00:08:02,407
،هو كذلك بالنسبة لي
.من الماضي

91
00:08:02,475 --> 00:08:08,714
،وأن تكوني لم تتوصلي لذلك بعد
.فيعني ذلك أني أضيع وقتي معك

92
00:08:08,781 --> 00:08:14,453
لويس)، لقد كرست الكثير)
.من الوقت لهذا المتصل الغامض

93
00:08:16,456 --> 00:08:19,725
ربّما يجب أن تركّزي
.على الرّجل الذي يوجد أمامك

94
00:08:24,898 --> 00:08:26,798
.لا أصدّق أنّها لا تردّ

95
00:08:26,866 --> 00:08:30,068
ستردّ عليك أي فتاة
.تتجاهلها بالمثل، سواء كنت بطلاً أم لا

96
00:08:30,136 --> 00:08:33,906
،(بعد ما حدث مع (كوربِن
.توقفت عن الاتصال بها لحمايتها

97
00:08:33,973 --> 00:08:37,509
آسفة، فليس مناسباً لمديرة علاقاتك
.العامة أن تختفي في مثل هذا الوقت

98
00:08:37,577 --> 00:08:39,745
إنّها الوحيدة التي يمكن
.أن تخبر العالم بالحقيقة

99
00:08:39,812 --> 00:08:44,116
يجب أن تعرف (لويس) أنّ البقعة ليس مسؤولاً
.عن عملية المخدرات وفرار رئيس العصابة

100
00:08:44,183 --> 00:08:47,419
كما تعلم يا (كلارك)، يجب أن تحسّن
،من طريقة تقديمك لنفسك للعالم

101
00:08:47,487 --> 00:08:50,889
لأنّ من ينتحل شخصية البقعة
.عبقري في الترويج لنفسه

102
00:08:52,125 --> 00:08:54,726
.استولى على علامتك التجارية

103
00:08:54,794 --> 00:08:56,461
.لست علامة تجارية

104
00:08:59,799 --> 00:09:02,167
.البقعة لديه مدوّنة

105
00:09:02,235 --> 00:09:04,469
وأنت فما يبدو
،(على (تويتر) على الـ(فايسبوك

106
00:09:04,537 --> 00:09:07,940
.حيث لديك 10000 صديق بالمناسبة

107
00:09:08,007 --> 00:09:10,275
قطعت شوطاً طويلاً منذ
.أن جعلتَ فزّاعة بالثانوية

108
00:09:12,078 --> 00:09:15,080
لم يقوم أحدهم بكلّ
هذا ليشوّه سمعتي؟

109
00:09:15,148 --> 00:09:18,116
،في الواقع
.أظنّ أنّه يحاول مساعدتك

110
00:09:18,184 --> 00:09:24,156
اكتشفت خمس عمليات إنقاذ غير
.منظمة لكن ناجحة لم تقم بها أنت

111
00:09:24,223 --> 00:09:30,595
،كيفما تكن نيّة هذا الشخص
.فلا بدّ من ردعة قبل أن يتعرّض أحد للأذى

112
00:09:43,776 --> 00:09:48,214
،توقّف عند محطّة توليد الكهرباء
.بهدوء ورويّة

113
00:09:49,282 --> 00:09:53,218
.لدينا موعد أنا وهذه مع القدر

114
00:10:04,464 --> 00:10:05,931
!اقتلها

115
00:10:08,334 --> 00:10:09,334
!هيّا

116
00:10:49,742 --> 00:10:51,476
.لقد نجحنا

117
00:10:51,544 --> 00:10:52,778
هل رأيتِ وجه ذلك الرّجل؟

118
00:10:52,845 --> 00:10:53,879
.(أحسنت يا (ز

119
00:10:53,946 --> 00:10:55,180
.(وأنت أيضاً يا (جـ

120
00:10:55,248 --> 00:10:58,850
،ما إن ترَ الشرطة هذا
.حتى ينسوا فكرتك الذكية السابقة

121
00:10:58,918 --> 00:11:00,685
.لقد كانوا متخفّين

122
00:11:00,753 --> 00:11:01,987
هل يجب أن نقيّده؟

123
00:11:03,389 --> 00:11:04,656
.إنّه غائب عن الوعي

124
00:11:04,724 --> 00:11:06,324
.لنلتقط بعض الصوّر لنشرها

125
00:11:06,392 --> 00:11:07,759
.حسنٌ

126
00:11:11,130 --> 00:11:13,799
ماذا تفعل؟
.أنت تظهر على الصورة وهي دليلنا

127
00:11:13,866 --> 00:11:15,867
.لا بدّ من مساندة صديقنا

128
00:11:22,341 --> 00:11:24,109
،(هيّا يا (زان
.بسرعة

129
00:11:46,628 --> 00:11:48,829
ساعتين لأصل إلى
.هنا بعد توقّف القطار الأحادي

130
00:11:48,897 --> 00:11:51,031
.إخفاق آخر للبقعة

131
00:11:51,099 --> 00:11:55,302
،ربّما منع عملية سطو على الماس
.(لكنّه قطع الطاقة الكهربائية عن (متروبوليس

132
00:11:55,370 --> 00:11:58,639
.وقد بدأ حسّاده بالنيل منه

133
00:11:58,707 --> 00:12:02,509
،(المدّعي العام (راي ساكس
.الرّجل الذي أحقق بشأنه

134
00:12:02,577 --> 00:12:05,612
منذ متى يستحقّ
مدعٍ عام قديم نشر أخباره؟

135
00:12:05,680 --> 00:12:09,116
منذ أن أصبحت أغلب
.علاقاته من رجالات المافيا

136
00:12:09,184 --> 00:12:12,086
،أسمّيه الخطيب الفاشل
!لأنّه كثير التباهي من بوقه

137
00:12:12,153 --> 00:12:14,855
سوزان)، لست هنا لأنّ)
.سأترشح للانتخابات

138
00:12:14,923 --> 00:12:20,194
بل أيت لأنّي أعتقد أنّ
.هذه المدينة تحت رحمة البقعة

139
00:12:21,429 --> 00:12:25,065
لويس)، أعتقد أنّ بهذه)
.القصة أكثر مما يظهر للناس

140
00:12:25,133 --> 00:12:26,667
.هذا شيء واضح

141
00:12:26,735 --> 00:12:31,405
،إمّا أنّ البقعة في أزمة ربع العمر
.أو أنّه إعجابه بنفسه قد زاد عن حدّه

142
00:12:31,473 --> 00:12:35,142
ألم يتّصل بك ليشرح موقفه؟

143
00:12:37,278 --> 00:12:41,348
،لقد اتصل
.لكنّي لم أردّ عليه

144
00:12:41,416 --> 00:12:43,884
منذ متى أصبحت
تدافع عن البقعة؟

145
00:12:45,386 --> 00:12:50,390
لا يستحق تجاهل صوته
.وهو من يحمي الناس

146
00:12:50,458 --> 00:12:53,927
،(بالطبع ستقول ذلك يا (كلارك
.فأنت رجل

147
00:12:53,995 --> 00:12:58,832
يجب أن لا يتوقّع منّي أن أكون فتاته
.التي تنتظره بعد أسابيع من تجاهلي

148
00:13:02,771 --> 00:13:05,305
.أرى بعينيّ شاهداً محتملاً

149
00:13:32,500 --> 00:13:34,535
.لقد أخفقت في هذه

150
00:13:34,602 --> 00:13:38,839
،لا تقسُ على نفسك
.فلست من أضاع هاتفه

151
00:13:38,907 --> 00:13:40,207
هل أنت واثقة أنّه ليس معك؟

152
00:13:40,275 --> 00:13:42,209
.لا بدّ أنّي أضعته بالمحطّة

153
00:13:43,545 --> 00:13:48,549
،أعرف أني من ورّطك بهذا
.لكن البطولة لا تناسبنا ربّما

154
00:13:54,055 --> 00:13:55,722
.(هذا رقمك يا (جـ

155
00:13:55,790 --> 00:13:57,324
!ماذا؟

156
00:13:57,392 --> 00:13:59,326
.هذا لا يبشّر بخير

157
00:13:59,394 --> 00:14:02,129
ماذا لو أنّ أحداً قد وجدنا بالفعل؟

158
00:14:02,197 --> 00:14:03,330
ماذا نفعل؟

159
00:14:03,398 --> 00:14:05,132
.حان وقت الاتحاد

160
00:14:05,200 --> 00:14:07,148
.توحيد القوى

161
00:14:24,419 --> 00:14:26,153
ما هذا؟

162
00:14:28,389 --> 00:14:29,556
أين نحن؟

163
00:14:36,297 --> 00:14:38,765
كيف أصبحنا هنا؟

164
00:14:38,833 --> 00:14:40,567
.لا بدّ أنّه البقعة

165
00:14:40,635 --> 00:14:42,502
،(لا يمكن يا (ز
.محال

166
00:14:42,570 --> 00:14:45,005
،فكّري بالأمر
من يستطيع ردعنا غيره؟

167
00:14:48,376 --> 00:14:49,843
.هذا عرين البقعة

168
00:14:49,911 --> 00:14:52,246
.ليس لديه عرين

169
00:14:52,313 --> 00:14:55,883
،أؤكد لك
.هذه التقنية متقدمة جداً

170
00:14:54,949 --> 00:15:13,949
{\a4}"twitter.com/TamedSubs"

171
00:14:55,950 --> 00:14:58,552
انتظر حتى أتحدث
.(عن هذا على (تويتر

172
00:14:58,620 --> 00:15:00,687
.هذا ما لن يحدث

173
00:15:02,023 --> 00:15:03,357
.(مرحباً بكما إلى (برج المراقبة

174
00:15:04,959 --> 00:15:07,094
،وإن نشرت أي كلمة عمّا تراه هنا

175
00:15:07,161 --> 00:15:10,597
سأمسح حساباتك وصفحاتك
.(على (تويتر) وعلى الـ(فايسبوك

176
00:15:10,665 --> 00:15:14,401
.ستختفي كل إشارة عن حياتك الافترضية

177
00:15:14,469 --> 00:15:16,003
!يا لهول الاختراق

178
00:15:16,070 --> 00:15:17,905
أتستطيعين فعل ذلك؟

179
00:15:17,972 --> 00:15:22,409
.لن ننشر أي شيء -
.نعدك بذلك -

180
00:15:22,477 --> 00:15:24,044
فمن أنتِ؟

181
00:15:24,112 --> 00:15:25,379
.مساعدة البقعة

182
00:15:25,446 --> 00:15:26,413
.لسنا متأكدين من ذلك

183
00:15:26,481 --> 00:15:27,614
.ليس بالضبط

184
00:15:27,682 --> 00:15:30,984
أقدّم خدمة مجانية للبقعة
.وأراقبكما من أجله

185
00:15:31,052 --> 00:15:33,487
هل ستسلّميننا للشرطة؟

186
00:15:33,554 --> 00:15:36,390
.أردنا فقط المساعدة

187
00:15:36,457 --> 00:15:40,160
،بشأن تقديم المساعدة
.فكرة جيدة، وتنفيذ خاطئ

188
00:15:40,228 --> 00:15:42,562
،لقد كنت مثلكما
.وأفهم حالكما

189
00:15:42,630 --> 00:15:48,835
،أنتما معجبان تريدان إحداث الفرق
.لكنّكما تفسدان كلّ ما يمثّله البقعة

190
00:15:53,241 --> 00:15:57,244
.نعرف أنّنا اقترفنا أخطاء

191
00:15:57,312 --> 00:15:59,479
كيف نستطيع التعويض عن ذلك؟

192
00:15:59,547 --> 00:16:04,584
،انتظرا اللحظة المناسبة وحسب
.وستعرفانها

193
00:16:04,652 --> 00:16:07,354
البقعة يثق بك إذن، صحيح؟

194
00:16:09,290 --> 00:16:11,959
أعني، كيف تعرفين
الصواب للقيام به؟

195
00:16:12,026 --> 00:16:16,296
،لا يمكن معرفته
.كما لا يعرفه هو أيضاً

196
00:16:16,364 --> 00:16:20,335
لكن حين تبقى بجانب البطل مدة كافية
...ويمكن أن تتاح لك فرصة إنقاذه

197
00:16:21,402 --> 00:16:24,004
.أحياناً من نفسه

198
00:16:34,449 --> 00:16:36,216
!يا للهول

199
00:16:38,386 --> 00:16:43,223
لا أعرف كيف ينشر قدماء
.الصحفيين الأخبار دون أن يقتلوا أحداً

200
00:16:47,295 --> 00:16:49,297
لن أقلل من قيمتك في
.حياتنا أبداً بعد اليوم، أقسم بذلك

201
00:16:50,199 --> 00:16:52,934
"أحتاج لبطل"

202
00:16:53,002 --> 00:16:54,153
"سأنتظر بطلاً طيلة الليل"

203
00:16:54,153 --> 00:16:55,131
"(البقعة)"

204
00:16:59,375 --> 00:17:02,377
.أفترض أنّك من أعاد لنا الكهرباء

205
00:17:02,445 --> 00:17:05,914
أتحمل قليلاً مسؤولية
.الظلام الذي عمّ المدينة

206
00:17:05,982 --> 00:17:08,583
أقل ما يمكنني
.فعله هو تصحيح الأوضاع

207
00:17:08,651 --> 00:17:12,487
أن تقوم بهذا العمل البسيط
.لا يعوّض إخفاقاتك مؤخراً

208
00:17:12,555 --> 00:17:15,023
...(لويس)

209
00:17:15,091 --> 00:17:17,292
.لست من قام بتلك العمليات

210
00:17:17,360 --> 00:17:19,561
هناك من ينتحل شخصية البقعة؟

211
00:17:19,629 --> 00:17:20,996
كيف سمحت بحدوث ذلك؟

212
00:17:21,063 --> 00:17:25,800
،ليس الأمر بتلك البساطة
.كانا مجرّد معجبين أخطآ التصرّف

213
00:17:25,868 --> 00:17:27,936
.لن أسلّمهما للمدعي العام

214
00:17:28,004 --> 00:17:31,106
بدون دليل، لن يصدّق أحد
.أنّهما معجبان أخطآ التصرّف

215
00:17:31,173 --> 00:17:34,309
أنت تخاطر بالكثير لحمايتك
.لمسخي نيزك لا مباليين

216
00:17:34,377 --> 00:17:38,713
ربّما، لكن ألا يستحقّ
الجميع فرصة ثانية؟

217
00:17:40,950 --> 00:17:42,317
أتريد مناقشة ذلك؟

218
00:17:42,385 --> 00:17:44,619
دعني أحدثك عن
.الفرص الثانية يا صاح

219
00:17:44,687 --> 00:17:47,455
.عليك أن تعامل النساء باحترام

220
00:17:47,523 --> 00:17:49,391
كيف انتهيتما بالشارع؟

221
00:17:49,458 --> 00:17:51,493
،منذ مدة طويلة الآن
.ليس لنا أحد سواناً

222
00:17:51,561 --> 00:17:54,563
لم يصدّق أحد أننا طالبين
.(انتقلا من (السويد

223
00:17:54,630 --> 00:17:55,697
.مهلاً، مهلاً، مهلاً

224
00:17:55,765 --> 00:17:59,701
،إنّه مرتبط بهواتف نقّالة
لا تلمس أي شيء، موافق؟

225
00:17:59,769 --> 00:18:01,403
.آسف

226
00:18:01,496 --> 00:18:03,122
"(هاتف (كـ كـ"

227
00:18:03,406 --> 00:18:05,441
أهذا لأنّك بطل فاخر؟

228
00:18:05,508 --> 00:18:06,708
.(لقد حاولت يا (لويس

229
00:18:06,776 --> 00:18:09,178
(لا تكفي محاولتك يا (سكايوالكر
،أنت صاحب قوى خارق

230
00:18:09,245 --> 00:18:11,013
لمَ لا تردّ هلى هاتفك؟

231
00:18:11,081 --> 00:18:14,316
لويس)، يجب أن تفعلي شيئاً)
.لم تستطيعي فعله مؤخراً

232
00:18:16,586 --> 00:18:18,620
.يجب أن تثقي بي

233
00:18:21,090 --> 00:18:22,891
".(ابن (سموليفل"

234
00:18:30,839 --> 00:18:35,409
أحداث سعيدة ليلة أمس
،حيث بذل البقعة ما في وسعه

235
00:18:35,477 --> 00:18:38,312
.ليعيد الأنوار إلى المدينة

236
00:18:39,948 --> 00:18:41,415
.(لويس)

237
00:18:41,483 --> 00:18:44,218
لم أكن أعرف أنّك
.قدّمت لوضيفة توزيع الصحف

238
00:18:46,955 --> 00:18:49,690
،تبدو مرحاً
كنت مشغولاً البارحة؟

239
00:18:49,758 --> 00:18:52,459
نجحت في نشر
.خبري عن البقعة

240
00:18:52,527 --> 00:18:55,896
أظنّه سيكون سعيداً لأنني
.نشرت وجهة نظره

241
00:18:58,733 --> 00:19:00,768
.اتصل بك أخيراً -
.أجل -

242
00:19:00,835 --> 00:19:07,241
على أيّ، فكّرت بمصاريف تنقلاتي
.مؤخراً، وفكّرت أن نتشارك التنقّل للعمل

243
00:19:09,077 --> 00:19:15,849
فكرت أنّ الرّحلة ستعطينا الفرصة
.للتحدث عن القبلة وكلّ شيء

244
00:19:15,917 --> 00:19:18,619
.وأن نعرف بعضنا أكثر

245
00:19:18,687 --> 00:19:20,854
أكثر؟

246
00:19:20,922 --> 00:19:23,424
أنت تخبرينني بلون
.ملابسك الداخلية كلّ يوم

247
00:19:23,491 --> 00:19:24,725
ماذا هناك أيضاً لأعرفه؟

248
00:19:29,564 --> 00:19:33,801
آمل أنّك لم تسئ فهم
.ما قلته عن البقعة يوم أمس

249
00:19:33,868 --> 00:19:35,736
،في أعماقي
.لم أشكّ به قطّ

250
00:19:38,540 --> 00:19:42,309
أنا واثق أنّه سيكون سعيداً
.أنّ ثقتك بالبقعة لم تتزعزع قط

251
00:19:44,212 --> 00:19:46,714
بالطبع لم يشرح
.لمَ لم يعاود الاتصال بي

252
00:19:49,284 --> 00:19:51,318
لويس)، ماذا يجري؟)

253
00:19:55,390 --> 00:20:01,528
،حسنٌ، اسمع
...استيقظت هذا الصباح

254
00:20:01,596 --> 00:20:04,565
.ورأيت الأمور بوضوح للمرة الأولى

255
00:20:06,701 --> 00:20:12,172
(خبر عاجل، مدّعي (ميتروبوليس
.العام يستدعي البقعة

256
00:20:12,240 --> 00:20:15,809
.لا أحد يحقّ له تطبيق القانون بيديه

257
00:20:15,877 --> 00:20:19,079
،لا أنت، ولا أنا
.ولا حتّى البقعة

258
00:20:19,147 --> 00:20:26,520
،بسبب الأضرار التي سببها للمدينة
.أطلب من البقعة الخروج من مخبئه

259
00:20:26,588 --> 00:20:34,628
وأن يوقف هذا العمل التطوعي
.وأن يعمل يداً بيد مع الشّرطة

260
00:20:34,696 --> 00:20:39,133
سأقيم مؤتمراً
.صحفياً بعد زوال اليوم

261
00:20:39,200 --> 00:20:47,341
وسأطلب من البقعة أن يظهر نفسه
.ويتحمّل مسؤولية أفعاله

262
00:20:50,845 --> 00:20:54,381
،خبر مهمّ
.يجب أن نؤجل مسألة مشاركة التنقل

263
00:20:56,918 --> 00:20:59,119
.حسنٌ

264
00:20:59,187 --> 00:21:00,788
...(دكتورة (إيفانز

265
00:21:03,625 --> 00:21:07,594
سأوفر عليك الكثير
من الوقت والمال، اتفقنا؟

266
00:21:09,164 --> 00:21:11,365
.إنّه ذنب والديك

267
00:21:21,409 --> 00:21:22,643
ماجوري)؟)

268
00:21:22,710 --> 00:21:26,046
،اضطرت للذهاب
.مشاكل عائلية

269
00:21:28,349 --> 00:21:31,785
اسمعي، أعرف أنّك تظنين
.نفسك بارعة في هذا الطب النفسي

270
00:21:31,853 --> 00:21:36,156
،لكن بسببك
.رأسي ستنفجر ولا أعرف ما العمل

271
00:21:37,592 --> 00:21:40,594
،ركّزت على رجل أحلامي

272
00:21:40,662 --> 00:21:45,098
ووجدت أن المتصل الغامض
.و(كلارك كنت) هما رجل واحد

273
00:21:45,166 --> 00:21:46,934
نفسه؟ -
.لا يصدّق -

274
00:21:47,001 --> 00:21:52,139
حتّى اليوم، لم يكن يستطيع
.الكذب ليفلت من مخالفة مرورية

275
00:21:52,207 --> 00:21:55,309
وأصبح الآن يخفي غروره الكبير؟

276
00:21:55,376 --> 00:21:57,444
.(فكّري قليلاً يا (لويس

277
00:21:57,512 --> 00:22:02,916
،ما الأقرب إلى الحقيقة
،أن يكون الغامض و(كلارك) رجل واحد

278
00:22:02,984 --> 00:22:07,087
أو أنّك تحاولين أن تجعليهم رجلاً
واحداً يكون فارس أحلامك؟

279
00:22:14,329 --> 00:22:16,263
،حسنٌ
.ليسا مختلفين كثيراً

280
00:22:16,331 --> 00:22:18,565
.المتصل الغامض رجل شجاع

281
00:22:18,633 --> 00:22:22,169
.وكذلك (كلارك) بطريقته الخاصة

282
00:22:23,538 --> 00:22:28,408
،لا أستطيع تخيّل صعوبة هذا عليه
.إخفاء سرّه طيلة هذا الوقت

283
00:22:32,680 --> 00:22:35,315
أريد فقط أن أخبره
.أنّ شيء لا يهمّني

284
00:22:39,187 --> 00:22:40,854
...لكن

285
00:22:40,922 --> 00:22:44,591
ربّما الاعتراف
.ليس فكرة جيّدة أيضاً

286
00:22:44,659 --> 00:22:48,729
.حالياً، لدى (كلارك) قرار كبير ليتخذه

287
00:22:48,796 --> 00:22:54,868
،وأكثر من أي شيء آخر
.أريد مساعدته، لكن لا أعرف كيف

288
00:23:01,142 --> 00:23:04,711
،مهلاً
.أعرف ماذا يجب عمله

289
00:23:04,779 --> 00:23:08,248
،شكراً يا دكتورة
.أنت جوهرة ثمينة

290
00:23:08,316 --> 00:23:10,484
.لا بدّ أن هذا الطب النفسي ينفع

291
00:23:19,160 --> 00:23:21,528
.كلارك)، مرحباً)

292
00:23:21,596 --> 00:23:24,164
لا تقلق، لن يقوم
.التوأم بأي عمل آخر

293
00:23:24,232 --> 00:23:27,467
،إنّهما بـ(برج المراقبة) الآن
.يغلقون مدونة البقعة

294
00:23:27,535 --> 00:23:29,770
أرأيت أخبار اليوم؟

295
00:23:29,837 --> 00:23:32,806
لا تخبرني أنّك تأخذ ذلك
.(المتباهي مأخذ الجدّ يا (كلارك

296
00:23:32,874 --> 00:23:35,542
.تلك مجرد حملة انتخابية

297
00:23:35,610 --> 00:23:37,377
أتأخذه مأخذ الجدّ؟

298
00:23:37,445 --> 00:23:38,545
لماذا يا (كلارك)؟

299
00:23:38,613 --> 00:23:41,315
،آخر مرّة أعلنت فيها عن نفسك
.كانت كارثية

300
00:23:41,382 --> 00:23:43,250
ما الذي تغيّر؟

301
00:23:43,318 --> 00:23:46,720
،أنا تغيّرت
.ألبس درع أبي الآن

302
00:23:46,788 --> 00:23:49,122
وبذلت جهداً كبيراً
،لأعطي للناس رمزاً للأمل

303
00:23:49,190 --> 00:23:52,659
،شيئاً يثقون به
.ويلهمهم

304
00:23:52,727 --> 00:23:53,927
.أنا ذلك الدرع

305
00:23:53,995 --> 00:23:56,763
أعرف أنّك تريد
.(تشريف والدك يا (كلارك

306
00:23:56,831 --> 00:23:59,333
،لكن إن ضحيت بنفسك
.فلن يبقى هناك درع

307
00:23:59,400 --> 00:24:03,937
لن أقف مكتوف الأيدي والمدعي العام
.يسيء لأبي وكلّ ما يمثله

308
00:24:04,005 --> 00:24:06,239
،هذا ما يجب أن تفعله بالضبط
.أنا آسفة

309
00:24:06,307 --> 00:24:11,078
،سيصفك هذا الرجل بأنك خطير وجبان
.وأنك تهديد للمدينة على الأرجح

310
00:24:11,145 --> 00:24:13,780
لكن يجب عليك أن
.تترك الناس تصدّق أكاذيبه

311
00:24:13,848 --> 00:24:18,185
،والدك يعيش من خلالك
.وليس من خلال درعك

312
00:24:34,135 --> 00:24:39,673
،طاب مساؤكم
.وشكراً لحضوركم

313
00:24:39,741 --> 00:24:47,981
،إن كنت حاضراً أيها البقعة
.فانضم إلي هنا

314
00:24:48,049 --> 00:24:54,388
وخذ مكانك كمثل أعلى
.في هذه المدينة العظيمة

315
00:24:54,455 --> 00:25:05,599
،البطل الحقيق لا يختبئ
.بل يظهر ويتحمّل مسؤولية أخطائه

316
00:25:05,667 --> 00:25:07,234
!ابتعدوا عن الطريق
!معذرة

317
00:25:07,301 --> 00:25:09,002
.ابتعد أن تتأذى

318
00:25:09,070 --> 00:25:10,470
.لا بأس، دعوها تمرّ

319
00:25:10,538 --> 00:25:11,571
.اصمت أيها المحامي

320
00:25:14,776 --> 00:25:19,246
،(أنا (لويس لين) من الـ(دايلي بلانيت
.ولقد أتيت لأخبركم أني أعرف من هو البقعة

321
00:25:24,285 --> 00:25:29,122
قال المدعي العام أن
.البطل الحقيقي سيظهر نفسه

322
00:25:29,190 --> 00:25:32,592
.لن يستطيع البقعة فعل ذلك

323
00:25:32,660 --> 00:25:42,903
لأنّه يعرف أن أفضل طريقة لحمايتنا
،هي بالابتعاد عن المزايدات السياسية

324
00:25:42,970 --> 00:25:51,945
...ويبقى الشيء الذي نحتاج بشدّة
.شعلة نور في الظلام

325
00:25:52,013 --> 00:25:57,918
.رمز نثق به حين فقدنا كلّ أمل آخر

326
00:25:57,985 --> 00:26:08,228
،لقد نظرت في قلب البقعة
.ووجدت أنّ نواياه طيبة

327
00:26:08,296 --> 00:26:12,264
دعوا البقعة يكون
.البطل الذي يجب أن يكون

328
00:26:27,553 --> 00:26:29,514
،شكراً لك"
".قابليني على السطح

329
00:26:49,704 --> 00:26:56,476
،حين قلتِ أنّك نظرت بقلب البقعة
.لم أكن أدري بعلاقتكما القريبة

330
00:26:56,544 --> 00:27:00,280
.ليس لأنّ ذلك من شأنك

331
00:27:00,348 --> 00:27:04,284
.أمن هذه المدينة من شأني يا سيّدتي

332
00:27:04,352 --> 00:27:11,491
،أخبريني بهوية البقعة
.وسأتغاضى عن سلوكك المزعج

333
00:27:11,559 --> 00:27:18,365
،تحس التحدث أيها المحامي
.لكنّك لا تصدّق كلمة مما تقول

334
00:27:18,432 --> 00:27:23,203
تعاملاتك مع الجزيرة
.المنظّمة ستأتي لنهايتها

335
00:27:23,271 --> 00:27:26,740
.وجدت عنواناً ممتازاً لبحثي عنك

336
00:27:26,808 --> 00:27:29,509
".السقوط المذلّ لـ(ساكس) المضلّل"

337
00:27:31,813 --> 00:27:35,549
.حسناً، حسناً، حسناً

338
00:27:35,616 --> 00:27:45,125
،لديّ عنوان آخر في بالي
.وأنت تقفين عليه

339
00:27:52,366 --> 00:27:56,703
".(البقعة يقتل (لويس لين"

340
00:27:56,771 --> 00:27:58,972
أليس وقعه جميلاً على الأذن؟

341
00:28:00,908 --> 00:28:03,109
.لن يصدّقك أحد أبداً

342
00:28:03,177 --> 00:28:07,180
عزيزتي، حين قرر البقعة
،عدم الكشف عن نفسه

343
00:28:07,248 --> 00:28:12,752
،كان ذلك في صالحي
.يمكن أن أجعل منه من أشاء

344
00:28:12,820 --> 00:28:15,155
.يكفيني قليل من الشّك وحسب

345
00:28:17,391 --> 00:28:20,427
.أنت تستهين بعقول الناس

346
00:28:20,494 --> 00:28:22,762
لمَ سيتحوّل البقعة لقاتل فجأة؟

347
00:28:24,866 --> 00:28:33,974
لأنّك أعلنت أنّك الوحيدة
.التي تعرف هويته الحقيقة

348
00:28:38,546 --> 00:28:42,182
،أنت الذي يختبئ
!وليس البقعة أيها الجبان

349
00:28:42,250 --> 00:28:45,485
من المؤسف أنّه خبر لن
.تستطيعي كتابته

350
00:28:49,523 --> 00:28:50,924
!كلاّ

351
00:28:50,992 --> 00:28:53,093
،حسناً
.لنرحل من هنا

352
00:29:14,895 --> 00:29:16,999
.كلارك)، يجب أن ترى هذا)
!اجلب الكاميرا

353
00:29:27,907 --> 00:29:29,007
.(لويس)

354
00:29:32,512 --> 00:29:33,646
لويس)؟)

355
00:29:39,186 --> 00:29:41,420
.اصمدي، أنا قادم

356
00:29:47,194 --> 00:29:48,761
لويس)؟)

357
00:29:48,829 --> 00:29:50,196
.أمسكي بيدي

358
00:29:52,265 --> 00:29:53,666
!لا أستطيع

359
00:29:53,734 --> 00:29:55,334
.حسناً، اصمدي

360
00:30:10,584 --> 00:30:12,384
.هيّا تمدّدي

361
00:30:12,452 --> 00:30:13,552
!يمكن أن تمدّي يدك

362
00:30:13,620 --> 00:30:15,955
!أنت بعيد جداً

363
00:30:18,759 --> 00:30:19,692
!(لويس)

364
00:30:40,314 --> 00:30:42,248
،(مرحباً يا (جـ
ما الأخبار؟

365
00:30:42,316 --> 00:30:45,618
،البقعة في ورطة أعمق
.وهي بسببنا

366
00:30:45,686 --> 00:30:48,354
فماذا ننتظر؟ -
.(لا يمكن أن نتخلّى عن (كلوي -

367
00:30:48,422 --> 00:30:51,024
.وعدناها أن نختفي حتى تهدأ الأمور

368
00:30:51,091 --> 00:30:56,496
،قالت أنّه أحياناً يجب إنقاذ البطل
.حتى من نفسه

369
00:30:56,563 --> 00:30:59,966
.كان أبي يقول أننا أقوى حين نكون معاً

370
00:31:03,904 --> 00:31:06,506
.توحيد القوى

371
00:31:08,842 --> 00:31:10,677
.(اصمدي يا (لويس

372
00:31:14,114 --> 00:31:16,282
.دعني أذهب

373
00:31:16,350 --> 00:31:18,418
.(هذا جنون يا (لويس

374
00:31:18,485 --> 00:31:22,121
.لا يمكن أن تظهر نفسك للكاميرات

375
00:31:22,189 --> 00:31:26,592
،أنت تعني الكثير للمدينة
.وللعالم

376
00:31:28,829 --> 00:31:31,197
...(كلارك)

377
00:31:31,265 --> 00:31:35,535
أعرف أنّك تعيش حياة مزدوجة
.وتضطر للكذب بشأن ذلك كلّ يوم

378
00:31:35,602 --> 00:31:37,770
.لويس)، كلامك غير منطقي)

379
00:31:43,143 --> 00:31:47,080
،سيكون كلّ شيء على ما يرام
.اصمدي فقط

380
00:31:49,817 --> 00:31:52,985
،لطالما عرفت، في أعماق قلبي
.أنّك بطل

381
00:31:57,391 --> 00:31:59,025
!(لويس)

382
00:32:27,821 --> 00:32:29,389
.حسناً، لنمضِ

383
00:32:39,700 --> 00:32:41,934
لويس)؟)

384
00:32:42,002 --> 00:32:43,536
.أنت على قيد الحياة

385
00:32:46,306 --> 00:32:48,408
.شكراً لك

386
00:32:54,681 --> 00:32:56,716
.(أشعر بالإطراء يا (لويس

387
00:32:56,784 --> 00:33:01,053
،أتمنّى لو كنت من أنقذك
.لكنّي لست سريعاً كفاية

388
00:33:01,121 --> 00:33:02,488
.استقللت المصعد

389
00:33:05,025 --> 00:33:07,827
،حتّى بعد كلّ ما حصل
.لا زلت لا تستطيع إخباري

390
00:33:20,240 --> 00:33:22,442
.انتظرني هنا

391
00:33:26,547 --> 00:33:29,148
المرّة القادمة التي تواجهين
،فيها مدّعي (متروبوليس) العام

392
00:33:29,216 --> 00:33:31,551
.تذكّري أن تكون حذرة

393
00:33:33,020 --> 00:33:34,320
...لكنّ الأمر كان

394
00:33:34,388 --> 00:33:37,490
آمل أن أكون قد عوّضتك
.عن عدم اتصالي بك

395
00:33:40,260 --> 00:33:42,295
لويس)، من المتصل؟)

396
00:33:45,899 --> 00:33:47,333
.البقعة

397
00:33:52,898 --> 00:33:55,587
،مرحى
.سقوط المدّعي العام

398
00:33:55,687 --> 00:33:56,721
!وعودة البقعة إلى القمّة

399
00:33:57,089 --> 00:33:58,890
.هذا يصحح كلّ شيء

400
00:33:58,958 --> 00:34:00,491
.وذلك بفضلكما

401
00:34:02,394 --> 00:34:04,362
!يا إلهي

402
00:34:04,430 --> 00:34:06,564
.هذا هو

403
00:34:06,632 --> 00:34:11,436
أنشر درعي لألهم الناس
.ليتشجعوا ويكونوا أبطالاً بأنفسهم

404
00:34:11,503 --> 00:34:13,204
.وأنتما فعلتما ذلك

405
00:34:14,773 --> 00:34:16,774
،نحن نثق بك
.(يا سيّد (بـ

406
00:34:16,842 --> 00:34:21,813
،لا تثقا بي
.بل بالدرع وما يمثله

407
00:34:23,349 --> 00:34:26,351
،وأهمّ من ذلك
.ثقوا بأنفسكم

408
00:34:29,922 --> 00:34:34,192
،لكننا لسنا أبطالاً
.بل أنت البطل

409
00:34:34,260 --> 00:34:39,063
،هذا يعتمد عليكم
.لا تحتاج (متروبوليس) لمعجبين بالبقعة

410
00:34:39,131 --> 00:34:42,533
بل بأناس مستعدين
.لفعل ما فعلتماه بالضبط

411
00:34:45,204 --> 00:34:48,906
.لكن يجب أن تكونا أكثر حذراً

412
00:34:48,974 --> 00:34:54,078
،لأنّ الأبطال لا يحصلون على فرص ثانية
.وسينتظر الناس اتخاذكم لقرارات مصيرية كلّ يوم

413
00:34:55,381 --> 00:34:57,615
.لذا، لا مجال للأخطاء

414
00:35:00,686 --> 00:35:02,253
أبداً؟

415
00:35:04,556 --> 00:35:06,924
.ليس والعالم يراقب

416
00:35:15,434 --> 00:35:18,603
.(أنا سعيدة لنجاتك يا (لويس

417
00:35:18,671 --> 00:35:22,840
...بعد ما رأيته بالأخبار المسائية

418
00:35:22,908 --> 00:35:29,947
لم أكن أعرف أنّ المتصل الغامض
.هو البقعة بذاته

419
00:35:30,015 --> 00:35:33,251
.لا أصدّق أني كنت بذلك الغباء

420
00:35:33,319 --> 00:35:38,222
لا بدّ أني كنت مجنونة حين
.اعتبرت (كلارك) هو البقعة

421
00:35:38,290 --> 00:35:40,258
.لويس)، أنت لستِ مجنونة)

422
00:35:40,326 --> 00:35:42,927
،هذه فائدة العلاج النفسي
.أن تتعلّمي عن نفسك

423
00:35:42,995 --> 00:35:48,399
،لكن إن نظرنا للوقائع
ما الأسهل لتصديقه؟

424
00:35:48,467 --> 00:35:57,508
،أنّ مشكلة قد حدثت أثناء بالاتصال
أم أنّ ابن المزرعة بطل خارق؟

425
00:35:57,576 --> 00:36:04,682
،(هذا طبيعي يا (لويس
أن تأخذي بطولة رجل بعيد عنك

426
00:36:04,750 --> 00:36:06,951
.وتصفي بها آخر قريب لك

427
00:36:07,019 --> 00:36:10,621
لكان الأمر أسهل
.لو كانا شخصاً واحداً

428
00:36:13,559 --> 00:36:18,496
،حين سمعت صوت البقعة مجدداً
.اهتزّ شيء بداخلي

429
00:36:22,534 --> 00:36:32,243
...لكنّي
.(أستمرّ بالتفكير بـ(كلارك

430
00:36:35,848 --> 00:36:41,386
هذا الرّجل الخائف الذي
.وطأ تلك الحافة لينقذني

431
00:36:49,528 --> 00:36:51,295
.أهلاً

432
00:36:51,363 --> 00:36:54,098
.نخب الإنجاز الجديد لهذا اليوم

433
00:36:55,634 --> 00:36:57,034
من أين حصلت عليه؟

434
00:36:57,102 --> 00:36:58,669
.بائع الرّكن

435
00:36:58,737 --> 00:37:00,638
يأتي أيضاً على القميص
.وعلى حاملات المفاتيح

436
00:37:00,706 --> 00:37:04,342
كان يجب أن أكون أوّل
.من يحصل على الغنيمة

437
00:37:04,410 --> 00:37:08,780
.ربما يكون التوأم العجيب اسماً معروفاً أيضاً

438
00:37:08,847 --> 00:37:11,949
،بفضل الضباب وحركة الكلب
.ساكس) في طريقه للسجن)

439
00:37:12,017 --> 00:37:13,351
،كما تعلم
،ومع بعض التدريب

440
00:37:13,419 --> 00:37:17,121
قد يستطيعون تقديم
.الدعم الضروري للبقعة

441
00:37:17,189 --> 00:37:19,624
.أعتقد أنّ لدي دعماً أكثر مما ظننت

442
00:37:19,691 --> 00:37:23,628
كيف نجحت في تقمّص اتصال البقعة؟

443
00:37:23,695 --> 00:37:25,863
.نفس خدعتك العادية

444
00:37:25,931 --> 00:37:28,266
،تسمعها أحياناً
.ثم لا تسمعها

445
00:37:30,602 --> 00:37:32,136
.(مرحباً يا (لويس

446
00:37:32,204 --> 00:37:35,807
.انتبهي للشقراء الموجودة وراء الستار

447
00:37:35,874 --> 00:37:39,377
،(اهدأ يا (كلارك
.لست ساحر (أزو) العظيم

448
00:37:39,445 --> 00:37:42,880
إنّه مجرّد برنامج يقول
.كلّ ما أكتبه بصوت البقعة

449
00:37:42,948 --> 00:37:45,817
وكيف عرفت متى تتصلين؟

450
00:37:45,884 --> 00:37:48,286
وكيف تعرفين ماذا
تقولين لتقنعي (لويس)؟

451
00:37:49,888 --> 00:37:52,290
،اخترقت كاميرات المراقبة على السطح

452
00:37:52,357 --> 00:37:55,426
وكنت أراقب جميع
.(مكالمات (متروبوليس

453
00:37:55,494 --> 00:37:59,163
أكنت تتنصتين على
مكالماتي الخاصة مع (لويس)؟

454
00:37:59,231 --> 00:38:03,901
كلوي)، هناك فرق بين)
.حماية الناس ومراقبتهم

455
00:38:03,969 --> 00:38:07,205
اهدأ يا (كلارك)، حسنٌ؟

456
00:38:07,272 --> 00:38:11,409
لو لم أتدخّل، لاستمرّت (لويس) بالاعتقاد
،أن (كلارك) هو البطل الخارق

457
00:38:11,477 --> 00:38:15,613
،وصدّقني
،حين تكون (لويس) في أثرك

458
00:38:15,681 --> 00:38:18,916
فمن الأفضل أن تبحث عن طريقة أخرى
.لإخفاء بطولاتك الخارقة

459
00:38:32,598 --> 00:38:34,165
أما زالت عيناك مغلفتان؟

460
00:38:34,233 --> 00:38:38,002
ليس هذا ما فكّرت فيه حين قلت
،أنّك تريد مقابلتي بغرقة النسخ

461
00:38:38,070 --> 00:38:39,203
.لكنّي متفتّحة

462
00:38:39,271 --> 00:38:42,139
،قلتِ أنّ لدي سرّاً
.وأنت محقّة

463
00:38:42,207 --> 00:38:46,711
،لم أكن أدري ماذا أقول
.يمكن أن تنسى ذلك

464
00:38:48,847 --> 00:38:50,214
.لنرَ ماذا لديك

465
00:38:55,187 --> 00:38:56,721
.أنا مصاب بقِصر البصر

466
00:38:59,291 --> 00:39:01,626
.أحاول أن لا أرتديها

467
00:39:02,895 --> 00:39:04,695
...إنّها تدلّ على

468
00:39:12,738 --> 00:39:14,805
.(كلارك كنت)

469
00:39:17,175 --> 00:39:20,711
أعتقد أنّك لست
.الوحيد المصاب بقصر البصر

470
00:39:20,779 --> 00:39:25,383
لأنني أحياناً أشعر أني
.أرى فيك جانباً مغايراً

471
00:39:25,450 --> 00:39:27,518
لويس)؟) -
.لا عليك -

472
00:39:27,586 --> 00:39:30,888
إنّها عقدة البطولة التي
.يجب أن أحلّها بنفسي

473
00:39:30,956 --> 00:39:35,760
،آخذ ألطف رجل أعرفه
.وأثقل كاهله بدرع البطولة اللامع

474
00:39:35,827 --> 00:39:37,228
.وهذا ليس  عدلاً

475
00:39:37,296 --> 00:39:39,397
.لا أحد يستطيع أن يكون شخصين مختلفين

476
00:39:41,733 --> 00:39:44,535
.أتمنى لو أستطيع

477
00:39:46,338 --> 00:39:50,274
أهذه طريقة الملتفّة
لتقولي أنّك تكرهينها؟

478
00:39:53,745 --> 00:39:59,383
...شخصياً
.لا أمانع لمنظرك بها

479
00:39:59,451 --> 00:40:04,789
،لكن مهنياً
.هناك أشياء عصرية يمكنك تجربتها

480
00:40:04,856 --> 00:40:06,724
.تدعى عدسات لاصقة

481
00:40:09,728 --> 00:40:12,897
.يعني الكثير أن تحسني الظنّ بي

482
00:40:16,635 --> 00:40:18,235
".(لا تقلق يا "ابن (سمولفيل

483
00:40:18,303 --> 00:40:21,372
لن أدعوك ذا الأربع أعين
.إلا من حين لآخر

484
00:40:30,482 --> 00:40:32,083
.لكن لكي نستوضح أمراً

485
00:41:07,519 --> 00:41:09,587
!لويس)؟)

486
00:41:16,086 --> 00:41:24,870
"tamed © تــرجــمــة"
"Agadir, 2009 © Copyrights!"

